European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/526

29.2.2024

DECIZIA Nr. 319/2021 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 29 octombrie 2021

de modificare a Protocolului 31 privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți și a Protocolului 37 care cuprinde lista prevăzută la articolul 101 la Acordul privind SEE [2024/526]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolele 86 și 98,

întrucât:

(1)

Este oportună extinderea cooperării dintre părțile contractante la Acordul privind SEE pentru a include Regulamentul (UE) 2021/696 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 aprilie 2021 de instituire a Programului spațial al Uniunii și a Agenției Uniunii Europene pentru Programul spațial și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 912/2010, (UE) nr. 1285/2013 și (UE) nr. 377/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE (1).

(2)

Este oportun ca participarea statelor AELS la activitățile care derivă din Regulamentul (UE) 2021/696 să înceapă de la 1 ianuarie 2021, indiferent de momentul adoptării prezentei decizii sau dacă îndeplinirea eventualelor cerințe constituționale pentru prezenta decizie este notificată după data de 10 iulie 2021.

(3)

Entitățile stabilite în statele AELS ar trebui să aibă dreptul de a participa la activitățile care încep înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii. Costurile suportate pentru activitățile a căror punere în aplicare începe după data de 1 ianuarie 2021 pot fi considerate eligibile în aceleași condiții ca și cele aplicabile costurilor suportate de entitățile stabilite în statele membre ale UE, cu condiția ca prezenta decizie să intre în vigoare înainte de încheierea acțiunii în cauză.

(4)

Condițiile de participare a statelor AELS și a instituțiilor, întreprinderilor, organizațiilor și resortisanților acestora la programele Uniunii Europene sunt stabilite în Acordul privind SEE, în special la articolul 81.

(5)

Părțile contractante recunosc cooperarea oficială existentă în cadrul diferitelor programe spațiale ale Uniunii Europene. Ele doresc să se bazeze pe acest parteneriat solid și să extindă cooperarea la toate componentele relevante ale noului program spațial al Uniunii, stabilit prin Regulamentul (UE) 2021/696.

(6)

În ceea ce privește participarea Norvegiei, trebuie, de asemenea, să se țină seama de Acordul de cooperare în domeniul navigației prin satelit dintre Uniunea Europeană și statele sale membre și Regatul Norvegiei (2).

(7)

Prin urmare, protocoalele 31 și 37 la Acordul privind SEE ar trebui modificate pentru ca această cooperare extinsă să poată avea loc începând cu 1 ianuarie 2021,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

La articolul 1 din Protocolul 31 la Acordul privind SEE, după alineatul (8d) se introduce următorul alineat:

„8e.

 

(a)

Începând cu 1 ianuarie 2021, statele AELS participă la activitățile care pot rezulta din următorul act al Uniunii și în cadrul Agenției Uniunii Europene pentru Programul spațial, denumită în continuare „agenția”, cu excepția activităților de comunicare guvernamentală prin satelit (GOVSATCOM), de cunoaștere a situației spațiale (SSA) și de supraveghere și urmărire spațială (SST), astfel cum sunt instituite prin următorul act al Uniunii:

32021 R 0696: Regulamentul (UE) 2021/696 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 aprilie 2021 de instituire a Programului spațial al Uniunii și a Agenției Uniunii Europene pentru Programul spațial și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 912/2010, (UE) nr. 1285/2013 și (UE) nr. 377/2014 și a Deciziei 541/2014/UE (JO L 170, 12.5.2021, p. 69).

(b)

Statele AELS contribuie financiar la activitățile menționate la litera (a) în conformitate cu articolul 82 alineatul (1) litera (a) din Protocolul 32 la acord.

(c)

Contribuția financiară menționată la litera (b) acoperă, de asemenea, costul includerii statelor AELS în misiunea Serviciul european geostaționar mixt de navigare (EGNOS) și al extinderii acoperirii serviciilor EGNOS la teritoriile statelor AELS participante. O astfel de extindere a acoperirii este condiționată de fezabilitatea tehnică și nu cauzează întârzieri în extinderea acoperirii geografice a sistemului EGNOS la teritoriile statelor membre ale UE situate din punct de vedere geografic în Europa.

(d)

Costurile suportate pentru activitățile a căror punere în aplicare începe după data de 1 ianuarie 2021 pot fi considerate eligibile de la data de început a acțiunii, stabilită în acordul de grant sau în decizia de grant în cauză, în condițiile prevăzute de acestea, cu condiția ca Decizia nr. 319/2021 a Comitetului mixt al SEE din 29 octombrie 2021 să intre în vigoare înainte de încheierea acțiunii.

(e)

Statele AELS eligibile participă pe deplin, fără drept de vot, la Consiliul de administrație al agenției.

(f)

Statele AELS eligibile participă, fără drept de vot, la Consiliul de acreditare în probleme de securitate al agenției în ceea ce privește părțile relevante ale programului, participarea acestora fiind limitată în conformitate cu politica legată de necesitatea de a cunoaște stabilită în cadrul programului.

(g)

Agenția are personalitate juridică. În toate statele părților contractante, agenția beneficiază de cea mai extinsă capacitate juridică, acordată persoanelor juridice de legislația națională respectivă.

(h)

Statele AELS acordă agenției și personalului său privilegii și imunități echivalente celor incluse în Protocolul privind privilegiile și imunitățile Uniunii Europene.

(i)

Prin derogare de la articolul 12 alineatul (2) litera (a) și de la articolul 82 alineatul (3) litera (a) din Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene, cetățenii statelor AELS care se bucură de toate drepturile lor cetățenești pot fi angajați prin contract de directorul executiv al agenției.

(j)

Prin derogare de la articolul 12 alineatul (2) litera (e), de la articolul 82 alineatul (3) litera (e) și de la articolul 85 alineatul (3) din Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene, limbile menționate la articolul 129 alineatul (1) din acord sunt considerate de către agenție, în ceea ce privește personalul său, ca limbi ale Uniunii menționate la articolul 55 alineatul (1) din Tratatul privind Uniunea Europeană.

(k)

În temeiul articolului 79 alineatul (3) din acord, prezentului punct i se aplică partea VII (Dispoziții instituționale) din acord, cu excepția capitolului 3 secțiunile 1 și 2.

(l)

Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei se aplică, de asemenea, tuturor documentelor agenției referitoare la statele AELS, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/696.

(m)

Statele AELS eligibile participă pe deplin, fără drept de vot, la comitetele Uniunii care sprijină Comisia Europeană cu privire la gestionarea, dezvoltarea și punerea în aplicare a componentelor Galileo, EGNOS și Copernicus și a subcomponentelor SSA privind fenomenele meteorologice spațiale (SWE) și obiectele din apropierea Pământului (NEO) ale activităților menționate la litera (a).

Participarea în cadrul configurației de securitate a acestor comitete este limitată în conformitate cu politica legată de necesitatea de a cunoaște stabilită în cadrul programului.

(n)

Principatul Liechtenstein este exceptat de la participarea și de la contribuția financiară la acest program.

(o)

Islanda va participa și va contribui financiar la următoarele activități ale programului: EGNOS, Copernicus și subcomponentele SWE și NEO ale SSA.”

Articolul 2

Protocolul 37 la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

Se elimină textul de la punctele 36 și 37;

2.

Se adaugă următoarele puncte:

„44.

Consiliul de acreditare în probleme de securitate al Agenției Uniunii Europene pentru Programul spațial [Regulamentul (UE) 2021/696 al Parlamentului European și al Consiliului].

45.

Consiliul de administrație al Agenției Uniunii Europene pentru Programul spațial [Regulamentul (UE) 2021/696 al Parlamentului European și al Consiliului].”

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei la care s-a efectuat ultima notificare prevăzută la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).

Aceasta se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 29 octombrie 2021.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Rolf Einar FIFE


(1)   JO L 170, 12.5.2021, p. 69.

(2)   JO L 283, 29.10.2010, p. 12.

(*1)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/526/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)