European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2023/2397

5.10.2023

DECIZIA nr. 085/23/COL A AUTORITĂȚII AELS DE SUPRAVEGHERE

din 14 iunie 2023

de adoptare a unei Comunicări privind îndrumările informale referitoare la chestiunile noi sau nerezolvate care apar în cazuri individuale și sunt legate de articolele 53 și 54 din Acordul privind SEE (scrisori de îndrumare) [2023/2397]

AUTORITATEA AELS DE SUPRAVEGHERE („Autoritatea”),

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”) , în special articolul 6,

având în vedere Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție („Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție”), în special articolul 3 alineatul (2), articolul 5 alineatul (2) litera (b) și articolul 25,

întrucât:

În temeiul articolului 25 din Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție, Autoritatea trebuie să pună în aplicare dispozițiile Acordului privind SEE referitoare la concurență.

În temeiul articolului 5 alineatul (2) litera (b) din Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție, Autoritatea trebuie să emită comunicări sau orientări referitoare la aspectele tratate în Acordul privind SEE, în cazul în care respectivul acord sau Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție prevede în mod expres acest lucru sau în cazul în care Autoritatea consideră că este necesar.

Comisia Europeană („Comisia”) a emis o comunicare intitulată „Comunicare a Comisiei privind îndrumările informale referitoare la chestiunile noi sau nerezolvate care apar în cazuri individuale și sunt legate de articolele 101 și 102 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (scrisori de îndrumare)”  (1). Comunicarea Comisiei este relevantă și pentru Spațiul Economic European („SEE”).

Aplicarea uniformă a normelor SEE privind concurența trebuie asigurată pe tot teritoriul SEE, în concordanță cu obiectivul de omogenitate stabilit la articolul 1 din Acordul privind SEE.

În conformitate cu punctul II de la titlul „Generalități” de la pagina 11 din anexa XIV la Acordul privind SEE, Autoritatea trebuie să adopte, după consultarea Comisiei, acte corespunzătoare celor adoptate de Comisie pentru a menține condiții de concurență egale.

După consultarea Comisiei și a statelor AELS,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Autoritatea emite o Comunicare privind îndrumările informale referitoare la chestiunile noi sau nerezolvate care apar în cazuri individuale și sunt legate de articolele 53 și 54 din Acordul privind SEE (scrisori de îndrumare), anexată la prezenta decizie.

Articolul 2

Versiunea în limba engleză a prezentei decizii, inclusiv a comunicării din anexă, este cea autentică.

Articolul 3

Comunicarea este publicată în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

(1)   Statele AELS sunt informate prin comunicarea unei copii a deciziei, inclusiv a anexei.

(2)   Comisia Europeană este informată prin comunicarea unei copii a deciziei, inclusiv a anexei.

Adoptată la Bruxelles, 14 iunie 2023.

Pentru Autoritatea AELS de Supraveghere

Arne RØKSUND

Președinte

Stefan BARRIGA

Membru al Colegiului

Árni Páll ÁRNASON

Membrul responsabil al Colegiului

Melpo-Menie JOSÉPHIDÈS

Contrasemnatară în calitate de directoare Afaceri juridice și executive


(1)   JO C 381, 4.10.2022, p. 9.


ANEXĂ

Comunicarea Autorității AELS de Supraveghere privind îndrumările informale referitoare la chestiunile noi sau nerezolvate care apar în cazuri individuale și sunt legate de articolele 53 și 54 din Acordul privind SEE (scrisori de îndrumare)

A.

Prezenta comunicare este emisă în temeiul dispozițiilor Acordului privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE” sau „SEE”) și ale Acordului dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție (denumit în continuare „Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție”).

B.

Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a emis o comunicare intitulată „Comunicare a Comisiei privind îndrumările informale referitoare la chestiunile noi sau nerezolvate care apar în cazuri individuale și sunt legate de articolele 101 și 102 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (scrisori de îndrumare)” (1) . Actul menționat, care nu are caracter juridic obligatoriu, conține principii și norme pe care Comisia le respectă în domeniul concurenței. De asemenea, comunicarea explică modul în care Comisia intenționează să ofere îndrumări informale întreprinderilor.

C.

Autoritatea AELS de Supraveghere (denumită în continuare „Autoritatea”) consideră actul menționat anterior ca fiind relevant pentru SEE. Pentru a menține condiții de concurență egale și pentru a garanta o aplicare uniformă a normelor de concurență ale SEE în întregul Spațiu Economic European, Autoritatea adoptă prezenta comunicare (denumită în continuare „comunicarea”) în temeiul competenței care i se conferă prin articolul 5 alineatul (2) litera (b) din Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție. Aceasta intenționează să urmeze principiile și normele stabilite în prezenta comunicare atunci când aplică normele relevante ale Acordului privind SEE într-un caz particular (2).

D.

Prezenta comunicare este menită în special să explice modul în care Autoritatea intenționează să ofere îndrumări informale privind aplicarea articolelor 53 și 54 din Acordul privind SEE într-un anumit caz.

E.

Prezenta comunicare este aplicabilă cazurilor în care Autoritatea este autoritatea de supraveghere competentă în temeiul articolului 56 din Acordul privind SEE.

I.   CAPITOLUL II DIN PROTOCOLUL 4 LA ACORDUL PRIVIND AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE ȘI CURTEA DE JUSTIȚIE

1.

Capitolul II din Protocolul 4 la Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție (denumit în continuare „capitolul II”) (3) stabilește sistemul de asigurare a respectării articolelor 53 și 54 din Acordul privind SEE. Conceput pentru a permite Autorității să se concentreze asupra sarcinii sale principale, și anume de asigurare în mod eficace a respectării normelor de concurență, capitolul II furnizează, de asemenea, securitate juridică, în măsura în care prevede că acordurile (4) care intră sub incidența articolului 53 alineatul (1) din Acordul privind SEE, dar îndeplinesc condițiile de la articolul 53 alineatul (3) din Acordul privind SEE, sunt valabile și integral aplicabile, fără a fi nevoie de o decizie prealabilă în acest sens a unei autorități de concurență (articolul 1 din capitolul II).

2.

Deși prevede competența paralelă a Autorității, a autorităților de concurență din statele AELS (5) și a instanțelor din statele AELS de a aplica integral articolele 53 și 54 din Acordul privind SEE, cadrul stabilit de capitolul II limitează, printr-o serie de măsuri, riscurile aplicării inconsecvente, asigurând astfel aspectul principal al securității juridice pentru întreprinderi, astfel cum este reflectat acesta în jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene („CJUE”) (6), și anume aplicarea consecventă a normelor de concurență în întregul Spațiu Economic European.

3.

Întreprinderile sunt, în general, în măsură să evalueze legalitatea propriilor acțiuni, astfel încât să poată decide în cunoștință de cauză dacă să încheie sau nu un anumit acord sau să adopte o anumită practică unilaterală și sub ce formă. Acestea cunosc bine faptele și au la dispoziție cadrul de acte care corespund regulamentelor UE de exceptare pe categorii, menționate în anexa XIV la Acordul privind SEE („exceptări pe categorii”), jurisprudența și deciziile existente ale Autorității și ale Comisiei, precum și îndrumările cuprinzătoare furnizate în orientările și comunicările Autorității ca asistență suplimentară pentru autoevaluarea de către întreprinderi (7). Autoritatea a elaborat, de asemenea, orientări privind aplicarea articolului 53 alineatul (3) din Acordul privind SEE (8). În marea majoritate a cazurilor, acestea permit întreprinderilor să își evalueze corect acordurile ținând seama de articolul 53 din Acordul privind SEE.

4.

Atunci când, în pofida elementelor de mai sus, cazurile generează incertitudini reale deoarece ridică unele chestiuni noi sau nerezolvate legate de aplicarea articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE, întreprinderile pot dori să obțină îndrumări informale din partea Autorității. În conformitate cu principiile enunțate în secțiunea II din prezenta comunicare, o cerere de îndrumări nu îi va da unui solicitant dreptul să primească astfel de îndrumări, deoarece prezenta comunicare nu poate reintroduce un sistem care ar fi incompatibil cu cadrul de autoevaluare prevăzut în capitolul II. Cu toate acestea, în cazul în care Autoritatea consideră că acest lucru este adecvat și sub rezerva priorităților sale în materie de asigurare a respectării legii, Autoritatea poate furniza astfel de îndrumări informale cu privire la interpretarea articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE într-o declarație scrisă (scrisoare de îndrumare). Prezenta comunicare stabilește detaliile acestui instrument.

II.   CADRU CARE PERMITE SĂ SE EVALUEZE OPORTUNITATEA EMITERII UNEI SCRISORI DE ÎNDRUMARE

5.

Capitolul II conferă Autorității competențele de a investiga și a urmări în mod eficace cazurile de încălcare a articolelor 53 și 54 din Acordul privind SEE, precum și de a impune amenzi (9). Unul dintre obiectivele majore ale capitolului II este asigurarea în mod eficient a respectării normelor de concurență ale SEE prin instituirea unui sistem de autoevaluare, care înlătură fostul sistem de notificare și permite Autorității să își concentreze politica de asigurare a respectării legii asupra celor mai grave încălcări ale articolelor 53 și 54 din Acordul privind SEE.

6.

Deși capitolul II nu aduce atingere competenței Autorității de a furniza întreprinderilor îndrumări informale, astfel cum se prevede în prezenta comunicare, această competență nu ar trebui să interfereze cu obiectivul principal al capitolului II, și anume asigurarea respectării efective a articolelor 53 și 54 din Acordul privind SEE. Prin urmare, Autoritatea poate furniza îndrumări informale întreprinderilor individuale doar cu condiția ca acest lucru să fie compatibil cu prioritățile sale în materie de asigurare a respectării legii.

7.

Sub rezerva punctului 6, atunci când este sesizată cu o cerere de scrisoare de îndrumare, Autoritatea va analiza dacă este oportun să dea curs acestei cereri. Emiterea unei scrisori de îndrumare poate fi luată în considerare numai dacă evaluarea prima facie a faptelor și a aspectelor juridice asociate comportamentului sau comportamentului avut în vedere sugerează, în opinia Autorității, că există motive întemeiate pentru a furniza, printr-o scrisoare de îndrumare, clarificări privind aplicabilitatea articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE în cazul acordului sau al practicii unilaterale respective. O astfel de evaluare prima facie se va baza pe următoarele două elemente cumulative:

(a)

Chestiunile noi sau nerezolvate: evaluarea pe fond a acordului sau a practicii unilaterale din perspectiva articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE ridică o chestiune privind aplicarea legislației care nu este suficient clarificată nici în cadrul juridic existent al SEE și nici în jurisprudența Curții de Justiție a AELS sau a CJUE și pentru care nu sunt disponibile public suficiente îndrumări generale la nivelul Spațiului Economic European/Uniunii Europene în practica decizională sau în scrisorile de îndrumare anterioare (10) și

(b)

Interesul pentru furnizarea de îndrumări: evaluarea prima facie a acordului sau a practicii unilaterale sugerează că o clarificare publică a aplicabilității articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE prin intermediul unei scrisori de îndrumare ar aduce o valoare adăugată în ceea ce privește securitatea juridică, ținând seama de unul sau mai multe dintre următoarele elemente:

importanța economică efectivă sau potențială a bunurilor sau a serviciilor care fac obiectul acordului sau al practicii unilaterale, în special ținând seama de interesele consumatorilor;

relevanța obiectivelor acordului sau ale practicii unilaterale pentru realizarea priorităților Autorității sau a interesului Spațiului Economic European;

amploarea investițiilor legate de acord sau de practica unilaterală și care sunt efectuate sau urmează să fie efectuate de întreprinderile în cauză; precum și

măsura în care acordul sau practica corespunde sau ar putea să corespundă unui uz mai larg în Spațiul Economic European (11).

8.

De regulă, Autoritatea nu va emite o scrisoare de îndrumare în niciuna dintre următoarele situații:

chestiunile ridicate în cerere sunt identice sau similare cu problemele ridicate într-o cauză pendinte în fața Curții de Justiție a AELS sau a CJUE; sau

acordul sau practica unilaterală la care se referă cererea face obiectul unor proceduri pendinte în fața Autorității, a unei instanțe dintr-un stat AELS sau a autorității de concurență dintr-un stat AELS.

9.

Autoritatea nu va lua în considerare chestiuni ipotetice și nu va emite scrisori de îndrumare privind acorduri sau practici unilaterale care nu mai sunt aplicate de părți. Cu toate acestea, întreprinderile pot transmite Autorității o cerere de scrisoare de îndrumare pentru chestiunile ridicate de un acord sau de o practică unilaterală pe care o au în vedere, respectiv înainte de punerea în aplicare a acordului sau a practicii unilaterale respective. În acest caz, pentru ca cererea să fie luată în considerare, planificarea trebuie să fi atins un stadiu suficient de avansat.

III.   INDICAȚII PRIVIND MODUL DE CERERE A ÎNDRUMĂRILOR

10.

Cererea poate fi prezentată de una sau mai multe întreprinderi care au încheiat sau au intenția să încheie un acord ori au aplicat sau au intenția să aplice o practică unilaterală ce ar putea intra sub incidența articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE, în legătură cu chestiunile de interpretare ridicate de acordul sau practica unilaterală respectivă.

11.

Cererea de scrisoare de îndrumare trebuie expediată la următoarea adresă:

EFTA Surveillance Authority

Direcția Concurență și Ajutoare de Stat

Avenue des Arts/Kunstlaan 19H

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

sau prin e-mail la adresa mailto:registry@eftasurv.int.

12.

În cererea de scrisoare de îndrumare, solicitantul (solicitanții) trebuie să includă:

identitatea tuturor întreprinderilor implicate, precum și o singură adresă pentru contactul cu Autoritatea;

chestiunile specifice pentru care se solicită îndrumări informale;

informații complete privind toate punctele relevante pentru evaluarea în cunoștință de cauză a chestiunilor ridicate, inclusiv documentația pertinentă, astfel încât Autoritatea să poată emite o scrisoare de îndrumare pe baza informațiilor furnizate;

o evaluare preliminară de către solicitant (solicitanți), ținând seama de punctul 7 litera (a) din prezenta comunicare, din care să rezulte de ce cererea prezintă chestiuni noi sau nerezolvate, având în vedere cadrul juridic existent al SEE, inclusiv jurisprudența Curții de Justiție a AELS sau a CJUE, și îndrumările generale de la nivelul Spațiului Economic European/Uniunii Europene disponibile public în practica decizională sau în scrisorile de îndrumare anterioare;

evaluarea preliminară de către solicitant (solicitanți), având în vedere elementele enumerate la punctul 7 litera (b) din prezenta comunicare, cu privire la motivul pentru care o clarificare publică a aplicabilității articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE printr-o scrisoare de îndrumare ar oferi valoare adăugată în ceea ce privește securitatea juridică;

o evaluare preliminară de către solicitant (solicitanți), în măsura posibilităților sale (lor), a aplicării articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE în cazul chestiunii (chestiunilor) noi sau nerezolvate ridicate de acord sau de practica unilaterală;

toate celelalte informații care permit evaluarea cererii, ținând seama de aspectele explicate la punctele 8-9 din prezenta comunicare, inclusiv, în special, o declarație potrivit căreia, după cunoștințele sale (lor), acordul sau practica unilaterală la care se referă cererea nu face obiectul unei proceduri pendinte în fața unei instanțe sau a unei autorități de concurență dintr-un stat AELS;

atunci când cererea conține elemente considerate secrete comerciale, o identificare clară a acestor elemente;

orice alte informații sau documente relevante pentru evaluarea acordului sau a practicii unilaterale.

13.

Înainte de depunerea oficială a cererii de scrisoare de îndrumare, întreprinderea (întreprinderile) poate (pot) contacta serviciile Direcției Generale Concurență și Ajutoare de Stat a Autorității la adresa mailto:registry@eftasurv.int, pentru a discuta într-un mod informal și în condiții de confidențialitate intenția lor de a transmite cererea.

IV.   PROCESAREA CERERII

14.

În principiu, Autoritatea va evalua cererea pe baza informațiilor furnizate și nu va procesa cererile care nu îndeplinesc cerințele prevăzute la punctul 12 din prezenta comunicare. Cu toate acestea, Autoritatea poate utiliza informațiile suplimentare de care dispune din surse publice, din jurisprudența anterioară, din practica decizională anterioară și din scrisorile de îndrumare anterioare de la nivelul Spațiului Economic European/Uniunii Europene sau din orice altă sursă și poate cere solicitantului (solicitanților) sau, în cazuri excepționale, altor părți selectate să furnizeze informații suplimentare, protejând, în același timp, confidențialitatea informațiilor furnizate de solicitant (solicitanți). În cazul în care astfel de informații conțin date cu caracter personal, Autoritatea prelucrează datele cu caracter personal în conformitate cu normele sale privind protecția datelor, astfel cum sunt prevăzute în Decizia nr. 100/19/COL (12).

15.

Autoritatea poate comunica informațiile primite Comisiei și autorităților de concurență ale statelor AELS și poate primi informații de la acestea. Poate discuta fondul cererii cu Comisia și cu autoritățile de concurență ale statelor AELS înainte de a emite scrisoarea de îndrumare.

16.

Referitor la punctele 13-15 din prezenta comunicare, informațiilor furnizate de solicitant (solicitanți) sau de alte părți terțe selectate li se aplică normele privind secretul profesional prevăzute la articolul 28 alineatul (2) din capitolul II.

17.

Autoritatea va depune toate eforturile pentru a informa solicitantul cu privire la acțiunile pe care intenționează să le întreprindă cu privire la cererea de îndrumare într-un termen rezonabil, în funcție de circumstanțele fiecărui caz în parte. Dacă nu se emite nicio scrisoare de îndrumare, Autoritatea informează în scris solicitantul (solicitanții) în acest sens.

18.

Solicitantul (solicitanții) își poate (pot) retrage cererea în orice moment. În astfel de cazuri, nu se va emite nicio scrisoare de îndrumare. În orice caz, informațiile furnizate în contextul unei cereri de îndrumări informale rămân la dispoziția Autorității și pot fi utilizate pentru a iniția procedurile ulterioare prevăzute în capitolul II.

19.

O cerere de scrisoare de îndrumare nu aduce atingere competenței Autorității de a deschide proceduri în conformitate cu capitolul II în legătură cu faptele prezentate în cerere.

V.   SCRISORI DE ÎNDRUMARE

20.

Scrisoarea de îndrumare emisă de Autoritate cuprinde:

o descriere sumară a faptelor pe care se bazează;

principalul raționament juridic pe care se bazează Autoritatea pentru a interpreta aplicarea articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE în cazul chestiunilor noi sau nerezolvate ridicate de acord sau de practica unilaterală.

21.

Scrisoarea de îndrumare se poate limita la o parte din chestiunea (chestiunile) ridicată (ridicate) în cerere. Poate, de asemenea, să includă aspecte suplimentare față de cele incluse în cerere. Dacă acest lucru este oportun, Autoritatea poate stabili în scrisoarea de îndrumare un termen pentru aplicarea acesteia sau poate preciza că scrisoarea de îndrumare are ca premisă existența sau absența anumitor circumstanțe factuale.

22.

Scrisorile de îndrumare vor fi publicate pe site-ul web al Autorității, ținând seama, în același timp, de interesul legitim al solicitantului (solicitanților) de a-și proteja secretele comerciale. Autoritatea va conveni cu solicitantul (solicitanții) asupra unei versiuni publice înainte de publicarea scrisorii de îndrumare.

VI.   EFECTELE SCRISORII DE ÎNDRUMARE

23.

Scrisorile de îndrumare au, în primul rând, scopul de a ajuta întreprinderile să își evalueze în cunoștință de cauză acordurile sau practicile unilaterale. În acest sens, solicitantul (solicitanții) are (au) în continuare responsabilitatea de a efectua propria evaluare în ceea ce privește aplicabilitatea articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE. Scrisorile de îndrumare reflectă observațiile Autorității cu privire la faptele care i-au fost prezentate și nu creează drepturi sau obligații pentru solicitant (solicitanți) sau pentru terți.

24.

O scrisoare de îndrumare nu poate aduce atingere evaluării aceleiași chestiuni de către Curtea de Justiție a AELS sau CJUE.

25.

Faptul că un acord sau o practică unilaterală a constituit baza factuală a unei scrisori de îndrumare nu împiedică Autoritatea să examineze ulterior același acord sau aceeași practică unilaterală în cadrul unei proceduri prevăzute în capitolul II. În acest caz, Autoritatea va lua în considerare scrisoarea de îndrumare anterioară, sub rezerva, în special, a modificărilor faptelor subiacente, a oricăror aspecte noi descoperite de Autoritate sau semnalate în urma unei plângeri, a evoluțiilor jurisprudenței Curții de Justiție a AELS sau a CJUE sau a modificărilor mai ample ale politicii Autorității și ale evoluțiilor de pe piețele în cauză. În principiu și sub rezerva punctului 26 din prezenta comunicare, Autoritatea nu va aplica nicio amendă solicitantului (solicitanților) în ceea ce privește orice acțiune întreprinsă de solicitant (solicitanți) care se bazează cu bună-credință pe scrisoarea de îndrumare a Autorității (13). În cazul în care interesul public impune acest lucru, Autoritatea poate, de asemenea, să modifice sau să revoce în consecință o scrisoare de îndrumare (14).

26.

Clarificările privind aplicabilitatea articolului 53 sau 54 din Acordul privind SEE incluse într-o scrisoare de îndrumare sunt condiționate în mod expres de exactitatea și veridicitatea informațiilor furnizate de solicitant (solicitanți), iar în cazul unor divergențe substanțiale față de informațiile furnizate de solicitant (solicitanți), scrisoarea de îndrumare va deveni inoperantă.

27.

Scrisorile de îndrumare nu sunt decizii ale Autorității și nu creează obligații pentru autoritățile de concurență din statele AELS sau pentru instanțele din statele AELS care au competența de a aplica articolele 53 și 54 din Acordul privind SEE. Autoritățile de concurență din statele AELS și instanțele din statele AELS pot lua însă în considerare scrisorile de îndrumare emise de Autoritate după cum consideră cuvenit în contextul unui caz.

(1)   JO C 381, 4.10.2022, p. 9.

(2)  Competența de a examina cazuri individuale care intră sub incidența articolelor 53 și 54 din Acordul privind SEE este împărțită între Autoritatea AELS de Supraveghere și Comisie în conformitate cu normele stabilite la articolul 56 din Acordul privind SEE.

(3)  Capitolul II (privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 53 și 54 din Acordul privind SEE) din Protocolul 4 (privind funcțiile și competențele Autorității AELS de Supraveghere în domeniul concurenței) la Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție. Capitolul II reflectă, în pilonul AELS, Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului (JO L 1, 4.1.2003, p. 1).

(4)  În prezenta comunicare, termenul „acord” se referă la acorduri, decizii ale asociațiilor de întreprinderi și practici concertate. Termenul „practici unilaterale” se referă la comportamentul întreprinderilor dominante. Termenul „întreprinderi” acoperă și conceptul de „asociații de întreprinderi”.

(5)  În temeiul articolului 2 litera (b) din Acordul privind SEE, termenul „state AELS” înseamnă Islanda, Principatul Liechtenstein și Regatul Norvegiei.

(6)  Curtea de Justiție a Uniunii Europene este compusă din două instanțe: Curtea de Justiție și Tribunalul.

(7)  Autoritatea a emis orientări și comunicări; exceptările pe categorii sunt cuprinse în anexa XIV la Acordul privind SEE. În plus, Autoritatea își publică deciziile. Toate textele sunt disponibile la adresa: https://eftasurv.int.

(8)  Comunicarea Autorității AELS de Supraveghere – Orientări privind aplicarea articolului 53 alineatul (3) din Acordul SEE (JO C 208, 6.9.2007, p. 1).

(9)  A se vedea, în special, articolele 7-9, 12, 17-24 și 29 din capitolul II.

(10)  Articolul 6 din Acordul privind SEE prevede că, fără a aduce atingere evoluțiilor viitoare ale jurisprudenței, dispozițiile acordului, în măsura în care sunt identice din punctul de vedere al conținutului cu normele corespondente din [Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene], precum și cu actele adoptate în aplicarea [acestui tratat], se interpretează, în cadrul punerii lor în aplicare, în conformitate cu hotărârile pertinente ale [CJUE] emise înainte de data semnării Acordului privind SEE. În ceea ce privește hotărârile pertinente ale Curții de Justiție emise după data semnării Acordului privind SEE, decurge din articolul 3 alineatul (2) din Acordul privind Autoritatea de Supraveghere și Curtea de Justiție că Autoritatea și Curtea AELS trebuie să țină seama, în mod corespunzător, de principiile stabilite prin aceste hotărâri. În conformitate cu dispozițiile articolului 58 din Acordul privind SEE și ale Protocolului 23 la acesta, Autoritatea și Comisia trebuie să colaboreze cu scopul, inter alia, de a promova punerea în aplicare, respectarea și interpretarea omogene ale Acordului privind SEE. Deși deciziile și scrisorile care conțin îndrumări informale de ale Comisiei nu au un caracter obligatoriu pentru Autoritate, aceasta va depune eforturi pentru a ține seama în mod corespunzător de practica decizională a Comisiei.

(11)  Prezenta comunicare lasă neschimbată posibilitatea ca autoritățile de concurență din statele AELS să ofere îndrumări în conformitate cu cadrul lor juridic, în special în cazul în care un acord sau o practică unilaterală corespunde sau este susceptibilă să corespundă unui uz care este limitate în mod predominant la un singur stat AELS.

(12)  Disponibilă la adresa: https://www.eftasurv.int/cms/sites/default/files/documents/Rules-on-Data-Protection---EFTA-Surveillance-Authority.pdf.

(13)  Un solicitant nu poate pretinde că se bazează cu bună-credință pe o scrisoare de îndrumare dacă faptele pe care se întemeiază aceasta s-au schimbat în mod substanțial.

(14)  Pentru evitarea oricărei îndoieli, Autoritatea nu este obligată să modifice sau să revoce o scrisoare de îndrumare înainte de a examina un acord sau o practică unilaterală în cadrul unei proceduri prevăzute în capitolul II și de a impune amenzi solicitantului (solicitanților).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2397/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)