ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 126

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 65
29 aprilie 2022


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

ACORDURI INTERNAŢIONALE

 

*

Informații privind intrarea în vigoare a Protocolului de modificare a Acordului privind transportul aerian dintre Statele Unite ale Americii și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia

1

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul (UE) 2022/681 al Consiliului din 28 aprilie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) 2022/109 de stabilire, pentru anul 2022, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele de pescuit ale Uniunii, în anumite ape din afara acesteia

2

 

*

Regulamentul delegat (UE) 2022/682 al Comisiei din 25 februarie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) 2018/196 al Parlamentului European și al Consiliului privind drepturi vamale suplimentare la importurile anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii

4

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/683 al Comisiei din 27 aprilie 2022 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1484/95 în ceea ce privește stabilirea prețurilor reprezentative în sectorul cărnii de pasăre și în cel al ouălor, precum și pentru ovalbumină

7

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/684 al Comisiei din 28 aprilie 2022 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește condițiile de utilizare a alimentului nou galacto-oligozaharidă ( 1 )

10

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/685 al Comisiei din 28 aprilie 2022 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 333/2007 în ceea ce privește cerințele de prelevare de probe pentru pești și animale terestre ( 1 )

14

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/686 al Comisiei din 28 aprilie 2022 de modificare a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2015/1295 și (UE) nr. 540/2011 în ceea ce privește condițiile de aprobare a substanței active sulfoxaflor ( 1 )

18

 

 

DECIZII

 

*

Decizia (UE) 2022/687 a reprezentanților guvernelor statelor membre din 27 aprilie 2022 privind numirea unor judecători în cadrul Tribunalului

23

 

 

ORIENTĂRI

 

*

Orientarea (UE) 2022/688 a Băncii Centrale Europene din 22 aprilie 2022 de modificare a Orientării 2013/47/UE privind sistemul transeuropean automat de transfer rapid cu decontare pe bază brută în timp real (TARGET2) (BCE/2012/27) (BCE/2022/20)

25

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

ACORDURI INTERNAŢIONALE

29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/1


Informații privind intrarea în vigoare a Protocolului de modificare a Acordului privind transportul aerian dintre Statele Unite ale Americii și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia

Protocolul de modificare a Acordului privind transportul aerian dintre Statele Unite ale Americii și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, semnat la Luxemburg la 24 iunie 2010, va intra în vigoare la 5 mai 2022, în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) din protocol, întrucât ultima notificare a fost depusă la 5 aprilie 2022.


REGULAMENTE

29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/2


REGULAMENTUL (UE) 2022/681 AL CONSILIULUI

din 28 aprilie 2022

de modificare a Regulamentului (UE) 2022/109 de stabilire, pentru anul 2022, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele de pescuit ale Uniunii, în anumite ape din afara acesteia

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Prin Regulamentul (UE) 2022/109 al Consiliului (1) au fost stabilite, pentru anul 2022, posibilitățile de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele de pescuit ale Uniunii, în anumite ape din afara acesteia.

(2)

Prin Regulamentul (UE) 2022/109 a fost stabilită, pentru primul trimestru al anului 2022, o cotă provizorie a Uniunii de 4 500 de tone, pentru navele din Uniune care pescuiesc cod (Gadus morhua) în apele Spitzbergen (Svalbard) și în apele internaționale ale Consiliul Internațional pentru Explorarea Apelor Maritime (ICES) din subzona ICES 1 și diviziunea ICES 2b. Prin Regulamentul (UE) 2022/515 al Consiliului (2) a fost prelungită perioada de aplicare a acestei cote a Uniunii până la 30 aprilie 2022.

(3)

Deoarece s-au încheiat discuțiile oficiale cu Norvegia în ceea ce privește o înțelegere cu caracter politic referitoare la pescuit în subzonele ICES 1 și 2, Consiliul ar trebui să stabilească în conformitate cu aceasta, pentru 2022, o cotă a Uniunii pentru cod în apele Svalbard și în apele internaționale din subzona ICES 1 și din diviziunea ICES 2b, care să înlocuiască cota provizorie a Uniunii care expiră la sfârșitul lunii aprilie a anului 2022.

(4)

Toate cotele ar trebui să fie alocate statelor membre în conformitate cu Decizia 87/277/CEE a Consiliului (3) și cu partea Poloniei din cota Uniunii și sub rezerva adaptărilor necesare ca urmare a retragerii Regatului Unit din Uniune.

(5)

Prin urmare, Anexa IB la Regulamentul (UE) 2022/109 ar trebui să fie modificată în consecință.

(6)

Limitele de captură prevăzute în Regulamentul (UE) 2022/109 se aplică de la 1 ianuarie 2022. Dispozițiile introduse prin prezentul regulament în ceea ce privește limitele de captură ar trebui să se aplice, prin urmare, de la aceeași dată. O astfel de aplicare retroactivă nu afectează principiul securității juridice și al protecției încrederii legitime, întrucât posibilitățile de pescuit în cauză au crescut. Din motive de urgență, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificarea Regulamentului (UE) 2022/109

În anexa IB la Regulamentul (UE) 2022/109, al patrulea tabel se înlocuiește cu tabelul următor:

„Specia:

Cod

Gadus morhua

Zona:

1 și 2b

(COD/1/2B.)

Germania

4 028

(1) (2)

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

Spania

9 688

(1) (2)

Franța

1 775

(1)(2)

Polonia

1 829

(1)(2)

Portugalia

2 019

(1)(2)

Alte state membre

297

(1)(2)(3)

Uniunea

19 636

(1)(2)

 

 

 

TAC

Nu se aplică

 

(1)

Alocarea părții din stocul de cod disponibil pentru Uniune în zona Spitzbergen și a Insulei Urșilor și a capturilor accidentale asociate de eglefin nu aduce atingere drepturilor și obligațiilor care decurg din Tratatul de la Paris din 1920.

(2)

Capturile accidentale de eglefin pot reprezenta până la 14 % pentru fiecare lansare. Cantitățile de capturi accidentale de eglefin sunt în plus față de cota de cod.

(3)

Cu excepția Germaniei, Spaniei, Franței, Poloniei și Portugaliei. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (COD/1/2B_AMS).”

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Acesta se aplică de la 1 ianuarie 2022.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 28 aprilie 2022.

Pentru Consiliu

Președintele

J.-Y. LE DRIAN


(1)  Regulamentul (UE) 2022/109 al Consiliului din 27 ianuarie 2022 de stabilire, pentru anul 2022, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele de pescuit ale Uniunii, în anumite ape din afara acesteia (JO L 21, 31.1.2022, p. 1).

(2)  Regulamentul (UE) 2022/515 al Consiliului din 31 martie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) 2022/109 de stabilire, pentru anul 2022, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele de pescuit ale Uniunii, în anumite ape din afara acesteia (JO L 104, 1.4.2022, p. 1).

(3)  Decizia 87/277/CEE a Consiliului din 18 mai 1987 privind repartizarea posibilităților de captură a codului în regiunea Spitzberg și a Insulei Urșilor și în diviziunea 3M, definită de convenția NAFO (JO L 135, 23.5.1987, p. 29).


29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/4


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2022/682 AL COMISIEI

din 25 februarie 2022

de modificare a Regulamentului (UE) 2018/196 al Parlamentului European și al Consiliului privind drepturi vamale suplimentare la importurile anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2018/196 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 februarie 2018 privind drepturi vamale suplimentare la importurile anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii (1), în special articolul 3 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Ca urmare a faptului că Statele Unite nu au adaptat Legea privind compensarea pentru continuarea dumpingului și pentru menținerea subvenționării (Continued Dumping and Subsidy Offset Act – „CDSOA”) în conformitate cu obligațiile asumate în cadrul acordurilor Organizației Mondiale a Comerțului (OMC), în temeiul Regulamentului (UE) 2018/196 a fost instituit un drept vamal suplimentar ad valorem de 4,3 % asupra importurilor anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii. În conformitate cu autorizația acordată de OMC de suspendare a aplicării concesiilor acordate Statelor Unite, Comisia trebuie să adapteze anual nivelul suspendării în funcție de nivelul anulării sau reducerii beneficiilor impus Uniunii de CDSOA la acea dată. În 2021, nivelul suspendării a fost ajustat la o taxă vamală suplimentară ad valorem de 0,1 %, iar Regulamentul (UE) 2018/196 a fost modificat în consecință (2).

(2)

Plățile efectuate în temeiul CDSOA în anul cel mai recent pentru care există date disponibile se referă la distribuirea taxelor antidumping și a celor compensatorii colectate în exercițiul financiar 2020 (1 octombrie 2020-30 septembrie 2021). Pe baza datelor publicate de Biroul Vămilor și Protecției Frontierelor al Statelor Unite, nivelul anulării sau reducerii avantajelor impus Uniunii a fost calculat la 3 095,94 USD.

(3)

Nivelul anulării sau reducerii avantajelor și, în consecință, al suspendării, a scăzut. Totuși, nivelul suspendării nu poate fi adaptat la nivelul anulării sau reducerii avantajelor prin adăugarea sau eliminarea unor produse din lista cuprinsă în anexa I la Regulamentul (UE) 2018/196. În consecință, în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (e) din regulamentul menționat, Comisia trebuie să păstreze neschimbată lista de produse din anexa I și să modifice rata taxei suplimentare, în vederea adaptării nivelului suspendării la nivelul anulării sau reducerii avantajelor. Prin urmare, cele patru produse enumerate în anexa I trebuie menținute pe listă, iar rata taxei la import suplimentare trebuie modificată și stabilită la 0,001 %.

(4)

Efectul unei taxe la import suplimentare ad valorem de 0,001 % asupra importurilor din Statele Unite de produse enumerate în anexa I reprezintă, pe parcursul unui an, o valoare comercială care nu depășește 3 095,94 USD.

(5)

Pentru a se garanta că nu există întârzieri în aplicarea ratei modificate a taxei la import suplimentare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării.

(6)

Prin urmare, Regulamentul (UE) 2018/196 trebuie modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Articolul 2 din Regulamentul (UE) 2018/196 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 2

Produselor originare din Statele Unite prevăzute în lista din anexa I la prezentul regulament li se aplică un drept suplimentar ad valorem de 0,001 %, care se adaugă drepturilor vamale aplicabile în temeiul Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (*1).

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 mai 2022.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 februarie 2022.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 44, 16.2.2018, p. 1.

(2)  Regulamentul delegat (UE) 2021/704 al Comisiei din 26 februarie 2021 de modificare a Regulamentului (UE) 2018/196 al Parlamentului European și al Consiliului privind drepturi vamale suplimentare la importurile anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii (JO L 146, 29.4.2021, p. 70).


ANEXĂ

„ANEXA I

Produsele cărora li se aplică drepturi suplimentare la import se identifică după codul lor NC format din opt cifre. Descrierea produselor încadrate la codurile respective poate fi găsită în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (1).

0710 40 00

 

ex 9003 19 00

«monturi și rame de ochelari din materiale comune»

8705 10 00

 

6204 62 31

 


(1)  Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1).


29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/7


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/683 AL COMISIEI

din 27 aprilie 2022

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1484/95 în ceea ce privește stabilirea prețurilor reprezentative în sectorul cărnii de pasăre și în cel al ouălor, precum și pentru ovalbumină

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 183 litera (b),

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 510/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 de stabilire a regimului comercial aplicabil anumitor mărfuri rezultate din transformarea produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1216/2009 și (CE) nr. 614/2009 ale Consiliului (2), în special articolul 5 alineatul (6) litera (a),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1484/95 al Comisiei (3) a stabilit normele de aplicare a sistemului de taxe la import suplimentare și a fixat prețurile reprezentative în sectorul cărnii de pasăre și în cel al ouălor, precum și pentru ovalbumină.

(2)

Din controlul regulat al datelor pe baza cărora se stabilesc prețurile reprezentative pentru produsele din sectorul cărnii de pasăre și din cel al ouălor, precum și pentru ovalbumină, rezultă că este necesară modificarea prețurilor reprezentative pentru importurile de anumite produse, ținând cont de variațiile prețurilor în funcție de origine.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 1484/95 trebuie să fie modificat în consecință.

(4)

Deoarece este necesar să se asigure aplicarea măsurii respective cât mai rapid posibil după ce devin disponibile datele actualizate, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării sale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1484/95 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 27 aprilie 2022.

Pentru Comisie,

Pentru Președinte,

Wolfgang BURTSCHER

Director general

Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală


(1)   JO L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)   JO L 150, 20.5.2014, p. 1.

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1484/95 al Comisiei din 28 iunie 1995 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului de drepturi de import suplimentare și de fixare a prețurilor reprezentative în sectoarele cărnii de pasăre și ouălor și pentru albumina din ouă, și de abrogare a Regulamentului nr. 163/67/CEE (JO L 145, 29.6.1995, p. 47).


ANEXĂ

„ANEXA I

Codul NC

Denumirea mărfurilor

Prețul reprezentativ

(în EUR/100 kg)

Garanția menționată la articolul 3

(în EUR/100 kg)

Originea  (1)

0207 14 10

Bucăți dezosate de păsări de curte din specia Gallus domesticus, congelate

227,6

22

BR


(1)  Nomenclatorul țărilor stabilit prin Regulamentul (UE) nr. 1106/2012 al Comisiei din 27 noiembrie 2012 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe, în ceea ce privește actualizarea nomenclatorului țărilor și teritoriilor (JO L 328, 28.11.2012, p. 7).”


29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/10


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/684 AL COMISIEI

din 28 aprilie 2022

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește condițiile de utilizare a alimentului nou galacto-oligozaharidă

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 al Comisiei (1) în special articolul 12,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/2283 prevede că doar alimentele noi autorizate și incluse în lista cu alimente noi a Uniunii pot fi introduse pe piața Uniunii.

(2)

În conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (UE) 2015/2283, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2) a stabilit o listă a Uniunii cu alimentele noi autorizate.

(3)

Lista Uniunii prevăzută în anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 include galacto-oligozaharida ca aliment nou autorizat.

(4)

În temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului (3), s-a autorizat introducerea pe piață a galacto-oligozaharidei ca aliment nou pentru a fi utilizat într-o serie de produse alimentare, inclusiv formulele de început și formulele de continuare, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4).

(5)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/900 (5) a autorizat o modificare a condițiilor de utilizare a alimentului nou galacto-oligozaharidă. În special, nivelul de utilizare a alimentului nou galacto-oligozaharidă în suplimentele alimentare, astfel cum este definit în Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (6), a fost mărit de la 0,333 kg galacto-oligozaharidă/kg de supliment alimentar (33,3 %) la 0,450 kg galacto-oligozaharidă/kg de supliment alimentar (45,0 %) pentru populația generală, cu excepția sugarilor și a copiilor de vârstă mică.

(6)

La 19 noiembrie 2019, societatea Dairy Crest Ltd, care își desfășoară activitatea comercială sub denumirea Saputo Dairy UK, (denumită în continuare „solicitantul”) a înaintat Comisiei o cerere în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283 pentru a modifica condițiile de utilizare a alimentului nou „galacto-oligozaharidă”. Solicitantul a cerut extinderea utilizării galacto-oligozaharidei la produsele de cofetărie pe bază de lapte, la brânzeturi și brânză topită, la unt și la produsele tartinabile destinate populației generale.

(7)

În conformitate cu articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/2283, Comisia a consultat Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) la data de 21 decembrie 2020, solicitându-i să emită un aviz științific prin efectuarea unei evaluări a extinderii propuse a utilizării alimentului nou galacto-oligozaharidă.

(8)

La 14 septembrie 2021, autoritatea a adoptat avizul științific „Siguranța extinderii utilizării galacto-oligozaharidelor ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283” (7) în conformitate cu cerințele prevăzute la articolul 11 din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(9)

În avizul său științific, autoritatea a concluzionat că alimentul nou care este compus în proporție de ≥ 57 % din substanța uscată de galacto-oligozaharidă, din lactoză și zaharidele aferente este sigur în cadrul extinderii propuse a utilizării la produsele de cofetărie pe bază de lapte, la brânzeturi și brânză topită, la unt și la produsele tartinabile și, prin urmare, este adecvat să se modifice condițiile de utilizare a galacto-oligozaharidei.

(10)

Informațiile furnizate în cerere și în avizul autorității oferă suficiente motive pentru a se stabili că modificările propuse ale condițiilor de utilizare a alimentului nou sunt în conformitate cu articolul 9 și cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283 și trebuie să fie aprobate.

(11)

Prin urmare, anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 trebuie modificată în consecință.

(12)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 28 aprilie 2022.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a listei cu alimente noi a Uniunii în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 72).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 ianuarie 1997 privind alimentele și ingredientele alimentare noi (JO L 43, 14.2.1997, p. 1).

(4)  Regulamentul (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 iunie 2013 privind alimentele destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, alimentele destinate unor scopuri medicale speciale și înlocuitorii unei diete totale pentru controlul greutății și de abrogare a Directivei 92/52/CEE a Consiliului, a Directivelor 96/8/CE, 1999/21/CE, 2006/125/CE și 2006/141/CE ale Comisiei, a Directivei 2009/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 41/2009 și (CE) nr. 953/2009 ale Comisiei (JO L 181, 29.6.2013, p. 35).

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/900 al Comisiei din 3 iunie 2021 de autorizare a unei modificări a condițiilor de utilizare a alimentului nou „galacto-oligozaharidă” în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 197, 4.6.2021, p. 71).

(6)  Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 iunie 2002 referitoare la apropierea legislațiilor statelor membre privind suplimentele alimentare (JO L 183, 12.7.2002, p. 51).

(7)   EFSA Journal 2021;19(10):6844.


ANEXĂ

 

În tabelul 1 (Alimente noi autorizate) din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470, rubrica referitoare la „galacto-oligozaharidă” se înlocuiește cu următorul text:

Aliment nou autorizat

Condițiile în care poate fi utilizat alimentul nou

Cerințe specifice suplimentare privind etichetarea

Alte cerințe

Protecția datelor

„Galacto-oligozaharidă

Categorie specifică de alimente

Niveluri maxime (exprimate ca raport galacto-oligozaharide/kg de produs alimentar finit)

 

 

 

Suplimente alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE

0,333

Suplimente alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE, cu excepția sugarilor și copiilor de vârstă mică

0,450 (corespunzând la 5,4  g galacto-oligozaharidă/porție; maximum 3 porții/zi, până la maximum 16,2  g/zi)

Lapte

0,020

Băuturi pe bază de lapte

0,030

Înlocuitor al unei mese pentru controlul greutății (sub formă de băuturi)

0,020

Produse analoge lactatelor

0,020

Iaurt

0,033

Deserturi pe bază de produse lactate

0,043

Deserturi pe bază de produse lactate congelate

0,043

Băuturi din fructe și băuturi energizante

0,021

Băuturi înlocuitoare de hrană pentru sugari

0,012

Suc pentru bebeluși

0,025

Băuturi pe bază de iaurt pentru bebeluși

0,024

Desert pentru bebeluși

0,027

Gustare pentru bebeluși

0,143

Cereale pentru bebeluși

0,027

Băuturi destinate compensării consumului energetic din cursul efortului muscular intens, în special la sportivi

0,013

Suc

0,021

Umpluturi pentru plăcinte din fructe

0,059

Preparate din fructe

0,125

Bare

0,125

Cereale

0,125

Formule de început și formule de continuare, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013

0,008

Produse de cofetărie pe bază de lapte

0,05

Brânzeturi și brânză topită

0,1

Unt și grăsimi tartinabile

0,1 ”


29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/14


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/685 AL COMISIEI

din 28 aprilie 2022

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 333/2007 în ceea ce privește cerințele de prelevare de probe pentru pești și animale terestre

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2017 privind controalele oficiale și alte activități oficiale efectuate pentru a asigura aplicarea legislației privind alimentele și furajele, a normelor privind sănătatea și bunăstarea animalelor, sănătatea plantelor și produsele de protecție a plantelor, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 999/2001, (CE) nr. 396/2005, (CE) nr. 1069/2009, (CE) nr. 1107/2009, (UE) nr. 1151/2012, (UE) nr. 652/2014, (UE) 2016/429 și (UE) 2016/2031 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 1/2005 și (CE) nr. 1099/2009 ale Consiliului și a Directivelor 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE și 2008/120/CE ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Directivelor 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE și 97/78/CE ale Consiliului și a Deciziei 92/438/CEE a Consiliului (Regulamentul privind controalele oficiale) (1), în special articolul 34 alineatul (6),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 333/2007 al Comisiei (2) stabilește metodele de prelevare a probelor și de analiză care trebuie să fie utilizate pentru controlul oficial al nivelurilor de oligoelemente și de contaminanți rezultați în urma prelucrării din produsele alimentare.

(2)

În partea B din anexa la Regulamentul (CE) nr. 333/2007 sunt stabilite dispoziții specifice pentru prelevarea de probe de la pești mari care sosesc în loturi mari și, în conformitate cu dispozițiile respective, prelevarea de probe trebuie efectuată din partea de mijloc a acestor pești. Întrucât acest lucru poate avea, în unele cazuri, un impact puternic asupra produsului, este necesar să se prevadă cerințe de prelevare de probe alternative, pentru a permite, de asemenea, prelevarea de probe de la nivelul capului sau al cozii. În plus, trebuie stabilite cerințe uniforme privind partea dintr-un pește din care urmează să fie prelevate probe, în funcție de dimensiunile diferite ale peștelui, deoarece astfel de cerințe asigură o mai bună comparabilitate a rezultatelor analitice în întreaga Uniune.

(3)

În ceea ce privește cerințele modificate de prelevare a probelor în cazul peștilor, definiția „lotului” trebuie, de asemenea, modificată și trebuie furnizată o definiție a „mărimii sau greutății comparabile”.

(4)

În anexa IV la Directiva 96/23/CE a Consiliului (3) sunt stabilite cerințe pentru prelevarea de probe în cazul animalelor terestre și al produselor de acvacultură în vederea analizei reziduurilor și a contaminanților. Directiva 96/23/CE a fost abrogată prin Regulamentul (UE) 2017/625, dar, în temeiul articolului 150 din regulamentul respectiv, directiva respectivă rămâne aplicabilă până la 14 decembrie 2022. Având în vedere încetarea măsurilor tranzitorii respective referitoare la aplicarea Directivei 96/23/CE, este necesar ca aceste cerințe să fie stabilite în Regulamentul (CE) nr. 333/2007 și să se aplice de la 15 decembrie 2022.

(5)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 333/2007 trebuie modificat în consecință.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul (CE) nr. 333/2007 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Anexa se aplică de la 15 decembrie 2022.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 28 aprilie 2022.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 95, 7.4.2017, p. 1.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 333/2007 al Comisiei din 28 martie 2007 de stabilire a metodelor de prelevare a probelor și de analiză pentru controlul nivelurilor de oligoelemente și de contaminanți rezultați în urma prelucrării din produsele alimentare (JO L 88, 29.3.2007, p. 29).

(3)  Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 privind măsurile de control care se aplică anumitor substanțe și reziduurilor acestora existente în animalele vii și în produsele obținute de la acestea și de abrogare a Directivelor 85/358/CEE și 86/469/CEE și a Deciziilor 89/187/CEE și 91/664/CEE (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).


ANEXĂ

Anexa la Regulamentul (CE) nr. 333/2007 se modifică după cum urmează:

1.

Partea A se modifică după cum urmează:

(a)

definiția „lotului” se înlocuiește cu următorul text:

„ «lot»: o cantitate identificabilă dintr-un produs alimentar, livrată la un moment dat și determinată de către o persoană autorizată ca având caracteristici comune (precum originea, soiul, specia, zona de captură, tipul de ambalaj, ambalatorul, expeditorul sau marcajele);”;

(b)

se adaugă următoarea definiție:

„ «mărime sau greutate comparabilă»: diferența de mărime sau greutate nu depășește 50 %.”

2.

Partea B se modifică după cum urmează:

(a)

punctul B.2.3 se înlocuiește cu următorul text:

„B.2.3.   Dispoziții specifice pentru prelevarea de probe din loturi care conțin pești întregi cu mărime sau greutate comparabilă

Numărul de probe increment care trebuie prelevate din lot este stabilit în tabelul 3. Proba în vrac care reunește toate probele increment trebuie să fie de cel puțin 1 kilogram (a se vedea punctul B.2.2).

Atunci când lotul din care se prelevă probe conține pești mici (pești individuali care cântăresc < 1 kg), aceștia se prelevă întregi ca probe increment pentru a constitui proba în vrac. Atunci când proba în vrac care rezultă cântărește mai mult de 3 kilograme, probele increment pot fi constituite din partea din mijloc a peștelui, cântărind fiecare cel puțin 100 grame, formând proba în vrac. Pentru omogenizarea probei se utilizează întreaga parte căreia îi este aplicabil nivelul maxim.

Partea din mijloc a peștelui este cea unde se află centrul de greutate. Acesta este localizat, în cele mai multe cazuri, la nivelul înotătoarei dorsale (în cazul în care peștele are înotătoare dorsală) sau la mijlocul distanței dintre branhii și anus.

Atunci când lotul din care se prelevă probe conține pești mai mari (fiecare cântărind ≥ 1 kilogram), proba increment este reprezentată de partea din mijloc a peștelui. Fiecare probă increment cântărește cel puțin 100 grame.

În cazul peștilor de mărime intermediară (≥ 1 kilogram și < 6 kilograme), proba increment constă într-o bucată prelevată prin secțiuni transversale între coloana vertebrală și abdomen, din partea din mijloc a peștelui.

În cazul peștilor foarte mari (≥ 6 kilograme), proba increment este prelevată din masa musculară dorso-laterală de pe partea dreaptă (vedere frontală), din partea din mijloc a peștelui. În cazul în care prelevarea unei astfel de bucăți din partea din mijloc a peștelui ar avea ca rezultat un prejudiciu economic semnificativ, prelevarea a trei probe increment de cel puțin 350 grame fiecare poate fi considerată ca fiind suficientă, indiferent de dimensiunea lotului, sau, alternativ, trei probe increment de cel puțin 350 grame, fiecare prelevată în proporție egală (175 grame) din mușchiul din apropierea cozii și din mușchiul din apropierea capului fiecărui pește, pot fi considerate suficiente, indiferent de dimensiunea lotului.”;

(b)

se adaugă următoarele puncte:

„B.2.4.   Dispoziții specifice privind prelevarea de probe din loturile de pește care conțin pești întregi de mărimi și/sau greutăți diferite

În ceea ce privește constituirea probei, se aplică dispozițiile de la punctul B.2.3.

Atunci când predomină o clasă/categorie de mărime sau de greutate (aproximativ 80 % sau mai mult din lot), proba se prelevă de la peștii de mărimea sau greutatea predominantă. Această probă se consideră reprezentativă pentru întregul lot.

Atunci când nu predomină o anumită clasă/categorie de mărime sau de greutate, trebuie să se asigure faptul că peștii selectați în vederea prelevării de probe sunt reprezentativi pentru lot. Instrucțiuni specifice pentru astfel de cazuri sunt puse la dispoziție în documentul «Ghid de prelevare de probe din pești întregi de mărime și/sau greutate diferită»  (*1).

B.2.5.   Dispoziții specifice pentru prelevarea de probe de la animale terestre

Pentru carnea și organele comestibile de porcine, bovine, ovine, caprine și ecvidee se prelevează o probă de 1 kilogram de la cel puțin un animal. Dacă este necesar pentru a obține o probă de 1 kilogram, se prelevează cantități egale de la mai multe animale.

Pentru carnea de pasăre, se prelevează probe în cantități egale de la cel puțin trei animale pentru a obține o probă în vrac de 1 kilogram. Pentru organele comestibile de pasăre se prelevează probe în cantități egale de la cel puțin trei animale pentru a obține o probă în vrac de 300 grame.

Pentru carnea și organele comestibile de vânat de crescătorie și de animale sălbatice terestre, se prelevează o probă de 300 grame de la cel puțin un animal. Dacă este necesar pentru a obține o probă de 300 grame, se prelevează cantități egale de la mai multe animale.

(*1)  https://ec.europa.eu/food/safety/chemical-safety/contaminants/sampling-and-analysis” "

3.

Punctul C.2.1 se înlocuiește cu următorul text:

„C.2.1.   Măsuri de precauție și considerații generale

Cerința de bază este să se obțină o probă de laborator omogenă și reprezentativă, fără să se producă o contaminare secundară.

Pentru omogenizarea probei se utilizează întreaga parte căreia îi este aplicabil nivelul maxim.

Pentru alte produse decât peștii se utilizează întregul material de probă primit de laborator pentru pregătirea probei de laborator.

Pentru pești, întreaga probă primită de laborator se omogenizează. Din proba în vrac omogenizată se utilizează o parte/o cantitate reprezentativă pentru pregătirea probei de laborator.

Conformitatea cu nivelurile maxime stabilite în Regulamentul (CE) nr. 1881/2006 se stabilește pe baza nivelurilor determinate în probele de laborator.”


(*1)  https://ec.europa.eu/food/safety/chemical-safety/contaminants/sampling-and-analysis” ”


29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/18


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/686 AL COMISIEI

din 28 aprilie 2022

de modificare a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2015/1295 și (UE) nr. 540/2011 în ceea ce privește condițiile de aprobare a substanței active sulfoxaflor

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare și de abrogare a Directivelor 79/117/CEE și 91/414/CEE ale Consiliului (1), în special primul caz prevăzut la articolul 21 alineatul (3), precum și articolul 78 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1295 al Comisiei (2) prevede aprobarea substanței active sulfoxaflor și introducerea subsecventă a sulfoxaflorului în anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (3).

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1295 prevede, de asemenea, prezentarea de informații de confirmare suplimentare cu privire la riscurile pentru albinele melifere prin intermediul diferitelor căi de expunere, în special nectar, polen, fluide de gutație și praf, riscurile pentru albinele melifere care se hrănesc cu nectar sau polen în culturi succesive și buruieni înflorite, riscurile pentru polenizatori, alții decât albinele melifere, și riscurile pentru larvele de albine.

(3)

Solicitantul a transmis informațiile de confirmare solicitate în termenul prevăzut în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1295.

(4)

Conform înțelegerii dintre Irlanda, statul membru raportor, și Republica Cehă, statul membru coraportor, Republica Cehă a evaluat informațiile de confirmare prezentate de solicitant. La 12 martie 2018, Republica Cehă și-a prezentat evaluarea celorlalte state membre, Comisiei și Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”), sub forma unui addendum la proiectul de raport de evaluare.

(5)

Statele membre, solicitantul și autoritatea au fost consultate și invitate să prezinte observații cu privire la evaluarea informațiilor de confirmare efectuată de statul membru coraportor.

(6)

La 20 septembrie 2018, autoritatea a publicat un raport tehnic (4) care rezumă rezultatul acestei consultări privind substanța sulfoxaflor.

(7)

Întrucât în cursul consultării cu privire la addendumul la proiectul de raport de evaluare au fost exprimate opinii divergente, Comisia a consultat autoritatea și i-a solicitat să formuleze o concluzie referitoare la toate aspectele cu privire la care au existat opinii divergente.

(8)

Autoritatea a publicat concluzia cu privire la evaluarea riscurilor la 28 martie 2019 (5). Comisia a consultat încă o dată autoritatea în legătură cu riscurile pentru albine. Comisia a solicitat autorității, în special, să finalizeze evaluarea măsurilor de reducere a devierii produselor vaporizate necesare pentru a proteja bondarii și albinele solitare de pe marginea câmpurilor împotriva expunerii la sulfoxaflor, precum și evaluarea riscului pentru albine reprezentat de apa din bălți.

(9)

Autoritatea a publicat concluzia sa actualizată la 30 martie 2020 (6).

(10)

În concluzia sa actualizată, autoritatea a considerat că, având în vedere rezultatul evaluării informațiilor de confirmare furnizate de solicitant, riscul pentru albine ca urmare a utilizării în sere permanente este acceptabil. Cu toate acestea, evaluarea riscului pentru bondari și albinele solitare ca urmare a utilizărilor în aer liber nu a putut fi finalizată. Prin urmare, autoritatea nu a putut concluziona că există un risc scăzut pentru bondari și pentru albinele solitare ca urmare a utilizărilor în aer liber.

(11)

Proiectul de raport de evaluare, addendumul și concluzia actualizată a autorității au fost examinate de statele membre și de Comisie în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale și au fost finalizate la 28 ianuarie 2022. În același timp, raportul de examinare pentru sulfoxaflor a fost actualizat.

(12)

Solicitantului i s-a oferit posibilitatea de a prezenta observații cu privire la raportul de examinare actualizat.

(13)

Cu toate acestea, în pofida argumentelor invocate de solicitant, Comisia a concluzionat că nu poate fi exclus riscul pentru albine ca urmare a utilizărilor în aer liber ale substanței sulfoxaflor. Prin urmare, în conformitate cu articolul 21 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, coroborat cu articolul 6 din același regulament, este necesar și oportun ca aprobarea substanței sulfoxaflor să se limiteze numai la utilizările în sere permanente.

(14)

Prin urmare, Regulamentele de punere în aplicare (UE) 2015/1295 și (UE) nr. 540/2011 trebuie să fie modificate în consecință.

(15)

Statelor membre trebuie să li se acorde suficient timp pentru a modifica sau a retrage autorizațiile pentru produsele de protecție a plantelor care conțin sulfoxaflor care nu respectă condițiile de aprobare limitate.

(16)

În ceea ce privește produsele de protecție a plantelor care conțin sulfoxaflor, în cazul în care statele membre acordă o perioadă de grație în conformitate cu articolul 46 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, perioada respectivă trebuie să fie cât mai scurtă cu putință și nu trebuie să depășească 12 luni de la data de intrare în vigoare a prezentului regulament.

(17)

Având în vedere toate informațiile pertinente disponibile, în prezent se consideră inadecvată menținerea aprobării substanței active pentru utilizare în aer liber. Cu toate acestea, prezentul regulament nu împiedică solicitantul să prezinte informații suplimentare pentru a modifica condițiile de aprobare, astfel cum se prevede la articolele 7 și 14 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, iar informațiile respective vor fi examinate într-un termen rezonabil, astfel cum se prevede în regulamentul respectiv.

(18)

Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte. S-a considerat că este necesar un act de punere în aplicare, iar președintele a prezentat proiectul actului de punere în aplicare comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis niciun aviz,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/1295

Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1295 se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Modificarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

Articolul 3

Măsuri tranzitorii

Dacă este necesar, statele membre retrag sau modifică autorizațiile pentru produsele de protecție a plantelor care conțin sulfoxaflor ca substanță activă cel târziu până la 19 noiembrie 2022.

Articolul 4

Perioada de grație

Orice perioadă de grație acordată de statele membre în conformitate cu articolul 46 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 expiră cel târziu la 19 mai 2023.

Articolul 5

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 28 aprilie 2022.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 309, 24.11.2009, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1295 al Comisiei din 27 iulie 2015 de aprobare a substanței active sulfoxaflor, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare, și de modificare a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (JO L 199, 29.7.2015, p. 8).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei din 25 mai 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește lista substanțelor active aprobate (JO L 153, 11.6.2011, p. 1).

(4)  EFSA (Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară), 2018. Technical report on the outcome of the consultation with Member States, the applicant and EFSA on the pesticide risk assessment for sulfoxaflor in light of confirmatory data (Raport tehnic privind rezultatul consultării cu statele membre, cu solicitantul și cu EFSA cu privire la evaluarea riscului utilizării ca pesticid a sulfoxaflorului, având în vedere informațiile de confirmare). Materiale conexe ale EFSA 2018:EN-1474. 73 pp.

(5)  EFSA (Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară), 2019. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment for the active substance sulfoxaflor in light of confirmatory data submitted (Concluzia evaluării inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active sulfoxaflor, având în vedere informațiile de confirmare prezentate). EFSA Journal 2019;17(3):5633, 14 pp.

(6)  EFSA (Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară), 2020. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment for the active substance sulfoxaflor in light of confirmatory data submitted (Concluzia evaluării inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active sulfoxaflor, având în vedere informațiile de confirmare prezentate). EFSA Journal 2020;18(3):6056, 15 pp.


ANEXA I

În anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1295, textul din coloana „Dispoziții specifice” se înlocuiește cu următorul text:

„Pot fi autorizate numai utilizările în sere permanente.

În vederea punerii în aplicare a principiilor uniforme prevăzute la articolul 29 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, trebuie să se țină seama de concluziile raportului de examinare privind substanța sulfoxaflor, în special de apendicele I și II, astfel cum au fost definitivate la 29 mai 2015 în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale și actualizate la 28 ianuarie 2022.

În cadrul acestei evaluări generale, statele membre trebuie să acorde o atenție deosebită riscului pentru albine și bondari eliberați pentru polenizare, atunci când produsele care conțin substanța respectivă sunt aplicate în sere.

Condițiile de utilizare trebuie să includă, dacă este cazul, măsuri de atenuare a riscurilor.”


ANEXA II

Textul din coloana „Dispoziții specifice” corespunzătoare rândului 88, sulfoxaflor, din partea B a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se înlocuiește cu următorul text:

„Pot fi autorizate numai utilizările în sere permanente.

În vederea punerii în aplicare a principiilor uniforme prevăzute la articolul 29 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, trebuie să se țină seama de concluziile raportului de examinare privind substanța sulfoxaflor, în special de apendicele I și II, astfel cum au fost definitivate la 29 mai 2015 în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale și actualizate la 28 ianuarie 2022.

În cadrul acestei evaluări generale, statele membre trebuie să acorde o atenție deosebită riscului pentru albine și bondari eliberați pentru polenizare, atunci când produsele care conțin substanța respectivă sunt aplicate în sere.

Condițiile de utilizare trebuie să includă, dacă este cazul, măsuri de atenuare a riscurilor.”


DECIZII

29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/23


DECIZIA (UE) 2022/687 A REPREZENTANȚILOR GUVERNELOR STATELOR MEMBRE

din 27 aprilie 2022

privind numirea unor judecători în cadrul Tribunalului

REPREZENTANȚII GUVERNELOR STATELOR MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 19,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 254 și 255,

întrucât:

(1)

Mandatele a 26 de judecători din cadrul Tribunalului urmează să expire la 31 august 2022. Este necesară efectuarea unor numiri pentru ocuparea acestor posturi pentru perioada 1 septembrie 2022-31 august 2028.

(2)

Au fost propuse candidaturile doamnei Maria José COSTEIRA, domnului Ricardo DA SILVA PASSOS, domnului Geert DE BAERE, domnului Sten FRIMODT NIELSEN, domnului Krisztián KECSMÁR, domnului Paul NIHOUL, domnului Jesper SVENNINGSEN și domnului Marc VAN DER WOUDE în vederea reînnoirii mandatului acestora ca judecători în cadrul Tribunalului.

(3)

A fost propusă candidatura domnului Goulielmos VALASIDIS pentru un prim mandat de judecător în cadrul Tribunalului.

(4)

Comitetul constituit în temeiul articolului 255 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene a emis un aviz favorabil cu privire la capacitatea acestor candidați de a exercita funcția de judecător în cadrul Tribunalului,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Sunt numiți judecători în cadrul Tribunalului pentru perioada 1 septembrie 2022-31 august 2028:

doamna Maria José COSTEIRA,

domnul Ricardo DA SILVA PASSOS,

domnul Geert DE BAERE,

domnul Sten FRIMODT NIELSEN,

domnul Krisztián KECSMÁR,

domnul Paul NIHOUL,

domnul Jesper SVENNINGSEN,

domnul Goulielmos VALASIDIS,

domnul Marc VAN DER WOUDE.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 27 aprilie 2022.

Președintele

P. LÉGLISE-COSTA


ORIENTĂRI

29.4.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 126/25


ORIENTAREA (UE) 2022/688 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 22 aprilie 2022

de modificare a Orientării 2013/47/UE privind sistemul transeuropean automat de transfer rapid cu decontare pe bază brută în timp real (TARGET2) (BCE/2012/27) (BCE/2022/20)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 127 alineatul (2) prima și a patra liniuță,

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 3.1 și articolele 17, 18 și 22,

întrucât:

(1)

La 20 iulie 2021 Consiliul guvernatorilor a adoptat Orientarea (UE) 2021/1759 a Băncii Centrale Europene (BCE/2021/30) (1) care a modificat regulile cuprinse în Orientarea 2013/47/UE a Băncii Centrale Europene (BCE/2012/27) (2) aplicabile contractelor încheiate cu furnizorii de servicii de rețea T2S ca urmare a implementării proiectului de consolidare T2-T2S. Regulile modificate introduse prin Orientarea (UE) 2021/1759 (BCE/2021/30) se aplică de la 13 iunie 2022.

(2)

Din cauza nevoii neașteptate de a depune eforturi suplimentare pentru stabilirea și stabilizarea noii conectivități cu Portalul unic al Eurosistemului de acces la infrastructurile de piață, aplicarea acelor reguli modificate ar trebui amânată cu trei săptămâni, astfel încât să se aplice de la 4 iulie 2022.

(3)

Prin urmare, Orientarea 2013/47/UE (BCE/2012/27) ar trebui modificată în mod corespunzător.

(4)

Pentru a se asigura suficient timp pentru ca băncile centrale să ia măsurile necesare pentru a respecta prezenta orientare, aceasta ar trebui să producă efecte de la data norificării și ar trebui publicată fără întârziere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE:

Articolul 1

Modificare

În anexa IIA la Orientarea 2013/47/UE (BCE/2012/27) se introduce următorul nou articol 34b:

„Articolul 34b

Amânarea aplicării modificărilor introduse prin punctele 1 litera (c), 7 și 9 din anexa II la Orientarea (UE) 2021/1759 (BCE/2021/30)

Măsurile necesare care trebuie adoptate și aplicate de la 13 iunie 2022 în temeiul articolului 2 alineatul (2) din Orientarea (UE) 2021/1759 a Băncii Centrale Europene (BCE/2021/30) (*1) se aplică de la 4 iulie 2022.

Articolul 2

Producerea de efecte și punerea în aplicare

Prezenta orientare produce efecte de la data notificării sale către băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro.

Articolul 3

Destinatari

Prezenta orientare se adresează tuturor băncilor centrale din Eurosistem.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 22 aprilie 2022.

Pentru Consiliul guvernatorilor BCE

Președintele BCE

Christine LAGARDE


(1)  Orientarea (UE) 2021/1759 a Băncii Centrale Europene din 20 iulie 2021 de modificare a Orientării BCE/2012/27 privind sistemul transeuropean automat de transfer rapid cu decontare pe bază brută în timp real (TARGET2) (BCE/2021/30) (JO L 354, 6.10.2021, p. 45).

(2)  Orientarea 2013/47/UE a Băncii Centrale Europene din 5 decembrie 2012 privind sistemul transeuropean automat de transfer rapid cu decontare pe bază brută în timp real (TARGET2) (BCE/2012/27) (JO L 30, 30.1.2013, p. 1).