European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2023/2449

7.11.2023

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/2449 AL COMISIEI

din 6 noiembrie 2023

de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește formularele pentru planurile de monitorizare, rapoartele privind emisiile, rapoartele parțiale privind emisiile, documentele de conformitate și rapoartele la nivel de companie și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/1927 al Comisiei

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de gaze cu efect de seră generate de transportul maritim și de modificare a Directivei 2009/16/CE (1), în special articolul 6 alineatul (5), articolul 12 alineatul (2) și articolul 17 alineatul (5),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1927 al Comisiei (2) stabilește formulare și norme tehnice pentru transmiterea planurilor de monitorizare, a rapoartelor privind emisiile și a documentelor de conformitate în temeiul Regulamentului (UE) 2015/757.

(2)

Regulamentul (UE) 2023/957 (3) a modificat Regulamentul (UE) 2015/757 pentru includerea activităților de transport maritim în schema UE de comercializare a certificatelor de emisii („EU ETS”) și pentru monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de metan (CH4)și de protoxid de azot (N2O), precum și a emisiilor de la alte tipuri de nave. De asemenea, acesta a introdus obligația societăților de a raporta date agregate privind emisiile la nivel de companie („rapoarte la nivel de companie”). În plus, regulamentul respectiv a introdus obligația Comisiei de a stabili normele tehnice pentru transmiterea automată a formularelor de transmitere a planurilor de monitorizare.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1927 ar trebui modificat pentru a reflecta modificările respective. Amploarea modificărilor care trebuie aduse Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/1927 impune publicarea integrală a textului. În consecință, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1927 ar trebui abrogat și înlocuit de prezentul regulament.

(4)

Planul de monitorizare ar trebui să conțină cel puțin elementele prevăzute la articolul 6 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/757. Fără a aduce atingere articolului 6 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/757 și în conformitate cu articolul 10 ultimul paragraf din regulamentul respectiv, planul de monitorizare ar trebui să permită monitorizarea și raportarea consumului de combustibil și a emisiilor de gaze cu efect de seră și pe baza altor criterii stabilite în mod voluntar.

(5)

Atunci când furnizează informații privind elemente și proceduri ca parte a planului de monitorizare în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/757, societățile ar trebui să poată indica, de asemenea, procedurile sau sistemele puse efectiv în aplicare în cadrul sistemelor lor de management existente, cum ar fi Codul Internațional de Management al Siguranței (Codul ISM) (4) și Planul de gestionare a eficienței energetice a navelor (SEEMP) (5), sau sistemele și controalele care intră sub incidența standardelor de armonizare a calității, de mediu sau de gestionare a energiei, precum EN ISO 9001:2015, EN ISO 14001:2015 sau EN ISO 50001:2011. În astfel de cazuri sau atunci când procedurile relevante, în conformitate cu normele privind monitorizarea emisiilor prevăzute în anexele I și II la Regulamentul (UE) 2015/757, sunt deja descrise în proceduri scrise stabilite, planurile de monitorizare ar trebui să poată include o scurtă descriere sau un rezumat al acestor proceduri.

(6)

Pentru a facilita monitorizarea, este oportun să se permită utilizarea valorilor implicite pentru nivelul de incertitudine asociat monitorizării combustibilului, luând în considerare orientările elaborate de Comisie.

(7)

Este necesar să se stabilească specificații referitoare la formularul electronic pentru rapoartele privind emisiile. Acest lucru este necesar pentru a se asigura faptul că rapoartele privind emisiile verificate sunt transmise electronic și că acestea conțin informații anuale agregate complete și standardizate.

(8)

Raportul privind emisiile ar trebui să conțină cel puțin informațiile prevăzute la articolul 11 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/757 și să includă și rezultatele monitorizării anuale. Acesta ar trebui să permită, de asemenea, includerea de informații suplimentare care pot contribui la o mai bună înțelegere a indicatorilor medii de eficiență energetică în exploatare, care sunt raportați în mod voluntar.

(9)

În conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/757, în cazul în care are loc o schimbare a societății în ceea ce privește o navă, societatea anterioară trebuie să prezinte un raport la nivel de navă, care să cuprindă aceleași elemente precum raportul anual privind emisiile menționat la articolul 11 alineatul (1) din regulamentul respectiv, dar care este limitat la perioada corespunzătoare activităților desfășurate sub responsabilitatea societății anterioare („rapoarte parțiale privind emisiile”). Specificațiile aferente formularului electronic pentru rapoartele privind emisiile menționate la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/757 ar trebui să se aplice și rapoartelor parțiale privind emisiile.

(10)

Normele de stabilire a unui formular electronic pentru documentele de conformitate ar trebui modificate în vederea alinierii acestora la modificările introduse în formularele pentru planurile de monitorizare în ceea ce privește informațiile despre societate și detaliile de identificare a navei.

(11)

În temeiul articolului 11a alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/757, societățile trebuie să transmită date agregate privind emisiile la nivel de companie („rapoarte la nivel de companie”) autorității lor de administrare responsabile începând cu 2025. Pentru a se asigura faptul că aceste rapoarte conțin informații standardizate care permit o punere în aplicare armonizată a obligațiilor de raportare la nivel de companie, este necesar să se stabilească specificații aferente formularului electronic pentru astfel de rapoarte.

(12)

Rapoartele la nivel de companie ar trebui să conțină cel puțin informațiile prevăzute la articolul 11a din Regulamentul (UE) 2015/757. Acestea ar trebui să conțină, de asemenea, elementele necesare pentru transmiterea emisiilor verificate către registrul Uniunii în temeiul articolului 31 din Regulamentul delegat (UE) 2019/1122 al Comisiei (6).

(13)

Emisiile de gaze cu efect de seră generate de transportul maritim vor fi incluse în EU ETS începând cu perioada de raportare care începe la 1 ianuarie 2024, iar emisiile de metan și de protoxid de azot vor fi incluse în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2015/757 începând cu perioada de raportare care începe la 1 ianuarie 2024. Prin urmare, aplicarea prezentului regulament ar trebui amânată până la data respectivă.

(14)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului privind schimbările climatice,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Formularul electronic pentru planul de monitorizare

(1)   Pentru transmiterea planului de monitorizare în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) 2015/757, societățile utilizează versiunea electronică a formularului disponibil în Thetis MRV, sistemul automatizat de informații al Uniunii, operat de Agenția Europeană pentru Siguranță Maritimă („Thetis MRV”).

(2)   Versiunea electronică a formularului pentru planul de monitorizare menționată la alineatul (1) trebuie să conțină informațiile prevăzute în anexa I.

Articolul 2

Formularul electronic pentru raportul privind emisiile și pentru raportul parțial privind emisiile

(1)   Pentru transmiterea raportului menționat la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/757 („raportul privind emisiile”) și a raportului menționat la articolul 11 alineatul (2) din regulamentul respectiv („raportul parțial privind emisiile”), societățile utilizează versiunea electronică a formularului disponibil în Thetis MRV.

(2)   Versiunea electronică a formularului pentru raportul privind emisiile și pentru raportul parțial privind emisiile trebuie să conțină informațiile prevăzute în anexa II.

Articolul 3

Formularul electronic pentru documentul de conformitate

(1)   În vederea emiterii unui document de conformitate în temeiul articolului 17 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/757, verificatorul furnizează datele relevante utilizând versiunea electronică a formularului disponibil în Thetis MRV.

(2)   Versiunea electronică a formularului pentru documentul de conformitate menționată la alineatul (1) trebuie să conțină informațiile prevăzute în anexa III.

Articolul 4

Formularul electronic pentru raportul la nivel de companie

(1)   Pentru transmiterea datelor agregate privind emisiile la nivel de companie în temeiul articolului 11a alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/757 („raportul la nivel de companie”), societățile utilizează versiunea electronică a formularului disponibil în Thetis MRV.

(2)   Versiunea electronică a formularului pentru raportul la nivel de companie trebuie să conțină informațiile prevăzute în anexa IV.

Articolul 5

Abrogarea

(1)   Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1927 se abrogă începând cu 1 ianuarie 2024.

(2)   Toate trimiterile la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1927 se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament.

Articolul 6

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2024.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 6 noiembrie 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 123, 19.5.2015, p. 55.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1927 al Comisiei din 4 noiembrie 2016 de stabilire a formularelor pentru planurile de monitorizare, rapoartele privind emisiile și documentele de conformitate, în temeiul Regulamentului (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de dioxid de carbon generate de transportul maritim (JO L 299, 5.11.2016, p. 1).

(3)  Regulamentul (UE) 2023/957 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 mai 2023 de modificare a Regulamentului (UE) 2015/757 pentru includerea activităților de transport maritim în schema UE de comercializare a certificatelor de emisii și pentru monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de gaze cu efect de seră suplimentare și a emisiilor de la alte tipuri de nave (JO L 130, 16.5.2023, p. 105).

(4)  Adoptat de Organizația Maritimă Internațională (OMI) prin Rezoluția A.741 (18).

(5)  Anexa VI la Regulamentul 22 Marpol.

(6)  Regulamentul delegat (UE) 2019/1122 al Comisiei din 12 martie 2019 de completare a Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește funcționarea registrului Uniunii (JO L 177, 2.7.2019, p. 3).


ANEXA I

Formular pentru planurile de monitorizare

PARTEA A

FIȘĂ DE ÎNREGISTRARE A REVIZIILOR

Versiunea nr.

Data de referință

Stadiul la data de referință  (1)

Părțile revizuite sau modificate, inclusiv o scurtă explicație a modificărilor

 

 

 

 

PARTEA B

DATE DE BAZĂ

Tabelul B.1

Identificarea navei și a proprietarului navei

Denumirea navei

 

Numărul de identificare OMI al navei

 

Portul de înmatriculare

 

Portul de origine (dacă diferă de portul de înmatriculare)

 

Numele proprietarului navei (2)

 

Numărul de identificare fiscală al proprietarului navei (facultativ)

 

Persoana de contact pentru proprietarul navei (facultativ)

 

Adresa profesională (facultativ)

 

Localitatea (facultativ)

 

Statul/provincia/regiunea (facultativ)

 

Numărul de telefon profesional (facultativ)

 

Adresa de e-mail profesională (facultativ)

 

Numărul de identificare OMI unic al societății și al proprietarului înregistrat (3) deținut de proprietarul înregistrat

 

Țara de înregistrare a proprietarului înregistrat (4)

 

Tipul navei (5)

 

Capacitatea maximă de transport (în tone metrice)

 

Tonaj brut

 

Societatea de clasificare (facultativ)

 

Clasa de gheață (6)

 

Statul de pavilion (facultativ)

 

Eficiență tehnică (facultativ) (7)

 

Câmp descriptiv deschis pentru introducerea facultativă de informații suplimentare privind caracteristicile navei (8)

 


Tabelul B.2

Informații despre societate

Denumirea societății

 

Calitatea societății (9)

 

Numărul de identificare OMI unic al societății și al proprietarului înregistrat (10) deținut de societate

 

Țara de înregistrare a societății (11)

 

Numărul de identificare fiscală al societății (facultativ)

 

Persoana de contact

 

Adresa profesională

 

Localitatea

 

Statul/provincia/regiunea

 

Cod poștal/Cod ZIP

 

Numărul de telefon profesional

 

Adresa de e-mail profesională

 

Țara

 


Tabelul B.3

Sursele de emisii și tipurile de combustibil utilizate

Numărul de referință al sursei de emisii

Denumirea sursei de emisii

Tipul sursei de emisii (12)

Clasa sursei de emisii (13)

Descrierea tehnică a sursei de emisii [performanță/putere, consumul specific de păcură (SFOC), anul instalării, numărul de identificare dacă există mai multe surse de emisii identice etc. (14)]

Tipul (tipurile) (potențial/potențiale) de combustibil utilizat (utilizate) (15)

 

 

 

 

 

 


Tabelul B.4

Factorii de emisie menționați în anexa I la Regulamentul (UE) 2015/757

Tipul de combustibil (16)

Factorii de emisie (17) pentru dioxidul de carbon (în grame de CO2/grame de combustibil) în conformitate cu anexa I la Regulamentul (UE) 2015/757

Factorii de emisie (18) pentru metan (în grame de CH4/grame de combustibil) în conformitate cu anexa I la Regulamentul (UE) 2015/757

Factorii de emisie (19) pentru protoxidul de azot (în grame de N2O/grame de combustibil) în conformitate cu anexa I la Regulamentul (UE) 2015/757

 

 

 

 


Tabelul B.5

Coeficientul de pierdere menționat în anexa I la Regulamentul (UE) 2015/757

Numărul de referință al sursei de emisie (20)

Coeficientul de pierdere (ca % din masa combustibilului utilizat de sursa de emisie specifică) în conformitate cu anexa I la Regulamentul (UE) 2015/757

 

 


Tabelul B.6

Aplicarea tehnologiilor de captare și stocare a dioxidului de carbon menționate la punctul 1.4 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757

Descrierea tehnologiei utilizate

Documente justificative privind respectarea cerințelor prevăzute la articolul 12 alineatul (3a) sau la articolul 12 alineatul (3b) din Directiva 2003/87/CE

Sursa de emisii căreia i se aplică operațiunea de captare și stocare și/sau de captare și utilizare a dioxidului de carbon

 

 

 


Tabelul B.7

Proceduri, sisteme și responsabilități de actualizare a listei surselor de emisii pentru a asigura exhaustivitatea acesteia

Denumirea procedurii

Gestionarea exhaustivității listei surselor de emisii

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul B.8

Proceduri, sisteme și responsabilități utilizate pentru determinarea și actualizarea factorilor de emisie în conformitate cu anexa I la Regulamentul (UE) 2015/757

Denumirea procedurii

Determinarea factorilor de emisie

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare) (21)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul B.9

Procedura utilizată pentru determinarea factorilor de emisie de CO2 pentru biocombustibili și RFNBO/RCF menționați la punctul 1.2 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757

Denumirea procedurii

Determinarea factorilor de emisie

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)  (22)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

PARTEA C

DATE PRIVIND ACTIVITATEA

Tabelul C.1

Condițiile de aplicare a derogării prevăzute la articolul 9 alineatul  (24) din Regulamentul (UE) 2015/757

Element

Câmp pentru confirmare

Numărul minim de călătorii prevăzute per perioadă de raportare, care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2015/757 în conformitate cu programul navei

 

Există călătorii prevăzute per perioadă de raportare, care nu intră sub incidența Regulamentului (UE) 2015/757 în conformitate cu programul navei (23)?

 

Sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/757 (24)?

 

Dacă da, intenționați să recurgeți la derogarea de la obligația de monitorizare a cantității de combustibil consumat per călătorie (25)?

Vă atragem atenția asupra faptului că monitorizarea per călătorie a anumitor informații poate fi necesară în temeiul punctului 2 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757 pentru a beneficia de derogarea prevăzută la articolul 12 alineatele (3-d)-(3-b) din Directiva 2003/87/CE.

 

Tabelul C.2

Monitorizarea emisiilor de gaze cu efect de seră și a consumului de combustibil

C.2.1.   Metode utilizate pentru determinarea emisiilor de gaze cu efect de seră și a consumului de combustibil pentru fiecare sursă de emisii:

Numărul de referință al sursei de emisie (26)

Denumirea sursei de emisii

Tipul sursei de emisii (27)

Metoda (metodele) aleasă (alese) (28)

 

 

 

 

C.2.2.   Proceduri pentru determinarea combustibilului încărcat și a combustibilului din rezervoare:

Denumirea procedurii

Determinarea combustibilului încărcat și a combustibilului din rezervoare

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

C.2.3.   Verificări încrucișate periodice între cantitatea aferentă operațiunii de buncheraj prevăzută în BDN și cantitatea aferentă operațiunii de buncheraj indicată prin măsurarea la bord:

Denumirea procedurii

Verificări încrucișate periodice între cantitatea aferentă operațiunii de buncheraj prevăzută în BDN și cantitatea aferentă operațiunii de buncheraj indicată prin măsurarea la bord

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

C.2.4.   Descrierea instrumentelor de măsurare implicate:

Echipamentul de măsurare (denumire)

Elementele pentru care se utilizează (de exemplu, surse de emisii, rezervoare)

Descriere tehnică (specificație, vechime, metode și intervale de calibrare, intervale de întreținere)

 

 

 

C.2.5.   Procedurile de înregistrare, extragere, transmitere și stocare a informațiilor indicate de măsurători:

Denumirea procedurii

Înregistrarea, extragerea, transmiterea și stocarea informațiilor indicate de măsurători

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

C.2.6.   Metoda de determinare a densității:

Tipul de combustibil/rezervorul

Metoda de determinare a valorilor densității reale a combustibilului încărcat (29)

Metoda de determinare a valorilor densității reale a combustibilului din rezervoare (30)

 

 

 

C.2.7.   Nivelul de incertitudine asociat monitorizării combustibilului:

Metoda de monitorizare (31)

Abordarea utilizată (32)

Valoare

 

 

 

C.2.8.   Proceduri pentru asigurarea calității echipamentului de măsurare:

Denumirea procedurii

Asigurarea calității echipamentului de măsurare

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

C.2.9.   Metoda de determinare a părților din consumul de combustibil care corespund transportului de mărfuri și, respectiv, transportului de pasageri (numai pentru navele ro-pax):

Denumirea metodei

Determinarea părților din consumul de combustibil care corespund transportului de mărfuri și, respectiv, transportului de pasageri

Metoda de alocare aplicată în conformitate cu EN 16258 (33)

 

Descrierea metodei de determinare a masei mărfurilor și a masei pasagerilor, cu precizarea eventualei utilizări a valorilor implicite aferente greutății unităților de marfă/metrilor liniari (dacă se utilizează metoda masei)

 

Descrierea metodei de determinare a suprafețelor punții repartizate mărfurilor și, respectiv, pasagerilor, inclusiv a modului de luare în considerare a punților suspendate și a autoturismelor pasagerilor de pe punțile de marfă (dacă se utilizează metoda suprafeței)

 

Părțile (în %) din consumul de combustibil care corespund transportului de mărfuri și, respectiv, transportului de pasageri (numai dacă se utilizează metoda suprafeței)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această metodă

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

C.2.10.   Procedurile pentru determinarea și înregistrarea consumului de combustibil corespunzător călătoriilor cu încărcătură (monitorizare voluntară):

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea consumului de combustibil corespunzător călătoriilor cu încărcătură

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

C.2.11.   Procedurile de determinare și înregistrare a consumului de combustibil pentru încălzirea încărcăturii (monitorizare voluntară în cazul navelor-cisternă pentru produse chimice):

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea consumului de combustibil pentru încălzirea încărcăturii

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

C.2.12.   Procedurile de determinare și înregistrare a consumului de combustibil pentru poziționarea dinamică (monitorizare voluntară în cazul petrolierelor și al „altor tipuri de nave”):

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea consumului de combustibil pentru poziționarea dinamică

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul C.3

Lista călătoriilor

Denumirea procedurii

Înregistrarea călătoriilor și garantarea faptului că acestea sunt complete

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurilor (inclusiv înregistrarea călătoriilor, monitorizarea călătoriilor etc. Se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Sursele datelor

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul C.4

Distanța parcursă

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea distanței pentru fiecare călătorie efectuată

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurilor (inclusiv înregistrarea și gestionarea informațiilor privind distanța. Se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Sursele datelor

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

Procedurile pentru determinarea și înregistrarea distanței parcurse în cazul navigării prin gheață (monitorizare voluntară):

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea distanței parcurse în cazul navigării prin gheață

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (inclusiv înregistrarea și gestionarea informațiilor privind distanța și condițiile de iarnă. Se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul C.5

Cantitatea de marfă transportată și numărul de pasageri

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea cantității de marfă transportată și/sau a numărului de pasageri

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (inclusiv determinarea și înregistrarea cantității de marfă transportată și/sau a numărului de pasageri și utilizarea valorilor implicite pentru masa unităților de marfă, dacă este cazul. Se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Unitate de marfă/pasageri (34)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

Proceduri pentru determinarea și înregistrarea densității medii a încărcăturii transportate (monitorizare voluntară pentru navele-cisternă pentru produse chimice, vrachiere și transportoarele combinate):

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea densității medii a încărcăturii transportate

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurilor (inclusiv înregistrarea și gestionarea informațiilor privind densitatea încărcăturii. Se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul C.6

Timpul petrecut pe mare

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea timpului petrecut pe mare, de la părăsirea danei din portul de plecare până la acostarea la dana din portul de sosire

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (inclusiv înregistrarea și gestionarea informațiilor privind plecarea și sosirea în port. Se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

Proceduri pentru determinarea și înregistrarea timpului petrecut pe mare în cazul navigării prin gheață (monitorizare voluntară):

Denumirea procedurii

Determinarea și înregistrarea timpului petrecut pe mare în cazul navigării prin gheață

Procedura existentă

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (inclusiv înregistrarea și gestionarea informațiilor privind plecarea și sosirea în port și condițiile de iarnă. Se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Formulele și sursele de date

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

PARTEA D

LACUNE ÎN MATERIE DE DATE

Tabelul D.1

Metodele utilizate pentru a estima emisiile de gaze cu efect de seră și consumul de combustibil

Denumirea metodei

Metoda utilizată pentru a estima emisiile de gaze cu efect de seră și consumul de combustibil

Metoda de monitorizare de rezervă (35)

 

Formulele utilizate

 

Descrierea metodei de estimare a emisiilor de gaze cu efect de seră și a consumului de combustibil

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această metodă

 

Sursele datelor

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul D.2

Metodele utilizate pentru a gestiona lacunele în materie de date privind distanța parcursă

Denumirea metodei

Metoda de gestionare a lacunelor în materie de date privind distanța parcursă

Formulele utilizate

 

Descrierea metodei de gestionare a lacunelor în materie de date

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această metodă

 

Sursele datelor

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul D.3

Metodele utilizate pentru a gestiona lacunele în materie de date privind încărcătura transportată

Denumirea metodei

Metoda de gestionare a lacunelor în materie de date privind încărcătura transportată

Formulele utilizate

 

Descrierea metodei de gestionare a lacunelor în materie de date

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această metodă

 

Sursele datelor

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul D.4

Metodele utilizate pentru a gestiona lacunele în materie de date privind timpul petrecut pe mare

Denumirea metodei

Metoda de gestionare a lacunelor în materie de date privind timpul petrecut pe mare

Formulele utilizate

 

Descrierea metodei de gestionare a lacunelor în materie de date

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această metodă

 

Sursele datelor

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

PARTEA E

GESTIONARE

Tabelul E.1

Verificarea periodică a adecvării planului de monitorizare

Denumirea procedurii

Verificarea periodică a adecvării planului de monitorizare

Referința procedurii

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul E.2

Proceduri pentru activitățile legate de fluxul de date

Denumirea procedurii

Proceduri pentru activitățile legate de fluxul de date

Referința procedurii

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul E.3

Proceduri pentru evaluarea riscurilor

Denumirea procedurii

Proceduri pentru evaluarea riscurilor

Referința procedurii

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul E.4

Activități de control: asigurarea calității și a fiabilității sistemelor informatice

Denumirea procedurii

Managementul sistemelor informatice (de exemplu, controlul accesului, sistemele de copiere de rezervă, de recuperare și de securitate)

Referința procedurii

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului utilizat (dacă este cazul)

 

Lista sistemelor de management relevante existente

 


Tabelul E.5

Activități de control: revizuiri interne și validarea datelor relevante pentru Regulamentul (UE) 2015/757

Denumirea procedurii

revizuiri interne și validarea datelor relevante pentru Regulamentul (UE) 2015/757

Referința procedurii

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul E.6

Activități de control: corecții și măsuri corective

Denumirea procedurii

corecții și măsuri corective

Referința procedurii

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul E.7

Activități de control: activități externalizate (dacă este cazul)

Denumirea procedurii

Activități externalizate

Referința procedurii

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 


Tabelul E.8

Activități de control: documentare

Denumirea procedurii

documentare

Referința procedurii

 

Versiunea procedurii existente

 

Descrierea procedurii (se poate furniza o scurtă descriere a procedurii în cazul în care aceasta există deja în afara planului de monitorizare)

 

Numele sau funcția persoanei responsabile pentru această procedură

 

Locul în care se păstrează evidențele

 

Denumirea sistemului IT folosit (dacă este cazul)

 

PARTEA F

ALTE INFORMAȚII

Tabelul F.1

Lista definițiilor și a abrevierilor

Abreviere, acronim, definiție

Explicație

 

 

Tabelul F.2

Informații suplimentare


(1)  Stadiul care urmează să fie atribuit de sistemul informatic, respectiv: „Proiect de lucru”, „În curs de revizuire”, „Proiect final transmis verificatorului”, „Evaluat de verificator”, „Modificat fără a fi necesară reevaluarea”, „Transmis autorității de administrare responsabile cu aprobarea”, „Aprobat”.

(2)  Astfel cum este înregistrat în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați.

(3)  Proprietarul înregistrat este proprietarul specificat în certificatul de înmatriculare al navei.

(4)  Astfel cum este înregistrată în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați.

(5)  Selectați una dintre următoarele categorii: „Navă de pasageri”, „Navă ro-ro”, „Navă portcontainer”, „Petrolier”, „Navă-cisternă pentru produse chimice”, „Navă transportoare de GNL”, „Navă transportoare de gaze”, „Vrachier”, „Navă de transport general de mărfuri”, „Navă frigorifică”, „Transportor de vehicule”, „Transportor combinat”, „Navă ro-pax”, „Navă portcontainer/de transport de mărfuri ro-ro”, „Alte tipuri de nave”. La categoria „Navă de pasageri”, subtipul „Navă de croazieră” este inclus pentru selecție, dacă este cazul. La categoria „Alte tipuri de nave”, subtipul „Navă de aprovizionare în larg” este inclus pentru selecție, dacă este cazul.

(6)  Obligatorie pentru a beneficia de derogarea pentru navele din clasele de gheață prevăzute la articolul 12 alineatul (3-e) din Directiva 2003/87/CE. Selectați una din clasele polare PC1-PC7 sau una din clasele de gheață finlandezo-suedeze (IC, IB, IA sau IA Super). Pentru a stabili corespondența dintre clasele de gheață, se utilizează Recomandarea HELCOM 25/7.

(7)  Navele ar trebui să raporteze indicele de eficiență tehnică EEDI sau EEXI și, dacă acesta nu există, poate fi raportată valoarea estimată a indicelui (EIV).

(8)  În această căsuță se poate introduce numele unei persoane de contact suplimentare.

(9)  Selectați din meniul vertical: Navă care intră sub incidența Codului ISM [Da/Nu] În cazul în care se selectează „Da”, alegeți una dintre următoarele categorii: „Proprietarul navei”, „Societate care face obiectul ISM diferită de proprietarul navei”. În cazul în care se selectează „Nu”, categoria care se aplică este „Proprietarul navei”.

(10)  Numărul de identificare astfel cum este înregistrat în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați.

(11)  Țara de înregistrare trebuie să coincidă cu țara de înregistrare astfel cum este înregistrată în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați.

(12)  Selectați una dintre următoarele categorii: „Motoare principale”, „Motoare auxiliare”, „Turbine cu gaz”, „Cazane”, „Generatoare de gaze inerte”, „Pile de combustie”, „Instalații de incinerare a deșeurilor”, „Altele”.

(13)  Selectați una dintre următoarele categorii: Motoare cu ardere internă (altele), GNL Otto (turație medie cu dublă alimentare), GNL Otto (turație lentă cu dublă alimentare), GNL Diesel (turație lentă cu dublă alimentare), LBSI, turbine cu gaz, cazane, pile de combustie, instalații de incinerare a deșeurilor, generatoare de gaze inerte.

(14)  Poate include numărul de identificare dacă există mai multe surse de emisii identice.

(15)  Selectați cel puțin una dintre următoarele categorii: „Păcură grea (HFO)”, „Păcură ușoară (LFO)”, „Diesel/Motorină (MDO/MGO)”, „Gaz natural lichefiat (GNL)”, „Gaz petrolier lichefiat (butan, GPL)”, „Gaz petrolier lichefiat (propan, GPL)”, „H2 (fosil)”, „NH3 (fosil)”, „Metanol (fosil)”, „Etanol”, „Biomotorină”, „Ulei vegetal hidrotratat (HVO)”, „Biometan lichefiat utilizat drept combustibil pentru transport (bio-GNL)”, „Biometanol”, „Alt biocombustibil”, „Bio-H2”, „e-motorină”, „e-metanol”, „e-GNL”, „e-H2”, „e-NH3”, „e-GPL”, „e-DME”, „Alt combustibil nefosil”.

(16)  Selectați cel puțin una dintre următoarele categorii: „Păcură grea (HFO)”, „Păcură ușoară (LFO)”, „Diesel/Motorină (MDO/MGO)”, „Gaz natural lichefiat (GNL)”, „Gaz petrolier lichefiat (butan, GPL)”, „Gaz petrolier lichefiat (propan, GPL)”, „H2 (fosil)”, „NH3 (fosil)”, „Metanol (fosil)”, „Etanol”, „Biomotorină”, „Ulei vegetal hidrotratat (HVO)”, „Biometan lichefiat utilizat drept combustibil pentru transport (bio-GNL)”, „Biometanol”, „Alt biocombustibil”, „Bio-H2”, „e-motorină”, „e-metanol”, „e-GNL”, „e-H2”, „e-NH3”, „e-GPL”, „e-DME”, „Alt combustibil nefosil”.

(17)  Confirmați utilizarea factorilor de emisie impliciți sau introduceți un factor de emisie real. Pentru combustibilii fosili, se poate utiliza numai factorul de emisie implicit pentru CO2.

(18)  Confirmați utilizarea factorilor de emisie impliciți sau introduceți un factor de emisie real. Pentru combustibilii GNL (GNL fosil, bio-GNL, e-GNL), factorul de emisie pentru CH4 este zero.

(19)  Confirmați utilizarea factorilor de emisie impliciți sau introduceți un factor de emisie real.

(20)  Astfel cum se raportează în tabelul B.3.

(21)  După caz, descrierea procedurii trebuie să identifice modul în care sunt determinați factorii de emisie reali enumerați în tabelele B.4 și B.5 în vederea aprobării, inclusiv metoda prin care se demonstrează respectarea condițiilor și a restricțiilor pentru abaterea de la valorile implicite în conformitate cu anexa I la Regulamentul (UE) 2015/757.

(22)  După caz, descrierea procedurii trebuie să identifice modul în care sunt determinați factorii de emisie de CO2 în vederea aprobării, inclusiv metoda prin care se demonstrează respectarea condițiilor stabilite la punctul 1.2 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757.

(23)  Selectați „Da” sau „Nu”.

(24)  Selectați „Da” sau „Nu”.

(25)  Selectați „Da”, „Nu” sau „Nu se aplică”.

(26)  Astfel cum se raportează în tabelul B.3.

(27)  Selectați una dintre următoarele categorii: „Motoare principale”, „Motoare auxiliare”, „Turbine cu gaz”, „Cazane”, „Generatoare de gaze inerte”, „Pile de combustie”, „Instalații de incinerare a deșeurilor”, „Altele”.

(28)  Selectați una sau mai multe dintre următoarele categorii: „Metoda A: BDN și inventarierea periodică a cantităților din rezervoarele de combustibil”, „Metoda B: monitorizarea la bord a rezervoarelor de combustibil pentru nave”, „Metoda C: debitmetre pentru procesele de combustie aplicabile” sau „Metoda D: măsurarea directă a emisiilor de gaze cu efect de seră”.

(29)  Selectați una dintre următoarele categorii: „Echipament de măsurare la bord”, „Furnizorul de combustibil” sau „Test de laborator”.

(30)  Selectați una dintre următoarele categorii: „Echipament de măsurare”, „Furnizorul de combustibil”, „Test de laborator”.

(31)  Selectați una sau mai multe dintre următoarele categorii: „Metoda A: BDN și inventarierea periodică a cantităților din rezervoarele de combustibil”, „Metoda B: monitorizarea la bord a rezervoarelor de combustibil pentru nave”, „Metoda C: debitmetre pentru procesele de combustie aplicabile” sau „Metoda D: măsurarea directă a emisiilor de gaze cu efect de seră”.

(32)  Selectați una dintre următoarele categorii: „Valoare implicită” sau „Estimare specifică navei”.

(33)  Selectați „Metoda masei” sau „Metoda suprafeței”.

(34)  Pentru navele de pasageri, la „unitatea de marfă/pasageri” se indică „pasageri”.

Pentru navele ro-ro, navele portcontainer, petroliere, navele-cisternă pentru produse chimice, navele transportoare de gaze, vrachiere, navele frigorifice și transportoarele combinate, la „unitatea de marfă/pasageri” se indică „tone”.

Pentru navele transportoare de GNL și navele portcontainer/de transport de mărfuri ro-ro, la „unitatea de marfă/pasageri” se indică „metri cubi”.

Pentru navele de transport general de mărfuri, la „unitatea de marfă/pasageri” se indică una dintre următoarele categorii: „tone deadweight transportate” sau „tone deadweight transportate și tone”.

Pentru transportoarele de vehicule, la „unitatea de marfă/pasageri” se indică una dintre următoarele categorii: „tone” sau „tone și tone deadweight transportate”.

Pentru navele ro-pax, la „unitatea de marfă/pasageri” se indică „tone” și „pasageri”.

Pentru alte tipuri de nave, la „unitatea de marfă/pasageri” se indică una dintre următoarele categorii: „tone” sau „tone deadweight transportate”.

(35)  Selectați una dintre următoarele categorii: „Metoda A: BDN și inventarierea periodică a cantităților din rezervoarele de combustibil”, „Metoda B: monitorizarea la bord a rezervoarelor de combustibil pentru nave”, „Metoda C: Debitmetre pentru procesele de combustie aplicabile”, „Metoda D: Măsurarea directă a emisiilor de gaze cu efect de seră” sau „Nu se aplică”. Categoria selectată trebuie să difere de categoria selectată la rubrica „Metode alese pentru determinarea emisiilor de gaze cu efect de seră și a consumului de combustibil” din tabelul C.2. (Monitorizarea emisiilor de gaze cu efect de seră și a consumului de combustibil – Metode utilizate pentru determinarea emisiilor și a consumului de combustibil pentru fiecare sursă de emisii).


ANEXA II

Formular pentru rapoartele privind emisiile și pentru rapoartele parțiale privind emisiile

PARTEA A

Datele de identificare ale navei și societății

1.

Denumirea navei.

2.

Numărul de identificare OMI al navei.

3.

Perioada de raportare vizată [sau perioada în care nava s-a aflat sub responsabilitatea societății pe parcursul perioadei de raportare, pentru rapoartele întocmite în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/757].

4.

Portul:

(a)

portul de înmatriculare; sau

(b)

portul de origine (dacă diferă de portul de înmatriculare).

5.

Categoria navei [meniu vertical: „Navă de pasageri”, „Navă ro-ro”, „Navă portcontainer”, „Petrolier”, „Navă-cisternă pentru produse chimice”, „Navă transportoare de GNL”, „Navă transportoare de gaze”, „Vrachier”, „Navă de transport general de mărfuri”, „Navă frigorifică”, „Transportor de vehicule”, „Transportor combinat”, „Navă ro-pax”, „Navă portcontainer/de transport de mărfuri ro-ro”, „Alte tipuri de nave”. La categoria „Navă de pasageri”, subtipul „Navă de croazieră” este inclus pentru selecție, dacă este cazul. La categoria „Alte tipuri de nave”, subtipul „Navă de aprovizionare în larg” este inclus pentru selecție, dacă este cazul].

6.

Clasa de gheață a navei [obligatorie numai dacă este inclusă în planul de monitorizare sau societatea intenționează să aplice derogarea pentru navele din clasele de gheață prevăzute la articolul 12 alineatul (3-e) din Directiva 2003/87/CE] [meniu vertical: clasele polare PC1-PC7, clasele de gheață finlandezo-suedeze IC, IB, IA sau IA Super].

7.

Specificarea intenției societății de a aplica derogarea prevăzută la articolul 12 alineatul (3-e) din Directiva 2003/87/CE [căsuța „da” sau „nu”].

8.

Pentru navele portcontainer, specificarea (cu caracter neobligatoriu) a eventualelor călătorii cu opriri intermediare ale navei în cursul perioadei de raportare în oricare dintre porturile enumerate în actele de punere în aplicare adoptate în temeiul articolului 3ga alineatul (2) din Directiva 2003/87/CE [căsuța „da” sau „nu”].

9.

Eficiența tehnică a navei:

(a)

indicele nominal de eficiență energetică (EEDI) sau indicele de eficiență energetică obținut al unei nave existente (EEXI), dacă precizarea acestuia este impusă în temeiul regulii 22, respectiv 23 din capitolul 4 din anexa VI la MARPOL, exprimat în grame de CO2/tonă-milă marină SAU

(b)

valoarea estimată a indicelui (EIV), calculată în conformitate cu Rezoluția MEPC.215 (63) a OMI, exprimată în grame de CO2/tonă-milă marină.

10.

Numele proprietarului navei.

11.

Numărul de identificare OMI unic al societății și al proprietarului înregistrat deținut de proprietarul înregistrat.

12.

Adresa proprietarului înregistrat: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara (1).

13.

Sediul principal al proprietarului navei.

14.

Denumirea societății (numai dacă diferă de proprietarul navei).

15.

Numărul de identificare OMI unic al societății și al proprietarului înregistrat deținut de societate (numai dacă diferă de proprietarul navei).

16.

Adresa societății (numai dacă diferă de proprietarul navei): adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara (2).

17.

Sediul principal al societății (numai dacă diferă de proprietarul navei).

18.

Persoana de contact pentru societate:

(a)

numele: titlul, prenumele, numele, denumirea societății, funcția;

(b)

adresa profesională: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara;

(c)

numărul de telefon profesional;

(d)

adresa de e-mail profesională.

PARTEA B

Verificare

1.

Numele verificatorului.

2.

Adresa verificatorului și sediul principal al acestuia: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara.

3.

Numărul de acreditare.

4.

Organismul național de acreditare care a acreditat verificatorul.

5.

Declarația verificatorului.

PARTEA C

Informații privind metoda de monitorizare utilizată și nivelul de incertitudine asociat

1.

Referința celui mai recent plan de monitorizare evaluat și, după caz, aprobat și numărul versiunii acestuia, data de la care se aplică acesta, precum și referința oricăror alte planuri de monitorizare relevante pentru anul de raportare și numărul versiunii acestora.

2.

Sursa de emisie [meniu vertical: „Motoare principale”, „Motoare auxiliare”, „Turbine cu gaz”, „Cazane”, „Generatoare de gaze inerte”, „Pile de combustie”, „Instalații de incinerare a deșeurilor”, „Altele”].

3.

Metoda (metodele) de monitorizare utilizată (utilizate) (pentru fiecare sursă de emisie) [meniu vertical: „Metoda A: BDN și inventarierea periodică a cantităților din rezervoarele de combustibil”, „Metoda B: monitorizarea la bord a rezervoarelor de combustibil pentru nave”, „Metoda C: Debitmetre pentru procesele de combustie aplicabile”, „Metoda D: Măsurarea directă a emisiilor de gaze cu efect de seră”].

4.

Nivelul de incertitudine asociat, exprimat în % (pentru fiecare metodă de monitorizare utilizată).

5.

Coeficientul de pierdere utilizat (per sursă de emisie), după caz.

PARTEA D

Rezultatele monitorizării anuale a parametrilor în conformitate cu articolul 10

CONSUMUL DE COMBUSTIBIL ȘI EMISIILE DE GAZE CU EFECT DE SERĂ

1.

Cantitatea și factorul de emisie pentru fiecare tip de combustibil consumat, per total:

(a)

tipul de combustibil [meniu vertical: „Păcură grea (HFO)”, „Păcură ușoară (LFO)”, „Diesel/Motorină (MDO/MGO)”, „Gaz natural lichefiat (GNL)”, „Gaz petrolier lichefiat (butan, GPL)”, „Gaz petrolier lichefiat (propan, GPL)”, „H2 (fosil)”, „NH3 (fosil)”, „Metanol (fosil)”, „Etanol”, „Biomotorină”, „Ulei vegetal hidrotratat (HVO)”, „Biometan lichefiat utilizat drept combustibil pentru transport (bio-GNL)”, „Biometanol”, „Alt biocombustibil”, „Bio-H2”, „e-motorină”, „e-metanol”, „e-GNL”, „e-H2”, „e-NH3”, „e-GPL”, „e-DME”, „Alt combustibil nefosil”];

(b)

factorul de emisie pentru CO2, exprimat în gCO2/gfuel;

(c)

factorul de emisie pentru N2O, exprimat în gN2O/gfuel;

(d)

factorul de emisie pentru CH4, exprimat în gCO4/gfuel;

(e)

consumul total de combustibil, exprimat în tone de combustibil.

2.

Emisiile de gaze cu efect de seră agregate totale care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent, și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

3.

Emisiile de gaze cu efect de seră agregate generate de toate călătoriile între porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

4.

Emisiile de gaze cu efect de seră agregate generate de toate călătoriile cu plecare din porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

5.

Emisiile de gaze cu efect de seră agregate generate de toate călătoriile către porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

6.

Emisiile de gaze cu efect de seră generate la dană, în interiorul porturilor aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

7.

Emisiile de gaze cu efect de seră generate în interiorul porturilor aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

8.

Consumul total de combustibil și emisiile agregate totale de gaze cu efect de seră atribuite transportului de pasageri (pentru navele ro-pax), exprimate în tone de combustibil, respectiv, în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

9.

Consumul total de combustibil și emisiile agregate totale de gaze cu efect de seră atribuite transportului de mărfuri (pentru navele ro-pax), exprimate în tone de combustibil, respectiv, în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

10.

Consumul total de combustibil și emisiile agregate totale de gaze cu efect de seră pe parcursul călătoriilor cu încărcătură (facultativ), exprimate în tone de combustibil, respectiv, în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

11.

Consumul total de combustibil pentru încălzirea încărcăturii (pentru navele-cisternă pentru produse chimice, facultativ), exprimat în tone de combustibil.

12.

Consumul total de combustibil pentru poziționarea dinamică (pentru petroliere și „alte tipuri de nave”, facultativ), exprimat în tone de combustibil.

DISTANȚA PARCURSĂ, TIMPUL PETRECUT PE MARE ȘI ACTIVITATEA DE TRANSPORT

1.

Distanța totală parcursă, exprimată în mile marine.

2.

Distanța totală parcursă navigând prin gheață (facultativ), exprimată în mile marine.

3.

Timpul total petrecut pe mare, exprimat în ore.

4.

Timpul total petrecut pe mare navigând prin gheață (facultativ), exprimat în ore.

5.

Activitatea totală de transport, exprimată în:

(a)

pasageri-mile marine (pentru navele de pasageri);

(b)

tone-mile marine (pentru navele ro-ro, navele portcontainer, petroliere, navele-cisternă pentru produse chimice, navele transportoare de gaze, vrachiere, navele frigorifice, transportoarele de vehicule, transportoarele combinate);

(c)

metri cubi-mile marine (pentru navele transportoare de GNL, navele portcontainer/de transport de mărfuri ro-ro);

(d)

tone deadweight transportate-mile marine (pentru navele de transport general de mărfuri);

(e)

pasageri-mile marine ȘI tone-mile marine (pentru navele ro-pax);

(f)

tone-mile marine SAU tone deadweight transportate-mile marine (pentru alte tipuri de nave).

6.

Al doilea parametru pentru activitatea totală de transport (facultativ), exprimat în:

(a)

tone-mile marine (pentru navele de transport general de mărfuri);

(b)

tone deadweight transportate-mile marine (pentru transportoarele de vehicule).

7.

Densitatea medie a încărcăturii transportate în cursul perioadei de raportare (pentru navele-cisternă pentru produse chimice, vrachiere și transportoarele combinate, facultativ), exprimată în tone pe metru cub.

EFICIENȚA ENERGETICĂ

1.

Eficiența energetică medie:

(a)

consumul de combustibil per distanță, exprimat în kilograme pe milă marină;

(b)

consumul de combustibil per activitate de transport, exprimat în grame pe pasager-milă marină, grame pe tonă-milă marină, grame pe metru cub-milă marină, grame pe tonă deadweight transportată-milă marină sau grame pe pasager-milă marină ȘI grame pe tonă-milă marină, în funcție de categoria navei;

(c)

emisiile de gaze cu efect de seră per distanță, exprimate în kilograme CO2 pe milă marină și în kilograme CO2 echivalent pe milă marină;

(d)

emisiile de gaze cu efect de seră per activitate de transport, exprimate în grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe pasager-milă marină, grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe tonă-milă marină, grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe metru cub-milă marină, grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe tonă deadweight transportată-milă marină sau grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe pasager-milă marină ȘI grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe tonă-milă marină, în funcție de categoria navei;

(e)

consumul de combustibil per timp petrecut pe mare, exprimat în tone pe oră (facultativ);

(f)

emisiile de gaze cu efect de seră per timpul petrecut pe mare, exprimate în tone de CO2 și tone de CO2 echivalent pe oră (facultativ).

2.

Al doilea parametru pentru eficiența energetică medie per activitate de transport (facultativ), exprimat în:

(a)

grame pe tonă-milă marină și grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe tonă-milă marină (pentru navele de transport general de mărfuri);

(b)

grame pe tonă deadweight transportată-milă marină, grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe tonă deadweight transportată-milă marină (pentru transportoarele de vehicule).

3.

Eficiența energetică medie diferențiată (consumul de combustibil și emisiile de CO2) corespunzătoare călătoriilor cu încărcătură (facultativ), exprimată în:

(a)

kilograme pe milă marină;

(b)

grame pe tonă-milă marină, grame pe metru cub-milă marină, grame pe tonă deadweight transportată-milă marină sau grame pe pasager-milă marină, în funcție de categoria navei;

(c)

kilograme de CO2 și kilograme de CO2 echivalent pe milă marină;

(d)

grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe tonă-milă marină, grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe metru cub-milă marină, grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe tonă deadweight transportată-milă marină sau grame de CO2 și grame de CO2 echivalent pe pasager-milă marină, în funcție de categoria navei.

4.

Informații suplimentare pentru o mai bună înțelegere a indicatorilor medii de eficiență energetică în exploatare ai navei raportați (facultativ).

PARTEA E

Rezultatele monitorizării anuale în conformitate cu articolul 10 litera (k) din Regulamentul (UE) 2015/757

EMISII DE GAZE CU EFECT DE SERĂ ȘI ALTE INFORMAȚII RELEVANTE

1.

Cantitatea și factorul de emisie pentru fiecare tip de combustibil consumat per total, inclusiv, după caz, pentru fiecare combustibil eligibil, cantitatea de combustibil care beneficiază de o derogare în conformitate cu punctul 1.2 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757:

(a)

tipul de combustibil [meniu vertical: „Păcură grea (HFO)”, „Păcură ușoară (LFO)”, „Diesel/Motorină (MDO/MGO)”, „Gaz natural lichefiat (GNL)”, „Gaz petrolier lichefiat (butan, GPL)”, „Gaz petrolier lichefiat (propan, GPL)”, „H2 (fosil)”, „NH3 (fosil)”, „Metanol (fosil)”, „Etanol”, „Biomotorină”, „Ulei vegetal hidrotratat (HVO)”, „Biometan lichefiat utilizat drept combustibil pentru transport (bio-GNL)”, „Biometanol”, „Alt biocombustibil”, „Bio-H2”, „e-motorină”, „e-metanol”, „e-GNL”, „e-H2”, „e-NH3”, „e-GPL”, „e-DME”, „Alt combustibil nefosil”];

(b)

factorul de emisie pentru CO2, exprimat în gCO2/gfuel;

(c)

factorul de emisie pentru N2O, exprimat în gN2O/gfuel;

(d)

factorul de emisie pentru CH4, exprimat în gCO4/gfuel;

(e)

consumul total de combustibil, exprimat în tone de combustibil;

(f)

emisiile de CO2 care beneficiază de o derogare în conformitate cu punctul 1.2 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757.

2.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctul 1.1 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, generate de toate călătoriile între porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

3.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctul 1.1 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, generate de toate călătoriile cu plecare din porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

4.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctul 1.1 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, generate de toate călătoriile către porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

5.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctul 1.1 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757 generate în interiorul porturilor aflate sub jurisdicția unui stat membru, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

6.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctul 1.1 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

7.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1 și 1.2 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

8.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1, 1.2 și 1.3 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

9.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1-1.4 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

10.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1-1.5 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

11.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1-1.6 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

12.

Emisiile totale agregate de gaze cu efect de seră care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1-1.7 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

(1)  Țara trebuie să coincidă cu țara de înregistrare astfel cum este înregistrată în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați.

(2)  Țara trebuie să coincidă cu țara de înregistrare astfel cum este înregistrată în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați.


ANEXA III

Formular pentru documentele de conformitate

Prin prezenta se atestă că raportul privind emisiile al navei „DENUMIRE”, care acoperă perioada de raportare „ANUL N-1”, a fost considerat satisfăcător din punctul de vedere al îndeplinirii cerințelor Regulamentului (UE) 2015/757.

Prezentul document de conformitate a fost eliberat la „ZIUA/LUNA/ANUL N”.

Prezentul document de conformitate se referă la raportul privind emisiile nr. „NUMĂR” și este valabil până la 30 iunie „ANUL N+1”.

1.   Date privind nava

1.1.

Denumirea navei.

1.2.

Numărul de identificare OMI al navei.

1.3.

Portul:

(a)

portul de înmatriculare sau

(b)

portul de origine (dacă diferă de portul de înmatriculare).

1.4.

Categoria navei [meniu vertical: „Navă de pasageri”, „Navă ro-ro”, „Navă portcontainer”, „Petrolier”, „Navă-cisternă pentru produse chimice”, „Navă transportoare de GNL”, „Navă transportoare de gaze”, „Vrachier”, „Navă de transport general de mărfuri”, „Navă frigorifică”, „Transportor de vehicule”, „Transportor combinat”, „Navă ro-pax”, „Navă portcontainer/de transport de mărfuri ro-ro”, „Alte tipuri de nave”. La categoria „Navă de pasageri”, subtipul „Navă de croazieră” este inclus pentru selecție, dacă este cazul. La categoria „Alte tipuri de nave”, subtipul „Navă de aprovizionare în larg” este inclus pentru selecție, dacă este cazul].

1.5.

Statul de pavilion/înmatriculare.

1.6.

Tonaj brut.

2.   Date privind proprietarul navei

2.1.

Numele proprietarului navei și numărul aferent de identificare OMI unic al societății și al proprietarului înregistrat.

2.2.

Adresa proprietarului înregistrat: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara (1).

2.3.

Sediul principal.

3.   Date privind societatea care îndeplinește obligațiile prevăzute de Regulamentul (UE) 2015/757 (câmp facultativ)

3.1.

Denumirea societății și numărul aferent de identificare OMI unic al societății și al proprietarului înregistrat.

3.2.

Calitatea societății [meniul vertical: „Proprietarul navei”, „Societate care face obiectul ISM diferită de proprietarul navei”].

3.3.

Adresa societății: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara (2).

3.4.

Sediul principal.

4.   Verificatorul

4.1.

Numărul de acreditare.

4.2.

Numele verificatorului.

4.3.

Adresa societății și sediul principal al acesteia: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara.

(1)  Țara trebuie să coincidă cu țara de înregistrare astfel cum este înregistrată în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați.

(2)  Țara trebuie să coincidă cu țara de înregistrare astfel cum este înregistrată în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați.


ANEXA IV

Formular pentru rapoartele la nivel de companie

PARTEA A

Datele de identificare ale societății și ale navelor aflate sub responsabilitatea societății în scopuri legate de ETS

1.

Denumirea societății.

2.

Calitatea societății [meniul vertical: „Proprietarul navei”, „Societate care face obiectul ISM diferită de proprietarul navei”].

3.

Numărul de identificare OMI unic al societății și al proprietarului înregistrat.

4.

Țara de înregistrare a societății [Țara de înregistrare trebuie să coincidă cu țara de înregistrare astfel cum este înregistrată în sistemul OMI de numere unice de identificare ale societăților și ale proprietarilor înregistrați].

5.

Adresa societății: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara.

6.

Persoana de contact:

(a)

numele: titlul, prenumele, numele, funcția;

(b)

adresa profesională: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara;

(c)

numărul de telefon profesional;

(d)

adresa de e-mail profesională.

7.

Autoritatea de administrare responsabilă.

8.

Lista navelor ale căror emisii de gaze cu efect de seră intră în domeniul de aplicare al Directivei 2003/87/CE și care se află sub responsabilitatea societății pe parcursul perioadei de raportare, inclusiv pentru fiecare navă:

numărul de identificare OMI al navei;

numărul de identificare OMI unic al societății și al proprietarului înregistrat deținut de proprietarul înregistrat;

perioada în care nava s-a aflat sub responsabilitatea societății.

PARTEA B

Verificare

1.

Numele verificatorului raportului menționat la articolul 11a.

2.

Adresa verificatorului: adresa, localitatea, statul/provincia/regiunea, codul poștal/codul ZIP, țara.

3.

Numărul de acreditare.

4.

Organismul național de acreditare care a acreditat verificatorul.

5.

Declarația verificatorului.

PARTEA C

Datele agregate privind emisiile la nivel de companie

REZULTATELE AGREGĂRII LA NIVEL DE COMPANIE A EMISIILOR DE GAZE CU EFECT DE SERĂ CARE TREBUIE RAPORTATE ÎN TEMEIUL DIRECTIVEI 2003/87/CE

1.

Suma emisiilor totale agregate de gaze cu efect de seră ale tuturor navelor, care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctul 1.1 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

2.

Suma emisiilor totale agregate de gaze cu efect de seră ale tuturor navelor, care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1 și 1.2 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

3.

Suma emisiilor totale agregate de gaze cu efect de seră ale tuturor navelor, care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1, 1.2 și 1.3 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

4.

Suma emisiilor totale agregate de gaze cu efect de seră ale tuturor navelor, care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1-1.4 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră.

REZULTATE ÎN SCOPUL TRANSMITERII CĂTRE REGISTRUL UNIUNII

5.

Suma emisiilor totale agregate de gaze cu efect de seră ale tuturor navelor, care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1-1.5 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră și exprimate atât în tone, cât și în CO2 echivalent.

6.

Suma emisiilor totale agregate de gaze cu efect de seră ale tuturor navelor, care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1-1.6 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră și exprimate atât în tone, cât și în CO2 echivalent.

7.

Suma emisiilor totale agregate de gaze cu efect de seră ale tuturor navelor, care trebuie raportate în temeiul Directivei 2003/87/CE, determinate în conformitate cu punctele 1.1-1.7 din partea C din anexa II la Regulamentul (UE) 2015/757, exprimate în tone de CO2 echivalent și defalcate în funcție de gazele cu efect de seră și exprimate atât în tone, cât și în CO2 echivalent.

PARTEA D

Metodologia utilizată pentru agregarea datelor privind emisiile la nivel de companie

Descrierea metodologiei utilizate de societate pentru colectarea și agregarea datelor sale în scopul întocmirii acestui raport, inclusiv modificările metodologiei față de perioada de raportare anterioară.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2449/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)