ISSN 1977-0782 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 63 |
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 62 |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
REGULAMENTE
4.3.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 63/1 |
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2019/348 AL COMISIEI
din 25 octombrie 2018
de completare a Directivei 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare care precizează criteriile de evaluare a impactului intrării în dificultate a unei instituții asupra piețelor financiare, asupra altor instituții și asupra condițiilor de finanțare
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 de instituire a unui cadru pentru redresarea și rezoluția instituțiilor de credit și a firmelor de investiții și de modificare a Directivei 82/891/CEE a Consiliului și a Directivelor 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE și 2013/36/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 648/2012 ale Parlamentului European și ale Consiliului (1), în special articolul 4 alineatul (6),
întrucât:
(1) |
Pentru a stabili dacă statele membre ar trebui să acorde instituțiilor din jurisdicțiile lor obligații simplificate, articolul 4 alineatul (1) din Directiva 2014/59/UE impune statelor membre să se asigure că autoritățile competente și autoritățile de rezoluție evaluează impactul pe care l-ar putea avea, ca urmare a mai multor factori specificați la articolul respectiv, intrarea în dificultate a unei instituții. |
(2) |
Evaluarea în cauză ar trebui să fie diferită de orice altă evaluare efectuată de autoritățile de rezoluție, inclusiv, în special, de orice evaluare a posibilităților de soluționare a unei instituții sau a unui grup ori sau a îndeplinirii condițiilor pentru rezoluție menționate în Directiva 2014/59/UE și în Regulamentul (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (2), și nu ar trebui să predetermine aceste evaluări. |
(3) |
Precizarea criteriilor menționate la articolul 4 alineatul (1) din Directiva 2014/59/UE ar trebui să fie practică, eficientă și eficace. Prin urmare, impactul pe care îl poate avea intrarea în dificultate a unei instituții ar trebui să fie evaluat, mai întâi pe baza unor criterii cantitative și, ulterior, a unor criterii calitative. În general, evaluarea bazată pe criterii calitative ar trebui să se efectueze numai în cazul în care evaluarea bazată pe criterii cantitative nu duce la concluzia că, având în vedere impactul pe care l-ar putea avea intrarea în dificultate a instituției, este necesară aplicarea obligațiilor depline, și nu doar a obligațiilor simplificate. |
(4) |
Pentru a asigura o aplicare convergentă și eficace a prezentului regulament, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să evalueze criteriile cantitative prin raportare la un prag comun stabilit la nivelul Uniunii sub forma unui punctaj cantitativ total. Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să calculeze respectivul punctaj cantitativ total în conformitate cu un set de indicatori, utilizând valorile din cadrul aplicabil de raportare în scopuri de supraveghere prevăzut în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014 (3). |
(5) |
Pentru a asigura un echilibru dezirabil în ceea ce privește rata preconizată a instituțiilor neeligibile pentru aplicarea de obligații simplificate din statele membre și distribuția instituțiilor neeligibile în rândul statelor membre, pragul Uniunii pentru punctajul cantitativ total aferent instituțiilor de credit ar trebui, în principiu, să fie stabilit la 25 de puncte de bază. Cu toate acestea, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să aibă posibilitatea de a majora sau de a reduce pragul de 25 de puncte de bază și de a-l stabili în intervalul 0-105 puncte de bază, în funcție de specificul sectorului bancar al statului membru. Un sector bancar foarte concentrat poate justifica un prag mai ridicat, în timp ce un număr mare de instituții mici combinat cu un număr mic de instituții mari poate duce la un prag mai scăzut. Pragul ar trebui să asigure un echilibru adecvat între valoarea cumulată a activelor totale ale instituțiilor de credit care ar putea fi eligibile pentru aplicarea obligațiilor simplificate într-un anumit stat membru și a celor ale instituțiilor de credit care ar fi neeligibile pe baza evaluării cantitative. |
(6) |
Atunci când nu primesc valorile indicatorilor din partea instituțiilor în cadrul raportării în scopuri de supraveghere, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să utilizeze substituenți adecvați, bazați pe principiile contabile general acceptate la nivel național (GAAP). Autoritățile competente sau autoritățile de rezoluție ar trebui să poată atribui o valoare egală cu zero indicatorilor relevanți în cazul în care identificarea substituenților ar fi excesiv de dificilă. Această posibilitate ar trebui totuși să fie limitată la instituțiile care nu raportează formularul 20 în temeiul articolului 5 litera (a) punctul 4 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014 deoarece nu depășesc pragul menționat la articolul respectiv. |
(7) |
Pentru a se asigura că abordarea adoptată în prezentul regulament respectă pe deplin principiul proporționalității și pentru a elimina orice sarcină disproporționată, instituțiile de credit mici ar trebui să poată fi evaluate din punct de vedere cantitativ numai pe baza dimensiunii lor. Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui, prin urmare, să fie în măsură să concluzioneze, fără a aplica punctajul cantitativ total, că intrarea în dificultate a unei instituții de credit mici nu este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, cu condiția ca evaluarea calitativă să susțină această concluzie. În cazul instituțiilor de credit mici, evaluarea criteriilor calitative ar trebui să fie realizată, de asemenea, într-un mod proporțional. |
(8) |
Pentru a asigura eficacitatea și eficiența evaluării impactului intrării în dificultate a instituțiilor asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, precizarea criteriilor cantitative și calitative ar trebui să se bazeze pe condițiile și categoriile stabilite deja în Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului (4). |
(9) |
În special, în temeiul articolului 131 alineatul (2) din Directiva 2013/36/UE, instituțiile globale de importanță sistemică (G-SII) sunt identificate ca atare, printre altele, pe baza dimensiunii, a interconectării cu sistemul financiar, a complexității și a activității lor transfrontaliere. Dat fiind că aceste criterii se suprapun în mare măsură cu criteriile prevăzute la articolul 4 alineatul (1) din Directiva 2014/59/UE, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să poată decide că intrarea în dificultate a unei G-SII este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, fără să fie nevoie să efectueze o evaluare cantitativă. |
(10) |
În plus, în temeiul articolului 131 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE, alte instituții de importanță sistemică (O-SII) sunt identificate ca atare, printre altele, pe baza dimensiunii lor, a importanței lor pentru economia Uniunii sau a statului membru relevant, a anvergurii activităților lor transfrontaliere și a interconectării lor cu sistemul financiar. Dat fiind că aceste criterii sunt foarte asemănătoare cu criteriile prevăzute la articolul 4 alineatul (1) din Directiva 2014/59/UE, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să poată decide că intrarea în dificultate a unei O-SII este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, fără să fie nevoie să efectueze o evaluare cantitativă. |
(11) |
În plus, articolul 107 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE prevede obligația Autorității Bancare Europene (ABE) de a emite orientări privind procedurile și metodologiile comune pentru procesul de supraveghere și evaluare (SREP) în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (5). Autoritățile competente și instituțiile financiare cărora li se adresează orientările respective au obligația de a depune toate eforturile necesare pentru a se conforma acestora. Clasificarea efectuată de către autoritățile competente în conformitate cu orientările SREP ale ABE ar trebui, prin urmare, să fie luată în considerare în contextul evaluării menționate la articolul 4 alineatul (1) din Directiva 2014/59/UE. Autoritățile competente clasifică instituțiile în patru categorii. Prima categorie (categoria SREP 1) este alcătuită din G-SII și O-SII și, după caz, din alte instituții clasificate ca atare de o autoritate competentă pe baza dimensiunii, a organizării interne și a naturii, amplorii și complexității activităților lor. În consecință, atunci când autoritatea competentă a stabilit că o instituție se încadrează în categoria SREP 1, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să poată decide că intrarea în dificultate a instituției respective este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, fără să fie nevoie să efectueze o evaluare cantitativă. |
(12) |
Pentru a asigura o evaluare consecventă a instituțiilor, este necesar să se precizeze o listă minimă de considerente pe baza cărora autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să efectueze evaluări calitative, fără a împiedica autoritățile respective să ia în considerare alte considerente relevante. Lista minimă de considerente calitative ar trebui să se refere la circumstanțe care indică faptul că intrarea în dificultate a unei instituții ar putea avea un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare. |
(13) |
Având în vedere diversitatea firmelor de investiții care intră sub incidența Directivei 2014/59/UE și necesitatea de a nu aduce atingere activității în curs la nivelul Uniunii privind revizuirea cerințelor prudențiale pentru firmele respective, în prezentul regulament ar trebui să se precizeze doar indicatorii pe care autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să îi ia în considerare pentru a evalua criteriul dimensiunii. Aceste autorități ar trebui să stabilească ponderile atribuite indicatorilor respectivi, precum și pragurile relevante. |
(14) |
O instituție aparținând unui grup care face obiectul supravegherii consolidate în temeiul articolelor 111 și 112 din Directiva 2013/36/UE (grup transfrontalier) este foarte interconectată, iar activitățile sale sunt mult mai complexe decât cele ale unei instituții de sine stătătoare. Prin urmare, este probabil ca impactul intrării în dificultate ale unei instituții care aparține unui grup transfrontalier să fie mai semnificativ. Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui, așadar, să concluzioneze că intrarea în dificultate a unei instituții care aparține unui grup transfrontalier este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, atunci când aceasta este concluzia vreuneia dintre evaluările efectuate la nivelul fiecărui stat membru în care grupul este prezent. Pentru a realiza acest lucru, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să își coordoneze evaluările și să facă schimb de toate informațiile necesare, în cadrul structurii uniunii bancare și al colegiilor de supraveghere și de rezoluție. |
(15) |
Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să poată decide că intrarea în dificultate a anumitor instituții nu este susceptibilă să aibă un impact negativ semnificativ de tipul celui menționat la articolul 4 alineatul (1) din Directiva 2014/59/UE, chiar dacă punctajul lor cantitativ total atinge pragul prestabilit. Respectivul tratament diferit aplicat instituțiilor în cauză ar trebui să fie justificat de caracteristicile lor excepționale. Primul grup de acest tip îl reprezintă băncile de promovare, care vizează promovarea obiectivelor de politică publică ale unei administrații centrale sau regionale ori ale unei autorități locale dintr-un stat membru, în principal prin punerea la dispoziție a unor credite promoționale acordate pe bază neconcurențială și nonprofit. Creditele acordate de instituțiile respective sunt garantate, în mod direct sau indirect, de administrația centrală sau regională ori de autoritatea locală. Astfel, băncile de promovare pot fi considerate instituții a căror intrare în dificultate nu este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, cu condiția ca această concluzie să fie conformă cu evaluarea calitativă efectuată pentru respectivele bănci de promovare. Al doilea grup îl reprezintă instituțiile de credit care au făcut obiectul unui proces de lichidare ordonată. Dat fiind că un proces de lichidare ordonată împiedică în general desfășurarea de noi activități, instituțiile de credit care au făcut obiectul unui astfel de proces pot fi, de asemenea, considerate instituții a căror intrare în dificultate nu este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, cu condiția ca acest lucru să fie conform cu evaluarea calitativă efectuată pentru instituțiile de credit în cauză. |
(16) |
Având în vedere scopurile diferite ale planificării redresării și ale planificării rezoluției, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție din același stat membru ar trebui să aibă posibilitatea de a ajunge la concluzii diferite în cadrul evaluărilor lor efectuate în conformitate cu prezentul regulament. Mai precis, acestea ar putea să ia decizii diferite atunci când stabilesc pragurile pentru punctajul cantitativ total, aplicând un tratament special pentru băncile de promovare și instituțiile care fac obiectul unui proces de lichidare ordonată, precum și să ajungă la concluzii diferite cu privire la posibilitatea de a acorda obligații simplificate. În aceste cazuri, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție ar trebui să evalueze periodic dacă diferența este în continuare justificată. |
(17) |
Prezentul regulament se bazează pe proiectul de standarde tehnice de reglementare transmis Comisiei de ABE. |
(18) |
ABE a efectuat consultări publice cu privire la proiectul de standarde tehnice de reglementare pe care se bazează prezentul regulament, a analizat costurile și beneficiile potențiale aferente și a solicitat punctul de vedere al Grupului părților interesate din domeniul bancar, instituit în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Evaluarea cantitativă a instituțiilor de credit
(1) Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție evaluează impactul intrării în dificultate a unei instituții de credit asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare pe baza unui punctaj cantitativ total calculat în conformitate cu anexa I. Autoritățile menționate efectuează această evaluare periodic și cel puțin o dată la doi ani.
(2) O instituție de credit cu un punctaj cantitativ total egal sau mai mare de 25 de puncte de bază este considerată o instituție a cărei intrare în dificultate este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare.
(3) Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție pot majora sau reduce pragul menționat la alineatul (2) în intervalul 0-105 puncte de bază. Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție reexaminează periodic pragul modificat.
(4) În cazul în care valorile indicatorilor prevăzuți în anexa I nu sunt disponibile, evaluarea menționată la alineatul (1) se efectuează pe baza unor substituenți corelați cât mai mult posibil cu indicatorii specificați în anexa III.
(5) În cazul în care o instituție de credit nu depășește pragul prevăzut la articolul 5 litera (a) punctul 4 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014 și nu depune formularul 20 prevăzut în regulamentul respectiv, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție pot atribui o valoare egală cu zero indicatorilor relevanți specificați în anexa III.
(6) În cazul în care valoarea totală a activelor unei instituții de credit nu depășește 0,02 % din activele totale ale tuturor instituțiilor de credit autorizate și, atunci când sunt disponibile date relevante, ale sucursalelor înființate în statul membru, inclusiv ale sucursalelor din Uniune, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție pot, fără să aplice alineatele (1)-(5), să stabilească faptul că intrarea în dificultate a respectivei instituții de credit nu este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, cu excepția cazului în care acest lucru nu ar fi justificat în temeiul articolului 2.
(7) În cazul în care o instituție de credit a fost identificată drept G-SII sau O-SII în temeiul articolului 131 alineatul (1) din Directiva 2013/36/UE ori a fost clasificată în categoria 1 pe baza orientărilor privind procedurile și metodologiile comune pentru procesul de supraveghere și evaluare (SREP) emise în temeiul articolului 107 alineatul (3) din directiva menționată, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție pot, fără să aplice alineatele (1)-(5) ale prezentului articol, să stabilească faptul că intrarea în dificultate a instituției de credit respective este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare. În orice caz, valorile indicatorului relevant pentru instituțiile respective sunt luate în continuare în calcul pentru stabilirea cuantumului agregat menționat în anexa I punctul 2 și pentru determinarea activelor totale ale tuturor instituțiilor de credit autorizate în statul membru în sensul alineatului (6).
Articolul 2
Evaluarea calitativă a instituțiilor de credit
(1) În cazul în care, în temeiul articolului 1, o instituție de credit nu este considerată instituție a cărei intrare în dificultate este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție evaluează, periodic și cel puțin o dată la doi ani, impactul intrării în dificultate a instituției de credit respective asupra piețelor financiare, asupra altor instituții asupra condițiilor de finanțare, ținând cont cel puțin de următoarele considerente calitative:
(a) |
măsura în care instituția de credit îndeplinește funcții critice în unul sau mai multe state membre; |
(b) |
dacă depozitele acoperite ale instituției de credit ar depăși mijloacele financiare disponibile ale schemei relevante de garantare a depozitelor, precum și capacitatea schemei de garantare a depozitelor de a colecta contribuții ex post extraordinare, astfel cum se menționează la articolul 10 din Directiva 2014/49/UE a Parlamentului European și a Consiliului (6); |
(c) |
dacă structura acționariatului instituției de credit este foarte concentrată, foarte dispersată sau insuficient de transparentă, într-un mod care ar putea avea un impact negativ asupra disponibilității sau a punerii în aplicare în timp util a măsurilor de redresare sau de rezoluție ale instituției; |
(d) |
dacă instituția de credit care este membră a unui sistem instituțional de protecție, astfel cum se menționează la articolul 113 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (7), asigură funcții critice pentru alți membri ai sistemului instituțional de protecție, inclusiv servicii de compensare, de trezorerie sau de altă natură; |
(e) |
dacă instituția de credit este afiliată la o casă centrală, astfel cum se menționează la articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, iar mutualizarea pierderilor între instituțiile afiliate ar constitui un obstacol semnificativ în calea procedurii obișnuite de insolvență. |
(2) Evaluarea menționată la alineatul (1) se efectuează în mod independent de către autoritățile competente și autoritățile de rezoluție, având în vedere obiectivele urmărite prin planificarea redresării și a rezoluției.
(3) Evaluarea menționată la alineatul (1) poate fi efectuată pentru o categorie de instituții de credit în cazul în care autoritatea competentă sau autoritatea de rezoluție relevantă stabilește că două sau mai multe instituții de credit au caracteristici similare în ceea ce privește toate considerentele calitative prevăzute la alineatul (1).
Articolul 3
Evaluarea cantitativă a firmelor de investiții
(1) Periodic și cel puțin o dată la doi ani, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție evaluează impactul intrării în dificultate a unei firme de investiții asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, ținând cont de următoarele elemente:
(a) |
punctajul cantitativ total calculat pe baza indicatorilor menționați în anexa II; |
(b) |
ponderile atribuite indicatorilor respectivi de către autoritățile competente și autoritățile de rezoluție. |
(2) Valorile indicatorilor se stabilesc pe baza indicatorilor specificați în anexa III. În cazul în care valorile indicatorilor prevăzuți în anexa II nu sunt disponibile, evaluarea menționată la alineatul (1) se efectuează pe baza unor substituenți corelați cât mai mult posibil cu indicatorii specificați în anexa III. În cazul în care nu sunt disponibili substituenți, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție pot înlocui indicatorii menționați în anexa II cu alți indicatori relevanți.
(3) Pragul pentru punctajul cantitativ total se stabilește de către autoritățile competente și autoritățile de rezoluție.
(4) O firmă de investiții cu un punctaj cantitativ total egal cu pragul menționat la alineatul (3) sau mai mare decât acesta este considerată o instituție a cărei intrare în dificultate este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare.
(5) În cazul în care o firmă de investiții a fost identificată drept G-SII sau O-SII în conformitate cu articolul 131 alineatul (1) din Directiva 2013/36/UE ori a fost clasificată în categoria 1 pe baza orientărilor privind procedurile și metodologiile comune pentru SREP emise în conformitate cu articolul 107 alineatul (3) din directiva menționată, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție pot, fără să aplice alineatele (1)-(4) ale prezentului articol, să stabilească faptul că intrarea în dificultate a instituției respective este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare.
Articolul 4
Evaluarea calitativă a firmelor de investiții
(1) În cazul în care, în temeiul articolului 3, o firmă de investiții nu este considerată o instituție a cărei intrare în dificultate este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții și asupra condițiilor de finanțare, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție evaluează impactul intrării în dificultate a respectivei firme de investiții asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare periodic și cel puțin o dată la doi ani, ținând cont cel puțin de toate considerentele calitative de mai jos:
(a) |
măsura în care firma de investiții îndeplinește funcții critice în unul sau mai multe state membre; |
(b) |
dacă structura acționariatului firmei de investiții este foarte concentrată, foarte dispersată sau insuficient de transparentă, într-un mod care ar putea avea un impact negativ asupra disponibilității sau a punerii în aplicare în timp util a măsurilor de redresare sau de rezoluție ale instituției; |
(c) |
dacă firma de investiții care este membră a unui sistem instituțional de protecție, astfel cum se menționează la articolul 113 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, asigură funcții critice pentru alți membri ai sistemului instituțional de protecție, inclusiv servicii de compensare, de trezorerie sau de altă natură; |
(d) |
dacă majoritatea clienților firmei de investiții sunt clienți de retail sau clienți profesionali; |
(e) |
măsura în care fondurile și instrumentele financiare deținute de firma de investiții în numele clienților săi nu ar fi protejate în totalitate de un sistem de compensare pentru investitori, astfel cum este menționat în Directiva 97/9/CE a Parlamentului European și a Consiliului (8); |
(f) |
dacă modelul de afaceri al firmei de investiții este complex, inclusiv în ceea ce privește amploarea activităților sale de investiții. |
(2) Evaluarea menționată la alineatul (1) se efectuează în mod independent de către autoritățile competente și autoritățile de rezoluție, având în vedere obiectivele urmărite prin planificarea redresării și a rezoluției.
Articolul 5
Instituțiile care aparțin unor grupuri
(1) În cazul unei instituții care face parte dintr-un grup, evaluările menționate la articolele 1-4 se efectuează la nivelul întreprinderii-mamă din statul membru în care a fost autorizată instituția.
(2) Prin derogare de la alineatul (1), în cazul unei instituții care face parte dintr-un grup supus supravegherii pe bază consolidată în temeiul articolelor 111 și 112 din Directiva 2013/36/UE, evaluările menționate la articolele 1-4 din prezentul regulament se efectuează la următoarele niveluri:
(a) |
la nivelul întreprinderii-mamă din Uniune; |
(b) |
la nivelul fiecărei întreprinderi-mamă din fiecare stat membru sau, în cazul în care într-un stat membru nu există o întreprindere-mamă, la nivelul fiecărei filiale autonome a grupului din statul membru respectiv. |
(3) Instituțiile care fac parte dintr-un grup supus supravegherii pe bază consolidată în temeiul articolelor 111 și 112 din Directiva 2013/36/UE sunt considerate instituții a căror intrare în dificultate este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare în cazul în care oricare dintre următoarele condiții se aplică la oricare dintre nivelurile menționate la prezentul articol alineatul (2) literele (a) și (b):
(a) |
instituția are un punctaj cantitativ total care este egal sau mai mare decât pragul stabilit de autoritățile competente și autoritățile de rezoluție în temeiul articolului 1 alineatul (3) sau al articolului 3 alineatul (3); |
(b) |
sunt îndeplinite criteriile prevăzute la articolul 2 alineatul (1) sau la articolul 4 alineatul (1). |
(4) Alineatele (2) și (3) nu se aplică instituțiilor care fac obiectul unui plan de redresare de tipul celui menționat la articolul 8 alineatul (2) litera (b) din Directiva 2014/59/UE.
(5) Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție coordonează evaluările menționate la prezentul articol și își comunică reciproc toate informațiile necesare în cadrul colegiilor de supraveghere și de rezoluție.
Articolul 6
Evaluarea băncilor de promovare
Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție pot considera băncile de promovare, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 27 din Regulamentul delegat (UE) nr. 2015/63 al Comisiei (9), drept instituții a căror intrare în dificultate nu este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, fără să aplice articolul 1 alineatele (2) și (7) și articolul 5 alineatul (3), în cazul în care considerentele calitative prevăzute la articolul 2 alineatul (1) nu sunt îndeplinite la niciunul dintre următoarele niveluri:
(a) |
la nivelul întreprinderii-mamă din Uniune; |
(b) |
la nivelul fiecărei întreprinderi-mamă din fiecare stat membru sau, în cazul în care într-un stat membru nu există o întreprindere-mamă, la nivelul fiecărei filiale autonome a grupului din statul membru respectiv. |
Articolul 7
Evaluarea instituțiilor de credit care fac obiectul unui proces de lichidare ordonată
Autoritățile competente și autoritățile de rezoluție pot considera instituțiile de credit care fac obiectul unui proces de lichidare ordonată drept instituții a căror intrare în dificultate nu este susceptibilă să aibă un efect negativ semnificativ asupra piețelor financiare, asupra altor instituții sau asupra condițiilor de finanțare, fără să aplice articolul 1 alineatele (2) și (7) și articolul 5 alineatul (3), în cazul în care considerentele calitative prevăzute la articolul 2 alineatul (1) nu sunt îndeplinite la niciunul dintre următoarele niveluri:
(a) |
la nivelul întreprinderii-mamă din Uniune; |
(b) |
la nivelul fiecărei întreprinderi-mamă din fiecare stat membru sau, în cazul în care într-un stat membru nu există o întreprindere-mamă, la nivelul fiecărei filiale autonome a grupului din statul membru respectiv. |
Articolul 8
Evaluarea de către autoritățile competente și autoritățile de rezoluție din același stat membru
Având în vedere scopurile diferite ale planificării redresării și ale planificării rezoluției, autoritățile competente și autoritățile de rezoluție din același stat membru pot ajunge la concluzii diferite cu privire la aplicarea articolelor 1-4, 6 și 7, caz în care acestea evaluează periodic dacă respectivele concluzii diferite sunt în continuare justificate.
Articolul 9
Intrare în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 25 octombrie 2018.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 173, 12.6.2014, p. 190.
(2) Regulamentul (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2014 de stabilire a unor norme uniforme și a unei proceduri uniforme de rezoluție a instituțiilor de credit și a anumitor firme de investiții în cadrul unui mecanism unic de rezoluție și al unui fond unic de rezoluție și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 (JO L 225, 30.7.2014, p. 1).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014 al Comisiei din 16 aprilie 2014 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare cu privire la raportarea în scopuri de supraveghere a instituțiilor în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 191, 28.6.2014, p. 1).
(4) Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituțiilor de credit și supravegherea prudențială a instituțiilor de credit și a firmelor de investiții, de modificare a Directivei 2002/87/CE și de abrogare a Directivelor 2006/48/CE și 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).
(5) Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea Bancară Europeană), de modificare a Deciziei 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/78/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 12).
(6) Directiva 2014/49/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind schemele de garantare a depozitelor (JO L 173, 12.6.2014, p. 190).
(7) Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și societățile de investiții și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 176, 27.6.2013, p. 1).
(8) Directiva 97/9/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 martie 1997 privind sistemele de compensare pentru investitori (JO L 84, 26.3.1997, p. 22).
(9) Regulamentul delegat (UE) 2015/63 al Comisiei din 21 octombrie 2014 de completare a Directivei 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește contribuțiile ex ante la mecanismele de finanțare a rezoluției (JO L 11, 17.1.2015, p. 44).
ANEXA 1
Tabelul 1
Indicatorii și ponderile pentru calcularea punctajului cantitativ total aferent instituțiilor de credit
Criteriu |
Indicator pentru instituțiile de credit |
Pondere |
Dimensiune |
Active totale |
25 % |
Interconectare |
Datorii la nivelul sistemului financiar |
8,33 % |
Active la nivelul sistemului financiar |
8,33 % |
|
Titluri de datorie în circulație |
8,33 % |
|
Amploarea și complexitatea activităților |
Valoarea (noțională) a instrumentelor financiare derivate extrabursiere (OTC) |
8,33 % |
Obligații de plată interjurisdicționale |
8,33 % |
|
Creanțe interjurisdicționale |
8,33 % |
|
Tipul de activitate |
Depozite ale sectorului privat efectuate de către deponenți din UE |
8,33 % |
Împrumuturi către sectorul privat acordate beneficiarilor din UE |
8,33 % |
|
Valoarea plăților naționale |
8,33 % |
1. |
Pentru fiecare indicator menționat în tabelul 1, valoarea corespunzătoare se stabilește utilizând specificațiile prevăzute în anexa III. |
2. |
Valoarea indicatorului pentru fiecare instituție de credit se împarte la cuantumul agregat al valorilor indicatorului respectiv pentru toate instituțiile de credit autorizate în statul membru în cauză și, în cazul în care sunt disponibile datele relevante, pentru sucursalele stabilite în statul membru în cauză, inclusiv sucursalele din Uniune stabilite în statul membru în cauză. |
3. |
Raporturile rezultate se înmulțesc cu 10 000 pentru a exprima în puncte de bază punctajele aferente indicatorilor. |
4. |
Fiecare dintre punctajele aferente indicatorilor (exprimate în puncte de bază) se înmulțește cu ponderea atribuită fiecărui indicator, astfel cum este prevăzută în tabelul 1. |
5. |
Punctajul cantitativ total este suma tuturor punctajelor ponderate aferente indicatorilor. |
ANEXA 2
Tabelul 2
Indicatori pentru firmele de investiții
Criteriu |
Indicator pentru firmele de investiții |
Dimensiune |
Active totale |
Datorii totale |
|
Totalul veniturilor din taxe și comisioane |
|
Active administrate |
ANEXA 3
Tabelul 3
Specificațiile indicatorilor
Indicator |
Sfera de aplicare |
Specificații |
Active totale |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 01.01, rândul 380, coloana 010 |
Datorii totale |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 01.02, rândul 300, coloana 010 |
Totalul veniturilor din taxe și comisioane |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 02.00, rândul 200, coloana 010 |
Active administrate |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 22.02, rândul 010, coloana 010 |
Datorii la nivelul sistemului financiar |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 20.06, rândurile 020 + 030 + 050 + 060 + 100 + 110, coloana 010, toate țările (axa z) |
Active la nivelul sistemului financiar |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 20.04, rândurile 020 + 030 + 050 + 060 + 110 + 120 + 170 + 180, coloana 010, toate țările (axa z) |
Titluri de datorie în circulație |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 01.02, rândurile 050 + 090 + 130, coloana 010 |
Valoarea (noțională) a instrumentelor financiare derivate extrabursiere (OTC) |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS) → F 10.00, rândurile 300 + 310 + 320, coloana 030 + F 11.00, rândurile 510 + 520 + 530, coloana 030 FINREP (IFRS) → F 10.00, rândurile 300 + 310 + 320, coloana 030 + F 11.00, rândurile 510 + 520 + 530, coloana 030 |
Obligații de plată interjurisdicționale |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 20.06, rândurile 010 + 040 + 070, coloana 010, toate țările, cu excepția țării de origine (axa z) Notă: Valoarea calculată ar trebui să excludă (i) datoriile intragrup și (ii) datoriile sucursalelor și ale filialelor străine față de contrapărțile stabilite în aceeași țară-gazdă. |
Creanțe interjurisdicționale |
La nivel mondial |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 20.04, rândurile 010 + 040 + 080 + 140, coloana 010, toate țările, cu excepția țării de origine (axa z) Notă: Valoarea calculată ar trebui să excludă (i) activele intragrup și (ii) activele sucursalelor și ale filialelor străine față de contrapărțile stabilite în aceeași țară-gazdă. |
Depozite ale sectorului privat efectuate de către deponenți din UE |
Doar la nivelul UE |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 20.06, rândurile 120 + 130, coloana 010, țările UE (axa z) |
Împrumuturi către sectorul privat acordate beneficiarilor din UE |
Doar la nivelul UE |
FINREP (IFRS sau GAAP) → F 20.04, rândurile 190 + 220, coloana 010, țările UE (axa z) |
Valoarea operațiunilor de plată naționale |
La nivel mondial |
Plățile efectuate în anul de raportare (cu excepția plăților intragrup): acest indicator este calculat ca valoarea plăților efectuate de o bancă prin intermediul tuturor sistemelor de plată principale din care face parte. Se raportează valoarea brută totală a tuturor plăților în numerar trimise de entitatea relevantă prin intermediul sistemelor de plăți de mare valoare și valoarea brută a tuturor plăților în numerar trimise prin intermediul unei bănci corespondente (de exemplu utilizând un cont de corespondent sau un cont nostro) în anul de raportare în fiecare monedă indicată. Ar trebui raportate toate plățile trimise prin intermediul unui bănci corespondente, indiferent de modul în care aceasta decontează tranzacția. Nu se includ tranzacțiile intragrup (adică tranzacțiile procesate în interiorul unei entități sau între entități ale grupului din care face parte entitatea relevantă). Dacă nu sunt disponibile totaluri exacte, se pot raporta supraestimări cunoscute. Plățile trebuie raportate indiferent de scop, de loc sau de metoda de decontare. Acestea includ plățile în numerar aferente instrumentelor financiare derivate, operațiunilor de finanțare prin instrumente financiare și tranzacțiilor de schimb valutar, dar fără a se limita la acestea. Nu se include valoarea eventualelor elemente nemonetare decontate în legătură cu aceste tranzacții. Se includ plățile în numerar efectuate în numele entității raportoare, precum și cele efectuate în numele clienților (printre care se numără și instituțiile financiare și alți clienți comerciali). Nu se includ plățile efectuate prin intermediul sistemelor de plăți de mică valoare. Se includ numai plățile efectuate (adică se exclud plățile încasate). Se include cuantumul plăților efectuate prin intermediul Sistemului de decontare înlănțuită continuă (Continuous Linked Settlement – CLS). Cu excepția plăților efectuate prin intermediul CLS, nu se raportează valorile nete ale plăților interbancare efectuate, chiar dacă tranzacția a fost decontată la valoarea netă (adică toate plățile interbancare efectuate prin intermediul sistemelor de plăți de mare valoare sau prin intermediul unui agent trebuie să fie raportate la valoarea brută). Plățile de mică valoare trimise prin intermediul sistemelor de plăți de mare valoare sau prin intermediul unui agent pot fi raportate la valoarea netă. Vă rugăm să raportați valorile în euro, utilizând cursul oficial indicat la adresa http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/inforeuro/inforeuro_en.cfm (pentru cursul lunar) sau la adresa http://www.ecb.europa.eu/stats/exchange/eurofxref/html/index.en.html (pentru cursul zilnic). |
DECIZII
4.3.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 63/12 |
DECIZIA (UE) 2019/349 A CONSILIULUI
din 22 februarie 2019
de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru achiziții publice al Organizației Mondiale a Comerțului cu privire la aderarea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord la Acordul revizuit privind achizițiile publice în contextul retragerii sale din Uniunea Europeană
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1) |
Uniunea este parte la Acordul revizuit privind achizițiile publice (denumit în continuare „AAP revizuit”) și statele sale membre fac obiectul acordului revizuit în conformitate cu dreptul Uniunii. |
(2) |
La 29 martie 2017, Regatul Unit a prezentat notificarea intenției sale de a se retrage din Uniune în temeiul articolului 50 din Tratatul privind Uniunea Europeană. Tratatele nu se vor mai aplica Regatului Unit de la data intrării în vigoare a unui acord de retragere sau, în lipsa încheierii unui acord, la doi ani după respectiva notificare, și anume începând cu data de 30 martie 2019, cu excepția cazului în care Consiliul European, în acord cu Regatul Unit, decide în unanimitate să prelungească această perioadă. AAP revizuit va înceta automat să se aplice Regatului Unit de la data respectivă. |
(3) |
La 1 iunie 2018, Regatul Unit, cu sprijinul Uniunii, a depus o cerere de aderare la AAP revizuit. |
(4) |
În conformitate cu articolul XXII alineatul (2) din AAP revizuit, orice membru al OMC poate adera la acordul respectiv în condiții care urmează a fi convenite între membrul respectiv și părți, condiții prevăzute într-o decizie adoptată de Comitetul pentru achizițiile publice (denumit în continuare „comitetul AAP”). Aderarea urmează să aibă loc prin depunerea la directorul general al OMC a unui instrument de aderare care precizează condițiile convenite în acest sens. AAP revizuit intră în vigoare pentru un membru aderent la acesta în cea de a treizecea zi de la data depunerii instrumentului său de aderare. |
(5) |
Angajamentele Regatului Unit privind domeniul de aplicare al accesului pe piață în sectorul achizițiilor publice sunt prevăzute în oferta sa finală transmisă părților la AAP la 2 octombrie 2018. |
(6) |
Oferta finală a Regatului Unit este una adecvată având în vedere faptul că angajamentele Regatului Unit privind domeniul de aplicare oferă Uniunii domeniul de aplicare maxim de care beneficiază Regatul Unit în prezent în temeiul listei Uniunii din AAP, care corespunde domeniului de aplicare actual al Regatului Unit în temeiul listei Uniunii în calitate de stat membru. Uniunea ar trebui să acorde tratament reciproc și să își adapteze lista pentru a oferi un nivel corespunzător de acces operatorilor economici din Regatul Unit în temeiul AAP revizuit. În plus, este necesară includerea unor clarificări în lista Uniunii din apendicele I la AAP revizuit, dat fiind că Regatul Unit nu va mai face obiectul listei menționate în temeiul AAP revizuit. Condițiile respective, astfel cum sunt prevăzute în anexa la prezenta decizie, vor deveni parte a condițiilor de aderare a Regatului Unit la AAP revizuit și se vor regăsi în decizia care urmează să fie adoptată de către comitetul AAP privind aderarea Regatului Unit. |
(7) |
Prin urmare, este necesar să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul comitetului AAP în ceea ce privește aderarea Regatului Unit la AAP revizuit. |
(8) |
În cazul încheierii unui acord de retragere între Regatul Unit și Uniune care prevede o perioadă de tranziție în cursul căreia dreptul Uniunii se va aplica Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, Uniunea ar trebui să informeze celelalte părți la AAP că, în timpul perioadei de tranziție, Regatul Unit urmează să fie tratat ca un stat membru în sensul AAP revizuit. Prin urmare, Regatul Unit ar urma să facă obiectul AAP revizuit până la data expirării perioadei de tranziție convenite. În acest caz, Regatul Unit ar trebui să prezinte o serie actualizată de răspunsuri la lista de verificare cel târziu cu trei luni înainte de expirarea perioadei de tranziție. Comitetul AAP va examina seria actualizată de răspunsuri ale Regatului Unit la lista de verificare și va lua în considerare o decizie corespunzătoare la momentul respectiv. |
(9) |
Chiar dacă Regatul Unit nu va fi o țară terță atunci când comitetul AAP decide cu privire la aderarea Regatului Unit la AAP revizuit, este în interesul Uniunii să se asigure că AAP revizuit intră în vigoare pentru Regatul Unit începând din ziua următoare datei la care dreptul Uniunii încetează să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia. Până la retragerea sa din Uniune, Regatul Unit rămâne un stat membru care beneficiază de toate drepturile și respectă toate obligațiile care decurg din tratate, inclusiv principiul cooperării loiale. |
(10) |
În cazul în care dreptul Uniunii continuă să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, Comisia ar trebui să fie autorizată să notifice comitetului AAP, în numele Uniunii, în termen de 30 de zile de la depunerea instrumentului de aderare al Regatului Unit, faptul că Regatul Unit face în continuare obiectul AAP revizuit în temeiul dreptului Uniunii, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Comitetului pentru achiziții publice (denumit în continuare „comitetul AAP”) este de aprobare a aderării Regatului Unit la Acordul revizuit privind achizițiile publice (denumit în continuare „AAP revizuit”), sub rezerva condițiilor prevăzute la articolul 2 din prezenta decizie și a condițiilor privind aderarea prevăzute în anexa la prezenta decizie, în măsura în care interesele Uniunii nu sunt afectate în mod negativ de poziția celorlalte părți la AAP.
Articolul 2
Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în temeiul articolului 1 este supusă condiției ca decizia comitetului AAP să conțină dispoziții care asigură următoarele:
1. |
în absența unui acord de retragere între Regatul Unit și Uniune care să prevadă o perioadă de tranziție, Regatul Unit este autorizat să își depună instrumentul de aderare la directorul general al OMC cu condiția să facă acest lucru:
|
2. |
se consideră că depunerea instrumentului de aderare a Regatului Unit în sensul articolului XXIV alineatul (2) din AAP din 1994 și al articolului XXII alineatul (2) din AAP revizuit nu a avut loc în cazul în care, în termen de 30 de zile de la depunere, Uniunea notifică comitetului AAP faptul că Regatul Unit face în continuare obiectul AAP revizuit în temeiul dreptului Uniunii. |
Articolul 3
În cazul în care dreptul Uniunii continuă să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, Comisia este autorizată să notifice comitetului AAP, în numele Uniunii, în termen de 30 de zile de la depunerea instrumentului de aderare al Regatului Unit, faptul că Regatul Unit face în continuare obiectul AAP revizuit în temeiul dreptului Uniunii.
Articolul 4
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 22 februarie 2019.
Pentru Consiliu
Președintele
G. CIAMBA
ANEXĂ
CONDIȚIILE UE PRIVIND ADERAREA REGATULUI UNIT LA AAP CA PARTE DE SINE STĂTĂTOARE
După data intrării în vigoare a Acordului privind achizițiile publice pentru Regatul Unit ca parte de sine stătătoare:
— |
punctul 1 din secțiunea 2 („Autoritățile contractante ale guvernelor centrale ale statelor membre ale UE”) din anexa 1 la apendicele I privind Uniunea Europeană din cadrul acordului revizuit se citește după cum urmează:
|
— |
secțiunea 2 din anexa 6 la apendicele I privind Uniunea Europeană din acordul revizuit se citește după cum urmează: „Atunci când sunt atribuite de către entitățile vizate de anexele 1 și 2, contractele de concesiuni de lucrări intră sub incidența regimului de tratament național pentru prestatorii de servicii de construcții din Islanda, Liechtenstein, Norvegia, Țările de Jos în ceea ce privește Aruba, Elveția, Muntenegru și Regatul Unit, cu condiția ca valoarea acestora să fie egală sau mai mare de 5 000 000 DST, și pentru prestatorii de servicii de construcții din Coreea, cu condiția ca valoarea lor să fie mai mare sau egală cu 15 000 000 DST.” |
— |
nota de subsol la titlul „Uniunea Europeană” din anexele la apendicele I privind Uniunea Europeană din acordul revizuit și nota de subsol la titlul „Uniunea Europeană” din cadrul acordului din 1994 includ următoarea notă de subsol: „Toate trimiterile la autoritățile contractante și la entitățile contractante din Regatul Unit incluse în prezent în anexele la apendicele I privind Uniunea Europeană sunt caduce.” |