ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 297I

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 62
18 noiembrie 2019


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

ACORDURI INTERNAŢIONALE

 

*

Decizia (UE) 2019/1918 a Consiliului din 8 noiembrie 2019 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea provizorie a Acordului sub forma unui schimb de scrisori dintre Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania privind prelungirea protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania care expiră la 15 noiembrie 2019

1

 

*

Acord sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania privind prelungirea Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania care expiră la 15 noiembrie 2019

3

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul (UE) 2019/1919 al Consiliului din 8 noiembrie 2019 privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania

5

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

ACORDURI INTERNAŢIONALE

18.11.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

LI 297/1


DECIZIA (UE) 2019/1918 A CONSILIULUI

din 8 noiembrie 2019

privind semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea provizorie a Acordului sub forma unui schimb de scrisori dintre Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania privind prelungirea protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania care expiră la 15 noiembrie 2019

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43, coroborat cu articolul 218 alineatul (5),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania (1) (denumit în continuare „acordul”), aprobat prin Regulamentul (CE) nr. 1801/2006 al Consiliului (2), a intrat în vigoare la 8 august 2008.

(2)

Protocolul la acord, care stabilește posibilitățile de pescuit și contribuția financiară prevăzute de acord și care a intrat în vigoare în aceeași zi pentru o perioadă de doi ani, a fost înlocuit de mai multe ori.

(3)

Protocolul la acord în vigoare în prezent (3) expiră la 15 noiembrie 2019.

(4)

La 8 iulie 2019, Consiliul a autorizat Comisia să înceapă negocieri cu Republica Islamică Mauritania în vederea încheierii unui nou acord de parteneriat în domeniul pescuitului sustenabil și a unui protocol de punere în aplicare a acordului respectiv.

(5)

Până la finalizarea respectivelor negocieri, Comisia a negociat, în numele Uniunii, un acord sub forma unui schimb de scrisori privind prelungirea, pentru o perioadă maximă de un an, a protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de acord (denumit în continuare „acordul sub forma unui schimb de scrisori”). La încheierea negocierilor, acordul sub forma unui schimb de scrisori a fost parafat la 4 septembrie 2019.

(6)

Scopul acordului sub forma unui schimb de scrisori este de a permite Uniunii și Republicii Islamice Mauritania să colaboreze în continuare pentru a promova o politică de pescuit sustenabil și exploatarea responsabilă a resurselor piscicole în apele Mauritaniei și pentru a permite navelor Uniunii să pescuiască în aceste ape.

(7)

Pentru a asigura continuitatea activităților de pescuit ale navelor Uniunii în apele Mauritaniei, acordul sub forma unui schimb de scrisori ar trebui să se aplice cu titlu provizoriu începând cu 16 noiembrie 2019 sau de la orice altă dată ulterioară semnării sale, în conformitate cu punctul 6.

(8)

Acordul sub forma unui schimb de scrisori ar trebui să fie semnat și să se aplice cu titlu provizoriu, până la finalizarea procedurilor necesare pentru intrarea sa în vigoare,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Semnarea, în numele Uniunii, a acordului sub forma unui schimb de scrisori dintre Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania privind prelungirea protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania care expiră la 15 noiembrie 2019, se aprobă în numele Uniunii, sub rezerva încheierii acordului respectiv.

Textul acordului sub forma unui schimb de scrisori este atașat la prezenta decizie.

Articolul 2

Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana împuternicită sau persoanele împuternicite să semneze acordul sub forma unui schimb de scrisori în numele Uniunii.

Articolul 3

Acordul sub forma unui schimb de scrisori se aplică cu titlu provizoriu, începând cu 16 noiembrie 2019 sau de la orice altă dată ulterioară semnării sale (4), până la finalizarea procedurilor necesare pentru intrarea sa în vigoare.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 8 noiembrie 2019.

Pentru Consiliu

Președintele

L. ANDERSSON


(1)   JO L 343, 8.12.2006, p. 4.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1801/2006 al Consiliului din 30 noiembrie 2006 privind încheierea Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania (JO L 343, 8.12.2006, p. 1).

(3)  Protocol de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute prin Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania pentru o perioadă de patru ani (JO L 315 du 1.12.2015, p. 3).

(4)  Data de la care acordul sub forma unui schimb de scrisori se aplică cu titlu provizoriu va fi publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene de către Secretariatul General al Consiliului.


18.11.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

LI 297/3


ACORD

sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania privind prelungirea Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania care expiră la 15 noiembrie 2019

A. Scrisoare din partea Uniunii Europene

Stimați domni,

Am onoarea să confirm faptul că am stabilit regimul interimar pentru a asigura prelungirea protocolului aflat în prezent în vigoare (16 noiembrie 2015-15 noiembrie 2019), denumit în continuare „protocolul”, care stabilește posibilitățile de pescuit și contribuția financiară prevăzute în Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania, în așteptarea finalizării negocierilor privind reînnoirea acordului de parteneriat și a protocolului.

În acest context, Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania au convenit următoarele:

1.

De la 16 noiembrie 2019 sau de la altă dată ulterioară după semnarea prezentului schimb de scrisori, regimul aplicabil în ultimul an al protocolului este prelungit în aceleași condiții pentru o perioadă maximă de un an.

2.

Contribuția financiară a Uniunii pentru accesul navelor la apele Mauritaniei în temeiul prelungirii va corespunde sumei anuale prevăzute la articolul 2 din protocol, astfel cum a fost modificat de Comitetul mixt la 15 și 16 noiembrie 2016 (1). Această plată se efectuează într-o singură tranșă în termen de cel mult trei luni de la data aplicării provizorii a prezentului schimb de scrisori.

3.

Valoarea sprijinului sectorial pentru acest acord de prelungire este de 4,125 milioane EUR. Comitetul mixt prevăzut la articolul 10 din Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului aprobă programarea acestei sume în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) din protocol, cel târziu în termen de două luni de la data aplicării prezentului schimb de scrisori. Condițiile prevăzute la articolul 3 din protocol privind punerea în aplicare și plățile pentru sprijinul sectorial se aplică mutatis mutandis.

4.

În cazul în care negocierile pentru reînnoirea acordului de parteneriat și a protocolului la acesta duc la semnarea și aplicarea lor înainte de data de expirare a perioadei de un an stabilită la punctul 1 de mai sus, plățile contribuției financiare menționate la punctele 2 și 3 de mai sus vor fi reduse prorata temporis. Suma corespunzătoare deja plătită va fi dedusă din prima contribuție financiară datorată în temeiul noului protocol.

5.

Pe parcursul perioadei de aplicare a prezentului acord de prelungire, licențele de pescuit se acordă în limitele stabilite de protocol, sub rezerva plății unor taxe sau avansuri corespunzătoare celor prevăzute în apendicele 1 al anexei 1 la protocol.

6.

Prezentul schimb de scrisori se aplică cu titlu provizoriu de la 16 noiembrie 2019 sau de la o altă dată ulterioară datei semnării prezentului schimb de scrisori, în așteptarea intrării sale în vigoare. El intră în vigoare la data la care părțile își notifică reciproc îndeplinirea procedurilor necesare în acest scop.

V-aș fi recunoscător dacă ați avea amabilitatea să confirmați primirea prezentei scrisori și să confirmați acordul dumneavoastră cu privire la conținutul acesteia.

Vă rog să primiți, domnilor, expresia înaltei mele considerații.

Pentru Uniunea Europeană

B. Scrisoarea Republicii Islamice Mauritania

Stimați domni,

Am onoarea de a confirma primirea scrisorii dumneavoastră din data de astăzi, cu următorul text:

„Stimați domni,

Am onoarea să confirm faptul că am stabilit regimul interimar pentru a asigura prelungirea protocolului aflat în prezent în vigoare (16 noiembrie 2015-15 noiembrie 2019), denumit în continuare „protocolul”, care stabilește posibilitățile de pescuit și contribuția financiară prevăzute în Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania, în așteptarea finalizării negocierilor privind reînnoirea acordului de parteneriat și a protocolului.

În acest context, Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania au convenit următoarele:

1.

De la 16 noiembrie 2019 sau de la altă dată ulterioară după semnarea prezentului schimb de scrisori, regimul aplicabil în ultimul an al protocolului este prelungit în aceleași condiții pentru o perioadă maximă de un an.

2.

Contribuția financiară a Uniunii pentru accesul navelor la apele Mauritaniei în temeiul prelungirii va corespunde sumei anuale prevăzute la articolul 2 din protocol, astfel cum a fost modificat de Comitetul mixt la 15 și 16 noiembrie 2016 (2). Această plată se efectuează într-o singură tranșă în termen de cel mult trei luni de la data aplicării provizorii a prezentului schimb de scrisori.

3.

Valoarea sprijinului sectorial pentru acest acord de prelungire este de 4,125 milioane EUR. Comitetul mixt prevăzut la articolul 10 din Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului aprobă programarea acestei sume în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) din protocol, cel târziu în termen de două luni de la data aplicării prezentului schimb de scrisori. Condițiile prevăzute la articolul 3 din protocol privind punerea în aplicare și plățile pentru sprijinul sectorial se aplică mutatis mutandis.

4.

În cazul în care negocierile pentru reînnoirea acordului de parteneriat și a protocolului la acesta duc la semnarea și aplicarea lor înainte de data de expirare a perioadei de un an stabilită la punctul 1 de mai sus, plățile contribuției financiare menționate la punctele 2 și 3 de mai sus vor fi reduse prorata temporis. Suma corespunzătoare deja plătită va fi dedusă din prima contribuție financiară datorată în temeiul noului protocol.

5.

Pe parcursul perioadei de aplicare a prezentului acord de prelungire, licențele de pescuit se acordă în limitele stabilite de protocol, sub rezerva plății unor taxe sau avansuri corespunzătoare celor prevăzute în apendicele 1 al anexei 1 la protocol.

6.

Prezentul schimb de scrisori se aplică cu titlu provizoriu de la 16 noiembrie 2019 sau de la o altă dată ulterioară datei semnării prezentului schimb de scrisori, în așteptarea intrării sale în vigoare. El intră în vigoare la data la care părțile își notifică reciproc îndeplinirea procedurilor necesare în acest scop.”

Confirm că conținutul scrisorii dumneavoastră este acceptabil pentru guvernul meu.

Scrisoarea dumneavoastră și prezenta scrisoare constituie un acord în conformitate cu propunerea dumneavoastră.

Vă rog să primiți, domnilor, expresia înaltei mele considerații.

Pentru Guvernul Republicii Islamice Mauritania


(1)  Decizia (UE) 2017/451 a Comisiei din 14 martie 2017 de aprobare, în numele Uniunii Europene, a anumitor modificări ale Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în sectorul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania (JO L 69, 15.3.2017, p. 34).

(2)  Decizia (UE) 2017/451 a Comisiei din 14 martie 2017 de aprobare, în numele Uniunii Europene, a anumitor modificări ale Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în sectorul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania (JO L 69, 15.3.2017, p. 34).


REGULAMENTE

18.11.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

LI 297/5


REGULAMENTUL (UE) 2019/1919 AL CONSILIULUI

din 8 noiembrie 2019

privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania (1) (denumit în continuare „acordul”), aprobat prin Regulamentul (CE) nr. 1801/2006 al Consiliului (2), a intrat în vigoare la 8 august 2008.

(2)

Protocolul la acord, prin care s-au stabilit posibilitățile de pescuit și contribuția financiară prevăzute de acord și care a intrat în vigoare în aceeași zi pentru o perioadă de doi ani, a fost înlocuit de mai multe ori.

(3)

Protocolul la acord în vigoare în prezent (3) (denumit în continuare „protocolul”) expiră la 15 noiembrie 2019.

(4)

La 8 iulie 2019, Consiliul a autorizat Comisia să înceapă negocieri cu Republica Islamică Mauritania în vederea încheierii unui nou acord de parteneriat în domeniul pescuitului sustenabil și a unui protocol de punere în aplicare a acordului respectiv.

(5)

Până la finalizarea respectivelor negocieri, Comisia a negociat, în numele Uniunii, un Acord sub forma unui schimb de scrisori privind prelungirea protocolului pentru o perioadă maximă de un an (denumit în continuare „acordul sub forma unui schimb de scrisori”). La încheierea negocierilor, acordul sub forma unui schimb de scrisori a fost parafat la 4 septembrie 2019.

(6)

În conformitate cu Decizia (UE) 2019/1918 a Consiliului (4), acordul sub forma unui schimb de scrisori a fost semnat la 13 noiembrie 2019.

(7)

Este oportun să se definească metoda de alocare a posibilităților de pescuit între statele membre pe durata de aplicare a prelungirii protocolului.

(8)

În conformitate cu articolul 47 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/2403 al Parlamentului European și al Consiliului (5), dacă se constată că posibilitățile de pescuit alocate Uniunii în temeiul unui protocol nu sunt utilizate pe deplin, Comisia informează statele membre în cauză și le solicită să confirme că nu utilizează respectivele posibilități de pescuit. Absența unui răspuns, în termenul ce urmează să fie stabilit de Consiliu, este considerată a fi confirmarea faptului că navele statului membru în cauză nu utilizează pe deplin posibilitățile de pescuit în perioada vizată. Este oportun ca termenul respectiv să fie stabilit.

(9)

Este oportun ca prezentul regulament să se aplice începând de la data aplicării provizorii a acordului sub forma unui schimb de scrisori,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Posibilități de pescuit

(1)   Posibilitățile de pescuit prevăzute de Protocolul de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania pentru perioada de aplicare a prelungirii protocolului sunt alocate statelor membre după cum urmează:

(a)

Categoria 1 – Nave de pescuit crustacee cu excepția langustelor și a crabilor:

Spania

4 150 tone

Italia

600 tone

Portugalia

250 tone

În cadrul acestei categorii, pot fi desfășurate simultan maximum 25 de nave în apele mauritane.

(b)

Categoria 2 – Traulere (nefrigorifice) și nave cu paragate de fund pentru pescuitul de merluciu senegalez:

Spania

6 000 tone

În cadrul acestei categorii, pot fi desfășurate simultan maximum șase nave în apele mauritane.

(c)

Categoria 3 – Nave de pescuit specii demersale altele decât merluciul senegalez, cu unelte altele decât traulul:

Spania

3 000 tone

În cadrul acestei categorii, pot fi desfășurate simultan maximum șase nave în apele mauritane.

(d)

Categoria 4 – Nave de pescuit ton cu plasă-pungă (12 500 t – tonaj de referință):

Spania

17 licențe anuale

Franța

8 licențe anuale

(e)

Categoria 5 – Nave de pescuit ton cu platformă și paragate și nave cu paragate plutitoare (7 500 t – tonaj de referință):

Spania

14 licențe anuale

Franța

1 licență anuală

(f)

Categoria 6 – Traulere frigorifice pentru pescuit pelagic:

Germania

12 560 tone

Franța

2 615 tone

Letonia

53 913 tone

Lituania

57 642 tone

Țările de Jos

62 592 tone

Polonia

26 112 tone

Regatul Unit

8 531 tone

Irlanda

8 535 tone

Pe parcursul perioadei de aplicare a prelungirii protocolului, statele membre dispun de următorul număr de licențe trimestriale:

Germania

4

Franța

2

Letonia

20

Lituania

22

Țările de Jos

16

Polonia

8

Regatul Unit

2

Irlanda

2

Statele membre informează Comisia dacă anumite licențe sunt susceptibile de a fi puse la dispoziția altor state membre.

În cadrul acestei categorii, pot fi desfășurate simultan maximum 19 nave în apele mauritane.

(g)

Categoria 7 – Nave nefrigorifice de pescuit pelagic:

Irlanda

15 000 tone

În caz de neutilizare, aceste posibilități de pescuit sunt transferate la categoria 6, conform metodei de alocare prevăzute pentru respectiva categorie.

(h)

Categoria 2a – Traulere (frigorifice) pentru pescuitul de merluciu senegalez:

Spania:

Merluciu senegalez

3 500 tone

Calmari

1 450 tone

Sepii

600 tone

În cadrul acestei categorii, pot fi desfășurate simultan maximum șase nave în apele mauritane.

(2)   Termenul prevăzut la articolul 47 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/2403, în care statele membre trebuie să confirme că nu utilizează pe deplin posibilitățile de pescuit alocate în temeiul protocolului, este stabilit la zece zile lucrătoare începând de la data la care Comisia informează respectivele state membre că posibilitățile de pescuit nu sunt utilizate pe deplin.

Articolul 2

Intrare în vigoare și aplicare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Acesta este aplicabil începând de la data aplicării provizorii a Acordului sub forma unui schimb de scrisori.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 8 noiembrie 2019.

Pentru Consiliu

Președintele

L. ANDERSSON


(1)   JO L 343, 8.12.2006, p. 4.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1801/2006 al Consiliului din 30 noiembrie 2006 privind încheierea Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania (JO L 343, 8.12.2006, p. 1).

(3)  Protocol de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute prin Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania pentru o perioadă de patru ani (JO L 315, 1.12.2015, p. 3).

(4)  Decizia (UE) 2019/1918 a Consiliului din 8 noiembrie 2019 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea provizorie a Acordului sub forma unui schimb de scrisori dintre Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania privind prelungirea protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania care expiră la 15 noiembrie 2019 (a se vedea pagina 1 din prezentul Jurnal Oficial).

(5)  Regulamentul (UE) 2017/2403 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2017 privind gestionarea sustenabilă a flotelor de pescuit externe și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului (JO L 347, 28.12.2017, p. 81).