|
ISSN 1977-0782 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 152 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 60 |
|
Cuprins |
|
II Acte fără caracter legislativ |
Pagina |
|
|
|
DECIZII |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
DECIZII
|
15.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 152/1 |
DECIZIA (UE) 2017/1002 A COMISIEI
din 7 iunie 2017
referitoare la propunerea de inițiativă cetățenească intitulată „Stop Extremism”
[notificată cu numărul C(2017) 4105]
(Numai textul în limba germană este autentic)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 211/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 privind inițiativa cetățenească (1), în special articolul 4,
întrucât:
|
(1) |
Obiectul propunerii de inițiativă cetățenească intitulată „Stop Extremism” este exprimat în felul următor: „Invităm Comisia Europeană să propună acte legislative care să prevină consecințele nefaste ale extremismului, mai ales pentru piața internă”. |
|
(2) |
Obiectivele declarate ale propunerii de inițiativă cetățenească sunt următoarele: „În conformitate cu dispozițiile propuse prevăzute de dreptul Uniunii, statele membre ar trebui să recurgă la: 1. stimulente pozitive pentru a se asigura că formele de extremism de pe piața internă sunt identificate și excluse; 2. transparența pentru a le permite tuturor cetățenilor și întreprinderilor să identifice cazurile de sprijin (financiar) în favoarea extremismului; și 3. dispozițiile prevăzute în dreptul muncii și cele referitoare la compensații pentru a combate cu eficacitate extremismul de pe piața internă”. |
|
(3) |
În temeiul articolului 114 din TFUE, pot fi adoptate acte juridice ale Uniunii în scopul punerii în aplicare a tratatelor, în vederea apropierii actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre care au ca obiect instituirea și funcționarea pieței interne. |
|
(4) |
Cu toate acestea, în conformitate cu jurisprudența constantă a Curții de Justiție, recurgerea la articolul 114 din TFUE este justificată numai în cazul în care există anumite diferențe între actele cu putere de lege sau actele administrative ale statelor membre care sunt de natură să îngrădească libertățile fundamentale și să aibă, astfel, o incidență directă asupra funcționării pieței interne, în timp ce simpla constatare a unor disparități între normele naționale nu este suficientă. În cazul în care finalitatea unei măsuri este să prevină apariția unor obstacole viitoare în calea schimburilor comerciale ca urmare a divergențelor dintre legislațiile naționale, trebuie să existe probabilitatea ca astfel de obstacole să apară, iar măsura în cauză trebuie să fie concepută pentru a le preveni. |
|
(5) |
În ceea ce privește măsurile din domeniul ocupării forței de muncă, articolul 153 din TFUE ar putea servi drept temei juridic pentru un act juridic al Uniunii de stabilire a unor dispoziții referitoare la protecția lucrătorilor în cazul rezilierii contractului lor de muncă. În mod similar, articolul 19 din TFUE ar putea servi drept temei pentru adoptarea de măsuri care au drept scop combaterea discriminării bazate în special pe origine rasială sau etnică, pe religie sau pe convingeri, inclusiv discriminarea la locul de muncă. |
|
(6) |
Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) consolidează cetățenia Uniunii și îmbunătățește și mai mult funcționarea democratică a Uniunii, prevăzând, printre altele, că fiecare cetățean trebuie să aibă dreptul de a participa la viața democratică a Uniunii prin intermediul unei inițiative cetățenești europene. |
|
(7) |
În acest scop, procedurile și condițiile necesare pentru o inițiativă cetățenească ar trebui să fie clare, simple, accesibile și proporționale cu natura inițiativei cetățenești, astfel încât să încurajeze participarea cetățenilor și să mărească accesibilitatea Uniunii. |
|
(8) |
Din aceste motive, este adecvat să se considere că propunerea de inițiativă cetățenească nu se află în mod vădit în afara sferei de competență a Comisiei în ceea ce privește prezentarea unei propuneri de act juridic al Uniunii în scopul punerii în aplicare a tratatelor, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) litera (b) din regulament. |
|
(9) |
Prin urmare, propunerea de inițiativă cetățenească intitulată „Stop Extremism” ar trebui să fie înregistrată. Pentru această propunere de inițiativă cetățenească ar trebui însă adunate declarații de susținere numai în măsura în care aceasta vizează propuneri de acte juridice ale Uniunii înaintate de Comisie în scopul punerii în aplicare a tratatelor în domeniul de aplicare menționat în considerentele 3 și 5, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Propunerea de inițiativă cetățenească intitulată „Stop Extremism” este înregistrată.
(2) Pentru această propunere de inițiativă cetățenească pot fi adunate declarații de susținere, dat fiind că aceasta vizează propuneri de acte juridice ale Uniunii înaintate de Comisie în scopul punerii în aplicare a tratatelor:
|
— |
pentru apropierea dispozițiilor prevăzute în actele cu putere de lege și în actele administrative ale statelor membre care au ca obiect instituirea și funcționarea pieței interne; |
|
— |
pentru stabilirea unor dispoziții referitoare la protecția lucrătorilor în cazul rezilierii contractului lor de muncă; |
|
— |
pentru combaterea discriminării. |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la 12 iunie 2017.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează organizatorilor (membrii comitetului cetățenilor) propunerii de inițiativă cetățenească intitulată „Stop Extremism”, reprezentați de doamna Seyran ATEȘ și de domnul Sebastian REIMER, care acționează în calitate de persoane de contact.
Adoptată la Bruxelles, 7 iunie 2017.
Pentru Comisie
Frans TIMMERMANS
Prim-vicepreședinte
|
15.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 152/3 |
DECIZIA (UE) 2017/1003 A COMISIEI
din 13 iunie 2017
privind importul în regim de scutire de taxe vamale al mărfurilor care urmează a fi distribuite sau puse gratuit la dispoziția victimelor cutremurelor care s-au produs în august și în octombrie 2016 în Italia
[notificată cu numărul C(2017) 3865]
(Numai textul în limba italiană este autentic)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului din 16 noiembrie 2009 de instituire a unui regim comunitar de scutiri de taxe vamale (1), în special articolul 76,
având în vedere cererea înaintată de Republica Italiană datată 14 martie 2017 pentru importul în regim de scutire de taxe vamale al mărfurilor care urmează să fie distribuite sau puse gratuit la dispoziția victimelor cutremurelor care au avut loc în Italia în august și octombrie 2016,
întrucât:
|
(1) |
Cutremurele precum cele care s-au produs în Italia în 24 august și 26 și 30 octombrie 2016 constituie o catastrofă în sensul capitolului XVII partea C din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009; sunt întrunite prin urmare condițiile pentru autorizarea importului în regim de scutire de taxe vamale al mărfurilor care satisfac cerințele articolelor 74-80 din regulamentul menționat. |
|
(2) |
Republica Italiană trebuie să informeze Comisia cu privire la natura și cantitățile diferitelor mărfuri admise cu scutire de taxe vamale în beneficiul victimelor cutremurelor care au avut loc în Italia în 2016, cu privire la organizațiile pe care le-a aprobat pentru distribuirea sau punerea la dispoziție a acestor mărfuri și cu privire la măsurile luate pentru a preveni utilizarea în alt mod a mărfurilor decât ca ajutor în caz de dezastru pentru victimele respective. |
|
(3) |
Scutirea de taxe vamale trebuie acordată pentru importurile realizate începând de la data la care a avut loc primul cutremur. |
|
(4) |
Celelalte state membre au fost consultate, în conformitate cu articolul 76 din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Mărfurile se admit cu scutire de taxe de import în sensul articolului 2 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții:
|
(a) |
mărfurile sunt destinate uneia dintre următoarele utilizări:
|
|
(b) |
mărfurile îndeplinesc cerințele prevăzute la articolele 75, 78 și 79 din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009; |
|
(c) |
mărfurile sunt importate pentru a fi puse în liberă circulație de către organisme de stat sau de către organizații autorizate de autoritățile italiene competente. |
(2) De asemenea, mărfurile se admit cu scutire de taxe vamale în sensul articolului 2 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 dacă sunt importate pentru a fi puse în liberă circulație de către organizații de ajutor umanitar în caz de dezastru în vederea satisfacerii necesităților acestora pe perioada în care oferă ajutor în caz de dezastru victimelor cutremurelor care s-au produs în Italia în 2016.
Articolul 2
Până la 30 septembrie 2017 cel târziu, Republica Italiană trebuie să comunice Comisiei următoarele informații:
|
(a) |
o listă a organizațiilor aprobate menționate la articolul 1 alineatul (1); |
|
(b) |
informații cu privire la natura și cantitățile diferitelor mărfuri admise cu scutire de taxe vamale în temeiul articolului 1; |
|
(c) |
măsurile luate pentru a asigura respectarea articolelor 78, 79 și 80 din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 în privința mărfurilor care intră în domeniul de aplicare al prezentei decizii. |
Articolul 3
Articolul 1 se aplică importurilor efectuate în perioada 24 august 2016-30 iunie 2017.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează Republicii Italiene.
Adoptată la Bruxelles, 13 iunie 2017.
Pentru Comisie
Pierre MOSCOVICI
Membru al Comisiei