ISSN 1977-0782 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162 |
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 60 |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
REGULAMENTE
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/1 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1109 AL COMISIEI
din 21 iunie 2017
de ridicare a suspendării depunerii de cereri de licențe de import în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul (CE) nr. 891/2009 în sectorul zahărului
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 188 alineatele (1) și (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 891/2009 al Comisiei (2) a deschis contingente tarifare anuale pentru importul de produse din sectorul zahărului. |
(2) |
Depunerea cererilor de licențe de import pentru numărul de ordine 09.4320 a fost suspendată de la data de 28 septembrie 2016 în temeiul Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/1728 al Comisiei (3). |
(3) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1085 al Comisiei (4) a crescut cantitatea anuală pentru respectivul număr de ordine. Prin urmare, ar trebui ridicată suspendarea depunerii de cereri. |
(4) |
Pentru a se garanta eficacitatea măsurii, este necesar ca prezentul regulament să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Se ridică suspendarea depunerii de cereri de licențe de import pentru numărul de ordine 09.4320, prevăzută în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1728.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 21 iunie 2017.
Pentru Comisie,
Pentru Președinte,
Jerzy PLEWA
Director general
Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Regulamentul (CE) nr. 891/2009 al Comisiei din 25 septembrie 2009 privind deschiderea și gestionarea anumitor contingente tarifare comunitare în sectorul zahărului (JO L 254, 26.9.2009, p. 82).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1728 al Comisiei din 27 septembrie 2016 de stabilire a coeficientului de alocare aplicabil cantităților care fac obiectul cererilor de licențe de import introduse de la 8 la 14 septembrie 2016 în cadrul contingentelor tarifare deschise de Regulamentul (CE) nr. 891/2009 în sectorul zahărului și de suspendare a depunerii acestor cereri de licențe (JO L 261, 28.9.2016, p. 7).
(4) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1085 al Comisiei din 19 iunie 2017 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 891/2009 privind deschiderea și gestionarea anumitor contingente tarifare comunitare în sectorul zahărului (JO L 156, 20.6.2017, p. 19).
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/3 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1110 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare privind formularele, modelele și procedurile standard referitoare la autorizarea furnizorilor de servicii de raportare a datelor și la notificările conexe în conformitate cu Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului privind piețele instrumentelor financiare
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE (1), în special articolul 61 alineatul (5),
întrucât:
(1) |
Este oportun să se stabilească formulare, modele și proceduri standard comune pentru a asigura o înțelegere și o aplicare comună de către autoritățile competente ale statelor membre a procesului de autorizare în ceea ce privește furnizarea de servicii de raportare a datelor, precum și pentru a asigura fluxuri de informații eficiente. Pentru a facilita comunicarea dintre solicitanți și autoritățile competente, acestea din urmă ar trebui să desemneze un punct de contact și să publice informații cu privire la punctul de contact respectiv pe site-ul lor web. |
(2) |
Cerințele organizatorice pentru mecanismele de publicare aprobate, furnizorii de sisteme centralizate de raportare și mecanismele de raportare aprobate diferă între ele în anumite privințe. Prin urmare, un solicitant ar trebui să aibă obligația de a include în cererea sa doar informațiile necesare pentru evaluarea cererii aferente serviciului de raportare a datelor pe care intenționează să îl furnizeze. |
(3) |
Pentru a permite autorităților competente să evalueze dacă modificările aduse organului de conducere al furnizorului de servicii de raportare a datelor pot reprezenta o amenințare la adresa administrării eficace, corecte și prudente a furnizorului de servicii de raportare a datelor și să ia în considerare în mod corespunzător interesele clienților acestuia și integritatea pieței, este oportun să se definească termene clare pentru prezentarea informațiilor privind aceste modificări. |
(4) |
În cazul în care o modificare a organului de conducere este urmarea unor factori aflați în afara controlului furnizorilor de servicii de raportare a datelor, aceștia ar trebui să aibă dreptul de a transmite informațiile referitoare la respectiva modificare după producerea acesteia. |
(5) |
Din motive de coerență și pentru a se asigura buna funcționare a piețelor financiare, este necesar ca dispozițiile prezentului regulament și cele ale Directivei 2014/65/UE să se aplice de la aceeași dată. |
(6) |
Prezentul regulament se bazează pe proiectul de standarde tehnice de punere în aplicare transmis Comisiei de către Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA). |
(7) |
ESMA a efectuat consultări publice cu privire la proiectul de standarde tehnice de punere în aplicare pe care se bazează prezentul regulament. ESMA nu a analizat costurile și beneficiile potențiale aferente, deoarece acest lucru ar fi fost disproporționat în raport cu domeniul de aplicare și cu impactul acestora. |
(8) |
ESMA a solicitat punctul de vedere al Grupului părților interesate din domeniul valorilor mobiliare și piețelor, instituit în baza articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (2), |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Desemnarea unui punct de contact
Autoritățile competente desemnează un punct de contact care să prelucreze toate informațiile primite din partea solicitaților autorizației de a furniza servicii de raportare a datelor. Datele de contact ale punctului de contact desemnat se fac publice și se actualizează în mod regulat pe site-urile web ale autorităților competente.
Articolul 2
Furnizarea de informații și notificarea autorității competente
(1) Un solicitant al unei autorizații de a furniza servicii de raportare a datelor eliberate în temeiul dispozițiilor titlului V din Directiva 2014/65/UE pune la dispoziția autorității competente toate informațiile prevăzute la articolul 61 alineatul (2) din Directiva 2014/65/UE prin completarea formularului de cerere prevăzut în anexa I.
(2) Solicitantul transmite autorității competente informații cu privire la toți membrii organului său de conducere prin completarea formularului de notificare prevăzut în anexa II.
(3) Atunci când transmite informațiile, solicitantul trebuie să precizeze în mod clar care este cerința specifică prevăzută în titlul V din Directiva 2014/65/UE la care se referă și care este documentul anexat în care sunt furnizate informațiile respective.
(4) Atunci când transmite informațiile, solicitantul trebuie să precizeze dacă există cerințe specifice prevăzute în titlul V din Directiva 2014/65/UE sau în Regulamentul delegat (UE) 2017/571 al Comisiei (3) care nu se aplică în cazul serviciului de raportare a datelor pentru care depune cererea.
(5) Autoritățile competente indică pe site-urile lor web dacă formularele de cerere completate în mod corespunzător, notificările și orice informații suplimentare conexe trebuie să fie transmise pe suport de hârtie, prin mijloace electronice sau prin ambele mijloace.
Articolul 3
Primirea cererii
În termen de 10 zile lucrătoare de la primirea cererii, autoritatea competentă transmite solicitantului o confirmare de primire pe suport de hârtie, prin mijloace electronice sau prin ambele mijloace, în care include datele de contact ale punctului de contact desemnat în temeiul articolului 1.
Articolul 4
Cereri de informații suplimentare
Autoritatea competentă poate trimite solicitantului o cerere de informații în care precizează care sunt informațiile suplimentare necesare în vederea evaluării cererii.
Articolul 5
Notificarea modificărilor componenței organului de conducere
(1) Un furnizor de servicii de raportare a datelor informează autoritatea competentă – pe suport de hârtie, prin mijloace electronice sau prin ambele mijloace – cu privire la orice modificare a componenței organului său de conducere înainte ca o astfel de modificare să se producă.
În cazul în care, din motive întemeiate, notificarea nu poate fi efectuată înainte de producerea respectivei modificări, aceasta se efectuează în termen de 10 zile lucrătoare de la modificare.
(2) Furnizorul de servicii de raportare a datelor transmite informațiile privind modificarea menționată la alineatul (1) prin completarea formularului de notificare stabilit în anexa III.
Articolul 6
Comunicarea deciziei de a acorda autorizația sau de a refuza acordarea acesteia
Autoritatea competentă informează solicitantul – pe suport de hârtie, în format electronic sau prin ambele mijloace – cu privire la decizia sa de a acorda autorizația sau de a refuza acordarea acesteia.
Articolul 7
Intrarea în vigoare și aplicarea
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 3 ianuarie 2018.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 173, 12.6.2014, p. 349.
(2) Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 84).
(3) Regulamentul delegat (UE) 2017/571 al Comisiei din 2 iunie 2016 de completare a Directivei 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la autorizarea, cerințele organizatorice și publicarea tranzacțiilor pentru furnizorii de servicii de raportare a datelor(JO L 87, 31.3.2017, p. 126).
ANEXA I
Formular de cerere pentru autorizația de a furniza servicii de raportare a datelor
Textul imaginii Textul imaginiiANEXA II
Formular de cerere privind lista membrilor organului de conducere
Textul imaginii Textul imaginii Textul imaginiiANEXA III
Formular de cerere privind modificările componenței organului de conducere
Textul imaginii Textul imaginii Textul imaginii
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/14 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1111 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare referitoare la procedurile și formularele pentru transmiterea informațiilor privind sancțiunile și măsurile prevăzute de Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE (1), în special articolul 71 alineatul (7),
întrucât:
(1) |
Este necesar să se stabilească proceduri și formulare comune prin care autoritățile competente transmit Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) informații referitoare la sancțiunile și măsurile menționate la articolul 71 din Directiva 2014/65/UE. |
(2) |
Pentru a facilita comunicarea dintre autoritățile competente și ESMA și pentru a evita întârzierile nejustificate sau transmiterea defectuoasă a informațiilor, fiecare autoritate competentă ar trebui să desemneze un punct de contact special pentru comunicarea sancțiunilor și a măsurilor. |
(3) |
Pentru a se asigura faptul că toate informațiile menționate privind sancțiunile și măsurile impuse de autoritățile competente sunt corect identificate și înregistrate de ESMA, autoritățile competente ar trebui să transmită informații detaliate și armonizate, prin utilizarea în acest scop a unor formulare speciale. |
(4) |
Cu scopul de a include informații pertinente în raportul anual privind sancțiunile și măsurile care urmează să fie publicat de ESMA în conformitate cu articolul 71 din Directiva 2014/65/UE, autoritățile competente ar trebui să raporteze informațiile cu ajutorul unor formulare specifice în care să se indice clar care dispoziții din Directiva 2014/65/UE au fost încălcate atunci când au fost transpuse în legislația națională. |
(5) |
Din motive de consecvență și pentru a asigura buna funcționare a piețelor financiare, este necesar ca dispozițiile prevăzute în prezentul regulament și dispozițiile naționale conexe de transpunere a Directivei 2014/65/UE să se aplice de la aceeași dată. |
(6) |
Prezentul regulament se bazează pe proiectul de standarde tehnice de punere în aplicare transmis Comisiei de către ESMA. |
(7) |
ESMA nu a efectuat consultări publice cu privire la proiectul de standarde tehnice de punere în aplicare pe care se bazează prezentul regulament și nici nu a analizat costurile și beneficiile potențiale aferente introducerii formularelor și procedurilor standard pentru autoritățile competente relevante, deoarece acest fapt ar fi fost disproporționat în raport cu domeniul de aplicare și cu impactul acestora, având în vedere că destinatarii standardelor tehnice de punere în aplicare ar fi doar autoritățile naționale competente din statele membre, nu și participanții la piață. |
(8) |
ESMA a solicitat punctul de vedere al Grupului părților interesate din domeniul valorilor mobiliare și piețelor, instituit în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (2), |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Puncte de contact
(1) Fiecare autoritate competentă desemnează un punct de contact unic pentru comunicările cu privire la orice chestiune legată de transmiterea de informații în conformitate cu articolele 2-6.
Autoritățile competente notifică Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) punctele de contact desemnate în conformitate cu alineatul (1).
(2) ESMA desemnează un punct de contact pentru primirea comunicărilor menționate la alineatul (1).
(3) ESMA publică punctul de contact menționat la alineatul (2) pe site-ul web propriu.
Articolul 2
Procedura și formularele de raportare
(1) Autoritățile competente transmit ESMA informațiile menționate la articolul 71 alineatul (3) al doilea paragraf și la articolul 71 alineatul (5) din Directiva 2014/65/UE utilizând interfețele sistemului informatic instituit de ESMA pentru a gestiona primirea, stocarea, publicare și schimbul respectivelor informații.
(2) Informațiile menționate la alineatul (1) se transmit către ESMA într-un fișier de raportare care respectă formatul stabilit în anexa I la prezentul regulament.
Articolul 3
Invalidarea și actualizarea rapoartelor
(1) În cazul în care dorește să invalideze un fișier de raportare existent pe care l-a transmis către ESMA în conformitate cu articolul 2, o autoritate competentă anulează raportul existent și trimite un nou fișier de raportare.
(2) În cazul în care doresc să actualizeze un fișier de raportare existent pe care l-au transmis către ESMA în conformitate cu articolul 2, autoritățile competente retransmit fișierul de raportare incluzând informațiile actualizate.
Articolul 4
Calendar
(1) Autoritățile competente informează ESMA cu privire la orice sancțiune administrativă impusă dar nepublicată, inclusiv cu privire la orice caz de exercitare a unei căi de atac referitoare la aceasta și la rezultatul acesteia, trimițând un fișier de raportare în termen de maximum 10 zile lucrătoare de la luarea deciziei de a nu publica sancțiunea.
(2) Autoritățile competente notifică ESMA cu privire la orice informații legate de orice sancțiune penală, inclusiv cu privire la hotărârea finală în acest sens, trimițând raportul în termen de maximum 10 zile lucrătoare după ce au primit aceste informații.
Articolul 5
Transmiterea anuală a informațiilor agregate cu privire la sancțiuni și măsuri
Autoritățile competente pun la dispoziția ESMA informațiile menționate la articolul 71 alineatul (4) primul paragraf din Directiva 2014/65/UE prin completarea formularului prevăzut în anexa II la prezentul regulament. Acest formular include informațiile cu privire la toate sancțiunile și măsurile impuse de către autoritatea competentă, astfel cum sunt prevăzute la articolul 71 din Directiva 2014/65/UE, în cursul anului calendaristic precedent.
Formularul menționat la primul paragraf se completează electronic și se transmite prin e-mail către ESMA cel târziu până la data de 31 martie a fiecărui an.
Articolul 6
Transmiterea anuală a datelor anonimizate și agregate cu privire la anchete și sancțiuni penale
În cazul în care în statele membre au dispus, în conformitate cu articolul 70 din Directiva 2014/65/UE, sancțiuni penale pentru încălcările menționate la respectivul articol, autoritățile competente pun la dispoziția ESMA datele menționate la articolul 71 alineatul (4) al doilea paragraf din Directiva 2014/65/UE prin completarea formularului prevăzut în anexa III la prezentul regulament. Acest formular cuprinde date referitoare la toate anchetele penale întreprinse și la sancțiunile penale impuse pentru încălcările menționate la articolul 71 alineatul (4) al doilea paragraf din Directiva 2014/65/UE de către autoritatea competentă în cursul anului calendaristic precedent.
Formularul menționat la primul paragraf se completează electronic și se transmite prin e-mail către ESMA cel târziu până la data de 31 martie a fiecărui an.
Articolul 7
Intrarea în vigoare și aplicarea
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 3 ianuarie 2018.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 173, 12.6.2014, p. 349.
(2) Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 84).
ANEXA I
Formular pentru transmiterea informațiilor prevăzute la articolul 71 alineatul (3) al doilea paragraf și la articolul 71 alineatul (5) din Directiva 2014/65/UE
Informații prevăzute la articolul 71 alineatul (3) al doilea paragraf și la articolul 71 alineatul (5) din Directiva 2014/65/UE:
Câmp |
Descriere |
Tip |
Identificatorul sancțiunii |
Codul de identificare atribuit de către autoritatea competentă în scopul notificării sancțiunii sau a măsurii |
Opțional |
Cadrul juridic |
Acronimul actului legislativ al Uniunii în temeiul căruia a fost impusă sancțiunea sau măsura |
Obligatoriu |
Statul membru |
Acronimul statului membru al autorității competente care notifică sancțiunea sau măsura |
Obligatoriu |
Identificatorul entității |
Codul de identificare utilizat pentru a identifica în mod univoc o entitate căreia i-a fost impusă o sancțiune sau o măsură |
Obligatoriu (numai pentru sancțiunile sau măsurile impuse firmelor de investiții) |
Natura sancțiunii |
Precizarea faptului că sancțiunea notificată este o sancțiune penală sau o sancțiune administrativă |
Obligatoriu (numai pentru sancțiuni) |
Identificatorul autorității |
Identificatorul autorității care notifică sancțiunea sau măsura |
Obligatoriu |
Cadrul juridic aplicabil entității |
Acronimul actului legislativ al Uniunii care se aplică entității căreia i-a fost impusă sancțiunea sau măsura |
Obligatoriu |
Denumirea completă a entității |
Denumirea completă a entității căreia i-a fost impusă sancțiunea sau măsura |
Obligatoriu (numai pentru persoane juridice) |
Numele complet al persoanei |
Numele complet al persoanei fizice căreia i-a fost impusă sancțiunea sau măsura |
Obligatoriu (numai pentru persoane fizice) |
Autoritatea competentă care impune sancțiunea |
Acronimul autorității competente care a impus sancțiunea sau măsura |
Obligatoriu |
Conținutul sancțiunii/măsurii |
Textul sancțiunii sau al măsurii și conținutul oricăror informații relevante referitoare la sancțiune sau măsură (inclusiv orice caz de exercitare a unei căi de atac referitoare la aceasta și rezultatul acesteia, precum și hotărârea definitivă cu privire la sancțiunea penală impusă) – în limba principală |
Obligatoriu |
Conținutul sancțiunii/măsurii |
Textul sancțiunii sau al măsurii și conținutul oricăror informații relevante referitoare la sancțiune sau măsură (inclusiv orice caz de exercitare a unei căi de atac referitoare la aceasta și rezultatul acesteia, precum și hotărârea definitivă cu privire la sancțiunea penală impusă) – într-o altă limbă |
Opțional |
Data |
Data la care sancțiunea sau măsura a fost impusă de autoritatea competentă |
Obligatoriu |
Data expirării |
Data la care încetează efectele sancțiunii sau măsurii |
Opțional |
Public |
Precizarea dacă sancțiunea sau măsura a fost publicată de către autoritatea competentă |
Obligatoriu |
ANEXA II
Formular pentru transmiterea informațiilor agregate cu privire la toate sancțiunile și măsurile impuse de
Textul imaginii Textul imaginiiANEXA III
Formular pentru transmiterea de date anonimizate și agregate cu privire la toate anchetele penale realizate și la sancțiunile penale impuse
Textul imaginii Textul imaginii
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/22 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1112 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 3199/93 privind recunoașterea reciprocă a procedurilor pentru denaturarea completă a alcoolului în scopul scutirii de la plata accizelor
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 92/83/CEE a Consiliului din 19 octombrie 1992 privind armonizarea structurilor accizelor la alcool și băuturi alcoolice (1), în special articolul 27 alineatul (4),
întrucât:
(1) |
În temeiul articolului 27 alineatul (1) litera (a) din Directiva 92/83/CEE, statele membre trebuie să scutească de accize alcoolul care a fost complet denaturat în conformitate cu cerințele oricărui stat membru, cu condiția ca cerințele respective să fi fost notificate în mod corespunzător și acceptate în conformitate cu condițiile prevăzute la alineatele (3) și (4) de la articolul menționat. |
(2) |
Denaturanții utilizați de statele membre pentru denaturarea completă a alcoolului, astfel cum se menționează articolul 27 alineatul (1) litera (a) din Directiva 92/83/CEE, sunt descriși în anexa la Regulamentul (CE) nr. 3199/93 al Comisiei (2). |
(3) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1867 al Comisiei (3) a modificat Regulamentul (CE) nr. 3199/93 prin introducerea unei proceduri comune unice pentru denaturarea completă a alcoolului. Procedura comună respectivă implica utilizarea, per hectolitru de etanol absolut, a unui litru de alcool izopropilic (IPA), a unui litru de metiletilcetonă (MEK) și a unui gram de benzoat de denatoniu. De asemenea, s-a intenționat să se înlocuiască toate procedurile naționale de denaturare pentru a preveni evaziunea, evitarea și abuzul. |
(4) |
Procedura urmată la adoptarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/1867 nu a fost în conformitate cu articolul 27 alineatele (3) și (4) din Directiva 92/83/CEE. Prin urmare, regulamentul de punere în aplicare respectiv ar trebui abrogat. |
(5) |
La 15 martie 2017 sau înainte de această dată, anumite state membre au comunicat Comisiei denaturanții pentru denaturarea completă a alcoolului pe care intenționează să îi utilizeze în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (a) începând cu 1 august 2017. |
(6) |
Comisia a transmis comunicările primite celorlalte state membre cel mai târziu la 15 martie 2017. |
(7) |
Unul dintre statele membre a ridicat o obiecție, astfel cum se prevede la articolul 27 alineatul (4) din Directiva 92/83/CEE, pe motivul că procedura pentru denaturarea completă a alcoolului care conține un litru de alcool izopropilic (IPA), un litru de metiletilcetonă (MEK) și un gram de benzoat de denatoniu pe hectolitru de etanol absolut este susceptibilă de utilizare greșită și, din acest motiv, nu îndeplinește cerințele articolului 27 alineatul (1) din Directiva 92/83/CEE în ceea ce privește prevenirea oricărei evaziuni, evitări sau abuz. |
(8) |
Pentru statele membre care nu au comunicat Comisiei intenția de a utiliza noi denaturanți, ar trebui să se aplice în continuare procedurile prevăzute deja în anexa la Regulamentul (CE) nr. 3199/93 înainte de a fi fost modificat prin Regulamentul (UE) 2016/1867. |
(9) |
Procedurile care nu mai sunt incluse în anexa la Regulamentul (CE) nr. 3199/93 pot fi utilizate într-un stat membru în care acestea sunt autorizate, pentru producția de alcool denaturat care urmează să fie utilizat la fabricarea oricărui produs care nu este destinat consumului uman, în temeiul articolului 27 alineatul (1) litera (b) din Directiva 92/83/CEE. |
(10) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 3199/93 ar trebui modificat în consecință. |
(11) |
În vederea evitării oricărui dubiu cu privire la dispozițiile aplicabile în aceste circumstanțe specifice, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1867 ar trebui abrogat în mod explicit. |
(12) |
Din motive de securitate juridică, prezentul regulament ar trebui să se aplice de la aceeași dată ca Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1867 și, din acest motiv, ar trebui să intre în vigoare în regim de urgență. |
(13) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru accize, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa la Regulamentul (CE) nr. 3199/93 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1867 se abrogă.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 1 se aplică de la 1 august 2017.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 316, 31.10.1992, p. 21.
(2) Regulamentul (CE) nr. 3199/93 al Comisiei din 22 noiembrie 1993 privind recunoașterea reciprocă a procedurilor pentru denaturarea completă a alcoolului în scopul scutirii de la plata accizelor (JO L 288, 23.11.1993, p. 12).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1867 al Comisiei din 20 octombrie 2016 de modificare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 3199/93 privind recunoașterea reciprocă a procedurilor pentru denaturarea completă a alcoolului în scopul scutirii de la plata accizelor (JO L 286, 21.10.2016, p. 32).
ANEXĂ
ANEXĂ
Lista produselor cu numărul de înregistrare aferent CAS (Chemical Abstracts Service), autorizate pentru denaturarea completă a alcoolului.
Acetonă |
CAS: 67-64-1 |
C.I. reactiv roșu 24 |
CAS: 70210-20-7 |
Violet de gențiană (C.I. Nr. 42555) |
CAS: 548-62-9 |
Benzoat de denatoniu |
CAS: 3734-33-6 |
Etanol |
CAS:64-17-5 |
Fluoresceină |
CAS: 2321-07-5 |
Uleiuri de fuzel |
CAS: 8013-75-0 |
Benzină (inclusiv benzina fără plumb) |
CAS: 86290-81-5 |
Alcool izoprilic |
CAS: 67-63-0 |
Kerosen |
CAS: 8008-20-6 |
Petrol lampant |
CAS: 64742-47-8 și 64742-48-9 |
Metanol |
CAS: 67-56-1 |
Metiletilcetonă (2-butanonă) |
CAS: 78-93-3 |
Metilizobutilcetonă |
CAS: 108-10-1 |
Metilizopropilcetonă |
CAS: 563-80-4 |
Violet de metil |
CAS: 8004-87-3 |
Albastru de metilen (52015) |
CAS: 61-73-4 |
Solvent nafta (benzen de dizolvare) |
CAS: 8030-30-6 |
Esențe de terebentină |
CAS: 8006-64-2 |
Nafta (petrol) |
CAS: 92045-57-3 |
Alcool terțbutilic |
CAS: 75-65-0 |
Tiofen |
CAS: 110-02-1 |
Albastru de timol |
CAS: 76-61-9 |
Termenul «etanol absolut» din prezenta anexă are aceeași semnificație ca termenul «alcool absolut» utilizat de Uniunea Internațională de Chimie Pură și Aplicată.
În toate aceste state membre, în alcoolul denaturat poate fi adăugat un colorant pentru a-i da o culoare caracteristică, făcându-l imediat identificabil.
I. Procedura comună de denaturare pentru alcoolul complet denaturat utilizată în Belgia, Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Malta, Țările de Jos, Austria, Polonia, Portugalia, Slovenia, Slovacia, Finlanda:
Per hectolitru de etanol absolut:
— |
1,0 litru de alcool izopropilic, |
— |
1,0 litru de metiletilcetonă, |
— |
1,0 gram de benzoat de denatoniu. |
II. O concentrare sporită a procedurii comune de denaturare pentru alcoolul complet denaturat utilizată în următoarele state membre:
|
Bulgaria, Republica Cehă, România și Regatul Unit. Per hectolitru de etanol absolut:
|
|
Croația Per hectolitru de etanol absolut: un minim de
|
|
Suedia Per hectolitru de etanol absolut:
|
III. Proceduri suplimentare de denaturare pentru alcoolul complet denaturat utilizate în anumite state membre:
Per hectolitru de etanol absolut, oricare dintre următoarele formulări:
|
Republica Cehă
|
|
Grecia Poate fi denaturat numai alcoolul de calitate inferioară (capete și cozi de distilare), cu o concentrație alcoolică de cel puțin 93 % în volum și maximum 96 % în volum. Per hectolitru de alcool hidratat de 93 % în volum se adaugă următoarele substanțe:
La o temperatură de 20 °C, produsul final va atinge, în starea sa nemodificată, 93 % în volum. |
|
Finlanda – autorizată până la 31.12.2018 Per hectolitru de etanol absolut, oricare dintre următoarele formulări:
|
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/27 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1113 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de reînnoire a aprobării substanței active acid benzoic în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare, precum și de modificare a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare și de abrogare a Directivelor 79/117/CEE și 91/414/CEE ale Consiliului (1), în special articolul 20 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Directiva 2004/30/CE a Comisiei (2) a inclus acidul benzoic ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului (3). |
(2) |
Substanțele active incluse în anexa I la Directiva 91/414/CEE se consideră că au fost aprobate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 și sunt incluse în lista din partea A a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (4). |
(3) |
Aprobarea substanței active acid benzoic, în condițiile menționate în partea A din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011, expiră la 31 ianuarie 2018. |
(4) |
A fost depusă o cerere de reînnoire a aprobării substanței acid benzoic, în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012 al Comisiei (5), în termenul prevăzut la articolul respectiv. |
(5) |
Solicitantul a transmis dosarele suplimentare necesare în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012. Cererea a fost considerată completă de către statul membru raportor. |
(6) |
Statul membru raportor, în colaborare cu statul membru coraportor, a întocmit un raport de evaluare a reînnoirii aprobării, pe care l-a transmis, la data de 4 ianuarie 2016, Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”) și Comisiei. |
(7) |
Autoritatea a comunicat solicitantului și statelor membre raportul de evaluare a reînnoirii în vederea formulării de observații și a transmis Comisiei observațiile primite. De asemenea, autoritatea a pus la dispoziția publicului dosarul suplimentar rezumativ. |
(8) |
La 30 noiembrie 2016, autoritatea a comunicat Comisiei concluzia (6) sa cu privire la posibilitatea ca substanța acid benzoic să îndeplinească criteriile de aprobare prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009. La 24 ianuarie 2017, Comisia a prezentat proiectul de raport de reînnoire pentru substanța acid benzoic Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale. |
(9) |
Solicitantului i s-a oferit posibilitatea de a prezenta observații pe marginea raportului de reînnoire. |
(10) |
În cazul uneia sau al mai multor utilizări reprezentative ale cel puțin unui produs de protecție a plantelor care conține acid benzoic s-a stabilit că criteriile de aprobare prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 sunt îndeplinite. |
(11) |
Prin urmare, este adecvat să se reînnoiască aprobarea substanței acid benzoic. |
(12) |
Evaluarea riscurilor în contextul reînnoirii aprobării substanței acid benzoic se bazează pe un număr limitat de utilizări reprezentative, care, totuși, nu restricționează utilizările pentru care pot fi autorizate produsele de protecție a plantelor care conțin acid benzoic. Prin urmare, este adecvat să nu se mențină restricția pentru utilizare doar ca dezinfectant. |
(13) |
În conformitate cu articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, coroborat cu articolul 6 din același regulament, și ținând cont de cunoștințele științifice și tehnice actuale, este necesar, totuși, să se includă anumite condiții. |
(14) |
În conformitate cu articolul 20 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, coroborat cu articolul 13 alineatul (4), anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 ar trebui modificată în consecință. |
(15) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 2016/2016 al Comisiei (7) a prelungit perioada aprobării substanței acid benzoic până la 31 ianuarie 2018 pentru a permite ca procesul de reînnoire a aprobării să fie finalizat înainte de expirarea aprobării substanței respective. Cu toate acestea, având în vedere faptul că a fost luată o decizie cu privire la reînnoire înainte de termenul de expirare amânat specificat, prezentul regulament ar trebui să se aplice de la 1 septembrie 2017. |
(16) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Reînnoirea aprobării substanței active
Aprobarea substanței active acid benzoic, cu specificațiile din anexa I, se reînnoiește sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute în anexa respectivă.
Articolul 2
Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.
Articolul 3
Intrarea în vigoare și data aplicării
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 septembrie 2017.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 309, 24.11.2009, p. 1.
(2) Directiva 2004/30/CE a Comisiei din 10 martie 2004 de modificare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului privind includerea acidului benzoic, flazasulfuronului și piraclostrobinului ca substanțe active (JO L 77, 13.3.2004, p. 50).
(3) Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (JO L 230, 19.8.1991, p. 1).
(4) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei din 25 mai 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește lista substanțelor active autorizate (JO L 153, 11.6.2011, p. 1).
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012 al Comisiei din 18 septembrie 2012 de stabilire a dispozițiilor necesare pentru punerea în aplicare a procedurii de reînnoire pentru substanțele active, prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (JO L 252, 19.9.2012, p. 26).
(6) EFSA (Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară), 2016. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance acid benzoic (Concluzia evaluării inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active acid benzoic). EFSA Journal 2016;14(12):4657, 14 pp. doi:10.2903/j.efsa.2016.4657. Disponibilă la adresa http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/4657
(7) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2016 al Comisiei din 17 noiembrie 2016 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 540/2011 în ceea ce privește prelungirea perioadelor de aprobare a substanțelor active acetamiprid, acid benzoic, flazasulfuron, mecoprop-P, mepanipirim, mezosulfuron, propineb, propoxicarbazon, propizamid, propiconazol, Pseudomonas chlororaphis tulpina: MA 342, piraclostrobin, quinoxifen, tiacloprid, tiram, ziram și zoxamid (JO L 312, 18.11.2016, p. 21).
ANEXA I
Denumire comună, numere de identificare |
Denumire IUPAC |
Puritate (1) |
Data aprobării |
Expirarea aprobării |
Dispoziții specifice |
Acid benzoic Nr. CAS: 65-85-0 Nr. CIPAC: 622 |
Acid benzoic |
≥ 990 g/kg |
1 septembrie 2017 |
31 august 2032 |
În vederea punerii în aplicare a principiilor uniforme, astfel cum sunt prevăzute la articolul 29 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, se ține seama de concluziile raportului de evaluare a reînnoirii privind substanța acid benzoic, în special de apendicele I și II la acesta. În cadrul acestei evaluări generale, statele membre trebuie să acorde o atenție deosebită protecției operatorilor, asigurându-se că în condițiile de utilizare se impune folosirea unui echipament individual de protecție corespunzător. Condițiile de utilizare includ măsuri de atenuare a riscurilor, dacă este cazul. |
(1) Detalii suplimentare privind identitatea și specificațiile substanței active pot fi consultate în raportul de examinare.
ANEXA II
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se modifică după cum urmează:
1. |
În partea A, se elimină rubrica 79 referitoare la acid benzoic. |
2. |
În partea B, se adaugă următoarea rubrică:
|
(1) Detalii suplimentare privind identitatea și specificațiile substanței active pot fi consultate în raportul de examinare.
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/32 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1114 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de reînnoire a aprobării substanței active pendimetalin, ca substanță susceptibilă de înlocuire, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare, și de modificare a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare și de abrogare a Directivelor 79/117/CEE și 91/414/CEE ale Consiliului (1), în special articolul 24 coroborat cu articolul 20 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Prin Directiva 2003/31/CE a Comisiei (2) s-a inclus pendimetalinul ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului (3). |
(2) |
Substanțele active incluse în anexa I la Directiva 91/414/CEE se consideră a fi fost aprobate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 și sunt incluse în lista din partea A a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (4). |
(3) |
Aprobarea substanței active pendimetalin, în condițiile menționate în partea A din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011, expiră la 31 iulie 2017. |
(4) |
O cerere de reînnoire a aprobării substanței pendimetalin a fost transmisă în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012 al Comisiei (5) în termenul prevăzut la articolul respectiv. |
(5) |
Solicitantul a transmis dosarele suplimentare necesare în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012. Statul membru raportor a constatat că cererea era completă. |
(6) |
Statul membru raportor, în colaborare cu statul membru coraportor, a întocmit un raport de evaluare a reînnoirii pe care l-a transmis, la data de 4 februarie 2015, Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) și Comisiei. |
(7) |
Autoritatea a transmis solicitantului și statelor membre raportul de evaluare a reînnoirii aprobării în vederea formulării de observații, iar observațiile primite le-a transmis Comisiei. Autoritatea a pus dosarul suplimentar rezumativ și la dispoziția publicului. |
(8) |
La 17 martie 2016, autoritatea a comunicat Comisiei concluzia sa cu privire la posibilitatea ca substanța pendimetalin să îndeplinească criteriile de aprobare prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 (6). La 6 decembrie 2016, Comisia a prezentat proiectul de raport de reînnoire pentru substanța pendimetalin Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale. |
(9) |
Solicitantului i s-a oferit posibilitatea de a prezenta observații pe marginea proiectului raportului de reînnoire. |
(10) |
În cazul uneia sau al mai multor utilizări reprezentative ale cel puțin unui produs de protecție a plantelor care conține pendimetalin s-a stabilit că criteriile de aprobare prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 sunt îndeplinite. Prin urmare, este adecvat să se reînnoiască aprobarea substanței pendimetalin. |
(11) |
Evaluarea riscurilor în contextul reînnoirii aprobării substanței pendimetalin se bazează pe un număr limitat de utilizări reprezentative, care, totuși, nu restricționează utilizările pentru care pot fi aprobate produsele de protecție a plantelor care conțin pendimetalin. Prin urmare, este adecvat să se elimine restricția utilizării în exclusivitate ca erbicid. |
(12) |
Cu toate acestea, Comisia consideră că pendimetalinul este o substanță susceptibilă de a fi înlocuită în temeiul articolului 24 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009. Pendimetalinul este o substanță persistentă și toxică în conformitate cu punctele 3.7.2.1 și, respectiv, 3.7.2.3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, dat fiind că perioada de înjumătățire în sol este mai mare de 120 de zile, iar concentrația fără efecte observate pe termen lung pentru speciile de apă dulce este mai mică de 0,01 mg/l. Prin urmare, substanța pendimetalin îndeplinește condiția stabilită la punctul 4 liniuța a doua din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1107/2009. |
(13) |
În consecință, este adecvat să se reînnoiască aprobarea substanței pendimetalin ca substanță susceptibilă de a fi înlocuită. |
(14) |
În conformitate cu articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 coroborat cu articolul 6 din același regulament și având în vedere cunoștințele științifice și tehnice actuale, este, totuși, necesară includerea anumitor condiții și restricții. În special, este necesar să fie solicitate informații de confirmare suplimentare. |
(15) |
În conformitate cu articolul 20 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, coroborat cu articolul 13 alineatul (4) din același regulament, anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 ar trebui modificată în consecință. |
(16) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/841 al Comisiei (7) a amânat data expirării substanței pendimetalin până la 31 iulie 2018 pentru a permite ca procesul de reînnoire să fie finalizat înainte de expirarea aprobării substanței respective. Cu toate acestea, având în vedere faptul că a fost luată o decizie cu privire la reînnoire înainte de acest termen de expirare amânat, prezentul regulament se aplică de la 1 septembrie 2017. |
(17) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Reînnoirea aprobării substanței active ca substanță susceptibilă de a fi înlocuită
Aprobarea substanței active pendimetalin ca substanță susceptibilă de a fi înlocuită este reînnoită astfel cum se prevede în anexa I.
Articolul 2
Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.
Articolul 3
Intrarea în vigoare și data aplicării
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 septembrie 2017.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 309, 24.11.2009, p. 1.
(2) Directiva 2003/31/CE a Comisiei din 11 aprilie 2003 de modificare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului în vederea includerii substanțelor active 2,4-DB, beta-ciflutrin, ciflutrin, iprodion, linuron, hidrazidă maleică și pendimetalin (JO L 101, 23.4.2003, p. 3).
(3) Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (JO L 230, 19.8.1991, p. 1).
(4) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei din 25 mai 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește lista substanțelor active autorizate (JO L 153, 11.6.2011, p. 1).
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012 al Comisiei din 18 septembrie 2012 de stabilire a dispozițiilor necesare pentru punerea în aplicare a procedurii de reînnoire pentru substanțele active, prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (JO L 252, 19.9.2012, p. 26).
(6) EFSA (Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară), 2016. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance pendimethalin (Concluzia evaluării inter pares a riscului utilizării substanței active pendimetalin ca pesticid). EFSA Journal 2016;14(3):4420, 212 pp. doi:10.2903/j.efsa.2016.4420. Document disponibil online la adresa: www.efsa.europa.eu
(7) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/841 al Comisiei din 17 mai 2017 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 în ceea ce privește prelungirea perioadelor de autorizare a substanțelor active alfa-cipermetrin, Ampelomyces quisqualis tulpina: aq 10, benalaxil, bentazon, bifezanat, bromoxinil, carfentrazon etil, clorprofam, ciazofamid, desmedifam, diquat, DPX KE 459 (flupirsulfuron-metil), etoxazol, famoxadon, fenamidon, flumioxazin, foramsulfuron, Gliocladium catenulatum tulpina: j1446, imazamox, imazosulfuron, izoxaflutol, laminarină, metalaxil-M, metoxifenozidă, milbemectină, oxasulfuron, fenmedifam, pendimetalin, pimetrozin, S-metolaclor și trifloxistrobin (JO L 125, 18.5.2017, p. 12).
ANEXA I
Denumire comună, numere de identificare |
Denumire IUPAC |
Puritate (1) |
Data aprobării |
Expirarea aprobării |
Dispoziții specifice |
||||||||||
Pendimetalin Nr. CAS 40487-42-1 Nr. CIPAC 357 |
N-(1-etilpropil)-2,6-dinitro-3,4-xilidenă |
900 g/kg 1,2-dicloretan ≤ 1 g/kg Total compuși N-nitrozo: max. 100 ppm, din care N-nitrozo-pendimetalin: < 45 ppm. |
1 septembrie 2017 |
31 august 2024 |
În vederea punerii în aplicare a principiilor uniforme prevăzute la articolul 29 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, se ține seama de concluziile raportului de examinare privind substanța pendimetalin, în special de apendicele I și II la acesta. În cadrul acestei evaluări generale, statele membre acordă o atenție deosebită:
Condițiile de utilizare includ măsuri de atenuare a riscurilor, dacă este cazul. În special, echipamentul de protecție individuală, precum mănușile, combinezonul, încălțămintea solidă trebuie să fie purtat astfel încât să se garanteze faptul că AOEL nu este depășit pentru operator. Solicitantul prezintă informații de confirmare Comisiei, statelor membre și autorității în ceea ce privește:
Solicitantul prezintă informațiile de confirmare solicitate în temeiul punctului 1 până la 31 decembrie 2018. Solicitantul transmite informațiile de confirmare solicitate la punctul 2 în termen de doi ani de la adoptarea de către Comisie a unui document de orientare privind evaluarea efectului proceselor de tratare a apei asupra naturii reziduurilor prezente în apele de suprafață și în cele subterane. |
(1) Detalii suplimentare privind identitatea și specificațiile substanței active pot fi consultate în raportul de examinare.
ANEXA II
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se modifică după cum urmează:
1. |
În partea A, se elimină rubrica 53 referitoare la pendimetalin. |
2. |
În partea E, se adaugă următoarea rubrică:
|
(1) Detalii suplimentare privind identitatea și specificațiile substanței active pot fi consultate în raportul de examinare.
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/38 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1115 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de reînnoire a aprobării substanței active propoxicarbazon în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare, precum și de modificare a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare și de abrogare a Directivelor 79/117/CEE și 91/414/CEE ale Consiliului (1), în special articolul 20 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Directiva 2003/119/CE a Comisiei (2) a inclus substanța activă propoxicarbazon ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului (3). |
(2) |
Substanțele active incluse în anexa I la Directiva 91/414/CEE se consideră a fi fost aprobate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 și sunt menționate în partea A din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei (4). |
(3) |
Aprobarea substanței active propoxicarbazon, în condițiile menționate în partea A din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011, expiră la 31 ianuarie 2018. |
(4) |
În vederea reînnoirii aprobării substanței propoxicarbazon a fost transmisă o cerere în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012 al Comisiei (5), în termenul prevăzut la articolul respectiv. |
(5) |
Solicitantul a transmis dosarele suplimentare necesare în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012. Statul membru raportor a constatat că cererea este completă. |
(6) |
Statul membru raportor, în colaborare cu statul membru coraportor, a pregătit un raport de evaluare a reînnoirii aprobării, pe care l-a transmis, la data de 19 noiembrie 2015, Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”) și Comisiei. |
(7) |
Autoritatea a comunicat solicitantului și statelor membre raportul de evaluare a reînnoirii aprobării în vederea formulării de observații și a transmis Comisiei observațiile primite. Autoritatea a pus dosarul rezumativ suplimentar și la dispoziția publicului. |
(8) |
La 19 octombrie 2016, autoritatea a comunicat Comisiei concluzia sa (6) cu privire la posibilitatea ca substanța propoxicarbazon (varianta evaluată fiind substanța propoxicarbazon sodic) să îndeplinească criteriile de aprobare prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009. La 23 ianuarie 2017, Comisia a prezentat proiectul de raport referitor la reînnoirea aprobării substanței propoxicarbazon sodic Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale. |
(9) |
Solicitantului i s-a oferit posibilitatea de a prezenta observații pe marginea raportului de reînnoire a probării. |
(10) |
În cazul uneia sau al mai multor utilizări reprezentative ale cel puțin unui produs de protecție a plantelor care conține propoxicarbazon s-a stabilit că criteriile de aprobare prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 sunt îndeplinite. |
(11) |
Prin urmare, este adecvat să se reînnoiască aprobarea substanței propoxicarbazon. |
(12) |
Evaluarea riscurilor în vederea reînnoirii aprobării substanței propoxicarbazon se bazează pe un număr limitat de utilizări reprezentative, care, totuși, nu restricționează utilizările pentru care pot fi autorizate produsele de protecție a plantelor care conțin propoxicarbazon. Prin urmare, este adecvat să nu se mențină restricția utilizării doar ca erbicid. |
(13) |
Totuși, în conformitate cu articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 coroborat cu articolul 6 din același regulament și având în vedere cunoștințele științifice și tehnice actuale, este necesară includerea anumitor condiții și restricții. În particular, este adecvat să se solicite informații suplimentare de confirmare. |
(14) |
În conformitate cu articolul 20 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 coroborat cu articolul 13 alineatul (4) din același regulament, anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 ar trebui modificată în consecință. |
(15) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2016 al Comisiei (7) a prelungit perioada aprobării substanței propoxicarbazon până la 31 ianuarie 2018 pentru a permite ca procesul de reînnoire a aprobării să fie finalizat înainte de expirarea aprobării substanței respective. Cu toate acestea, având în vedere faptul că a fost luată o decizie cu privire la reînnoirea aprobării înainte de termenul de expirare amânat specificat, prezentul regulament ar trebui să se aplice de la 1 septembrie 2017. |
(16) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Reînnoirea aprobării substanței active
Aprobarea substanței active propoxicarbazon, cu specificațiile din anexa I, se reînnoiește sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute în anexa respectivă.
Articolul 2
Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.
Articolul 3
Intrarea în vigoare și data aplicării
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 septembrie 2017.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 309, 24.11.2009, p. 1.
(2) Directiva 2003/119/CE a Comisiei din 5 decembrie 2003 de modificare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului în vederea includerii substanțelor active mezosulfuron, propoxicarbazon și zoxamidă (JO L 325, 12.12.2003, p. 41).
(3) Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (JO L 230, 19.8.1991, p. 1).
(4) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei din 25 mai 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește lista substanțelor active aprobate (JO L 153, 11.6.2011, p. 1).
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 844/2012 al Comisiei din 18 septembrie 2012 de stabilire a dispozițiilor necesare pentru punerea în aplicare a procedurii de reînnoire pentru substanțele active, prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (JO L 252, 19.9.2012, p. 26).
(6) EFSA (Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară), 2016. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance propoxycarbazone („Concluzia evaluării inter pares a riscului utilizării ca pesticid a substanței active propoxicarbazon”). EFSA Journal 2016;14(10):4612, 25 pp. doi:10.2903/j.efsa.2016.4612. Disponibil la adresa http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/4612.
(7) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2016 al Comisiei din 17 noiembrie 2016 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 540/2011 în ceea ce privește prelungirea perioadelor de aprobare a substanțelor active acetamiprid, acid benzoic, flazasulfuron, mecoprop-P, mepanipirim, mezosulfuron, propineb, propoxicarbazon, propizamid, propiconazol, Pseudomonas chlororaphis tulpina: MA 342, piraclostrobin, quinoxifen, tiacloprid, tiram, ziram și zoxamid (JO L 312, 18.11.2016, p. 21).
ANEXA I
Denumire comună, numere de identificare |
Denumire IUPAC |
Puritate (1) |
Data aprobării |
Expirarea aprobării |
Dispoziții specifice |
||||
Propoxicarbazon (substanță-părinte) Propoxicarbazon sodic (variantă) Nr. CAS 145026-81-9 (propoxicarbazon) Nr. CAS 181274-15-7 (propoxicarbazon sodic) Nr. CIPAC 655 (propoxicarbazon) Nr. CIPAC 655.011 (propoxicarbazon sodic) |
Propoxicarbazon: metil 2-[(4,5-dihidro-4-metil-5-oxo-3-propoxi-1H-1,2,4-triazol-1-carboxamido)sulfonil]benzoat Propoxicarbazon sodic: {[2-(metoxicarbonil)fenil]sulfonil}[(4,5-dihidro-4-metil-5-oxo-3-propoxi-1H-1,2,4-triazol-1-il)carbonil]azanid sodic |
≥ 950 g/kg (exprimat ca propoxicarbazon sodic) |
1 septembrie 2017 |
31 august 2032 |
În vederea punerii în aplicare a principiilor uniforme, astfel cum sunt menționate la articolul 29 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, se ține seama de concluziile raportului de reînnoire a aprobării substanței propoxicarbazon, în special de apendicele sale I și II. În cadrul acestei evaluări generale, statele membre acordă o atenție deosebită:
Condițiile de utilizare includ măsuri de atenuare a riscurilor, dacă este cazul. Solicitantul transmite Comisiei, statelor membre și autorității informații de confirmare în ceea ce privește efectul proceselor de tratare a apelor asupra naturii reziduurilor prezente în apa potabilă în termen de doi ani de la publicarea de către Comisie a unui ghid privind evaluarea efectului proceselor de tratare a apelor asupra naturii reziduurilor prezente în apele de suprafață și în apele subterane. |
(1) Detalii suplimentare privind identitatea și specificațiile substanței active se află în raportul de examinare.
ANEXA II
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se modifică după cum urmează:
1. |
În partea A, rubrica 76 referitoare la propoxicarbazon se elimină. |
2. |
În partea B, se adaugă următoarea rubrică:
|
(1) Detalii suplimentare privind identitatea și specificațiile substanței active se află în raportul de examinare.
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/43 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1116 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
privind prețul minim de vânzare pentru laptele praf degresat pentru a zecea invitație parțială de participare la licitație în cadrul procedurii de licitație deschise prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2080
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1),
având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1240 al Comisiei din 18 mai 2016 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește intervenția publică și ajutorul pentru depozitarea privată (2), în special articolul 32,
întrucât:
(1) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2080 al Comisiei (3) a deschis vânzările de lapte praf degresat prin procedură de licitație. |
(2) |
Având în vedere ofertele primite pentru a zecea invitație parțială de participare la licitație, este necesar să se stabilească un preț minim de vânzare. |
(3) |
Comitetul pentru organizarea comună a piețelor agricole nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
În ceea ce privește a zecea invitație parțială de participare la licitație pentru vânzările de lapte praf degresat în cadrul procedurii de licitație deschise prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2080, pentru care perioada în care trebuiau depuse oferte s-a încheiat la 20 iunie 2017, prețul minim de vânzare este 185 EUR/100 kg.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie,
Pentru Președinte,
Jerzy PLEWA
Director general
Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) JO L 206, 30.7.2016, p. 71.
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2080 al Comisiei din 25 noiembrie 2016 de deschidere a vânzărilor de lapte praf degresat prin procedură de licitație (JO L 321, 29.11.2016, p. 45).
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/44 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1117 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de stabilire a cantităților care urmează să fie adăugate la cantitatea fixată pentru subperioada 1 octombrie-31 decembrie 2017 în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2077 pentru ouăle, produsele din ouă și albuminele originare din Ucraina
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 188 alineatele (2) și (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2077 al Comisiei (2) a deschis contingente tarifare anuale pentru importul de produse din sectorul ouălor și al albuminelor originare din Ucraina. |
(2) |
Cantitățile care fac obiectul cererilor de licențe de import depuse în perioada 1-7 iunie 2017 pentru subperioada 1 iulie-30 septembrie 2017 sunt mai mici decât cantitățile disponibile. Prin urmare, este oportun să se stabilească acele cantități pentru care nu au fost prezentate cereri și ca aceste cantități să fie adăugate la cantitatea fixată pentru subperioada contingentară următoare. |
(3) |
Pentru a se garanta eficacitatea măsurii, este necesar ca prezentul regulament să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Cantitățile pentru care nu au fost prezentate cereri de licențe de import în temeiul Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2077, care urmează să fie adăugate la subperioada 1 octombrie-31 decembrie 2017, figurează în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie,
Pentru Președinte,
Jerzy PLEWA
Director general
Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2077 al Comisiei din 18 noiembrie 2015 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare de import ale Uniunii pentru ouăle, produsele din ouă și albuminele originare din Ucraina (JO L 302, 19.11.2015, p. 57).
ANEXĂ
Nr. de ordine |
Cantități nesolicitate care urmează să fie adăugate la cantitățile disponibile pentru subperioada 1 octombrie-31 decembrie 2017 (în kg echivalent ouă în coajă) |
09.4275 |
977 500 |
09.4276 |
2 250 000 |
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/46 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1118 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de stabilire a coeficientului de alocare care urmează să fie aplicat cantităților care fac obiectul cererilor de licențe de import depuse în perioada 1-7 iunie 2017 în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2078 pentru carnea de pasăre originară din Ucraina
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 188 alineatele (1) și (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2078 al Comisiei (2) a deschis contingente tarifare anuale pentru importul de produse din sectorul cărnii de pasăre originare din Ucraina. |
(2) |
Cantitățile care fac obiectul cererilor de licențe de import depuse în perioada 1-7 iunie 2017 pentru subperioada 1 iulie-30 septembrie 2017 sunt, pentru contingentul cu numărul de ordine 09.4273, mai mari decât cantitățile disponibile. Prin urmare, este necesar să se determine în ce măsură pot fi acordate drepturile de import, prin stabilirea coeficienților de alocare ce trebuie aplicați cantităților solicitate, în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei (3), coroborat cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul respectiv. |
(3) |
Pentru a se garanta eficacitatea măsurii, este necesar ca prezentul regulament să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Cantităților care fac obiectul cererilor de licențe de import depuse în temeiul Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2078 pentru subperioada 1 iulie-30 septembrie 2017 li se aplică coeficientul de alocare care figurează în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie,
Pentru Președinte,
Jerzy PLEWA
Director general
Direcția Generală pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2078 al Comisiei din 18 noiembrie 2015 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare de import ale Uniunii pentru carnea de pasăre originară din Ucraina (JO L 302, 19.11.2015, p. 63).
(3) Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (JO L 238, 1.9.2006, p. 13).
ANEXĂ
Număr de ordine |
Coeficient de alocare – cereri depuse pentru subperioada 1 iulie-30 septembrie 2017 (în %) |
09.4273 |
2,343990 |
09.4274 |
— |
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/48 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1119 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de stabilire a coeficientului de alocare care urmează să fie aplicat cantităților ce fac obiectul cererilor de licențe de import introduse în perioada 1 iunie 2017-10 iunie 2017 și de stabilire a cantităților care urmează să fie adăugate la cantitatea fixată pentru subperioada 1 ianuarie 2018-30 iunie 2018 în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 în sectorul laptelui și al produselor lactate
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 188,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 al Comisiei (2) a deschis contingente tarifare anuale pentru importul de produse din sectorul laptelui și al produselor lactate. |
(2) |
Cantitățile care fac obiectul cererilor de licențe de import introduse în perioada 1 iunie 2017-10 iunie 2017 pentru subperioada 1 iulie 2017-31 decembrie 2017 sunt, pentru anumite contingente, mai mari decât cantitățile disponibile. Este necesar, prin urmare, să se stabilească în ce măsură se pot elibera licențele de import, stabilindu-se coeficientul de alocare care urmează să fie aplicat cantităților solicitate, calculat în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei (3). |
(3) |
Cantitățile care fac obiectul cererilor de licențe de import introduse în perioada 1 iunie 2017-10 iunie 2017 pentru subperioada 1 iulie 2017-31 decembrie 2017 sunt, pentru anumite contingente, mai mici decât cantitățile disponibile. Prin urmare, este oportun să se stabilească acele cantități pentru care nu au fost prezentate cereri și ca aceste cantități să fie adăugate la cantitatea fixată pentru subperioada contingentară următoare. |
(4) |
Pentru a se garanta eficacitatea măsurii, este necesar ca prezentul regulament să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Cantităților care fac obiectul cererilor de licențe de import introduse în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2535/2001 pentru subperioada 1 iulie 2017-31 decembrie 2017 li se aplică coeficientul de alocare care figurează în anexa la prezentul regulament.
(2) Cantitățile pentru care nu au fost prezentate cereri de licențe de import în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2535/2001 și care urmează să fie adăugate la subperioada 1 ianuarie 2018-30 iunie 2018 figurează în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie,
Pentru Președinte,
Jerzy PLEWA
Director general
Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 al Comisiei din 14 decembrie 2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului privind regimul importurilor de lapte și produse lactate și deschiderea unor contingente tarifare (JO L 341, 22.12.2001, p. 29).
(3) Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (JO L 238, 1.9.2006, p. 13).
ANEXĂ
I.A
Nr. de ordine |
Coeficient de alocare – cereri introduse pentru subperioada 1.7.2017-31.12.2017 (în %) |
Cantități nesolicitate care urmează să fie adăugate la cantitățile disponibile pentru subperioada 1.1.2018-30.6.2018 (în kg) |
09.4590 |
— |
34 268 500 |
09.4591 |
— |
2 680 000 |
09.4592 |
— |
9 219 000 |
09.4593 |
— |
2 706 500 |
09.4594 |
— |
10 003 500 |
09.4595 |
— |
5 302 500 |
09.4596 |
— |
9 653 400 |
09.4599 |
— |
5 680 000 |
I.F
Produse originare din Elveția |
||
Nr. de ordine |
Coeficient de alocare – cereri introduse pentru subperioada 1.7.2017-31.12.2017 (în %) |
Cantități nesolicitate care urmează să fie adăugate la cantitățile disponibile pentru subperioada 1.1.2018-30.6.2018 (în kg) |
09.4155 |
— |
847 200 |
I.H
Produse originare din Norvegia |
|
Nr. de ordine |
Coeficient de alocare – cereri introduse pentru subperioada 1.7.2017-31.12.2017 (în %) |
09.4179 |
— |
I.I
Produse originare din Islanda |
||
Nr. de ordine |
Coeficient de alocare – cereri introduse pentru subperioada 1.7.2017-31.12.2017 (în %) |
Cantități nesolicitate care urmează să fie adăugate la cantitățile disponibile pentru subperioada 1.1.2018-30.6.2018 (în kg) |
09.4205 |
— |
175 000 |
09.4206 |
— |
0 |
I.K
Produse originare din Noua Zeelandă |
||
Nr. de ordine |
Coeficient de alocare – cereri introduse pentru subperioada 1.7.2017-31.12.2017 (în %) |
Cantități nesolicitate care urmează să fie adăugate la cantitățile disponibile pentru subperioada 1.9.2017-31.12.2017 (în kg) |
09.4514 |
— |
7 000 000 |
09.4515 |
— |
4 000 000 |
09.4182 |
— |
33 612 000 |
09.4195 |
— |
40 980 000 |
I.L
Produse originare din Ucraina |
|
Nr. de ordine |
Coeficient de alocare – cereri introduse pentru subperioada 1.7.2017-31.12.2017 (în %) |
09.4600 |
— |
09.4601 |
— |
09.4602 |
0,584795 |
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/52 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1120 AL COMISIEI
din 22 iunie 2017
de stabilire a cantităților care urmează să fie adăugate la cantitatea fixată pentru subperioada 1 octombrie-31 decembrie 2017 în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul (CE) nr. 442/2009 în sectorul cărnii de porc
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 188 alineatele (2) și (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 442/2009 al Comisiei (2) a deschis contingente tarifare anuale pentru importul de produse din sectorul cărnii de porc. Contingentele indicate în anexa I partea B din regulamentul respectiv sunt gestionate conform metodei de examinare simultană. |
(2) |
Cantitățile care fac obiectul cererilor de licențe de import depuse în perioada 1-7 iunie 2017 pentru subperioada 1 iulie-30 septembrie 2017 sunt mai mici decât cantitățile disponibile. Prin urmare, este oportun să se stabilească acele cantități pentru care nu au fost prezentate cereri și ca aceste cantități să fie adăugate la cantitatea fixată pentru subperioada contingentară următoare. |
(3) |
Pentru a se garanta eficacitatea măsurii, este necesar ca prezentul regulament să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Cantitățile pentru care nu au fost prezentate cereri de licențe de import în temeiul Regulamentului (CE) nr. 442/2009, care urmează să fie adăugate la subperioada 1 octombrie-31 decembrie 2017, figurează în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 iunie 2017.
Pentru Comisie,
Pentru Președinte,
Jerzy PLEWA
Director general
Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Regulamentul (CE) nr. 442/2009 al Comisiei din 27 mai 2009 privind deschiderea și gestionarea unor contingente tarifare comunitare în sectorul cărnii de porc (JO L 129, 28.5.2009, p. 13).
ANEXĂ
Număr de ordine |
Cantități nesolicitate care urmează să fie adăugate la cantitățile disponibile pentru subperioada 1 octombrie-31 decembrie 2017 (în kg) |
09.4038 |
8 466 250 |
09.4170 |
1 230 500 |
09.4204 |
1 156 000 |
DECIZII
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/54 |
DECIZIA (UE) 2017/1121 A CONSILIULUI
din 20 iunie 2017
de numire a unui membru, propus de Republica Austria, în cadrul Comitetului Regiunilor
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 305,
având în vedere propunerea guvernului austriac,
întrucât:
(1) |
La 26 ianuarie 2015, 5 februarie 2015 și 23 iunie 2015, Consiliul a adoptat Deciziile (UE) 2015/116 (1), (UE) 2015/190 (2) și (UE) 2015/994 (3) de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada cuprinsă între 26 ianuarie 2015 și 25 ianuarie 2020. |
(2) |
Un loc de membru în cadrul Comitetului Regiunilor a devenit vacant ca urmare a încheierii mandatului în temeiul căruia a fost propus domnul Christian BUCHMANN [Regierungsmitglied mit politischer Verantwortung gegenüber dem Landtag (Mitglied der Steirischen Landesregierung)], |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Este numit în calitatea de membru în cadrul Comitetului Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2020:
— |
Mag. Christian BUCHMANN, Mitglied des steiermärkischen Landtages (schimbare de mandat). |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Luxemburg, 20 iunie 2017.
Pentru Consiliu
Președintele
H. DALLI
(1) Decizia (UE) 2015/116 a Consiliului din 26 ianuarie 2015 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2015-25 ianuarie 2020 (JO L 20, 27.1.2015, p. 42).
(2) Decizia (UE) 2015/190 a Consiliului din 5 februarie 2015 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2015-25 ianuarie 2020 (JO L 31, 7.2.2015, p. 25).
(3) Decizia (UE) 2015/994 a Consiliului din 23 iunie 2015 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2015-25 ianuarie 2020 (JO L 159, 25.6.2015, p. 70).
23.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 162/55 |
DECIZIA (UE) 2017/1122 A CONSILIULUI
din 20 iunie 2017
de numire a unui membru, propus de Regatul Spaniei, în cadrul Comitetului Regiunilor
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 305,
având în vedere propunerea guvernului spaniol,
întrucât:
(1) |
La 26 ianuarie 2015, 5 februarie 2015 și 23 iunie 2015, Consiliul a adoptat Deciziile (UE) 2015/116 (1), (UE) 2015/190 (2) și (UE) 2015/994 (3) de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada cuprinsă între 26 ianuarie 2015 și 25 ianuarie 2020. La 18 septembrie 2015, prin Decizia (UE) 2015/1571 a Consiliului (4), domnul Alberto GARRE LÓPEZ a fost înlocuit de domnul Pedro Antonio SÁNCHEZ LÓPEZ în calitatea de membru. |
(2) |
Un loc de membru în cadrul Comitetului Regiunilor a devenit vacant ca urmare a încheierii mandatului domnului Pedro Antonio SÁNCHEZ LÓPEZ, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Este numit în calitatea de membru în cadrul Comitetului Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2020:
— |
domnul Fernando LÓPEZ MIRAS, Presidente Región de Murcia. |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Luxemburg, 20 iunie 2017.
Pentru Consiliu
Președintele
H. DALLI
(1) Decizia (UE) 2015/116 a Consiliului din 26 ianuarie 2015 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2015-25 ianuarie 2020 (JO L 20, 27.1.2015, p. 42).
(2) Decizia (UE) 2015/190 a Consiliului din 5 februarie 2015 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2015-25 ianuarie 2020 (JO L 31, 7.2.2015, p. 25).
(3) Decizia (UE) 2015/994 a Consiliului din 23 iunie 2015 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2015-25 ianuarie 2020 (JO L 159, 25.6.2015, p. 70).
(4) Decizia (UE) 2015/1571 a Consiliului din 18 septembrie 2015 de numire a doi membri spanioli în cadrul Comitetului Regiunilor (JO L 245, 22.9.2015, p. 8).