ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 43

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 65
24 februarie 2022


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/268 al Comisiei din 23 februarie 2022 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/898 în ceea ce privește numele titularului autorizației unui preparat de Bacillus licheniformis (ATCC 53757) și proteaza sa (EC 3.4.21.19) ca aditiv furajer și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/982 în ceea ce privește numele titularului autorizației unui preparat de acid benzoic, formiat de calciu și acid fumaric ca aditiv furajer ( 1 )

1

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/269 al Comisiei din 23 februarie 2022 de acceptare a unei cereri de acordare a tratamentului de nou producător-exportator cu privire la măsurile antidumping definitive instituite la importurile de articole de masă și de articole de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/1198

4

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/270 al Comisiei din 23 februarie 2022 de rectificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/1410 al Comisiei privind autorizarea unui preparat de Bacillus licheniformis DSM 28710 ca aditiv în hrana găinilor ouătoare, a speciilor minore de păsări de curte ouătoare, a speciilor de păsări de curte pentru reproducție și a păsărilor ornamentale (titularul autorizației: Huvepharma NV) ( 1 )

7

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/271 al Comisiei din 23 februarie 2022 de rectificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1760 al Comisiei privind autorizarea preparatului de Bacillus subtilis DSM 25841 ca aditiv pentru hrana tuturor speciilor de porcine, inclusiv a altor scroafe decât cele care alăptează, în vederea obținerii unui efect benefic asupra purceilor sugari (titularul autorizației: Chr. Hansen A/S) ( 1 )

10

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/272 al Comisiei din 23 februarie 2022 privind autorizarea unui preparat de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 ca aditiv furajer pentru toate suidele, altele decât purceii înțărcați și scroafele, și pentru câini (titularul autorizației: Prosol S.p.A.) ( 1 )

14

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/273 al Comisiei din 23 februarie 2022 privind autorizarea preparatelor de Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023, Pediococcus pentosaceus IMI 507024, Pediococcus pentosaceus IMI 507025, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 și Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028 ca aditivi pentru însilozare pentru toate speciile de animale ( 1 )

17

 

 

DIRECTIVE

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/274 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente cu catod rece și în lămpi fluorescente cu electrod extern pentru uz special ( 1 )

25

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/275 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în alte lămpi cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general ( 1 )

29

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/276 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic și științific, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente cu un singur soclu (compacte) destinate iluminatului general ( 1 )

32

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/277 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic și științific, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente cu un singur soclu (compacte) destinate iluminatului general < 30 W, cu o durată de viață mai mare sau egală cu 20000 de ore ( 1 )

35

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/278 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpile cu halogenuri metalice ( 1 )

38

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/279 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în alte lămpi cu descărcare pentru uz special ( 1 )

41

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/280 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în alte lămpi cu descărcare în gaze la joasă presiune ( 1 )

44

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/281 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic și științific, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente cu un singur soclu (compacte) de uz special ( 1 )

47

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/282 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic și științific, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi neliniare cu trifosfor ( 1 )

51

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/283 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune cu un indice ameliorat de redare a culorii destinate iluminatului general ( 1 )

54

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/284 a Comisiei din 16 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente liniare cu soclu dublu destinate iluminatului general ( 1 )

57

 

 

DECIZII

 

*

Decizia (UE) 2022/285 a Consiliului din 22 februarie 2022 de numire a doi membri și a unui supleant, propuși de Republica Malta, în Comitetul Regiunilor

60

 

*

Decizia (UE) 2022/286 a Consiliului din 22 februarie 2022 de numire a unui membru, propus de Republica Federală Germania, în Comitetul Regiunilor

62

 

*

Directiva delegată (UE) 2022/287 a Comisiei din 13 decembrie 2021 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente pentru alt uz de iluminat general și pentru uz special ( 1 )

64

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/288 a Comisiei din 22 februarie 2022 de modificare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2019/570 în ceea ce privește capacitățile de adăpostire rescEU și modificarea cerințelor de calitate pentru capacitățile ce constau în echipe medicale de urgență de tip 3 [notificată cu numărul C(2022) 963]  ( 1 )

68

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/289 a Comisiei din 22 februarie 2022 de înființare a unui ERIC pentru analiză și experimentare în materie de ecosisteme (AnaEE-ERIC) [notificată cu numărul C(2022) 933] (Numai textele în limbile bulgară, cehă, daneză, neerlandeză, franceză, italiană, finlandeză și suedeză sunt autentice)

73

 

 

RECOMANDĂRI

 

*

Recomandarea (UE) 2022/290 a Consiliului din 22 februarie 2022 de modificare a Recomandării (UE) 2020/912 a Consiliului privind restricția temporară asupra călătoriilor neesențiale către UE și posibila eliminare a acestei restricții

79

 

 

ACTE ADOPTATE DE ORGANISME CREATE PRIN ACORDURI INTERNAȚIONALE

 

*

Decizia nr. 1/2022 a Comitetului mixt înființat prin Acordul privind retragerea Regatului unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice din 21 februarie 2022 de modificare a Acordului privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice [2022/291]

84

 

*

Decizia nr. 2/2022 a Comitetului mixt înființat prin Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice din 21 februarie 2022 de modificare a Deciziei nr. 7/2020 de întocmire a unei liste de 25 de persoane care doresc și sunt capabile să fie membre ale unei comisii de arbitraj în temeiul acordului [2022/292]

86

 

 

III   Alte acte

 

 

SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN

 

*

Decizia delegată nr. 271/21/COL a Autorității AELS de Supraveghere din 3 decembrie 2021 de instituire a unui program multianual de controale pentru perioada 2022-2026 care urmează să fie efectuate în Islanda și Norvegia în vederea verificării aplicării legislației SEE în domeniul alimentar și veterinar [2022/293]

87

 

 

Rectificări

 

*

Rectificare la Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO) ( JO L 283, 31.10.2017 )

93

 

*

Rectificare la Regulamentul delegat (UE) 2021/2026 al Comisiei din 13 septembrie 2021 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2020/592 în ceea ce privește anumite derogări temporare de la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului pentru a aborda perturbarea pieței în sectorul vitivinicol provocată de pandemia de COVID-19 și perioada lor de aplicare ( JO L 415, 22.11.2021 )

94

 

*

Rectificare la Regulamentul delegat (UE) 2021/1702 al Comisiei din 12 iulie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2021/523 al Parlamentului European și al Consiliului prin stabilirea de elemente suplimentare și norme detaliate ale tabloului de bord InvestEU ( JO L 339, 24.9.2021 )

95

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/268 AL COMISIEI

din 23 februarie 2022

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/898 în ceea ce privește numele titularului autorizației unui preparat de Bacillus licheniformis (ATCC 53757) și proteaza sa (EC 3.4.21.19) ca aditiv furajer și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/982 în ceea ce privește numele titularului autorizației unui preparat de acid benzoic, formiat de calciu și acid fumaric ca aditiv furajer

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 13 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 prevede autorizarea aditivilor destinați hranei animalelor, precum și motivele și procedurile de acordare a unei astfel de autorizații.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/898 al Comisiei din 8 iunie 2016 (2) a autorizat un preparat de Bacillus licheniformis (ATCC 53757) și proteaza sa (EC 3.4.21.19) ca aditiv pentru hrana animalelor. Titularul autorizației este Novus Europe SA/NV.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/982 al Comisiei din 11 iulie 2018 (3) a autorizat un preparat de acid benzoic, formiat de calciu și acid fumaric ca aditiv furajer.

(4)

Novus Europe NV a depus o cerere în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, propunând modificarea numelui titularului autorizației în ceea ce privește Regulamentele de punere în aplicare (UE) 2016/898 și (UE) 2018/982.

(5)

Solicitantul susține că și-a schimbat denumirea din Novus Europe SA/NV în Novus Europe NV. Cererea a fost însoțită de datele justificative relevante.

(6)

Propunerea de modificare a termenilor autorizațiilor este de natură pur administrativă și nu implică necesitatea unei noi evaluări a aditivilor furajeri în cauză. Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a fost informată cu privire la cerere.

(7)

Pentru a permite solicitantului să-și exercite drepturile de comercializare sub noua denumire, Novus Europe NV, este necesară modificarea termenilor autorizațiilor.

(8)

Prin urmare, este necesar ca Regulamentele de punere în aplicare (UE) 2016/898 și (UE) 2018/982 să fie modificate în consecință.

(9)

Întrucât niciun motiv din domeniul siguranței nu impune aplicarea imediată a modificărilor aduse prin prezentul regulament Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2016/898 și (UE) 2018/982, este adecvat să se prevadă o perioadă de tranziție pe parcursul căreia să se poată epuiza stocurile de aditivi furajeri în cauză existente.

(10)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/898

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/898 se modifică după cum urmează:

1.

în titlu, textul „titularul autorizației: Novus Europe SA/NV” se înlocuiește cu textul „titularul autorizației: Novus Europe NV”;

2.

în anexă, în a doua coloană, „Numele titularului autorizației”, textul „Novus Europe SA/NV” se înlocuiește cu textul „Novus Europe NV”.

Articolul 2

Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/982

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/982 se modifică după cum urmează:

1.

în titlu, textul „titularul autorizației: Novus Europe N.A/S.V.” se înlocuiește cu textul „titularul autorizației: Novus Europe NV”;

2.

în anexă, în a doua coloană, „Numele titularului autorizației”, textul „Novus Europe N.A./S.V.” se înlocuiește cu textul „Novus Europe NV”.

Articolul 3

Măsuri tranzitorii

Stocurile de aditivi existente, care sunt în conformitate cu dispozițiile aplicabile înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament, pot continua să fie introduse pe piață și pot fi utilizate până la epuizare.

Articolul 4

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 februarie 2022.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/898 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea unui preparat de Bacillus licheniformis (ATCC 53757) și proteaza sa (EC 3.4.21.19) ca aditiv pentru hrana puilor pentru îngrășare, a puicuțelor pentru ouat și a speciilor minore de păsări de curte pentru îngrășare și pentru ouat și a păsărilor ornamentale (titularul autorizației: Novus Europe S.A./N.V.) (JO L 152, 9.6.2016, p. 11).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/982 al Comisiei din 11 iulie 2018 privind autorizarea unui preparat de acid benzoic, formiat de calciu și acid fumaric ca aditiv pentru hrana puilor pentru îngrășare și a puicuțelor pentru ouat (titularul autorizației: Novus Europe N.A./S.V.) (JO L 176, 12.7.2018, p. 13).


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/4


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/269 AL COMISIEI

din 23 februarie 2022

de acceptare a unei cereri de acordare a tratamentului de nou producător-exportator cu privire la măsurile antidumping definitive instituite la importurile de articole de masă și de articole de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/1198

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198 al Comisiei din 12 iulie 2019 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de articole de masă și articole de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză (2), în special articolul 2,

întrucât:

A.   MĂSURI ÎN VIGOARE

(1)

La 13 mai 2013, Consiliul a instituit o taxă antidumping definitivă asupra importurilor în Uniune de articole de masă și de articole de bucătărie din ceramică („produsul în cauză”) originare din Republica Populară Chineză („RPC”), prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 412/2013 al Consiliului („regulamentul inițial”) (3).

(2)

La 12 iulie 2019, în urma unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, Comisia a prelungit cu încă cinci ani măsurile din regulamentul inițial, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198.

(3)

La 28 noiembrie 2019, în urma unei anchete anticircumvenție, în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) și articolul 14 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/1036, Comisia a modificat Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198 prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2131 al Comisiei (4).

(4)

Pentru anchetarea producătorilor-exportatori din RPC, în cadrul anchetei inițiale s-a aplicat eșantionarea, în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de bază.

(5)

Pentru producătorii-exportatori incluși în eșantion, Comisia a instituit niveluri individuale ale taxei antidumping cuprinse între 13,1 % și 18,3 % la importurile de produs în cauză. Pentru producătorii-exportatori cooperanți care nu au fost incluși în eșantion, a fost instituit un nivel al taxei de 17,9 %. Producătorii-exportatori cooperanți care nu au fost incluși în eșantion sunt enumerați în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (UE) 2019/2131. În plus, s-a instituit un nivel al taxei de 36,1 % la nivelul întregii țări pentru produsul în cauză provenit de la societățile comerciale din RPC care fie nu s-au făcut cunoscute, fie nu au cooperat la anchetă.

(6)

În conformitate cu articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, Comisia poate modifica anexa I la regulamentul respectiv, acordând unui nou producător-exportator nivelul taxei aplicabile societăților cooperante neincluse în eșantion sau cărora nu li s-a acordat tratament individual, și anume nivelul taxei medii ponderate de 17,9 %, oricărui nou producător-exportator din RPC care îi furnizează Comisiei suficiente elemente de probă care să ateste că:

(a)

nu a exportat produsul în cauză către Uniune în cursul perioadei de anchetă pe baza căreia s-au instituit măsurile, și anume 1 ianuarie 2011-31 decembrie 2011 („perioada anchetei inițiale”);

(b)

nu este afiliat niciunui exportator sau producător din RPC care face obiectul măsurilor antidumping instituite prin prezentul regulament; precum și

(c)

a exportat efectiv în Uniune produsul în cauză după încheierea perioadei anchetei inițiale sau și-a asumat o obligație contractuală irevocabilă de a exporta o cantitate importantă în Uniune.

B.   CEREREA DE ACORDARE A TRATAMENTULUI DE NOU PRODUCĂTOR-EXPORTATOR

(7)

Societatea comercială Hunan Jewelmoon Ceramics Co., Ltd. („Jewelmoon” sau „solicitantul”) a depus o cerere către Comisie pentru a i se acorda tratament de nou producător-exportator („TNPE”) și, prin urmare, pentru a i se aplica nivelul taxei aplicabile societăților cooperante din RPC care nu au fost incluse în eșantion, și anume 17,9 %. Solicitantul a susținut că îndeplinește toate cele trei condiții prevăzute la articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198.

(8)

Pentru a stabili dacă solicitantul îndeplinește condițiile pentru acordarea TNPE, în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198 („condițiile TNPE”), Comisia a trimis mai întâi un chestionar solicitantului, cerând dovezi din care să reiasă că îndeplinește condițiile TNPE.

(9)

În urma analizării răspunsurilor la chestionar, Comisia a solicitat informații și documente justificative suplimentare, care au fost furnizate de solicitant.

(10)

Comisia a căutat să verifice toate informațiile pe care le-a considerat necesare pentru a stabili dacă solicitantul întrunește condițiile TNPE. În acest scop, Comisia a analizat dovezile prezentate de solicitant în răspunsul său la chestionar, a consultat diverse site-uri web, printre care și site-ul solicitantului și Qichacha (5) și a efectuat o verificare încrucișată a informațiilor furnizate de societatea comercială respectivă cu informațiile transmise în cazuri anterioare. În paralel, Comisia a informat, de asemenea, industria de profil din Uniune cu privire la cererea solicitantului și a invitat-o să prezinte eventuale observații, dacă este necesar. Industria din Uniune a prezentat observații cu privire la cerere.

C.   ANALIZAREA CERERII

(11)

În ceea ce privește condiția prevăzută la articolul 2 litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, ca solicitantul să nu fi exportat produsul în cauză în Uniune în perioada anchetei inițiale, și anume în timpul anchetei, Comisia a stabilit că solicitantul a îndeplinit această condiție. Întreprinderea solicitantului a fost înființată la 8 noiembrie 2010 și a început să fabrice produsul în cauză în 2011. Prima licență de export a fost emisă la 4 mai 2011. Vânzările la export au început în 2012, după perioada de anchetă inițială. Solicitantul a furnizat un registru de vânzări pentru perioada de anchetă inițială, indicând faptul că au existat doar vânzări interne în această perioadă. Volumul vânzărilor din registrul de vânzări respectiv corespunde profitului din exploatare indicat în contul de profit și pierdere. Au fost solicitate și furnizate informații cu privire la facturi în cursul perioadei de anchetă inițială.

(12)

În ceea ce privește condiția prevăzută la articolul 2 litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, ca solicitantul să nu fie afiliat niciunui exportator sau producător care face obiectul măsurilor antidumping instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198 în timpul anchetei, Comisia a stabilit că solicitantul nu este afiliat niciunei societăți care desfășoară activități de producție, de prelucrare, de vânzare sau de achiziționare a produsului în cauză. Prin urmare, solicitantul îndeplinește această condiție.

(13)

În ceea ce privește condiția prevăzută la articolul 2 litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198 ca solicitantul să fi exportat efectiv în Uniune produsul în cauză după perioada anchetei inițiale sau să își fi asumat o obligație contractuală irevocabilă de a exporta o cantitate importantă în Uniune, în cursul anchetei, Comisia a stabilit că solicitantul a exportat în Uniune din iulie 2012 (prin urmare, după perioada de anchetă inițială) și periodic de la acea dată. Solicitantul a prezentat facturi, liste de colisaj, conosamente și chitanțe de plată pentru două comenzi efectuate în 2017 și 2018 de o societate stabilită în UE. Prin urmare, solicitantul îndeplinește această condiție.

(14)

Așadar, solicitantul îndeplinește toate cele trei condiții pentru acordarea TNPE, astfel cum se prevede la articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, așa încât cererea trebuie acceptată. În consecință, solicitantul trebuie să facă obiectul unei taxe antidumping de 17,9 % pentru societățile comerciale cooperante care nu au fost incluse în eșantionul anchetei inițiale.

D.   COMUNICAREA CONSTATĂRILOR

(15)

Solicitantul și industria de profil din Uniune au fost informați cu privire la faptele și la considerentele esențiale pe baza cărora s-a considerat adecvat să se acorde societății Jewelmoon taxa antidumping aplicabilă societăților comerciale cooperante care nu au fost incluse în eșantionul anchetei inițiale.

(16)

Părților li s-a acordat posibilitatea de a prezenta observații. Nu s-au primit observații.

(17)

Regulamentul este în conformitate cu avizul comitetului înființat prin articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Următoarea societate comercială este adăugată în anexa 1 la Regulamentul (UE) 2019/2131, care cuprinde societățile comerciale cooperante neincluse în eșantion:

Societate

Cod adițional TARIC

Hunan Jewelmoon Ceramics Co., Ltd.

C764

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 februarie 2022.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 21.

(2)  JO L 189, 15.7.2019, p. 8.

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 412/2013 al Consiliului din 13 mai 2013 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii instituite la importurile de articole de masă și articole de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză (JO L 131, 15.5.2013, p. 1).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2131 al Comisiei din 28 noiembrie 2019 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/1198 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de articole de masă și articole de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 321, 12.12.2019, p. 139).

(5)  Qichacha este o bază de date privată cu scop lucrativ, cu capital chinezesc, care furnizează consumatorilor/profesioniștilor date comerciale, informații privind creditele și analize privind întreprinderi private și publice cu sediul în China.


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/7


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/270 AL COMISIEI

din 23 februarie 2022

de rectificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/1410 al Comisiei privind autorizarea unui preparat de Bacillus licheniformis DSM 28710 ca aditiv în hrana găinilor ouătoare, a speciilor minore de păsări de curte ouătoare, a speciilor de păsări de curte pentru reproducție și a păsărilor ornamentale (titularul autorizației: Huvepharma NV)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 9 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1410 al Comisiei (2) a autorizat pentru o perioadă de zece ani utilizarea unui preparat de Bacillus licheniformis DSM 28710 ca aditiv în hrana găinilor ouătoare, a speciilor minore de păsări de curte ouătoare, a speciilor de păsări de curte pentru reproducție și a păsărilor ornamentale.

(2)

În anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1410, în coloana „Specia sau categorie de animale”, s-a inclus o identificare greșită a speciilor pentru care este autorizat aditivul, care a exclus curcanii pentru reproducție.

(3)

Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1410 trebuie rectificat în consecință. Din motive de claritate, este adecvat să se înlocuiască întreaga anexă la regulamentul de punere în aplicare respectiv.

(4)

Pentru a permite operatorilor din sectorul hranei pentru animale să adapteze etichetarea aditivului și a hranei pentru animale care îl conține la condițiile de autorizare corectate, este necesar să fie prevăzută o perioadă de tranziție în ceea ce privește introducerea pe piață a produselor respective.

(5)

Pentru a menține așteptările legitime ale părților interesate în ceea ce privește termenii autorizației aditivului, este necesar ca prezentul regulament să intre în vigoare în regim de urgență.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1410 se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

(1)   Preparatul menționat în anexă și preamestecurile care conțin substanța respectivă care sunt produse și etichetate înainte de 25 august 2022 în conformitate cu normele aplicabile înainte de 25 februarie 2022 pot fi, în continuare, introduse pe piață până la epuizarea stocurilor existente.

(2)   Materiile prime destinate hranei animalelor și hrana combinată pentru animale care conțin preparatul și preamestecurile menționate la alineatul (1) care sunt produse și etichetate înainte de 25 februarie 2023 în conformitate cu normele aplicabile înainte de 25 februarie 2022 pot fi în continuare introduse pe piață până la epuizarea stocurilor existente.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 februarie 2022.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1410 al Comisiei din 27 august 2021 privind autorizarea unui preparat de Bacillus licheniformis DSM 28710 ca aditiv în hrana găinilor ouătoare, a speciilor minore de păsări de curte ouătoare, a speciilor de păsări de curte pentru reproducție și a păsărilor ornamentale (titularul autorizației: Huvepharma NV) (JO L 304, 30.8.2021, p. 8).


ANEXĂ

Numărul de identificare al aditivului

Numele titularului autorizației

Aditivul

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

UFC/kg de hrană completă pentru animale cu un conținut de umiditate de 12 %

Categorie: aditivi zootehnici. Grupa funcțională: stabilizatori ai florei intestinale

4b1828

Huvepharma NV

Bacillus licheniformis DSM 28710

Compoziția aditivului

Preparat de Bacillus licheniformis DSM 28710

conținând cel puțin:

3,2 × 109 UFC/g de aditiv

Formă solidă

Caracterizarea substanței active

Spori viabili de Bacillus licheniformis DSM 28710

Metoda analitică  (1)

Pentru numărarea Bacillus licheniformis DSM 28710 în aditiv, preamestec și hrană pentru animale:

Metoda dispersiei pe placă EN 15784

Pentru identificarea Bacillus licheniformis DSM 28710:

Electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE)

Găini ouătoare

Specii minore de păsări de curte ouătoare

Specii de păsări de curte pentru reproducere

Păsări ornamentale

-

1,6 × 109

-

1.

A se menționa condițiile de depozitare și stabilitatea la tratament termic în instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor.

2.

Poate fi utilizat în hrana pentru animale care conține următoarele coccidiostatice autorizate: diclazuril și lasalocid A sodic.

3.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale trebuie să stabilească proceduri operaționale și măsuri organizatorice adecvate pentru a aborda riscurile în caz de inhalare, de contact cu pielea sau de contact cu ochii. În cazul în care expunerea cutanată, prin inhalare sau oculară nu poate fi eliminată sau redusă la minimum prin astfel de proceduri și măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipament individual de protecție adecvat, inclusiv pentru piele, pentru ochi și respiratorie.

19.9.2031


(1)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/10


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/271 AL COMISIEI

din 23 februarie 2022

de rectificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1760 al Comisiei privind autorizarea preparatului de Bacillus subtilis DSM 25841 ca aditiv pentru hrana tuturor speciilor de porcine, inclusiv a altor scroafe decât cele care alăptează, în vederea obținerii unui efect benefic asupra purceilor sugari (titularul autorizației: Chr. Hansen A/S)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 9 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1760 al Comisiei (2) a autorizat pentru o perioadă de 10 ani utilizarea preparatului de Bacillus subtilis DSM 25841 ca aditiv pentru hrana tuturor speciilor de porcine, inclusiv a scroafelor, cu excepția scroafelor care alăptează, în vederea obținerii unui efect benefic asupra purceilor sugari.

(2)

În anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1760, în coloana „Numărul de identificare al aditivului” a fost introdus un număr de identificare greșit.

(3)

Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1760 trebuie rectificat în consecință. Din motive de claritate, este adecvat să se înlocuiască întreaga anexă la regulamentul de punere în aplicare menționat cu versiunea sa c.

(4)

Pentru a permite operatorilor din sectorul hranei pentru animale să adapteze etichetarea aditivului și a hranei pentru animale care îl conține la condițiile de autorizare corectate, este necesar să fie prevăzută o perioadă de tranziție în ceea ce privește introducerea pe piață a produselor respective.

(5)

Pentru a menține așteptările legitime ale părților interesate în ceea ce privește termenii autorizației aditivului, este necesar ca prezentul regulament să intre în vigoare în regim de urgență.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1760 se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

(1)   Preparatul menționat în anexă și preamestecurile care conțin preparatul respectiv care sunt produse și etichetate înainte de 25 august 2022 în conformitate cu normele aplicabile înainte de 25 februarie 2022 pot fi, în continuare, introduse pe piață până la epuizarea stocurilor existente.

(2)   Materiile prime destinate hranei animalelor și hrana combinată pentru animale care conțin preparatul și preamestecurile menționate la alineatul (1) care sunt produse și etichetate înainte de 25 februarie 2023 în conformitate cu normele aplicabile înainte de 25 februarie 2022 pot fi în continuare introduse pe piață până la epuizarea stocurilor existente.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 februarie 2022.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1760 al Comisiei din 25 noiembrie 2020 privind autorizarea preparatului de Bacillus subtilis DSM 25841 ca aditiv pentru hrana tuturor speciilor de porcine, inclusiv a altor scroafe decât cele care alăptează, în vederea obținerii unui efect benefic asupra purceilor sugari (titularul autorizației: Chr. Hansen A/S) (JO L 397, 26.11.2020, p. 6).


ANEXĂ

Numărul de identificare al aditivului

Numele titularului autorizației

Aditivul

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

UFC/kg de hrană completă pentru animale cu un conținut de umiditate de 12 %

UFC/l de apă de băut

Categoria aditivilor zootehnici. Grupa funcțională: stabilizatori ai florei intestinale

4b1902

Chr. Hansen A/S

Bacillus subtilis

DSM 25841

Compoziția aditivului

Preparat de Bacillus subtilis DSM 25841 conținând minimum 1,25 × 1010 UFC/g aditiv

Formă solidă

Caracterizarea substanței active

Spori viabili de Bacillus subtilis DSM 25841

Metoda analitică  (1)

Pentru identificarea Bacillus subtilis DSM 25841: Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE)

Pentru numărarea Bacillus subtilis DSM 25841 în aditivul destinat hranei pentru animale, în preamestecuri și în hrana pentru animale: metoda prin etalare pe placă Petri utilizând triptonă soia agar - EN 15784

Toate speciile de porcine,

inclusiv alte scroafe decât cele care alăptează, în vederea obținerii unui efect benefic asupra purceilor sugari

-

5 × 108

-

1,7 × 108

-

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor trebuie indicate condițiile de depozitare și stabilitatea la tratament termic.

2.

Aditivul poate fi utilizat în apa de băut.

3.

La utilizarea aditivului în apa de băut trebuie asigurată dispersia omogenă a aditivului.

4.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale trebuie să stabilească proceduri operaționale și măsuri organizatorice pentru a contracara riscurile potențiale care rezultă din utilizarea lor. potențial sensibilizant pentru căile respiratorii, potențial iritant pentru piele și pentru ochi sau sensibilizant pentru piele. În cazul în care respectivele riscuri nu pot fi eliminate sau reduse la minimum prin astfel de proceduri și de măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipament individual de protecție.

16.12.2030


(1)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/14


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/272 AL COMISIEI

din 23 februarie 2022

privind autorizarea unui preparat de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 ca aditiv furajer pentru toate suidele, altele decât purceii înțărcați și scroafele, și pentru câini (titularul autorizației: Prosol S.p.A.)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 9 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 prevede autorizarea aditivilor pentru hrana animalelor, precum și motivele și procedurile de acordare a unei astfel de autorizații.

(2)

În conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, a fost depusă o cerere de autorizare pentru un preparat de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885. Cererea respectivă a fost însoțită de informațiile și de documentele necesare în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(3)

Cererea se referă la autorizarea preparatului de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 ca aditiv furajer pentru toate suidele, altele decât purceii înțărcați și scroafele, și pentru câini, urmând a fi clasificat în categoria „aditivi zootehnici”.

(4)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentelor (denumită în continuare „autoritatea”) a concluzionat în avizul său din 23 iunie 2021 (2) , (3) că, în condițiile propuse de utilizare, preparatul de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 nu are efecte adverse asupra sănătății animale, asupra siguranței consumatorilor sau asupra mediului. Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că preparatul este considerat un potențial iritant pentru piele și ochi și un sensibilizant pentru piele și căile respiratorii. Prin urmare, Comisia consideră că este necesar să fie luate măsuri adecvate de protecție pentru a se preveni efectele negative asupra sănătății umane, îndeosebi în ceea ce îi privește pe utilizatorii aditivului. De asemenea, autoritatea a concluzionat că, în cazul suidelor, utilizarea preparatului are potențialul de a fi eficace ca aditiv zootehnic destinat hranei pentru animale, iar în cazul câinilor, preparatul are potențialul de a fi eficace în ceea ce privește îmbunătățirea consistenței fecale. Autoritatea consideră că nu sunt necesare cerințe specifice de monitorizare ulterioară introducerii pe piață. În plus, autoritatea a verificat raportul referitor la metodele de analiză a aditivului în hrana pentru animale, transmis de laboratorul de referință înființat prin Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(5)

Evaluarea preparatului de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 indică faptul că sunt îndeplinite condițiile de autorizare prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003. În consecință, trebuie autorizată utilizarea preparatului respectiv, astfel cum se specifică în anexa la prezentul regulament.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Preparatul specificat în anexă, aparținând categoriei „aditivi zootehnici” și grupei funcționale „stabilizatori ai florei intestinale”, se autorizează ca aditiv pentru hrana animalelor, în condițiile menționate în anexa respectivă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 februarie 2022.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  EFSA Journal 2021;19(7):6698.

(3)  EFSA Journal 2021;19(7):6699.


ANEXĂ

Numărul de identificare al aditivului

Numele titularului autorizației

Aditivul

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

CFU/kg de furaj complet cu un conținut de umiditate de 12 %

Categorie: aditivi zootehnici. Grupa funcțională: stabilizatori ai florei intestinale

4b1710

Prosol S.p.A.

Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885

Compoziția aditivului

Preparat de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885

conținând cel puțin:

1 × 109 CFU/g de aditiv

Formă solidă

Caracterizarea substanței active

Celule viabile de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885

Metoda analitică  (1)

Numărare: metoda turnării pe placă utilizând agar care conține cloramfenicol, glucoză și extract de drojdie (CGYE) (EN 15789)

Identificare: metoda reacției în lanț a polimerazei (PCR)

Toate suidele, altele decât cele destinate reproducerii și purceii înțărcați

Toate suidele destinate reproducerii, altele decât scroafele

Câini

-

-

-

3 × 109

6,4 × 109

7 × 1010

-

-

-

1.

A se menționa condițiile de depozitare și stabilitatea la tratament termic în instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor.

2.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale trebuie să stabilească proceduri operaționale și măsuri organizatorice adecvate pentru a aborda riscurile în caz de inhalare, de contact cu pielea sau de contact cu ochii. În cazul în care expunerea cutanată, prin inhalare sau oculară nu poate fi eliminată sau redusă la minimum prin astfel de proceduri și măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipament individual de protecție adecvat, inclusiv pentru piele, pentru ochi și respiratorie.

16.3.2032


(1)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/17


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/273 AL COMISIEI

din 23 februarie 2022

privind autorizarea preparatelor de Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023, Pediococcus pentosaceus IMI 507024, Pediococcus pentosaceus IMI 507025, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 și Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028 ca aditivi pentru însilozare pentru toate speciile de animale

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 9 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 prevede autorizarea aditivilor destinați hranei animalelor, precum și motivele și procedurile de acordare a unei astfel de autorizații.

(2)

În conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, au fost depuse cereri de autorizare a preparatelor de Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023, Pediococcus pentosaceus IMI 507024, Pediococcus pentosaceus IMI 507025, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 și Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028. Cererile respective au fost însoțite de informațiile și de documentele necesare în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(3)

Cererile se referă la autorizarea preparatelor de Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023, Pediococcus pentosaceus IMI 507024, Pediococcus pentosaceus IMI 507025, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 și Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028 ca aditivi pentru hrana tuturor speciilor de animale, în vederea încadrării în categoria „aditivi tehnologici”.

(4)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a concluzionat, în avizele sale din 23 iunie 2021 (2) , (3) , (4) , (5) , (6) , (7), că, în condițiile de utilizare propuse, preparatele de Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023, Pediococcus pentosaceus IMI 507024, Pediococcus pentosaceus IMI 507025, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 și Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028 nu au efecte adverse asupra sănătății animalelor, asupra siguranței consumatorilor sau asupra mediului. Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că aditivii trebuie să fie considerați sensibilizanți pentru căile respiratorii și a indicat că nu se pot trage concluzii cu privire la efectul iritant pentru ochi și piele sau la potențialul de sensibilizare a pielii al aditivilor. Prin urmare, Comisia consideră că trebuie luate măsuri adecvate de protecție pentru a preveni efectele negative asupra sănătății umane, în special în ceea ce îi privește pe utilizatorii aditivilor. De asemenea, autoritatea a concluzionat că preparatele în cauză au potențialul de a îmbunătăți conservarea nutrienților în furajele însilozate produse din materiale care sunt ușor și relativ dificil de însilozat. Ea a verificat, de asemenea, raportul privind metoda de analiză a aditivilor destinați hranei animalelor, transmis de laboratorul de referință înființat prin Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(5)

Evaluarea preparatelor de Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023, Pediococcus pentosaceus IMI 507024, Pediococcus pentosaceus IMI 507025, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 și Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028 arată că sunt îndeplinite condițiile de autorizare prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003. În consecință, utilizarea acestor preparate trebuie să fie autorizată conform specificațiilor din anexa la prezentul regulament.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Preparatele menționate în anexă, aparținând categoriei „aditivi tehnologici” și grupei funcționale „aditivi pentru însilozare”, sunt autorizate ca aditivi pentru hrana animalelor, în condițiile stabilite în anexa respectivă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 februarie 2022.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  EFSA Journal 2021;19(7):6700.

(3)  EFSA Journal 2021;19(7):6701.

(4)  EFSA Journal 2021;19(7):6702.

(5)  EFSA Journal 2021;19(7):6703.

(6)  EFSA Journal 2021;19(7):6704.

(7)  EFSA Journal 2021;19(7):6705.


ANEXĂ

Numărul de identificare al aditivului

Aditiv

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

CFU de aditiv/kg de materie nouă

Categoria aditivilor tehnologici. Grupa funcțională: aditivi pentru însilozare.

1k21701

Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023

Compoziția aditivului

Preparat de Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023 cu un conținut

minim de 1 × 1010 CFU/g de aditiv.

Stare solidă

Caracterizarea substanței active

Celule viabile de Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023.

-

Metoda analitică  (1)

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE)

Numărare în aditivii destinați hranei animalelor: metoda prin etalare pe placă Petri utilizând agar MRS (EN 15787)

Toate speciile de animale

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor trebuie indicate condițiile de depozitare.

2.

Conținutul minim de aditiv atunci când este utilizat fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditivi pentru însilozare: 1×109 CFU/kg de materie nouă ușor și relativ dificil de însilozat (2).

3.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale stabilesc proceduri operaționale și măsuri organizatorice pentru a contracara riscurile potențiale care rezultă din utilizarea lor. În cazul în care respectivele riscuri nu pot fi eliminate sau reduse la minimum prin astfel de proceduri și de măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipamente de protecție individuală, inclusiv cu echipamente de protecție pentru piele, ochi și aparatul respirator.

16.3.2032


Numărul de identificare al aditivului

Aditiv

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

CFU de aditiv/kg de materie nouă

Categoria aditivilor tehnologici. Grupa funcțională: aditivi pentru însilozare

1k21016

Pediococcus pentosaceus IMI 507024

Compoziția aditivului

Preparat de Pediococcus pentosaceus IMI 507024 cu un conținut

minim de 1 × 1010 CFU/g de aditiv.

Stare solidă

Caracterizarea substanței active

Celule viabile de Pediococcus pentosaceus IMI 507024.

Metoda analitică  (3)

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE)

Numărare în aditivul destinat hranei animalelor: metoda prin etalare pe placă Petri utilizând agar MRS (EN 15786)

Toate speciile de animale

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor trebuie indicate condițiile de depozitare.

2.

Conținutul minim de aditiv atunci când este utilizat fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditivi pentru însilozare: 1×109 CFU/kg de materie nouă ușor și relativ dificil de însilozat (4).

3.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale stabilesc proceduri operaționale și măsuri organizatorice pentru a contracara riscurile potențiale care rezultă din utilizarea lor. În cazul în care respectivele riscuri nu pot fi eliminate sau reduse la minimum prin astfel de proceduri și de măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipamente de protecție individuală, inclusiv cu echipamente de protecție pentru piele, ochi și aparatul respirator.

16.3.2032


Numărul de identificare al aditivului

Aditiv

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

CFU de aditiv/kg de materie nouă

Categoria aditivilor tehnologici. Grupa funcțională: aditivi pentru însilozare.

1k21017

Pediococcus pentosaceus IMI 507025

Compoziția aditivului

Preparat de Pediococcus pentosaceus IMI 507025 cu un conținut

minim de 1 × 1010 CFU/g de aditiv.

Stare solidă

Caracterizarea substanței active

Celule viabile de Pediococcus pentosaceus IMI 507025.

Metoda analitică  (5)

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE)

Numărare în aditivul destinat hranei animalelor: metoda prin etalare pe placă Petri utilizând agar MRS (EN 15786)

Toate speciile de animale

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor trebuie indicate condițiile de depozitare.

2.

Conținutul minim de aditiv atunci când este utilizat fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditivi pentru însilozare: 1×109 CFU/kg de materie nouă ușor și relativ dificil de însilozat (6).

3.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale stabilesc proceduri operaționale și măsuri organizatorice pentru a contracara riscurile potențiale care rezultă din utilizarea lor. În cazul în care respectivele riscuri nu pot fi eliminate sau reduse la minimum prin astfel de proceduri și de măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipamente de protecție individuală, inclusiv cu echipamente de protecție pentru piele, ochi și aparatul respirator.

16.3.2032


Numărul de identificare al aditivului

Aditiv

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

CFU de aditiv/kg de materie nouă

Categoria aditivilor tehnologici. Grupa funcțională: aditivi pentru însilozare

1k21601

Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026

Compoziția aditivului

Preparat de Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026 cu un conținut

minim de 1 × 1010 CFU/g de aditiv.

Stare solidă

Caracterizarea substanței active

Celule viabile de Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026.

Metoda analitică  (7)

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE)

Numărare în aditivii destinați hranei animalelor: metoda prin etalare pe placă Petri utilizând agar MRS (EN 15787)

Toate speciile de animale

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor trebuie indicate condițiile de depozitare.

2.

Conținutul minim de aditiv atunci când este utilizat fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditivi pentru însilozare: 1×109 CFU/kg de materie nouă ușor și relativ dificil de însilozat (8).

3.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale stabilesc proceduri operaționale și măsuri organizatorice pentru a contracara riscurile potențiale care rezultă din utilizarea lor. În cazul în care respectivele riscuri nu pot fi eliminate sau reduse la minimum prin astfel de proceduri și de măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipamente de protecție individuală, inclusiv cu echipamente de protecție pentru piele, ochi și aparatul respirator.

16.3.2032


Numărul de identificare al aditivului

Aditiv

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

CFU de aditiv/kg de materie nouă

Categoria aditivilor tehnologici. Grupa funcțională: aditivi pentru însilozare.

1k21602

Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027

Compoziția aditivului

Preparat de Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 cu un conținut

minim de 1 × 1010 CFU/g de aditiv.

Stare solidă

Caracterizarea substanței active

Celule viabile de Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027.

-

Metoda analitică  (9)

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE)

Numărare în aditivii destinați hranei animalelor: metoda prin etalare pe placă Petri utilizând agar MRS (EN 15787)

Toate speciile de animale

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor trebuie indicate condițiile de depozitare.

2.

Conținutul minim de aditiv atunci când este utilizat fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditivi pentru însilozare: 1×109 CFU/kg de materie nouă ușor și relativ dificil de însilozat (10).

3.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale stabilesc proceduri operaționale și măsuri organizatorice pentru a contracara riscurile potențiale care rezultă din utilizarea lor. În cazul în care respectivele riscuri nu pot fi eliminate sau reduse la minimum prin astfel de proceduri și de măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipamente de protecție individuală, inclusiv cu echipamente de protecție pentru piele, ochi și aparatul respirator.

16.3.2032


Numărul de identificare al aditivului

Aditiv

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

CFU de aditiv/kg de materie nouă

Categoria aditivilor tehnologici. Grupa funcțională: aditivi pentru însilozare.

1k21603

Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028

Compoziția aditivului

Preparat de Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028 cu un conținut

minim de 1 × 1010 CFU/g de aditiv.

Stare solidă

Caracterizarea substanței active

Celule viabile de Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028.

Metoda analitică  (11)

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE)

Numărare în aditivii destinați hranei animalelor: metoda prin etalare pe placă Petri utilizând agar MRS (EN 15787)

Toate speciile de animale

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecurilor trebuie indicate condițiile de depozitare.

2.

Conținutul minim de aditiv atunci când este utilizat fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditivi pentru însilozare: 1×109 CFU/kg de materie nouă ușor și relativ dificil de însilozat (12).

3.

Pentru utilizatorii aditivului și ai preamestecurilor, operatorii din sectorul hranei pentru animale stabilesc proceduri operaționale și măsuri organizatorice pentru a contracara riscurile potențiale care rezultă din utilizarea lor. În cazul în care respectivele riscuri nu pot fi eliminate sau reduse la minimum prin astfel de proceduri și de măsuri, aditivul și preamestecurile se utilizează cu echipamente de protecție individuală, inclusiv cu echipamente de protecție pentru piele, ochi și aparatul respirator.

16.3.2032


(1)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(2)  Furaj ușor de însilozat: > 3 % carbohidrați solubili în materie nouă; furaj relativ dificil de însilozat: 1,5-3,0 % carbohidrați solubili în materie nouă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 429/2008 al Comisiei din 25 aprilie 2008 privind normele de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la pregătirea și prezentarea cererilor, precum și la evaluarea și autorizarea aditivilor din hrana animalelor (JO L 133, 22.5.2008, p. 1).

(3)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(4)  Furaj ușor de însilozat: > 3 % carbohidrați solubili în materie nouă; furaj relativ dificil de însilozat: 1,5-3,0 % carbohidrați solubili în materie nouă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 429/2008 al Comisiei din 25 aprilie 2008 privind normele de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la pregătirea și prezentarea cererilor, precum și la evaluarea și autorizarea aditivilor din hrana animalelor (JO L 133, 22.5.2008, p. 1).

(5)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(6)  Furaj ușor de însilozat: > 3 % carbohidrați solubili în materie nouă; furaj relativ dificil de însilozat: 1,5-3,0 % carbohidrați solubili în materie nouă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 429/2008 al Comisiei din 25 aprilie 2008 privind normele de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la pregătirea și prezentarea cererilor, precum și la evaluarea și autorizarea aditivilor din hrana animalelor (JO L 133, 22.5.2008, p. 1).

(7)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(8)  Furaj ușor de însilozat: > 3 % carbohidrați solubili în materie nouă; furaj relativ dificil de însilozat: 1,5-3,0 % carbohidrați solubili în materie nouă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 429/2008 al Comisiei din 25 aprilie 2008 privind normele de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la pregătirea și prezentarea cererilor, precum și la evaluarea și autorizarea aditivilor din hrana animalelor (JO L 133, 22.5.2008, p. 1).

(9)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(10)  Furaj ușor de însilozat: > 3 % carbohidrați solubili în materie nouă; furaj relativ dificil de însilozat: 1,5-3,0 % carbohidrați solubili în materie nouă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 429/2008 al Comisiei din 25 aprilie 2008 privind normele de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la pregătirea și prezentarea cererilor, precum și la evaluarea și autorizarea aditivilor din hrana animalelor (JO L 133, 22.5.2008, p. 1).

(11)  Detaliile metodelor analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(12)  Furaj ușor de însilozat: > 3 % carbohidrați solubili în materie nouă; furaj relativ dificil de însilozat: 1,5-3,0 % carbohidrați solubili în materie nouă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 429/2008 al Comisiei din 25 aprilie 2008 privind normele de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la pregătirea și prezentarea cererilor, precum și la evaluarea și autorizarea aditivilor din hrana animalelor (JO L 133, 22.5.2008, p. 1).


DIRECTIVE

24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/25


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/274 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente cu catod rece și în lămpi fluorescente cu electrod extern pentru uz special

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în lămpile fluorescente cu catod rece și din lămpile fluorescente cu electrod extern (CCFL și EEFL) pentru uz special (denumită în continuare „derogarea”), în prezent menționată la pozițiile 3(a), 3(b) și 3(c) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire pe 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Derogarea se aplică unui grup eterogen de lămpi cu diferite forme, tehnologii, aplicații și scopuri. Mercurul este folosit în tubul de descărcare, esențial pentru conversia energiei electrice în lumină.

(6)

La 15 ianuarie 2015, Comisia a primit o cerere de reînnoire a derogării („cererea de reînnoire), depusă în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE. Aceasta a fost urmată în ianuarie 2020 de încă o cerere de reînnoire depusă de același solicitant. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererii de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituirea sau eliminarea mercurului din aplicațiile în cauză este, în prezent, imposibilă din punct de vedere tehnic. Cu toate acestea, evaluarea a evidențiat faptul că sunt disponibili pe piață substituenți fără mercur, sub forma lămpilor cu diode emițătoare de lumină (LED), care sunt folosiți ca surse de lumină în echipamente noi introduse pe piață. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site internet dedicat.

(8)

Derogarea respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu slăbește protecția mediului și a sănătății conferită de acesta.

(9)

Deși CCFL și EEFL au fost înlocuite în multe aplicații cu substituenți fără mercur, unele aplicații necesită încă astfel de lămpi pentru a le asigura funcționalitatea și pentru a evita generarea prematură de deșeuri electrice și electronice.

(10)

Prin urmare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării pentru o perioadă de trei ani, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2011/65/UE, doar pentru acele lămpi folosite în echipamente electrice și electronice care au fost puse pe piață înainte de adoptarea acestei directive. În conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2011/65/UE, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte negative asupra inovării.

(11)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, pozițiile 3, 3(a), 3(b) și 3(c) se înlocuiesc cu următorul text:

Exceptare

Sfera și datele de aplicare

„3

Mercurul din lămpile fluorescente cu catod rece și din lămpile fluorescente cu electrod extern (CCFL și EEFL) pentru uz special utilizate în EEE introduse pe piață înainte de 24 februarie 2022 nedepășind (per lampă):

 

3(a)

scurte (≤ 500 mm): 3,5 mg

Expiră la 24 februarie 2025

3(b)

de lungime medie (> 500 mm și ≤ 1 500 mm): 5 mg

Expiră la 24 februarie 2025

3(c)

lungi (> 1 500 mm) 13 mg

Expiră la 24 februarie 2025”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/29


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/275 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în alte lămpi cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în alte lămpi cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general („derogarea”), în prezent menționată la subpunctele 4(c)-I, 4(c)-II și 4(c)-III din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire la 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Mercurul este utilizat în lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune pentru culoarea luminii și proprietățile de redare a culorii.

(6)

La 15 ianuarie 2015, Comisia a primit o cerere de reînnoire a derogării („cererea de reînnoire”), care se încadra în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE și care a fost actualizată cu informații suplimentare la 20 ianuarie 2020. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererii de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituirea sau eliminarea mercurului din aplicațiile în cauză este, în prezent, nefezabilă din punct de vedere tehnic. De asemenea, evaluarea a concluzionat că conținuturile de mercur permise în aceste aplicații specifice ar trebui reduse la niveluri corespunzătoare schimbărilor produse pe piața tipurilor de lămpi specifice. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site web dedicat.

(8)

Derogarea respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu diminuează protecția mediului și a sănătății conferită de acesta.

(9)

Prin urmare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării pentru subpunctele 4(c)-I, 4(c)-II și 4(c)-III din anexa III la Directiva 2011/65/UE pentru o perioadă de maximum de cinci ani, întrucât nu sunt disponibili substituenți fiabili, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din directiva menționată. Având în vedere rezultatele eforturilor în curs pentru găsirea unui substituent fiabil, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte adverse asupra inovării.

(10)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, punctul 4(c) și subpunctele 4(c)-I, 4(c)-II și 4(c)-III se înlocuiesc cu următorul text:

Exceptare

Sfera și datele de aplicare

„4(c)

Mercurul din alte lămpi cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general, nedepășind (per bec):

 

4(c)-I

P ≤ 155 W: 20 mg

Expiră la: 24 februarie 2027

4(c)-II

155 W < P ≤ 405 W: 25 mg

Expiră la: 24 februarie 2027

4(c)-III

P > 405 W: 25 mg

Expiră la: 24 februarie 2027”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/32


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/276 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic și științific, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente cu un singur soclu (compacte) destinate iluminatului general

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (b),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu vizează anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directivă.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în lămpile fluorescente cu un singur soclu (compacte) destinate iluminatului general („derogarea”), în prezent menționată la pozițiile 1(a), 1(b), 1(c), 1(d) și 1(e) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire la 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Mercurul este folosit în lămpile fluorescente cu un singur soclu (compacte) destinate iluminatului general pentru a emite radiații ultraviolete, care sunt apoi convertite în lumină vizibilă de stratul luminofor de pe balonul lămpii.

(6)

La 19 decembrie 2014 și la 15 ianuarie 2015, Comisia a primit câte o cerere de reînnoire a derogării („cererile de reînnoire”), care se încadrau în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, una dintre acestea fiind actualizată pe 20 ianuarie 2020 prin intermediul unei noi cereri. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) al doilea paragraf din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererilor de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituenți suficient de fiabili fără mercur pentru tipurile de lămpi care beneficiază de derogare sunt disponibili deja pe scară largă, precum și că substituirea mercurului în aceste lămpi este posibilă din punct de vedere științific și tehnic. Mai mult, evaluarea a concluzionat că beneficiile substituirii vor depăși clar orice efecte negative.

(8)

În cadrul procesului de evaluare a cererilor de reînnoire s-au efectuat consultări ale părților interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site internet dedicat.

(9)

Întrucât condițiile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2011/65/UE au încetat a fi îndeplinite, cererea de reînnoire ar trebui respinsă.

(10)

Ar trebui stabilită o dată de expirare a derogării, în conformitate cu prevederile articolului 5 alineatul (6) din directiva menționată. Data expirării ar trebui stabilită la termenul minim, de 12 luni, de la decizia Comisiei de a revoca derogarea, întrucât nu există circumstanțe practice care ar justifica un termen mai lung de expirare, în special ținând cont de faptul că multe dintre lămpile în cauză sunt supuse și dispozițiilor Regulamentului (UE) 2019/2020 al Comisiei, care stabilește cerințele minime de eficiență energetică care trebuie respectate pentru introducerea produselor pe piață, cu consecința că aceste lămpi nu vor fi de facto introduse pe piață din 1 septembrie 2021.

(11)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia Comisiei 2010/571/UE din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, pozițiile 1, 1(a), 1(b), 1(c), 1(d) și 1(e) se înlocuiesc cu următorul text:

Derogare

Sfera și datele de aplicare

„1

Mercurul din lămpile fluorescente cu un singur soclu (compacte), nedepășind (per bec):

 

1(a)

Destinate iluminatului general < 30 W: 2,5 mg

Expiră la: 24 februarie 2023

1(b)

Destinate iluminatului general ≥ 30 W și < 50 W: 3,5 mg

Expiră la: 24 februarie 2023

1(c)

Destinate iluminatului general ≥ 50 W și < 150 W: 5 mg

Expiră la: 24 februarie 2023

1(d)

Destinate iluminatului general ≥ 150 W: 15 mg

Expiră la: 24 februarie 2023

1(e)

Destinate iluminatului general, cu structură circulară sau pătrată și cu diametrul tubului ≤ 17 mm: 5 mg

Expiră la: 24 februarie 2023”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/35


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/277 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic și științific, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente cu un singur soclu (compacte) destinate iluminatului general < 30 W, cu o durată de viață mai mare sau egală cu 20 000 de ore

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (b),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directivă.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Directiva delegată 2014/14/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului, în cantitate maximă de 3,5 mg, în lămpile fluorescente cu un singur soclu (compacte) destinate iluminatului general < 30 W, cu o durată de viață mai mare sau egală 20 000 de ore („derogarea”), în prezent menționată la poziția 1(g) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire pe 31 decembrie 2017, în conformitate cu anexa III la Directiva 2014/14/UE.

(5)

Mercurul este folosit în lămpile fluorescente cu un singur soclu (compacte) destinate iluminatului general pentru a emite radiații ultraviolete, care sunt apoi convertite în lumină vizibilă de stratul luminofor de pe balonul lămpii.

(6)

Pe 28 iunie 2016, Comisia a primit o cerere de reînnoire a derogării („cererea de reînnoire”), care se încadra în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE și care a fost actualizată la 17 ianuarie 2020 prin intermediul unei noi cereri. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererii de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituenți suficient de fiabili fără mercur pentru tipurile de lămpi care beneficiază de derogare sunt disponibili, precum și că substituirea este posibilă din punct de vedere științific și tehnic. Mai mult, evaluarea a concluzionat că beneficiile substituirii vor depăși clar orice efecte negative. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au publicate pe un site internet dedicat.

(8)

Întrucât condițiile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2011/65/UE nu mai sunt îndeplinite, derogarea ar trebui revocată.

(9)

Ar trebui stabilită o dată de expirare a acestei derogări, în conformitate cu prevederile articolului 5 alineatul (6) din Directiva 2011/65/EU. Deși o mică parte dintre tipurile de lămpi (3) care beneficiază de această derogare sunt supuse criteriilor de proiectare ecologică stabilite în anexa II la Regulamentului (UE) 2019/2020 al Comisiei (4), aplicabile din 1 septembrie 2021, nemaifiind așadar introduse pe piață, marea majoritate a lămpilor care beneficiază de actuala derogare nu sunt afectate de criteriile de proiectare ecologică impuse de regulamentul sus-menționat. În consecință, data expirării ar trebui stabilită pentru întreaga rubrică de derogări la termenul maxim de 18 luni de la decizie, pentru a evita costurile socioeconomice nejustificat de mari pe care substituirea celei din urmă categorii le poate genera în sarcina participanților pe piață.

(10)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Directiva delegată 2014/14/UE a Comisiei din 18 octombrie 2013 de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru cantitatea de 3,5 mg de mercur per lampă în cazul lămpilor fluorescente compacte cu un singur soclu destinate iluminatului general < 30 W, cu o durată de viață mai mare sau egală 20 000 ore (JO L 4, 9.1.2014, p. 71).

(3)  CFL cu dispozitive de comandă integrate (CFLi) sunt cuprinse la poziția „Alte surse de lumină care intră în domeniul de aplicare și nu sunt menționate mai sus” în tabelul 1 din anexa II la Regulamentul (UE) 2019/2020 al Comisiei începând cu 1 septembrie 2021.

(4)  Astfel cum se afirmă în considerentele 9 și 10 ale Regulamentului (UE) 2019/2020, în acest regulament nu se stabilește nicio cerință în materie de proiectare ecologică cu privire la conținutul de mercur.


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, poziția 1(g) se înlocuiește cu următorul text:

Derogare

Sfera și datele de aplicare

„1(g)

Destinate iluminatului general < 30 W, cu o durată de viață mai mare sau egală cu 20 000  de ore: 3,5 mg

Expiră la: 24 august 2023”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/38


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/278 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpile cu halogenuri metalice

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în lămpile cu halogenuri metalice („derogarea”), în prezent menționată la subpunctul 4(e) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire la 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Mercurul este folosit în lămpile cu halogenuri metalice pentru îmbunătățirea culorii, a randamentului, a duratei de viață și a funcționării stabile ale acestor lămpi.

(6)

La 15 ianuarie 2015, Comisia a primit o cerere de reînnoire a derogării („cererea de reînnoire”), care se încadra în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE. O cerere actualizată de reînnoire a derogării a fost depusă la 20 ianuarie 2020. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din directiva menționată, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererii de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituirea sau eliminarea mercurului din aplicațiile în cauză este, în prezent, nefezabilă din punct de vedere tehnic. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site internet dedicat.

(8)

Derogarea respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu slăbește protecția mediului și a sănătății conferită de acesta.

(9)

Prin urmare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării pentru o perioadă de maximum cinci ani, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2011/65/UE. Având în vedere rezultatele eforturilor în curs pentru găsirea unui substituent fiabil, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte adverse asupra inovării.

(10)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, cel târziu până la din 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu din 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel dea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, punctul 4(e) se înlocuiește cu următorul text:

„Exceptare

Sfera și datele de aplicare

4(e)

Mercurul din lămpile cu halogenuri metalice (MH)

Expiră la: din 24 februarie 2027”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/41


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/279 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în alte lămpi cu descărcare pentru uz special

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în alte lămpi cu descărcare pentru uz special care nu au fost menționate în mod specific („derogarea”), în prezent menționată la punctul 4(f) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire la 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Funcția mercurului în lămpile cu descărcare în gaz de uz special este legată de procesul de conversie a energiei electrice în lumină și de emitere a luminii.

(6)

Pe 15 ianuarie 2015, Comisia a primit mai multe cereri de reînnoire a derogării („cererile de reînnoire”), care se încadrau în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererilor de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituirea sau eliminarea mercurului din aplicațiile vizate de derogare este, în prezent, imposibilă din punct de vedere tehnic. Date fiind perspectivele de limitare a derogării pe viitor, este însă oportun să se reînnoiască derogarea actuală pentru o perioadă de doar trei ani. Evaluarea a concluzionat, de asemenea, că este posibilă specificarea mai detaliată a aplicațiilor care pot obține o reînnoire a derogării în conformitate cu criteriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2011/65/UE în virtutea funcționalităților și domeniilor lor de aplicare specifice, și anume lămpile cu vapori de mercur de înaltă presiune folosite în proiectoare, lămpile destinate iluminatului în horticultură și lămpile care emit lumină în spectrul ultraviolet. Pentru aceste aplicații specifice, derogarea ar trebui reînnoită pentru o perioadă maximă de cinci ani. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site web dedicat.

(8)

Derogarea respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu slăbește protecția mediului și a sănătății conferită de acesta.

(9)

Având în vedere rezultatele eforturilor în curs pentru găsirea unui substituent fiabil, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte adverse asupra inovării.

(10)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică astfel cum se prevedeîn anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, punctul 4(f) se înlocuiește cu următorul text:

Exceptare

Sfera și datele de aplicare

4(f) -I

Mercurul din alte lămpi cu descărcare pentru uz special care nu au fost menționate în mod specific în prezenta anexă

Expiră la: 24 februarie 2025

4(f) -II

Mercurul din lămpile cu vapori de mercur de înaltă presiune folosite în proiectoare pentru care este necesar un flux luminos ≥ 2000 de lumeni ANSI

Expiră la: 24 februarie 2027

4(f) -III

Mercurul din lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului în horticultură

Expiră la: 24 februarie 2027

4(f) -IV

Mercurul din lămpile care emit lumină în spectrul ultraviolet

Expiră la: 24 februarie 2027”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/44


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/280 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în alte lămpi cu descărcare în gaze la joasă presiune

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

Având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în alte lămpi cu descărcare în gaze la joasă presiune („derogarea”), în prezent menționată la punctul 4(a) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire la 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Mercurul este folosit în lămpile cu descărcare în gaze la joasă presiune pentru a emite lumina în spectrul ultraviolet utilizată pentru dezinfecția și/sau purificarea aerului, a apei și a suprafețelor prin efectul germicid al acesteia.

(6)

La 19 decembrie 2014 și la 15 ianuarie 2015, Comisia a primit două cereri de reînnoire a derogării („cererile de reînnoire”), care se încadrau în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, una dintre acestea fiind actualizată la 20 ianuarie 2020 prin intermediul unei noi cereri. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererii de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că eliminarea mercurului din aplicațiile în cauză sau substituirea acestuia cu o substanță cu performanțe similare este, în prezent, imposibilă din punct de vedere tehnic. În continuare, evaluarea a concluzionat că domeniul de aplicare actual al derogării poate fi limitat la lămpile cu descărcare în gaze la joasă presiune cu strat luminofor fără fosfor și care emit lumină în spectrul ultraviolet. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au publicate pe un site internet dedicat.

(8)

Derogarea respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu slăbește protecția mediului și a sănătății prevăzută de acesta.

(9)

Prin urmare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării, cu un text revizuit astfel încât să se stabilească domeniul de aplicare limitat al derogării, pentru o perioadă maximă de cinci ani, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2011/65/UE. În conformitate cu articolul 5 alineatul (6) din Directiva 2011/65/UE, ar trebui stabilită, pentru derogarea actuală 4(a), o dată de expirare de 12 luni. Având în vedere rezultatele eforturilor în curs pentru găsirea unui substituent fiabil, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte adverse asupra inovării.

(10)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, subpunctul 4(a) se înlocuiește cu următorul text:

„Exceptare

Sfera și datele de aplicare

4(a)

Mercurul din alte lămpi cu descărcare în gaze la joasă presiune (per lampă): 15 mg

Expiră la: 24 februarie 2023

4(a)-I

Mercurul din lămpi cu descărcare în gaze la joasă presiune cu luminofor fără fosfor, unde aplicația impune ca gama principală a radiațiilor emise de lampă să fie în spectrul ultraviolet: se pot folosi până la 15 mg de mercur per lampă

Expiră la: 24 februarie 2027”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/47


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/281 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic și științific, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente cu un singur soclu (compacte) de uz special

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice (EEE) introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în lămpile fluorescente cu un singur soclu (compacte) de uz special (denumită în continuare „derogarea”), în prezent menționată la poziția 1(f) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire la 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Mercurul este folosit în lămpile fluorescente cu un singur soclu (compacte) (CFL) de uz special pentru a emite radiații ultraviolete, care sunt apoi convertite în lumină vizibilă de stratul luminofor de pe balonul lămpii.

(6)

La 19 decembrie 2014 și pe 15 ianuarie 2015, Comisia a primit câte o cerere de reînnoire a derogării (denumite în continuare „cererile de reînnoire”), care se încadrau în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, una dintre acestea fiind actualizată pe 20 ianuarie 2020 prin intermediul unei noi cereri. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) al doilea paragraf din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererilor de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că eliminarea mercurului din aplicațiile în cauză sau substituirea acestuia cu o substanță cu performanțe similare este, în prezent, imposibilă din punct de vedere tehnic. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site internet dedicat.

(8)

Derogările de la restricțiile aplicate anumitor materiale sau componente specifice ar trebui să aibă un domeniu de aplicare și o durată limitate, în vederea eliminării progresive a substanțelor periculoase din EEE; evaluarea a concluzionat și că, pe de o parte, domeniul de aplicare al derogării ar trebui limitat la aplicații specificate mai detaliat și că, pe de altă parte, poate fi redusă durata actualei derogări cu domeniu larg de aplicare.

(9)

Derogarea respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu slăbește protecția mediului și a sănătății conferită de acesta.

(10)

Prin urmare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării pentru o perioadă maximă de cinci ani, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2011/65/UE, pentru lămpile CFL de uz special proiectate pentru a emite lumină în spectrul ultraviolet, întrucât nu sunt disponibile alternative fiabile. Pentru toate celelalte tipuri de lămpi CFL care se încadrează în categoria celor de uz special, derogarea ar trebui prelungită cu trei ani, pentru a permite industriei să pregătească informații mai detaliate care să justifice continuarea acestei derogări pentru categoriile specificate de lămpi de uz special, conform obiectivului directivei de a limita domeniul de aplicare și durata derogărilor. Având în vedere rezultatele eforturilor în curs pentru găsirea unui substituent fiabil, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte adverse asupra inovării.

(11)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Luxemburg, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, poziția 1(f) se înlocuiește cu următorul text:

Derogare

Sfera și datele de aplicare

„1

Mercurul din lămpile fluorescente cu un singur soclu (compacte), nedepășind (per bec):

 

1(f) - I

Pentru lămpi proiectate pentru a emite mai ales lumină în spectrul ultraviolet: 5 mg

Expiră la 24 februarie 2027

1(f) - II

De uz special: 5 mg

Expiră la 24 februarie 2025”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/51


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/282 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul tehnic și științific, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi neliniare cu trifosfor

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în lămpi neliniare cu trifosfor cu diametrul tubului > 17 mm (de exemplu T9) (denumită în continuare „derogarea”), în prezent menționată la poziția 2(b)(3) din anexa III la Directiva 2011/65. Derogarea urma să expire pe 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Mercurul este folosit în lămpi neliniare cu trifosfor pentru a emite radiații ultraviolete, care sunt apoi convertite de stratul fluorescent de pe lampă în lumină vizibilă. Compoziția stratului luminofor, care conține mercurul, determină culoarea și indicele de redare a acesteia.

(6)

La 19 decembrie 2014 și pe 15 ianuarie 2015, Comisia a primit două cereri de reînnoire a derogării (denumită în continuare „cererea de reînnoire”), care se încadrau în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, una dintre acestea fiind actualizată cu noi informații în ianuarie 2020. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererii de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituirea sau eliminarea mercurului din aplicațiile în cauză este, în prezent, imposibilă din punct de vedere tehnic. O altă concluzie a evaluării a fost că limita de concentrație a mercurului în categoriile de lămpi care beneficiază de această derogare poate fi redusă de la 15 mg la 10 mg pe lampă. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site internet dedicat.

(8)

Derogarea respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu slăbește protecția mediului și a sănătății conferită de acesta.

(9)

Prin urmare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării, cu reformularea textului astfel încât să se stabilească domeniul limitat de aplicare al derogării pentru o perioadă de trei ani, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2011/65/UE, pentru a se culege date suplimentare privind disponibilitatea substituenților pentru tipurile specifice de lămpi care fac obiectul acestei derogări. În conformitate cu articolul 5 alineatul (6) din Directiva 2011/65/UE, ar trebui stabilit un termen de expirare de 12 luni pentru actuala derogare 2(b)(3). Având în vedere rezultatele eforturilor în curs pentru găsirea unui substituent fiabil, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte adverse asupra inovării.

(10)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, poziția 2(b)(3) se înlocuiește cu următorul text:

Derogare

Domeniul și datele de aplicare

„2(b)(3)

Lămpi neliniare cu trifosfor cu diametrul tubului > 17 mm (de exemplu T9): 15 mg

Expiră la 24 februarie 2023; se pot folosi 10 mg per lampă de la 25 februarie 2023 până la 24 februarie 2025”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/54


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/283 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune cu un indice ameliorat de redare a culorii destinate iluminatului general

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) literele (a) și (b),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general, nedepășind (per bec), în lămpile cu un indice ameliorat de redare a culorii Ra > 60 („derogarea”), valorile în prezent menționate la subpunctele 4(b)-I, 4(b)-II și 4(b)-III din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire pe 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Mercurul este utilizat în lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune pentru culoarea luminii și proprietățile de redare a culorii.

(6)

În ianuarie 2015, Comisia a primit o cerere de reînnoire a derogării pentru aplicațiile menționate la subpunctele 4(b)-I, 4(b)-II și 4(b)-III (denumită în continuare „cererea de reînnoire”), care se încadra în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE. În ianuarie 2020, același solicitant a depus o cerere actualizată de reînnoire a derogării doar pentru aplicațiile de la subpunctul 4(b)-I. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererii de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că era posibilă din punct de vedere științific și tehnic substituirea sau eliminarea mercurului din o parte a aplicațiilor menționate la subpunctul 4(b)-I și din toate aplicațiile menționate la subpunctele 4(b)-II și 4(b)-III din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Evaluarea a concluzionat, totuși, că derogarea ar trebui reînnoită pentru partea din subpunctul 4(b)-I care se referă la lămpile cu un indice de redare a culorii mai mare de 80 și cu o putere mai mare sau egală cu 105W, precum și că, deși utilizarea mercurului este încă necesară, aceasta poate fi redusă și mai mult. Procesul de evaluare a cuprins consultări cu părțile interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site web dedicat.

(8)

Prin urmare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării pentru o parte a aplicațiilor de la subpunctul 4(b)-I, renumerotând-o ca 4(b), pentru o perioadă de maximum cinci ani, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2011/65/UE. Textul acestei derogări reînnoite se reformulează, astfel încât să definească domeniul de aplicare mai limitat al acesteia. Având în vedere rezultatele eforturilor în curs pentru găsirea unui substituent fiabil, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte adverse asupra inovării.

(9)

Derogarea reînnoită respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu diminuează protecția mediului și a sănătății prevăzută de acesta.

(10)

Întrucât condițiile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2011/65/UE nu mai sunt îndeplinite în cazul aplicațiilor menționate în partea rămasă din subpunctul 4(b)-I și la subpunctele 4(b)-II și 4(b)-III din anexa III la această Directivă, ar trebui revocată derogarea pentru aceste aplicații. Ar trebui stabilite date de expirare a acestor derogări, în conformitate cu prevederile articolului 5 alineatul (6) din Directiva 2011/65/UE.

(11)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, punctul 4(b) și subpunctele 4(b)-I, 4 (b)-II și 4(b)-III se înlocuiesc cu următorul text:

Derogare

Sfera și datele de aplicare

„4(b)

Mercurul din lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general, nedepășind (per bec), în lămpile cu un indice ameliorat de redare a culorii Ra > 80: P ≤ 105 W: se pot folosi 16 mg per bec

Expiră la 24 februarie 2027

4(b)-I

Mercurul din lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general, nedepășind (per bec), în lămpile cu un indice ameliorat de redare a culorii Ra > 60: P ≤ 155 W: se pot folosi 30 mg per bec

Expiră la 24 februarie 2023

4(b)-II

Mercurul din lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general, nedepășind (per bec), în lămpile cu un indice ameliorat de redare a culorii Ra > 60: 155 W < P ≤ 405 W: se pot folosi 40 mg per bec

Expiră la 24 februarie 2023

4(b)-III

Mercurul din lămpile cu (vapori de) sodiu de înaltă presiune destinate iluminatului general, nedepășind (per bec), în lămpile cu un indice ameliorat de redare a culorii Ra > 60: P > 405 W: se pot folosi 40 mg per bec

Expiră la 24 februarie 2023”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/57


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/284 A COMISIEI

din 16 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente liniare cu soclu dublu destinate iluminatului general

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (b),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare și care sunt indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în lămpile fluorescente liniare cu soclu dublu destinate iluminatului general („derogarea”), în prezent menționată la pozițiile 2(a)(1), 2(a)(2), 2(a)(3), 2(a)(4) și 2(a)(5) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire la 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Mercurul este folosit în lămpile fluorescente liniare cu soclu dublu destinate iluminatului general pentru a emite radiații ultraviolete, care sunt apoi convertite în lumină vizibilă de stratul luminofor de lampă.

(6)

La 19 decembrie 2014 și pe 15 ianuarie 2015, Comisia a primit câte o cerere de reînnoire a derogării („cererile de reînnoire”), care se încadrau în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE, una dintre acestea fiind actualizată pe 20 ianuarie 2020 prin intermediul unei noi cereri. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) al doilea paragraf din Directiva 2011/65/UE, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererilor de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituenți suficient de fiabili fără mercur pentru tipurile de lămpi care beneficiază de derogare au devenit disponibili, precum și că substituirea mercurului în aceste lămpi este posibilă din punct de vedere științific și tehnic. Mai mult, concluzia evaluării este că beneficiile substituirii ar compensa în mod clar eventualele efecte negative.

(8)

În cadrul procesului de evaluare a cererilor de reînnoire s-au efectuat consultări ale părților interesate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site internet dedicat.

(9)

Întrucât condițiile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2011/65/UE au încetat a fi îndeplinite, cererea de reînnoire ar trebui respinsă. Ar trebui stabilite date de expirare a derogării, în conformitate cu prevederile articolului 5 alineatul (6) din directiva menționată.

(10)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 16 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia Comisiei 2010/571/UE din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, pozițiile 2(a), 2(a)(1), 2(a)(2), 2(a)(3), 2(a)(4) și 2(a)(5) se înlocuiesc cu următorul text:

Derogare

Sfera și datele de aplicare

„2(a)

Mercurul din lămpile fluorescente liniare cu soclu dublu, destinate iluminatului general, nedepășind (per lampă):

 

2(a)(1)

Trifosfor cu durată de viață normală și cu diametrul tubului < 9 mm (de exemplu T2): 4 mg

Expiră la: 24 februarie 2023

2(a)(2)

Trifosfor cu durată de viață normală și cu diametrul tubului între ≥ 9 mm și ≤ 17 mm (de exemplu T5): 3 mg

Expiră la: 24 august 2023

2(a)(3)

Trifosfor cu durată de viață normală și cu diametrul tubului între > 17 mm și ≤ 28 mm (de exemplu T8): 3,5 mg

Expiră la: 24 august 2023

2(a)(4)

Trifosfor cu durată de viață normală și cu diametrul tubului > 28 mm (de exemplu T12): 3,5 mg

Expiră la: 24 februarie 2023

2(a)(5)

Trifosfor cu durată de viață lungă (≥ 25 000  h): 5 mg.

Expiră la: 24 februarie 2023”


DECIZII

24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/60


DECIZIA (UE) 2022/285 A CONSILIULUI

din 22 februarie 2022

de numire a doi membri și a unui supleant, propuși de Republica Malta, în Comitetul Regiunilor

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 305,

având în vedere Decizia (UE) 2019/852 a Consiliului din 21 mai 2019 cu privire la stabilirea componenței Comitetului Regiunilor (1),

având în vedere propunerea guvernului maltez,

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 300 alineatul (3) din tratat, Comitetul Regiunilor este format din reprezentanți ai colectivităților regionale și locale care sunt fie titularii unui mandat electoral în cadrul unei autorități regionale sau locale, fie răspund din punct de vedere politic în fața unei adunări alese.

(2)

La 10 decembrie 2019, Consiliul a adoptat Decizia (UE) 2019/2157 (2) de numire a membrilor și a supleanților în Comitetul Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2020-25 ianuarie 2025.

(3)

Două locuri de membru în Comitetul Regiunilor au devenit vacante ca urmare a încheierii mandatelor naționale în temeiul cărora au fost propuse numirile domnului Joseph CORDINA și a domnului Paul FARRUGIA.

(4)

Un loc de supleant în Comitetul Regiunilor a devenit vacant la 26 ianuarie 2020.

(5)

Guvernul maltez a propus următorii reprezentanți ai colectivităților regionale sau locale care sunt titularii unui mandat electoral în cadrul unei autorități regionale sau locale pentru calitatea de membri în Comitetul Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2025: domnul Paul FARRUGIA, Reġjun Port – President (Port Region – President), și domnul Mark GRECH, Kunsill Lokali Ħaż-Żabbar – Kunsillier Lokali (Żabbar Local Council – Local Councillor).

(6)

De asemenea, guvernul maltez l-a propus pe domnul Stephen SULTANA, reprezentant al unei colectivități locale care este titularul unui mandat electoral în cadrul unei autorități locale, Kunsill Lokali Santa Venera – Sindku (Santa Venera Local Council – Mayor), pentru calitatea de supleant în Comitetul Regiunilor, pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2025, pentru postul vacant sus-menționat,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Următorii reprezentanți ai colectivităților regionale sau locale care sunt titulari ai unui mandat electoral sunt numiți în Comitetul Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2025:

(a)

în calitatea de membri:

domnul Paul FARRUGIA, Reġjun Port – President (Port Region – President) (schimbare de mandat);

domnul Mark GRECH, Kunsill Lokali Ħaż-Żabbar – Kunsillier Lokali (Żabbar Local Council – Local Councillor);

și

(b)

în calitatea de supleant:

domnul Stephen SULTANA, Kunsill Lokali Santa Venera – Sindku (Santa Venera Local Council – Mayor).

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 22 februarie 2022.

Pentru Consiliu

Președintele

C. BEAUNE


(1)  JO L 139, 27.5.2019, p. 13.

(2)  Decizia (UE) 2019/2157 a Consiliului din 10 decembrie 2019 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2020-25 ianuarie 2025 (JO L 327, 17.12.2019, p. 78).


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/62


DECIZIA (UE) 2022/286 A CONSILIULUI

din 22 februarie 2022

de numire a unui membru, propus de Republica Federală Germania, în Comitetul Regiunilor

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 305,

având în vedere Decizia (UE) 2019/852 a Consiliului din 21 mai 2019 cu privire la stabilirea componenței Comitetului Regiunilor (1),

având în vedere propunerea guvernului german,

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 300 alineatul (3) din tratat, Comitetul Regiunilor este format din reprezentanți ai colectivităților regionale și locale care sunt fie titularii unui mandat electoral în cadrul unei autorități regionale sau locale, fie răspund din punct de vedere politic în fața unei adunări alese.

(2)

La 10 decembrie 2019, Consiliul a adoptat Decizia (UE) 2019/2157 (2) de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2020-25 ianuarie 2025.

(3)

Un loc de membru în Comitetul Regiunilor a devenit vacant ca urmare a demisiei domnului Michael SCHNEIDER.

(4)

Guvernul german l-a propus pe domnul Sven SCHULZE, reprezentant al unei colectivități regionale sau locale care răspunde din punct de vedere politic în fața unei adunări alese, Minister für Wirtschaft, Tourismus, Landwirtschaft und Forsten des Landes Sachsen-Anhalt (Ministru al economiei, turismului, agriculturii și silviculturii din landul Saxonia-Anhalt) pentru calitatea de membru în Comitetul Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2025,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Domnul Sven SCHULZE, reprezentant al unei colectivități regionale sau locale care răspunde din punct de vedere politic în fața unei adunări alese, Minister für Wirtschaft, Tourismus, Landwirtschaft und Forsten des Landes Sachsen-Anhalt (Ministru al economiei, turismului, agriculturii și silviculturii din landul Saxonia-Anhalt) este numit în calitatea de membru în Comitetul Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2025.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 22 februarie 2022.

Pentru Consiliu

Președintele

C. BEAUNE


(1)  JO L 139, 27.5.2019, p. 13.

(2)  Decizia (UE) 2019/2157 a Consiliului din 10 decembrie 2019 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2020-25 ianuarie 2025 (JO L 327, 17.12.2019, p. 78).


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/64


DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2022/287 A COMISIEI

din 13 decembrie 2021

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei III la Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește o derogare pentru utilizarea mercurului în lămpi fluorescente pentru alt uz de iluminat general și pentru uz special

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

Având în vedere Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Directiva 2011/65/UE impune statelor membre obligația de a se asigura că echipamentele electrice și electronice introduse pe piață nu conțin substanțele periculoase indicate în anexa II la directiva respectivă. Această restricție nu se referă la anumite aplicații care beneficiază de derogare, indicate în anexa III la directiva menționată.

(2)

Categoriile de echipamente electrice și electronice cărora li se aplică Directiva 2011/65/UE sunt indicate în anexa I la directiva menționată.

(3)

Mercurul este o substanță restricționată indicată în anexa II la Directiva 2011/65/UE.

(4)

Prin Decizia 2010/571/UE (2), Comisia a acordat, printre altele, o derogare privind utilizarea mercurului în lămpi fluorescente liniare pentru alt uz de iluminat general și pentru uz special (de exemplu, lămpi cu inducție) („derogarea”), în prezent menționată la poziția 2(b)(4) din anexa III la Directiva 2011/65/UE. Derogarea urma să expire pe 21 iulie 2016, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf litera (a) din directiva menționată.

(5)

Derogarea se aplică unui grup neomogen de lămpi cu diferite forme, tehnologii, aplicații și scopuri. Mercurul este folosit în tubul de descărcare, esențial pentru conversia energiei electrice în lumină.

(6)

La 15 ianuarie 2015, Comisia a primit o cerere de reînnoire a derogării („cererea de reînnoire”), care se încadra în termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2011/65/UE și care a fost actualizată pe 20 ianuarie 2020 prin intermediul unei cereri suplimentare de reînnoire. În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din directiva menționată, derogarea rămâne valabilă până la adoptarea deciziei referitoare la cererea de reînnoire.

(7)

Evaluarea cererii de reînnoire, care a ținut cont de disponibilitatea substituenților și de impactul socioeconomic al substituirii, a concluzionat că substituirea sau eliminarea mercurului din aplicațiile în cauză este, în prezent, imposibilă din punct de vedere tehnic. Procesul de evaluare a cererii a inclus consultări cu părțile interesate în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) din Directiva 2011/65/UE. Observațiile primite în cursul acestor consultări au fost publicate pe un site internet dedicat.

(8)

Derogarea respectă Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și, în consecință, nu slăbește protecția mediului și a sănătății conferită de acesta.

(9)

Prin urmare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării, ținând cont de obiectivul general de a limita domeniul de aplicare și durata derogărilor de la restricțiile aplicate anumitor materiale sau componente specifice, în vederea eliminării progresive a substanțelor periculoase din EEE.

(10)

Pentru a permite reevaluarea la momentul oportun a disponibilității lămpilor fără mercur ca înlocuitori pentru gama largă de tipuri de lămpi care beneficiază de această derogare, este oportun să se acorde reînnoirea derogării pentru o perioadă limitată, și anume, trei ani. Cu toate acestea, pentru anumite categorii de lămpi, și anume lămpi care emit radiații în afara spectrului vizibil [subpoziție nouă 2(b)(4)-II în anexa III] și lămpi de urgență [subpoziție nouă 2(b)(4)-III în anexa III], există suficiente informații conform cărora, din punct de vedere tehnic, este imposibilă substituirea mercurului în următorii ani, astfel încât o perioadă de valabilitate de cinci ani este justificată pentru aceste categorii de lămpi, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2011/65/UE. Având în vedere rezultatele eforturilor în curs pentru găsirea unui substituent fiabil, este puțin probabil ca durata derogării să aibă efecte adverse asupra inovării.

(11)

Prin urmare, Directiva 2011/65/UE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexa III la Directiva 2011/65/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte.

Statele membre aplică aceste acte începând cu 1 octombrie 2022.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile menționate, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 174, 1.7.2011, p. 88.

(2)  Decizia 2010/571/UE a Comisiei din 24 septembrie 2010 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexei la Directiva 2002/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește scutiri referitoare la aplicații conținând plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent, bifenili polibromurați sau difenil eteri polibromurați (JO L 251, 25.9.2010, p. 28).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

În anexa III la Directiva 2011/65/UE, poziția 2(b)(4) se înlocuiește cu următorul text:

Derogare

Sfera și datele de aplicare

„2(b)(4)-I

Lămpi pentru alt uz de iluminat general și pentru uz special (de exemplu, lămpi cu inducție): 15 mg

Expiră la: din 24 februarie 2025

2(b)(4)-II

Lămpi care emit mai ales lumină în spectrul ultraviolet: 15 mg

Expiră la: din 24 februarie 2027

2(b)(4)-III

Lămpi de urgență: 15 mg

Expiră la din 24 februarie 2027”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/68


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/288 A COMISIEI

din 22 februarie 2022

de modificare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2019/570 în ceea ce privește capacitățile de adăpostire rescEU și modificarea cerințelor de calitate pentru capacitățile ce constau în echipe medicale de urgență de tip 3

[notificată cu numărul C(2022) 963]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Decizia nr. 1313/2013/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 decembrie 2013 privind un mecanism de protecție civilă al Uniunii (1), în special articolul 32 alineatul (1) litera (g),

întrucât:

(1)

Decizia nr. 1313/2013/UE stabilește cadrul juridic al rescEU. Aceasta este o rezervă de capacități la nivelul Uniunii ce vizează oferirea de asistență în situații covârșitoare în care capacitățile totale existente la nivel național și cele angajate de statele membre în cadrul Rezervei europene de protecție civilă nu sunt în măsură să asigure un răspuns eficace în caz de dezastre naturale și provocate de om.

(2)

În conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Decizia nr. 1313/2013/UE, capacitățile rescEU trebuie să fie stabilite ținând seama de riscurile identificate și emergente, de capacitățile generale și de lacunele de la nivelul Uniunii. Sunt patru domenii asupra cărora rescEU ar trebui să se concentreze în mod special, și anume: combaterea aeriană a incendiilor forestiere, incidentele chimice, biologice, radiologice și nucleare („CBRN”), răspunsul medical de urgență, precum și transporturile și logistica.

(3)

Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/570 a Comisiei (2) stabilește componența inițială a rescEU în ceea ce privește capacitățile și cerințele de calitate. Până în prezent, rezerva rescEU a fost formată din capacități de combatere aeriană a incendiilor forestiere, din capacități de evacuare aeriană medicală, din echipe medicale de urgență și capacități de constituire de stocuri de echipamente medicale și/sau de echipamente individuale de protecție („capacități de constituire de stocuri medicale”), din capacități de decontaminare chimică, biologică, radiologică și nucleară (CBRN) și capacități de constituire de stocuri CBRN.

(4)

Dintr-o analiză a riscurilor identificate și emergente, precum și a capacităților și a lacunelor la nivelul Uniunii a reieșit necesitatea prevederii unor capacități de adăpostire temporară.

(5)

Necesitatea de a aborda lacunele calitative și cantitative în ceea ce privește capacitățile de adăpostire a fost identificată în ultimii anii în urma unei serii de operațiuni ale mecanismului de protecție civilă al Uniunii („mecanismul Uniunii”) și s-a reflectat în „Studiul de evaluare a definițiilor, a lacunelor și a costurilor capacităților de răspuns pentru mecanismul de protecție civilă al Uniunii” (3) din 2019. În plus, experiența operativă dobândită în urma cutremurelor care au lovit Croația în martie 2020 și în decembrie 2020 a confirmat existența unui deficit în ceea ce privește capacitățile de adăpostire, în pofida operațiunilor de răspuns rapid derulate în cadrul mecanismului Uniunii la care au participat mai multe state membre.

(6)

Principalul scop al capacității de adăpostire temporară rescEU, atunci când este trimisă pe teren pe durata unei operațiuni de răspuns derulate în cadrul mecanismului Uniunii, este acela de a oferi adăpost temporar populației afectate, ceea ce presupune spațiu de cazare, instalații igienico-sanitare, spații pentru serviciile medicale de bază și pentru adunările sociale.

(7)

Capacitatea de adăpostire temporară din cadrul rescEU ar trebui să fie constituită dintr-o rezervă fizică de bunuri de înaltă calitate pentru un răspuns rapid și/sau dintr-o rezervă virtuală de bunuri adaptabile care ar putea fi trimise pe teren într-o etapă ulterioară, atunci când sunt necesare pentru operațiuni de răspuns în cadrul mecanismului Uniunii.

(8)

În conformitate cu articolul 12 alineatul (4) din Decizia nr. 1313/2013/UE, cerințele de calitate pentru capacitățile de răspuns care fac parte din rescEU trebuie definite în consultare cu statele membre. Standardele minime pentru capacitățile de adăpostire temporară ar trebui să aibă la bază standardele în materie de adăpostire prevăzute la capitolul „Shelter and Settlement” (Adăpost și așezare) din manualul cu titlul Sphere Handbook (4).

(9)

Ar trebui instituite capacități de adăpostire temporară pentru a răspunde riscurilor cu probabilitate redusă de producere și cu impact major, în conformitate cu categoriile menționate la articolul 3d din Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/570 și după consultarea statelor membre.

(10)

Pentru a oferi asistență financiară din partea Uniunii pentru dezvoltarea unor astfel de capacități de adăpostire temporară, în conformitate cu articolul 21 alineatul (3) din Decizia nr. 1313/2013/UE, ar trebui stabilite costurile eligibile ținând seama de categoriile prevăzute în anexa Ia la decizia respectivă.

(11)

Inițiativa globală a Organizației Mondiale a Sănătății (OMS) privind echipele medicale de urgență a revizuit recent standardele (5) pentru capacitățile ce constau în echipe medicale de urgență de tip 3 (asistență medicală specializată în spital). Prin urmare, cerințele de calitate pentru acest tip de echipe medicale de urgență în cadrul rescEU ar trebui modificate în consecință.

(12)

Din învățămintele desprinse în urma crizei provocate de pandemia de COVID-19 a reieșit nevoia de unei flexibilități și a unei modularități suplimentare a capacităților echipelor medicale de urgență rescEU. Prin urmare, rescEU ar trebui să includă capacități ale echipelor medicale de urgență de tip 2 (îngrijiri chirurgicale de urgență în spital), completate de servicii de asistență medicală specializată, în conformitate cu standardele inițiativei globale a OMS privind echipele medicale de urgență.

(13)

Prin urmare, este necesar ca Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/570 să fie modificată în consecință.

(14)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului menționat la articolul 33 alineatul (1) din Decizia nr. 1313/2013/UE,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/570 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 1a se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   «echipă medicală de urgență de tip 3 (asistență medicală specializată în spital)» înseamnă o echipă de urgență care poate fi trimisă pe teren, alcătuită din personal medical și alt personal-cheie pregătit și echipat pentru a trata pacienții afectați de un dezastru și care oferă îngrijiri spitalicești chirurgicale complexe, inclusiv terapie intensivă.”;

(b)

se introduce următorul alineat (3):

„(3)   «rezervă virtuală de adăposturi» înseamnă unul sau mai multe acorduri cu furnizori selectați, care pot fi activate la cerere pentru a furniza anumite cantități de bunuri specifice într-un interval de timp predefinit.”

2.

Articolul 2 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se modifică după cum urmează:

(i)

a cincea liniuță se înlocuiește cu următorul text:

„—

capacități în domeniul incidentelor chimice, biologice, radiologice și nucleare.”;

(ii)

se adaugă a șasea liniuță cu următorul text:

„—

capacități de adăpostire.”;

(b)

alineatul (2) se modifică după cum urmează:

(i)

litera (e) se înlocuiește cu următorul text:

„(e)

capacități ce constau în echipe medicale de urgență de tip 2 (îngrijiri chirurgicale de urgență în spital) și/sau echipe medicale de urgență de tip 3 (asistență medicală specializată în spital);”.

(ii)

litera (h) se înlocuiește cu următorul text:

„(h)

capacități de constituire de stocuri chimice, biologice, radiologice și nucleare (CBRN).”

(iii)

se adaugă următoarea literă (i):

„(i)

capacități de adăpostire temporară.”

3.

Articolul 3a se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 3a

Costurile eligibile ale capacităților rescEU de evacuare aeriană medicală, ale capacităților ce constau în echipe medicale de urgență de tip 2 și de tip 3, ale capacităților de constituire de stocuri medicale, de decontaminare CBRN, de constituire de stocuri CBRN și de adăpostire temporară

La calcularea costurilor totale eligibile ale capacităților rescEU se iau în considerare toate categoriile de costuri menționate în anexa Ia la Decizia nr. 1313/2013/UE.”

4.

La articolul 3e, alineatele (3) și (4) se înlocuiesc cu următorul text:

„(3)   Capacitățile rescEU menționate la articolul 2 alineatul (2) literele (c)-(i) sunt instituite cu obiectivul de a gestiona riscurile cu probabilitate redusă de producere și cu impact major.

(4)   Atunci când capacitățile rescEU menționate la articolul 2 alineatul (2) literele (c)-(i) sunt trimise pe teren în cadrul mecanismului Uniunii, asistența financiară a Uniunii acoperă 100 % din costurile operaționale, în conformitate cu articolul 23 alineatul (4b) din Decizia nr. 1313/2013/UE.”

5.

Anexa se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 februarie 2022.

Pentru Comisie

Janez LENARČIČ

Membru al Comisiei


(1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 924.

(2)  Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/570 a Comisiei din 8 aprilie 2019 de stabilire a normelor de punere în aplicare a Deciziei nr. 1313/2013/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește capacitățile rescEU și de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2014/762/UE a Comisiei (JO L 99, 10.4.2019, p. 41).

(3)  https://ec.europa.eu/echo/system/files/2020-01/capacities_study_final_report_public.pdf

(4)  A se vedea „Sphere Handbook: Humanitarian Charter and Minimum Standards in Humanitarian Response”, ediția a patra, Geneva, Elveția, 2018.

(5)  A se vedea Clasificarea și standardele minime pentru echipele medicale de urgență, Organizația Mondială a Sănătății. 2021.


ANEXĂ

Anexa la Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/570 se modifică după cum urmează:

1.

Secțiunea 5 se înlocuiește cu următorul text:

„5.

Capacități ce constau în echipe medicale de urgență de tip 2 (îngrijiri chirurgicale de urgență în spital) și/sau echipe medicale de urgență de tip 3 (asistență medicală specializată în spital)

Sarcini

Acordarea de asistență medicală de tip 2 (îngrijiri chirurgicale de urgență în spital) și/sau de tip 3 (asistență medicală specializată în spital).

Acordarea de asistență medicală specializată sau de servicii de sprijin, inclusiv, dacă este necesar, prin intermediul echipelor de îngrijire specializate, astfel cum se descrie în Inițiativa globală a OMS privind echipele medicale de urgență.

Capacități

Capacitatea minimă de tratament, în conformitate, după caz, cu standardele Inițiativei globale a OMS privind echipele medicale de urgență.

Servicii de zi și de noapte (24 de ore din 24 timp de șapte zile pe săptămână, dacă este necesar).

Componente principale

În conformitate, după caz, cu standardele Inițiativei globale a OMS privind echipele medicale de urgență.

Autosuficiență

Echipa ar trebui să fie autosuficientă pe întreaga perioadă a trimiterii pe teren, în conformitate cu standardele Inițiativei globale a OMS privind echipele medicale de urgență. Se aplică articolul 12 din Decizia de punere în aplicare 2014/762/UE.

Trimiterea pe teren

Disponibilitate de a porni în misiune în cel mult 48-72 de ore de la acceptarea ofertei și capacitate de a deveni operațional pe teren în conformitate cu standardele Inițiativei globale a OMS privind echipele medicale de urgență.

Capacitatea de a fi operațional în conformitate cu standardele Inițiativei globale a OMS privind echipele medicale de urgență.”

2.

Se adaugă următoarea secțiune 9:

„9.

Capacități de adăpostire temporară

Sarcini

Asigurarea de adăposturi temporare pentru populația afectată, inclusiv de spații de cazare, de instalații igienico- sanitare, de spații pentru serviciile medicale de bază și pentru adunările sociale.

Asigurarea personalului necesar pentru manipularea, mobilizarea, montarea, instalarea și întreținerea unităților de adăpostire, atunci când este necesar. În caz de transfer al victimelor, formarea personalului relevant (local și/sau internațional) înainte de retragerea din zonă a capacității de adăpostire.

Capacități

Capacitate de adăpostire (1) formată din bunuri capabile să adăpostească - atunci când sunt trimise pe teren simultan - cel puțin 5 000 de persoane.

Capacitatea trebuie să fie constituită dintr-o rezervă fizică și/sau dintr-o rezervă virtuală de adăposturi.

Componente principale

Unități de adăpostire cu încălzire (pentru condiții de iarnă), sisteme de aerisire adecvate (pentru condiții de vară) și materiale de bază, cum ar fi paturi cu saci de dormit și/sau pături.

Instalații igienico-sanitare.

Infirmerie pentru servicii medicale de bază.

Instalații multifuncționale pentru prepararea și consumul de alimente, distribuția de apă potabilă, adunări sociale.

Generatoare de electricitate și echipamente de iluminat.

Truse de igienă de bază.

Instalații corespunzătoare de depozitare în Uniune (2), logistică și un sistem adecvat de monitorizare a constituirii de stocuri.

Măsuri adecvate care să asigure transportul și livrarea corespunzătoare a unităților.

Personal cu o pregătire corespunzătoare și echipamente pentru manipularea, mobilizarea, montarea, instalarea și întreținerea bunurilor fizice în zona afectată.

Autosuficiență

Capacitatea trebuie să fie autosuficientă în primele 96 de ore ale trimiterii pe teren.

Se aplică articolul 12 din Decizia de punere în aplicare 2014/762/UE.

Trimiterea pe teren

Disponibilitatea de a trimite pe teren rezerva fizică în cel mult 24 de ore de la acceptarea ofertei.

Durata misiunii și, dacă este cazul, începutul procesului de transfer trebuie să fie definite de comun acord cu țara afectată.


(1)  Capacitatea de adăpostire trebuie să respecte standardele minime din capitolul «Shelter and Settlement» (Adăpost și așezare) din Sphere Handbook: Humanitarian Charter and Minimum Standards in Humanitarian Response (Manualul Sphere: Carta umanitară și standardele minime privind răspunsul umanitar). Trebuie luate în considerare nevoile persoanelor vulnerabile.

(2)  În sensul logisticii instalațiilor de depozitare, «în Uniune» se referă la teritoriile statelor membre și ale statelor participante la mecanismul de protecție civilă al Uniunii.»


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/73


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/289 A COMISIEI

din 22 februarie 2022

de înființare a unui ERIC pentru analiză și experimentare în materie de ecosisteme (AnaEE-ERIC)

[notificată cu numărul C(2022) 933]

(Numai textele în limbile bulgară, cehă, daneză, neerlandeză, franceză, italiană, finlandeză și suedeză sunt autentice)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 723/2009 al Consiliului din 25 iunie 2009 privind cadrul juridic comunitar aplicabil unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) (1), în special articolul 6 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

Bulgaria, Cehia, Danemarca, Franța, Italia, Finlanda și Centrul Internațional pentru Studii Agronomice Mediteraneene Avansate au prezentat Comisiei o cerere de înființare a unui ERIC pentru analiză și experimentare în materie de ecosisteme (AnaEE-ERIC) (denumită în continuare „cererea”). Belgia și-a făcut cunoscută decizia de a participa la AnaEE-ERIC inițial în calitate de observator.

(2)

Solicitanții au convenit ca Franța să fie statul membru gazdă al AnaEE- ERIC.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 723/2009 a fost încorporat în Acordul privind Spațiul Economic European (SEE) prin Decizia nr. 72/2015 a Comitetului mixt al SEE (2).

(4)

În temeiul articolului 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 723/2009, Comisia a evaluat cererea și a concluzionat că aceasta îndeplinește cerințele prevăzute în regulamentul respectiv. În cursul evaluării, Comisia a obținut opiniile unor experți independenți în domeniul analizei și experimentării în materie de ecosisteme.

(5)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 20 din Regulamentul (CE) nr. 723/2009,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

(1)   Se înființează un ERIC pentru analiză și experimentare în materie de ecosisteme (AnaEE-ERIC).

(2)   În anexa la prezenta decizie de punere în aplicare sunt prezentate principalele elemente ale statutului AnaEE-ERIC.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează Regatului Belgiei, Republicii Bulgaria, Republicii Cehe, Regatului Danemarcei, Republicii Franceze, Republicii Italiene și Republicii Finlanda.

Adoptată la Bruxelles, 22 februarie 2022.

Pentru Comisie

Mariya GABRIEL

Membru al Comisiei


(1)  JO L 206, 8.8.2009, p. 1.

(2)  Decizia nr. 72/2015 a Comitetului mixt al SEE din 20 martie 2015 de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți (JO L 129, 19.5.2016, p. 85).


ANEXĂ

ELEMENTELE ESENȚIALE ALE STATUTULUI AnaEE-ERIC

Articolul 1

Denumire

Se înființează un consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) descentralizată, denumit „ERIC pentru analiză și experimentare în materie de ecosisteme” (AnaEE-ERIC). Acest consorțiu constituie un consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) instituit în temeiul dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 723/2009.

Articolul 2

Sediul statutar

Sediul statutar al AnaEE-ERIC este situat la Gif-sur-Yvette, Franța.

Articolul 3

Misiuni și activități

(1)   Principala misiune a AnaEE-ERIC este de a crea și a exploata o infrastructură de cercetare descentralizată dedicată analizei și experimentării în materie de ecosisteme. Scopul său este de a furniza instrumentele, serviciile și cunoștințele necesare pentru a aborda provocările globale complexe cu care se confruntă societățile umane în materie de mediu și de climă.

(2)   Funcționarea AnaEE-ERIC este asigurată prin intermediul platformei centrale, a centrului de interfață și de sinteză (CIS), a centrului tehnologic (CT) și a centrului de modelare a datelor (CMD).

(3)   În sensul alineatului (1), AnaEE-ERIC:

(a)

coordonează accesul la platformele naționale experimentale, analitice și de modelare și organizează colaborarea cu instalațiile europene;

(b)

facilitează programele și proiectele europene de cercetare;

(c)

dezvoltă tehnologia, armonizând metodele și creând parteneriate industriale, și facilitează transferul de cunoștințe;

(d)

contribuie la schimbul de cunoștințe și/sau de competențe în cadrul Spațiului european de cercetare (SEC) și stimulează utilizarea potențialului intelectual în întreaga Europă;

(e)

dezvoltă accesul la date, precum și partajarea și modelarea acestora;

(f)

organizează cursuri de formare;

(g)

pune în aplicare o strategie de comunicare;

(h)

întreprinde orice alte acțiuni conexe necesare pentru îndeplinirea obiectivelor sale.

(4)   AnaEE-ERIC își îndeplinește misiunea principală fără scop lucrativ. AnaEE-ERIC poate desfășura activități economice limitate, cu condiția ca acestea să fie strâns legate de principalele misiuni prevăzute la articolul 3 alineatul (3) de mai sus și să nu pună în pericol realizarea acestora.

Articolul 4

Durata și procedura de dizolvare

(1)   AnaEE-ERIC se înființează pentru o perioadă inițială de 10 ani. Adunarea membrilor poate decide să prelungească această durată cu perioade succesive de 10 ani.

(2)   Dizolvarea AnaEE-ERIC se produce ca urmare a unei decizii a adunării membrilor, în conformitate cu articolul 18 alineatul (10) din statut.

(3)   Fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de 10 zile de la adoptarea deciziei de dizolvare, AnaEE-ERIC informează Comisia Europeană în privința deciziei.

(4)   Activele rămase după plata datoriilor AnaEE-ERIC se distribuie între membri proporțional cu contribuțiile anuale acumulate la AnaEE-ERIC ale fiecăruia, potrivit articolului 17 din statut.

(5)   Fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de 10 zile de la finalizarea procedurii de dizolvare, AnaEE-ERIC informează Comisia Europeană în această privință.

(6)   AnaEE-ERIC își încetează existența la data publicării de către Comisia Europeană a anunțului corespunzător în seria L a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 5

Regimul de răspundere

(1)   AnaEE-ERIC răspunde pentru datoriile sale.

(2)   Răspunderea financiară a membrilor pentru datoriile AnaEE-ERIC, indiferent de natura acestora, se limitează la contribuția lor respectivă la AnaEE-ERIC pentru ultimul an complet de funcționare.

(3)   AnaEE-ERIC subscrie asigurările corespunzătoare pentru a acoperi riscurile specifice activităților sale.

Articolul 6

Politica privind accesul utilizatorilor

(1)   Accesul la instalațiile AnaEE-ERIC și la serviciile furnizate de platforma centrală sau de centrele de servicii ale AnaEE-ERIC se asigură pe baza principiilor accesului liber. AnaEE-ERIC pune în aplicare norme privind accesul la infrastructură, cu o politică de taxe care să ofere stimulente membrilor săi.

(2)   AnaEE-ERIC furnizează, prin intermediul portalului său web, informații cu privire la gradienții climatici și biogeografici, precum și la competențele și tehnicile complementare ale platformelor AnaEE-ERIC, pentru a-i ajuta pe oamenii de știință în etapa de elaborare a proiectelor și pentru a facilita incubarea proiectelor prin utilizarea mai multor platforme la nivelul tuturor membrilor săi.

(3)   Platforma centrală a AnaEE-ERIC acordă acces la instalațiile AnaEE-ERIC și la serviciile furnizate de centrele de servicii sau de platformele naționale, bazându-se pe o evaluare a calității științifice a utilizării propuse, pe baza unei evaluări științifice independente efectuate de un comitet de experți numit de adunarea membrilor și a fezabilității tehnice evaluate de AnaEE-ERIC. Eventualele aspecte etice legate de o propunere vor fi tratate de Comitetul consultativ independent în materie de etică (a se vedea articolul 25 din statut).

(4)   În cazul în care accesul la instalațiile și serviciile AnaEE-ERIC în scopul cercetării trebuie să fie limitat din motive de capacitate, se efectuează o selecție în conformitate cu procedura stabilită în normele de funcționare din statut, luând în considerare criterii de selecție bazate pe excelența științifică și pe fezabilitatea tehnică și financiară a propunerilor.

(5)   AnaEE-ERIC pune la dispoziție metadatele fiecărui proiect de la bun început, atât în ceea ce privește parametrii experimentali ai platformelor naționale, cât și în ceea ce privește datele produse de centrele de servicii.

(6)   Datele sunt puse la dispoziție în conformitate cu politica de acces liber a AnaEE-ERIC. Accesul va fi reglementat în conformitate cu normele de funcționare din statut, având, în general, o perioadă de grație comună, după care datele devin disponibile publicului. Politica privind accesul ține seama de cadrul juridic european privind protecția datelor (1) referitor la schimbul de date cu caracter personal ale utilizatorilor între membri.

Articolul 7

Politica în materie de evaluare științifică

Activitățile AnaEE-ERIC sunt evaluate o dată la cinci ani de către un comitet științific independent ad-hoc. Adunarea membrilor inițiază o astfel de evaluare și, dacă este cazul, furnizează instrucțiuni specifice. Normele de funcționare din statut vor defini principiile și procedurile acestei evaluări.

Articolul 8

Politica de diseminare

(1)   AnaEE-ERIC joacă rolul de facilitator al cercetării și, ca regulă generală, încurajează un acces cât mai liber la datele de cercetare.

(2)   AnaEE-ERIC solicită utilizatorilor să facă publice rezultatele cercetărilor lor și să le facă accesibile prin intermediul AnaEE-ERIC.

(3)   AnaEE-ERIC utilizează canale diverse pentru a-și atinge publicul-țintă, inclusiv un portal web, buletine informative, ateliere, prezența la conferințe, articole în reviste și în publicații cotidiene, rețele sociale etc.

Articolul 9

Politica privind drepturile de proprietate intelectuală

(1)   Toate drepturile de proprietate intelectuală create, generate, obținute sau dezvoltate de AnaEE-ERIC în cursul activităților sale sunt deținute de AnaEE-ERIC.

(2)   Sub rezerva termenilor oricăror contracte încheiate între AnaEE-ERIC și membri sau observatori, toate drepturile de proprietate intelectuală care sunt create, generate, obținute sau dezvoltate de un membru sau de un observator sunt proprietatea membrului sau observatorului respectiv.

Articolul 10

Politica privind ocuparea forței de muncă

(1)   Condițiile de încadrare în muncă ale AnaEE-ERIC sunt reglementate de legislația țării în care este angajat personalul sau de legislația țării în care se desfășoară activitățile AnaEE-ERIC.

(2)   Procedurile de selecție a candidaților pentru posturile de personal în cadrul AnaEE-ERIC sunt transparente, nediscriminatorii și respectă egalitatea de șanse. Condițiile de recrutare și de încadrare în muncă nu sunt discriminatorii.

(3)   Recrutarea se va efectua prin publicarea la nivel internațional a unei cereri de candidaturi.

Articolul 11

Politica privind achizițiile publice

(1)   AnaEE-ERIC tratează candidații și ofertanții din cadrul unei proceduri de achiziții publice într-un mod echitabil și nediscriminatoriu, indiferent dacă aceștia sunt sau nu stabiliți în Uniunea Europeană. Politica în materie de achiziții publice a AnaEE-ERIC respectă principiile transparenței, concurenței și nediscriminării. Regulile detaliate privind procedurile și criteriile în materie de achiziții publice sunt stabilite în normele de funcționare din statut.

(2)   Achizițiile publice efectuate de membri și de observatori în cadrul activităților AnaEE-ERIC se realizează ținând cont în mod adecvat de nevoile AnaEE-ERIC, precum și de cerințele și specificațiile tehnice emise de organismele relevante.


(1)  Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).


RECOMANDĂRI

24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/79


RECOMANDAREA (UE) 2022/290 A CONSILIULUI

din 22 februarie 2022

de modificare a Recomandării (UE) 2020/912 a Consiliului privind restricția temporară asupra călătoriilor neesențiale către UE și posibila eliminare a acestei restricții

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 77 alineatul (2) literele (b) și (e) și articolul 292 prima și a doua teză,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

La 30 iunie 2020, Consiliul a adoptat Recomandarea (UE) 2020/912 privind restricția temporară asupra călătoriilor neesențiale către UE și posibila eliminare a acestei restricții (1).

(2)

La 2 februarie 2021, Consiliul a modificat Recomandarea (UE) 2020/912 privind restricția temporară asupra călătoriilor neesențiale către UE și posibila eliminare a acestei restricții (2), în scopul actualizării criteriilor utilizate pentru a evalua dacă aceste călătorii neesențiale din țări terțe sunt sigure și ar trebui să fie permise.

(3)

Aceeași modificare a introdus mecanisme de limitare a răspândirii în UE (3) a variantelor SARS-COV-2 care suscită îngrijorare.

(4)

La 20 mai 2021, Consiliul a modificat Recomandarea (UE) 2020/912 (4) pentru a ține seama de desfășurarea și de efectele pozitive ale campaniilor de vaccinare în ceea ce privește limitarea răspândirii virusului, precum și pentru a limita și mai mult importarea și răspândirea în UE a noilor variante SARS-CoV-2 care suscită îngrijorare sau care prezintă interes epidemiologic.

(5)

La 14 iunie 2021, Parlamentul și Consiliul au adoptat Regulamentele (UE) 2021/953 (5) și (UE) 2021/954 (6) privind certificatul digital al UE privind COVID. Certificatul digital al UE privind COVID s-a dovedit a fi un instrument fundamental care a contribuit la reluarea călătoriilor în interiorul UE.

(6)

De la adoptarea Regulamentului (UE) 2021/953, Comisia a adoptat mai multe acte de punere în aplicare care stabilesc faptul că certificatele privind COVID eliberate de o anumită țară terță trebuie considerate echivalente cu certificatele eliberate de statele membre în conformitate cu regulamentul menționat. Prin urmare, certificatele de vaccinare, vindecare și testare care fac obiectul unor astfel de acte de punere în aplicare pot fi autentificate în condiții de siguranță și fiabilitate. În consecință, certificatul digital al UE privind COVID, în special deciziile de punere în aplicare adoptate pe această bază, a(u) facilitat, de asemenea, reluarea în condiții de siguranță a călătoriilor din țări terțe către UE (7).

(7)

Abordarea actuală prevăzută în Recomandarea (UE) 2020/912 ar trebui să fie actualizată pentru a ține seama de instituirea certificatului digital al UE privind COVID, precum și având în vedere evoluția pandemiei, inclusiv apariția variantei Omicron, care suscită îngrijorare, creșterea ratei de vaccinare și eliminarea treptată a restricțiilor privind călătoriile la nivel mondial.

(8)

Din perspectiva evoluției situației epidemiologice, Consiliul European a solicitat, în concluziile sale din 22 octombrie 2021, continuarea coordonării pentru a facilita libera circulație în cadrul UE și călătoriile către aceasta, precum și o revizuire a celor două recomandări, inclusiv a Recomandării (UE) 2020/912 a Consiliului.

(9)

Perioada standard de acceptare a certificatelor de vaccinare eliberate de țări terțe după finalizarea seriei de vaccinare primară ar trebui să fie de 270 de zile. Pentru a se asigura o abordare coordonată, statele membre nu ar trebui să accepte certificatele de vaccinare eliberate după finalizarea seriei de vaccinare primară dacă au trecut mai mult de 270 de zile de la administrarea dozei indicate în aceste certificate. În acest caz, statele membre ar trebui să accepte certificate de vaccinare care indică faptul că s-a administrat o doză suplimentară după finalizarea seriei de vaccinare primară.

(10)

Pentru a facilita și mai mult călătoriile în condiții de siguranță către UE, pragul pentru rata de notificare cumulată a cazurilor de COVID-19 pe o perioadă de 14 zile la 100 000 de locuitori ar trebui să fie majorat de la 75 la 100 de locuitori. În același timp și pentru a ține seama de capacitățile sporite de testare la aproape doi ani de la apariția primului caz de COVID-19, rata minimă de testare săptămânală necesară ar trebui, de asemenea, să crească de la 300 la 600 de teste la 100 000 de locuitori. Acest lucru ar trebui să sporească și mai mult fiabilitatea datelor utilizate pentru a determina în ce măsură călătoriile neesențiale ar trebui să fie posibile dintr-o anumită țară terță.

(11)

Pentru a facilita călătoriile neesențiale către Uniune și pentru a spori previzibilitatea pentru călătorii din țările terțe, statele membre ar trebui să accepte nu numai vaccinurile împotriva COVID-19 cărora li s-a acordat o autorizație de introducere pe piață în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (8), ci și vaccinurile împotriva COVID-19 în cazul cărora s-a finalizat procedura de înscriere pe lista Organizației Mondiale a Sănătății (OMS) privind utilizările de urgență.

(12)

În plus, ca alternativă la vaccinare, statele membre ar trebui să permită călătoriile neesențiale efectuate de persoane care s-au vindecat de COVID-19 în ultimele 180 de zile anterioare călătoriei către UE și care dețin un certificat digital al UE privind COVID sau un certificat care a fost recunoscut ca fiind echivalent cu certificatul digital al UE privind COVID.

(13)

În același timp, pentru a reduce și mai mult riscul de transmitere a virusului SARS-CoV-2, statele membre ar putea să solicite, de asemenea, o dovadă valabilă a unui test negativ bazat pe reacția în lanț a polimerazei în timp real (RT-PCR) înainte de plecare atunci când (i) călătorului i s-a administrat un vaccin împotriva COVID-19 în cazul căruia s-a finalizat procedura de înscriere pe lista OMS privind utilizările de urgență, dar care nu figurează pe lista vaccinurilor autorizate în UE în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004, sau atunci când (ii) călătorul s-a vindecat de COVID-19 în ultimele 180 de zile anterioare călătoriei către UE.

(13a)

Din cauza faptului că s-ar putea să nu fie posibil să se verifice autenticitatea, integritatea și valabilitatea certificatelor de vaccinare eliberate de țări terțe care nu utilizează cadrul de încredere al certificatului digital al UE privind COVID sau al unui certificat de vaccinare care a fost recunoscut ca fiind echivalent cu acesta, statele membre ar putea solicita, de asemenea, o dovadă valabilă a unui test RT-PCR negativ înainte de plecare în cazul în care călătorul este vaccinat complet cu un vaccin împotriva COVID-19 care a primit o autorizație de introducere pe piață în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004, dar nu deține un certificat digital al UE privind COVID sau un certificat care a fost recunoscut ca fiind echivalent cu acesta.

(14)

Copiilor care au împlinit deja 6 ani, dar nu au împlinit încă 18 ani ar trebui să li se permită să efectueze călătorii cu condiția să fi avut un rezultat negativ la un test RT-PCR efectuat înainte de plecare. În aceste cazuri, statele membre ar putea să solicite efectuarea unor teste suplimentare după sosire, intrarea în carantină sau autoizolarea. În cazul în care copiii care au împlinit deja 6 ani, dar nu au împlinit încă 18 ani dețin o dovadă valabilă a vaccinării împotriva COVID-19 eliberată pe baza unui vaccin împotriva COVID-19 autorizat în UE în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004, nu ar trebui să fie necesar niciun test. Copiii cu vârsta sub 6 ani care călătoresc împreună cu un adult nu ar trebui să facă obiectul unor cerințe suplimentare.

(14a)

Statele membre ar putea permite călătorii neesențiale în cazul persoanelor pentru care vaccinarea acceptată împotriva COVID-19 este contraindicată din punct de vedere medical, cu condiția ca aceste persoane să fi prezentat documentele necesare și să fi obținut un rezultat negativ la un test RT-PCR înainte de plecare.

(15)

Având în vedere creșterea ratei de vaccinare la nivel mondial, este oportun să se înceapă luarea în considerare a unei treceri treptate de la actuala abordare hibridă, care este bazată pe țară/persoană, la o abordare bazată exclusiv pe persoană și să se elimine restricțiile privind călătoriile exclusiv în funcție de situația călătorilor din punctul de vedere al vaccinării sau de funcția/necesitatea persoanei care efectuează călătoria. Cu toate acestea, în prezent există în continuare țări terțe cu un acces limitat la vaccinuri sau cu o rată scăzută de vaccinare. Prin urmare, pentru a acorda timp țărilor terțe să își majoreze ratele de vaccinare, inclusiv administrarea unor doze de rapel pentru a asigura valabilitatea certificatelor de vaccinare, și în urma unei evaluări generale prealabile a situației vaccinării în țările terțe pe baza datelor furnizate, printre altele, de delegațiile UE, până la 30 aprilie 2022 recomandarea ar trebui să fie revizuită de Comisie în vederea eliminării anexei I, ținând seama de creșterea ratei de vaccinare la nivel mondial. Comisia ar trebui să raporteze Consiliului și ar putea să îi prezinte, după caz, o propunere de eliminare a anexei I.

(16)

În conformitate cu articolele 1 și 2 din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la TFUE, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei recomandări, aceasta nu este obligatorie pentru respectivul stat membru și nu i se aplică. Deoarece prezenta recomandare constituie o dezvoltare a acquis-ului Schengen, Danemarca decide, în conformitate cu articolul 4 din protocolul respectiv, în termen de șase luni de la data la care Consiliul decide cu privire la prezenta recomandare, dacă o va pune în aplicare.

(17)

Prezenta recomandare constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen la care Irlanda nu participă, în conformitate cu Decizia 2002/192/CE a Consiliului (9); prin urmare, Irlanda nu participă la adoptarea prezentei recomandări, aceasta nu este obligatorie pentru respectivul stat membru și nu i se aplică.

(18)

În ceea ce privește Islanda și Norvegia, prezenta recomandare constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în înțelesul Acordului încheiat de Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei privind asocierea acestora din urmă la implementarea, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (10), care se află sub incidența articolului 1 punctul A din Decizia 1999/437/CE a Consiliului (11).

(19)

În ceea ce privește Elveția, prezenta recomandare constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în înțelesul Acordului între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană cu privire la asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (12), care se află sub incidența articolului 1 punctul A din Decizia 1999/437/CE, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2008/146/CE a Consiliului (13).

(20)

În ceea ce privește Liechtensteinul, prezenta recomandare constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în înțelesul Protocolului între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în practică, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (14), care se află sub incidența articolului 1 punctul A din Decizia 1999/437/CE, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2011/350/UE a Consiliului (15).

(21)

Statutul juridic al prezentei recomandări, astfel cum se menționează în considerentele 15-19, nu aduce atingere necesității ca toate statele membre, în interesul bunei funcționări a spațiului Schengen, să decidă cu privire la eliminarea restricției asupra călătoriilor neesențiale către Uniune într-un mod coordonat,

ADOPTĂ PREZENTA RECOMANDARE:

Recomandarea (UE) 2020/912 se modifică după cum urmează:

1.

De la 1 martie 2022, la punctul 2 al doilea paragraf, numărul „75” se înlocuiește cu „100”, iar numărul „300” se înlocuiește cu „600”.

2.

De la 1 martie 2022, la punctul 6a, primul, al doilea și al treilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:

„Fără a aduce atingere punctului 6 literele (a) și (b), în cazul în care statele membre acceptă o dovadă a vaccinării în scopul de a aplica o derogare de la restricțiile de călătorie impuse pentru a limita răspândirea COVID-19, statele membre ar trebui, în principiu, să elimine restricția temporară aplicabilă călătoriilor neesențiale către UE în ceea ce privește călătorii cărora, cu cel puțin 14 zile înainte de intrarea în zona UE+, li s-a administrat ultima doză recomandată dintr-un vaccin împotriva COVID-19 care a fost autorizat în UE în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (*1), cu condiția să fi trecut mai puțin de 270 de zile de la administrarea dozei indicate în certificatul de vaccinare pentru finalizarea seriei de vaccinare primară sau ca respectivilor călători să li se fi administrat o doză suplimentară după finalizarea seriei de vaccinare primară.

Statele membre ar trebui, de asemenea, să elimine restricția temporară aplicabilă călătoriilor neesențiale către UE și în ceea ce privește călătorii cărora, cu cel puțin 14 zile înainte de intrarea în zona UE+, li s-a administrat ultima doză recomandată dintr-un vaccin împotriva COVID-19 în cazul căruia s-a finalizat procedura de înscriere pe lista OMS privind utilizările de urgență, cu condiția să fi trecut mai puțin de 270 de zile de la administrarea dozei indicate în certificatul de vaccinare pentru finalizarea seriei de vaccinare primară sau ca respectivilor călători să li se fi administrat o doză suplimentară după finalizarea seriei de vaccinare primară.

Statele membre ar trebui, de asemenea, să elimine restricția temporară aplicabilă călătoriilor neesențiale către UE în ceea ce privește călătorii care s-au vindecat de COVID-19 în ultimele 180 de zile anterioare călătoriei către UE.

În acest scop, călătorii care doresc să efectueze o călătorie neesențială către un stat membru ar trebui să dețină:

(a)

fie o dovadă valabilă a vaccinării împotriva COVID-19, eliberată pe baza administrării unui vaccin împotriva COVID-19 autorizat în UE în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004,

(b)

fie o dovadă valabilă a vaccinării împotriva COVID-19, eliberată pe baza administrării de vaccinuri împotriva COVID-19 în cazul cărora s-a finalizat procedura de înscriere pe lista OMS privind utilizările de urgență, dar care nu figurează pe lista vaccinurilor autorizate în UE în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004,

(c)

fie o dovadă valabilă a vindecării.

Pentru călătorii care intră sub incidența literelor (b) și (c) de mai sus, statul membru ar putea să solicite, de asemenea, o dovadă valabilă a unui test negativ bazat pe reacția în lanț a polimerazei în timp real (RT-PCR), efectuat cu cel mult 72 de ore înainte de plecare. Pentru călătorii care intră sub incidența literei (b), statele membre ar putea aplica măsuri sanitare suplimentare, cum ar fi izolarea, carantina sau administrarea unui vaccin autorizat în UE în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004.

Pe lângă certificatele digitale ale UE privind COVID, statele membre ar trebui să accepte dovezile vaccinării împotriva COVID-19 sau ale vindecării de COVID-19 dacă acestea corespund unor certificate care au fost recunoscute ca fiind echivalente cu cele eliberate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/953 al Parlamentului European și al Consiliului (*2) într-un act de punere în aplicare adoptat de Comisie în temeiul articolului 8 din regulamentul menționat.

În cazul în care nu a fost adoptat un astfel de act privind certificatele eliberate de o țară terță, statele membre ar putea accepta, în conformitate cu legislația națională, o dovadă a testării și a vaccinării eliberată de țara terță, ținând seama de necesitatea de a putea verifica autenticitatea, valabilitatea și integritatea certificatului și dacă acesta conține toate datele relevante, astfel cum se prevede în Regulamentul (UE) 2021/953.

În acest caz, acestea ar putea solicita o dovadă valabilă a unui test RT-PCR negativ înainte de plecare pentru călătorii vaccinați complet cu un vaccin împotriva COVID-19 care a primit o autorizație de introducere pe piață în temeiul Regulamentului (CE) nr. 726/2004, dar care nu dețin un certificat digital al UE privind COVID sau un certificat care a fost recunoscut ca fiind echivalent cu acesta.

Cu excepția cazului în care fac obiectul dispozițiilor sus-menționate, copiilor care au împlinit deja 6 ani, dar nu au împlinit încă 18 ani ar trebui de asemenea să li se permită să efectueze călătorii neesențiale către un stat membru dacă dețin o dovadă valabilă a unui test negativ bazat pe reacția în lanț a polimerazei în timp real (RT-PCR), efectuat cu cel mult 72 de ore înainte de plecare. În aceste cazuri, statele membre ar putea să solicite efectuarea unor teste suplimentare după sosire, precum și intrarea în carantină sau autoizolarea. Copiii cu vârsta sub 6 ani care călătoresc împreună cu un adult nu ar trebui să facă obiectul unor cerințe suplimentare.

(*1)  Regulamentul (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 martie 2004 de stabilire a procedurilor comunitare privind autorizarea și supravegherea medicamentelor de uz uman și veterinar și de instituire a unei Agenții Europene pentru Medicamente (JO L 136, 30.4.2004, p. 1)."

(*2)  Regulamentul (UE) 2021/953 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2021 privind cadrul pentru eliberarea, verificarea și acceptarea certificatelor interoperabile de vaccinare, testare și vindecare de COVID-19 (certificatul digital al UE privind COVID) pentru a facilita libera circulație pe durata pandemiei de COVID-19 (JO L 211, 15.6.2021, p. 1).”"

3.

Se introduce un nou punct 12:

„12.

Până la 30 aprilie 2022, Comisia ar trebui să revizuiască recomandarea în vederea eliminării anexei I, ținând seama de creșterea ratei de vaccinare la nivel mondial.

Comisia ar trebui să raporteze Consiliului și ar putea să îi prezinte, după caz, o propunere de eliminare a anexei I.”

Adoptată la Bruxelles, 22 februarie 2022.

Pentru Consiliu

Președintele

C. BEAUNE


(1)  Recomandarea (UE) 2020/912 a Consiliului din 30 iunie 2020 privind restricția temporară asupra călătoriilor neesențiale către UE și posibila eliminare a acestei restricții (JO L 208I, 1.7.2020, p. 1).

(2)  Recomandarea (UE) 2021/132 a Consiliului din 2 februarie 2021 de modificare a Recomandării (UE) 2020/912 privind restricția temporară asupra călătoriilor neesențiale către UE și posibila eliminare a acestei restricții (JO L 41, 4.2.2021, p. 1).

(3)  „Zona UE+” cuprinde toate statele membre ale spațiului Schengen (inclusiv Bulgaria, Croația, Cipru și România), precum și cele patru țări asociate spațiului Schengen. Include, de asemenea, Irlanda, în cazul în care aceasta decide să se alinieze la măsurile respective.

(4)  Recomandarea (UE) 2021/816 a Consiliului din 20 mai 2021 de modificare a Recomandării (UE) 2020/912 privind restricția temporară asupra călătoriilor neesențiale către UE și posibila eliminare a acestei restricții (JO L 182, 21.5.2021, p. 1).

(5)  Regulamentul (UE) 2021/953 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2021 privind cadrul pentru eliberarea, verificarea și acceptarea certificatelor interoperabile de vaccinare, testare și vindecare de COVID-19 (certificatul digital al UE privind COVID) pentru a facilita libera circulație pe durata pandemiei de COVID-19 (JO L 211, 15.6.2021, p. 1).

(6)  Regulamentul (UE) 2021/954 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2021 privind cadrul pentru eliberarea, verificarea și acceptarea certificatelor interoperabile de vaccinare, testare și vindecare de COVID-19 (certificatul digital al UE privind COVID) referitor la resortisanții țărilor terțe aflați în situație de ședere legală sau care au reședință legală pe teritoriul statelor membre, pe durata pandemiei de COVID-19 (JO L 211, 15.6.2021, p. 24).

(7)  Lista actualizată a deciziilor de echivalență este publicată pe următoarea pagină web:

https://ec.europa.eu/info/publications/commission-implementing-decisions-eu-equivalence-covid-19-certificates-issued-non-eu-countries_en

(8)  Regulamentul (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 martie 2004 de stabilire a procedurilor la nivelul Uniunii privind autorizarea și supravegherea medicamentelor de uz uman și veterinar și de instituire a unei Agenții Europene pentru Medicamente (JO L 136, 30.4.2004, p. 1).

(9)  Decizia 2002/192/CE a Consiliului din 28 februarie 2002 privind solicitarea Irlandei de a participa la unele dintre dispozițiile acquis-ului Schengen (JO L 64, 7.3.2002, p. 20).

(10)  JO L 176, 10.7.1999, p. 36.

(11)  Decizia 1999/437/CE a Consiliului din 17 mai 1999 privind anumite modalități de aplicare a Acordului încheiat între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei în ceea ce privește asocierea acestor două state în vederea punerii în aplicare, a asigurării respectării și dezvoltării acquis-ului Schengen (JO L 176, 10.7.1999, p. 31).

(12)  JO L 53, 27.2.2008, p. 52.

(13)  Decizia 2008/146/CE a Consiliului din 28 ianuarie 2008 privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Acordului între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană cu privire la asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (JO L 53, 27.2.2008, p. 1).

(14)  JO L 160, 18.6.2011, p. 21.

(15)  Decizia 2011/350/UE a Consiliului din 7 martie 2011 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen, în ceea ce privește eliminarea controalelor la frontierele interne și circulația persoanelor (JO L 160, 18.6.2011, p. 19).


ACTE ADOPTATE DE ORGANISME CREATE PRIN ACORDURI INTERNAȚIONALE

24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/84


DECIZIA nr. 1/2022 A COMITETULUI MIXT ÎNFIINȚAT PRIN ACORDUL PRIVIND RETRAGEREA REGATULUI UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD DIN UNIUNEA EUROPEANĂ ȘI DIN COMUNITATEA EUROPEANĂ A ENERGIEI ATOMICE

din 21 februarie 2022

de modificare a Acordului privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice [2022/291]

COMITETUL MIXT,

având în vedere Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (1) (denumit în continuare „Acordul de retragere”), în special articolul 164 alineatul (5) litera (d),

întrucât:

(1)

Articolul 164 alineatul (5) litera (d) din Acordul de retragere împuternicește Comitetul mixt înființat în temeiul articolului 164 alineatul (1) (denumit în continuare „Comitetul mixt”) să adopte decizii de modificare a acordului menționat, cu condiția ca astfel de modificări să fie necesare pentru corectarea erorilor, remedierea omisiunilor sau a altor deficiențe ori pentru soluționarea unor situații neprevăzute în momentul semnării acordului și cu condiția ca astfel de decizii să nu modifice elementele esențiale ale acordului menționat. În temeiul articolului 166 alineatul (2) din Acordul de retragere, deciziile adoptate de Comitetul mixt sunt obligatorii pentru Uniune și pentru Regatul Unit. Uniunea și Regatul Unit trebuie să pună în aplicare astfel de decizii, acestea având aceleași efecte juridice ca și Acordul de retragere.

(2)

Din motive de securitate juridică, partea I din anexa I la Acordul de retragere ar trebui modificată pentru a adăuga cinci decizii și două recomandări ale Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială care nu au fost enumerate anterior în respectiva anexă și pentru a elimina și a înlocui două decizii,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Acordul de retragere se modifică după cum urmează:

1.

În partea I din anexa I la Acordul de retragere, Recomandarea nr. A1 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind eliberarea atestatului menționat la articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (2) se adaugă în secțiunea „Legislație aplicabilă (seria A)”.

2.

În partea I din anexa I la Acordul de retragere, Decizia nr. E6 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială în ceea ce privește stabilirea momentului în care un mesaj electronic este considerat ca fiind livrat în mod legal în sistemul de Schimb electronic de informații privind securitatea socială (EESSI) (3) se adaugă în secțiunea „Schimbul electronic de date (seria E)”.

3.

În partea I din anexa I la Acordul de retragere, Decizia nr. H9 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind amânarea termenelor menționate în articolele 67 și 70 din Regulamentul (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European și al Consiliului, precum și în Decizia nr. S9, din cauza pandemiei de COVID-19 (4) se adaugă în secțiunea „Aspecte orizontale (seria H)”.

4.

În partea I din anexa I la Acordul de retragere, Decizia nr. H10 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind modul de funcționare și componența Comisiei tehnice pentru prelucrarea datelor din cadrul Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială (5) se adaugă în secțiunea „Aspecte orizontale (seria H)”.

5.

În partea I din anexa I la Acordul de retragere, Decizia nr. H11 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind amânarea termenelor menționate la articolele 67 și 70 din Regulamentul (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European și al Consiliului, precum și în Decizia nr. S9, din cauza pandemiei de COVID-19 (6) se adaugă în secțiunea „Aspecte orizontale (seria H)”.

6.

În partea I din anexa I la Acordul de retragere, Recomandarea nr. H2 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind includerea unor caracteristici de autentificare în documentele portabile care sunt eliberate de instituția unui stat membru și care fac dovada statutului unei anumite persoane în scopul aplicării Regulamentelor (CE) nr. 883/2004 și (CE) nr. 987/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului (7) se adaugă în secțiunea „Aspecte orizontale (seria H)”.

7.

În partea I din anexa I la Acordul de retragere, Decizia nr. S11 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind procedurile de rambursare pentru punerea în aplicare a articolelor 35 și 41 din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 (8) se adaugă în secțiunea „Boală (seria S)”.

8.

În partea I din anexa I la Acordul de retragere se elimină și se înlocuiesc următoarele acte:

(a)

Decizia nr. H8 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind modul de funcționare și componența Comisiei tehnice pentru prelucrarea datelor din cadrul Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială (9), care este înlocuită de Decizia nr. H10 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind modul de funcționare și componența Comisiei tehnice pentru prelucrarea datelor din cadrul Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială (10);

(b)

Decizia nr. S9 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind procedurile de rambursare pentru punerea în aplicare a articolelor 35 și 41 din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 (11), care este înlocuită de Decizia nr. S11 a Comisiei administrative pentru coordonarea sistemelor de securitate socială privind procedurile de rambursare pentru punerea în aplicare a articolelor 35 și 41 din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 (12).

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2022.

Pentru Comitetul mixt

Copreședinții

Maroš ŠEFČOVIČ

Elizabeth TRUSS


(1)  JO L 29, 31.1.2020, p. 7.

(2)  JO C 183, 29.5.2018, p. 5.

(3)  JO C 355, 4.10.2018, p. 5.

(4)  JO C 259, 7.8.2020, p. 9.

(5)  JO C 89, 16.3.2021, p. 6.

(6)  JO C 170, 6.5.2021, p. 4.

(7)  JO C 147, 29.4.2019, p. 6.

(8)  JO C 236, 18.6.2021, p. 4.

(9)  JO C 263, 20.7.2016, p. 3.

(10)  JO C 89, 16.3.2021, p. 6.

(11)  JO C 279, 27.9.2013, p. 8.

(12)  JO C 236, 18.6.2021, p. 4.


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/86


DECIZIA nr. 2/2022 A COMITETULUI MIXT ÎNFIINȚAT PRIN ACORDUL PRIVIND RETRAGEREA REGATULUI UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD DIN UNIUNEA EUROPEANĂ ȘI DIN COMUNITATEA EUROPEANĂ A ENERGIEI ATOMICE

din 21 februarie 2022

de modificare a Deciziei nr. 7/2020 de întocmire a unei liste de 25 de persoane care doresc și sunt capabile să fie membre ale unei comisii de arbitraj în temeiul acordului [2022/292]

COMITETUL MIXT,

având în vedere Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (1), în special articolul 171 alineatele (1) și (2),

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 171 alineatul (1) din Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (denumit în continuare „Acordul de retragere”), Comitetul mixt a întocmit până la încheierea perioadei de tranziție prevăzute în respectivul acord, o listă de 25 de persoane care doresc și sunt capabile să fie membre ale unei comisii de arbitraj. Comitetul mixt trebuie să se asigure că lista respectă, în orice moment, aceste cerințe.

(2)

În temeiul articolului 171 alineatul (2) din Acordul de retragere, lista respectivă nu trebuie să conțină persoane care au statut de membri, funcționari sau alți agenți ai instituțiilor Uniunii, ai autorităților publice ale unui stat membru sau ai guvernului Regatului Unit.

(3)

Una dintre persoanele de pe listă care au fost propuse de Uniune a fost numită în calitatea de membru al unei instituții a Uniunii și, prin urmare, nu mai îndeplinește cerințele pentru a fi arbitru în temeiul Acordului de retragere.

(4)

Prin urmare, este necesară înlocuirea persoanei respective pe lista persoanelor prevăzută în anexa I la Decizia nr. 7/2020 a Comitetului mixt (2),

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Lista celor 25 de persoane care doresc și sunt capabile să fie arbitri în temeiul Acordului de retragere, astfel cum figurează în anexa I la Decizia nr. 7/2020 a Comitetului mixt, se modifică după cum urmează:

doamna Tamara ĆAPETA este înlocuită de domnul Ezio PERILLO.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2022.

Pentru Comitetul mixt

Copreședinții

Maroš ŠEFČOVIČ

Elizabeth TRUSS


(1)  JO L 29, 31.1.2020, p. 7.

(2)  JO L 443, 30.12.2020, p. 22.


III Alte acte

SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN

24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/87


DECIZIA DELEGATĂ nr. 271/21/COL A AUTORITĂȚII AELS DE SUPRAVEGHERE

din 3 decembrie 2021

de instituire a unui program multianual de controale pentru perioada 2022-2026 care urmează să fie efectuate în Islanda și Norvegia în vederea verificării aplicării legislației SEE în domeniul alimentar și veterinar [2022/293]

AUTORITATEA AELS DE SUPRAVEGHERE,

având în vedere Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție, în special protocolul nr. 1,

având în vedere actul la care se face referire în partea 1.1 punctul 11b din capitolul I, în capitolul II punctul 31q din anexa I și în capitolul XII punctul 164 din anexa II la Acordul privind SEE, și anume Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2017 privind controalele oficiale și alte activități oficiale efectuate pentru a asigura aplicarea legislației privind alimentele și furajele, a normelor privind sănătatea și bunăstarea animalelor, sănătatea plantelor și produsele de protecție a plantelor, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 999/2001, (CE) nr. 396/2005, (CE) nr. 1069/2009, (CE) nr. 1107/2009, (UE) nr. 1151/2012, (UE) nr. 652/2014, (UE) 2016/429 și (UE) 2016/2031 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 1/2005 și (CE) nr. 1099/2009 ale Consiliului și a Directivelor 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE și 2008/120/CE ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Directivelor 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE și 97/78/CE ale Consiliului și a Deciziei 92/438/CEE a Consiliului (Regulamentul privind controalele oficiale) (1) [„Regulamentul (UE) 2017/625”], în special articolul 118 alineatul (1),

astfel cum a fost modificat și adaptat la Acordul privind SEE prin protocolul nr. 1 la acesta și prin adaptările sectoriale prevăzute în anexele I și II la acord,

întrucât:

Responsabilitatea de a asigura aplicarea legislației SEE în domeniul alimentar și veterinar revine statelor membre SEE, ale căror autorități competente monitorizează și verifică, prin organizarea de controale oficiale, respectarea și asigurarea aplicării efective a cerințelor relevante ale SEE.

Din articolul 116 al Regulamentului (UE) 2017/625 rezultă că experții Autorității AELS de Supraveghere (denumită în continuare „Autoritatea”) trebuie să efectueze controale, inclusiv audituri, în Islanda și Norvegia pentru a verifica aplicarea legislației SEE. Aceste controale ale Autorității ar trebui efectuate în domeniul alimentelor și al furajelor, al sănătății și al bunăstării animalelor, al subproduselor de origine animală și al produselor derivate, al produselor de protecție a plantelor, al producției ecologice și al modului de funcționare a sistemelor naționale de control și a autorităților competente care le operează.

Din articolul 118 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/625 rezultă că Autoritatea trebuie să stabilească un program al controalelor pe care urmează să le efectueze experții săi în Islanda și Norvegia, astfel cum se prevede la articolul 116 alineatul (1) din regulamentul respectiv.

Acest program multianual de controale este stabilit pentru anumite domenii prioritare pentru perioada 2022-2026. Criteriile utilizate pentru stabilirea domeniilor prioritare includ, printre altele, riscurile identificate și problemele emergente de actualitate (de exemplu, bolile animalelor sau crizele din domeniul alimentelor sau al furajelor), relevanța unui sector în Islanda și Norvegia, performanțele anterioare ale Islandei și Norvegiei în domeniul relevant și informațiile din surse relevante, inclusiv prioritățile stabilite de Comisia Europeană în programul său de controale (2),

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

1.

Programul multianual de controale pentru perioada 2022-2026 care urmează să fie efectuate de către experții Autorității în Islanda și Norvegia, astfel cum se prevede la articolul 116 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/625, este stabilit în anexa la prezenta decizie.

2.

Prezenta decizie se adresează Islandei și Norvegiei.

3.

Prezenta decizie intră în vigoare la data semnării.

4.

Numai textul în limba engleză al prezentei decizii este autentic.

Adoptată la Bruxelles, 3 decembrie 2021.

Pentru Autoritatea AELS de Supraveghere, acționând în temeiul Deciziei de delegare nr. 130/20/COL,

Högni S. KRISTJÁNSSON

Membrul responsabil al Colegiului

Melpo-Menie JOSÉPHIDÈS

Contrasemnatar în calitate de director,

Afaceri juridice și administrative


(1)  Încorporat în Acordul privind SEE prin Decizia nr. 210/2019 a Comitetului mixt al SEE din 27 septembrie 2019.

(2)  Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1550 a Comisiei din 23 octombrie 2020 de instituire a programului multianual de controale pentru perioada 2021-2025 care urmează să fie efectuat de către experții Comisiei în statele membre în vederea verificării aplicării legislației Uniunii privind lanțul agroalimentar (JO L 354, 26.10.2020, p. 9).


ANEXĂ

În prezenta anexă este stabilit programul multianual de controale pentru perioada 2022-2026 care trebuie efectuate de către experții Autorității în Islanda și Norvegia în domeniile reglementate de Regulamentul (UE) 2017/625.

Programul multianual de controale acoperă domeniile menționate la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/625, precum și alte domenii prevăzute în regulamentul respectiv, cum ar fi frauda și controalele la import.

Autoritatea a identificat anumite domenii prioritare în domenii precum siguranța alimentelor și a furajelor, sănătatea și bunăstarea animalelor, subprodusele de origine animală și produsele derivate, producția ecologică, frauda și controalele la import și modul de funcționare a sistemelor naționale de control și a autorităților competente.

Controalele autorității acoperă domenii prioritare identificate în Islanda și Norvegia. Aspectele specifice care fac obiectul controalelor individuale trebuie să fie adaptate la situația din fiecare stat și, în cazul Islandei, fac obiectul excepțiilor aplicabile în ceea ce privește legislația din domeniul sănătății și bunăstării animalelor.

Experții Autorității efectuează controale, inclusiv verificări la fața locului, audituri și analize documentare în conformitate cu articolul 116 din Regulamentul (UE) 2017/625.

Controalele Autorității sunt efectuate pentru a atinge un nivel ridicat de acoperire în domeniile pe care Autoritatea le-a identificat ca prioritare și care necesită o analiză a nivelului de punere în aplicare și de eficacitate a sistemelor oficiale de control și a măsurilor de asigurare a respectării legislației.

În partea A din anexă sunt enumerate domeniile de control relevante, împreună cu obiectivele controalelor Autorității pentru perioada 2022-2026. În partea B din anexă sunt identificate domeniile prioritare din cadrul fiecărui domeniu de control.

Partea A – Domeniile de control și obiectivele controalelor Autorității

1.   Alimentele și siguranța alimentară

Verificarea conformității cu legislația SEE aplicabilă privind alimentele și siguranța alimentară care reglementează producția și introducerea pe piață a alimentelor de origine animală sau nonanimală (acoperind, de asemenea, trasabilitatea și etichetarea, siguranța microbiologică și zoonozele transmise prin alimente), reziduurile și contaminanții, informarea consumatorilor cu privire la alimente și utilizarea mențiunilor nutriționale și de sănătate, materialele și obiectele care vin în contact cu alimente, precum și punerea în aplicare a controalelor oficiale asupra acestora.

2.   Furajele și siguranța furajelor

Verificarea conformității cu legislația SEE aplicabilă care reglementează siguranța furajelor (inclusiv igiena furajelor, autorizarea și înregistrarea unităților, contaminanții, trasabilitatea și etichetarea furajelor), furajele medicamentate, comercializarea și utilizarea furajelor, precum și punerea în aplicare a controalelor oficiale asupra acestora.

3.   Subprodusele de origine animală și produsele derivate

Verificarea conformității cu legislația SEE aplicabilă care reglementează subprodusele de origine animală și produsele derivate și punerea în aplicare a controalelor oficiale asupra acestora.

4.   Sănătatea animalelor

Verificarea conformității cu legislația SEE aplicabilă care reglementează sănătatea animalelor, cu accent pe gestionarea sănătății animalelor, programele de dobândire a statutului „indemn de boală” și menținerea acestui statut, controlul principalelor boli active ale animalelor și pregătirea pentru a face față apariției unor focare multiple de boli epizootice, precum și punerea în aplicare a controalelor oficiale asupra acestora.

5.   Bunăstarea animalelor

Verificarea conformității cu legislația SEE aplicabilă care reglementează bunăstarea animalelor pentru producție în ferme, în timpul transportului și la sacrificare, depopularea și uciderea de urgență, precum și punerea în aplicare a controalelor oficiale asupra acestora.

6.   Producția ecologică

Verificarea conformității cu legislația SEE aplicabilă care reglementează producția și etichetarea produselor ecologice și punerea în aplicare a controalelor oficiale asupra acestora.

7.   Introducerea în SEE a mărfurilor și a animalelor provenind din țări terțe

Verificarea conformității cu legislația SEE aplicabilă care reglementează controalele oficiale asupra animalelor și mărfurilor care intră în Islanda și Norvegia din țări terțe, inclusiv a conformității cu cerințele pentru posturile de control la frontieră și cu cerințele generale și specifice ale SEE aplicabile animalelor și mărfurilor relevante. Se va pune un accent deosebit pe normele stabilite de Regulamentul (UE) 2017/625 și de actele delegate și de punere în aplicare conexe.

8.   Aspecte generale și orizontale

Verificarea conformității cu legislația SEE aplicabilă care reglementează identificarea și urmărirea practicilor frauduloase sau înșelătoare în domeniile reglementate de Regulamentul (UE) 2017/625 și controalele oficiale asupra acestora. Verificarea luării, de către Islanda și Norvegia, a măsurilor subsecvente corespunzătoare pentru a remedia eventualele probleme specifice sau sistemice identificate în timpul controalelor Autorității. Verificarea măsurilor în vigoare pentru verificarea eficacității controalelor oficiale.

PARTEA B – Domenii prioritare

 

Domeniu prioritar

2022-2026

Alimentele și siguranța alimentară

Alimente de origine animală

Siguranța cărnii de mamifere și păsări și a produselor derivate, a laptelui și a produselor derivate, a produselor pescărești și a igienei care se aplică producției de moluște bivalve vii

Alimente de origine nonanimală

Siguranța fructelor și legumelor, a plantelor aromatice, a condimentelor și a germenilor, inclusiv contaminanții

 

Reziduuri și contaminanți

Reziduuri de medicamente de uz veterinar, pesticide și contaminanți proveniți din mediu

Informarea consumatorilor cu privire la alimente și utilizarea mențiunilor nutriționale și de sănătate

Informarea consumatorilor cu privire la alimente și utilizarea mențiunilor nutriționale și de sănătate

 

Materiale și obiecte care vin în contact cu alimentele

 

Materiale și obiecte care vin în contact direct sau indirect cu alimentele

Furajele și siguranța furajelor

Siguranța generală a furajelor

Siguranța furajelor în toate etapele, inclusiv producția primară, autorizarea și înregistrarea unităților, igiena furajelor, trasabilitatea, etichetarea și contaminanții

Furaje medicamentate

 

Producția, distribuția și utilizarea furajelor medicamentate

Comercializarea și utilizarea furajelor

 

Introducerea pe piață și utilizarea furajelor, inclusiv etichetarea și informarea utilizatorilor, ambalarea și prezentarea

Subprodusele de origine animală

Subproduse de origine animală și produse derivate

Subproduse de origine animală și produse derivate

Sănătatea animalelor

Sănătatea animalelor acvatice

Gestionarea sănătății animale, inclusiv programe de dobândire a statutului „indemn de boală” și menținerea acestui statut, precum și gestionarea bolilor epizootice active (de exemplu, gripa aviară)

Sănătatea animalelor terestre

Pregătire și prevenire

Planuri pentru situații de urgență

Bunăstarea animalelor

În ferme

Porcine, găini ouătoare, pui de carne, rumegătoare mici și bovine

Transport

La ucidere

 

Sacrificare, ucidere de urgență și ucidere în scopul depopulării

Producția ecologică

Producție ecologică

Producție ecologică

Introducerea în SEE a mărfurilor și a animalelor provenind din țări terțe

Conformitatea posturilor de control la frontieră

Conformitatea posturilor de control la frontieră redesemnate și noi și a centrelor de inspecție

Controale oficiale asupra animalelor și a mărfurilor

Controale oficiale asupra animalelor vii și a produselor de origine nonanimală și animală provenind din țări terțe

Aspecte generale și orizontale

Acțiunile întreprinse în urma recomandărilor

Acțiunile întreprinse în urma recomandărilor sectoriale și revizuirea generală

Fraudă

Măsuri în vigoare pentru combaterea practicilor frauduloase sau înșelătoare

Verificarea eficacității controalelor oficiale

Măsuri în vigoare pentru verificarea eficacității controalelor oficiale


Rectificări

24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/93


Rectificare la Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO)

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 283 din 31 octombrie 2017 )

La pagina 5, considerentul 41 prima teză:

în loc de:

„(41)

Un juriu de selecție ar trebui să stabilească o listă scurtă de candidați pentru funcția de procuror-general european. […]”,

se citește:

„(41)

Un juriu de selecție ar trebui să stabilească o listă scurtă de candidați pentru funcția de procuror-șef european. […]”

24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/94


Rectificare la Regulamentul delegat (UE) 2021/2026 al Comisiei din 13 septembrie 2021 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2020/592 în ceea ce privește anumite derogări temporare de la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului pentru a aborda perturbarea pieței în sectorul vitivinicol provocată de pandemia de COVID-19 și perioada lor de aplicare

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 415 din 22 noiembrie 2021 )

La pagina 2, articolul 1 punctul 2:

în loc de:

„La articolul 10, data de «15 octombrie 2021» se înlocuiește cu «15 octombrie 2022».”,

se citește:

„Articolul 10 se înlocuiește cu următorul text:

«Articolul 10

Aplicarea contribuției Uniunii majorate temporar

Articolele 5a și 6, articolul 7 alineatul (2) și articolul 9 se aplică operațiunilor selectate de autoritățile competente din statele membre începând cu data intrării în vigoare a prezentului regulament și nu mai târziu de 15 octombrie 2022.»”


24.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 43/95


Rectificare la Regulamentul delegat (UE) 2021/1702 al Comisiei din 12 iulie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2021/523 al Parlamentului European și al Consiliului prin stabilirea de elemente suplimentare și norme detaliate ale tabloului de bord InvestEU

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 339 din 24 septembrie 2021 )

La pagina 24, în tabelul 3 – Finanțare intermediară, Indicatorul 2 – Ocuparea forței de muncă, coloana „Foarte bine”:

în loc de:

„—

în cazul garanțiilor: între 100 și 175;”,

se citește:

„—

în cazul garanțiilor: între 101 și 300;” și

în loc de:

„—

în cazul capitalurilor proprii: între 10 și 15.”,

se citește:

„—

în cazul capitalurilor proprii: între 11 și 15.”