ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 139

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 66
26 mai 2023


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1027 al Consiliului din 25 mai 2023 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

1

 

*

Regulamentul delegat (UE) 2023/1028 al Comisiei din 20 martie 2023 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 748/2012 în ceea ce privește definiția aeronavelor motorizate complexe și de rectificare a regulamentului respectiv

10

 

*

Regulamentul (UE) 2023/1029 al Comisiei din 25 mai 2023 de modificare a anexelor III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri pentru fosmet din sau de pe anumite produse ( 1 )

15

 

*

Regulamentul (UE) 2023/1030 al Comisiei din 25 mai 2023 de modificare a anexei IV la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2, Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45 și Purpureocillium lilacinum tulpina PL11 ( 1 )

28

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1031 al Comisiei din 24 mai 2023 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1484/95 în ceea ce privește stabilirea prețurilor reprezentative în sectorul cărnii de pasăre și în cel al ouălor, precum și pentru ovalbumină

31

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1032 al Comisiei din 25 mai 2023 de stabilire a unor măsuri de prevenire a introducerii și răspândirii pe teritoriul Uniunii a virusului ToBRFV (Tomato Brown Rugose Fruit Virus) și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1191

34

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1033 al Comisiei din 25 mai 2023 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1080 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1081 de instituire a unor taxe compensatorii definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză

44

 

 

DECIZII

 

*

Decizia (UE) 2023/1034 a Consiliului din 22 mai 2023 privind prezentarea, în numele Uniunii Europene, a unei propuneri de modificare a anexei I la Convenția privind conservarea speciilor migratoare de animale sălbatice, cu ocazia celei de a paisprezecea reuniuni a Conferinței părților

47

 

*

Decizia (PESC) 2023/1035 a Consiliului din 25 mai 2023 de modificare a Deciziei 2013/255/PESC privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

49

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1036 a Comisiei din 24 mai 2023 privind verificarea conturilor agențiilor de plăți ale statelor membre în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) pentru exercițiul financiar 2022 [notificată cu numărul C(2023) 3271]

57

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1037 a Comisiei din 24 mai 2023 privind verificarea conturilor agențiilor de plăți din statele membre în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) pentru exercițiul financiar 2022 [notificată cu numărul C(2023) 3274]

73

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1038 a Comisiei din 24 mai 2023 privind verificarea conturilor agențiilor de plăți din Regatul Unit în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) pentru exercițiul financiar 2022 [notificată cu numărul C(2023) 3275]

81

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1039 a Comisiei din 24 mai 2023 privind verificarea conturilor agențiilor de plăți din Regatul Unit în ceea ce privește datoriile generate de cheltuielile finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) în perioada de programare 2014-2020 și în perioada de programare 2007-2013 pentru exercițiul financiar 2022 [notificată cu numărul C(2023) 3272]

88

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1027 AL CONSILIULUI

din 25 mai 2023

privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului din 18 ianuarie 2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 442/2011 (1), în special articolul 32,

având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,

întrucât:

(1)

La 18 ianuarie 2012, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria.

(2)

În urma unei reexaminări a măsurilor respective, rubricile referitoare la două persoane decedate ar trebui eliminate de pe lista persoanelor fizice și juridice, entităților sau organismelor prevăzută în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012. Rubricile referitoare la 19 persoane fizice din lista respectivă ar trebui să fie actualizate și modificate.

(3)

Prin urmare, anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 mai 2023.

Pentru Consiliu

Președintele

J. FORSSELL


(1)  JO L 16, 19.1.2012, p. 1.


ANEXĂ

Anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 se modifică după cum urmează:

1.

În secțiunea „A. Persoane”, se elimină următoarele două rubrici:

122.

Dr. Fayssal ABBAS;

161.

Dr. Mohamad Zafer MOHABAK.

2.

În secțiunea „A. Persoane”, următoarele rubrici rubricile 5, 8, 12, 50, 51, 74, 107, 119, 120, 121, 192, 271, 284, 285, 290, 291, 324, 325, și 326 se înlocuiesc cu următorul text:

 

Nume

Informații de identificare

Motive

Data includerii pe listă

„5.

Hafiz (

Image 1
) MAKHLOUF (
Image 2
)

(alias Hafez Makhlouf)

Data nașterii: 2.4.1971;

Locul nașterii: Damasc, Siria;

Pașaport diplomatic nr. 014637352;

Sexul: masculin

Fost colonel care a condus o unitate în cadrul Direcției de Informații Generale, secția Damasc, aflat în funcție după luna mai 2011. Membru al familiei Makhlouf; văr al președintelui Bashar Al-Assad.

9.5.2011

8.

Rami (

Image 3

) MAKHLOUF (

Image 4

)

Data nașterii: 10.7.1969;

Locul nașterii: Damasc, Siria;

Pașaport nr. 000098044;

Nr. de eliberare 002-03-0015187;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu interese în sectorul serviciilor financiare, al transporturilor și în cel imobiliar. Deține interese financiare și/sau funcții de conducere și executive în fondurile de investiții Al Mashreq, Bena Properties și Cham Holding.

Acordă finanțări și sprijin regimului sirian, prin intermediul intereselor sale de afaceri.

Este un membru influent al familiei Makhlouf și se află în legătură strânsă cu familia Assad; văr al președintelui Bashar Al-Assad.

9.5.2011

12.

Ghazwan Rifaat Kheir BEK

(alias Ghazqan Kheir Bek)

Data nașterii: 10.3.1961;

Locul nașterii: Al-Shamiyah, Latakia, Siria;

Numărul actului de identitate: 06010037444;

Sexul: masculin

Fost ministru al transporturilor aflat la putere după luna mai 2011 (numit în funcție la 27.8.2014). Anterior a fost director general al portului Tartus. În calitatea de fost membru al guvernului, îi revine o parte din răspunderea pentru reprimarea violentă a populației civile de către regimul sirian.

21.10.2014

50.

Tarif (

Image 5
) AKHRAS (
Image 6
)

[alias Al Akhras (

Image 7
)]

Data nașterii: 2.6.1951;

Locul nașterii: Homs, Siria;

Pașaport sirian nr. 0000092405;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria. Este fondatorul Akhras Group (mărfuri, comerț, procesare și logistică) și fost președinte al Camerei de Comerț din Homs. Relații de afaceri strânse cu familia președintelui Bashar Al-Assad. Fost membru al Consiliului Federației Camerelor de Comerț siriene. A furnizat sprijin logistic regimului (autobuze și încărcătoare pentru tancuri). Prin urmare, acesta beneficiază de pe urma regimului sirian, pe care îl sprijină.

2.9.2011

51.

Issam (

Image 8

) ANBOUBA (

Image 9

)

Președintele Anbouba for Agricultural Industries Co.;

Data nașterii: 1952;

Locul nașterii: Homs, Siria;

Sexul: masculin

Important om de afaceri activ în diferite sectoare ale economiei siriene, cum ar fi agricultura, sectorul imobiliar și sectorul bancar. Are legături financiare cu înalți funcționari sirieni. Cofondator al Cham Holding.

2.9.2011

74.

Mohammad Walid GHAZAL

Data nașterii: 1.11.1951;

Locul nașterii: Alep, Siria;

Numărul actului de identitate național sirian: 02020332623;

Sexul: masculin

Fost ministru al locuințelor și dezvoltării urbane (numit la 27.8.2014). În calitatea de fost membru al guvernului, îi revine o parte din răspunderea pentru reprimarea violentă a populației civile de către regimul sirian.

21.10.2014

107.

Mohammad Ibrahim AL-SHA’AR

Data nașterii: 1.10.1956;

Locul nașterii: Al-Haffah, Latakia, Siria;

Sexul: masculin

Fost ministru de interne. În calitatea de fost membru al guvernului, îi revine o parte din răspunderea pentru reprimarea violentă a populației civile de către regimul sirian. Vicepreședinte al Frontului Național Progresist Sirian.

1.12.2011

119.

Sufian (

Image 10

) ALLAW (

Image 11

)

Data nașterii: 8.2.1944;

Locul nașterii: al-Bukamal, Deir Ezzor, Siria;

Sexul: masculin

Fost ministru al petrolului și resurselor minerale. Asociat cu regimul sirian și cu reprimarea violentă a populației civile de către acesta.

27.2.2012

120.

Dr. Adnan (

Image 12

) SLAKHO (

Image 13

)

Data nașterii: 7.9.1955;

Locul nașterii: Al-Malihah, Rif Dimashq, Siria;

Sexul: masculin

Fost ministru al industriei. Fost ministru al educației și actual consultant pentru dezvoltarea afacerilor în cadrul Ministerului Administrației Locale. Asociat cu regimul sirian și cu reprimarea violentă a populației civile de către acesta.

27.2.2012

121.

Dr.. Saleh (

Image 14

) AL-RASHED (

Image 15

)

Data nașterii: 1.8.1964;

Locul nașterii: provincia Alep, Siria;

Sexul: masculin

Fost ministru al educației și actual șef al Departamentului de relații internaționale al Facultății de Relații Internaționale și Diplomație din cadrul Universității private Al-Sham, asociată cu regimul sirian și cu reprimarea violentă a populației civile de către acesta.

27.2.2012

192.

Hashim Anwar AL-AQQAD

(alias Hashem Aqqad, Hashem Akkad, Hashim Akkad)

Data nașterii: 8.8.1961;

Locul nașterii: Damasc, Siria;

Numărul actului de identitate național sirian: 01020018085;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu interese și/sau activități în mai multe sectoare ale economiei Siriei. Deține interese și/sau are o influență semnificativă în cadrul Anwar Akkad Sons Group (AASG) și al filialei sale, United Oil. AASG este un conglomerat cu interese în sectoare precum cel petrolier, al gazelor naturale, al produselor chimice, al asigurărilor, al utilajelor industriale, al serviciilor imobiliare, al turismului, al expozițiilor, al construcțiilor și al echipamentelor medicale. Este, de asemenea, cofondator al unei firme de securitate de prim rang (ProGuard).

Hashim Anwar Al-Aqqad a activat, de asemenea, în calitate de membru al parlamentului sirian, încă din 2012.

Hashim Anwar Al-Aqqad nu ar fi putut rămâne o persoană de succes fără ajutor din partea regimului. Având în vedere amploarea legăturilor sale politice și de afaceri cu regimul, acordă sprijin regimului sirian și beneficiază de pe urma acestuia.

23.7.2014

271.

Khaled AL-ZUBAIDI

[alias (Mohammed) Khaled/Khalid (Bassam)(al-) Zubaidi/Zubedi]

(خالد الزبيدي)

Cetățenie: siriană;

Funcție: coproprietar al Zubaidi and Qalei LLC; director al Agar Investment Company; administrator general al Al Zubaidi Company și al Al Zubaidi & Al Taweet Contracting Company; director și proprietar al Zubaidi Development Company; coproprietar al Enjaz Investment Company;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu investiții semnificative în sectorul construcțiilor, inclusiv deținerea a 50 % din acțiunile Zubaidi and Qalei LLC, care construiește orașul turistic de lux Grand Town și care a primit de la regim un contract pe 45 de ani în schimbul a 19-21 % din venituri. Khaled al-Zubaidi beneficiază de pe urma regimului sirian și/sau sprijină regimul prin activitățile sale de afaceri, în special prin acțiunile pe care le deține în proiectul de dezvoltare imobiliară Grand Town.

Khaled al-Zubaidi a semnat o sponsorizare (în valoare de 350 000  USD) cu un club de fotbal sirian, «Wihda FC», prin intermediul uneia dintre societățile sale, «Hijaz Company». Membru din 2019 al Federației Camerelor de Turism siriene. Președinte al Consiliului de afaceri siriano-algerian.

21.1.2019

284.

Mazin AL-TARAZI

(alias

Image 16
; Mazen al-Tarazi)

(مازن الترزي)

Data nașterii: septembrie 1962;

Cetățenie: siriană;

Funcție: om de afaceri;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu investiții semnificative în sectorul construcțiilor și al aviației. Prin investițiile și activitățile sale, Mazin al-Tarazi beneficiază de pe urma regimului sirian și/sau sprijină acest regim. Mai precis, Mazin al-Tarazi a încheiat cu Damascus Cham Holding un acord pentru investirea a 320 de milioane USD în proiectul de dezvoltare imobiliară Marota City, un proiect garantat de regim și constând în construcția de locuințe și spații comerciale de lux. El a primit, de asemenea, o licență pentru o companie aeriană privată în Siria. În septembrie 2019, a creat «al-Dana Group Investments LLC», o societate în valoare de 25 de milioane de lire siriene implicată în activități de import-export și care investește în instalații turistice și în complexe comerciale. Mazin Al-Tarazi este membru al Consiliului de afaceri siriano-iranian (SIBC) și a jucat rolul de intermediar pentru regimul iranian în ceea ce privește achiziționarea de bunuri imobile în Siria.

21.1.2019

285.

Samer FOZ

(alias Samir Foz/Fawz; Samer Zuhair Foz; Samer Foz bin Zuhair)

(سامر فوز)

Data nașterii: 20.5.1973;

Locul nașterii: Homs, Siria;

Cetățenii: siriană și turcă;

Numărul pașaportului eliberat de Turcia: U 09471711 (locul eliberării: Turcia; data expirării: 21.7.2024);

Numărul național sirian: 06010274705;

Adresa: Platinum Tower, office no. 2405, Jumeirah Lake Towers, Dubai, EAU;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu interese și activități în mai multe sectoare ale economiei Siriei. Samer Foz acordă regimului sirian sprijin financiar și de altă natură, inclusiv prin finanțarea grupării «Military Security Shield Forces» din Siria și efectuarea de tranzacții pe piața cerealelor. De asemenea, ca urmare a legăturilor sale cu regimul, el beneficiază financiar de pe urma accesului la oportunități comerciale prin intermediul comerțului cu grâu și al proiectelor de reconstrucție.

Samer Foz a deschis o fabrică de rafinare a zahărului («Samer Foz Factory») în 2021 pentru a sprijini obiectivul regimului sirian de creștere a producției de zahăr în întreaga țară.

21.1.2019

290.

Waseem AL-KATTAN

(وسيم القطان)

(alias Waseem, Wasseem, Wassim, Wasim; Anouar; al-Kattan, al-Katan, al-Qattan, al-Qatan;وسيم قطان, وسيم أنوار القطان)

Data nașterii: 4.3.1976;

Cetățenie: siriană;

Numărul actului de identitate național sirian: 10090110187

Funcție: președintele Camerei de Comerț a guvernoratului Damasc (provincia rurală);

Rude/asociați/entități sau parteneri de afaceri/legături:

Larosa Furniture/Furnishing; Jasmine Fields Company Ltd.; Muruj Cham (Murooj al-Cham) Investment and Tourism Group; Adam and Investment LLC; Universal Market Company LLC; trezorierul Federației Camerelor de Comerț siriene;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria și care beneficiază de pe urma regimului și îl sprijină. Proprietar al mai multor întreprinderi și societăți holding, deține interese și desfășoară activități în diverse sectoare economice, precum sectorul imobiliar, industria hotelieră de lux și centre comerciale. Waseem al-Kattan s-a afirmat rapid în calitate de om de afaceri important prin impunerea de taxe asupra unor bunuri introduse ilegal în Ghouta de Est, aflată sub asediu, iar în prezent este implicat în forme agresive de clientelism în beneficiul regimului. Datorită legăturilor sale strânse cu regimul, Waseem al-Kattan beneficiază din punct de vedere financiar de acces favorizat la licitații publice, precum și la licențe și contracte atribuite de agenții guvernamentale.

În 2020, Al-Kattan a fost ales membru al Camerei de Comerț din Damasc. În noiembrie 2021, Al-Kattan a fost numit secretar al Federației Camerelor de Comerț siriene de către guvernul sirian, în pofida faptului că pierduse alegerile. În 2022, Al-Kattan a fost numit președinte al Consiliului de afaceri siriano-omanez.

17.2.2020

291.

Amer FOZ

(alias Amer Zuhair Fawz)

(عامر فوز)

Data nașterii: 11.3.1976;

Locul nașterii: Homs, Siria;

Cetățenie: siriană; Saint Kitts și Nevis;

Număr național: 06010274747;

Numărul pașaportului: 002-14-L169340

Permis de ședere EAU: 784-1976-7135283-5

Funcție: fondator al District 6 Company; partener fondator al Easy life Company;

Rude/asociați/entități sau parteneri de afaceri/legături: Samer Foz; Vicepreședinte al Asas Steel Company; Aman Holding;

Sexul: masculin

Important om de afaceri cu interese și activități comerciale personale și familiale în mai multe sectoare ale economiei siriene. Beneficiază din punct de vedere financiar de accesul la oportunități comerciale și sprijină regimul sirian.

Este în același timp asociat cu fratele său, Samer Foz, care, din ianuarie 2019, a fost desemnat de Consiliu, fiind un om de afaceri important care își desfășoară activitatea în Siria și care susține regimul sau beneficiază de pe urma acestuia. Împreună cu fratele său, acesta pune în aplicare o serie de proiecte comerciale, în special în zona Adra al-Ummaliyya (suburbiile Damascului). Aceste proiecte includ o fabrică care produce cabluri și accesorii pentru cabluri, precum și un proiect de producere a energiei electrice utilizând energie solară. De asemenea, aceștia s-au implicat în diverse activități cu ISIL (Da’esh) în numele regimului Assad, inclusiv furnizarea de arme și muniții în schimbul grâului și al petrolului.

17.2.2020

324.

Ahmed KHALIL KHALIL

(alias Ahmed KHALIL, Ahmad Khalil Khalil)

(احمد خليل خليل)

Data nașterii: 1969;

Locul nașterii: Qayrun;

Sexul: masculin

Ahmed Khalil Khalil este coproprietarul Sanad Protection and Security Services, societate de securitate privată siriană înființată în 2017 și supervizată de Grupul Wagner din Siria, care desfășoară acțiuni ce urmăresc protejarea intereselor ruse (fosfați, gaze și securizarea zăcămintelor de petrol) în Siria. Exploatarea resurselor naturale asigură venituri pentru regimul sirian. În plus, societatea este activă în recrutarea de mercenari sirieni pentru Libia și Ucraina.

Ca atare, Ahmed Khalil Khalil sprijină regimul sirian și beneficiază de pe urma acestuia.

21.7.2022

325.

Nasser Deeb DEEB

(alias Nasser Dhib, Nasser Dib, Nasser Deeb)

(ناصر ديب)

Data nașterii: 21.2.1974;

Locul nașterii: Baniyas, Tartus, Siria;

Numărul actului de identitate național sirian: 10090110187;

Sexul: masculin

Nasser Deeb Deeb este coproprietarul Sanad Protection and Security Services, societate de securitate privată siriană înființată în 2017 și supervizată de Grupul Wagner, care desfășoară acțiuni ce urmăresc protejarea intereselor ruse (fosfați, gaze și securizarea zăcămintelor de petrol) în Siria. Exploatarea resurselor naturale asigură venituri pentru regimul sirian. În plus, este coproprietar al societății Ella Services împreună cu Khodr Ali Taher.

În această calitate, Nasser Deeb Deeb sprijină regimul sirian și beneficiază de pe urma acestuia.

21.7.2022

326.

Issam SHAMMOUT

(alias Mohammed Issam Shammout, Mohamed Essam Shammout, Muhammad Issam Shammout, Muhammad Essam Shammout)

(محمد عصام شموط)

Data nașterii: 26.8.1971

Locul nașterii: 232, Tanzeem Kafarsus, Damasc, Siria

Sexul: masculin

Issam Shammout este proprietarul și președintele Consiliului de administrație al companiei aeriene «Cham Wings» și șeful grupului Shammout, care își desfășoară activitatea în sectoarele autovehiculelor, oțelului, aviației, expedierii de mărfuri, construcțiilor și imobiliar.

În această calitate, Issam Shammout este un influent om de afaceri care desfășoară activități în Siria.

21.7.2022”.


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/10


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2023/1028 AL COMISIEI

din 20 martie 2023

de modificare a Regulamentului (UE) nr. 748/2012 în ceea ce privește definiția aeronavelor motorizate complexe și de rectificare a regulamentului respectiv

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2111/2005, (CE) nr. 1008/2008, (UE) nr. 996/2010, (UE) nr. 376/2014 și a Directivelor 2014/30/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 552/2004 și (CE) nr. 216/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 al Consiliului (1), în special articolul 19 alineatul (1) și articolul 62 alineatul (13),

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei (2) stabilește cerințele privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a produselor, pieselor și echipamentelor aferente aeronavelor civile, cum ar fi motoarele, elicele și piesele care urmează a fi instalate pe acestea, în sensul Regulamentului (UE) 2018/1139.

(2)

Articolul 140 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1139 impune ca normele de punere în aplicare adoptate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (3) să fie adaptate la Regulamentul (UE) 2018/1139 până cel târziu la 12 septembrie 2023. Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 748/2012 trebuie modificat pentru a introduce definiția „aeronavelor motorizate complexe”.

(3)

Regulamentul delegat (UE) 2022/1358 al Comisiei (4) a modificat articolul 3 din Regulamentul (UE) nr. 748/2012 pentru a actualiza trimiterile la anexa I la Regulamentul (UE) nr. 748/2012. Articolul 1 punctul 5 din Regulamentul delegat (UE) 2022/1358 a indicat în mod eronat că înlocuiește articolul 3 alineatele (3) și (4) din Regulamentul (UE) nr. 748/2012. De fapt, ar fi trebuit să înlocuiască alineatele (2) și (3) din articolul respectiv. Pentru a se evita confuziile, articolul 3 din Regulamentul (UE) nr. 748/2012 trebuie în prezent înlocuit în întregime.

(4)

Articolul 1 punctul 6 din Regulamentul delegat (UE) 2022/1358 a indicat în mod eronat că înlocuiește articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 748/2012. De fapt, articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 748/2012 este considerat important pentru funcționarea corectă a Regulamentului (UE) nr. 748/2012 și ar fi trebuit menținut. Prin urmare, articolul 8 alineatul (3) inițial trebuie reintrodus ca nou alineat (6).

(5)

Articolul 1 punctul 8 din Regulamentul delegat (UE) 2022/1358 a indicat în mod eronat că înlocuiește articolul 9 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (UE) nr. 748/2012. De fapt, aceste dispoziții sunt considerate importante pentru funcționarea corectă a Regulamentului (UE) nr. 748/2012 și ar fi trebuit menținute. Pentru a se evita confuziile, articolul 9 din Regulamentul (UE) nr. 748/2012 trebuie în prezent înlocuit în întregime.

(6)

Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 748/2012 trebuie modificat și rectificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

La articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 748/2012, se adaugă următoarea literă (ha):

„(ha)

«aeronavă complexă motorizată» înseamnă:

(i)

un avion

cu o masă maximă certificată la decolare de peste 5 700 kg; sau

care a fost certificat pentru o configurație maximă a locurilor pentru călători de peste nouăsprezece; sau

certificat pentru a fi operat cu un echipaj minim format din cel puțin doi piloți; sau

echipat cu unul sau mai multe turboreactoare sau cu mai mult de un motor turbopropulsor; sau

(ii)

un elicopter certificat:

pentru o masă maximă la decolare ce depășește 3 175 kg; sau

pentru o configurație maximă a locurilor pentru călători de peste nouă; sau

pentru a fi operat cu un echipaj minim format din cel puțin doi piloți; sau

(iii)

o aeronavă cu rotor basculant.”

Articolul 2

Regulamentul (UE) nr. 748/2012 se rectifică după cum urmează:

1.

Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 3

Menținerea valabilității certificatelor de tip și a certificatelor de navigabilitate asociate

(1)   Următoarele dispoziții se aplică cu privire la produsele pentru care un stat membru a emis, înainte de 28 septembrie 2003, un certificat de tip sau un alt document care să permită emiterea unui certificat de navigabilitate:

(a)

se consideră că aceste produse au certificate de tip eliberate în conformitate cu prezentul regulament atunci când:

(i)

la baza certificării de tip se află:

baza certificării JAA de tip pentru produsele care au fost certificate conform procedurilor JAA, astfel cum sunt definite în fișele tehnice JAA; sau

pentru alte produse, baza certificării de tip, astfel cum a fost definită în fișa tehnică a certificatului de tip din statul de proiectare, în cazul în care acesta din urmă este:

un stat membru, cu excepția cazurilor în care agenția stabilește că, având în vedere în special specificațiile de certificare utilizate și experiența în exploatare, baza certificării de tip nu asigură un nivel de siguranță echivalent celui impus de Regulamentul (UE) 2018/1139 și de prezentul regulament; sau

un stat cu care un stat membru a încheiat un acord de navigabilitate bilateral sau un acord similar, în temeiul căruia aceste produse au fost certificate pe baza specificațiilor de certificare ale statului de proiectare, cu excepția cazurilor în care agenția consideră că aceste specificații de certificare utilizate sau experiența în exploatare sau sistemul de siguranță ale statului de proiectare nu prevăd un nivel de siguranță echivalent celui impus prin Regulamentul (UE) 2018/1139 și prin prezentul regulament.

Agenția face o primă evaluare a consecințelor dispozițiilor de la cea de a doua liniuță, pentru a formula un aviz destinat Comisiei, aviz care să cuprindă eventualele modificări la prezentul regulament;

(ii)

cerințele privind protecția mediului sunt cele menționate în anexa 16 la Convenția de la Chicago, aplicabile produsului;

(iii)

dispozițiile aplicabile în materie de navigabilitate sunt cele ale statului de proiectare;

(b)

proiectul unei aeronave, înregistrat într-un stat membru înainte de 28 septembrie 2003, este considerat ca fiind aprobat în conformitate cu prezentul regulament atunci când:

(i)

proiectul său de tip de bază face parte dintr-un certificat de tip menționat la litera (a);

(ii)

toate modificările aduse proiectului de tip de bază, care nu cad în responsabilitatea titularului certificatului de tip, au fost aprobate; și

(iii)

sunt respectate dispozițiile în materie de navigabilitate emise sau adoptate înainte de 28 septembrie 2003 de către statul membru în care s-a efectuat înmatricularea, inclusiv toate variantele dispozițiilor privind navigabilitatea ale statului de proiectare, acceptate de către statul membru în care s-a efectuat înmatricularea.

(2)   Următoarele dispoziții se aplică în ceea ce privește produsele pentru care s-a demarat la 28 septembrie 2003 procesul de certificare de tip prin intermediul JAA sau al unui stat membru:

(a)

în cazul în care un produs este în curs de certificare în mai multe state membre, se ia ca referință proiectul cel mai avansat;

(b)

punctul 21.A.15 literele (a), (b) și (c) din anexa I (partea 21) nu se aplică;

(c)

prin derogare de la punctul 21.B.80 din anexa I (partea 21), baza certificării de tip este cea stabilită de către JAA sau, dacă este cazul, de către statul membru la data solicitării aprobării;

(d)

constatările de conformitate efectuate conform procedurilor JAA sau ale statului membru se consideră ca fiind realizate de către agenție, pentru conformitate cu dispozițiile de la punctul 21.A.20 literele (a) și (d) din anexa I (partea 21).

(3)   În ceea ce privește produsele care au un certificat național de tip sau un certificat echivalent și pentru care procesul de aprobare a unei modificări aduse de un stat membru nu era finalizat la data la care certificatul de tip trebuia aprobat în conformitate cu prezentul regulament, se aplică următoarele dispoziții:

(a)

în cazul în care un proces de aprobare este în curs de derulare în mai multe state membre, se ia ca referință proiectul cel mai avansat;

(b)

punctul 21.A.93 din anexa I (partea 21) nu se aplică;

(c)

baza aplicabilă a certificării de tip este cea stabilită de JAA sau, dacă este cazul, de statul membru la data cererii de aprobare a modificării respective;

(d)

constatările de conformitate efectuate conform procedurilor JAA sau ale statului membru se consideră ca fiind realizate de către agenție, pentru conformitate cu dispozițiile de la punctul 21.B.107 din anexa I (partea 21).

(4)   În ceea ce privește produsele care aveau un certificat de tip național sau un certificat echivalent și pentru care procesul de aprobare a unui proiect de reparație majoră întreprins de către un stat membru nu era finalizat la data la care certificatul de tip trebuia stabilit în conformitate cu prezentul regulament, constatările de conformitate efectuate pe baza procedurilor JAA sau ale statului membru se consideră ca fiind efectuate de către Agenție pentru conformitate cu dispozițiile de la punctul 21.A.433 litera (a) din anexa I (partea 21).

(5)   Certificatul de navigabilitate eliberat de către un stat membru și care atestă conformitatea cu un certificat de tip stabilit în conformitate cu dispozițiile de la alineatul (1) se consideră conform cu prezentul regulament.”

2.

La articolul 8 se adaugă următorul alineat (6):

„(6)   Aprobările organizațiilor de proiectare eliberate sau recunoscute de către un stat membru conform procedurilor și cerințelor JAA în vigoare înainte de 28 septembrie 2003 se consideră ca fiind conforme cu prezentul regulament.”

3.

Articolul 9 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 9

Organizații de producție

(1)   O organizație responsabilă cu fabricarea produselor, pieselor și echipamentelor trebuie să își demonstreze capacitatea în conformitate cu dispozițiile din anexa I (partea 21). Nu este necesar să se demonstreze capacitatea în cazul pieselor sau echipamentelor care sunt fabricate de o organizație și care, în conformitate cu dispozițiile din anexa I (partea 21), sunt eligibile pentru a fi instalate pe un produs certificat de tip fără obligația de a fi însoțite de un certificat de autorizare a punerii în serviciu (și anume de formularul 1 al AESA).

(2)   Prin derogare de la alineatul (1), o organizație de producție cu sediul principal de activitate într-un stat nemembru își poate demonstra capacitatea prin deținerea unui certificat eliberat de către statul respectiv pentru produsul, piesa și echipamentul pentru care prezintă o cerere, în următoarele condiții:

(a)

statul respectiv să fie statul în care se realizează producția; și

(b)

agenția să fi stabilit că sistemul statului respectiv prevede același nivel independent de control al conformității cu cel prevăzut de prezentul regulament, fie printr-un sistem echivalent de autorizare a organizațiilor, fie prin intervenția directă a autorității competente din acel stat.

(3)   Aprobările organizațiilor de producție eliberate sau recunoscute de către un stat membru în conformitate cu procedurile și cerințele JAA aplicabile înainte de 28 septembrie 2003 se consideră conforme cu prezentul regulament.

(4)   Prin derogare de la alineatul (1), organizația de producție poate solicita autorității competente derogări de la cerințele de protecție a mediului menționate la articolul 9 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2018/1139.

(5)   Prin derogare de la punctul 21.B.225 litera (d) subpunctele 1 și 2 din anexa I (partea 21), o organizație de producție care deține un certificat de aprobare valabil eliberat în conformitate cu anexa I (partea 21) poate corecta, până la 7 martie 2025, orice neconformități constatate în legătură cu cerințele din anexa I introduse prin Regulamentul delegat (UE) 2022/201 al Comisiei (*1).

Dacă după 7 martie 2025 organizația nu a închis constatările în cauză, certificatul de aprobare este revocat, limitat sau suspendat în totalitate sau parțial.

(6)   Prin derogare de la punctul 21.A.125C litera (a) subpunctul 1 din anexa I (partea 21), o organizație care produce produse, piese sau echipamente fără certificat de aprobare și care deține o scrisoare de aprobare valabilă emisă la 7 martie 2023 sau înainte de această dată în conformitate cu anexa I (partea 21) nu este obligată să respecte cerințele relevante din anexa I introduse prin Regulamentul delegat (UE) 2022/201.

(7)   Prin derogare de la alineatul (1) din prezentul articol, o persoană fizică sau juridică al cărei sediu principal de activitate se află într-un stat membru și care este responsabilă cu fabricarea produselor și a pieselor și echipamentelor acestora în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) își poate demonstra, în mod alternativ, capacitatea în conformitate cu anexa Ib (partea 21 Light).

(8)   Demonstrarea capacității în temeiul alineatelor (1) sau (2) nu este necesară în cazul în care organizația de producție sau persoana fizică sau juridică este implicată în următoarele activități de producție:

(a)

fabricarea de piese sau echipamente care sunt eligibile, în conformitate cu anexa I (partea 21), în vederea instalării pe un produs certificat de tip, fără a fi necesar să fie însoțite de un certificat de autorizare a dării în exploatare (și anume, formularul 1 al AESA);

(b)

fabricarea de piese care sunt eligibile, în conformitate cu anexa Ib (partea 21 Light), în vederea instalării pe o aeronavă care a făcut obiectul unei declarații de conformitate a proiectului, fără a fi necesar să fie însoțite de un certificat de autorizare a dării în exploatare (și anume, formularul 1 al AESA);

(c)

fabricarea unei aeronave care a făcut obiectul unei declarații de conformitate a proiectului menționată la articolul 2 alineatul (3) și a pieselor care sunt eligibile în vederea instalării pe o astfel de aeronavă. În acest caz, activitățile de producție se desfășoară în conformitate cu anexa Ib (partea 21 Light) secțiunea A capitolul R de către o organizație de producție sau de către o persoană fizică sau juridică al cărei sediu principal de activitate se află într-un stat membru.

(*1)  Regulamentul delegat (UE) 2022/201 al Comisiei din 10 decembrie 2021 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 748/2012 în ceea ce privește sistemele de management al siguranței și sistemele de raportare a evenimentelor care urmează să fie instituite de către organizațiile de proiectare și de producție și în ceea ce privește procedurile aplicate de agenție, precum și de rectificare a regulamentului respectiv (JO L 33, 15.2.2022, p. 7).”"

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 25 august 2023.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 20 martie 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 212, 22.8.2018, p. 1.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei din 3 august 2012 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, pieselor și echipamentelor aferente, precum și certificarea organizațiilor de proiectare și producție (JO L 224, 21.8.2012, p. 1).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 februarie 2008 privind normele comune în domeniul aviației civile și instituirea unei Agenții Europene de Siguranță a Aviației și de abrogare a Directivei 91/670/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 și a Directivei 2004/36/CE (JO L 79, 19.3.2008, p. 1).

(4)  Regulamentul delegat (UE) 2022/1358 al Comisiei din 2 iunie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 748/2012 în ceea ce privește punerea în aplicare a unor cerințe mai proporționale pentru aeronavele utilizate în aviația sportivă și de agrement (JO L 205, 5.8.2022, p. 7).


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/15


REGULAMENTUL (UE) 2023/1029 AL COMISIEI

din 25 mai 2023

de modificare a anexelor III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri pentru fosmet din sau de pe anumite produse

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 februarie 2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide din sau de pe produse alimentare și hrana de origine vegetală și animală pentru animale și de modificare a Directivei 91/414/CEE (1), în special articolul 14 alineatul (1) litera (a) și articolul 18 alineatul (1) litera (b),

întrucât:

(1)

Limitele maxime de reziduuri (LMR) pentru fosmet au fost stabilite în partea A din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

(2)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”) a emis un aviz motivat privind revizuirea LMR-urilor existente pentru fosmet în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005 (2). În scopul aplicării legii, autoritatea a propus modificarea definiției reziduurilor din „fosmet și fossmet-oxon exprimate în fosmet” în „fosmet”. Comisia consideră că această nouă definiție a reziduurilor este adecvată în contextul Regulamentului (CE) nr. 396/2005.

(3)

În avizul său motivat privind reexaminarea LMR-urilor existente pentru fosmet, în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, autoritatea a identificat un risc pentru consumatori în ceea ce privește LMR-urile pentru grepfruturi, portocale, lămâi, lămâi verzi, mandarine, nuci de cocos, mere, pere, gutui, moșmoni, moșmoni japonezi, caise, piersici, struguri de masă, struguri de vin, afine, merișoare, kumquat și cartofi. În plus, în contextul unei decizii de nereînnoire a aprobării substanței active fosmet (3), autoritatea a publicat o concluzie (4) cu privire la evaluarea inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active fosmet, explicând că evaluarea riscului alimentar al substanței active fosmet nu a putut fi finalizată deoarece datele care includ profilul toxicologic și potențialul de genotoxicitate al metabolitului fosmet-oxon erau incomplete. Având în vedere lacunele în materie de date, autoritatea nu a putut exclude efectele nocive asupra sănătății umane în ceea ce privește LMR-urile existente pentru fosmet în toate produsele. Prin urmare, niciuna dintre LMR-urile existente pentru fosmet, inclusiv cele bazate pe limitele maxime de reziduuri Codex (CXL-uri), nu au putut fi confirmate ca fiind sigure pentru consumatori. Prin urmare, este adecvat să se elimine LMR-urile stabilite pentru fosmet în partea A din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005, în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005 coroborat cu articolul 14 alineatul (1) litera (a) din același regulament. LMR-urile pentru fosmet din toate produsele trebuie stabilite la limitele de cuantificare („LOQ”), specifice fiecărui produs și sigure pentru consumatori, care trebuie stabilite în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) litera (b) din regulamentul respectiv.

(4)

În plus, autoritatea și un stat membru au constatat că valoarea implicită de 0,01* mg/kg pentru portocale, cartofi, mere, pere, ananas, pepeni galbeni, pepeni verzi, sfeclă de zahăr și lapte (bovine) nu oferă un nivel suficient de protecție a consumatorilor. Prin urmare, LOQ-urile pentru aceste produse trebuie stabilite la un nivel mai scăzut și realizabil de 0,005* mg/kg, care este sigur pentru consumatori.

(5)

Comisia a consultat laboratoarele de referință ale Uniunii Europene pentru reziduurile de pesticide cu privire la necesitatea de a adapta anumite limite de cuantificare. Laboratoarele respective au propus LOQ-uri specifice produsului care sunt realizabile din punct de vedere analitic.

(6)

Partenerii comerciali ai Uniunii au fost consultați cu privire la noile LMR-uri prin intermediul Organizației Mondiale a Comerțului, iar observațiile lor au fost luate în considerare.

(7)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 396/2005 trebuie modificat în consecință.

(8)

Înainte ca LMR-urile noi să devină aplicabile, trebuie acordat un termen rezonabil pentru a permite statelor membre, țărilor terțe și operatorilor din sectorul alimentar să se adapteze pentru îndeplinirea cerințelor care rezultă din modificarea LMR-urilor.

(9)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexele III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 15 septembrie 2023.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 mai 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 70, 16.3.2005, p. 1.

(2)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for phosmet according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Aviz motivat privind reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de fosmet în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2022;20(7):7448.

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/94 al Comisiei din 24 ianuarie 2022 privind nereînnoirea aprobării substanței active fosmet, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare, și de modificare a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (JO L 16, 25.1.2022, p. 33).

(4)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance phosmet (Concluzia evaluării inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active fosmet), EFSA Journal 2021; 19(3):6237.


ANEXĂ

Anexele III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 se modifică după cum urmează:

1.

În partea A din anexa III, se elimină coloana referitoare la fosmet.

2.

În anexa V, se adaugă următoarea coloană referitoare la fosmet:

Reziduuri de pesticide și limite maxime de reziduuri (mg/kg)

Numărde cod

Grupe și exemple de produse individuale cărora li se aplică LMR  (1)

Fosmet

(1)

(2)

(3)

0100000

FRUCTE PROASPETE sau CONGELATE; FRUCTE NUCIFERE

 

0110000

Fructe citrice

 

0110010

Grepfruturi

0,01  ((*))

0110020

Portocale

0,005  ((*))

0110030

Lămâi

0,01  ((*))

0110040

Lămâi verzi «lime»

0,01  ((*))

0110050

Mandarine

0,01  ((*))

0110990

Altele (2)

0,01  ((*))

0120000

Fructe nucifere

0,01  ((*))

0120010

Migdale

 

0120020

Nuci de Brazilia

 

0120030

Caju

 

0120040

Castane

 

0120050

Nuci de cocos

 

0120060

Alune

 

0120070

Nuci de Macadamia

 

0120080

Nuci de Pecan

 

0120090

Semințe de pin dulce

 

0120100

Fistic

 

0120110

Nuci comune

 

0120990

Altele (2)

 

0130000

Fructe sămânțoase

 

0130010

Mere

0,005  ((*))

0130020

Pere

0,005  ((*))

0130030

Gutui

0,01  ((*))

0130040

Moșmoni

0,01  ((*))

0130050

Moșmoni japonezi

0,01  ((*))

0130990

Altele (2)

0,01  ((*))

0140000

Fructe sâmburoase

0,01  ((*))

0140010

Caise

 

0140020

Cireșe (dulci)

 

0140030

Piersici

 

0140040

Prune

 

0140990

Altele (2)

 

0150000

Bace și fructe mici

0,01  ((*))

0151000

(a)

struguri

 

0151010

Struguri de masă

 

0151020

Struguri de vin

 

0152000

(b)

căpșuni

 

0153000

(c)

fructe de rug

 

0153010

Mure

 

0153020

Mure de câmp

 

0153030

Zmeură (galbenă și roșie)

 

0153990

Altele (2)

 

0154000

(d)

alte bace și fructe mici

 

0154010

Afine

 

0154020

Merișoare

 

0154030

Coacăze (albe, negre și roșii)

 

0154040

Agrișe (galbene, roșii și verzi)

 

0154050

Măceșe

 

0154060

Dude (albe și negre)

 

0154070

Păducel spaniol

 

0154080

Boabe de soc

 

0154990

Altele (2)

 

0160000

Fructe diverse cu

 

0161000

(a)

coajă comestibilă

0,01  ((*))

0161010

Curmale

 

0161020

Smochine

 

0161030

Măsline de masă

 

0161040

Kumquat

 

0161050

Carambola

 

0161060

Kaki

 

0161070

Prună de Java

 

0161990

Altele (2)

 

0162000

(b)

coajă necomestibilă, mici

0,01  ((*))

0162010

Kiwi (galbeni, roșii, verzi)

 

0162020

Litchi

 

0162030

Fructele pasiunii/maracuja

 

0162040

Smochine indiene/limba soacrei

 

0162050

Chrysophyllum cainito

 

0162060

Plaqueminier/kaki de Virginia

 

0162990

Altele (2)

 

0163000

(c)

coajă necomestibilă, mari

 

0163010

Avocado

0,01  ((*))

0163020

Banane

0,01  ((*))

0163030

Mango

0,01  ((*))

0163040

Papaia

0,01  ((*))

0163050

Granate/rodii

0,01  ((*))

0163060

Cherimoya

0,01  ((*))

0163070

Guave

0,01  ((*))

0163080

Ananas

0,005  ((*))

0163090

Fructele arborelui de pâine

0,01  ((*))

0163100

Durian

0,01  ((*))

0163110

Graviola

0,01  ((*))

0163990

Altele (2)

0,01  ((*))

0200000

LEGUME PROASPETE sau CONGELATE

 

0210000

Legume rădăcinoase și cu tuberculi

 

0211000

(a)

cartofi

0,005  ((*))

0212000

(b)

legume rădăcinoase și cu tuberculi tropicale

0,01  ((*))

0212010

Rădăcini de cassava/manioc

 

0212020

Cartofi dulci

 

0212030

Igname

 

0212040

Arorut

 

0212990

Altele (2)

 

0213000

(c)

alte legume rădăcinoase și cu tuberculi cu excepția sfeclei de zahăr

0,01  ((*))

0213010

Sfecle

 

0213020

Morcovi

 

0213030

Țeline de rădăcină

 

0213040

Hrean

 

0213050

Topinamburi

 

0213060

Păstârnaci

 

0213070

Rădăcina de pătrunjel/pătrunjel rădăcină

 

0213080

Ridichi

 

0213090

Barba-caprei

 

0213100

Varză-nap/gulie furajeră

 

0213110

Napi

 

0213990

Altele (2)

 

0220000

Legume bulboase

0,01  ((*))

0220010

Usturoi

 

0220020

Ceapă

 

0220030

Ceapă eșalotă

 

0220040

Ceapă de primăvară/ceapă verde și ceapă de tuns

 

0220990

Altele (2)

 

0230000

Legume fructoase

 

0231000

(a)

solanacee și malvacee

0,01  ((*))

0231010

Tomate

 

0231020

Ardei dulci/gogoșari

 

0231030

Pătlăgele vinete/vinete

 

0231040

Bame

 

0231990

Altele (2)

 

0232000

(b)

cucurbitacee cu coajă comestibilă

0,01  ((*))

0232010

Castraveți

 

0232020

Cornișoni

 

0232030

Dovlecei

 

0232990

Altele (2)

 

0233000

(c)

cucurbitacee cu coajă necomestibilă

 

0233010

Pepeni galbeni

0,005  ((*))

0233020

Dovleci

0,01  ((*))

0233030

Pepeni verzi

0,005  ((*))

0233990

Altele (2)

0,01  ((*))

0234000

(d)

porumb dulce

0,01  ((*))

0239000

(e)

alte legume fructoase

0,01  ((*))

0240000

Legume din familia Brassicaceae (cu excepția rădăcinilor și a culturilor de frunze tinere din familia Brassicaceae)

0,01  ((*))

0241000

(a)

varză cu inflorescență

 

0241010

Broccoli

 

0241020

Conopidă

 

0241990

Altele (2)

 

0242000

(b)

varză cu căpățână

 

0242010

Varză de Bruxelles

 

0242020

Varză cu căpățână

 

0242990

Altele (2)

 

0243000

(c)

brasicacee cu frunze

 

0243010

Varză chinezească/petsai

 

0243020

Kale

 

0243990

Altele (2)

 

0244000

(d)

gulii

 

0250000

Legume cu frunze, plante aromatice și flori comestibile

 

0251000

(a)

lăptuci și plante pentru salate

0,01  ((*))

0251010

Salata mielului/fetică

 

0251020

Lăptuci

 

0251030

Scarolă/cicoare cu frunze întregi

 

0251040

Creson și alți germeni și lăstari

 

0251050

Barbarea verna

 

0251060

Rucolă

 

0251070

Muștar vânăt

 

0251080

Plante de cultură cu frunze tinere (inclusiv specii din familia Brassicaceae)

 

0251990

Altele (2)

 

0252000

(b)

spanac și frunze similare

0,01  ((*))

0252010

Spanac

 

0252020

Iarbă-grasă

 

0252030

Sfeclă de pețiol/frunze de sfeclă

 

0252990

Altele (2)

 

0253000

(c)

frunze de viță-de-vie și specii similare

0,01  ((*))

0254000

(d)

năsturel

0,01  ((*))

0255000

(e)

cicori witloof/andive

0,01  ((*))

0256000

(f)

plante aromatice și flori comestibile

0,02  ((*))

0256010

Asmățui

 

0256020

Arpagic

 

0256030

Frunze de țelină

 

0256040

Pătrunjel

 

0256050

Salvie

 

0256060

Rozmarin

 

0256070

Cimbru

 

0256080

Busuioc și flori comestibile

 

0256090

Frunze de dafin

 

0256100

Tarhon

 

0256990

Altele (2)

 

0260000

Leguminoase

0,01  ((*))

0260010

Fasole (păstăi)

 

0260020

Fasole (boabe)

 

0260030

Mazăre (păstăi)

 

0260040

Mazăre (boabe)

 

0260050

Linte

 

0260990

Altele (2)

 

0270000

Legume cu tulpină

0,01  ((*))

0270010

Sparanghel

 

0270020

Cardon

 

0270030

Țelină

 

0270040

Fenicul de Florența

 

0270050

Anghinare

 

0270060

Praz

 

0270070

Rubarbă

 

0270080

Lăstari de bambus

 

0270090

Miez de palmier

 

0270990

Altele (2)

 

0280000

Ciuperci, mușchi și licheni

0,01  ((*))

0280010

Ciuperci de cultură

 

0280020

Ciuperci sălbatice

 

0280990

Mușchi și licheni

 

0290000

Alge și organisme procariote

0,01  ((*))

0300000

LEGUMINOASE

0,01  ((*))

0300010

Fasole

 

0300020

Linte

 

0300030

Mazăre

 

0300040

Lupin/boabe de lupin

 

0300990

Altele (2)

 

0400000

SEMINȚE ȘI FRUCTE OLEAGINOASE

0,01  ((*))

0401000

Semințe oleaginoase

 

0401010

Semințe de in

 

0401020

Arahide/alune de pământ

 

0401030

Semințe de mac

 

0401040

Semințe de susan

 

0401050

Semințe de floarea-soarelui

 

0401060

Semințe de rapiță

 

0401070

Soia

 

0401080

Semințe de muștar

 

0401090

Semințe de bumbac

 

0401100

Semințe de dovleac

 

0401110

Semințe de șofrănaș

 

0401120

Semințe de limba-mielului

 

0401130

Semințe de camelină

 

0401140

Semințe de cânepă

 

0401150

Ricin

 

0401990

Altele (2)

 

0402000

Fructe oleaginoase

 

0402010

Măsline pentru ulei

 

0402020

Sâmburi de palmier pentru ulei

 

0402030

Fructe de palmier pentru ulei

 

0402040

Capoc

 

0402990

Altele (2)

 

0500000

CEREALE

0,01  ((*))

0500010

Orz

 

0500020

Hrișca și alte pseudocereale

 

0500030

Porumb

 

0500040

Mei comun

 

0500050

Ovăz

 

0500060

Orez

 

0500070

Secară

 

0500080

Sorg

 

0500090

Grâu

 

0500990

Altele (2)

 

0600000

CEAIURI, CAFEA, INFUZII, CACAO ȘI ROȘCOVE

 

0610000

Ceaiuri

0,01  ((*))

0620000

Boabe de cafea

0,05  ((*))

0630000

Infuzii din

0,05  ((*))

0631000

(a)

flori

 

0631010

Mușețel

 

0631020

Hibiscus

 

0631030

Trandafir

 

0631040

Iasomie

 

0631050

Tei pucios

 

0631990

Altele (2)

 

0632000

(b)

frunze și plante aromatice

 

0632010

Căpșun

 

0632020

Rooibos

 

0632030

Maté

 

0632990

Altele (2)

 

0633000

(c)

rădăcini

 

0633010

Valeriană

 

0633020

Ginseng

 

0633990

Altele (2)

 

0639000

(d)

orice alte părți ale plantei

 

0640000

Boabe de cacao

0,05  ((*))

0650000

Roșcove

0,05  ((*))

0700000

HAMEI

0,05  ((*))

0800000

CONDIMENTE

 

0810000

Condimente din semințe

0,05  ((*))

0810010

Anason

 

0810020

Chimen negru

 

0810030

Țelină

 

0810040

Coriandru

 

0810050

Chimen

 

0810060

Mărar

 

0810070

Fenicul

 

0810080

Schinduf

 

0810090

Nucșoară

 

0810990

Altele (2)

 

0820000

Condimente din fructe

0,05  ((*))

0820010

Piper de Jamaica

 

0820020

Piper Sichuan

 

0820030

Chimen

 

0820040

Cardamom

 

0820050

Fructe de ienupăr

 

0820060

Piper boabe (alb, negru și verde)

 

0820070

Vanilie

 

0820080

Tamarin

 

0820990

Altele (2)

 

0830000

Condimente din scoarță

0,05  ((*))

0830010

Scorțișoară

 

0830990

Altele (2)

 

0840000

Condimente din rădăcini sau rizomi

 

0840010

Lemn-dulce

0,05  ((*))

0840020

Ghimber (10)

 

0840030

Șofran de India/curcuma

0,05  ((*))

0840040

Hrean (11)

 

0840990

Altele (2)

0,05  ((*))

0850000

Condimente din muguri

0,05  ((*))

0850010

Cuișoare

 

0850020

Capere

 

0850990

Altele (2)

 

0860000

Condimente din pistiluri de flori

0,05  ((*))

0860010

Șofran

 

0860990

Altele (2)

 

0870000

Condimente din arile

0,05  ((*))

0870010

Mirodenie din coaja uscată a nucșoarei

 

0870990

Altele (2)

 

0900000

PLANTE UTILIZATE ÎN PRODUCȚIA ZAHĂRULUI

 

0900010

Sfeclă de zahăr

0,005  ((*))

0900020

Trestie de zahăr

0,01  ((*))

0900030

Rădăcini de cicoare

0,01  ((*))

0900990

Altele (2)

0,01  ((*))

1000000

PRODUSE DE ORIGINE ANIMALĂ - ANIMALE TERESTRE

 

1010000

Produse obținute din

0,01  ((*))

1011000

(a)

porcine

 

1011010

Mușchi

 

1011020

Grăsime

 

1011030

Ficat

 

1011040

Rinichi

 

1011050

Organe comestibile (altele decât ficatul și rinichii)

 

1011990

Altele (2)

 

1012000

(b)

bovine

 

1012010

Mușchi

 

1012020

Grăsime

 

1012030

Ficat

 

1012040

Rinichi

 

1012050

Organe comestibile (altele decât ficatul și rinichii)

 

1012990

Altele (2)

 

1013000

(c)

ovine

 

1013010

Mușchi

 

1013020

Grăsime

 

1013030

Ficat

 

1013040

Rinichi

 

1013050

Organe comestibile (altele decât ficatul și rinichii)

 

1013990

Altele (2)

 

1014000

(d)

caprine

 

1014010

Mușchi

 

1014020

Grăsime

 

1014030

Ficat

 

1014040

Rinichi

 

1014050

Organe comestibile (altele decât ficatul și rinichii)

 

1014990

Altele (2)

 

1015000

(e)

ecvidee

 

1015010

Mușchi

 

1015020

Grăsime

 

1015030

Ficat

 

1015040

Rinichi

 

1015050

Organe comestibile (altele decât ficatul și rinichii)

 

1015990

Altele (2)

 

1016000

(f)

păsări de curte

 

1016010

Mușchi

 

1016020

Grăsime

 

1016030

Ficat

 

1016040

Rinichi

 

1016050

Organe comestibile (altele decât ficatul și rinichii)

 

1016990

Altele (2)

 

1017000

(g)

alte animale terestre de crescătorie

 

1017010

Mușchi

 

1017020

Grăsime

 

1017030

Ficat

 

1017040

Rinichi

 

1017050

Organe comestibile (altele decât ficatul și rinichii)

 

1017990

Altele (2)

 

1020000

Lapte

 

1020010

Bovine

0,005  ((*))

1020020

Ovine

0,01  ((*))

1020030

Caprine

0,01  ((*))

1020040

Cai

0,01  ((*))

1020990

Altele (2)

0,01  ((*))

1030000

Ouă de păsări

0,01  ((*))

1030010

Găini

 

1030020

Rațe

 

1030030

Gâște

 

1030040

Prepelițe

 

1030990

Altele (2)

 

1040000

Miere și alte produse apicole (7)

0,05  ((*))

1050000

Amfibieni și reptile

0,01  ((*))

1060000

Animale nevertebrate terestre

0,01  ((*))

1070000

Animale vertebrate sălbatice terestre

0,01  ((*))

1100000

PRODUSE DE ORIGINE ANIMALĂ - PEȘTI, PRODUSE PE BAZĂ DE PEȘTE ȘI ORICE ALTE PRODUSE PESCĂREȘTI DE MARE SAU DE APĂ DULCE (8)

 

1200000

PRODUSE SAU PĂRȚI DIN ACESTEA UTILIZATE EXCLUSIV PENTRU PRODUCȚIA HRANEI PENTRU ANIMALE (8)

 

1300000

PRODUSE ALIMENTARE PRELUCRATE (9)

 


((*))  Indică limita inferioară de detectare analitică

(1)  Pentru lista completă cu produse de origine vegetală și animală cărora li se aplică LMR, vă rugăm să consultați anexa I.”


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/28


REGULAMENTUL (UE) 2023/1030 AL COMISIEI

din 25 mai 2023

de modificare a anexei IV la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2, Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45 și Purpureocillium lilacinum tulpina PL11

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 februarie 2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide din sau de pe produse alimentare și hrana de origine vegetală și animală pentru animale și de modificare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului (1), în special articolul 5 alineatul (1) și articolul 14 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Pentru Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2, Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45 și Purpureocillium lilacinum tulpina PL11 nu au fost stabilite limite maxime specifice pentru reziduuri (LMR). Prin urmare, se aplică valoarea implicită de 0,01 mg/kg prevăzută la articolul 18 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1455 al Comisiei (2) a aprobat substanța activă cu risc redus Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2. În cursul evaluării inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (3), Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a concluzionat (4), în ceea ce privește evaluarea riscului alimentar pentru consumatori, că unele informații nu au fost disponibile și că este necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. După cum se prevede în raportul de reexaminare a substanței respective (5) în contextul evaluării riscurilor prezentate de substanța activă în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009, Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2 nu este patogenă pentru oameni, nu se preconizează că produce toxine relevante pentru sănătatea umană, iar riscul pentru oameni cauzat de metaboliți este neglijabil. Având în vedere evaluarea inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2, raportul de reexaminare și articolul 5 și articolul 14 alineatul (2) literele (a), (c) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, nu este necesar să se stabilească LMR pentru această substanță și, prin urmare, este adecvat să se includă Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2 în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/159 al Comisiei (6) a aprobat substanța activă cu risc redus Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45. În cursul evaluării inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009, autoritatea a concluzionat (7), în ceea ce privește evaluarea riscului alimentar pentru consumatori, că unele informații nu au fost disponibile și este necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. După cum se prevede în raportul de reexaminare a substanței respective (8) în contextul evaluării riscurilor prezentate de substanța activă în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009, Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45 nu este patogenă pentru oameni, nu se preconizează că produce toxine relevante pentru sănătatea umană, iar riscul pentru oameni cauzat de metaboliți este neglijabil. Având în vedere evaluarea inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45, raportul de reexaminare și articolul 5 și articolul 14 alineatul (2) literele (a), (c) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, nu este necesar să se stabilească LMR pentru această substanță și, prin urmare, este adecvat să se includă Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45 în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

(4)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/4 al Comisiei (9) a aprobat substanța activă cu risc redus Purpureocillium lilacinum tulpina PL11. În cursul evaluării inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009, autoritatea a concluzionat (10), în ceea ce privește evaluarea riscului alimentar pentru consumatori, că unele informații nu au fost disponibile și este necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. După cum se prevede în raportul de reexaminare a substanței respective (11), în contextul evaluării riscurilor prezentate de substanța activă în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009, Purpureocillium lilacinum tulpina PL11 nu este patogenă pentru oameni, iar riscul pentru oameni cauzat de metaboliți este neglijabil. Având în vedere evaluarea inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active Purpureocillium lilacinum tulpina PL11, raportul de reexaminare și articolul 5 și articolul 14 alineatul (2) literele (a), (c) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, nu este necesar să se stabilească LMR pentru această substanță și, prin urmare, este adecvat să se includă Purpureocillium lilacinum tulpina PL11 în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

(5)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 396/2005 trebuie modificat în consecință.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

În anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 se introduc în ordine alfabetică următoarele mențiuni: Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2, Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45 și Purpureocillium lilacinum tulpina PL11.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 mai 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 70, 16.3.2005, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1455 al Comisiei din 6 septembrie 2021 de aprobare a substanței active cu risc redus Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare, și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (JO L 315, 7.9.2021, p. 1).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare și de abrogare a Directivelor 79/117/CEE și 91/414/CEE ale Consiliului (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).

(4)  Peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain AH2 (Evaluarea inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2). EFSA Journal 2020;18(7):6156. Doi: https://doi.org/10.2903/j.efsa.2020.6156

(5)  Review report for the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain AH2 (Raport de evaluare a substanței active Bacillus amyloliquefaciens tulpina AH2) [finalizat în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale la reuniunea din 5 iulie 2021] SANTE/11938/2020 Rev. 4, 6 iulie 2021. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1257

(6)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/159 al Comisiei din 4 februarie 2022 de aprobare a substanței active cu risc redus Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare, și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (JO L 26, 7.2.2022, p. 7).

(7)  Peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain IT-45 (Evaluarea inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45). EFSA Journal 2021;19(5):6594. Doi: https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6594

(8)  Review report for the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain IT-45 (Raport de evaluare a substanței active Bacillus amyloliquefaciens tulpina IT-45) [finalizat în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale la reuniunea din 1-2 decembrie 2021] SANTE/10762/2021 Rev. 1, 1-2 decembrie 2021. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1333

(9)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/4 al Comisiei din 4 ianuarie 2022 de aprobare a substanței active Purpureocillium lilacinum tulpina PL11 ca substanță cu risc mic în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare, și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (JO L 1, 5.1.2022, p. 5).

(10)  Peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Purpureocillium lilacinum strain PL11 (Evaluarea inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active Purpureocillium lilacinum tulpina PL11). EFSA Journal 2022;20(5):6393. Doi: https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.6393

(11)  Review report for the active substance Purpureocillium lilacinum strain PL11 (Raport de evaluare a substanței active Purpureocillium lilacinum tulpina PL11) [finalizat în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale la reuniunea din 22 octombrie 2021] SANTE/10418/2021 Rev. 4. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1285


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/31


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1031 AL COMISIEI

din 24 mai 2023

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1484/95 în ceea ce privește stabilirea prețurilor reprezentative în sectorul cărnii de pasăre și în cel al ouălor, precum și pentru ovalbumină

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 183 litera (b),

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 510/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 de stabilire a regimului comercial aplicabil anumitor mărfuri rezultate din transformarea produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1216/2009 și (CE) nr. 614/2009 ale Consiliului (2), în special articolul 5 alineatul (6) litera (a),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1484/95 al Comisiei (3) a stabilit normele de aplicare a sistemului de taxe la import suplimentare și a fixat prețurile reprezentative în sectorul cărnii de pasăre și în cel al ouălor, precum și pentru ovalbumină.

(2)

Din controlul regulat al datelor pe baza cărora se stabilesc prețurile reprezentative pentru produsele din sectorul cărnii de pasăre și din cel al ouălor, precum și pentru ovalbumină, rezultă că este necesară modificarea prețurilor reprezentative pentru importurile de anumite produse, ținând cont de variațiile prețurilor în funcție de origine.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 1484/95 trebuie modificat în consecință.

(4)

Deoarece este necesar să se asigure aplicarea măsurii respective cât mai rapid posibil după ce devin disponibile datele actualizate, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării sale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1484/95 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 24 mai 2023.

Pentru Comisie,

Pentru Președinte,

Wolfgang BURTSCHER

Director general

Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală


(1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  JO L 150, 20.5.2014, p. 1.

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1484/95 al Comisiei din 28 iunie 1995 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului de drepturi de import suplimentare și de fixare a prețurilor reprezentative în sectoarele cărnii de pasăre și ouălor și pentru albumina din ouă, și de abrogare a Regulamentului nr. 163/67/CEE (JO L 145, 29.6.1995, p. 47).


ANEXĂ

„ANEXA I

Codul NC

Denumirea mărfurilor

Prețul reprezentativ

(în EUR/100 kg)

Garanția menționată la articolul 3

(în EUR/100 kg)

Originea  (1)

0207 14 10

Bucăți dezosate de păsări de curte din specia Gallus domesticus, congelate

258,9

12

BR


(1)  Nomenclator stabilit prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei din 12 octombrie 2020 privind nomenclatorul țărilor și teritoriilor pentru statisticile europene referitoare la comerțul internațional cu mărfuri și defalcarea geografică pentru alte statistici de întreprindere (JO L 334, 13.10.2020, p. 2).


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/34


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1032 AL COMISIEI

din 25 mai 2023

de stabilire a unor măsuri de prevenire a introducerii și răspândirii pe teritoriul Uniunii a virusului ToBRFV (Tomato Brown Rugose Fruit Virus) și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1191

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 octombrie 2016 privind măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 652/2014 și (UE) nr. 1143/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivelor 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE și 2007/33/CE ale Consiliului (1), în special articolul 30 alineatul (1),

având în vedere Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2017 privind controalele oficiale și alte activități oficiale efectuate pentru a asigura aplicarea legislației privind alimentele și furajele, a normelor privind sănătatea și bunăstarea animalelor, sănătatea plantelor și produsele de protecție a plantelor, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 999/2001, (CE) nr. 396/2005, (CE) nr. 1069/2009, (CE) nr. 1107/2009, (UE) nr. 1151/2012, (UE) nr. 652/2014, (UE) 2016/429 și (UE) 2016/2031 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 1/2005 și (CE) nr. 1099/2009 ale Consiliului și a Directivelor 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE și 2008/120/CE ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Directivelor 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE și 97/78/CE ale Consiliului și a Deciziei 92/438/CEE a Consiliului (Regulamentul privind controalele oficiale) (2), în special articolul 22 alineatul (3) și articolul 52,

întrucât:

(1)

Virusul ToBRFV (Tomato Brown Rugose Fruit Virus) (denumit în continuare „organismul dăunător specificat”) nu este în prezent inclus ca organism dăunător de carantină pentru Uniune sau ca organism dăunător reglementat care nu este de carantină pentru Uniune în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei (3). Totuși, el îndeplinește criteriile stabilite în secțiunea 3 subsecțiunea 2 din anexa I la Regulamentul (UE) 2016/2031 pentru o evaluare preliminară în vederea identificării organismelor dăunătoare care se califică provizoriu drept organisme dăunătoare de carantină pentru Uniune și care necesită măsuri temporare, astfel cum se menționează la articolul 30 alineatul (1) din regulamentul respectiv.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1191 al Comisiei (4) a stabilit măsuri de prevenire a introducerii și răspândirii organismului dăunător specificat în Uniune. Regulamentul respectiv urmează să expire la 31 mai 2023.

(3)

După adoptarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1191, au fost colectate informații științifice mai recente cu privire la răspândirea organismului dăunător specificat și la metodele de testare, iar auditurile efectuate de serviciile Comisiei au furnizat feedback cu privire la punerea în aplicare a dispozițiilor și la impactul acestora asupra protecției împotriva răspândirii bolii. Acest lucru justifică necesitatea adoptării unui nou act cu măsuri mai detaliate decât cele prevăzute în regulamentul respectiv.

(4)

Pentru a asigura cea mai proactivă abordare în ceea ce privește protecția fitosanitară, trebuie stabilite măsuri pentru situațiile în care o persoană de pe teritoriul Uniunii suspectează sau ia cunoștință de prezența organismului dăunător specificat și în ceea ce privește notificarea corespunzătoare a autorității competente, precum și acțiunile care trebuie întreprinse de aceasta din urmă.

(5)

În cazul în care prezența organismului dăunător specificat este confirmată oficial pe teritoriul unui stat membru, autoritatea competentă a statului membru în cauză trebuie să stabilească o zonă demarcată pentru a asigura eradicarea respectivului organism dăunător și prevenirea răspândirii sale pe restul teritoriului Uniunii. Pentru a asigura abordarea cea mai adecvată și mai proporțională, trebuie adoptate norme diferite privind demarcarea în cazul în care prezența organismului dăunător specificat este confirmată în locurile de producție cu protecție fizică, având în vedere riscul fitosanitar redus care rezultă din protecția respectivă.

(6)

Pentru a asigura o abordare mai proactivă pentru protecția teritoriului Uniunii împotriva organismului dăunător specificat, statele membre trebuie să efectueze anchete anuale pentru depistarea prezenței organismului dăunător specificat pe teritoriul lor.

(7)

Trebuie stabilite norme privind circulația în interiorul Uniunii a semințelor de Solanum lycopersicum L. și hibrizii acesteia, precum și de Capsicum spp. („semințele specificate”), și a plantelor destinate plantării, altele decât semințele specificate, de Solanum lycopersicum L. și hibrizii acesteia, precum și de Capsicum spp. („plantele specificate destinate plantării”), deoarece este cel mai probabil ca aceste semințe și aceste plante destinate plantării să găzduiască și să răspândească organismul dăunător specificat.

(8)

Aceste norme trebuie să includă, în funcție de tipul de plantă și de modul său de producție, absența organismelor dăunătoare în locul de producție, inspecția vizuală, eșantionarea și testarea, manipularea adecvată a loturilor și măsuri privind plantele-mamă. O astfel de abordare este necesară pentru a se adapta la circumstanțele tehnice ale fiecărui caz de producție și de circulație a semințelor specificate și a plantelor specificate.

(9)

În special, toate loturile de semințe specificate trebuie să fie supuse eșantionării și testării de către autoritatea competentă cu scopul de a detecta prezența organismului dăunător specificat. De asemenea, este necesar ca semințele specificate respective să fie testate de autoritatea competentă sau de operatorul profesionist, după caz, înainte de prelucrarea ulterioară, și ca, pe baza acestor teste, să se fi demonstrat că ele sunt indemne de organismul dăunător specificat. Aceste măsuri sunt necesare pentru protecția teritoriului Uniunii împotriva organismului dăunător specificat, deoarece semințele specificate constituie materialul de start pentru producția tuturor plantelor respective.

(10)

Pentru a proteja teritoriul Uniunii de organismul dăunător specificat, trebuie stabilite cerințe pentru introducerea în Uniune a semințelor specificate și a plantelor specificate destinate plantării provenind din țări terțe. Aceste cerințe trebuie să fie similare celor privind circulația în interiorul Uniunii a semințelor specificate și a plantelor specificate destinate plantării, pentru a se asigura o abordare nediscriminatorie.

(11)

Este proporțional să se excepteze de la cerințele respective semințele specificate și plantele specificate care aparțin unor soiuri cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat, deoarece riscul fitosanitar respectiv este redus la un nivel acceptabil în cazul plantelor respective. Statele membre trebuie să notifice Comisiei și celorlalte state membre o listă actualizată periodic a acestor soiuri rezistente.

(12)

Pentru a asigura eficacitatea controalelor oficiale împotriva intrării în Uniune a organismului dăunător specificat, cel puțin 20 % din transporturile de semințe specificate și de plante specificate destinate plantării trebuie să fie eșantionate și testate de autoritatea competentă la posturile de control de la frontiera de primă sosire în Uniune sau la un punct de control, astfel cum se menționează în Regulamentul delegat (UE) 2019/2123 al Comisiei (5). În cazul transporturilor de semințe specificate și de plante specificate destinate plantării originare din Israel și din China, această rată de eșantionare și de testare trebuie să fie de 50 % și, respectiv, de 100 %, având în vedere numărul mai mare de interceptări ale organismului dăunător specificat în produsele originare din țările terțe respective.

(13)

Pentru a se acorda țărilor terțe, autorităților competente și operatorilor profesioniști suficient timp pentru a se adapta la dispozițiile prezentului regulament, acesta trebuie să se aplice de la 1 septembrie 2023. Din acest motiv și pentru a se evita un eventual vid juridic, expirarea aplicării Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1191 trebuie să fie amânată de la 31 mai 2023 până la 31 august 2023.

(14)

Evaluarea completă a organismului dăunător specificat, menită să determine riscul reprezentat de acesta pentru teritoriul Uniunii, este încă în curs de desfășurare. Din acest motiv, prezentul regulament trebuie să se aplice până la 31 decembrie 2024, pentru a se acorda timpul necesar pentru finalizarea evaluării respective.

(15)

Pentru a aborda rapid riscul fitosanitar al organismului dăunător specificat, normele prezentului regulament trebuie să devină aplicabile în cel mai scurt timp posibil. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării.

(16)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiectul

Prezentul regulament stabilește măsuri pentru prevenirea introducerii și răspândirii în Uniune a virusului ToBRFV (Tomato Brown Rugose Fruit Virus).

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

(a)

„organism dăunător specificat” înseamnă virusul ToBRFV (Tomato Brown Rugose Fruit Virus);

(b)

„plante specificate” înseamnă plantele de Solanum lycopersicum L. și hibrizii acesteia și de Capsicum spp., altele decât semințele specificate și fructele specificate;

(c)

„plante specificate destinate plantării” înseamnă plantele destinate plantării de Solanum lycopersicum L. și hibrizii acesteia și de Capsicum spp., altele decât semințele specificate;

(d)

„semințe specificate” înseamnă semințele de Solanum lycopersicum L. și hibrizii acesteia și de Capsicum spp.;

(e)

„fructe specificate” înseamnă fructele de Solanum lycopersicum L. și hibrizii acesteia și de Capsicum spp.

Articolul 3

Interdicții privind organismul dăunător specificat

Este interzisă introducerea în Uniune, circulația, deținerea, multiplicarea sau eliberarea pe teritoriul Uniunii a organismului dăunător specificat.

Articolul 4

Măsuri în caz de suspectare sau de cunoaștere a prezenței organismului dăunător specificat

(1)   Orice persoană de pe teritoriul Uniunii care suspectează prezența organismului dăunător specificat sau care are cunoștință de aceasta informează imediat autoritatea competentă și îi furnizează toate informațiile relevante cu privire la prezența sau la prezența suspectată a organismului dăunător respectiv.

(2)   La primirea acestor informații, autoritatea competentă:

(a)

înregistrează imediat informațiile furnizate;

(b)

ia toate măsurile necesare pentru a confirma sau infirma prezența sau prezența suspectată a organismului dăunător specificat;

(c)

se asigură că orice persoană care deține sub controlul său plante specificate, semințe specificate sau fructe specificate care pot fi infectate cu organismul dăunător specificat este informată imediat cu privire la:

(i)

prezența sau prezența suspectată a organismului dăunător specificat; și

(ii)

posibilele riscuri asociate cu organismul dăunător specificat și măsurile care urmează să fie luate.

Articolul 5

Anchete privind prezența organismului dăunător specificat

(1)   Autoritățile competente efectuează anchete anuale pentru depistarea prezenței organismului dăunător specificat pe teritoriul lor.

(2)   Anchetele respective:

(a)

includ eșantionarea și testarea, astfel cum se prevede în anexă; și

(b)

se bazează pe:

(i)

riscul evaluat de introducere și de răspândire a organismului dăunător specificat în statul membru în cauză și în interiorul acestuia; și

(ii)

principii științifice și tehnice solide în ceea ce privește posibilitatea de a detecta organismul dăunător specificat.

(3)   Până la data de 30 aprilie a fiecărui an, statele membre notifică Comisiei și celorlalte state membre rezultatele anchetelor efectuate în anul calendaristic precedent.

Articolul 6

Măsuri în caz de prezență confirmată a organismului dăunător specificat

(1)   În cazul în care prezența organismului dăunător specificat este confirmată oficial pe teritoriul unui stat membru, autoritatea competentă a statului membru în cauză se asigură că se iau măsurile adecvate pentru eradicarea organismului dăunător specificat în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (UE) 2016/2031.

Autoritatea competentă respectivă ia măsurile prevăzute la alineatele (2) și (3) de la prezentul articol, cu excepția cazului în care sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/2031 în ceea ce privește organismul dăunător specificat.

Măsurile prevăzute la alineatele (2) și (3) nu se aplică plantelor specificate destinate plantării din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat. Statele membre notifică Comisiei și celorlalte state membre o listă actualizată periodic a acestor soiuri rezistente.

(2)   Autoritatea competentă stabilește fără întârziere o zonă demarcată după cum urmează:

(a)

dacă organismul dăunător specificat este prezent în locurile de producție cu protecție fizică, zona demarcată cuprinde cel puțin locul de producție în care a fost depistat organismul dăunător specificat;

(b)

dacă organismul dăunător specificat este prezent în alte locuri de producție decât cele menționate la litera (a), zona demarcată este formată din:

(i)

o zonă infestată care include cel puțin locul de producție în care a fost depistat organismul dăunător specificat;

(ii)

o zonă tampon de cel puțin 30 m în jurul zonei infestate.

(3)   În zona demarcată, autoritatea competentă sau operatorul profesionist aflat sub supravegherea oficială a autorității competente:

(a)

pentru locurile de producție destinate producției de plante specificate destinate plantării sau producției de semințe specificate:

(i)

înlătură și distruge imediat toate loturile infectate de plante specificate destinate plantării și, după caz, substratul lor de cultură și semințele specificate care provin din loturile respective. Înlăturarea și distrugerea se efectuează astfel încât să nu existe niciun risc de răspândire a organismului dăunător specificat;

(ii)

aplică măsuri de igienă specifice personalului, structurilor, uneltelor și utilajelor aferente locului de producție, materialelor și mijloacelor de transport, pentru a preveni răspândirea organismului dăunător specificat la celelalte loturi prezente în locul de producție și la culturile succesive ale plantelor specificate sau la alte locuri de producție;

(iii)

distruge sau tratează substratul de cultură cel puțin la sfârșitul sezonului de recoltă, astfel încât să nu existe niciun risc identificabil de răspândire a organismului dăunător specificat;

(b)

pentru locurile de producție destinate producției de fructe specificate:

(i)

înlătură și distruge toate plantele specificate infectate din locul de producție, cel puțin la sfârșitul sezonului de recoltă. Înlăturarea se efectuează astfel încât să nu existe niciun risc identificabil de răspândire a organismului dăunător specificat;

(ii)

aplică măsuri specifice de igienă personalului, structurilor, uneltelor și utilajelor aferente locului de producție, materialelor și mijloacelor de ambalare și de transport ale fructelor, pentru a preveni răspândirea organismului dăunător specificat la culturile succesive ale plantelor specificate sau la alte locuri de producție;

(iii)

distruge sau tratează substratul de cultură cel puțin la sfârșitul sezonului de recoltă, astfel încât să nu existe niciun risc identificabil de răspândire a organismului dăunător specificat.

Articolul 7

Circulația plantelor specificate destinate plantării în interiorul Uniunii

(1)   Plantele specificate destinate plantării pot circula în interiorul Uniunii numai dacă sunt însoțite de un pașaport fitosanitar, eliberat după ce autoritatea competentă sau operatorul profesionist în cauză a concluzionat că sunt îndeplinite toate condițiile următoare:

(a)

plantele specificate destinate plantării provin din semințe specificate care respectă cerințele prevăzute la articolele 8 și 10;

(b)

plantele specificate destinate plantării au fost cultivate într-un loc de producție în care nu este cunoscută prezența organismului dăunător specificat, pe baza inspecțiilor oficiale efectuate la momentul potrivit pentru a detecta organismul dăunător specificat;

(c)

plantele specificate destinate plantării care au prezentat simptome ale prezenței organismului dăunător specificat au fost supuse eșantionării și testării de către autoritatea competentă, iar testele respective au arătat că plantele respective sunt indemne de organismul dăunător specificat;

(d)

loturile de plante specificate destinate plantării au fost păstrate separat de alte loturi de plante specificate prin aplicarea unor măsuri de igienă corespunzătoare.

Eșantionarea pentru testare, astfel cum se menționează la prezentul alineat, se efectuează în conformitate cu anexa.

(2)   Condițiile prevăzute la alineatul (1) pentru eliberarea unui pașaport fitosanitar nu se aplică plantelor specificate destinate plantării din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat. Statele membre notifică Comisiei și celorlalte state membre o listă actualizată periodic a acestor soiuri rezistente.

Articolul 8

Circulația semințelor specificate în interiorul Uniunii

(1)   Semințele specificate pot circula în interiorul Uniunii numai dacă sunt însoțite de un pașaport fitosanitar, eliberat după ce autoritatea competentă sau operatorul profesionist în cauză a concluzionat că sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a)

plantele-mamă ale semințelor specificate au fost produse într-un loc de producție în care nu este cunoscută prezența organismului dăunător, pe baza inspecțiilor oficiale efectuate la momentul potrivit pentru a detecta organismul dăunător specificat;

(b)

în cazul unui lot de semințe specificate care provine de la mai mult de 30 de plante-mamă, respectivul lot de semințe specificate a fost supus, înainte de prelucrare, eșantionării și testării prevăzute în anexă de către autoritatea competentă în vederea depistării prezenței organismului dăunător specificat, sau a fost supus eșantionării și testării de către operatori profesioniști aflați sub supravegherea oficială a autorității competente și, în urma testelor respective, s-a constatat că acesta este indemn de organismul dăunător specificat. Orice prezență a organismului dăunător specificat a fost notificată autorității competente, iar loturile de semințe specificate infectate nu circulă pe teritoriul Uniunii;

(c)

în cazul unui lot de semințe specificate care provine de la 30 de plante-mamă sau mai puține, eșantionarea și testarea prevăzute în anexă au fost efectuate de către autoritatea competentă în vederea depistării prezenței organismului dăunător specificat, sau de către operatori profesioniști aflați sub supravegherea oficială a autorității competente, pe semințele specificate sau pe fiecare plantă-mamă individuală a semințelor specificate respective. În urma testelor respective, s-a constatat că semințele specificate sau plantele-mamă sunt indemne de organismul dăunător specificat. Orice prezență a organismului dăunător specificat a fost notificată autorității competente, iar loturile de semințe specificate care provin de la plantele-mamă infectate nu circulă pe teritoriul Uniunii;

(d)

în cazul în care se suspectează prezența organismului dăunător specificat, eșantionarea și testarea se efectuează numai de către autoritățile competente în conformitate cu articolul 87 alineatul (3) litera (c) din Regulamentul (UE) 2016/2031;

(e)

originea tuturor loturilor de semințe specificate este înregistrată și documentată.

(2)   Prin derogare de la alineatul (1) literele (a), (b), (c) și (d), semințele specificate care au fost recoltate înainte de 31 august 2023 și care, înainte de a circula pentru prima dată în interiorul Uniunii, au fost considerate conforme cu cerințele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1191 de către autoritatea competentă sau de către operatorul profesionist în cauză, pot circula în interiorul Uniunii atunci când sunt însoțite de un pașaport fitosanitar care atestă conformitatea cu cerințele respective.

(3)   Loturile de semințe specificate care au circulat pentru prima dată în interiorul Uniunii începând cu 1 aprilie 2021 și care au fost testate înainte de 30 septembrie 2020 prin metoda testului de imunoadsorbție cu anticorpi marcați enzimatic (ELISA) trebuie să fie testate din nou printr-o altă metodă de testare decât ELISA, astfel cum se menționează la punctul 3 din anexă.

(4)   Eșantionarea și testarea se efectuează în conformitate cu anexa.

(5)   Condițiile prevăzute la alineatele (1) și (2) pentru eliberarea unui pașaport fitosanitar nu se aplică semințelor specificate din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat. Statele membre notifică Comisiei și celorlalte state membre o listă actualizată periodic a acestor soiuri rezistente.

Articolul 9

Introducerea în Uniune a plantelor specificate destinate plantării

(1)   Plantele specificate destinate plantării, altele decât cele care aparțin soiurilor cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat, originare din țări terțe, pot fi introduse în Uniune numai dacă sunt însoțite de un certificat fitosanitar care, la rubrica „Declarație suplimentară”, include următoarele elemente:

(a)

o declarație oficială care să certifice că plantele specificate destinate plantării provin din semințe care respectă cerințele prevăzute la articolul 10;

(b)

o declarație oficială care să certifice că plantele specificate destinate plantării au fost produse într-un loc de producție înregistrat și supravegheat de organizația națională de protecție a plantelor din țara de origine și cunoscut ca fiind indemn de organismul dăunător specificat, pe baza inspecțiilor oficiale, a eșantionării și a testării efectuate la momentul potrivit pentru a detecta organismul dăunător respectiv;

(c)

denumirea locului de producție înregistrat.

(2)   Plantele specificate destinate plantării din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat, originare din țări terțe, pot fi introduse în Uniune numai dacă sunt însoțite de un certificat fitosanitar care, la rubrica „Declarație suplimentară”, confirmă rezistența respectivă.

Articolul 10

Introducerea în Uniune a semințelor specificate

(1)   Semințele specificate originare din țări terțe, altele decât cele care aparțin soiurilor cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat, pot fi introduse în Uniune numai dacă sunt însoțite de un certificat fitosanitar care, la rubrica „Declarație suplimentară”, include toate elementele următoare:

(a)

o declarație oficială care să certifice că au fost îndeplinite toate condițiile următoare:

(i)

plantele-mamă ale semințelor specificate în cauză au fost produse într-un loc de producție în care nu este cunoscută prezența organismului dăunător specificat, pe baza inspecțiilor oficiale efectuate la momentul potrivit pentru a detecta organismul dăunător specificat;

(ii)

în cazul unui lot de semințe specificate care provine de la mai mult de 30 de plante-mamă, respectivul lot de semințe specificate a fost supus, înainte de prelucrare, eșantionării și testării oficiale prevăzute în anexă în vederea depistării organismului dăunător specificat și, în urma testelor respective, s-a constatat că acesta este indemn de organismul dăunător specificat;

(iii)

în cazul unui lot de semințe specificat care provine de 30 de plante-mamă sau mai puține, eșantionarea și testarea prevăzute în anexă au fost efectuate pe semințele specificate sau pe fiecare plantă-mamă individuală a semințelor specificate respective. În urma testelor respective, s-a constatat că semințele specificate sau plantele-mamă sunt indemne de organismul dăunător specificat;

(b)

informații care asigură trasabilitatea locului de producție a plantelor-mamă.

(2)   Semințele specificate din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat, originare din țări terțe, pot fi introduse în Uniune numai dacă sunt însoțite de un certificat fitosanitar care, la rubrica „Declarație suplimentară”, confirmă rezistența respectivă.

(3)   Prin derogare de la alineatul (1) litera (a), semințele specificate care au fost recoltate înainte de 31 august 2023 și care, înainte de introducerea lor în Uniune, au fost considerate conforme cu cerințele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1191, pot fi introduse pe teritoriul Uniunii atunci când sunt însoțite de un certificat fitosanitar care, la rubrica „Declarație suplimentară”, indică următoarea mențiune: „Aceste semințe au fost recoltate înainte de 31 august 2023 și au fost considerate conforme cu Regulamentul (UE) 2020/1191”.

Articolul 11

Controale oficiale la introducerea în Uniune

Cel puțin 20 % din transporturile de semințe specificate și de plante specificate destinate plantării trebuie să fie eșantionate și testate de autoritatea competentă la posturile de control de la frontiera de primă sosire în Uniune sau la un punct de control, astfel cum se menționează la articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2019/2123, conform anexei la prezentul regulament.

În cazul transporturilor de semințe specificate și de plante specificate destinate plantării originare din Israel și din China, această rata de eșantionare și de testare trebuie să fie de 50 % și, respectiv, de 100 %.

Articolul 12

Modificarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1191

La articolul 12 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1191, data de „31 mai 2023” se înlocuiește cu „31 august 2023”.

Articolul 13

Intrarea în vigoare și data aplicării

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 septembrie 2023 până la 31 decembrie 2024.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 mai 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 317, 23.11.2016, p. 4.

(2)  JO L 95, 7.4.2017, p. 1.

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei din 28 noiembrie 2019 de stabilire a unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 690/2008 al Comisiei și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/2019 al Comisiei (JO L 319, 10.12.2019, p. 1).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1191 al Comisiei din 11 august 2020 de stabilire a unor măsuri de prevenire a introducerii și răspândirii în Uniune a virusului ToBRFV (Tomato Brown Rugose Fruit Virus) și de abrogare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2019/1615 (JO L 262, 12.8.2020, p. 6).

(5)  Regulamentul delegat (UE) 2019/2123 al Comisiei din 10 octombrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele pentru cazurile și condițiile în care se pot efectua controale de identitate și controale fizice vizând anumite mărfuri la punctele de control și în care se pot efectua controale documentare la distanță de posturile de inspecție la frontieră (JO L 321, 12.12.2019, p. 64).


ANEXĂ

1.   Planuri de eșantionare a semințelor specificate, altele decât cele din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat

Eșantionarea semințelor pentru testare se efectuează pe baza următoarelor planuri de eșantionare, în funcție de loturile de semințe, după cum se menționează în tabelele relevante din Standardele internaționale pentru măsuri fitosanitare nr. 31, Methodologies for sampling of consignments (Metodologii pentru eșantionarea transporturilor – ISPM31):

(a)

pentru un lot de semințe care provine de la 30 de plante-mamă sau mai puține:

aplicarea unui plan de eșantionare hipergeometric care să poată identifica cu o fiabilitate de 95 % prezența plantelor infectate într-o proporție de cel puțin 10 % sau

testarea fiecărei plante-mamă a lotului de semințe;

(b)

pentru un lot de semințe mai mic sau egal cu 3 000 de semințe: aplicarea unui plan de eșantionare hipergeometric care să poată identifica cu o fiabilitate de 95 % prezența plantelor infectate într-o proporție de cel puțin 10 %;

(c)

pentru un lot de semințe de peste 3 000 de semințe, dar de cel mult 30 000 de semințe: aplicarea unui plan de eșantionare care să poată identifica cu o fiabilitate de 95 % prezența plantelor infectate într-o proporție de cel puțin 1 %;

(d)

pentru un lot de semințe de peste 30 000 de semințe: aplicarea unui plan de eșantionare care să poată identifica cu o fiabilitate de 95 % prezența plantelor infectate într-o proporție de cel puțin 0,1 %.

Subeșantioanele constau în maximum 1 000 de semințe pentru metodele reacției de polimerizare în lanț (PCR).

2.   Planuri de eșantionare a plantelor specificate, altele decât cele din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat

(a)

În cazul plantelor specificate respective, se colectează cel puțin un eșantion de până la 200 de frunze tinere din vârful plantelor, sau de sepale de fructe, pentru fiecare loc de producție și cultivar, dacă este cazul.

(b)

În cazul plantelor simptomatice, eșantionarea pentru testare se efectuează pe cel puțin 3 frunze simptomatice.

(c)

În cazul testării plantelor-mamă, se colectează frunze tinere din vârful plantelor sau sepale de fructe, după caz.

3.   Metode de testare pentru depistarea și identificarea organismului dăunător specificat pe semințe, altele decât cele din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat

Pentru depistarea organismului dăunător specificat pe semințele specificate, se utilizează una dintre următoarele metode de testare:

RT-PCR în timp real, folosind primerii și sondele descrise în protocolul ISF (2020) (1);

RT-PCR în timp real folosind primerii și sondele Menzel și Winter (2021) (2);

RT-PCR în timp real folosind primerii și sondele Bernabé-Orts et al. (2021) (3).

În cazul unui rezultat pozitiv la testul de depistare, se aplică o a doua metodă de testare, diferită de cea utilizată pentru depistare, folosind una dintre metodele RT-PCR în timp real menționate mai sus și același eșantion pentru a confirma identificarea. În cazul în care apar neconcordanțe între rezultatele depistării și cele ale identificării obținute pentru semințele drajate, pelicula de la suprafață este înlăturată, iar semințele sunt testate din nou, după caz.

4.   Metode de testare pentru depistarea și identificarea organismului dăunător specificat pe plantele specificate, altele decât cele din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat, și pe fructele specificate

Se aplică una dintre următoarele metode de testare pentru depistarea organismului dăunător specificat pe plantele specificate, altele decât cele din soiurile cunoscute ca fiind rezistente la organismul dăunător specificat, și pe fructele specificate:

ELISA, doar pentru materialul simptomatic;

RT-PCR convențional folosind primerii Alkowni et al. (2019) (4);

RT-PCR convențional folosind primerii Rodriguez-Mendoza et al. (2019) (5);

RT-PCR în timp real, folosind primerii și sondele descrise în protocolul ISF (2020) (1);

RT-PCR în timp real folosind primerii și sondele Menzel și Winter (2021) (2);

RT-PCR în timp real folosind primerii și sondele Bernabé-Orts et al. (2021) (3).

În cazul unui rezultat pozitiv la testul de depistare, se aplică o a doua metodă de testare, diferită de cea utilizată pentru depistare, folosind una dintre metodele RT-PCR menționate mai sus și același eșantion pentru a confirma identificarea.


(1)  ISF (2020) „Detection of Infectious Tomato brown rugose fruit virus (ToBRFV) in Tomato and Pepper Seed”. https://worldseed.org/our-work/seed-health/ishi-methods/, version1.5, upload 29.3.2023.

(2)  Menzel, W. & Winter, S. (2021), „Identification of novel and known tobamoviruses in tomato and other solanaceous crops using a new pair of generic primers and development of a specific RT- qPCR for ToBRFV”, Acta Horticulturae 1316, p. 143-148.

(3)  Bernabé-Orts, J.M., Torre, C., Méndez-López, E., Hernando, Y., Aranda, M.A. (2021), „New Resources for the Specific and Sensitive Detection of the Emerging Tomato Brown Rugose Fruit Virus”, Viruses 13, p. 1680.

(4)  Alkowni, R, Alabdallah, O., Fadda, Z. (2019), „Molecular identification of tomato brown rugose fruit virus in tomato in Palestine”, Journal of Plant Pathology 101(3), p. 719-723.

(5)  Rodríguez-Mendoza, J., Garcia-Avila, C.J., López-Buenfil, J.A., Araujo- Ruiz, K., Quezada, A., Cambrón-Crisantos, J.M., Ochoa-Martínez, D.L. (2019), „Identification of Tomato brown rugose fruit virus by RT-PCR from a coding region or replicase”, Mexican Journal of Phytopathology 37(2), p. 346-356.


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/44


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1033 AL COMISIEI

din 25 mai 2023

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1080 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1081 de instituire a unor taxe compensatorii definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1), în special articolul 14 alineatul (1), și Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (2), în special articolul 24 alineatul (1),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1080 al Comisiei din 22 iulie 2020 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului (3),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1081 al Comisiei din 22 iulie 2020 de instituire a unor taxe compensatorii definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului (4),

întrucât:

1.   MĂSURI ÎN VIGOARE

1.1.   Taxă antidumping

(1)

Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 470/2014 (5) (denumit în continuare „regulamentul antidumping inițial”), Comisia a instituit o taxă antidumping definitivă la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză.

(2)

Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1394 (6), în urma unei investigații privind absorbția măsurilor în temeiul articolului 12 din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului (7), Comisia a modificat nivelul taxei antidumping instituite prin regulamentul antidumping inițial.

(3)

Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1080 (8), în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036, Comisia a prelungit taxa antidumping definitivă cu încă cinci ani („măsurile în vigoare”). Măsurile în vigoare variază între 17,5 % și 75,4 %.

1.2.   Taxe compensatorii

(4)

Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 471/2014 (9) (denumit în continuare „regulamentul antisubvenție inițial”), Comisia a instituit taxe compensatorii definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză.

(5)

Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1081 (10), în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 18 din Regulamentul (UE) 2016/1037, Comisia a prelungit taxele compensatorii definitive cu încă cinci ani („măsurile în vigoare”). Măsurile în vigoare variază între 3,2 % și 17,1 %.

1.3.   Produsul care face obiectul măsurilor

(6)

Produsul care face obiectul măsurilor antidumping și compensatorii este sticla solară, și anume sticla sodocalcică plană temperată cu un conținut de fier mai mic de 300 ppm, un factor de transmisie a luminii solare mai mare de 88 % (măsurat conform AM1,5 300-2 500 nm), rezistentă la o temperatură de până la 250 °C (măsurată conform EN 12150), cu o rezistență la șocuri termice de Δ 150 K (măsurată conform EN 12150) și o rezistență mecanică mai mare sau egală cu 90 N/mm2 (măsurată conform EN 1288-3), produs încadrat în prezent la codul NC ex 7007 19 80 (coduri TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 și 7007198085) și originar din Republica Populară Chineză (denumit în mod curent „sticlă solară”).

(7)

Produsul care face obiectul măsurilor este utilizat cel mai frecvent drept componentă pentru fabricarea modulelor fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și a modulelor fotovoltaice cu strat subțire pentru producerea de energie electrică (denumite în continuare „module fotovoltaice”), precum și a colectoarelor de energie fototermică plate utilizate, de exemplu, pentru producerea apei calde (denumite în continuare „module fototermice”).

(8)

Cu toate acestea, produsul care face obiectul măsurilor este definit în funcție de caracteristicile sale fizice și tehnice, și nu de o utilizare specifică. Orice excludere din cauza utilizării finale ar putea conduce la eludarea măsurilor. Prin urmare, toată sticla care are caracteristicile fizice și tehnice menționate în considerentul 6 face obiectul măsurilor, indiferent de utilizarea sa. Faptul că măsurile acopereau sticla utilizată în alte scopuri, cum ar fi pentru fabricarea serelor și pentru mobilier, a fost clarificat în regulamentele antidumping și antisubvenție inițiale (11).

2.   CLARIFICĂRI PRIVIND PRODUSUL CARE FACE OBIECTUL MĂSURILOR

(9)

În conformitate cu practica legislativă standard confirmată de jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene, considerentele din dreptul Uniunii sunt mijloace de interpretare. Interpretarea dreptului Uniunii urmărește să ofere claritate în lumina scopului exprimat în mod obiectiv. Aceasta trebuie să reflecte scopul și spiritul legislației, ținând seama de contextul și de obiectivele sale generale. Întrucât Comisia a fost informată că autoritățile statelor membre au întâmpinat dificultăți în interpretarea definiției produsului din regulamentul antidumping și regulamentul antisubvenție inițiale, aceasta oferă clarificări suplimentare în această privință.

(10)

Astfel, pentru a asigura punerea în aplicare uniformă a măsurilor în vigoare, Comisia a considerat oportun să modifice partea dispozitivă a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1080 și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1081 pentru a include în mod explicit o clarificare a produsului care face obiectul măsurilor de la adoptarea lor inițială.

(11)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului înființat în temeiul articolului 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1036,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1080 se înlocuiește cu următorul text:

„Se instituie o taxă antidumping definitivă pentru importurile de sticlă solară, și anume sticlă sodocalcică plană temperată cu un conținut de fier mai mic de 300 ppm, un factor de transmisie a luminii solare mai mare de 88 % (măsurat conform AM1,5 300-2 500 nm), rezistentă la o temperatură de până la 250 °C (măsurată conform EN 12150), cu o rezistență la șocuri termice de Δ 150 K (măsurată conform EN 12150) și o rezistență mecanică mai mare sau egală cu 90 N/mm2 (măsurată conform EN 1288-3), produs încadrat în prezent la codul NC ex 7007 19 80 (codurile TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 și 7007198085) și originar din Republica Populară Chineză. Sticla solară care face obiectul taxei antidumping include toată sticla care îndeplinește caracteristicile tehnice și fizice menționate mai sus, indiferent dacă este utilizată pentru module fotovoltaice, colectoare de energie fototermică plate, mobilier, pentru fabricarea serelor sau pentru alte scopuri.”

Articolul 2

Articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1081 se înlocuiește cu următorul text:

„Se instituie o taxă compensatorie definitivă pentru importurile de sticlă solară, și anume sticlă sodocalcică plană temperată cu un conținut de fier mai mic de 300 ppm, un factor de transmisie a luminii solare mai mare de 88 % (măsurat conform AM1,5 300-2 500 nm), rezistentă la o temperatură de până la 250 °C (măsurată conform EN 12150), cu o rezistență la șocuri termice de Δ 150 K (măsurată conform EN 12150) și o rezistență mecanică mai mare sau egală cu 90 N/mm2 (măsurată conform EN 1288-3), produs încadrat în prezent la codul NC ex 7007 19 80 (codurile TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 și 7007198085) și originar din Republica Populară Chineză. Sticla solară care face obiectul taxei compensatorii include toată sticla care îndeplinește caracteristicile tehnice și fizice menționate mai sus, indiferent dacă este utilizată pentru module fotovoltaice, colectoare de energie fototermică plate, mobilier, pentru fabricarea serelor sau pentru alte scopuri.”

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 mai 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 21.

(2)  JO L 176, 30.6.2016, p. 55.

(3)  JO L 238, 23.7.2020, p. 1.

(4)  JO L 238, 23.7.2020, p. 43.

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 470/2014 al Comisiei din 13 mai 2014 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii instituite la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză (JO L 142, 14.5.2014, p. 1).

(6)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1394 al Comisiei din 13 august 2015 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 470/2014, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2015/588, de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii instituite la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză, în urma unei noi anchete privind absorbția măsurilor în temeiul articolului 12 din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului (JO L 215, 14.8.2015, p. 42).

(7)  Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (JO L 343, 22.12.2009, p. 51).

(8)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1080 al Comisiei din 22 iulie 2020 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 238, 23.7.2020, p. 1).

(9)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 471/2014 al Comisiei din 13 mai 2014 de instituire a unor taxe compensatorii definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză (JO L 142, 14.5.2014, p. 23).

(10)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1081 al Comisiei din 22 iulie 2020 de instituire a unor taxe compensatorii definitive la importurile de sticlă solară originară din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 238, 23.7.2020, p. 43).

(11)  Secțiunea B.2 din regulamentul antidumping inițial și secțiunea B.3 din regulamentul antisubvenție inițial.


DECIZII

26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/47


DECIZIA (UE) 2023/1034 A CONSILIULUI

din 22 mai 2023

privind prezentarea, în numele Uniunii Europene, a unei propuneri de modificare a anexei I la Convenția privind conservarea speciilor migratoare de animale sălbatice, cu ocazia celei de a paisprezecea reuniuni a Conferinței părților

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192 alineatul (1) coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Convenția privind conservarea speciilor migratoare de animale sălbatice (1) (denumită în continuare „convenția”) a fost încheiată de către Uniune prin Decizia 82/461/CEE a Consiliului (2) și a intrat în vigoare la 1 noiembrie 1983.

(2)

În temeiul articolului XI din convenție, Conferința părților la convenție (denumită în continuare „conferința părților”) poate adopta modificări ale anexelor I și II la convenție.

(3)

Conferința părților poate adopta astfel de modificări cu ocazia celei de a paisprezecea reuniuni a sale în perioada 23-28 octombrie 2023. Secretariatul convenției a informat părțile la convenție că, în conformitate cu articolul XI alineatul (3) din convenție, eventualele propuneri de modificare trebuie comunicate până la 26 mai 2023. Uniunea poate, în calitate de parte la convenție, să prezinte astfel de propuneri.

(4)

Includerea marsuinului din Marea Baltică propriu-zisă, Phocoena phocoena (doar populația din Marea Baltică propriu-zisă), în anexa I la convenție ar fi justificată din punct de vedere științific, având în vedere starea sa de conservare de specie critic periclitată și în conformitate cu legislația Uniunii și cu angajamentul Uniunii față de cooperarea internațională în vederea protejării biodiversității.

(5)

Prin urmare, Uniunea ar trebui să prezinte o astfel de propunere de modificare a anexa I la convenție. Comisia ar trebui să comunice propunerea secretariatului convenției,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

(1)   În vederea celei de a paisprezecea reuniuni a Conferinței părților la Convenția privind conservarea speciilor migratoare de animale sălbatice, Uniunii prezintă o propunere de modificare a anexei I la convenție în vederea includerii marsuinului din Marea Baltică propriu-zisă, Phocoena phocoena (doar populația din Marea Baltică propriu-zisă).

(2)   Comisia, în numele Uniunii, comunică secretariatului convenției propunerea menționată la alineatul (1).

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 22 mai 2023.

Pentru Consiliu

Președintele

E. BUSCH


(1)  JO L 210, 19.7.1982, p. 11.

(2)  Decizia 82/461/CEE a Consiliului din 24 iunie 1982 privind încheierea Convenției privind conservarea speciilor migratoare de animale sălbatice (JO L 210, 19.7.1982, p. 10).


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/49


DECIZIA (PESC) 2023/1035 A CONSILIULUI

din 25 mai 2023

de modificare a Deciziei 2013/255/PESC privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,

având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,

întrucât:

(1)

La 31 mai 2013, Consiliul a adoptat Decizia 2013/255/PESC (1).

(2)

La 30 mai 2022, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2022/849 (2), prin care măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2013/255/PESC au fost prelungite până la 1 iunie 2023.

(3)

Pe baza unei reexaminări a Deciziei 2013/255/PESC, măsurile restrictive prevăzute în aceasta ar trebui prelungite până la 1 iunie 2024.

(4)

Rubricile referitoare la două persoane decedate ar trebui să fie eliminate de pe lista persoanelor fizice și juridice, entităților sau organismelor prevăzută în anexa I la Decizia 2013/255/PESC. Rubricile referitoare la 19 persoane fizice din lista respectivă ar trebui să fie actualizate și modificate.

(5)

Prin urmare, Decizia 2013/255/PESC ar trebui să fie modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Decizia 2013/255/PESC se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 34 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 34

Prezenta decizie se aplică până la 1 iunie 2024. Aceasta face obiectul unei reexaminări permanente. Decizia poate fi reînnoită sau modificată, după caz, în cazul în care Consiliul consideră că obiectivele sale nu au fost realizate.”

2.

Anexa I se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 25 mai 2023.

Pentru Consiliu

Președintele

J. FORSSELL


(1)  Decizia 2013/255/PESC a Consiliului din 31 mai 2013 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria (JO L 147, 1.6.2013, p. 14).

(2)  Decizia (PESC) 2022/849 a Consiliului din 30 mai 2022 de modificare a Deciziei 2013/255/PESC privind măsuri restrictive împotriva Siriei (JO L 148, 31.5.2022, p. 52).


ANEXĂ

Anexa I la Decizia 2013/255/PESC se modifică după cum urmează:

1.

În secțiunea „A. Persoane” se elimină următoarele două rubrici:

122.

Dr. Fayssal ABBAS;

161.

Dr. Mohamad Zafer MOHABAK.

2.

În secțiunea „A. Persoane”, rubricile 5, 8, 12, 50, 51, 74, 107, 119, 120, 121, 192, 271, 284, 285, 290, 291, 324, 325, și 326 se înlocuiesc cu următorul text:

 

Nume

Informații de identificare

Motive

Data includerii pe listă

„5.

Hafiz (

Image 17
) MAKHLOUF (
Image 18
)

(alias Hafez Makhlouf)

Data nașterii: 2.4.1971;

Locul nașterii: Damasc, Siria;

Pașaport diplomatic nr. 014637352;

Sexul: masculin

Fost colonel care a condus o unitate în cadrul Direcției de Informații Generale, secția Damasc, aflat în funcție după luna mai 2011. Membru al familiei Makhlouf; văr al președintelui Bashar Al-Assad.

9.5.2011

8.

Rami (

Image 19

) MAKHLOUF (

Image 20

)

Data nașterii: 10.7.1969;

Locul nașterii: Damasc, Siria;

Pașaport nr. 000098044;

Nr. de eliberare 002-03-0015187;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu interese în sectorul serviciilor financiare, al transporturilor și în cel imobiliar. Deține interese financiare și/sau funcții de conducere și executive în fondurile de investiții Al Mashreq, Bena Properties și Cham Holding.

Acordă finanțări și sprijin regimului sirian, prin intermediul intereselor sale de afaceri.

Este un membru influent al familiei Makhlouf și se află în legătură strânsă cu familia Assad; văr al președintelui Bashar Al-Assad.

9.5.2011

12.

Ghazwan Rifaat Kheir BEK

(alias Ghazqan Kheir Bek)

Data nașterii: 10.3.1961;

Locul nașterii: Al-Shamiyah, Latakia, Siria;

Numărul actului de identitate: 06010037444;

Sexul: masculin

Fost ministru al transporturilor aflat la putere după luna mai 2011 (numit în funcție la 27.8.2014). Anterior a fost director general al portului Tartus. În calitatea de fost membru al guvernului, îi revine o parte din răspunderea pentru reprimarea violentă a populației civile de către regimul sirian.

21.10.2014

50.

Tarif (

Image 21
) AKHRAS (
Image 22
)

[alias Al Akhras (

Image 23
)]

Data nașterii: 2.6.1951;

Locul nașterii: Homs, Siria;

Pașaport sirian nr. 0000092405;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria. Este fondatorul Akhras Group (mărfuri, comerț, procesare și logistică) și fost președinte al Camerei de Comerț din Homs. Relații de afaceri strânse cu familia președintelui Bashar Al-Assad. Fost membru al Consiliului Federației Camerelor de Comerț siriene. A furnizat sprijin logistic regimului (autobuze și încărcătoare pentru tancuri). Prin urmare, acesta beneficiază de pe urma regimului sirian, pe care îl sprijină.

2.9.2011

51.

Issam (

Image 24

) ANBOUBA (

Image 25

)

Președintele Anbouba for Agricultural Industries Co.;

Data nașterii: 1952;

Locul nașterii: Homs, Siria;

Sexul: masculin

Important om de afaceri activ în diferite sectoare ale economiei siriene, cum ar fi agricultura, sectorul imobiliar și sectorul bancar. Are legături financiare cu înalți funcționari sirieni. Cofondator al Cham Holding.

2.9.2011

74.

Mohammad Walid GHAZAL

Data nașterii: 1.11.1951;

Locul nașterii: Alep, Siria;

Numărul actului de identitate național sirian: 02020332623;

Sexul: masculin

Fost ministru al locuințelor și dezvoltării urbane (numit la 27.8.2014). În calitatea de fost membru al guvernului, îi revine o parte din răspunderea pentru reprimarea violentă a populației civile de către regimul sirian.

21.10.2014

107.

Mohammad Ibrahim AL-SHA’AR

Data nașterii: 1.10.1956;

Locul nașterii: Al-Haffah, Latakia, Siria;

Sexul: masculin

Fost ministru de interne. În calitatea de fost membru al guvernului, îi revine o parte din răspunderea pentru reprimarea violentă a populației civile de către regimul sirian. Vicepreședinte al Frontului Național Progresist Sirian.

1.12.2011

119.

Sufian (

Image 26

) ALLAW (

Image 27

)

Data nașterii: 8.2.1944;

Locul nașterii: al-Bukamal, Deir Ezzor, Siria;

Sexul: masculin

Fost ministru al petrolului și resurselor minerale. Asociat cu regimul sirian și cu reprimarea violentă a populației civile de către acesta.

27.2.2012

120.

Dr. Adnan (

Image 28

) SLAKHO (

Image 29

)

Data nașterii: 7.9.1955;

Locul nașterii: Al-Malihah, Rif Dimashq, Siria;

Sexul: masculin

Fost ministru al industriei. Fost ministru al educației și actual consultant pentru dezvoltarea afacerilor în cadrul Ministerului Administrației Locale. Asociat cu regimul sirian și cu reprimarea violentă a populației civile de către acesta.

27.2.2012

121.

Dr.. Saleh (

Image 30

) AL-RASHED (

Image 31

)

Data nașterii: 1.8.1964;

Locul nașterii: provincia Alep, Siria;

Sexul: masculin

Fost ministru al educației și actual șef al Departamentului de relații internaționale al Facultății de Relații Internaționale și Diplomație din cadrul Universității private Al-Sham, asociată cu regimul sirian și cu reprimarea violentă a populației civile de către acesta.

27.2.2012

192.

Hashim Anwar AL-AQQAD

(alias Hashem Aqqad, Hashem Akkad, Hashim Akkad)

Data nașterii: 8.8.1961;

Locul nașterii: Damasc, Siria;

Numărul actului de identitate național sirian: 01020018085;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu interese și/sau activități în mai multe sectoare ale economiei Siriei. Deține interese și/sau are o influență semnificativă în cadrul Anwar Akkad Sons Group (AASG) și al filialei sale, United Oil. AASG este un conglomerat cu interese în sectoare precum cel petrolier, al gazelor naturale, al produselor chimice, al asigurărilor, al utilajelor industriale, al serviciilor imobiliare, al turismului, al expozițiilor, al construcțiilor și al echipamentelor medicale. Este, de asemenea, cofondator al unei firme de securitate de prim rang (ProGuard).

Hashim Anwar Al-Aqqad a activat, de asemenea, în calitate de membru al parlamentului sirian, încă din 2012.

Hashim Anwar Al-Aqqad nu ar fi putut rămâne o persoană de succes fără ajutor din partea regimului. Având în vedere amploarea legăturilor sale politice și de afaceri cu regimul, acordă sprijin regimului sirian și beneficiază de pe urma acestuia.

23.7.2014

271.

Khaled AL-ZUBAIDI

[alias (Mohammed) Khaled/Khalid (Bassam) (al-) Zubaidi/Zubedi]

(خالد الزبيدي)

Cetățenie: siriană;

Funcție: coproprietar al Zubaidi and Qalei LLC; director al Agar Investment Company; administrator general al Al Zubaidi Company și al Al Zubaidi & Al Taweet Contracting Company; director și proprietar al Zubaidi Development Company; coproprietar al Enjaz Investment Company;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu investiții semnificative în sectorul construcțiilor, inclusiv deținerea a 50 % din acțiunile Zubaidi and Qalei LLC, care construiește orașul turistic de lux Grand Town și care a primit de la regim un contract pe 45 de ani în schimbul a 19-21 % din venituri. Khaled al-Zubaidi beneficiază de pe urma regimului sirian și/sau sprijină regimul prin activitățile sale de afaceri, în special prin acțiunile pe care le deține în proiectul de dezvoltare imobiliară Grand Town.

Khaled al-Zubaidi a semnat o sponsorizare (în valoare de 350 000  USD) cu un club de fotbal sirian, «Wihda FC», prin intermediul uneia dintre societățile sale, «Hijaz Company». Membru din 2019 al Federației Camerelor de Turism siriene. Președinte al Consiliului de afaceri siriano-algerian.

21.1.2019

284.

Mazin AL-TARAZI

(alias

Image 32
; Mazen al-Tarazi)

(مازن الترزي)

Data nașterii: septembrie 1962;

Cetățenie: siriană;

Funcție: om de afaceri;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu investiții semnificative în sectorul construcțiilor și al aviației. Prin investițiile și activitățile sale, Mazin al-Tarazi beneficiază de pe urma regimului sirian și/sau sprijină acest regim. Mai precis, Mazin al-Tarazi a încheiat cu Damascus Cham Holding un acord pentru investirea a 320 de milioane USD în proiectul de dezvoltare imobiliară Marota City, un proiect garantat de regim și constând în construcția de locuințe și spații comerciale de lux. El a primit, de asemenea, o licență pentru o companie aeriană privată în Siria. În septembrie 2019, a creat «al-Dana Group Investments LLC», o societate în valoare de 25 de milioane de lire siriene implicată în activități de import-export și care investește în instalații turistice și în complexe comerciale. Mazin Al-Tarazi este membru al Consiliului de afaceri siriano-iranian (SIBC) și a jucat rolul de intermediar pentru regimul iranian în ceea ce privește achiziționarea de bunuri imobile în Siria.

21.1.2019

285.

Samer FOZ

(alias Samir Foz/Fawz; Samer Zuhair Foz; Samer Foz bin Zuhair)

(سامر فوز)

Data nașterii: 20.5.1973;

Locul nașterii: Homs, Siria;

Cetățenii: siriană și turcă;

Numărul pașaportului eliberat de Turcia: U 09471711 (locul eliberării: Turcia; data expirării: 21.7.2024);

Numărul național sirian: 06010274705;

Adresa: Platinum Tower, office no. 2405, Jumeirah Lake Towers, Dubai, EAU;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria, cu interese și activități în mai multe sectoare ale economiei Siriei. Samer Foz acordă regimului sirian sprijin financiar și de altă natură, inclusiv prin finanțarea grupării «Military Security Shield Forces» din Siria și efectuarea de tranzacții pe piața cerealelor. De asemenea, ca urmare a legăturilor sale cu regimul, el beneficiază financiar de pe urma accesului la oportunități comerciale prin intermediul comerțului cu grâu și al proiectelor de reconstrucție.

Samer Foz a deschis o fabrică de rafinare a zahărului («Samer Foz Factory») în 2021 pentru a sprijini obiectivul regimului sirian de creștere a producției de zahăr în întreaga țară.

21.1.2019

290.

Waseem AL-KATTAN

(وسيم القطان)

(alias Waseem, Wasseem, Wassim, Wasim; Anouar; al-Kattan, al-Katan, al-Qattan, al-Qatan;وسيم قطان, وسيم أنوار القطان)

Data nașterii: 4.3.1976;

Cetățenie: siriană;

Numărul actului de identitate național sirian: 10090110187

Funcție: președintele Camerei de Comerț a guvernoratului Damasc (provincia rurală);

Rude/asociați/entități sau parteneri de afaceri/legături:

Larosa Furniture/Furnishing; Jasmine Fields Company Ltd.; Muruj Cham (Murooj al-Cham) Investment and Tourism Group; Adam and Investment LLC; Universal Market Company LLC; trezorierul Federației Camerelor de Comerț siriene;

Sexul: masculin

Important om de afaceri care își desfășoară activitatea în Siria și care beneficiază de pe urma regimului și îl sprijină. Proprietar al mai multor întreprinderi și societăți holding, deține interese și desfășoară activități în diverse sectoare economice, precum sectorul imobiliar, industria hotelieră de lux și centre comerciale. Waseem al-Kattan s-a afirmat rapid în calitate de om de afaceri important prin impunerea de taxe asupra unor bunuri introduse ilegal în Ghouta de Est, aflată sub asediu, iar în prezent este implicat în forme agresive de clientelism în beneficiul regimului. Datorită legăturilor sale strânse cu regimul, Waseem al-Kattan beneficiază din punct de vedere financiar de acces favorizat la licitații publice, precum și la licențe și contracte atribuite de agenții guvernamentale.

În 2020, Al-Kattan a fost ales membru al Camerei de Comerț din Damasc. În noiembrie 2021, Al-Kattan a fost numit secretar al Federației Camerelor de Comerț siriene de către guvernul sirian, în pofida faptului că pierduse alegerile. În 2022, Al-Kattan a fost numit președinte al Consiliului de afaceri siriano-omanez.

17.2.2020

291.

Amer FOZ

(alias Amer Zuhair Fawz)

(عامر فوز)

Data nașterii: 11.3.1976;

Locul nașterii: Homs, Siria;

Cetățenie: siriană; Saint Kitts și Nevis;

Număr național: 06010274747;

Numărul pașaportului: 002-14-L169340

Permis de ședere EAU: 784-1976-7135283-5

Funcție: fondator al District 6 Company; partener fondator al Easy life Company;

Rude/asociați/entități sau parteneri de afaceri/legături: Samer Foz; Vicepreședinte al Asas Steel Company; Aman Holding;

Sexul: masculin

Important om de afaceri cu interese și activități comerciale personale și familiale în mai multe sectoare ale economiei siriene. Beneficiază din punct de vedere financiar de accesul la oportunități comerciale și sprijină regimul sirian.

Este în același timp asociat cu fratele său, Samer Foz, care, din ianuarie 2019, a fost desemnat de Consiliu, fiind un om de afaceri important care își desfășoară activitatea în Siria și care susține regimul sau beneficiază de pe urma acestuia. Împreună cu fratele său, acesta pune în aplicare o serie de proiecte comerciale, în special în zona Adra al-Ummaliyya (suburbiile Damascului). Aceste proiecte includ o fabrică care produce cabluri și accesorii pentru cabluri, precum și un proiect de producere a energiei electrice utilizând energie solară. De asemenea, aceștia s-au implicat în diverse activități cu ISIL (Da’esh) în numele regimului Assad, inclusiv furnizarea de arme și muniții în schimbul grâului și al petrolului.

17.2.2020

324.

Ahmed KHALIL KHALIL

(alias Ahmed KHALIL, Ahmad Khalil Khalil)

(احمد خليل خليل)

Data nașterii: 1969;

Locul nașterii: Qayrun;

Sexul: masculin

Ahmed Khalil Khalil este coproprietarul Sanad Protection and Security Services, societate de securitate privată siriană înființată în 2017 și supervizată de Grupul Wagner din Siria, care desfășoară acțiuni ce urmăresc protejarea intereselor ruse (fosfați, gaze și securizarea zăcămintelor de petrol) în Siria. Exploatarea resurselor naturale asigură venituri pentru regimul sirian. În plus, societatea este activă în recrutarea de mercenari sirieni pentru Libia și Ucraina.

Ca atare, Ahmed Khalil Khalil sprijină regimul sirian și beneficiază de pe urma acestuia.

21.7.2022

325.

Nasser Deeb DEEB

(alias Nasser Dhib, Nasser Dib, Nasser Deeb)

(ناصر ديب)

Data nașterii: 21.2.1974;

Locul nașterii: Baniyas, Tartus, Siria;

Numărul actului de identitate național sirian: 10090110187;

Sexul: masculin

Nasser Deeb Deeb este coproprietarul Sanad Protection and Security Services, societate de securitate privată siriană înființată în 2017 și supervizată de Grupul Wagner, care desfășoară acțiuni ce urmăresc protejarea intereselor ruse (fosfați, gaze și securizarea zăcămintelor de petrol) în Siria. Exploatarea resurselor naturale asigură venituri pentru regimul sirian. În plus, este coproprietar al societății Ella Services împreună cu Khodr Ali Taher.

În această calitate, Nasser Deeb Deeb sprijină regimul sirian și beneficiază de pe urma acestuia.

21.7.2022

326.

Issam SHAMMOUT

(alias Mohammed Issam Shammout, Mohamed Essam Shammout, Muhammad Issam Shammout, Muhammad Essam Shammout)

(محمد عصام شموط)

Data nașterii: 26.8.1971

Locul nașterii: 232, Tanzeem Kafarsus, Damasc, Siria

Sexul: masculin

Issam Shammout este proprietarul și președintele Consiliului de administrație al companiei aeriene «Cham Wings» și șeful grupului Shammout, care își desfășoară activitatea în sectoarele autovehiculelor, oțelului, aviației, expedierii de mărfuri, construcțiilor și imobiliar.

În această calitate, Issam Shammout este un influent om de afaceri care desfășoară activități în Siria.

21.7.2022”.


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/57


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1036 A COMISIEI

din 24 mai 2023

privind verificarea conturilor agențiilor de plăți ale statelor membre în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) pentru exercițiul financiar 2022

[notificată cu numărul C(2023) 3271]

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie 2021 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 (1), în special articolul 104,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (2), în special articolul 51,

după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole,

întrucât:

(1)

Articolul 104 alineatul (1) al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) 2021/2116 prevede că articolul 4 alineatul (1) litera (b), articolul 5, articolul 7 alineatul (3), articolele 9, 17, 21 și 34, articolul 35 alineatul (4), articolele 36, 37, 38, 40-43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70-75, 77, 91-97, 99 și 100, articolul 102 alineatul (2) și articolele 110 și 111 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 continuă să se aplice, în ceea ce privește Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR), în legătură cu cheltuielile suportate de beneficiari și cu plățile efectuate de agenția de plăți în cadrul punerii în aplicare a programelor de dezvoltare rurală în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3) pentru exercițiul financiar 2022.

(2)

Articolul 64 al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei (4) prevede că articolul 2, articolul 3 alineatul (1) primul paragraf, articolul 3 alineatul (2), articolul 4 alineatul (1) litera (b), articolul 5, articolul 6, articolul 7, articolele 21-25, articolul 27, articolul 28, articolul 29, articolul 30 alineatul (1) literele (a), (b) și (c), articolul 30 alineatele (2), (3) și (4), articolele 31-40 și articolele 42-47 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei (5) continuă să se aplice, în ceea ce privește FEADR, în legătură cu cheltuielile suportate de beneficiari și cu plățile efectuate de agenția de plăți în cadrul punerii în aplicare a programelor de dezvoltare rurală în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 pentru exercițiul financiar 2022.

(3)

Articolul 64 al doilea paragraf litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 prevede că anexele II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 continuă să se aplice în sensul articolului 32 literele (f) și (g) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 pentru exercițiul financiar 2022.

(4)

Articolul 40 al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 al Comisiei (6) prevede că articolul 5, articolul 5a, articolul 7 alineatele (3) și (4), articolul 10, articolul 11 alineatul (1) al doilea paragraf, articolul 11 alineatul (2), articolul 12, articolul 13 și articolul 41 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei (7) continuă să se aplice în ceea ce privește FEADR în legătură cu cheltuielile suportate de beneficiari și cu plățile efectuate de agenția de plăți în cadrul punerii în aplicare a programelor de dezvoltare rurală în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 pentru exercițiul financiar 2022.

(5)

În temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, Comisia, pe baza conturilor anuale prezentate de statele membre, însoțite de informațiile necesare pentru verificarea conturilor și de o opinie de audit privind integralitatea, acuratețea și veridicitatea conturilor, și pe baza rapoartelor întocmite de organismele de certificare, trebuie să verifice conturile agențiilor de plăți menționate la articolul 7 din regulamentul respectiv înainte de data de 31 mai a anului de după exercițiul bugetar în cauză.

(6)

În conformitate cu articolul 35 din Regulamentul (UE) 2021/2116, exercițiul financiar agricol începe la data de 16 octombrie a anului N-1 și se încheie la data de 15 octombrie a anului N. La verificarea conturilor pentru exercițiul financiar 2022, pentru a alinia perioada de referință privind cheltuielile din FEADR la cea a Fondului european de garantare agricolă (FEGA), trebuie să se țină seama de cheltuielile suportate de statele membre între 16 octombrie 2021 și 15 octombrie 2022, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128.

(7)

Articolul 33 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 prevede că sumele care pot fi recuperate de la fiecare stat membru sau care pot fi plătite acestuia, în conformitate cu decizia privind verificarea conturilor menționată la articolul 33 alineatul (1) din regulamentul respectiv, se calculează prin deducerea plăților intermediare pentru exercițiul financiar în cauză din cheltuielile recunoscute pentru același exercițiu în conformitate cu articolul 33 alineatul (1). Comisia trebuie să deducă suma respectivă din plata intermediară următoare sau să adauge suma respectivă la plata menționată.

(8)

Comisia a verificat informațiile prezentate de statele membre și le-a comunicat acestora rezultatele verificărilor sale, însoțite de modificările pe care le propune.

(9)

Pentru toate agențiile de plăți, conturile anuale și documentele însoțitoare permit Comisiei să ia o decizie în ceea ce privește integralitatea, exactitatea și veridicitatea conturilor anuale prezentate.

(10)

În conformitate cu articolul 83 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (8), termenul-limită pentru plățile intermediare prevăzut la articolul 36 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 poate fi întrerupt pentru o perioadă maximă de șase luni, în scopul efectuării de verificări suplimentare în urma informațiilor primite cu privire la faptul că aceste plăți sunt afectate de o neregulă care are consecințe financiare grave. La adoptarea acestei decizii, Comisia trebuie să țină seama de sumele afectate de o astfel de întrerupere, pentru a evita orice plată necorespunzătoare sau inoportună.

(11)

În conformitate cu articolul 41 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, Comisia a redus sau a suspendat deja o serie de plăți intermediare pentru exercițiul financiar 2022, din cauza cheltuielilor care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii. În prezenta decizie, Comisia trebuie să țină seama de sumele reduse sau suspendate pe baza articolului 41 din regulamentul respectiv, pentru a evita orice plată sau rambursare necuvenită sau inoportună care ar putea face, mai târziu, obiectul unor corecții financiare.

(12)

Articolul 36 alineatul (3) primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 prevede că plățile intermediare se efectuează fără a se depăși contribuția financiară totală programată din FEADR. În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014, atunci când totalul combinat al declarațiilor de cheltuieli depășește contribuția totală programată pentru un program de dezvoltare rurală, suma care trebuie plătită trebuie limitată la suma programată, fără a aduce atingere plafonului prevăzut la articolul 34 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013. Suma limitată va face obiectul unei rambursări ulterioare de către Comisie în urma adoptării planului financiar modificat sau la încheierea perioadei de programare.

(13)

În conformitate cu articolul 75 alineatul (1) al patrulea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, normele privind termenele de plată pentru măsurile din cadrul dezvoltării rurale în contextul sistemului integrat de administrare și control se aplică începând cu anul de cerere 2019. Reducerile pentru nerespectarea ultimelor termene de plată, calculate în conformitate cu articolul 5a din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014, urmează procedura prevăzută la articolele 40 și 41 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 și trebuie luate în considerare în prezenta decizie pentru exercițiul financiar 2022. Aceste reduceri pot fi examinate, acolo unde este cazul, în conformitate cu procedurile de verificare a conformității în temeiul articolului 52 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.

(14)

Prezenta decizie trebuie, de asemenea, să țină seama de resursele suplimentare menționate la articolul 58a din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013.

(15)

În temeiul articolului 34 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, suma totală combinată a prefinanțării și a plăților intermediare nu trebuie să depășească 95 % din contribuția FEADR la fiecare program de dezvoltare rurală. Următorul program a atins acest prag: 2014LU06RDNP001. Soldul acestui program va fi achitat la încheierea perioadei de programare.

(16)

În temeiul articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, 50 % din consecințele financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor trebuie suportate de statul membru în cauză dacă recuperarea nu se produce în termen de patru ani de la data solicitării de recuperare sau în termen de opt ani de la inițierea unei acțiuni în fața unei instanțe naționale. Articolul 54 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 impune statelor membre să atașeze la conturile anuale pe care trebuie să le prezinte Comisiei în temeiul articolului 29 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 un tabel certificat reflectând sumele pe care urmează să le suporte în temeiul articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013. Normele de aplicare privind obligația statelor membre de a raporta sumele care trebuie recuperate sunt stabilite în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014. Anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 stabilește modelul de tabel pe care statele membre trebuie să îl utilizeze pentru a furniza informații cu privire la sumele care trebuie să fie recuperate. Pe baza tabelelor completate de statele membre, Comisia trebuie să decidă asupra consecințelor financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor mai vechi de patru ani sau, respectiv, de opt ani.

(17)

În conformitate cu articolul 54 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, pe baza unor argumente bine justificate, statele membre pot decide să nu continue procedurile de recuperare. O asemenea decizie poate fi luată numai în cazul în care costurile deja suportate și cele susceptibile a fi suportate totalizează o sumă mai mare decât suma care trebuie recuperată sau în cazul în care recuperarea se dovedește a fi imposibilă din cauza insolvenței, înregistrate și recunoscute în temeiul dreptului național, a debitorului sau a persoanelor responsabile din punct de vedere juridic pentru neregulă. Dacă decizia a fost luată în termen de patru ani de la data solicitării de recuperare sau în termen de opt ani de la inițierea unei acțiuni în fața unei instanțe naționale în vederea recuperării, consecințele financiare ale nerecuperării trebuie să fie suportate în proporție de 100 % din bugetul Uniunii. Sumele pentru care un anumit stat membru a decis să nu continue procedurile de recuperare și motivele deciziei se includ în raportul de sinteză menționat la articolul 54 alineatul (4) din regulamentul respectiv. Prin urmare, aceste sume nu trebuie suportate de statele membre respective și, în consecință, trebuie suportate din bugetul Uniunii.

(18)

Prezenta decizie trebuie să țină cont și de sumele care sunt încă imputabile statelor membre, rezultate din aplicarea articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 în ceea ce privește perioada de programare 2007-2013 pentru FEADR.

(19)

În conformitate cu articolul 51 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, prezenta decizie nu trebuie să aducă atingere deciziilor ulterioare pe care le-ar putea lua Comisia pentru a exclude de la finanțarea de către Uniune cheltuielile care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se validează conturile agențiilor de plăți ale statelor membre în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR), ținând seama și de resursele suplimentare menționate la articolul 58a din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013, pentru exercițiul financiar 2022 și aferente perioadei de programare 2014-2020.

Sumele care trebuie recuperate de la fiecare stat membru sau care trebuie plătite acestuia în cadrul fiecărui program de dezvoltare rurală, în temeiul prezentei decizii, sunt stabilite în anexa I la prezenta decizie.

Articolul 2

Sumele imputabile statelor membre, rezultate din aplicarea articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 în ceea ce privește perioada de programare 2014-2020 și perioada de programare 2007-2013 pentru FEADR, sunt stabilite în anexa II la prezenta decizie.

Articolul 3

Reducerile pentru nerespectarea ultimelor termene de plată în conformitate cu articolul 75 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 în cadrul fiecărui program de dezvoltare rurală sunt stabilite în anexa III la prezenta decizie.

Articolul 4

Prezenta decizie nu aduce atingere deciziilor ulterioare privind verificarea conformității pe care Comisia le poate lua în temeiul articolului 52 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pentru a exclude de la finanțarea de către Uniune cheltuielile care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii.

Articolul 5

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 24 mai 2023.

Pentru Comisie

Janusz WOJCIECHOWSKI

Membru al Comisiei


(1)  JO L 435, 6.12.2021, p. 187.

(2)  JO L 347, 20.12.2013, p. 549.

(3)  Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 487).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei din 21 decembrie 2021 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, controalele, garanțiile și transparența (JO L 20, 31.1.2022, p. 131).

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei din 6 august 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, normele referitoare la controale, valorile mobiliare și transparența (JO L 255, 28.8.2014, p. 59).

(6)  Regulamentul delegat (UE) 2022/127 al Comisiei din 7 decembrie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului cu norme privind agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (JO L 20, 31.1.2022, p. 95).

(7)  Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea și închiderea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (JO L 255, 28.8.2014, p. 18).

(8)  Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 320).


ANEXA I

Cheltuieli FEADR validate per program de dezvoltare rurală pentru exercițiul financiar 2022

Suma care trebuie recuperată de la statul membru sau plătită acestuia, per program

Programe aprobate pentru care au fost declarate cheltuieli în cadrul FEADR 2014-2020

În EUR În EUR

SM

CCI

Cheltuieli 2022

Corecții

Total

Sume nereutilizabile

Suma acceptată și validată pentru exercițiul financiar 2022

Plăți intermediare rambursate statului membru pentru exercițiul financiar, inclusiv validarea prefinanțării (*1)

Sumă de recuperat (–) de la statul membru sau de plătit (+) acestuia

Sold de achitat la încheierea perioadei de programare din cauza atingerii pragului de 95 % (*2)

 

 

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii - iv

vi

vii = v - vi

 

AT

2014AT06RDNP001

613 162 817,18

13 560 848,02

626 723 665,20

0,00

626 723 665,20

626 723 665,20

0,00

0,00

BE

2014BE06RDRP001

65 269 470,06

0,00

65 269 470,06

0,00

65 269 470,06

65 269 468,50

1,56

0,00

BE

2014BE06RDRP002

39 806 703,64

0,00

39 806 703,64

0,00

39 806 703,64

39 615 025,65

191 677,99

0,00

BG

2014BG06RDNP001

230 084 002,69

0,00

230 084 002,69

0,00

230 084 002,69

230 490 011,83

- 406 009,14

0,00

CY

2014CY06RDNP001

20 797 600,04

0,00

20 797 600,04

0,00

20 797 600,04

20 797 600,04

0,00

0,00

CZ

2014CZ06RDNP001

370 873 169,24

30 606,96

370 903 776,20

0,00

370 903 776,20

370 904 485,32

- 709,12

0,00

DE

2014DE06RDRN001

1 068 753,47

0,00

1 068 753,47

0,00

1 068 753,47

1 068 753,47

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP003

121 470 055,13

0,00

121 470 055,13

0,00

121 470 055,13

121 470 016,15

38,98

0,00

DE

2014DE06RDRP004

269 473 265,88

0,00

269 473 265,88

0,00

269 473 265,88

269 473 265,88

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP007

162 347 015,66

0,00

162 347 015,66

0,00

162 347 015,66

162 347 032,89

-17,23

0,00

DE

2014DE06RDRP010

66 188 555,75

0,00

66 188 555,75

0,00

66 188 555,75

66 188 480,75

75,00

0,00

DE

2014DE06RDRP011

147 034 739,85

0,00

147 034 739,85

0,00

147 034 739,85

147 034 739,85

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP012

188 042 670,77

0,00

188 042 670,77

0,00

188 042 670,77

188 042 670,77

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP015

104 956 226,35

0,00

104 956 226,35

0,00

104 956 226,35

104 947 932,11

8 294,24

0,00

DE

2014DE06RDRP017

52 964 730,89

0,00

52 964 730,89

0,00

52 964 730,89

53 007 162,82

-42 431,93

0,00

DE

2014DE06RDRP018

6 035 848,20

0,00

6 035 848,20

0,00

6 035 848,20

6 035 848,20

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP019

156 242 543,88

0,00

156 242 543,88

0,00

156 242 543,88

156 242 629,85

-85,97

0,00

DE

2014DE06RDRP020

143 168 213,61

0,00

143 168 213,61

0,00

143 168 213,61

143 168 213,61

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP021

62 540 361,99

0,00

62 540 361,99

0,00

62 540 361,99

62 540 362,30

-0,31

0,00

DE

2014DE06RDRP023

93 754 625,77

0,00

93 754 625,77

0,00

93 754 625,77

93 754 625,77

0,00

0,00

DK

2014DK06RDNP001

99 938 832,41

0,00

99 938 832,41

0,00

99 938 832,41

99 938 832,41

0,00

0,00

EE

2014EE06RDNP001

99 822 865,70

0,00

99 822 865,70

0,00

99 822 865,70

99 848 909,30

-26 043,60

0,00

ES

2014ES06RDNP001

37 474 545,05

0,00

37 474 545,05

0,00

37 474 545,05

37 474 545,05

0,00

0,00

ES

2014ES06RDRP001

323 085 277,00

0,00

323 085 277,00

0,00

323 085 277,00

323 085 454,23

- 177,23

0,00

ES

2014ES06RDRP002

69 554 829,07

0,00

69 554 829,07

0,00

69 554 829,07

69 554 837,10

-8,03

0,00

ES

2014ES06RDRP003

52 695 158,52

0,00

52 695 158,52

0,00

52 695 158,52

52 695 939,40

- 780,88

0,00

ES

2014ES06RDRP004

8 372 890,56

0,00

8 372 890,56

0,00

8 372 890,56

8 372 885,93

4,63

0,00

ES

2014ES06RDRP005

28 736 274,39

0,00

28 736 274,39

0,00

28 736 274,39

28 736 274,39

0,00

0,00

ES

2014ES06RDRP006

9 814 368,21

0,00

9 814 368,21

0,00

9 814 368,21

9 815 637,86

-1 269,65

0,00

ES

2014ES06RDRP007

174 475 234,07

0,00

174 475 234,07

0,00

174 475 234,07

174 448 614,62

26 619,45

0,00

ES

2014ES06RDRP008

200 215 739,68

0,00

200 215 739,68

0,00

200 215 739,68

200 207 496,78

8 242,90

0,00

ES

2014ES06RDRP009

43 658 610,38

0,00

43 658 610,38

0,00

43 658 610,38

43 660 702,72

-2 092,34

0,00

ES

2014ES06RDRP010

125 384 056,12

0,00

125 384 056,12

0,00

125 384 056,12

125 384 052,67

3,45

0,00

ES

2014ES06RDRP011

114 358 688,77

0,00

114 358 688,77

0,00

114 358 688,77

114 358 686,38

2,39

0,00

ES

2014ES06RDRP012

11 620 285,95

-0,05

11 620 285,90

0,00

11 620 285,90

11 620 285,39

0,51

0,00

ES

2014ES06RDRP013

33 257 807,68

0,00

33 257 807,68

0,00

33 257 807,68

33 257 806,10

1,58

0,00

ES

2014ES06RDRP014

17 010 152,28

0,00

17 010 152,28

0,00

17 010 152,28

17 010 152,58

-0,30

0,00

ES

2014ES06RDRP015

12 446 765,31

0,00

12 446 765,31

0,00

12 446 765,31

12 446 768,62

-3,31

0,00

ES

2014ES06RDRP016

11 981 562,01

0,00

11 981 562,01

0,00

11 981 562,01

11 981 557,41

4,60

0,00

ES

2014ES06RDRP017

33 631 561,01

0,00

33 631 561,01

0,00

33 631 561,01

33 648 902,07

-17 341,06

0,00

FI

2014FI06RDRP001

460 958 253,23

0,00

460 958 253,23

0,00

460 958 253,23

460 962 648,99

-4 395,76

0,00

FI

2014FI06RDRP002

3 184 657,38

0,00

3 184 657,38

0,00

3 184 657,38

3 184 657,38

0,00

0,00

FR

2014FR06RDNP001

161 143 841,62

0,00

161 143 841,62

0,00

161 143 841,62

161 143 841,62

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRN001

3 533 496,34

0,00

3 533 496,34

0,00

3 533 496,34

3 533 496,34

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP001

26 143 033,22

0,00

26 143 033,22

0,00

26 143 033,22

26 143 033,23

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP002

14 353 759,78

0,00

14 353 759,78

0,00

14 353 759,78

14 353 759,78

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP003

18 024 611,16

0,00

18 024 611,16

0,00

18 024 611,16

18 024 611,16

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP004

54 627 051,07

0,00

54 627 051,07

0,00

54 627 051,07

54 627 051,08

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP006

15 242 232,90

0,00

15 242 232,90

0,00

15 242 232,90

15 242 232,91

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP011

8 651 031,10

0,00

8 651 031,10

0,00

8 651 031,10

8 651 031,10

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP021

39 930 844,87

0,00

39 930 844,87

0,00

39 930 844,87

39 930 844,89

-0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP022

26 898 740,91

0,00

26 898 740,91

0,00

26 898 740,91

26 898 740,90

0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP023

15 642 466,86

0,00

15 642 466,86

0,00

15 642 466,86

15 642 466,86

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP024

54 558 956,73

-35 659,55

54 523 297,18

0,00

54 523 297,18

54 523 297,19

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP025

59 807 868,25

0,00

59 807 868,25

0,00

59 807 868,25

59 807 868,24

0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP026

89 712 562,78

0,00

89 712 562,78

0,00

89 712 562,78

89 712 562,79

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP031

20 574 898,28

0,00

20 574 898,28

0,00

20 574 898,28

20 574 898,28

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP041

64 866 066,06

0,00

64 866 066,06

0,00

64 866 066,06

64 866 066,05

0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP042

20 605 477,15

0,00

20 605 477,15

0,00

20 605 477,15

20 605 477,15

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP043

67 967 773,86

0,00

67 967 773,86

0,00

67 967 773,86

67 967 773,84

0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP052

64 421 329,43

0,00

64 421 329,43

0,00

64 421 329,43

64 421 329,41

0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP053

61 448 370,88

0,00

61 448 370,88

0,00

61 448 370,88

61 448 370,88

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP054

64 150 752,64

0,00

64 150 752,64

0,00

64 150 752,64

64 150 752,62

0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP072

102 894 144,07

0,00

102 894 144,07

0,00

102 894 144,07

102 894 144,09

-0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP073

230 410 842,90

-1 748 371,30

228 662 471,60

0,00

228 662 471,60

228 662 471,54

0,06

0,00

FR

2014FR06RDRP074

93 563 523,18

0,00

93 563 523,18

0,00

93 563 523,18

93 563 523,19

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP082

188 826 122,37

-1 495 494,94

187 330 627,43

0,00

187 330 627,43

187 330 627,43

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP083

197 338 673,08

-6 232 629,92

191 106 043,16

0,00

191 106 043,16

191 106 043,16

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP091

100 111 167,11

0,00

100 111 167,11

0,00

100 111 167,11

100 111 167,14

-0,03

0,00

FR

2014FR06RDRP093

86 100 064,79

-2 340 634,22

83 759 430,57

0,00

83 759 430,57

83 759 430,57

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP094

20 358 953,92

0,00

20 358 953,92

0,00

20 358 953,92

20 358 964,60

-10,68

0,00

EL

2014GR06RDNP001

864 101 187,86

0,00

864 101 187,86

0,00

864 101 187,86

864 101 187,81

0,05

0,00

HR

2014HR06RDNP001

375 269 952,96

0,00

375 269 952,96

0,00

375 269 952,96

375 316 677,18

-46 724,22

0,00

HU

2014HU06RDNP001

650 508 247,74

1 491 088,92

651 999 336,66

0,00

651 999 336,66

651 999 347,97

-11,31

0,00

IE

2014IE06RDNP001

371 824 358,33

0,00

371 824 358,33

0,00

371 824 358,33

371 824 358,30

0,03

0,00

IT

2014IT06RDNP001

270 601 884,32

0,00

270 601 884,32

0,00

270 601 884,32

270 603 414,07

-1 529,75

0,00

IT

2014IT06RDRN001

9 474 249,68

0,00

9 474 249,68

0,00

9 474 249,68

9 474 249,68

0,00

0,00

IT

2014IT06RDRP001

42 925 515,11

0,00

42 925 515,11

0,00

42 925 515,11

43 013 445,12

-87 930,01

0,00

IT

2014IT06RDRP002

25 181 744,08

0,00

25 181 744,08

0,00

25 181 744,08

25 181 742,10

1,98

0,00

IT

2014IT06RDRP003

64 889 133,74

0,00

64 889 133,74

0,00

64 889 133,74

64 891 383,97

-2 250,23

0,00

IT

2014IT06RDRP004

23 461 115,82

0,00

23 461 115,82

0,00

23 461 115,82

23 499 740,85

-38 625,03

0,00

IT

2014IT06RDRP005

58 584 186,21

0,00

58 584 186,21

0,00

58 584 186,21

58 638 268,53

-54 082,32

0,00

IT

2014IT06RDRP006

15 480 939,30

0,00

15 480 939,30

0,00

15 480 939,30

15 506 624,21

-25 684,91

0,00

IT

2014IT06RDRP007

80 788 893,69

0,00

80 788 893,69

0,00

80 788 893,69

80 788 893,69

0,00

0,00

IT

2014IT06RDRP008

44 687 240,96

0,00

44 687 240,96

0,00

44 687 240,96

44 710 399,78

-23 158,82

0,00

IT

2014IT06RDRP009

64 472 596,62

0,00

64 472 596,62

0,00

64 472 596,62

64 472 595,22

1,40

0,00

IT

2014IT06RDRP010

63 616 850,59

0,00

63 616 850,59

0,00

63 616 850,59

63 617 263,25

- 412,66

0,00

IT

2014IT06RDRP011

20 169 418,43

0,00

20 169 418,43

0,00

20 169 418,43

20 167 389,09

2 029,34

0,00

IT

2014IT06RDRP012

50 098 963,82

0,00

50 098 963,82

0,00

50 098 963,82

50 145 722,36

-46 758,54

0,00

IT

2014IT06RDRP013

10 179 823,38

0,00

10 179 823,38

0,00

10 179 823,38

10 195 069,95

-15 246,57

0,00

IT

2014IT06RDRP014

62 462 663,24

0,00

62 462 663,24

0,00

62 462 663,24

62 462 663,08

0,16

0,00

IT

2014IT06RDRP015

14 146 131,15

0,00

14 146 131,15

0,00

14 146 131,15

14 173 748,06

-27 616,91

0,00

IT

2014IT06RDRP016

97 321 953,55

0,00

97 321 953,55

0,00

97 321 953,55

97 323 150,43

-1 196,88

0,00

IT

2014IT06RDRP017

53 615 791,80

0,00

53 615 791,80

0,00

53 615 791,80

53 674 994,46

-59 202,66

0,00

IT

2014IT06RDRP018

113 312 697,49

0,00

113 312 697,49

0,00

113 312 697,49

113 340 600,27

-27 902,78

0,00

IT

2014IT06RDRP019

174 260 030,84

0,00

174 260 030,84

0,00

174 260 030,84

174 596 371,23

- 336 340,39

0,00

IT

2014IT06RDRP020

189 012 946,55

0,00

189 012 946,55

0,00

189 012 946,55

189 354 460,12

- 341 513,57

0,00

IT

2014IT06RDRP021

172 446 891,62

0,00

172 446 891,62

0,00

172 446 891,62

172 632 045,96

- 185 154,34

0,00

LT

2014LT06RDNP001

243 029 559,40

0,00

243 029 559,40

0,00

243 029 559,40

243 030 936,72

-1 377,32

0,00

LU

2014LU06RDNP001

27 705 892,93

0,00

27 705 892,93

0,00

27 705 892,93

27 613 923,07

0,00

91 969,86

LV

2014LV06RDNP001

111 344 515,62

0,00

111 344 515,62

0,00

111 344 515,62

111 344 515,62

0,00

0,00

MT

2014MT06RDNP001

10 043 022,51

0,00

10 043 022,51

0,00

10 043 022,51

10 043 029,73

-7,22

0,00

NL

2014NL06RDNP001

126 160 623,78

0,00

126 160 623,78

0,00

126 160 623,78

126 162 845,70

-2 221,92

0,00

PL

2014PL06RDNP001

1 377 382 844,02

0,00

1 377 382 844,02

0,00

1 377 382 844,02

1 377 387 001,59

-4 157,57

0,00

PT

2014PT06RDRP001

31 022 126,76

2,73

31 022 129,49

0,00

31 022 129,49

31 022 121,67

7,82

0,00

PT

2014PT06RDRP002

517 451 658,60

0,00

517 451 658,60

0,00

517 451 658,60

517 354 244,54

97 414,06

0,00

PT

2014PT06RDRP003

31 010 517,65

0,00

31 010 517,65

0,00

31 010 517,65

31 002 882,73

7 634,92

0,00

RO

2014RO06RDNP001

1 029 757 902,20

1 439 883,27

1 031 197 785,47

0,00

1 031 197 785,47

1 031 161 921,49

35 863,98

0,00

SE

2014SE06RDNP001

301 463 151,40

0,00

301 463 151,40

0,00

301 463 151,40

301 839 453,60

- 376 302,20

0,00

SI

2014SI06RDNP001

130 507 941,88

0,00

130 507 941,88

0,00

130 507 941,88

130 508 017,27

-75,39

0,00

SK

2014SK06RDNP001

146 808 100,25

-3 140 717,74

143 667 382,51

0,00

143 667 382,51

146 048 085,98

-2 380 703,47

0,00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(*1)  Coloana vi, Plăți intermediare rambursate statului membru pentru exercițiul financiar, inclusiv validarea prefinanțării, include sumele negative declarate în exercițiul financiar 2022. Aceste sume negative au fost compensate cu plățile trimestriale către statele membre în cauză în T4-2022.

(*2)  Dacă plățile au atins 95 % din totalul contribuției FEADR la un program de dezvoltare rurală – articolul 34 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, soldul va fi achitat la încheierea programului.


ANEXA II

Verificarea conturilor agențiilor de plăți

Exercițiul financiar 2022 - FEADR

Corecții în conformitate cu articolul 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013

 

 

Corecții legate de perioada de programare 2014-2020

Corecții legate de perioada de programare 2007-2013

Stat membru

Moneda

În moneda națională

În EUR

În moneda națională

În EUR

AT

EUR

0,00

0,00

0,00

42 684,69

BE

EUR

0,00

0,00

0,00

893,39

BG

BGN

570 782,27

0,00

3 220 667,20

0,00

CY

EUR

0,00

0,00

0,00

69 743,97

CZ

CZK

12 489,18

0,00

51 636 495,68

0,00

DE

EUR

0,00

162 929,85

0,00

377 694,69

DK

DKK

149 399,60

0,00

16 532,31

0,00

EE

EUR

0,00

15 240,81

0,00

671 576,83

ES

EUR

0,00

23 960,66

0,00

2 652 237,81

FI

EUR

0,00

5 580,55

0,00

137 592,39

FR

EUR

0,00

25 778,47

0,00

158 403,86

EL

EUR

0,00

19 563,48

0,00

791 126,51

HR

HRK

70 564,40

0,00

0,00

0,00

HU

HUF

12 591 826,00

0,00

480 986 237,00

0,00

IE

EUR

0,00

3 860,20

0,00

102 836,72

IT

EUR

0,00

162 721,39

0,00

2 710 330,11

LT

EUR

0,00

0,00

0,00

393 278,00

LU

EUR

0,00

1 102,79

0,00

0,00

LV

EUR

0,00

5 039,79

0,00

215 758,46

MT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

NL

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

PL

PLN

265 334,84

0,00

8 002 556,25

0,00

PT

EUR

0,00

939 781,83

0,00

5 440 185,46

RO

RON

44,66

0,00

65 793 664,44

0,00

SE

SEK

10 013,18

0,00

53 600,34

0,00

SI

EUR

0,00

0,00

0,00

724 031,47

SK

EUR

0,00

15 190,29

0,00

1 255 494,75


ANEXA III

Verificarea conturilor agențiilor de plăți

Exercițiul financiar 2022 - FEADR

Reduceri pentru nerespectarea ultimelor termene de plată în conformitate cu articolul 75 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013

În EUR

 

CCI

Reduceri pentru nerespectarea ultimelor termene de plată pentru exercițiul financiar 2022

AT

2014AT06RDNP001

0,00

BE

2014BE06RDRP001

0,00

BE

2014BE06RDRP002

0,00

BG

2014BG06RDNP001

0,00

CY

2014CY06RDNP001

43 777,26

CZ

2014CZ06RDNP001

33 469,07

DE

2014DE06RDRN001

0,00

DE

2014DE06RDRP003

0,00

DE

2014DE06RDRP004

0,00

DE

2014DE06RDRP007

0,00

DE

2014DE06RDRP010

0,00

DE

2014DE06RDRP011

0,00

DE

2014DE06RDRP012

0,00

DE

2014DE06RDRP015

0,00

DE

2014DE06RDRP017

0,00

DE

2014DE06RDRP018

6 980,27

DE

2014DE06RDRP019

0,00

DE

2014DE06RDRP020

0,00

DE

2014DE06RDRP021

0,00

DE

2014DE06RDRP023

0,00

DK

2014DK06RDNP001

94 284,66

EE

2014EE06RDNP001

0,00

ES

2014ES06RDNP001

0,00

ES

2014ES06RDRP001

1 029 691,04

ES

2014ES06RDRP002

0,00

ES

2014ES06RDRP003

0,00

ES

2014ES06RDRP004

149 211,96

ES

2014ES06RDRP005

0,00

ES

2014ES06RDRP006

0,00

ES

2014ES06RDRP007

2 326 500,41

ES

2014ES06RDRP008

0,00

ES

2014ES06RDRP009

0,00

ES

2014ES06RDRP010

0,00

ES

2014ES06RDRP011

0,00

ES

2014ES06RDRP012

311 888,99

ES

2014ES06RDRP013

241 500,94

ES

2014ES06RDRP014

0,00

ES

2014ES06RDRP015

0,00

ES

2014ES06RDRP016

0,00

ES

2014ES06RDRP017

9 792,10

FI

2014FI06RDRP001

0,00

FI

2014FI06RDRP002

0,00

FR

2014FR06RDNP001

0,00

FR

2014FR06RDRN001

0,00

FR

2014FR06RDRP001

147 957,18

FR

2014FR06RDRP002

21 819,01

FR

2014FR06RDRP003

5 662,91

FR

2014FR06RDRP004

0,00

FR

2014FR06RDRP006

0,00

FR

2014FR06RDRP011

4 904,98

FR

2014FR06RDRP021

2 051,35

FR

2014FR06RDRP022

0,00

FR

2014FR06RDRP023

5 370,74

FR

2014FR06RDRP024

0,00

FR

2014FR06RDRP025

0,00

FR

2014FR06RDRP026

0,00

FR

2014FR06RDRP031

119 951,32

FR

2014FR06RDRP041

0,00

FR

2014FR06RDRP042

25 855,69

FR

2014FR06RDRP043

0,00

FR

2014FR06RDRP052

0,00

FR

2014FR06RDRP053

0,00

FR

2014FR06RDRP054

0,00

FR

2014FR06RDRP072

0,00

FR

2014FR06RDRP073

0,00

FR

2014FR06RDRP074

0,00

FR

2014FR06RDRP082

0,00

FR

2014FR06RDRP083

0,00

FR

2014FR06RDRP091

0,00

FR

2014FR06RDRP093

0,00

FR

2014FR06RDRP094

637 341,66

EL

2014GR06RDNP001

0,00

HR

2014HR06RDNP001

0,00

HU

2014HU06RDNP001

2 402 487,98

IE

2014IE06RDNP001

0,00

IT

2014IT06RDNP001

0,00

IT

2014IT06RDRN001

0,00

IT

2014IT06RDRP001

30 552,99

IT

2014IT06RDRP002

0,00

IT

2014IT06RDRP003

4 558,73

IT

2014IT06RDRP004

0,00

IT

2014IT06RDRP005

0,00

IT

2014IT06RDRP006

0,00

IT

2014IT06RDRP007

0,00

IT

2014IT06RDRP008

22 974,99

IT

2014IT06RDRP009

0,00

IT

2014IT06RDRP010

22 899,34

IT

2014IT06RDRP011

0,00

IT

2014IT06RDRP012

0,00

IT

2014IT06RDRP013

107 853,77

IT

2014IT06RDRP014

0,00

IT

2014IT06RDRP015

17 596,93

IT

2014IT06RDRP016

422 993,64

IT

2014IT06RDRP017

2 267,07

IT

2014IT06RDRP018

8 041,68

IT

2014IT06RDRP019

5 266,72

IT

2014IT06RDRP020

2 473 314,13

IT

2014IT06RDRP021

27 524,83

LT

2014LT06RDNP001

0,00

LU

2014LU06RDNP001

0,00

LV

2014LV06RDNP001

0,00

MT

2014MT06RDNP001

130,26

NL

2014NL06RDNP001

0,00

PL

2014PL06RDNP001

0,00

PT

2014PT06RDRP001

0,00

PT

2014PT06RDRP002

0,00

PT

2014PT06RDRP003

0,00

RO

2014RO06RDNP001

0,00

SE

2014SE06RDNP001

0,00

SI

2014SI06RDNP001

0,00

SK

2014SK06RDNP001

1 880 434,28


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/73


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1037 A COMISIEI

din 24 mai 2023

privind verificarea conturilor agențiilor de plăți din statele membre în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) pentru exercițiul financiar 2022

[notificată cu numărul C(2023) 3274]

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie 2021 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 (1), în special articolul 104,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (2), în special articolul 51,

după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole,

întrucât:

(1)

Articolul 104 alineatul (1) al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) 2021/2116 prevede că articolul 4 alineatul (1) litera (b), articolul 5, articolul 7 alineatul (3), articolele 9, 17, 21 și 34, articolul 35 alineatul (4), articolele 36, 37, 38, 40-43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70-75, 77, 91-97, 99 și 100, articolul 102 alineatul (2) și articolele 110 și 111 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 continuă să se aplice, în ceea ce privește Fondul european de garantare agricolă (FEGA), în legătură cu cheltuielile suportate și cu plățile efectuate pentru exercițiul financiar 2022.

(2)

Articolul 64 al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei (3) prevede că articolul 2, articolul 3 alineatul (1) primul paragraf, articolul 3 alineatul (2), articolul 4 alineatul (1) litera (b), articolul 5, articolul 6, articolul 7, articolele 21-25, articolul 27, articolul 28, articolul 29, articolul 30 alineatul (1) literele (a), (b) și (c), articolul 30 alineatele (2), (3) și (4), articolele 31-40 și articolele 42-47 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei (4) continuă să se aplice, în ceea ce privește FEGA, în legătură cu cheltuielile suportate și cu plățile efectuate pentru exercițiul financiar 2022.

(3)

Articolul 64 al doilea paragraf litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 prevede că anexele II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 continuă să se aplice în sensul articolului 32 literele (f) și (g) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 pentru exercițiul financiar 2022.

(4)

Articolul 40 al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 al Comisiei (5) prevede că articolul 5, articolul 5a, articolul 7 alineatele (3) și (4), articolul 10, articolul 11 alineatul (1) al doilea paragraf, articolul 11 alineatul (2), articolul 12, articolul 13 și articolul 41 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei (6) continuă să se aplice, în ceea ce privește FEGA, în legătură cu cheltuielile suportate și cu plățile efectuate pentru exercițiul financiar 2022.

(5)

În temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, Comisia, pe baza conturilor anuale prezentate de statele membre, însoțite de informațiile necesare pentru verificarea conturilor și de o opinie de audit privind integralitatea, acuratețea și veridicitatea conturilor, și pe baza rapoartelor întocmite de organismele de certificare, trebuie să verifice conturile agențiilor de plăți menționate la articolul 7 din regulamentul respectiv înainte de data de 31 mai a anului de după exercițiul bugetar în cauză.

(6)

În conformitate cu articolul 35 din Regulamentul (UE) 2021/2116, exercițiul financiar agricol începe la data de 16 octombrie a anului N-1 și se sfârșește la data de 15 octombrie a anului N. La verificarea conturilor pentru exercițiul financiar 2022, trebuie să se țină seama de cheltuielile efectuate de statele membre între 16 octombrie 2021 și 15 octombrie 2022, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128.

(7)

Articolul 33 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 prevede că sumele care trebuie recuperate de la fiecare stat membru sau plătite acestuia, în conformitate cu decizia privind verificarea conturilor menționată la articolul 33 alineatul (1) din regulamentul respectiv, se calculează prin deducerea plăților lunare pentru exercițiul financiar în cauză din cheltuielile recunoscute pentru același exercițiu în conformitate cu articolul 33 alineatul (1). Comisia trebuie să deducă suma respectivă din plata lunară legată de cheltuielile efectuate în a doua lună care urmează după decizia privind verificarea conturilor sau să adauge suma respectivă la plata menționată.

(8)

Comisia a verificat informațiile prezentate de statele membre și le-a comunicat acestora rezultatele verificărilor sale, însoțite de modificările pe care le propune.

(9)

Pentru toate agențiile de plăți, conturile anuale și documentele însoțitoare permit Comisiei să ia o decizie în ceea ce privește integralitatea, exactitatea și veridicitatea conturilor anuale prezentate.

(10)

În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014, orice depășire a termenelor de plată este luată în considerare cel târziu în decizia privind verificarea conturilor. Unele dintre cheltuielile declarate de anumite state membre în exercițiul financiar 2022 au fost efectuate după termenele aplicabile. Prin urmare, prezenta decizie trebuie să stabilească reducerile corespunzătoare.

(11)

În conformitate cu articolul 41 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, Comisia a redus sau a suspendat deja o serie de plăți lunare pentru exercițiul financiar 2022, din cauza nerespectării plafoanelor financiare sau din cauza deficiențelor sistemului de control. În prezenta decizie, Comisia trebuie să țină seama de aceste sume reduse sau suspendate, pentru a evita efectuarea oricăror plăți sau rambursări necorespunzătoare sau inoportune care ar putea face, mai târziu, obiectul unei corecții financiare. Sumele în cauză pot fi examinate, acolo unde este cazul, în conformitate cu procedurile de verificare a conformității în temeiul articolului 52 din regulamentul respectiv.

(12)

Comisia a redus deja plățile lunare relevante pentru exercițiul financiar 2022 cu sumele datorate către FEGA ca urmare a deciziilor privind verificarea financiară și verificarea conformității, în temeiul articolelor 51 și 52 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, executate de Comisie în exercițiul financiar 2022. Orice astfel de sume sunt luate în considerare în prezenta decizie.

(13)

În temeiul articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, 50 % din consecințele financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor trebuie suportate de statul membru în cauză dacă recuperarea nu se produce în termen de patru ani de la data solicitării de recuperare sau în termen de opt ani de la inițierea unei acțiuni în fața unei instanțe naționale. Articolul 54 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 impune statelor membre să atașeze la conturile anuale pe care trebuie să le prezinte Comisiei în temeiul articolului 29 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 un tabel certificat reflectând sumele pe care urmează să le suporte în temeiul articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013. Normele de aplicare privind obligația statelor membre de a raporta sumele care trebuie recuperate sunt stabilite în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014. Anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 stabilește modelul de tabel pe care statele membre trebuie să îl utilizeze pentru a furniza informații cu privire la sumele care trebuie să fie recuperate. Pe baza tabelelor completate de statele membre, Comisia trebuie să decidă asupra consecințelor financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor mai vechi de patru ani sau, respectiv, de opt ani.

(14)

În conformitate cu articolul 54 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, pe baza unor argumente bine justificate, statele membre pot decide să nu continue procedurile de recuperare. O asemenea decizie poate fi luată numai în cazul în care costurile deja suportate și cele susceptibile a fi suportate totalizează o sumă mai mare decât suma care trebuie recuperată sau în cazul în care recuperarea se dovedește a fi imposibilă din cauza insolvenței, înregistrate și recunoscute în temeiul dreptului național, a debitorului sau a persoanelor responsabile din punct de vedere juridic pentru neregulă. Dacă decizia a fost luată în termen de patru ani de la data solicitării de recuperare sau în termen de opt ani de la inițierea unei acțiuni în fața unei instanțe naționale în vederea recuperării, consecințele financiare ale nerecuperării trebuie să fie suportate în proporție de 100 % din bugetul Uniunii. Sumele pentru care statul membru a decis să nu continue procedurile de recuperare și motivele deciziei se includ în raportul de sinteză menționat la articolul 54 alineatul (4) din regulamentul respectiv. Prin urmare, aceste sume nu trebuie suportate de statele membre respective și, în consecință, sunt suportate din bugetul Uniunii.

(15)

În conformitate cu articolul 51 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, prezenta decizie nu trebuie să aducă atingere deciziilor ulterioare pe care le-ar putea lua Comisia pentru a exclude de la finanțarea de către Uniune cheltuielile care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se validează conturile agențiilor de plăți ale statelor membre în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) pentru exercițiul financiar 2022.

Sumele care trebuie recuperate de la fiecare stat membru sau care trebuie plătite acestuia în temeiul prezentei decizii, inclusiv sumele rezultate din aplicarea articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, sunt stabilite în anexele I și II la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie nu aduce atingere deciziilor ulterioare privind verificarea conformității pe care Comisia le poate lua în temeiul articolului 52 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pentru a exclude de la finanțarea de către Uniune cheltuielile care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 24 mai 2023.

Pentru Comisie

Janusz WOJCIECHOWSKI

Membru al Comisiei


(1)  JO L 435, 6.12.2021, p. 187.

(2)  JO L 347, 20.12.2013, p. 549.

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei din 21 decembrie 2021 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, controalele, garanțiile și transparența (JO L 20, 31.1.2022, p. 131).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei din 6 august 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, normele referitoare la controale, valorile mobiliare și transparența (JO L 255, 28.8.2014, p. 59).

(5)  Regulamentul delegat (UE) 2022/127 al Comisiei din 7 decembrie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului cu norme privind agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (JO L 20, 31.1.2022, p. 95).

(6)  Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea și închiderea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (JO L 255, 28.8.2014, p. 18).


ANEXA I

Verificarea conturilor agențiilor de plăți

Exercițiul financiar 2022 - FEGA

Suma care trebuie recuperată de la statul membru sau plătită acestuia

SM

 

2022 – Cheltuieli/Venituri alocate pentru agențiile de plăți ale căror conturi sunt

Total a + b

Reduceri și suspendări pentru întregul exercițiu financiar 1)

Suma care urmează să fie imputată în conformitate cu articolul 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013

Total, inclusiv reduceri și suspendări

Plăți efectuate către statul membru pentru exercițiul financiar

Sumă de recuperat (-) de la statul membru sau de plătit (+) acestuia 2)

verificate

disociate

= cheltuieli/venituri alocate declarate în declarația anuală

= total cheltuieli/venituri alocate în declarațiile lunare

 

 

a

b

c=a+b

d

e

f=c+d+e

g

h=f-g

AT

EUR

711 124 945,28

0,00

711 124 945,28

-69 142 843,52

0,00

641 982 101,76

641 982 101,76

0,00

BE

EUR

563 469 110,23

0,00

563 469 110,23

-3 355 470,80

0,00

560 113 639,43

560 304 381,02

- 190 741,59

BG

BGN

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

BG

EUR

817 224 556,93

0,00

817 224 556,93

-9 999 812,85

0,00

807 224 744,08

807 666 231,95

- 441 487,87

CY

EUR

53 554 003,69

0,00

53 554 003,69

- 292 064,80

0,00

53 261 938,89

53 252 507,36

9 431,53

CZ

CZK

0,00

0,00

0,00

0,00

-60 832,27

-60 832,27

0,00

-60 832,27

CZ

EUR

869 951 444,06

0,00

869 951 444,06

-13 409 662,73

0,00

856 541 781,33

856 541 781,08

0,25

DE

EUR

4 785 423 691,21

0,00

4 785 423 691,21

-2 061 589,16

- 254 798,01

4 783 107 304,04

4 783 372 432,35

- 265 128,31

DK

DKK

0,00

0,00

0,00

0,00

-1 191,47

-1 191,47

0,00

-1 191,47

DK

EUR

829 480 010,17

0,00

829 480 010,17

-7 602 930,95

0,00

821 877 079,22

820 222 855,84

1 654 223,38

EE

EUR

193 550 993,08

0,00

193 550 993,08

- 644 142,44

0,00

192 906 850,64

192 822 050,67

84 799,97

ES

EUR

5 666 189 224,46

0,00

5 666 189 224,46

-18 819 069,18

- 981 775,27

5 646 388 380,01

5 649 483 252,09

-3 094 872,08

FI

EUR

532 007 917,30

0,00

532 007 917,30

-5 541 621,71

-36 310,08

526 429 985,51

526 444 909,04

-14 923,53

FR

EUR

7 473 864 122,77

0,00

7 473 864 122,77

-89 296 720,07

-15 710 912,61

7 368 856 490,09

7 385 172 632,53

-16 316 142,44

EL

EUR

2 005 280 173,71

0,00

2 005 280 173,71

-41 991 902,42

- 767 853,27

1 962 520 418,02

1 963 352 174,10

- 831 756,08

HR

HRK

0,00

0,00

0,00

0,00

- 501 432,22

- 501 432,22

0,00

- 501 432,22

HR

EUR

381 911 249,22

0,00

381 911 249,22

-1 154 543,99

0,00

380 756 705,23

381 161 087,48

- 404 382,25

HU

HUF

0,00

0,00

0,00

0,00

-27 341 782,00

-27 341 782,00

0,00

-27 341 782,00

HU

EUR

1 330 221 833,99

0,00

1 330 221 833,99

-6 915 926,40

0,00

1 323 305 907,59

1 323 305 907,59

0,00

IE

EUR

1 198 385 813,17

0,00

1 198 385 813,17

-2 145 652,57

-5 171,71

1 196 234 988,89

1 193 847 604,02

2 387 384,87

IT

EUR

4 174 468 850,41

0,00

4 174 468 850,41

123 024 548,00

-2 638 256,04

4 294 855 142,37

4 297 018 706,30

-2 163 563,93

LT

EUR

577 952 498,08

0,00

577 952 498,08

319 221,81

-1 023,01

578 270 696,88

578 271 719,89

-1 023,01

LU

EUR

33 840 844,26

0,00

33 840 844,26

49 506,44

-4 555,22

33 885 795,48

33 810 839,19

74 956,29

LV

EUR

318 687 850,75

0,00

318 687 850,75

-11 497,83

- 316,45

318 676 036,47

318 676 352,92

- 316,45

MT

EUR

5 019 919,40

0,00

5 019 919,40

- 283,11

0,00

5 019 636,29

5 019 636,29

0,00

NL

EUR

705 886 328,90

0,00

705 886 328,90

-1 102,62

0,00

705 885 226,28

705 869 191,61

16 034,67

PL

PLN

0,00

0,00

0,00

0,00

-1 267 717,12

-1 267 717,12

0,00

-1 267 717,12

PL

EUR

3 403 049 489,21

0,00

3 403 049 489,21

95 710,65

0,00

3 403 145 199,86

3 403 174 261,25

-29 061,39

PT

EUR

876 061 261,75

0,00

876 061 261,75

-32 162 068,39

- 238 453,89

843 660 739,47

843 033 925,20

626 814,27

RO

RON

0,00

0,00

0,00

0,00

-10 768 075,58

-10 768 075,58

0,00

-10 768 075,58

RO

EUR

1 949 712 389,54

0,00

1 949 712 389,54

-92 026 338,46

0,00

1 857 686 051,08

1 856 480 122,17

1 205 928,91

SE

SEK

0,00

0,00

0,00

0,00

-38 548,93

-38 548,93

0,00

-38 548,93

SE

EUR

704 598 300,44

0,00

704 598 300,44

-33 101 942,66

0,00

671 496 357,78

671 716 657,22

- 220 299,44

SI

EUR

139 976 886,43

0,00

139 976 886,43

-7 111 401,19

0,00

132 865 485,24

132 865 485,25

-0,01

SK

EUR

430 357 281,48

0,00

430 357 281,48

-18 191 798,11

-5 401,69

412 160 081,68

411 995 979,07

164 102,61


SM

 

Cheltuieli 3)

Venituri alocate 3)

Articolul 54 alineatul (2) (=e)

Total (= h)

08 02 06 01

6200

6200

i

j

k

l = i+j+k

AT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

BE

EUR

0,00

- 190 741,59

0,00

- 190 741,59

BG

BGN

0,00

0,00

0,00

0,00

BG

EUR

0,00

- 441 487,87

0,00

- 441 487,87

CY

EUR

9 431,53

0,00

0,00

9 431,53

CZ

CZK

0,00

0,00

-60 832,27

-60 832,27

CZ

EUR

0,25

0,00

0,00

0,25

DE

EUR

0,00

-10 330,30

- 254 798,01

- 265 128,31

DK

DKK

0,00

0,00

-1 191,47

-1 191,47

DK

EUR

1 654 223,38

0,00

0,00

1 654 223,38

EE

EUR

84 799,97

0,00

0,00

84 799,97

ES

EUR

0,00

-2 113 096,81

- 981 775,27

-3 094 872,08

FI

EUR

112 829,88

-91 443,33

-36 310,08

-14 923,53

FR

EUR

0,00

- 605 229,83

-15 710 912,61

-16 316 142,44

EL

EUR

0,00

-63 902,81

- 767 853,27

- 831 756,08

HR

HRK

0,00

0,00

- 501 432,22

- 501 432,22

HR

EUR

0,00

- 404 382,25

0,00

- 404 382,25

HU

HUF

0,00

0,00

-27 341 782,00

-27 341 782,00

HU

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

IE

EUR

2 417 792,76

-25 236,18

-5 171,71

2 387 384,87

IT

EUR

1 390 225,25

- 915 533,14

-2 638 256,04

-2 163 563,93

LT

EUR

0,00

0,00

-1 023,01

-1 023,01

LU

EUR

79 511,51

0,00

-4 555,22

74 956,29

LV

EUR

0,00

0,00

- 316,45

- 316,45

MT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

NL

EUR

16 034,67

0,00

0,00

16 034,67

PL

PLN

0,00

0,00

-1 267 717,12

-1 267 717,12

PL

EUR

0,00

-29 061,39

0,00

-29 061,39

PT

EUR

865 268,16

0,00

- 238 453,89

626 814,27

RO

RON

0,00

0,00

-10 768 075,58

-10 768 075,58

RO

EUR

1 673 638,52

- 467 709,61

0,00

1 205 928,91

SE

SEK

0,00

0,00

-38 548,93

-38 548,93

SE

EUR

0,00

- 220 299,44

0,00

- 220 299,44

SI

EUR

0,00

-0,01

0,00

-0,01

SK

EUR

207 271,53

-37 767,23

-5 401,69

164 102,61

1)

Reducerile și suspendările sunt cele luate în calcul în sistemul de plăți, la care se adaugă în special corecțiile pentru nerespectarea termenelor de plată și alte reduceri în contextul articolului 41 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.

2)

La calcularea sumei care trebuie recuperată de la statul membru sau plătită acestuia, suma luată în considerare este totalul declarației anuale pentru cheltuielile verificate (col. a) sau totalul declarațiilor lunare pentru cheltuielile disociate (col. b). Cursul de schimb aplicabil: articolul 11 alineatul (1) primul paragraf a doua teză din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei.

3)

BL 08 02 06 01 se repartizează între corecțiile negative care devin venituri alocate în cadrul BL 62 00 și cele pozitive în favoarea SM care trebuie acum incluse în partea de cheltuieli din cadrul 08 02 06 01, conform articolului 43 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.

NB: Nomenclatura 2023: 08 02 06 01 , 6200


ANEXA II

Verificarea conturilor agențiilor de plăți

Exercițiul financiar 2022 - FEGA

Corecții în conformitate cu articolul 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013  (*1)

Stat membru

Moneda

În moneda națională

În EUR

AT

EUR

 

 

BE

EUR

 

 

BG

BGN

 

 

CY

EUR

-

19 409,26

CZ

CZK

182 675,76

-

DE

EUR

 

 

DK

DKK

 

 

EE

EUR

-

-

ES

EUR

 

 

FI

EUR

 

 

FR

EUR

 

 

EL

EUR

 

 

HR

HRK

 

 

HU

HUF

-

-

IE

EUR

 

 

IT

EUR

 

 

LT

EUR

-

934,53

LU

EUR

 

 

LV

EUR

-

-

MT

EUR

-

-

NL

EUR

 

 

PL

PLN

81 714,61

-

PT

EUR

 

 

RO

RON

 

 

SE

SEK

 

 

SI

EUR

-

-

SK

EUR

-

-


(*1)  Sumele care urmează să fie imputate statelor membre ca urmare a aplicării articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 în legătură cu Instrumentul temporar pentru dezvoltare rurală (ITDR) finanțat de Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA) [Regulamentul (CE) nr. 27/2004 al Comisiei din 5 ianuarie 2004 de stabilire a normelor tranzitorii de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1257/1999 al Consiliului în ceea ce privește finanțarea de către FEOGA, secțiunea Garantare, a măsurilor de dezvoltare rurală în Republica Cehă, Estonia, Cipru, Letonia, Lituania, Ungaria, Malta, Polonia, Slovenia și Slovacia (JO L 5, 9.1.2004, p. 36)]


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/81


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1038 A COMISIEI

din 24 mai 2023

privind verificarea conturilor agențiilor de plăți din Regatul Unit în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) pentru exercițiul financiar 2022

[notificată cu numărul C(2023) 3275]

(Numai textul în limba engleză este autentic)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie 2021 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 (1), în special articolul 104,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (2), în special articolul 51, coroborat cu articolele 131 și 138 din Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice,

după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole,

întrucât:

(1)

Articolul 104 alineatul (1) al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) 2021/2116 prevede că articolul 4 alineatul (1) litera (b), articolul 5, articolul 7 alineatul (3), articolele 9, 17, 21 și 34, articolul 35 alineatul (4), articolele 36, 37, 38, 40-43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70-75, 77, 91-97, 99 și 100, articolul 102 alineatul (2) și articolele 110 și 111 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 continuă să se aplice, în ceea ce privește Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR), în legătură cu cheltuielile suportate de beneficiari și cu plățile efectuate de agenția de plăți în cadrul punerii în aplicare a programelor de dezvoltare rurală în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3) pentru exercițiul financiar 2022.

(2)

Articolul 64 al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei (4) prevede că articolul 2, articolul 3 alineatul (1) primul paragraf, articolul 3 alineatul (2), articolul 4 alineatul (1) litera (b), articolul 5, articolul 6, articolul 7, articolele 21-25, articolul 27, articolul 28, articolul 29, articolul 30 alineatul (1) literele (a), (b) și (c), articolul 30 alineatele (2), (3) și (4), articolele 31-40 și articolele 42-47 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei (5) continuă să se aplice, în ceea ce privește FEADR, în legătură cu cheltuielile suportate de beneficiari și cu plățile efectuate de agenția de plăți în cadrul punerii în aplicare a programelor de dezvoltare rurală în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 pentru exercițiul financiar 2022.

(3)

Articolul 64 al doilea paragraf litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 prevede că anexele II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 continuă să se aplice în sensul articolului 32 literele (f) și (g) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 pentru exercițiul financiar 2022.

(4)

Articolul 40 al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 al Comisiei (6) prevede că articolul 5, articolul 5a, articolul 7 alineatele (3) și (4), articolul 10, articolul 11 alineatul (1) al doilea paragraf, articolul 11 alineatul (2), articolul 12, articolul 13 și articolul 41 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei (7) continuă să se aplice în ceea ce privește FEADR în legătură cu cheltuielile suportate de beneficiari și cu plățile efectuate de agenția de plăți în cadrul punerii în aplicare a programelor de dezvoltare rurală în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 pentru exercițiul financiar 2022.

(5)

În temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, Comisia, pe baza conturilor anuale prezentate de Regatul Unit, însoțite de informațiile necesare pentru verificarea conturilor și de o opinie de audit privind integralitatea, acuratețea și veridicitatea conturilor, și pe baza rapoartelor întocmite de organismele de certificare, trebuie să verifice conturile agențiilor de plăți menționate la articolul 7 din regulamentul respectiv înainte de data de 31 mai a anului de după exercițiul bugetar în cauză.

(6)

În conformitate cu articolul 35 din Regulamentul (UE) 2021/2116, exercițiul financiar agricol începe la data de 16 octombrie a anului N-1 și se încheie la data de 15 octombrie a anului N. La verificarea conturilor pentru exercițiul financiar 2022, pentru a alinia perioada de referință privind cheltuielile din FEADR la cea a Fondului european de garantare agricolă (FEGA), trebuie să se țină seama de cheltuielile suportate de Regatul Unit între 16 octombrie 2021 și 15 octombrie 2022, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128.

(7)

Articolul 33 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 prevede că sumele care trebuie recuperate de la Regatul Unit sau plătite acestuia, în conformitate cu decizia privind verificarea conturilor menționată la articolul 33 alineatul (1) din regulamentul respectiv, se calculează prin deducerea plăților intermediare pentru exercițiul financiar în cauză din cheltuielile recunoscute pentru același exercițiu în conformitate cu articolul 33 alineatul (1). Comisia trebuie să deducă suma respectivă din plata intermediară următoare sau să adauge suma respectivă la plata menționată.

(8)

Comisia a verificat informațiile prezentate de Regatul Unit și i-a comunicat acestuia rezultatele verificărilor sale, însoțite de modificările pe care le propune.

(9)

Pentru agențiile de plăți din Regatul Unit, „Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs”, „The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate”, „Welsh Government” și „Rural Payments Agency”, conturile anuale și documentele însoțitoare permit Comisiei să ia o decizie cu privire la integralitatea, acuratețea și veridicitatea conturilor anuale prezentate.

(10)

Articolul 36 alineatul (3) primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 prevede că plățile intermediare se efectuează fără a se depăși contribuția financiară totală programată din FEADR. În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014, atunci când totalul combinat al declarațiilor de cheltuieli depășește contribuția totală programată pentru un program de dezvoltare rurală, suma care trebuie plătită trebuie limitată la suma programată, fără a aduce atingere plafonului prevăzut la articolul 34 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013. Suma limitată va face obiectul unei rambursări ulterioare de către Comisie în urma adoptării planului financiar modificat sau la încheierea perioadei de programare.

(11)

În conformitate cu articolul 75 alineatul (1) al patrulea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, normele privind termenele de plată pentru măsurile din cadrul dezvoltării rurale în contextul sistemului integrat de administrare și control se aplică începând cu anul de cerere 2019. Reducerile pentru nerespectarea ultimelor termene de plată, calculate în conformitate cu articolul 5a din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014, urmează procedura prevăzută la articolele 40 și 41 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 și trebuie luate în considerare în prezenta decizie pentru exercițiul financiar 2022. Aceste reduceri pot fi examinate, acolo unde este cazul, în conformitate cu procedurile de verificare a conformității în temeiul articolului 52 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.

(12)

În temeiul articolului 34 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, suma totală combinată a prefinanțării și a plăților intermediare nu trebuie să depășească 95 % din contribuția FEADR la fiecare program de dezvoltare rurală. Următoarele programe au atins acest prag: 2014UK06RDRP001 și 2014UK06RDRP003. Soldul acestor programe va fi achitat la încheierea perioadei de programare.

(13)

În temeiul articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, 50 % din consecințele financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor trebuie suportate de Regatul Unit dacă recuperarea nu se produce în termen de patru ani de la data solicitării de recuperare sau în decurs de opt ani în cazul în care recuperarea face obiectul unei acțiuni în fața unei instanțe naționale. Articolul 54 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 impune Regatului Unit să atașeze la conturile anuale pe care trebuie să le prezinte Comisiei în temeiul articolului 29 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 un tabel certificat reflectând sumele pe care urmează să le suporte Regatul Unit în temeiul articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013. Normele de aplicare privind obligația Regatului Unit de a raporta sumele care trebuie recuperate sunt stabilite în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014. Anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 stabilește modelul de tabel pe care Regatul Unit trebuie să îl utilizeze pentru a furniza informații cu privire la sumele care trebuie recuperate. Pe baza tabelelor completate de Regatul Unit, Comisia trebuie să decidă asupra consecințelor financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor mai vechi de patru ani sau, respectiv, de opt ani.

(14)

În conformitate cu articolul 54 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, pe baza unor argumente bine justificate, Regatul Unit poate decide să nu continue procedurile de recuperare. O asemenea decizie poate fi luată numai în cazul în care costurile deja suportate și cele susceptibile a fi suportate totalizează o sumă mai mare decât suma care trebuie recuperată sau în cazul în care recuperarea se dovedește a fi imposibilă din cauza insolvenței, înregistrate și recunoscute în temeiul dreptului național, a debitorului sau a persoanelor responsabile din punct de vedere juridic pentru neregulă. Dacă decizia a fost luată în termen de patru ani de la data solicitării de recuperare sau în termen de opt ani de la inițierea unei acțiuni în fața unei instanțe naționale în vederea recuperării, consecințele financiare ale nerecuperării trebuie să fie suportate în proporție de 100 % din bugetul Uniunii. Sumele pentru care Regatul Unit a decis să nu continue procedurile de recuperare și motivele deciziei se includ în raportul de sinteză menționat la articolul 54 alineatul (4) din regulamentul respectiv. Prin urmare, aceste sume nu trebuie suportate de Regatul Unit și, în consecință, trebuie suportate din bugetul Uniunii.

(15)

Prezenta decizie trebuie să țină cont și de sumele care sunt încă imputabile Regatului Unit, rezultate din aplicarea articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 în ceea ce privește perioada de programare 2007-2013 pentru FEADR.

(16)

În conformitate cu articolul 51 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, prezenta decizie nu trebuie să aducă atingere deciziilor ulterioare pe care le-ar putea lua Comisia pentru a exclude de la finanțarea de către Uniune cheltuielile care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se validează conturile agențiilor de plăți din Regatul Unit, „Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs” (Departamentul pentru agricultură, mediu și afaceri rurale), „The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate” (Direcția pentru plăți rurale și inspecții a Guvernului Scoției), „Welsh Government” (Guvernul Țării Galilor) și „Rural Payments Agency” (Agenția pentru plăți rurale), în ceea ce privește cheltuielile finanțate de Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) pentru exercițiul financiar 2022 și referitor la perioada de programare 2014-2020.

Sumele care trebuie recuperate de la Regatul Unit sau plătite acestuia în cadrul fiecărui program de dezvoltare rurală, în temeiul prezentei decizii, sunt stabilite în anexa I.

Articolul 2

Sumele imputabile Regatului Unit, rezultate din aplicarea articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 în ceea ce privește perioada de programare 2014-2020 și perioada de programare 2007-2013 pentru FEADR, sunt stabilite în anexa II la prezenta decizie.

Articolul 3

Reducerile pentru nerespectarea ultimelor termene de plată în conformitate cu articolul 75 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 în cadrul fiecărui program de dezvoltare rurală sunt stabilite în anexa III la prezenta decizie.

Articolul 4

Prezenta decizie nu aduce atingere deciziilor ulterioare privind verificarea conformității pe care Comisia le poate lua în temeiul articolului 52 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pentru a exclude de la finanțarea de către Uniune cheltuielile care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii.

Articolul 5

Prezenta decizie se adresează Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord.

Adoptată la Bruxelles, 24 mai 2023.

Pentru Comisie

Janusz WOJCIECHOWSKI

Membru al Comisiei


(1)  JO L 435, 6.12.2021, p. 187.

(2)  JO L 347, 20.12.2013, p. 549.

(3)  Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 487).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei din 21 decembrie 2021 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, controalele, garanțiile și transparența (JO L 20, 31.1.2022, p. 131).

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei din 6 august 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, normele referitoare la controale, valorile mobiliare și transparența (JO L 255, 28.8.2014, p. 59).

(6)  Regulamentul delegat (UE) 2022/127 al Comisiei din 7 decembrie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului cu norme privind agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (JO L 20, 31.1.2022, p. 95).

(7)  Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea și închiderea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (JO L 255, 28.8.2014, p. 18).


ANEXA I

Cheltuieli FEADR validate per program de dezvoltare rurală pentru exercițiul financiar 2022

Suma care trebuie recuperată de la Regatul Unit sau plătită acestuia, per program

Programe aprobate pentru care au fost declarate cheltuieli în cadrul FEADR 2014-2020

În EUR În EUR

 

CCI

Cheltuieli 2022

Corecții

Total

Sume nereutilizabile

Suma acceptată și validată pentru exercițiul financiar 2022

Plăți intermediare rambursate Regatului Unit pentru exercițiul financiar, inclusiv validarea prefinanțării

Sumă de recuperat (-) de la Regatul Unit sau de plătit (+) acestuia

Sold de achitat la încheierea perioadei de programare din cauza atingerii pragului de 95 % (*1)

 

 

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii - iv

vi

vii = v - vi

 

UK

2014UK06RDRP001

320 428 023,31

0,00

320 428 023,31

0,00

320 428 023,31

272 787 068,76

-13 178,79

47 654 133,34

UK

2014UK06RDRP002

27 737 698,19

-33 192,33

27 704 505,86

0,00

27 704 505,86

27 703 772,21

733,65

0,00

UK

2014UK06RDRP003

43 945 611,42

- 441 226,49

43 504 384,93

0,00

43 504 384,93

29 598 163,53

- 597 933,18

14 504 154,58

UK

2014UK06RDRP004

83 079 581,60

- 178 527,42

82 901 054,18

0,00

82 901 054,18

82 901 627,10

- 572,92

0,00


(*1)  Dacă plățile au atins 95 % din totalul contribuției FEADR la un program de dezvoltare rurală – articolul 34 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, soldul va fi achitat la încheierea programului.


ANEXA II

Verificarea conturilor agențiilor de plăți

Exercițiul financiar 2022 - FEADR

Corecții în conformitate cu articolul 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013

 

 

Corecții legate de perioada de programare 2014-2020

Corecții legate de perioada de programare 2007-2013

 

Moneda

În moneda națională

În EUR

În moneda națională

În EUR

UK

GBP

3 841,34

0,00

17 115,42

0,00


ANEXA III

Verificarea conturilor agențiilor de plăți

Exercițiul financiar 2022 - FEADR

Reduceri pentru nerespectarea ultimelor termene de plată în conformitate cu articolul 75 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013

În EUR

 

CCI

Reduceri pentru nerespectarea ultimelor termene de plată pentru exercițiul financiar 2022

 

 

 

UK

2014UK06RDRP001

434 188,85

UK

2014UK06RDRP002

0,00

UK

2014UK06RDRP003

0,00

UK

2014UK06RDRP004

0,00


26.5.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 139/88


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1039 A COMISIEI

din 24 mai 2023

privind verificarea conturilor agențiilor de plăți din Regatul Unit în ceea ce privește datoriile generate de cheltuielile finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) în perioada de programare 2014-2020 și în perioada de programare 2007-2013 pentru exercițiul financiar 2022

[notificată cu numărul C(2023) 3272]

(Numai textul în limba engleză este autentic)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie 2021 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 (1), în special articolul 104,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (2), în special articolul 51, coroborat cu articolele 131 și 138 din Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice („Acordul de retragere”),

după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole,

întrucât:

(1)

Articolul 104 alineatul (1) al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) 2021/2116 prevede că articolul 4 alineatul (1) litera (b), articolul 5, articolul 7 alineatul (3), articolele 9, 17, 21 și 34, articolul 35 alineatul (4), articolele 36, 37, 38, 40-43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70-75, 77, 91-97, 99 și 100, articolul 102 alineatul (2) și articolele 110 și 111 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 continuă să se aplice în ceea ce privește datoriile generate de cheltuielile finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) în perioada de programare 2014-2020 și în perioada de programare 2007-2013 pentru exercițiul financiar 2022.

(2)

Articolul 64 al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei (3) prevede că articolul 2, articolul 3 alineatul (1) primul paragraf, articolul 3 alineatul (2), articolul 4 alineatul (1) litera (b), articolul 5, articolul 6, articolul 7, articolele 21-25, articolul 27, articolul 28, articolul 29, articolul 30 alineatul (1) literele (a), (b) și (c), articolul 30 alineatele (2), (3) și (4), articolele 31-40 și articolele 42-47 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei (4) continuă să se aplice în ceea ce privește datoriile generate de cheltuielile finanțate de FEGA în perioada de programare 2014-2020 și în perioada de programare 2007-2013 pentru exercițiul financiar 2022.

(3)

Articolul 64 al doilea paragraf litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 prevede că anexele II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 continuă să se aplice în sensul articolului 32 literele (f) și (g) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 pentru exercițiul financiar 2022.

(4)

În temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, Comisia, pe baza conturilor anuale prezentate de Regatul Unit, însoțite de informațiile necesare pentru verificarea conturilor și de o opinie de audit privind integralitatea, acuratețea și veridicitatea conturilor, și pe baza rapoartelor întocmite de organismele de certificare, trebuie să verifice conturile agențiilor de plăți menționate la articolul 7 din regulamentul respectiv înainte de data de 31 mai a anului de după exercițiul bugetar în cauză.

(5)

În temeiul articolului 138 alineatul (1) din Acordul de retragere, Regatul Unit are obligația de a continua să asigure funcționarea sistemului de gestionare și control pentru recunoașterea, înregistrarea și recuperarea datoriilor care decurg din cheltuielile finanțate de FEGA în perioada de programare 2014-2020 și în perioada de programare 2007-2013, în conformitate cu articolul 54 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.

(6)

În conformitate cu articolul 35 din Regulamentul (UE) 2021/2116, exercițiul financiar agricol începe la data de 16 octombrie a anului N-1 și se sfârșește la data de 15 octombrie a anului N. La verificarea conturilor pentru exercițiul financiar 2022, trebuie să se țină seama de recunoașterea, înregistrarea și recuperarea datoriilor de către Regatul Unit între 16 octombrie 2021 și 15 octombrie 2022, astfel cum se prevede la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128.

(7)

Comisia a verificat informațiile prezentate de Regatul Unit și i-a comunicat acestuia rezultatele verificărilor sale, însoțite de modificările pe care le propune.

(8)

Pentru agențiile de plăți din Regatul Unit, „Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs”, „The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate”, „Welsh Government” și „Rural Payments Agency”, conturile anuale și documentele însoțitoare permit Comisiei să ia o decizie cu privire la integralitatea, acuratețea și veridicitatea conturilor anuale prezentate.

(9)

În temeiul articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, 50 % din consecințele financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor trebuie suportate de Regatul Unit dacă recuperarea nu se produce în termen de patru ani de la data solicitării de recuperare sau în decurs de opt ani în cazul în care recuperarea face obiectul unei acțiuni în fața unei instanțe naționale. Articolul 54 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 impune Regatului Unit să atașeze la conturile anuale pe care trebuie să le prezinte Comisiei în temeiul articolului 29 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 un tabel certificat reflectând sumele pe care urmează să le suporte în temeiul articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013. Normele de aplicare privind obligația Regatului Unit de a raporta sumele care trebuie recuperate sunt stabilite în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014. Anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 stabilește modelul de tabel pe care Regatul Unit trebuie să îl utilizeze pentru a furniza informații cu privire la sumele care trebuie recuperate. Pe baza tabelelor completate de Regatul Unit, Comisia trebuie să decidă asupra consecințelor financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor mai vechi de patru ani sau, respectiv, de opt ani.

(10)

În conformitate cu articolul 54 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, pe baza unor argumente bine justificate, Regatul Unit poate decide să nu continue procedurile de recuperare. O asemenea decizie poate fi luată numai în cazul în care costurile deja suportate și cele susceptibile de a fi suportate totalizează o sumă mai mare decât suma care trebuie recuperată sau în cazul în care recuperarea se dovedește a fi imposibilă din cauza insolvenței, înregistrate și recunoscute în temeiul dreptului național, a debitorului sau a persoanelor responsabile din punct de vedere juridic pentru neregulă. Dacă decizia a fost luată în termen de patru ani de la data solicitării de recuperare sau în termen de opt ani de la inițierea unei acțiuni în fața unei instanțe naționale în vederea recuperării, consecințele financiare ale nerecuperării trebuie să fie suportate în proporție de 100 % din bugetul Uniunii. Sumele pentru care Regatul Unit a decis să nu continue procedurile de recuperare și motivele deciziei se includ în raportul de sinteză menționat la articolul 54 alineatul (4) din regulamentul respectiv. Prin urmare, aceste sume nu trebuie suportate de Regatul Unit și, în consecință, trebuie suportate din bugetul Uniunii.

(11)

În conformitate cu articolul 51 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, prezenta decizie nu trebuie să aducă atingere deciziilor ulterioare pe care le-ar putea lua Comisia pentru a exclude de la finanțarea de către Uniune cheltuielile care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se validează conturile agențiilor de plăți din Regatul Unit, „Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs”, „The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate”, „Welsh Government” și „Rural Payments Agency”, în ceea ce privește datoriile provenite din cheltuielile finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) în temeiul cadrului financiar multianual pentru perioada 2014-2020 și al perspectivelor financiare anterioare, în conformitate cu articolul 54 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pentru exercițiul financiar 2022.

Sumele care trebuie recuperate de la Regatul Unit sau care trebuie plătite acestuia în temeiul prezentei decizii, inclusiv sumele rezultate din aplicarea articolului 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, sunt stabilite în anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie nu aduce atingere deciziilor ulterioare privind verificarea conformității pe care Comisia le poate lua în temeiul articolului 52 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pentru a exclude de la finanțarea de către Uniune cheltuielile care nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord.

Adoptată la Bruxelles, 24 mai 2023.

Pentru Comisie

Janusz WOJCIECHOWSKI

Membru al Comisiei


(1)  JO L 435, 6.12.2021, p. 187.

(2)  JO L 347, 20.12.2013, p. 549.

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei din 21 decembrie 2021 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, controalele, garanțiile și transparența (JO L 20, 31.1.2022, p. 131).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei din 6 august 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, normele referitoare la controale, valorile mobiliare și transparența (JO L 255, 28.8.2014, p. 59).


ANEXĂ

Verificarea conturilor agențiilor de plăți

Exercițiul financiar 2022 - FEGA

Suma care trebuie recuperată de la Regatul Unit sau plătită acestuia

 

 

2022 – Cheltuieli/Venituri alocate pentru agențiile de plăți ale căror conturi sunt

Total a + b

Suma care urmează să fie imputată în conformitate cu articolul 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 în legătură cu FEGA

Total

Sumă de recuperat (-) de la Regatul Unit sau de plătit (+) acestuia  (1)

verificate

disociate

= cheltuieli/venituri alocate declarate în declarația anuală

= total cheltuieli/venituri alocate în declarațiile lunare

 

 

a

b

c=a+b

d

e=c+d

f=e

UK

GBP

0,00

0,00

0,00

-19 336,80

-19 336,80

-19 336,80

UK

EUR

-1 474 812,20

0,00

-1 474 812,20

0,00

-1 474 812,20

-1 474 812,20


 

 

Cheltuieli  (2)

Venituri alocate  (2)

Articolul 54 alineatul (2) (=d)

Total (= f)

0802 06 01

6200

6200

g

h

i

j=g+h+i

UK

GBP

0,00

0,00

-19 336,80

-19 336,80

UK

EUR

0,00

-1 474 812,20

0,00

-1 474 812,20

NB: Nomenclatura 2023: 0802 06 01 , 6200


(1)  La calcularea sumei care trebuie recuperată de la Regatul Unit sau plătită acestuia, suma luată în considerare este totalul declarației anuale pentru cheltuielile verificate (col. a) sau totalul declarațiilor lunare pentru cheltuielile disociate (col. b). Cursul de schimb aplicabil: articolul 11 alineatul (1) primul paragraf a doua teză din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei.

(2)  BL 08 02 06 01 se repartizează între corecțiile negative care devin venituri alocate în cadrul BL 62 00 și cele pozitive în favoarea Regatului Unit care trebuie acum incluse în partea de cheltuieli din cadrul 08 02 06 01, conform articolului 43 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.