ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 299

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 61
26 noiembrie 2018


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

ACORDURI INTERNAŢIONALE

 

*

Informare referitoare la semnarea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Maroc cu privire la modificarea protocoalelor nr. 1 și 4 la Acordul euro-mediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parte

1

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1843 al Comisiei din 23 noiembrie 2018 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2452 în ceea ce privește domeniul de aplicare al machetei pentru publicarea informațiilor privind primele, daunele și cheltuielile, defalcate pe țări ( 1 )

2

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1844 al Comisiei din 23 noiembrie 2018 de modificare și rectificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2450 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește machetele pentru transmiterea informațiilor către autoritățile de supraveghere în conformitate cu Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului ( 1 )

5

 

*

Regulamentul (UE) 2018/1845 al Băncii Centrale Europene din 21 noiembrie 2018 privind exercitarea marjei de apreciere în temeiul articolului 178 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 în legătură cu pragul pentru evaluarea caracterului semnificativ al obligațiilor din credite restante (BCE/2018/26)

55

 

 

DIRECTIVE

 

*

Directiva (UE) 2018/1846 a Comisiei din 23 noiembrie 2018 de modificare a anexelor la Directiva 2008/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind transportul interior de mărfuri periculoase pentru a ține seama de progresul științific și tehnic ( 1 )

58

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

ACORDURI INTERNAŢIONALE

26.11.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 299/1


Informare referitoare la semnarea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Maroc cu privire la modificarea protocoalelor nr. 1 și 4 la Acordul euro-mediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parte

Acordul sus-menționat dintre Uniunea Europeană și Regatul Maroc a fost semnat la Bruxelles la 25 octombrie 2018.


REGULAMENTE

26.11.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 299/2


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/1843 AL COMISIEI

din 23 noiembrie 2018

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2452 în ceea ce privește domeniul de aplicare al machetei pentru publicarea informațiilor privind primele, daunele și cheltuielile, defalcate pe țări

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) (1), în special articolul 56 și articolul 256 alineatul (5),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2452 al Comisiei (2) nu precizează suficient de clar condițiile în care întreprinderile de asigurare și de reasigurare nu au obligația de a publica macheta prevăzută în secțiunea S.05.02. Pentru ca întreprinderile de asigurare și de reasigurare să poată să stabilească cu certitudine obligațiile care le revin, ar trebui clarificate în acest sens observațiile generale prezentate în secțiunea S.05.02 din anexa II și din anexa III la regulamentul menționat.

(2)

Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2452 ar trebui modificat în consecință.

(3)

Prezentul regulament se bazează pe proiectul de standarde tehnice de aplicare transmis Comisiei de către Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale.

(4)

Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale a efectuat consultări publice cu privire la proiectul de standarde tehnice de aplicare pe care se bazează prezentul regulament, a analizat potențialele costuri și beneficii aferente și a solicitat opinia Grupului părților interesate din domeniul asigurărilor și reasigurărilor, instituit prin articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (3),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexele II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2452 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 noiembrie 2018.

Pentru Comisie

Președintele

Jean-Claude JUNCKER


(1)   JO L 335, 17.12.2009, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2452 al Comisiei din 2 decembrie 2015 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește procedurile, formatele și machetele raportului privind solvabilitatea și situația financiară, în conformitate cu Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 347, 31.12.2015, p. 1285).

(3)  Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru asigurări și pensii ocupaționale), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/79/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 48).


ANEXĂ

1.   

În anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2452, în secțiunea S.05.02 – Prime, daune și cheltuieli pe țări, la rubrica „Observații generale”, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Prezenta secțiune se referă la publicarea anuală de informații de către entitățile individuale. Întreprinderile de asigurare și de reasigurare nu au obligația de a publica macheta S.05.02.01 din anexa I atunci când țara de origine reprezintă 90 % sau mai mult din totalul primelor brute subscrise.”

2.   

În anexa III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2452, în secțiunea S.05.02. – Prime, daune și cheltuieli pe țări, la rubrica „Observații generale”, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Prezenta secțiune se referă la publicarea anuală de informații de către grupuri. Întreprinderile de asigurare și de reasigurare participative, holdingurile de asigurare sau holdingurile financiare mixte nu au obligația de a publica macheta S.05.02.01 din anexa I atunci când țara de origine reprezintă 90 % sau mai mult din totalul primelor brute subscrise.”


26.11.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 299/5


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/1844 AL COMISIEI

din 23 noiembrie 2018

de modificare și rectificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2450 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește machetele pentru transmiterea informațiilor către autoritățile de supraveghere în conformitate cu Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) (1), în special articolul 35 alineatul (10) al treilea paragraf, articolul 244 alineatul (6) al treilea paragraf și articolul 245 alineatul (6) al doilea paragraf,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 al Comisiei (2) stabilește machetele de raportare pe care întreprinderile de asigurare și de reasigurare, precum și întreprinderile de asigurare și de reasigurare participative, holdingurile de asigurare și holdingurile financiare mixte trebuie să le utilizeze pentru raportarea către autoritățile de supraveghere a informațiilor care sunt necesare în scopul supravegherii.

(2)

Regulamentul delegat (UE) 2017/1542 al Comisiei (3) de modificare a normelor privind calcularea cerințelor de capital reglementat pentru anumite categorii de active deținute de societățile de asigurare și de reasigurare a introdus noua clasă de active eligibile privind societățile de infrastructură, însoțită de o cerință de capital specifică. Pentru a se asigura faptul că autoritățile de supraveghere primesc informațiile necesare și cu privire la investițiile în societăți de infrastructură realizate de întreprinderile de asigurare și de reasigurare, cu un nivel de detaliu și de granularitate comparabil cu cel existent pentru celelalte clase de active în calculul modulului „risc de piață”, ar trebui ca machetele de raportare relevante, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450, să fie adaptate ținând seama de modificările respective.

(3)

Dispozițiile legate de utilizarea corectă a semnelor în exprimări și de consecvența cursurilor de schimb sunt esențiale pentru a îmbunătăți consecvența și calitatea informațiilor raportate cu privire la datele istorice denominate într-o altă monedă decât moneda de raportare. Prin urmare, articolul 2 și articolul 3 au fost modificate pentru a îmbunătăți calitatea informațiilor raportate.

(4)

Machetele privind analiza variației au scopul de a explica, cu ajutorul unor indicatori economici, de ce și cum a evoluat situația întreprinderii în cursul anului. Întrucât părțile interesate au identificat o serie de domenii în care se pot aduce îmbunătățiri și clarificări suplimentare, sunt necesare unele modificări ale instrucțiunilor din machetele S.29.01-S.29.04.

(5)

Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 ar trebui modificat în consecință.

(6)

Ar trebui rectificate erorile de redactare ale instrucțiunilor din machete care pot conduce la informații inconsecvente și înșelătoare și, prin urmare, pot afecta calitatea procesului de supraveghere prudențială. Prin urmare, sunt necesare unele rectificări, care vizează în principal elementele de raportare sau informațiile care lipsesc de la rubrica „Observații generale”, precum și celulele-lipsă de la rubrica „Instrucțiuni”.

(7)

Prezentul regulament se bazează pe proiectul de standarde tehnice de punere în aplicare transmis Comisiei de către Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale.

(8)

Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale a efectuat consultări publice deschise cu privire la proiectul de standarde tehnice de punere în aplicare pe care se bazează prezentul regulament, a analizat costurile și beneficiile potențiale aferente și a solicitat opinia Grupului părților interesate din domeniul asigurărilor și reasigurărilor, instituit prin articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (4),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 se modifică după cum urmează:

1.

la articolul 2 se adaugă următoarea literă (d):

„(d)

toate punctele de date se exprimă ca valori pozitive, cu excepția următoarelor cazuri:

(i)

dacă sunt de natură contrară față de valoarea naturală a indicatorului;

(ii)

dacă natura punctului de date permite raportarea valorilor pozitive și negative;

(iii)

dacă este necesar un alt format de raportare, în conformitate cu instrucțiunile corespunzătoare prevăzute în anexe.”;

2.

la articolul 3 se introduce următorul alineat (4a):

„(4a)   Atunci când se exprimă valorile datelor istorice denominate în altă monedă decât moneda de raportare, aceste valori legate de perioadele de raportare anterioare se convertesc în moneda de raportare pe baza cursului de închidere din ultima zi a perioadei de raportare pentru care este disponibil cursul de schimb.”;

3.

anexa I se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament;

4.

anexa II se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament;

5.

anexa III se modifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament;

6.

anexa VI se modifică în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament.

Articolul 2

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 se rectifică după cum urmează:

1.

anexa I se rectifică în conformitate cu anexa V la prezentul regulament;

2.

anexa II se rectifică în conformitate cu anexa VI la prezentul regulament;

3.

anexa III se rectifică în conformitate cu anexa VII la prezentul regulament.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 noiembrie 2018.

Pentru Comisie

Președintele

Jean-Claude JUNCKER


(1)   JO L 335, 17.12.2009, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 al Comisiei din 2 decembrie 2015 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește machetele pentru transmiterea informațiilor către autoritățile de supraveghere în conformitate cu Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 347, 31.12.2015, p. 1).

(3)  Regulamentul delegat (UE) 2017/1542 al Comisiei din 8 iunie 2017 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2015/35 în ceea ce privește calcularea cerințelor de capital reglementat pentru anumite categorii de active deținute de societățile de asigurare și reasigurare (societăți de infrastructură) (JO L 236, 14.9.2017, p. 14).

(4)  Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/79/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 48).


ANEXA I

Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 se modifică după cum urmează:

1.

în macheta S.01.02.01 se adaugă următorul rând:

„Scutirea de raportarea informațiilor privind ECAI

R0250”;

 

2.

în macheta S.01.02.04 se adaugă următorul rând:

„Scutirea de raportarea informațiilor privind ECAI

R0250”;

 

3.

macheta S.12.01.01 se modifică după cum urmează:

(a)

rândul R0220 se înlocuiește cu următorul text:

„Cea mai bună estimare a produselor cu opțiune de răscumpărare

R0220”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(b)

rândurile R0230, R0240 și R0250 se înlocuiesc cu următorul text:

Beneficii garantate și discreționare viitoare

R0230

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Beneficii garantate viitoare

R0240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beneficii discreționare viitoare

R0250”;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

macheta S.26.01.01 se modifică după cum urmează:

(a)

rândul R0290 se elimină;

(b)

între rândurile R0280 și R0300 se introduc următoarele rânduri:

acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

R0291

 

 

 

 

 

acțiuni în infrastructură eligibile, altele decât ale societăților

R0292”

 

 

 

 

 

(c)

rândul R0411 se elimină;

(d)

rândul R0412 se înlocuiește cu următorul text:

împrumuturi și obligațiuni (altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile)

R0412”

 

 

 

 

 

(e)

între rândurile R0410 și R0412 se introduc următoarele rânduri:

împrumuturi și obligațiuni (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

R0414

 

 

 

 

 

împrumuturi și obligațiuni (investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură)

R0413”;

 

 

 

 

 

5.

macheta S.26.01.04 se modifică după cum urmează:

(a)

rândul R0290 se elimină;

(b)

între rândurile R0280 și R0300 se introduc următoarele rânduri:

acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

R0291

 

 

 

 

 

acțiuni în infrastructură eligibile, altele decât ale societăților

R0292”

 

 

 

 

 

(c)

rândul R0411 se elimină;

(d)

rândul R0412 se înlocuiește cu următorul text:

împrumuturi și obligațiuni (altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile)

R0412”

 

 

 

 

 

(e)

între rândurile R0410 și R0412 se introduc următoarele rânduri:

împrumuturi și obligațiuni (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

R0414

 

 

 

 

 

împrumuturi și obligațiuni (investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură)

R0413”;

 

 

 

 

 

6.

macheta SR.26.01.01 se modifică după cum urmează:

(a)

rândul R0290 se elimină;

(b)

între rândurile R0280 și R0300 se introduc următoarele rânduri:

acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

R0291

 

 

 

 

 

acțiuni în infrastructură eligibile, altele decât ale societăților

R0292”;

 

 

 

 

 

(c)

rândul R0411 se elimină;

(d)

rândul R0412 se înlocuiește cu următorul text:

împrumuturi și obligațiuni (altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile)

R0412”;

 

 

 

 

 

(e)

între rândurile R0410 și R0412 se introduc următoarele rânduri:

împrumuturi și obligațiuni (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

R0414

 

 

 

 

 

împrumuturi și obligațiuni (investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură)

R0413”;

 

 

 

 

 

7.

în macheta S.29.03.01, rândul R0300 se înlocuiește cu următorul text:

„Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

R0300”;

 

8.

macheta S.29.04.01 se modifică după cum urmează:

(a)

rândul R0060 se înlocuiește cu următorul text:

„Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

R0060”

 

 

(b)

rândul R0080 se înlocuiește cu următorul text:

„Prime subscrise

R0080”

 

 

 

(c)

rândul R0130 se înlocuiește cu următorul text:

„Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

R0130”;

 

 

 

9.

macheta S.30.04.01 se modifică după cum urmează:

(a)

coloana C0320 se elimină;

(b)

după coloana C0170 se adaugă coloana C0320;

10.

în macheta S.37.01.04, între coloanele C0090 și C0100 se introduce următoarea coloană C 0091 „Evaluare de credit internă”:

„Evaluare de credit internă

C0091”.

 


ANEXA II

Anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 se modifică după cum urmează:

1.

în secțiunea S.01.02, Informații de bază, în tabel se adaugă următorul rând:

„R0250

Scutirea de raportarea informațiilor privind ECAI

Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

Scutirea activelor [pe baza articolului 35 alineatele (6) și (7)]

2 –

Scutirea activelor (pe baza externalizării)

3 –

Scutirea instrumentelor derivate [pe baza articolului 35 alineatele (6) și (7)]

4 –

Scutirea instrumentelor derivate (pe baza externalizării)

5 –

Scutirea activelor și a instrumentelor derivate [pe baza articolului 35 alineatele (6) și (7)]

6 –

Scutirea activelor și a instrumentelor derivate (pe baza externalizării)

0 –

Fără scutire”;

2.

secțiunea S.04.01, Activitate pe țări, se modifică după cum urmează:

(a)

în rândul C0010 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Sunt excluse subscrierile realizate de sucursale și subscrierile realizate de societate în baza libertății de a presta servicii în țările din SEE.”;

(b)

în rândul C0060 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Aceasta este suma C0100 pentru societate și pentru toate sucursalele.”;

3.

secțiunea S.06.02, Lista activelor, se modifică după cum urmează:

(a)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0110, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Acest indicator nu se aplică pentru categoria CIC 8 – Împrumuturi și credite ipotecare și nici pentru categoriile CIC 71, CIC 75 și CIC 95 – Imobilizări corporale.”;

(b)

în rândul C0120 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al patrulea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Acest indicator nu se aplică pentru categoria CIC 8 – Împrumuturi și credite ipotecare și nici pentru categoriile CIC 71, CIC 75 și CIC 9 – Bunuri.”;

(c)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0130, se adaugă următorul paragraf:

„Acest indicator nu se aplică pentru categoriile CIC 71 și 9.”;

(d)

în rândul C0330 din tabel, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată”;

4.

secțiunea S.06.03, Organisme de plasament colectiv – metoda transparenței, se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Macheta include informații care corespund în proporție de 100 % valorii investite în organisme de plasament colectiv. Cu toate acestea, pentru identificarea țărilor se pune în aplicare metoda transparenței pentru a identifica expunerile de 90 % din valoarea totală a fondurilor minus sumele aferente CIC 8 și 9, iar pentru identificarea monedelor se pune în aplicare metoda transparenței pentru a identifica expunerile de 90 % din valoarea totală a fondurilor. Societățile se asigură că procentul de 10 % care nu a fost identificat pe țări este diversificat în funcție de zonele geografice, de exemplu că unei singure țări nu îi corespunde mai mult de 5 %. Metoda transparenței se aplică pe societăți, începând cu cea mai importantă, luând în considerare suma investită, și până la fondul unic cel mai mic, iar abordarea trebuie să rămână consecventă de-a lungul timpului.”;

(b)

în tabel, a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0050 se înlocuiește cu următorul text:

„Se identifică dacă moneda categoriei de active este moneda de raportare sau o monedă străină. Toate celelalte monede în afară de moneda de raportare sunt considerate monede străine. Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

Moneda de raportare

2 –

Monedă străină

3 –

Monede agregate ca urmare a aplicării plafonului”;

5.

în secțiunea S.07.01, Produse structurate, în rândul C0100 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se adaugă următorul punct:

„6 –

Nu se aplică”;

6.

în secțiunea S.08.01, Contracte deschise cu instrumente derivate, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al nouălea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„În tabelul Informații privind pozițiile deținute, fiecare instrument derivat trebuie raportat separat la atâtea rânduri câte sunt necesare pentru a completa în mod corespunzător toate variabilele nemonetare solicitate în tabel. În cazul în care pentru același instrument derivat se pot atribui două valori unei singure variabile, instrumentul derivat respectiv trebuie raportat la mai multe rânduri.”;

(b)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0090 se înlocuiește cu următorul text:

„Codul de identificare al instrumentului (activ sau obligație) suport pentru contractul derivat. Acest indicator trebuie raportat numai pentru instrumentele derivate care au un instrument-suport unic sau instrumente-suport multiple în portofoliul societății. Un indice este considerat un instrument unic și trebuie raportat. Codul de identificare al instrumentului-suport al instrumentului derivat, conform următoarei ordini de prioritate:

ISO 6166 pentru codul ISIN dacă este disponibil

Alte coduri recunoscute (de exemplu CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC)

Codul atribuit de societate pentru instrumentul-suport atunci când opțiunile de mai sus nu sunt disponibile; acesta trebuie să fie unic și consecvent în timp pentru instrumentul respectiv;

«Active/obligații multiple», dacă există mai multe active sau obligații suport.

Dacă instrumentul-suport este un indice, se raportează codul indicelui.”;

(c)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0100 se înlocuiește cu următorul text:

„Tipul de cod de identificare utilizat pentru indicatorul «Instrumentul-suport al instrumentului derivat». Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

ISO 6166 pentru ISIN

2 –

CUSIP (numărul Comisiei pentru Proceduri Uniforme de Identificare a Instrumentelor Financiare Transferabile atribuit de CUSIP Service Bureau pentru societățile americane și canadiene)

3 –

SEDOL (Stock Exchange Daily Official List pentru Bursa din Londra)

4 –

WKN (Wertpapier Kenn-Nummer, codul de identificare alfanumeric german)

5 –

Bloomberg Ticker (codul Bloomberg format din litere care identifică titlurile de valoare ale unei societăți)

6 –

BBGID (The Bloomberg Global ID)

7 –

Reuters RIC (Reuters instrument code)

8 –

FIGI (Financial Instrument Global Identifier)

9 –

Alte coduri atribuite de membrii Asociației Agențiilor Naționale de Numerotare

99 –

Codul atribuit de societate în cazul în care niciuna dintre opțiunile de mai sus nu este disponibilă. Această opțiune se utilizează, de asemenea, pentru «Active/obligații multiple» și pentru indici”;

(d)

în rândul C0300 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al doilea paragraf se elimină;

(e)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0300, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată”;

7.

în secțiunea S.08.02, Tranzacții cu instrumente derivate, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al zecelea paragraf prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„În tabelul Informații privind pozițiile deținute, fiecare instrument derivat trebuie raportat separat la atâtea rânduri câte sunt necesare pentru a completa în mod corespunzător toate variabilele nemonetare solicitate în tabel.”;

(b)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0090 se înlocuiește cu următorul text:

„Codul de identificare al instrumentului (activ sau obligație) suport pentru contractul derivat. Acest indicator trebuie raportat numai pentru instrumentele derivate care au un instrument-suport unic sau instrumente-suport multiple în portofoliul societății. Un indice este considerat un instrument unic și trebuie raportat. Codul de identificare al instrumentului-suport al instrumentului derivat, conform următoarei ordini de prioritate:

ISO 6166 pentru codul ISIN dacă este disponibil;

Alte coduri recunoscute (de exemplu CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC)

Codul atribuit de societate pentru instrumentul-suport atunci când opțiunile de mai sus nu sunt disponibile; acesta trebuie să fie unic și consecvent în timp pentru instrumentul respectiv;

«Active/obligații multiple», dacă există mai multe active sau obligații suport.

Dacă instrumentul-suport este un indice, se raportează codul indicelui.”;

(c)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0100 se înlocuiește cu următorul text:

„Tipul de cod de identificare utilizat pentru indicatorul «Instrumentul-suport al instrumentului derivat». Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

ISO 6166 pentru ISIN

2 –

CUSIP (numărul Comisiei pentru Proceduri Uniforme de Identificare a Instrumentelor Financiare Transferabile atribuit de CUSIP Service Bureau pentru societățile americane și canadiene)

3 –

SEDOL (Stock Exchange Daily Official List pentru Bursa din Londra)

4 –

WKN (Wertpapier Kenn-Nummer, codul de identificare alfanumeric german)

5 –

Bloomberg Ticker (codul Bloomberg format din litere care identifică titlurile de valoare ale unei societăți)

6 –

BBGID (The Bloomberg Global ID)

7 –

Reuters RIC (Reuters instrument code)

8 –

FIGI (Financial Instrument Global Identifier)

9 –

Alte coduri atribuite de membrii Asociației Agențiilor Naționale de Numerotare

99 –

Codul atribuit de societate în cazul în care niciuna dintre opțiunile de mai sus nu este disponibilă. Această opțiune se utilizează, de asemenea, pentru «Active/obligații multiple» și pentru indici”;

8.

secțiunea S.11.01, Active deținute ca garanții reale, se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, la al șaselea paragraf se adaugă următoarea teză:

„Bunurile imobile deținute ca garanții reale pentru creditele ipotecare acordate persoanelor fizice trebuie raportate într-un singur rând.”;

(b)

în rândul C0080 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Acest indicator nu se aplică pentru garanțiile reale din categoria CIC 8 – Împrumuturi și credite ipotecare și nici pentru categoriile CIC 71, CIC 75 și CIC 95 – Imobilizări corporale.”;

9.

în secțiunea S.12.01, Rezerve tehnice pentru asigurarea de viață și de sănătate SLT, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

rândul C0020, C0030, C0060, C0090, C0160, C0190/R0220 se înlocuiește cu următorul text:

„C0020, C0030, C0060, C0090, C0100, C0160, C0190/R0220

Cea mai bună estimare a produselor cu opțiune de răscumpărare

Valoarea celei mai bune estimări brute a produselor cu opțiune de răscumpărare pentru fiecare linie de afaceri, astfel cum este definită în anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2015/35.

Această valoare trebuie să fie inclusă, de asemenea, în R0030 – R0090.”

(b)

următoarele rânduri se inserează între rândurile C0030, C0060, C0090, C0160, C0190, C0200/R0230 și C0020, C0100/R0240:

„C0150/R0230

Cea mai bună estimare brută pentru Fluxul de trezorerie, Ieșiri de numerar, Beneficii garantate și discreționare viitoare – Total (Asigurare de viață, alta decât asigurarea de sănătate, inclusiv contractele unit-linked).

Valoarea totală a Ieșirilor de numerar actualizate (plăți către deținătorii de polițe și beneficiari) pentru beneficiile garantate viitoare și pentru beneficiile discreționare viitoare pentru Asigurarea de viață, alta decât asigurarea de sănătate, inclusiv contractele unit-linked.

C0210/R0230

Cea mai bună estimare brută pentru Fluxul de trezorerie, Ieșiri de numerar, Beneficii garantate și discreționare viitoare – Total (Asigurare de sănătate cu baze tehnice similare asigurării de viață).

Valoarea totală a Ieșirilor de numerar actualizate (plăți către deținătorii de polițe și beneficiari) pentru beneficiile garantate viitoare și pentru beneficiile discreționare viitoare pentru Asigurarea de sănătate cu baze tehnice similare asigurării de viață.”

(c)

următoarele rânduri se inserează între rândurile C0020, C0100/R0240 și C0020, C0100/R0250:

„C0150/R0240

Cea mai bună estimare brută pentru Fluxul de trezorerie, Ieșiri de numerar, Beneficii garantate viitoare – Total (Asigurare de viață, alta decât asigurarea de sănătate, inclusiv contractele unit-linked)

Valoarea totală a celei mai bune estimări brute pentru Fluxul de trezorerie, Ieșiri de numerar, Beneficii garantate viitoare, pentru Asigurarea de viață, alta decât asigurarea de sănătate, inclusiv contractele unit-linked).”

(d)

următoarele rânduri se inserează între rândurile C0020, C0100/R0250 și C0020, C0030, C0060, C0090, C0100, C0160, C0190, C0200/R0260:

„C0150/R0250

Cea mai bună estimare brută pentru Fluxul de trezorerie, Ieșiri de numerar, Beneficii discreționare viitoare – Asigurare cu participare la profit – Total (Asigurare de viață, alta decât asigurarea de sănătate, inclusiv contractele unit-linked)

Valoarea totală a celei mai bune estimări brute pentru Fluxul de trezorerie, Ieșiri de numerar, Beneficii discreționare viitoare – Asigurare cu participare la profit, pentru Asigurarea de viață, alta decât asigurarea de sănătate, inclusiv contractele unit-linked.”;

10.

în secțiunea S.14.01, Analizarea obligațiilor de asigurare de viață, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0080, al doilea paragraf se elimină;

(b)

rândul C0210 se elimină;

(c)

după rândul C0200 se inserează următorul rând:

„C0260

Rata garantată exprimată pe bază anuală (pe durata medie a garanției)

Rata garantată medie oferită deținătorului poliței pe perioada rămasă din durata de viață a contractului, exprimată ca procent. Se aplică numai atunci când o rată garantată este prevăzută în contract.

Nu se aplică în cazul contractelor unit-linked.”;

11.

în secțiunea S.15.01, Descrierea garanțiilor pentru anuitățile variabile, textul din rândul C0100 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„Indică nivelul beneficiului garantat.”;

12.

în secțiunea S.15.02, Acoperirea garanțiilor pentru anuitățile variabile, textul din rândul C0140 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„ «Rezultatul economic» pe care garanția polițelor l-a generat în cursul anului de raportare ținând seama de rezultatul strategiei de acoperire. Atunci când acoperirea vizează un portofoliu de produse, de exemplu atunci când instrumentele de acoperire împotriva riscurilor nu pot fi alocate unor produse specifice, societatea trebuie să aloce efectul acoperirii diferitelor produse prin utilizarea ponderii pe care o are fiecare produs în «Rezultatul economic fără acoperire» (C0110). Acest rezultat nu trebuie raportat în cazul în care societatea nu are ea însăși un program de acoperire, ci doar reasigură componenta aferentă garanției.”;

13.

în secțiunea S.16.01, Informații privind anuitățile provenind din obligații de asigurare generală, lista închisă din rândul Z0010 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„1 –

1 și 13 Asigurare pentru cheltuieli medicale

2 –

2 și 14 Asigurare de protecție a veniturilor

3 –

3 și 15 Asigurare de accidente de muncă și boli profesionale

4 –

4 și 16 Asigurare de răspundere civilă auto

5 –

5 și 17 Alte asigurări auto

6 –

6 și 18 Asigurare maritimă, aviatică și de transport

7 –

7 și 19 Asigurare de incendiu și alte asigurări de bunuri

8 –

8 și 20 Asigurare de răspundere civilă generală

9 –

9 și 21 Asigurare de credite și garanții

10 –

10 și 22 Asigurare de protecție juridică

11 –

11 și 23 Asistență

12 –

12 și 24 Pierderi financiare diverse

25 –

Reasigurare neproporțională de sănătate

26 –

Reasigurare neproporțională de accidente și răspunderi

27 –

Reasigurare neproporțională maritimă, aviatică și de transport

28 –

Reasigurare neproporțională de bunuri”;

14.

în macheta S.22.03, în a treia coloană din tabel, instrucțiunile pentru C0010/R0060 se înlocuiesc cu următorul text:

„Prima de echilibrare la rata fără risc pentru portofoliul raportat, raportată în puncte de bază utilizând notația zecimală, de exemplu 100pb raportate ca 0,01.”;

15.

în secțiunea S.22.05, Calcularea globală a rezervelor tehnice cu aplicarea măsurii tranzitorii, în rândul C0010/R0070 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Dacă nu s-a aplicat nicio limitare, se raportează valoarea calculată ca R0060* (R0010R0050).”;

16.

în secțiunea S.22.06, Cea mai bună estimare care aplică prima de volatilitate, pe țări și pe monede, la rubrica „Observații generale”, al patrulea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Trebuie să se raporteze informații în legătură cu obligațiile semnificative în țările și monedele pentru care se aplică o primă de volatilitate specifică monedei și o majorare specifică țării, dacă este cazul, până când se raportează 90 % din totalul celei mai bune estimări care aplică prima de volatilitate, pe monede și pe țări.”;

17.

secțiunea S.23.04, Lista elementelor de fonduri proprii, se modifică după cum urmează:

(a)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0370 din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„Se raportează data primei apelări viitoare a datoriilor subordonate. Aceasta se raportează în formatul ISO 8601 (aaaa-ll-zz).”;

(b)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0710/R0020 se înlocuiește cu următorul text:

„Se raportează deducerea pentru fiecare fond dedicat/portofoliu aferent primei de echilibrare în conformitate cu articolul 81 din Regulamentul delegat (UE) 2015/35.”;

18.

în secțiunea S.26.01, Cerința de capital de solvabilitate – Riscul de piață, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

rândurile R0290/C0020 – R0290/C0080 se elimină;

(b)

următoarele rânduri se inserează între rândurile R0260–R0280/C0040 și R0300/C0020:

„R0291/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0291/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0291/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0291/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură), după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0291/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură), după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

R0291/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură), după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0291/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.”

(c)

următoarele rânduri se inserează între rândurile R0291/C0080 și R0300/C0020:

„R0292/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile în infrastructură eligibile.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0292/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile în infrastructură eligibile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0292/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile în infrastructură eligibile, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0292/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile în infrastructură eligibile), după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0292/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile în infrastructură eligibile), după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

R0292/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile în infrastructură eligibile), după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0292/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile în infrastructură eligibile, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.”

(d)

rândurile R0411/C0020 – R0411/C0080 se elimină;

(e)

următoarele rânduri se inserează între rândurile R0410/C0080 și R0412/C0020:

„R0413/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0413/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0413/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0413/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor cărora li se aplică cerința pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0413/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.

R0413/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0413/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.”;

(f)

rândurile R0412/C0020 – R0412/C0080 din tabel se înlocuiesc cu următorul text:

„R0412/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0412/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0412/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0412/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor cărora li se aplică cerința pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0412/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.

R0412/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0412/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.”

(g)

următoarele rânduri se inserează între rândurile R0412/C0080 și R0420/C0060:

„R0414/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0414/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0414/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0414/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor cărora li se aplică cerința pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0414/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.

R0414/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0414/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.”;

19.

în secțiunea S.29.01, Excedentul de active față de obligații, în rândul C0030/R0190 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se adaugă următoarea teză:

„Această valoare nu include valoarea acțiunilor proprii.”;

20.

secțiunea S.29.02, Excedentul de active față de obligații – explicat prin investiții și obligații financiare, se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Sfera de aplicare a prezentei machete:

i.

Sunt incluse investițiile;

ii.

Este inclusă poziția obligațiilor aferente instrumentelor derivate (ca investiții);

iii.

Sunt incluse acțiunile proprii;

iv.

Sunt incluse obligațiile financiare (cuprinzând datoriile subordonate);

v.

Sunt incluse activele deținute pentru fonduri unit-linked și index-linked;

vi.

Sunt excluse bunurile deținute pentru uz propriu.”;

(b)

la rubrica „Observații generale”, al cincilea și al șaselea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:

„Diferența dintre macheta S.29.02 (ultimul tabel) și informațiile din macheta S.09.01 constă în includerea veniturilor provenite din acțiunile proprii și în excluderea bunurilor deținute pentru uz propriu. Scopul acestei machete este să asigure înțelegerea în detaliu a variațiilor excedentului de active față de obligații care au legătură cu investițiile, având în vedere:

i.

Variațiile de evaluare care au un impact asupra excedentului de active față de obligații (de exemplu, câștigurile și pierderile realizate din vânzări, dar și diferențele de evaluare);

ii.

Veniturile generate de investiții;

iii.

Cheltuielile legate de investiții (inclusiv cheltuielile cu dobânzile pentru obligațiile financiare).”;

(c)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0010/R0050 se înlocuiește cu următorul text:

„Cheltuielile cu investițiile, inclusiv cheltuielile cu dobânzile pentru obligațiile financiare și datoriile subordonate, incluzând:

cheltuielile de gestionare a investițiilor – legate de «Investiții» și «Acțiuni proprii»;

cheltuielile cu dobânzile pentru obligațiile financiare și datoriile subordonate, legate de «Obligații financiare, altele decât datoriile către instituții de credit», precum și de «Datorii către instituții de credit» și «Datorii subordonate».

Aceste cheltuieli și costuri corespund celor înregistrate și recunoscute pe bază de angajamente la sfârșitul perioadei.”;

(d)

în tabel, în cea de a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0010/R0070, prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„Valoarea dividendelor câștigate în cursul perioadei de raportare, excluzând dividendele din bunurile deținute pentru uz propriu.”;

(e)

în tabel, în cea de a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0010/R0080, prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„Valoarea dobânzii câștigate în cursul perioadei de raportare, excluzând dobânzile din bunurile deținute pentru uz propriu.”;

(f)

în tabel, în cea de a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0010/R0090, prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„Valoarea chiriei câștigate în cursul perioadei de raportare, excluzând chiriile din bunurile deținute pentru uz propriu.”;

(g)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0010/R0100 se înlocuiește cu următorul text:

„Valoarea altor venituri din investiții primite și acumulate la sfârșitul anului de raportare. Se aplică altor venituri din investiții neincluse în celulele C0010/R0070, C0010/R0080 și C0010/R0090, cum ar fi comisioanele pentru darea cu împrumut a titlurilor de valoare, comisioanele de angajament etc., excluzându-le pe cele provenite din bunurile deținute pentru uz propriu”;

21.

secțiunea S.29.03, Excedentul de active față de obligații – explicat prin rezerve tehnice, se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale” se adaugă următorul paragraf:

„Primirile în reasigurare aferente contractelor unit-linked și index-linked trebuie incluse în machetă.”;

(b)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0010–C0020/R0080 se înlocuiește cu următorul text:

„Variația celei mai bune estimări inclusă la acest indicator se referă exclusiv la fluxurile de trezorerie proiectate la sfârșitul perioadei în comparație cu fluxurile de trezorerie care au fost proiectate la începutul perioadei, pentru perioadele N + 1 și cele viitoare.

Aceasta reflectă doar modificările datorate realizării fluxurilor de trezorerie în anul N și nu se raportează la modificări ale ipotezelor.”;

(c)

în tabel, în cea de a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0010–C0020/R0090, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Se referă, în principal, la modificările celei mai bune estimări care nu sunt generate de fluxurile tehnice realizate și la modificările ipotezelor care sunt direct legate de riscurile de asigurare (adică de ratele de reziliere), care pot fi numite ipoteze neeconomice.”;

(d)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0050–C0060/R0190 se înlocuiește cu următorul text:

„Este de așteptat ca aceste celule să fie aplicabile mai ales asigurărilor generale și să se refere la variațiile rezervelor de prime sau ale unei părți din acestea (adică în ceea ce privește toate obligațiile recunoscute aflate în limita contractului la data de evaluare pentru care dauna nu s-a produs încă), după cum urmează:

se identifică partea din rezervele de prime la sfârșitul anului (N) care sunt legate de o perioadă de acoperire care începe după închiderea anului N;

se identifică partea din rezervele de prime la sfârșitul anului (N – 1) care sunt legate de o perioadă de acoperire care începe după închiderea anului N;

se determină variația pe baza celor două cifre.”;

(e)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0050–C0060/R0200 se înlocuiește cu următorul text:

„Este de așteptat ca aceste celule să fie aplicabile mai ales asigurărilor generale și să se refere la următoarele cazuri:

(a)

(partea din) rezervele de prime la sfârșitul anului N – 1 care au devenit rezerve de daune la sfârșitului anului N întrucât dauna s-a produs în cursul perioadei respective

(b)

rezervele de daune legate de daunele care s-au produs în cursul perioadei (pentru care nu a existat nicio rezervă de prime la sfârșitul anului N – 1)

Calculele pot fi efectuate după cum urmează:

se identifică partea din rezervele de daune la sfârșitul anului (N) legate de riscuri acoperite în cursul perioadei;

se identifică partea din rezervele de prime la sfârșitul anului (N – 1) legate de riscuri acoperite în cursul perioadei;

se determină variația pe baza celor două cifre.”;

(f)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0050–C0060/R0230 se înlocuiește cu următorul text:

„Variația celei mai bune estimări inclusă la acest indicator se referă exclusiv la fluxurile de trezorerie proiectate la sfârșitul perioadei în comparație cu fluxurile de trezorerie care au fost proiectate la începutul perioadei, pentru perioadele N + 1 și cele viitoare.

Aceasta reflectă doar modificările datorate realizării fluxurilor de trezorerie în anul N și nu se raportează la modificări ale ipotezelor.”;

(g)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0050–C0060/R0240 se înlocuiește cu următorul text:

„Se referă, în principal, la modificările celei mai bune estimări care nu sunt generate de fluxurile tehnice realizate și la modificările ipotezelor care sunt direct legate de riscurile de asigurare (adică de ratele de reziliere), care pot fi numite ipoteze neeconomice.

Pentru a izola strict această sferă de aplicare a variației generate de modificări ale ipotezelor, calculele pot fi efectuate după cum urmează:

 

„se ia în considerare cea mai bună estimare de deschidere (celula C0050-C0060/R0150), incluzând ajustarea celei mai bune estimări de deschidere (celulele C0050-C0060/R0160 – R0180) și impactul rectificării fluxurilor de trezorerie proiectate pentru anul N (C0050-C0060/R0210 – R0230);

 

pe baza acestei cifre, se efectuează calculele cu noi ipoteze care nu sunt legate de ratele de actualizare – care s-au aplicat la sfârșitul anului N (dacă există).

 

Se va obține astfel variația celei mai bune estimări care are legătură strict cu modificarea acestor ipoteze. Acest calcul s-ar putea să nu cuprindă variația generată de revizuirea de la caz la caz a daunelor avizate, care, prin urmare, va trebui adăugată.

Pentru asigurarea generală, în cazurile în care aceste variații nu pot fi identificate separat de variațiile generate de experiență, se raportează cifra totală în C0060/R0230.”;

(h)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0050–C0060/R0260 se înlocuiește cu următorul text:

„Acest indicator corespunde altor variații ale celei mai bune estimări care nu au fost incluse în celulele C0050/R0150 – R0250 (pentru asigurarea de viață) sau C0060/R0150 – R0250 (pentru asigurarea generală).”;

(i)

în tabel, rândul C0090/R0300 se înlocuiește cu următorul text:

„C0090/R0300

Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

Valoarea reprezintă variația netă, din bilanț, a activelor deținute pentru fonduri index-linked și unit-linked și a rezervelor tehnice – contracte index-linked și unit-linked (calculată ca cea mai bună estimare și marjă de risc sau calculată ca întreg).”

(j)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0100–C0110/R0310 se înlocuiește cu următorul text:

„Valoarea primelor subscrise în temeiul Directivei Solvabilitate II, pentru asigurarea de viață și, respectiv, pentru asigurarea generală.”;

(k)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0120–C0130/R0360 se înlocuiește cu următorul text:

„Acest calcul corespunde următorului principiu:

se ia în considerare variația – deschidere minus închidere – a celei mai bune estimări, a marjei de risc și a rezervelor tehnice calculate ca întreg și măsura tranzitorie pentru rezervele tehnice;

se adaugă valoarea fluxurilor tehnice totale, și anume: intrări minus ieșiri pentru rezervele tehnice brute (C0100/R0340 pentru asigurarea de viață și C0110/R0340 pentru asigurarea generală).”;

(l)

în tabel, textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0120–C0130/R0370 se înlocuiește cu următorul text:

„Acest calcul corespunde următorului principiu:

se ia în considerare variația sumelor recuperabile din reasigurare;

se adaugă valoarea totală a fluxurilor tehnice, și anume: intrări minus ieșiri, legate de reasigurare în cursul perioadei.

Dacă această valoare are un impact pozitiv asupra excedentului de active față de obligații, se raportează o valoare pozitivă.”;

22.

în secțiunea S.29.04, Analiză detaliată pe perioade – Fluxuri tehnice față de rezerve tehnice, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

rândul C0010/R0060 se înlocuiește cu următorul text:

„C0010/R0060

Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

Valoarea reprezintă variația netă, din bilanț, a activelor deținute pentru fonduri index-linked și unit-linked și a rezervelor tehnice – contracte index-linked și unit-linked (calculată ca cea mai bună estimare și marjă de risc sau calculată ca întreg).”

(b)

rândul C0020/R0040 se înlocuiește cu următorul text:

„C0020/R0040

Variația celei mai bune estimări

Variația celei mai bune estimări generată de intrările și de ieșirile de numerar proiectate pentru anul N – riscuri acceptate înainte de perioadă (incluzând reasigurarea)

Totalul pentru toate liniile de afaceri raportate, astfel cum sunt definite în anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2015/35, corespunde sumei celulelor C0010/R0060 – C0010/R0100 din macheta S.29.03 și C0020/R0060 – C0020/R0100 din macheta S.29.03.”

(c)

rândul C0020/R0060 se înlocuiește cu următorul text:

„C0020/R0060

Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

A se vedea instrucțiunile pentru C0010/R0060.”

(d)

rândul C0030/R0080 se înlocuiește cu următorul text:

„C0030/R0080

Prime subscrise

Corespunde părții din primele subscrise legate de riscurile acoperite după perioadă, și anume primele care vor fi câștigate după perioadă.

În plus, cheile de alocare pot fi utilizate pentru a identifica această parte din prime care corespunde riscurilor acoperite după perioadă.”

(e)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0030/R0110 se înlocuiește cu următorul text:

„Această variație a celei mai bune estimări corespunde sumei celulelor C0050/R0190 din macheta S.29.03 și C0060/R0190 din macheta S.29.03, dacă analiza din S.29.03 se efectuează în funcție de linia de afaceri.

Valoarea se referă la variațiile rezervelor de prime sau ale unei părți din acestea (adică, în ceea ce privește toate obligațiile recunoscute aflate în limita contractului la data de evaluare pentru care dauna nu s-a produs încă), după cum urmează:

se identifică partea din rezervele de prime la sfârșitul anului (N) care sunt legate de o perioadă de acoperire care începe după închiderea anului N

se identifică partea din rezervele de prime la sfârșitul anului (N – 1) care sunt legate de o perioadă de acoperire care începe după închiderea anului N (cum este cazul rezervelor de prime legate de obligații aferente mai multor perioade de raportare viitoare)

Dacă rezervele de prime la sfârșitul anului (N – 1) includ sume pentru care daunele s-au produs în cursul anului N, aceste sume nu trebuie să fie luate în considerare în variația celei mai bune estimări privind riscurile acoperite după perioadă, ci în variația celei mai bune estimări privind riscurile acoperite în cursul perioadei, întrucât această rezervă s-a transformat în rezervă de daune.”;

(f)

rândul C0030/R0130 se înlocuiește cu următorul text:

„C0030/R0130

Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

Se consideră că această celulă nu se aplică pentru asigurarea generală.

A se vedea instrucțiunile pentru C0010/R0060.”

(g)

rândul C0040/R0080 se înlocuiește cu următorul text:

„C0040/R0080

Prime subscrise

Corespunde părții din primele subscrise legate de riscurile acoperite în cursul perioadei, și anume primele câștigate în conformitate cu principiile Solvabilitate II.

În plus, cheile de alocare pot fi utilizate pentru a identifica această parte din prime care corespunde riscurilor acoperite după perioadă.”

(h)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0040/R0110 se înlocuiește cu următorul text:

„Valoarea variației celei mai bune estimări privind riscurile acoperite în cursul perioadei.

Pentru riscurile acoperite în cursul perioadei: această variație a celei mai bune estimări corespunde sumei celulelor C0050/R0200 din macheta S.29.03 și C0060/R0200 din macheta S.29.03, dacă analiza din S.29.03 se efectuează în funcție de linia de afaceri.

Această valoare se referă la următoarele cazuri:

(a)

rezervele de prime la sfârșitul anului N – 1 care au devenit rezerve de daune la sfârșitului anului N întrucât dauna s-a produs în cursul perioadei

(b)

rezervele de daune legate de daunele care s-au produs în cursul perioadei (pentru care nu a existat nicio rezervă de prime la sfârșitul anului N – 1)

Calculele pot fi efectuate după cum urmează:

se identifică partea din rezervele de daune la sfârșitul anului (N) legate de riscuri acoperite în cursul perioadei.

se identifică partea din rezervele de prime la sfârșitul anului (N – 1) legate de riscuri acoperite în cursul perioadei.

se determină variația pe baza celor două cifre.”;

(i)

rândul C0040/R0130 se înlocuiește cu următorul text:

„C0040/R0130

Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

Se consideră că această celulă nu se aplică pentru asigurarea generală

A se vedea instrucțiunile pentru C0010/R0060.”

(j)

înainte de rândul C0050/R0090 se inserează următorul rând:

„C0050/R0080

Prime subscrise

Corespunde părții din primele subscrise legate de riscurile acoperite înaintea perioadei, și anume primele câștigate în conformitate cu principiile Solvabilitate II (atunci când prima este datorată numai după perioada de acoperire).

În plus, cheile de alocare pot fi utilizate pentru a identifica această parte din prime.”

(k)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0050/R0110 se înlocuiește cu următorul text:

„Pentru riscurile acoperite înainte de perioadă, corespunde fluxurilor tehnice de intrare și ieșire proiectate pentru anul N pentru riscurile acceptate înainte de perioadă. Pentru riscurile acoperite înainte de perioadă, această variație a celei mai bune estimări corespunde sumei celulelor R0210/C0050-C0060 – R0250/C0050-C0060 din macheta S.29.03, dacă analiza din S.29.03 se efectuează în funcție de linia de afaceri.

Calculele pot fi efectuate după cum urmează:

se ia în considerare partea din cea mai bună estimare de deschidere legată de riscurile acoperite înainte de perioadă, și anume cea mai bună estimare de deschidere, excluzând rezervele de prime;

se izolează valoarea fluxurilor de trezorerie (intrările de numerar minus ieșirile de numerar) care au fost proiectate în cea mai bună estimare de deschidere respectivă pentru perioada avută în vedere;

această valoare izolată a fluxului de trezorerie trebuie adăugată la cea mai bună estimare de deschidere (pentru un efect de neutralizare).”;

(l)

rândul C0050/R0130 se înlocuiește cu următorul text:

„C0050/R0130

Variație netă pentru contractele index-linked și unit-linked

Se consideră că această celulă nu se aplică pentru asigurarea generală

A se vedea instrucțiunile pentru C0010/R0060.”;

23.

în secțiunea S.30.01, Date de bază referitoare la acoperirile facultative pentru activitatea de asigurare generală și de viață, la rubrica „Observații generale”, al cincilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Prezenta machetă este prospectivă (pentru a fi în concordanță cu S.30.03) și, ca atare, trebuie să reflecte tratatele de reasigurare efective și valabile în următorul an de raportare pentru cele mai importante 10 riscuri alese în ceea ce privește expunerea reasigurată pentru fiecare linie de afaceri. Întreprinderile raportează cele mai importante riscuri din următoarea perioadă de raportare care sunt acoperite de tratatele de reasigurare valabile în următoarea perioadă de raportare. Dacă strategia de reasigurare se modifică semnificativ după această dată de valabilitate sau dacă reînnoirea contractelor de reasigurare este realizată după data de raportare și înainte de data de 1 ianuarie a următorului an, informațiile din această machetă trebuie retransmise dacă este cazul.”;

24.

secțiunea S.30.02, Date privind părțile din acoperirile facultative pentru activitatea de asigurare generală și de viață, se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al cincilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Prezenta machetă este prospectivă (pentru a fi în concordanță cu S.30.03) și, ca atare, trebuie să reflecte tratatele de reasigurare efective și valabile în următorul an de raportare pentru cele mai importante 10 riscuri alese în ceea ce privește expunerea reasigurată pentru fiecare linie de afaceri. Întreprinderile raportează cele mai importante riscuri din următoarea perioadă de raportare care sunt acoperite de tratatele de reasigurare valabile în următoarea perioadă de raportare. Dacă strategia de reasigurare se modifică semnificativ după această dată de valabilitate sau dacă reînnoirea contractelor de reasigurare este realizată după data de raportare și înainte de data de 1 ianuarie a următorului an, informațiile din această machetă trebuie retransmise dacă este cazul.”;

(b)

în rândul C0340 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată”;

25.

în secțiunea S.30.04, Date privind părțile din programul de cedări în reasigurare, în rândul C0240 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată”;

26.

în secțiunea S.31.01, Partea reasigurătorilor (inclusiv reasigurarea finită și vehicule investiționale), în rândul C0220 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată”.

27.

în secțiunea S.31.02, Vehicule investiționale, în rândul C0280 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată”.

28.

în secțiunea S.36.02, Tranzacții intragrup – Instrumente derivate, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0180 se înlocuiește cu următorul text:

„Codul de identificare al activului sau al obligației suport pentru contractul derivat. Acest indicator trebuie raportat pentru instrumentele derivate care au ca suport un singur instrument sau indice în portofoliul societății.

Un indice este considerat un instrument unic și trebuie raportat.

Codul de identificare al instrumentului-suport al instrumentului derivat, conform următoarei ordini de prioritate:

ISO 6166 pentru codul ISIN dacă este disponibil;

Alte coduri recunoscute (de exemplu CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC);

Codul atribuit de societate pentru instrumentul-suport atunci când opțiunile de mai sus nu sunt disponibile; acesta trebuie să fie unic și consecvent în timp pentru instrumentul respectiv;

«Active/obligații multiple», dacă există mai multe active sau obligații suport.

Dacă instrumentul-suport este un indice, se raportează codul indicelui.”;

(b)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0190 se înlocuiește cu următorul text:

„Tipul de cod de identificare utilizat pentru indicatorul «Codul de identificare al instrumentului». Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

ISO 6166 pentru codul ISIN

2 –

CUSIP (numărul Comisiei pentru Proceduri Uniforme de Identificare a Instrumentelor Financiare Transferabile atribuit de CUSIP Service Bureau pentru societățile americane și canadiene)

3 –

SEDOL (Stock Exchange Daily Official List pentru Bursa din Londra)

4 –

WKN (Wertpapier Kenn-Nummer, codul de identificare alfanumeric german)

5 –

Bloomberg Ticker (codul Bloomberg format din litere care identifică titlurile de valoare ale unei societăți)

6 –

BBGID (The Bloomberg Global ID)

7 –

Reuters RIC (Reuters instrument code)

8 –

FIGI (Financial Instrument Global Identifier)

9 –

Alte coduri atribuite de membrii Asociației Agențiilor Naționale de Numerotare

99 –

Codul atribuit de societate în cazul în care niciuna dintre opțiunile de mai sus nu este disponibilă. Această opțiune se utilizează, de asemenea, pentru «Active/obligații multiple» și pentru indici”.


ANEXA III

Anexa III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 se modifică după cum urmează:

1.

în secțiunea S.01.02, Informații de bază, în tabel se adaugă următorul rând:

„R0250

Scutirea de raportarea informațiilor privind ECAI

Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

Scutirea activelor [pe baza articolului 35 alineatele (6) și (7)]

2 –

Scutirea activelor (pe baza externalizării)

3 –

Scutirea instrumentelor derivate [pe baza articolului 35 alineatele (6) și (7)]

4 –

Scutirea instrumentelor derivate (pe baza externalizării)

5 –

Scutirea activelor și a instrumentelor derivate [pe baza articolului 35 alineatele (6) și (7)]

6 –

Scutirea activelor și a instrumentelor derivate (pe baza externalizării)

0 –

Fără scutire”;

2.

secțiunea S.03.01, Elemente extrabilanțiere – Generalități, se rectifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al șaselea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Garanțiile care figurează în prezenta machetă nu sunt raportate în S.03.02 și S.03.03. Acest lucru înseamnă că numai garanțiile limitate trebuie raportate în prezenta machetă. Garanțiile interne incluse în sfera supravegherii la nivel de grup nu se raportează în această machetă.”;

(b)

în rândul C0010/R0010 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al treilea paragraf se elimină;

(c)

în rândul C0010/R0030 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al doilea paragraf se elimină;

3.

în secțiunea S.03.02, Elemente extrabilanțiere – Lista de garanții nelimitate primite de grup, la rubrica „Observații generale”, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Garanțiile nelimitate se referă la garanțiile cu valoare nelimitată, indiferent dacă data lor este limitată sau nelimitată. Garanțiile interne incluse în sfera supravegherii la nivel de grup nu se raportează în această machetă.”;

4.

secțiunea S.06.02, Lista activelor, se modifică după cum urmează:

(a)

în rândul C0110 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Acest indicator nu se aplică pentru categoria CIC 8 – Împrumuturi și credite ipotecare și nici pentru categoriile CIC 71, CIC 75 și CIC 95 – Imobilizări corporale.”;

(b)

în rândul C0120 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Acest indicator nu se aplică pentru categoria CIC 8 – Împrumuturi și credite ipotecare și nici pentru categoriile CIC 71, CIC 75 și CIC 9 – Bunuri.”;

(c)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0130, se adaugă următorul paragraf:

„Acest indicator nu se aplică pentru categoriile CIC 71 și 9.”;

(d)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0320, se adaugă următorul paragraf:

„În cazul în care în rândul C0330 se raportează «ECAI multiple», a se raporta cel mai reprezentativ rating extern.”;

(e)

în secțiunea S.06.02, Lista activelor, în rândul C0330 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată

ECAI multiple”;

5.

secțiunea S.06.03, Organisme de plasament colectiv – metoda transparenței, se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Macheta include informații care corespund în proporție de 100 % valorii investite în organisme de plasament colectiv. Cu toate acestea, pentru identificarea țărilor se pune în aplicare metoda transparenței pentru a identifica expunerile de 90 % din valoarea totală a fondurilor minus sumele aferente CIC 8 și 9, iar pentru identificarea monedelor se pune în aplicare metoda transparenței pentru a identifica expunerile de 90 % din valoarea totală a fondurilor. Grupurile se asigură că procentul de 10 % care nu a fost identificat pe țări este diversificat în funcție de zonele geografice, de exemplu că unei singure țări nu îi corespunde mai mult de 5 %. Metoda transparenței se aplică pe grupuri, începând cu cel mai important, luând în considerare suma investită, și până la fondul unic cel mai mic, iar abordarea trebuie să rămână consecventă de-a lungul timpului.”;

(b)

în tabel, a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0050 se înlocuiește cu următorul text:

„Se identifică dacă moneda categoriei de active este moneda de raportare sau o monedă străină. Toate celelalte monede în afară de moneda de raportare sunt considerate monede străine. Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

Moneda de raportare

2 –

Monedă străină

3 –

Monede agregate ca urmare a aplicării plafonului”;

6.

în secțiunea S.07.01, Produse structurate, în rândul C0100 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se adaugă următorul punct:

„6 –

Nu se aplică”;

7.

în secțiunea S.08.01, Contracte deschise cu instrumente derivate, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al nouălea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„În tabelul Informații privind pozițiile deținute, fiecare instrument derivat trebuie raportat separat la atâtea rânduri câte sunt necesare pentru a completa în mod corespunzător toate variabilele nemonetare solicitate în tabel. În cazul în care pentru același instrument derivat se pot atribui două valori unei singure variabile, instrumentul derivat respectiv trebuie raportat la mai multe rânduri.”;

(b)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0090 se înlocuiește cu următorul text:

„Codul de identificare al instrumentului (activ sau obligație) suport pentru contractul derivat. Acest indicator trebuie raportat numai pentru instrumentele derivate care au un instrument-suport unic sau instrumente-suport multiple în portofoliul societății. Un indice este considerat un instrument unic și trebuie raportat.

Codul de identificare al instrumentului-suport al instrumentului derivat, conform următoarei ordini de prioritate:

ISO 6166 pentru codul ISIN dacă este disponibil

Alte coduri recunoscute (de exemplu CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC)

Codul atribuit de societate pentru instrumentul-suport atunci când opțiunile de mai sus nu sunt disponibile; acesta trebuie să fie unic și consecvent în timp pentru instrumentul respectiv;

«Active/obligații multiple», dacă există mai multe active sau obligații suport.

Dacă instrumentul-suport este un indice, se raportează codul indicelui.”;

(c)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0100 se înlocuiește cu următorul text:

„Tipul de cod de identificare utilizat pentru indicatorul «Instrumentul-suport al instrumentului derivat». Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

ISO 6166 pentru ISIN

2 –

CUSIP (numărul Comisiei pentru Proceduri Uniforme de Identificare a Instrumentelor Financiare Transferabile atribuit de CUSIP Service Bureau pentru societățile americane și canadiene)

3 –

SEDOL (Stock Exchange Daily Official List pentru Bursa din Londra)

4 –

WKN (Wertpapier Kenn-Nummer, codul de identificare alfanumeric german)

5 –

Bloomberg Ticker (codul Bloomberg format din litere care identifică titlurile de valoare ale unei societăți)

6 –

BBGID (The Bloomberg Global ID)

7 –

Reuters RIC (Reuters instrument code)

8 –

FIGI (Financial Instrument Global Identifier)

9 –

Alte coduri atribuite de membrii Asociației Agențiilor Naționale de Numerotare

99 –

Codul atribuit de societate în cazul în care niciuna dintre opțiunile de mai sus nu este disponibilă. Această opțiune se utilizează, de asemenea, pentru «Active/obligații multiple» și pentru indici.”;

(d)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0290, se adaugă următorul paragraf:

„În cazul în care în rândul C0300 se raportează «ECAI multiple», a se raporta cel mai reprezentativ rating extern.”;

(e)

în rândul C0300 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al doilea paragraf se elimină;

(f)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0300, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată

ECAI multiple”;

8.

în secțiunea S.08.02, Tranzacții cu instrumente derivate, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, al zecelea paragraf prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„În tabelul Informații privind pozițiile deținute, fiecare instrument derivat trebuie raportat separat la atâtea rânduri câte sunt necesare pentru a completa în mod corespunzător toate variabilele nemonetare solicitate în tabel.”;

(b)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0090 se înlocuiește cu următorul text:

„Codul de identificare al instrumentului (activ sau obligație) suport pentru contractul derivat. Acest indicator trebuie raportat numai pentru instrumentele derivate care au un instrument-suport unic sau instrumente-suport multiple în portofoliul societății. Un indice este considerat un instrument unic și trebuie raportat.

Codul de identificare al instrumentului-suport al instrumentului derivat, conform următoarei ordini de prioritate:

ISO 6166 pentru codul ISIN dacă este disponibil

Alte coduri recunoscute (de exemplu CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC)

Codul atribuit de societate pentru instrumentul-suport atunci când opțiunile de mai sus nu sunt disponibile; acesta trebuie să fie unic și consecvent în timp pentru instrumentul respectiv;

«Active/obligații multiple», dacă există mai multe active sau obligații suport.

Dacă instrumentul-suport este un indice, se raportează codul indicelui.”;

(c)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0100 se înlocuiește cu următorul text:

„Tipul de cod de identificare utilizat pentru indicatorul «Instrumentul-suport al instrumentului derivat». Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

ISO 6166 pentru ISIN

2 –

CUSIP (numărul Comisiei pentru Proceduri Uniforme de Identificare a Instrumentelor Financiare Transferabile atribuit de CUSIP Service Bureau pentru societățile americane și canadiene)

3 –

SEDOL (Stock Exchange Daily Official List pentru Bursa din Londra)

4 –

WKN (Wertpapier Kenn-Nummer, codul de identificare alfanumeric german)

5 –

Bloomberg Ticker (codul Bloomberg format din litere care identifică titlurile de valoare ale unei societăți)

6 –

BBGID (The Bloomberg Global ID)

7 –

Reuters RIC (Reuters instrument code)

8 –

FIGI (Financial Instrument Global Identifier)

9 –

Alte coduri atribuite de membrii Asociației Agențiilor Naționale de Numerotare

99 –

Codul atribuit de societate în cazul în care niciuna dintre opțiunile de mai sus nu este disponibilă. Această opțiune se utilizează, de asemenea, pentru «Active/obligații multiple» și pentru indici”;

9.

secțiunea S.11.01, Active deținute ca garanții reale, se modifică după cum urmează:

(a)

la rubrica „Observații generale”, la al șaselea paragraf se adaugă următoarea teză:

„Bunurile imobile deținute ca garanții reale pentru creditele ipotecare acordate persoanelor fizice trebuie raportate într-un singur rând.”;

(b)

în rândul C0080 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Acest indicator nu se aplică pentru garanțiile reale din categoria CIC 8 – Împrumuturi și credite ipotecare și nici pentru categoriile CIC 71, CIC 75 și CIC 95 – Imobilizări corporale.”;

10.

în secțiunea S.15.01, Descrierea garanțiilor pentru anuitățile variabile, textul din rândul C0100 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„Indică nivelul beneficiului garantat.”;

11.

în secțiunea S.15.02, Acoperirea garanțiilor pentru anuitățile variabile, textul din rândul C0140 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„ «Rezultatul economic» pe care garanția polițelor l-a generat în cursul anului de raportare ținând seama de rezultatul strategiei de acoperire. Atunci când acoperirea vizează un portofoliu de produse, de exemplu atunci când instrumentele de acoperire împotriva riscurilor nu pot fi alocate unor produse specifice, societatea trebuie să aloce efectul acoperirii diferitelor produse prin utilizarea ponderii pe care o are fiecare produs în «Rezultatul economic fără acoperire» (C0110). Acest aspect nu trebuie raportat în cazul în care societatea nu are ea însăși un program de acoperire, ci doar reasigură componenta aferentă garanției.”;

12.

secțiunea S.23.04, Lista elementelor de fonduri proprii, se modifică după cum urmează:

(a)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0370 din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„Se raportează data primei apelări viitoare a datoriilor subordonate. Aceasta se raportează în formatul ISO 8601 (aaaa-ll-zz).”;

(b)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0710/R0020 se înlocuiește cu următorul text:

„Se raportează deducerea pentru fiecare fond dedicat/portofoliu aferent primei de echilibrare în conformitate cu articolul 81 din Regulamentul delegat (UE) 2015/35.”;

13.

în secțiunea S.26.01, Cerința de capital de solvabilitate – Riscul de piață, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

rândurile R0290/C0020 – R0290/C0080 se elimină;

(b)

următoarele rânduri se inserează între rândurile R0260–R0280/C0040 și R0300/C0020:

„R0291/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0291/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0291/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0291/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură), după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0291/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură), după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

R0291/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură), după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0291/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de devalorizare a acțiunilor – acțiuni eligibile ale societăților de infrastructură

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile eligibile ale societăților de infrastructură, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.”

(c)

următoarele rânduri se inserează între rândurile R0291/C0080 și R0300/C0020:

„R0292/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile în infrastructură eligibile.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0292/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile în infrastructură eligibile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0292/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile în infrastructură eligibile, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0292/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile în infrastructură eligibile), după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0292/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile în infrastructură eligibile), după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

R0292/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de devalorizare a acțiunilor (pentru acțiunile în infrastructură eligibile), după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0292/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de devalorizare a acțiunilor – Acțiuni în infrastructură eligibile

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de devalorizare a acțiunilor pentru acțiunile în infrastructură eligibile, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile.”

(d)

rândurile R0411/C0020 – R0411/C0080 se elimină;

(e)

următoarele rânduri se inserează între rândurile R0410/C0080 și R0412/C0020:

„R0413/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0413/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0413/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0413/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor cărora li se aplică cerința pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0413/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.

R0413/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0413/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în infrastructură eligibile, altele decât investițiile în societăți de infrastructură, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.”

(f)

rândurile R0412/C0020 – R0412/C0080 din tabel se înlocuiesc cu următorul text:

„R0412/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0412/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0412/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0412/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor cărora li se aplică cerința pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0412/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.

R0412/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0412/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (altele decât investițiile în infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor, altele decât investițiile în infrastructură eligibile și investițiile în societăți de infrastructură eligibile, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.”

(g)

următoarele rânduri se inserează între rândurile R0412/C0080 și R0420/C0060:

„R0414/C0020

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0414/C0030

Valorile absolute inițiale înainte de șoc – Obligații – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută inițială a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0414/C0040

Valorile absolute după șoc – Active – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a activelor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului.

Sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale nu sunt incluse în această celulă.

R0414/C0050

Valorile absolute după șoc – Obligații (după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor cărora li se aplică cerința pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului și după aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0414/C0060

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate netă – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital netă pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, după ajustarea cu capacitatea rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.

R0414/C0070

Valorile absolute după șoc – Obligații (înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile) – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează valoarea absolută a obligațiilor senzitive la riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, după aplicarea șocului, dar înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Se raportează valoarea rezervelor tehnice fără sumele recuperabile din contracte de reasigurare și de la vehicule investiționale.

R0414/C0080

Valoarea absolută după șoc – Cerința de capital de solvabilitate brută – Riscul de marjă de credit – Obligațiuni și împrumuturi (investiții în societăți de infrastructură eligibile)

Se raportează cerința de capital brută pentru riscul de marjă de credit aferent obligațiunilor și împrumuturilor care sunt investiții în societăți de infrastructură eligibile, și anume înainte de aplicarea capacității rezervelor tehnice de a absorbi pierderile. Această valoare se raportează numai în cazul în care defalcarea între R0412, R0413 și R0414 poate fi obținută din metoda utilizată pentru calculare. În cazul în care defalcarea nu este posibilă, se completează doar R0410.

Dacă R0010/C0010 = 1, acest indicator nu se raportează.”;

14.

secțiunea S.31.01, Partea reasigurătorilor (inclusiv reasigurarea finită și vehicule investiționale), se modifică după cum urmează:

(a)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0210, se adaugă următorul paragraf:

„În cazul în care în rândul C0220 se raportează «ECAI multiple», a se raporta cel mai reprezentativ rating extern.”;

(b)

în rândul C0220 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată

ECAI multiple”;

15.

secțiunea S.31.02, Vehicule investiționale, se modifică după cum urmează:

(a)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0270, se adaugă următorul paragraf:

„În cazul în care în rândul C0280 se raportează «ECAI multiple», a se raporta cel mai reprezentativ rating extern.”;

(b)

în rândul C0280 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată

ECAI multiple”;

16.

în secțiunea S.35.01, Contribuție la rezervele tehnice ale grupului, textul din rândul C0250 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„Se indică valoarea din Cuantumul total al rezervelor tehnice incluzând tranzacțiile intragrup (C0050) pentru care se aplică prima de volatilitate. Rezervele tehnice se raportează după aplicarea măsurii tranzitorii și ținând seama de marja de risc.

Această celulă trebuie completată cu sumele incluzând reasigurarea și tranzacțiile intragrup, inclusiv reasigurarea intragrup.”;

17.

în secțiunea S.36.02, Tranzacții intragrup – Instrumente derivate, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0180 se înlocuiește cu următorul text:

„Codul de identificare al activului sau al obligației suport pentru contractul derivat. Acest indicator trebuie raportat pentru instrumentele derivate care au ca suport un singur instrument sau indice în portofoliul societății.

Un indice este considerat un instrument unic și trebuie raportat.

Codul de identificare al instrumentului-suport al instrumentului derivat, conform următoarei ordini de prioritate:

ISO 6166 pentru codul ISIN dacă este disponibil

Alte coduri recunoscute (de exemplu CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC)

Codul atribuit de societate pentru instrumentul-suport atunci când opțiunile de mai sus nu sunt disponibile; acesta trebuie să fie unic și consecvent în timp pentru instrumentul respectiv;

«Active/obligații multiple», dacă există mai multe active sau obligații suport.

Dacă instrumentul-suport este un indice, se raportează codul indicelui.”;

(b)

textul celei de a treia coloane („Instrucțiuni”) din rândul C0190 se înlocuiește cu următorul text:

„Tipul de cod de identificare utilizat pentru indicatorul «Codul de identificare al instrumentului». Trebuie utilizată una dintre opțiunile din următoarea listă închisă:

1 –

ISO 6166 pentru codul ISIN

2 –

CUSIP (numărul Comisiei pentru Proceduri Uniforme de Identificare a Instrumentelor Financiare Transferabile atribuit de CUSIP Service Bureau pentru societățile americane și canadiene)

3 –

SEDOL (Stock Exchange Daily Official List pentru Bursa din Londra)

4 –

WKN (Wertpapier Kenn-Nummer, codul de identificare alfanumeric german)

5 –

Bloomberg Ticker (codul Bloomberg format din litere care identifică titlurile de valoare ale unei societăți)

6 –

BBGID (The Bloomberg Global ID)

7 –

Reuters RIC (Reuters instrument code)

8 –

FIGI (Financial Instrument Global Identifier)

9 –

Alte coduri atribuite de membrii Asociației Agențiilor Naționale de Numerotare

99 –

Codul atribuit de societate în cazul în care niciuna dintre opțiunile de mai sus nu este disponibilă. Această opțiune se utilizează, de asemenea, pentru «Active/obligații multiple» și pentru indici”;

18.

în secțiunea S.37.01, Concentrarea riscurilor, tabelul se modifică după cum urmează:

(a)

în rândul C0090 a treia coloană („Instrucțiuni”) din tabel, a doua teză se înlocuiește cu următorul text:

„În cazul evaluărilor de credit furnizate de filiale ale ECAI, se raportează ECAI-mamă [făcându-se trimitere la lista ESMA cu agențiile de rating de credit înregistrate sau certificate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 privind agențiile de rating de credit].”;

(b)

în a treia coloană („Instrucțiuni”) din rândul C0090, lista închisă a ECAI desemnate se înlocuiește cu următorul text:

„—

Euler Hermes Rating GmbH (codul LEI: 391200QXGLWHK9VK6V27)

Japan Credit Rating Agency Ltd (codul LEI: 35380002378CEGMRVW86)

BCRA-Credit Rating Agency AD (codul LEI: 747800Z0IC3P66HTQ142)

Creditreform Rating AG (codul LEI: 391200PHL11KDUTTST66)

Scope Ratings GmbH (anterior Scope Ratings AG și PSR Rating GmbH)(codul LEI: 391200WU1EZUQFHDWE91)

ICAP Group SA (codul LEI: 2138008U6LKT8VG2UK85)

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH (codul LEI: 391200OLWXCTKPADVV72)

ASSEKURATA Assekuranz Rating-Agentur GmbH (codul LEI: 529900977LETWLJF3295)

ARC Ratings, S.A. (anterior Companhia Portuguesa de Rating, S.A) (codul LEI: 213800OZNJQMV6UA7D79)

AM Best Europe-Rating Services Ltd. (AMBERS) (codul LEI: 549300VO8J8E5IQV1T26)

DBRS Ratings Limited (codul LEI: 5493008CGCDQLGT3EH93)

Fitch (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Fitch France S.A.S. (codul LEI: 2138009Y4TCZT6QOJO69)

Fitch Deutschland GmbH (codul LEI: 213800JEMOT1H45VN340)

Fitch Italia S.p.A. (codul LEI: 213800POJ9QSCHL3KR31)

Fitch Polska S.A. (codul LEI: 213800RYJTJPW2WD5704)

Fitch Ratings España S.A.U. (codul LEI: 213800RENFIIODKETE60)

Fitch Ratings Limited (codul LEI: 2138009F8YAHVC8W3Q52)

Fitch Ratings CIS Limited (codul LEI: 213800B7528Q4DIF2G76)

Moody's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

Moody's Investors Service Cyprus Ltd (codul LEI: 549300V4LCOYCMNUVR81)

Moody's France S.A.S. (codul LEI: 549300EB2XQYRSE54F02)

Moody's Deutschland GmbH (codul LEI: 549300M5JMGHVTWYZH47)

Moody's Italia S.r.l. (codul LEI: 549300GMXJ4QK70UOU68)

Moody's Investors Service España S.A. (codul LEI: 5493005X59ILY4BGJK90)

Moody's Investors Service Ltd (codul LEI: 549300SM89WABHDNJ349)

Standard & Poor's (se va utiliza în cazul în care nu este disponibilă separarea de mai jos)

S&P Global Ratings France SAS (codul LEI: 54930035REY2YCDSBH09)

S&P Global Ratings Europe Limited (anterior S&P Global Ratings Italy S.r.l, LEI 54930000NMOJ7ZBUQ063 – fuziune din data de 1 mai 2018) (codul LEI: 5493008B2TU3S6QE1E12)

Standard & Poor's Credit Market Services Europe Limited (codul LEI: 549300363WVTTH0TW460)

CRIF Ratings S.r.l. (anterior CRIF S.p.a.) (codul LEI: 8156001AB6A1D740F237)

Capital Intelligence Ratings Ltd (codul LEI: 549300RE88OJP9J24Z18)

European Rating Agency, a.s. (codul LEI: 097900BFME0000038276)

Axesor Risk Management SL (codul LEI: 959800EC2RH76JYS3844)

Cerved Rating Agency S.p.A. (anterior CERVED Group S.p.A.) (codul LEI: 8156004AB6C992A99368)

Kroll Bond Rating Agency (codul LEI: 549300QYZ5CZYXTNZ676)

The Economist Intelligence Unit Ltd (codul LEI: 213800Q7GRZWF95EWN10)

Dagong Europe Credit Rating Srl (Dagong Europe) (codul LEI: 815600BF4FF53B7C6311)

Spread Research (codul LEI: 969500HB6BVM2UJDOC52)

EuroRating Sp. z o.o. (codul LEI: 25940027QWS5GMO74O03)

HR Ratings de México, S.A. de C.V. (HR Ratings) (codul LEI: 549300IFL3XJKTRHZ480)

Moody's Investors Service EMEA Ltd (codul LEI: 54930009NU3JYS1HTT72)

Egan-Jones Ratings Co. (EJR) (codul LEI: 54930016113PD33V1H31)

modeFinance S.r.l. (codul LEI: 815600B85A94A0122614)

INC Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400SUBF5EPOGK0983)

Rating-Agentur Expert RA GmbH (codul LEI: 213800P3OOBSGWN2UE81)

Kroll Bond Rating Agency Europe Limited (codul LEI: 5493001NGHOLC41ZSK05)

SPMW Rating Sp. z o.o. (codul LEI: 259400PIF3W6YC660564)

Altă ECAI desemnată”;

(c)

între rândurile C0090 și C0100 se inserează următorul rând:

„C0091

Evaluare de credit internă

Evaluarea de credit internă a expunerii pentru societățile care utilizează modelul intern, în măsura în care evaluările de credit interne sunt utilizate în modelele lor interne. Dacă o societate care utilizează modelul intern utilizează numai evaluările de credit externe, acest indicator nu trebuie raportat.”.


ANEXA IV

Anexa VI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 se modifică după cum urmează:

1.

definiția obligațiunilor emise de instituții supranaționale (codul CIC 12) se înlocuiește cu următorul text:

„Obligațiuni emise de instituțiile publice instituite în urma unui angajament între state naționale, de exemplu emise de o bancă de dezvoltare multilaterală, astfel cum este menționată la articolul 117 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, sau emise de organizația internațională menționată la articolul 118 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013.”;

2.

definiția instrumentelor pieței monetare (codul CIC 24) se înlocuiește cu următorul text:

„Titluri de creanță pe termen foarte scurt (de obicei cu scadențe cuprinse între o zi și un an), cuprinzând în principal certificatele de depozit negociabile (CD), acceptele bancare și alte instrumente cu grad de lichiditate foarte mare. Titlul comercial de valoare nu intră în această categorie.”.


ANEXA V

În anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450, în macheta S.23.01.04, rândul R0410 se înlocuiește cu următorul text:

„Instituții de credit, firme de investiții, instituții financiare, administratori de fonduri de investiții alternative, societăți de administrare a OPCVM – total

R0410”.

 

 

 

 

 


ANEXA VI

Anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 se rectifică după cum urmează:

1.

în secțiunea S.05.01, Prime, daune și cheltuieli pe linii de afaceri, la rubrica „Observații generale”, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Pentru raportarea trimestrială, cheltuielile administrative, cheltuielile cu managementul investițiilor, cheltuielile de achiziție, cheltuielile de soluționare a daunelor și cheltuielile indirecte trebuie prezentate agregat.”;

2.

în secțiunea S.12.01, Rezerve tehnice pentru asigurarea de viață și de sănătate SLT, elementele „C0020, C0030, C0060, C0090, C0100, C0160, C0190, C0200/R0010” se înlocuiesc cu următorul text:

„C0020, C0030, C0060, C0090, C0100, C0110, C0120, C0130, C0140, C0160, C0190, C0200/R0010”.


ANEXA VII

Anexa III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2450 se rectifică după cum urmează:

în secțiunea S.05.01, Prime, daune și cheltuieli pe linii de afaceri, la rubrica „Observații generale”, al cincilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Pentru raportarea trimestrială, cheltuielile administrative, cheltuielile cu managementul investițiilor, cheltuielile de achiziție, cheltuielile de soluționare a daunelor și cheltuielile indirecte trebuie prezentate agregat.”.


26.11.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 299/55


REGULAMENTUL (UE) 2018/1845 AL BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 21 noiembrie 2018

privind exercitarea marjei de apreciere în temeiul articolului 178 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 în legătură cu pragul pentru evaluarea caracterului semnificativ al obligațiilor din credite restante (BCE/2018/26)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuții specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce privește politicile legate de supravegherea prudențială a instituțiilor de credit (1), în special articolul 4 alineatul (3), articolul 6 și articolul 9 alineatele (1) și (2),

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și firmele de investiții și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (2), în special articolul 178 alineatul (2),

având în vedere Regulamentul delegat (UE) 2018/171 al Comisiei din 19 octombrie 2017 de completare a Regulamentului (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru pragul de semnificație al obligațiilor din credite restante (3), în special articolele 1-3 și 6,

având în vedere consultarea publică și analiza desfășurate în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013,

având în vedere propunerea Consiliului de supraveghere aprobată în conformitate cu articolul 26 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013,

întrucât:

(1)

Banca Centrală Europeană (BCE) este împuternicită să adopte regulamente în conformitate cu articolul 132 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. În plus, articolul 132 din tratat și articolul 34 din Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene (denumit în continuare „Statutul SEBC”), făcând trimitere la articolul 25.2 din Statutul SEBC, acordă BCE competențe de reglementare în măsura necesară punerii în aplicare a misiunilor specifice privind politicile referitoare la supravegherea prudențială a instituțiilor de credit.

(2)

Dreptul Uniunii Europene referitor la cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit prevede opțiuni și marje de apreciere care pot fi exercitate de către autoritățile competente.

(3)

BCE este autoritatea competentă în statele membre participante, astfel cum stabilește legislația relevantă a Uniunii în scopul îndeplinirii atribuțiilor microprudențiale ale acesteia în cadrul mecanismului unic de supraveghere (MUS) în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1024/2013, în ceea ce privește instituțiile de credit care sunt clasificate drept semnificative în conformitate cu articolul 6 alineatul (4) din acest regulament și cu partea IV și articolul 147 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene (BCE/2014/17) (4). Prin urmare, aceasta are toate prerogativele și obligațiile deținute de autoritățile competente în temeiul dreptului relevant al Uniunii. În special, BCE are competența de a exercita opțiunile și marjele de apreciere prevăzute în dreptul Uniunii.

(4)

BCE își îndeplinește atribuțiile de supraveghere în cadrul MUS, care ar trebui să asigure punerea în aplicare în mod coerent și eficace a politicii Uniunii referitoare la supravegherea prudențială a instituțiilor de credit, aplicarea cadrului unic de reglementare pentru serviciile financiare în același mod în ceea ce privește instituțiile de credit din toate statele membre în cauză și faptul că respectivele instituții de credit sunt supuse unei supravegheri de cea mai bună calitate. În îndeplinirea atribuțiilor sale de supraveghere, BCE ar trebui să țină seama pe deplin de diversitatea instituțiilor de credit, de dimensiunile și de modelele de afaceri ale acestora, precum și de beneficiile sistemice ale diversității în sectorul bancar din Uniune.

(5)

Aplicarea consecventă a cerințelor prudențiale pentru instituțiile de credit din statele membre participante la MUS este un obiectiv specific al Regulamentului (UE) nr. 1024/2013 și al Regulamentului (UE) nr. 468/2014 (BCE/2014/17) și este încredințată BCE.

(6)

În conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1024/2013, BCE aplică integral dreptul relevant al Uniunii și, în cazul în care acesta cuprinde directive, legislația națională care transpune respectivele directive. În cazul în care legislația relevantă a Uniunii constă în regulamente și dacă, în prezent, respectivele regulamente acordă în mod explicit opțiuni și marje de apreciere statelor membre, BCE ar trebui să aplice și legislația națională de exercitare a acestor opțiuni și marje de apreciere. Respectiva legislație națională nu ar trebui să afecteze buna funcționare a MUS, pentru care BCE este responsabilă.

(7)

Astfel de opțiuni și marje de apreciere nu le includ pe cele acordate de dreptul Uniunii autorităților competente, pe care BCE este competentă în mod exclusiv să le exercite și pe care ar trebui să le exercite după caz.

(8)

În exercitarea opțiunilor și marjelor de apreciere, BCE ar trebui să țină seama de principiile generale ale dreptului Uniunii, în special egalitatea de tratament, proporționalitatea și așteptările legitime ale instituțiilor de credit supravegheate.

(9)

În ceea ce privește așteptările legitime ale instituțiilor de credit supravegheate, BCE recunoaște necesitatea de a permite perioade de tranziție atunci când exercitarea marjelor de apreciere ale acesteia se îndepărtează în mod semnificativ de la abordarea adoptată de autoritățile naționale competente anterior intrării în vigoare a prezentului regulament. În această privință, atât instituțiile de credit care aplică abordarea standardizată, cât și cele care aplică abordarea bazată pe modele interne de rating ar trebui să dispună de o perioadă de tranziție corespunzătoare. Prin urmare, instituțiile de credit trebuie să aplice pragul pentru evaluarea caracterului semnificativ al unei obligații din credite restante stabilit prin prezentul regulament cel târziu la 31 decembrie 2020 și trebuie să transmită BCE înainte de 1 iunie 2019 data exactă la care vor începe aplicarea acestui prag.

(10)

Articolul 178 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 acordă autorităților competente dreptul de a stabili un prag pentru evaluarea caracterului semnificativ al unei obligații din credite restante prevăzute la articolul 178 alineatul (1) litera (b). La stabilirea unui asemenea prag, BCE ar trebui să ia în considerare criteriile stabilite în Regulamentul delegat (UE) 2018/171 al Comisiei.

(11)

BCE consideră că pragul din prezentul regulament pentru evaluarea caracterului semnificativ al unei obligații din credite restante menționate la articolul 178 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 reflectă un nivel rezonabil de risc, iar aplicarea sa va îmbunătăți comparabilitatea cerințelor de capital între instituțiile de credit supravegheate.

(12)

Articolul 143 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului (5) solicită autorităților competente să publice modalitățile de exercitare a opțiunilor și marjelor de apreciere prevăzute în dreptul Uniunii,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiect și domeniu de aplicare

BCE exercită marja de apreciere conferită autorităților competente în temeiul articolului 178 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 în legătură cu pragul pentru evaluarea caracterului semnificativ al obligațiilor din credite restante. Prezentul regulament se aplică exclusiv cu privire la instituțiile de credit clasificate ca semnificative în conformitate cu articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 și cu partea IV și articolul 147 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 (BCE/2014/17), precum și indiferent de metoda utilizată pentru calculul valorilor ponderate la risc ale expunerilor acestora.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 și la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 (BCE/2014/17).

Articolul 3

Articolul 178 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013: prag pentru evaluarea caracterului semnificativ al unei obligații din credite restante

(1)   În sensul articolului 178 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, instituțiile de credit evaluează caracterul semnificativ al unei obligații din credite restante în raport cu următorul prag, care cuprinde două componente:

(a)

o limită în ceea ce privește suma tuturor cuantumurilor restante pe care un debitor le datorează instituției, întreprinderii-mamă a instituției de credit sau uneia dintre filialele acesteia (denumită în continuare „obligație din credite restantă”), egală:

(i)

pentru expunerile de tip retail, cu 100 EUR;

(ii)

pentru alte tipuri de expuneri decât expunerile de tip retail, cu 500 EUR; și

(b)

o limită în ceea ce privește raportul dintre valoarea obligației din credite restante și valoarea totală a tuturor expunerilor bilanțiere față de acel debitor ale instituției de credit, întreprinderii-mamă sau uneia dintre filialele acesteia, excluzând expunerile din titluri de capital, egală cu 1 %.

(2)   În cazul instituțiilor de credit care aplică definiția stării de nerambursare stabilită la articolul 178 alineatul (1) primul paragraf literele (a) și (b) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 pentru expunerile de tip retail la nivelul unei anumite facilități de credit, pragul stabilit la alineatul (1) se aplică la nivelul respectivei facilități de credit acordate debitorului de instituția de credit, de întreprinderea-mamă sau de una dintre filialele acesteia.

(3)   Se consideră că a survenit o stare de nerambursare atunci când sunt depășite ambele limite stabilite la alineatul (1) literele (a) și (b) timp de 90 de zile consecutive.

Articolul 4

Data aplicării pragului de semnificație

Instituțiile de credit aplică pragul pentru evaluarea caracterului semnificativ al unei obligații din credite restante stabilit prin prezentul regulament cel târziu la 31 decembrie 2020. Acestea transmit BCE, înainte de 1 iunie 2019, data exactă la care vor începe aplicarea acestui prag.

Articolul 5

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în statele membre în conformitate cu tratatele.

Adoptat la Frankfurt pe Main, 21 noiembrie 2018.

Pentru Consiliul guvernatorilor BCE

Președintele BCE

Mario DRAGHI


(1)   JO L 287, 29.10.2013, p. 63.

(2)   JO L 176, 27.6.2013, p. 1.

(3)   JO L 32, 6.2.2018, p. 1.

(4)  Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene din 16 aprilie 2014 de instituire a cadrului de cooperare la nivelul Mecanismului unic de supraveghere între Banca Centrală Europeană și autoritățile naționale competente și cu autoritățile naționale desemnate (Regulamentul-cadru privind MUS) (BCE/2014/17) (JO L 141, 14.5.2014, p. 1).

(5)  Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituțiilor de credit și supravegherea prudențială a instituțiilor de credit și a firmelor de investiții, de modificare a Directivei 2002/87/CE și de abrogare a Directivelor 2006/48/CE și 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).


DIRECTIVE

26.11.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 299/58


DIRECTIVA (UE) 2018/1846 A COMISIEI

din 23 noiembrie 2018

de modificare a anexelor la Directiva 2008/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind transportul interior de mărfuri periculoase pentru a ține seama de progresul științific și tehnic

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2008/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 septembrie 2008 privind transportul interior de mărfuri periculoase (1), în special articolul 8 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Secțiunea I.1 din anexa I, secțiunea II.1 din anexa II și secțiunea III.1 din anexa III la Directiva 2008/68/CE fac trimitere la dispozițiile acordurilor internaționale cu privire la transportul interior al mărfurilor periculoase pe cale rutieră, feroviară și pe căile navigabile interioare, astfel cum este definit la articolul 2 din directiva respectivă.

(2)

Dispozițiile respectivelor acorduri internaționale sunt actualizate o dată la doi ani. În consecință, ultimele versiuni modificate ale acestor acorduri se aplică de la 1 ianuarie 2019, cu o perioadă de tranziție care curge până la 30 iunie 2019.

(3)

Prin urmare, secțiunea I.1 din anexa I, secțiunea II.1 din anexa II și secțiunea III.1 din anexa III la Directiva 2008/68/CE ar trebui modificate în consecință.

(4)

Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru transportul mărfurilor periculoase,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Modificări aduse Directivei 2008/68/CE

Directiva 2008/68/CE se modifică după cum urmează:

1.

În anexa I, secțiunea I.1 se înlocuiește cu următorul text:

„I.1   ADR

Anexele A și B la ADR, astfel cum se aplică începând de la 1 ianuarie 2019, înțelegându-se că termenul «parte contractantă» se înlocuiește, după caz, cu termenul «stat membru».”

2.

Secțiunea II.1 din anexa II se înlocuiește cu următorul text:

„II.1   RID

Anexa la RID, care figurează în apendicele C la COTIF, astfel cum se aplică începând de la 1 ianuarie 2019, înțelegându-se că termenul «stat contractant la RID» se înlocuiește cu termenul «stat membru», după caz.”

3.

Secțiunea III.1 din anexa III se înlocuiește cu următorul text:

„III.1   ADN

Regulamentele anexate la ADN, astfel cum se aplică începând de la 1 ianuarie 2019, precum și articolul 3 literele (f) și (h), articolul 8 alineatele (1) și (3) din ADN, înțelegându-se că termenul «parte contractantă» se înlocuiește, după caz, cu termenul «stat membru».”

Articolul 2

Transpunere

(1)   Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive cel târziu până la 30 iunie 2019. Statele membre comunică de îndată Comisiei textul acestor acte.

La momentul adoptării respectivelor acte de către statele membre, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Intrare în vigoare

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Destinatari

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 23 noiembrie 2018.

Pentru Comisie,

Pentru Președinte,

Violeta BULC

Membru al Comisiei


(1)   JO L 260, 30.9.2008, p. 13.