|
ISSN 1977-0782 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 58 |
|
|
|
Rectificări |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
REGULAMENTE
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/1 |
REGULAMENTUL (UE) 2015/2092 AL COMISIEI
din 17 noiembrie 2015
de interzicere a pescuitului de cod în apele norvegiene la sud de 62° N de către navele care arborează pavilionul Suediei
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), în special articolul 36 alineatul (2),
întrucât:
|
(1) |
Regulamentul (UE) 2015/104 al Consiliului (2) stabilește cotele pentru 2015. |
|
(2) |
Conform informațiilor primite de Comisie, capturile din stocul menționat în anexa la prezentul regulament efectuate de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru au epuizat cota alocată pentru 2015. |
|
(3) |
Prin urmare, este necesară interzicerea pescuitului din acest stoc, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Epuizarea cotei
Cota de pescuit alocată pentru 2015 statului membru menționat în anexa la prezentul regulament pentru stocul indicat în aceeași anexă se consideră epuizată de la data stabilită în respectiva anexă.
Articolul 2
Interdicții
Activitățile de pescuit din stocul menționat în anexa la prezentul regulament efectuate de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru se interzic începând de la data stabilită în anexă. După această dată, se interzic păstrarea la bord, transferul, transbordarea sau debarcarea peștelui din stocul respectiv capturat de către navele în cauză.
Articolul 3
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 17 noiembrie 2015.
Pentru Comisie,
pentru președinte
João AGUIAR MACHADO
Director general pentru afaceri maritime și pescuit
(1) JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
(2) Regulamentul (UE) 2015/104 al Consiliului din 19 ianuarie 2015 de stabilire, pentru anul 2015, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele din Uniune, în anumite ape din afara Uniunii, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 43/2014 și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 779/2014 (JO L 22, 28.1.2015, p. 1).
ANEXĂ
|
Nr. |
57/TQ104 |
|
Stat membru |
Suedia |
|
Stoc |
COD/04-N. |
|
Specie |
Cod (Gadus morhua) |
|
Zonă |
Apele norvegiene la sud de 62° N |
|
Data încetării activităților |
19.10.2015 |
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/3 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2093 AL COMISIEI
din 18 noiembrie 2015
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 718/2007 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1085/2006 al Consiliului de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 al Consiliului din 17 iulie 2006 de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA) (1), în special articolul 3 alineatul (3),
întrucât:
|
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 („Regulamentul IPA”) stabilește obiectivele asistenței pentru preaderare acordate țărilor candidate și potențial candidate, precum și principalele principii ale acesteia. Normele detaliate de punere în aplicare ale asistenței pentru preaderare sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 718/2007 al Comisiei (2). |
|
(2) |
Deși Regulamentul IPA s-a aplicat numai până la 31 decembrie 2013, acesta continuă să reglementeze punerea în aplicare a angajamentelor bugetare asumate până la 31 decembrie 2013. În plus, articolul 212 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (3) prevede că articolul 166 alineatul (3) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (4) continuă să se aplice angajamentelor bugetare care rămân valabile până la 31 decembrie 2018. |
|
(3) |
Prin Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 s-a introdus posibilitatea creării și a gestionării de către Comisie a unor fonduri fiduciare ale Uniunii pentru acțiuni externe. Astfel de fonduri fiduciare ale Uniunii ar putea reprezenta o modalitate adecvată de punere în aplicare a asistenței pentru preaderare în vederea îndeplinirii obiectivelor Regulamentului IPA, în special a celor vizate în cadrul componentelor sale „asistență pentru tranziție și consolidarea instituțiilor”, „dezvoltare regională” și „dezvoltarea resurselor umane”. |
|
(4) |
Prin urmare, utilizarea unui fond fiduciar al Uniunii pentru acțiuni externe ar putea reprezenta o modalitate adecvată de punere în aplicare a asistenței în contextul crizei din Siria. De la începutul crizei din Siria, Turcia a depus eforturi considerabile pentru găzduirea unui număr tot mai mare de refugiați – peste două milioane la nivelul lunii octombrie 2015. Drept urmare, țara se confruntă cu provocarea reprezentată de satisfacerea nevoilor umanitare pe termen scurt ale refugiaților, printre care se numără minori și persoane vulnerabile, dar se confruntă în egală măsură și cu provocări pe termen mediu și mai lung, în special în regiunile care găzduiesc cel mai mare număr de refugiați, provocări având legătură cu serviciile sociale, competitivitatea și infrastructurile, precum și cu accesul – inclusiv al refugiaților – la educație. |
|
(5) |
Eficiența asistenței furnizate de Uniune în Turcia în cadrul componentelor „dezvoltare regională” și „dezvoltarea resurselor umane” ale IPA ar putea fi sporită, pentru abordarea provocărilor descrise mai sus, dacă asistența ar fi pusă în aplicare prin intermediul Fondului fiduciar regional creat ca răspuns la criza siriană. Fondul fiduciar regional a fost constituit prin Decizia C(2014) 9615 (5), pentru o durată de 60 de luni. Toate contribuțiile financiare ale Uniunii la Fondul fiduciar regional ar trebui să se conformeze dispozițiilor aferente instrumentelor financiare relevante care contribuie la acesta, inclusiv în ceea ce privește domeniul geografic de aplicare. |
|
(6) |
Componenta „dezvoltare regională” a IPA ar putea contribui la finanțarea tipului de acțiuni prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (6). Printre aceste acțiuni se numără promovarea următoarelor: inovarea și antreprenoriatul; investițiile care au legătură cu alimentarea cu apă și cu gestionarea apei și a deșeurilor; tratarea apelor uzate și calitatea aerului; investițiile în educație, inclusiv în formarea profesională și investițiile în infrastructura de sănătate și socială care contribuie la dezvoltarea regională și locală. |
|
(7) |
Componenta „dezvoltarea resurselor umane” a IPA ar putea contribui la finanțarea tipului de acțiuni prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1081/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (7). Printre aceste acțiuni se numără măsuri vizând o mai mare participare la educație și formare de-a lungul întregii vieți, obținută inclusiv prin acțiuni destinate să reducă numărul cazurilor de părăsire timpurie a școlii, și îmbunătățirea accesului la educație și formare inițială, profesională și terțiară. |
|
(8) |
Având în vedere toate elementele menționate mai sus, este oportun să se prevadă posibilitatea ca fondurile fiduciare ale Uniunii constituite în temeiul articolului 187 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 să fie utilizate la punerea în aplicare a asistenței pentru preaderare. |
|
(9) |
În particular, este necesar să se prevadă norme referitoare la planificarea, programarea, raportarea, monitorizarea și întocmirea cererilor de plată, precum și la gestionarea contribuțiilor din fondul fiduciar al Uniunii atunci când sunt urmărite obiective ale asistenței pentru preaderare din domeniile de program respective, în special în ceea ce privește execuția bugetară, publicitatea și eligibilitatea. |
|
(10) |
Pentru a se asigura aplicarea cu promptitudine a măsurilor prevăzute în prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. |
|
(11) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului IPA II, instituit prin articolul 13 din Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (8). |
|
(12) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 718/2007 ar trebui modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 718/2007 se modifică după cum urmează:
|
1. |
La articolul 65, se adaugă un nou alineat (4), având următorul text: „(4). Asistența din cadrul acestei componente poate fi acordată inclusiv printr-o contribuție la Fondul fiduciar al Uniunii pentru acțiuni externe («contribuția la fondul fiduciar»), creat în temeiul articolului 187 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (*1), în scopul atingerii obiectivelor stabilite în programele relevante din cadrul domeniilor de program respective. (*1) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 298, 26.10.2012, p. 1).” " |
|
2. |
La articolul 147 alineatul (1), litera (c) se modifică după cum urmează:
|
|
3. |
Se introduce următorul articol 159a: „Articolul 159a Contribuția la un fond fiduciar al Uniunii pentru acțiuni externe (1) În cadrul componentelor «dezvoltare regională» și «dezvoltarea resurselor umane», în scopul atingerii obiectivelor stabilite în programul operațional relevant din cadrul respectivului domeniu de program, operațiunile pot fi puse în aplicare prin contribuții la fondurile fiduciare ale UE. (2) În ceea ce privește contribuția la fondul fiduciar, programele operaționale relevante conțin numai următoarele informații:
(3) Articolele 150-157 nu se aplică contribuțiilor la fondul fiduciar. (4) Contribuțiile la fondul fiduciar nu sunt supuse unor controale ex-ante efectuate în temeiul articolului 14, monitorizării efectuate de către comitetul de monitorizare sectorială în temeiul articolelor 59, 167 și 169, procedurilor de selecție a operațiunilor prevăzute la articolul 158 și evaluărilor efectuate în temeiul articolului 166. (5) Normele detaliate de punere în aplicare privind contribuția la fondul fiduciar se stabilesc prin acordul de finanțare relevant dintre Comisie și țara beneficiară. Dacă este cazul, aceste norme pot fi stabilite și prin programul operațional relevant. Normele detaliate de punere în aplicare au drept obiect în special:
(6) Cheltuielile aferente contribuției la un fond fiduciar sunt eligibile de la data constituirii respectivului fond fiduciar. La încheierea programului, în declarația de cheltuieli certificată se prezintă cuantumul total al contribuției pentru care comitetul executiv al fondului fiduciar a luat o decizie privind alocarea fondurilor unor acțiuni individuale până la 31 decembrie 2017, în scopul atingerii obiectivelor stabilite în programul operațional relevant din domeniul căruia îi aparține programul respectiv. (7) În cazul unei cereri de plată intermediare aferente unei contribuții la un fond fiduciar finanțată prin angajamente bugetare efectuate până la 31 decembrie 2012, ultima teză de la articolul 161 alineatul (1) al treilea paragraf nu se aplică. Ordonatorul național de credite certifică, în declarația de cheltuieli certificată care trebuie depusă până la 31 decembrie 2015, plata contribuției către fondul fiduciar specificat în programul relevant.” |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 noiembrie 2015.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 210, 31.7.2006, p. 82.
(2) Regulamentul (CE) nr. 718/2007 al Comisiei din 12 iunie 2007 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1085/2006 al Consiliului de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA) (JO L 170, 29.6.2007, p. 1).
(3) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 298, 26.10.2012, p. 1).
(4) Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 248, 16.9.2002, p. 1).
(5) Decizia C(2014) 9615 a Comisiei din 10 decembrie 2014 privind constituirea unui Fond fiduciar regional al Uniunii Europene ca răspuns la criza siriană, „Fondul Madad”.
(6) Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul european de dezvoltare regională (JO L 210, 31.7.2006, p. 1).
(7) Regulamentul (CE) nr. 1081/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul social european (JO L 210, 31.7.2006, p. 12).
(8) Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA II) (JO L 77, 15.3.2014, p. 11).
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/7 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2094 AL COMISIEI
din 19 noiembrie 2015
privind rambursarea, în conformitate cu articolul 26 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului, a creditelor reportate din exercițiul financiar 2015
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (1), în special articolul 26 alineatul (6),
după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole,
întrucât:
|
(1) |
În conformitate cu articolul 169 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (2), creditele neangajate referitoare la acțiunile finanțate din Fondul european de garantare agricolă (FEGA) prevăzute la articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pot fi reportate către exercițiul financiar următor. Această reportare este limitată la 2 % din creditele inițiale și la suma de ajustare a plăților directe menționate la articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 1307/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3), care a fost aplicată în cursul exercițiului financiar precedent. Aceasta poate conduce la efectuarea unei plăți suplimentare către beneficiarii finali care au făcut obiectul acestei ajustări financiare. |
|
(2) |
În conformitate cu articolul 26 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, prin derogare de la articolul 169 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012, statele membre trebuie să ramburseze reportarea menționată la articolul 169 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 beneficiarilor finali care, în cursul exercițiului financiar către care sunt reportate creditele, fac obiectul ratei de ajustare. Rambursarea respectivă se aplică numai beneficiarilor finali din statele membre care au făcut obiectul disciplinei financiare (4) în cursul exercițiului financiar precedent. |
|
(3) |
În conformitate cu articolul 26 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, sumele pentru rezerva pentru situațiile de criză din sectorul agricol menționată la articolul 25 din același regulament care nu sunt puse la dispoziție pentru măsurile de criză până la finalul exercițiului financiar trebuie luate în considerare atunci când se stabilește cuantumul reportării care trebuie rambursat. |
|
(4) |
În conformitate cu articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1227/2014 al Comisiei (5), disciplina financiară este aplicată plăților directe în ceea ce privește anul calendaristic 2014 pentru a stabili rezerva pentru situații de criză de 433 de milioane EUR. În exercițiul financiar 2015 nu s-a apelat la rezerva pentru situații de criză. |
|
(5) |
Pe baza declarațiilor de cheltuieli ale statelor membre pentru perioada 16 octombrie 2014-15 octombrie 2015, reducerea disciplinei financiare aplicată efectiv de statele membre în decursul exercițiului financiar 2015 se ridică la 409,8 milioane EUR. |
|
(6) |
În consecință, creditele neutilizate corespunzând sumei de 409,8 milioane EUR aferente disciplinei financiare aplicate în decursul exercițiului financiar 2015, care rămâne în continuare în limita de 2 % din creditele inițiale, pot fi reportate către exercițiul financiar 2016, în urma unei decizii a Comisiei, în conformitate cu articolul 169 alineatul (3) al cincilea paragraf din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012. |
|
(7) |
Cu scopul de a se garanta că rambursarea acestor credite către beneficiarii finali rămâne proporțională cu suma ajustării în temeiul disciplinei financiare, este adecvat ca Comisia să stabilească sumele aflate la dispoziția statelor membre pentru rambursare. |
|
(8) |
Pentru a evita obligarea statelor membre să efectueze o plată suplimentară pentru această rambursare, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 decembrie 2015. În consecință, sumele stabilite prin prezentul regulament sunt definitive și se aplică, fără a aduce atingere aplicării de reduceri în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, oricăror alte corecții luate în considerare în decizia de plată lunară care privește cheltuielile efectuate de către agențiile de plăți din statele membre pentru luna octombrie a anului 2015, în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, și oricăror alte deduceri și plăți suplimentare care urmează să fie efectuate în conformitate cu articolul 18 alineatul (4) din regulamentul în cauză sau oricăror alte decizii care vor fi luate în cadrul procedurii de verificare și de închidere a conturilor. |
|
(9) |
În conformitate cu articolul 169 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012, creditele neangajate pot fi reportate doar către exercițiul financiar următor. Este așadar adecvat ca Comisia să stabilească datele de eligibilitate pentru cheltuielile statelor membre în legătură cu rambursarea în conformitate cu articolul 26 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, luând în considerare exercițiul financiar agricol, așa cum este definit în articolul 39 din regulamentul în cauză. |
|
(10) |
Pentru a se ține seama de intervalul de timp scurt dintre comunicarea execuției creditelor FEGA pentru 2015 în gestiune partajată pentru perioada 16 octombrie 2014-15 octombrie 2015 de către statele membre și de necesitatea de a aplica prezentul regulament începând cu 1 decembrie 2015, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Valoarea creditelor care vor fi reportate din exercițiul financiar 2015 în conformitate cu articolul 169 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 și care, în conformitate cu articolul 26 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, sunt puse la dispoziția statelor membre în vederea rambursării către beneficiarii finali care fac obiectul ratei de ajustare în exercițiul financiar 2016, este stabilită în anexa la prezentul regulament.
Sumele care vor fi reportate fac obiectul unei decizii de reportare a Comisiei în conformitate cu articolul 169 alineatul (3) al cincilea paragraf din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012.
Articolul 2
Cheltuielile efectuate de statele membre în legătură cu rambursarea creditelor reportate vor fi eligibile pentru finanțare din partea Uniunii doar dacă sumele în cauză au fost plătite beneficiarilor înainte de 16 octombrie 2016.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 decembrie 2015.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 19 noiembrie 2015.
Pentru Comisie,
pentru președinte
Jerzy PLEWA
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 347.
(2) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 298, 26.10.2012, p. 1).
(3) Regulamentul (UE) nr. 1307/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor norme privind plățile directe acordate fermierilor prin scheme de sprijin în cadrul politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 608).
(4) În conformitate cu articolul 8 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1307/2013, disciplina financiară nu se aplică în exercițiul financiar 2015 în Bulgaria, Croația și România.
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1227/2014 al Comisiei din 17 noiembrie 2014 de stabilire a unei rate de ajustare a plăților directe prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului pentru anul calendaristic 2014 și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 879/2014 al Comisiei (JO L 331, 18.11.2014, p. 6).
ANEXĂ
Sume disponibile pentru rambursarea creditelor reportate
|
(sume în EUR) |
|
|
Belgia |
6 288 982 |
|
Republica Cehă |
10 759 194 |
|
Danemarca |
10 873 619 |
|
Germania |
58 750 752 |
|
Estonia |
1 169 016 |
|
Irlanda |
12 903 416 |
|
Grecia |
16 705 610 |
|
Spania |
53 390 829 |
|
Franța |
88 569 550 |
|
Italia |
31 012 148 |
|
Cipru |
358 950 |
|
Letonia |
1 312 744 |
|
Lituania |
3 277 932 |
|
Luxemburg |
383 255 |
|
Ungaria |
13 724 881 |
|
Malta |
34 561 |
|
Țările de Jos |
9 323 434 |
|
Austria |
6 729 968 |
|
Polonia |
22 604 718 |
|
Portugalia |
6 448 884 |
|
Slovenia |
876 855 |
|
Slovacia |
5 282 221 |
|
Finlanda |
5 438 416 |
|
Suedia |
7 499 878 |
|
Regatul Unit |
36 083 758 |
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/11 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2095 AL COMISIEI
din 19 noiembrie 2015
de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1),
având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate (2), în special articolul 136 alineatul (1),
întrucât:
|
(1) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XVI la regulamentul respectiv. |
|
(2) |
Valoarea forfetară de import se calculează în fiecare zi lucrătoare, în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, ținând seama de datele zilnice variabile. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 136 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 19 noiembrie 2015.
Pentru Comisie,
pentru președinte
Jerzy PLEWA
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
ANEXĂ
Valorile forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
|
(EUR/100 kg) |
||
|
Codul NC |
Codul țării terțe (1) |
Valoarea forfetară de import |
|
0702 00 00 |
AL |
50,7 |
|
MA |
75,7 |
|
|
MK |
43,3 |
|
|
ZZ |
56,6 |
|
|
0707 00 05 |
AL |
73,2 |
|
TR |
142,8 |
|
|
ZZ |
108,0 |
|
|
0709 93 10 |
MA |
52,9 |
|
TR |
165,7 |
|
|
ZZ |
109,3 |
|
|
0805 20 10 |
CL |
185,6 |
|
MA |
92,5 |
|
|
TR |
83,5 |
|
|
ZZ |
120,5 |
|
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
TR |
66,7 |
|
ZZ |
66,7 |
|
|
0805 50 10 |
TR |
97,0 |
|
ZZ |
97,0 |
|
|
0806 10 10 |
BR |
288,7 |
|
EG |
234,4 |
|
|
PE |
283,2 |
|
|
TR |
177,6 |
|
|
ZZ |
246,0 |
|
|
0808 10 80 |
CA |
158,0 |
|
CL |
84,3 |
|
|
MK |
29,8 |
|
|
NZ |
161,0 |
|
|
ZA |
158,6 |
|
|
ZZ |
118,3 |
|
|
0808 30 90 |
BA |
92,6 |
|
CN |
74,3 |
|
|
TR |
123,7 |
|
|
ZZ |
96,9 |
|
(1) Nomenclatura țărilor stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 1106/2012 al Comisiei din 27 noiembrie 2012 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe, în ceea ce privește actualizarea nomenclatorului țărilor și teritoriilor (JO L 328, 28.11.2012, p. 7). Codul „ZZ” desemnează „alte origini”.
DECIZII
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/13 |
DECIZIA (PESC) 2015/2096 A CONSILIULUI
din 16 noiembrie 2015
privind poziția Uniunii Europene cu privire la cea de a opta Conferință de revizuire a BTWC a Convenției cu privire la interzicerea perfecționării, producției și stocării armelor bacteriologice (biologice) și cu toxine și la distrugerea lor (BTWC)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,
întrucât:
|
(1) |
La 12 decembrie 2003, Consiliul European a adoptat Strategia UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă, care vizează printre altele consolidarea Convenției cu privire la interzicerea perfecționării, producției și stocării armelor bacteriologice (biologice) și cu toxine și la distrugerea lor (BTWC), continuarea dezbaterii asupra mecanismului de verificare a BTWC, susținerea universalizării și a punerii în aplicare la nivel național a BTWC, inclusiv în domeniul dreptului penal, și o mai bună asigurare a conformității cu această convenție. |
|
(2) |
La 28 aprilie 2004, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a adoptat în unanimitate Rezoluția 1540 (2004), care califică proliferarea armelor de distrugere în masă și a vectorilor acestora drept amenințare la adresa păcii și securității internaționale. Punerea în aplicare a dispozițiilor acestei rezoluții contribuie la punerea în aplicare a BTWC. |
|
(3) |
La 26 august 1988, CSONU a adoptat Rezoluția 620 (1988), care, printre altele, îl încurajează pe secretarul general să desfășoare cu promptitudine anchete ca răspuns la afirmațiile privind posibila utilizare a unor arme chimice, bacteriologice (biologice) sau cu toxine care ar putea constitui o încălcare a Protocolului privind interzicerea utilizării gazelor asfixiante, otrăvitoare sau a altor tipuri de gaze și a mijloacelor bacteriologice de purtare a războiului („Protocolul de la Geneva din 1925”). La 20 septembrie 2006, Adunarea Generală a adoptat Strategia globală a Organizației Națiunilor Unite de combatere a terorismului, anexată la Rezoluția 60/288 din 8 septembrie 2006, prin care statele membre ale Organizației Națiunilor Unite (ONU) îl încurajează pe secretarul general să actualizeze registrul de experți și de laboratoare, precum și orientările și procedurile tehnice pe care le are la dispoziție pentru anchetarea eficientă și la timp a presupusei utilizări. |
|
(4) |
La 27 februarie 2006, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2006/184/PESC (1) privind BTWC, cu obiectivele de promovare a universalității BTWC și de sprijinire a punerii sale în aplicare de către statele părți pentru a se asigura că acestea transpun obligațiile internaționale prevăzute de BTWC în legislația și măsurile administrative naționale. |
|
(5) |
În paralel cu Acțiunea comună 2006/184/PESC, Uniunea Europeană a adoptat un Plan de acțiune privind armele biologice și toxice (2), în care statele membre s-au angajat să prezinte ONU măsuri de consolidare a încrederii, în fiecare an, în luna aprilie și secretarului general al ONU liste cu experți și laboratoare relevante, pentru a facilita eventuale anchete privind presupusa utilizare de arme chimice și biologice. |
|
(6) |
La 20 martie 2006, Consiliul a adoptat Poziția comună 2006/242/PESC (3) referitoare la cea de a șasea Conferință de revizuire a BTWC. |
|
(7) |
La 10 noiembrie 2008, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2008/858/PESC (4) privind BTWC, cu obiectivele de promovare a universalității BTWC, de asigurare a sprijinului acordat punerii în aplicare a BTWC de către statele părți, de promovare a prezentării declarațiilor privind măsurile de consolidare a încrederii de către statele părți și de asigurare a sprijinului acordat procesului în perioada dintre sesiunile BTWC. |
|
(8) |
La 18 iulie 2011, Consiliul a adoptat Decizia 2011/429/PESC (5) privind poziția Uniunii cu privire la cea de a șaptea Conferință de revizuire a BTWC. |
|
(9) |
Cea de a șaptea Conferință de revizuire a BTWC a decis să reînnoiască mandatul Unității de sprijin pentru punere în aplicare (ISU) pentru o nouă perioadă de cinci ani (2012-2016) și a decis să extindă sarcinile acesteia pentru a include punerea în aplicare a deciziei de constituire și de gestionare a bazei de date pentru solicitările și ofertele de asistență și pentru facilitarea schimbului de informații asociat în rândul statelor părți, precum și sprijinul, după caz, pentru punerea în aplicare de către statele părți a deciziilor și recomandărilor celei de a șaptea Conferințe de revizuire. |
|
(10) |
Cea de a șaptea Conferință de revizuire a decis organizarea celei de a opta Conferințe de revizuire la Geneva cel târziu în 2016 și că aceasta ar trebui să revizuiască funcționarea BTWC, ținând seama, printre altele, de:
|
|
(11) |
La 23 iulie 2012, Consiliul a adoptat Decizia 2012/421/PESC (6) privind BTWC, cu obiectivele de promovare a universalității BTWC, de sprijinire a punerii în aplicare a BTWC de către statele părți, de promovare a prezentării declarațiilor privind măsurile de consolidare a încrederii de către statele părți și de sprijinire a procesului în perioada dintre sesiunile BTWC. |
|
(12) |
În perspectiva viitoarei Conferințe de revizuire a BTWC, care se va desfășura în perioada noiembrie-decembrie 2016, se impune actualizarea poziției Uniunii, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În perioada premergătoare și în cursul celei de a opta Conferințe de revizuire a Convenției cu privire la interzicerea perfecționării, producției și stocării armelor bacteriologice (biologice) și cu toxine și la distrugerea lor (BTWC), Uniunea acționează în special pentru a se asigura că statele părți abordează următoarele priorități:
|
(a) |
consolidarea și menținerea încrederii în ceea ce privește conformitatea, printr-o serie de măsuri specifice descrise în prezenta decizie; |
|
(b) |
sprijinirea punerii în aplicare la nivel național, inclusiv printr-o implicare sporită a părților interesate neguvernamentale; |
|
(c) |
sprijinirea mecanismului secretarului general al ONU de anchetare a presupuselor utilizări de arme biologice și agenți biologici prin dezvoltarea în continuare a capacităților sale operaționale ca mijloc de consolidare a articolelor VI și VIII din BTWC; și |
|
(d) |
promovarea universalității BTWC. |
Obiectivul Uniunii este de a revizui funcționarea BTWC și a procesului în perioada dintre sesiunile 2012-2015, de a promova acțiuni concrete și de a explora opțiuni pentru consolidarea BTWC. În acest sens, Uniunea înaintează propuneri concrete pentru cea de a opta Conferință de revizuire din 2016 în vederea adoptării lor de către conferința respectivă.
Articolul 2
Pentru realizarea obiectivelor enunțate la articolul 1, Uniunea:
|
(a) |
contribuie la revizuirea deplină a funcționării BTWC în cadrul celei de a opta Conferințe de revizuire, inclusiv la punerea în aplicare a angajamentelor asumate de statele părți în temeiul BTWC, precum și la desfășurarea și rezultatele programului în perioada dintre sesiuni 2012-2015; |
|
(b) |
sprijină un nou program de lucru substanțial, care să abordeze limitările programelor anterioare din perioada dintre sesiuni, în perioada cuprinsă între a opta și a noua Conferință de revizuire, prin adoptarea unor modalități îmbunătățite de a realiza noi progrese în cadrul acestui program de activitate, în vederea consolidării eficacității BTWC; |
|
(c) |
sprijină organizarea unei a noua Conferințe de revizuire a BTWC, care ar trebui să aibă loc nu mai târziu de 2021; |
|
(d) |
realizează un consens pentru un rezultat de succes al celei de a opta Conferințe de revizuire, pe baza cadrului instituit de conferințele anterioare, și promovează în special următoarele aspecte-cheie:
|
Articolul 3
În scopul consolidării conformității, Uniunea promovează dezvoltarea relevanței și a caracterului cuprinzător al formularelor privind măsuri de consolidare a încrederii prin:
|
(a) |
examinarea formularelor anuale privind măsuri de consolidare a încrederii ca instrumente pentru declarațiile periodice la nivel național cu privire la punerea în aplicare și la conformitate și dezvoltarea în continuare a acestora din perspectiva acestui obiectiv; |
|
(b) |
reducerea într-o măsură cât mai mare a aspectelor complexe restante ale formularelor privind măsuri de consolidare a încrederii și înlăturarea potențialelor ambiguități; |
|
(c) |
sprijinirea ISU să joace un rol mai mare în sprijinul punctelor naționale de contact pentru compilarea propriilor măsuri de consolidare a încrederii; prin seminare regionale și formare pentru transmiterea electronică a formularelor privind măsurile de consolidare a încrederii; |
|
(d) |
depunerea de eforturi pentru a spori participarea, calitatea și caracterul cuprinzător al măsurilor de consolidare a încrederii, prin extinderea funcționalității instrumentului electronic privind măsurile de consolidare a încrederii și punerea la dispoziție a acestuia, precum și a ghidului privind măsuri de consolidare a încrederii, în toate limbile oficiale ale ONU pe site-ul BTWC. |
Articolul 4
Pe lângă obiectivele enunțate la articolul 1, Uniunea susține consolidarea rolului ISU. Uniunea susține în special:
|
(a) |
prelungirea mandatului ISU pentru încă cinci ani; |
|
(b) |
includerea unor activități suplimentare în mandatul ISU pentru a sprijini activitatea unui program de activitate revizuit și consolidat în perioada dintre sesiuni, astfel cum se propune la articolul 5; |
|
(c) |
elaborarea unui sistem mai eficace de examinare a evoluțiilor științifice și tehnologice și a impactului acestora asupra BTWC prin crearea, printre altele, în cadrul ISU a unei funcții consultative și de legătură permanente în domeniul științei și tehnologiei; |
|
(d) |
adoptarea unui plan de acțiune privind universalizarea, care ar urma să fie coordonat de ISU; |
|
(e) |
rolul ISU în sprijinirea punctelor naționale de contact ale statelor părți în compilarea și transmiterea de măsuri de consolidare a încrederii astfel cum se menționează la articolul 3; |
|
(f) |
o suplimentare adecvată a personalului actual al ISU pentru a îndeplini noile obiective și a desfășura activitățile menționate în prezentul articol. |
Articolul 5
Pentru a sprijini revizuirea și consolidarea programului desfășurat în perioada dintre sesiuni, Uniunea, în special:
|
(a) |
sprijină următoarele subiecte pentru un nou program desfășurat în perioada dintre sesiuni, fie ca subiecte pentru perioada dintre sesiuni, fie prin intermediul unor grupuri de lucru dedicate sau ambele:
|
|
(b) |
sprijină dezvoltarea unor cadre de reglementare naționale privind biosiguranța și biosecuritatea; adoptarea și promovarea unor standarde adecvate pentru laboratoare în ceea ce privește biosiguranța și biosecuritatea, deși aceste standarde nu reprezintă în niciun fel un substitut al unui regim de conformitate, pot ajuta fiecare stat parte pe termen lung în vederea punerii în aplicare a obligațiilor lor conform BTWC; de asemenea, acestea s-ar putea dovedi, alături de alte măsuri, un instrument util pentru a contribui la demonstrarea conformității; discuțiile privind acest subiect, și anume cele purtate inclusiv cu industria, asociațiile din domeniul biosiguranței și laboratoarele relevante, ar putea face parte dintr-un nou program de lucru desfășurat în perioada dintre sesiuni; |
|
(c) |
sprijină exercițiile de evaluare inter pares pe bază de voluntariat care implică statele părți în contextul BTWC; obiectivul unui exercițiu de evaluare inter pares este de a îmbunătăți punerea în aplicare la nivel național și de a oferi garanții cu privire la conformitate prin intermediul schimburilor de informații și al unei transparențe sporite în ceea ce privește, de exemplu, capacitățile, activitățile și acțiunile în vederea punerii în aplicare, precum și intențiile în vederea conformității; |
|
(d) |
sprijină consolidarea caracterului decizional al procesului desfășurat în perioada dintre sesiuni prin explorarea unei serii de opțiuni, cum ar fi competențele decizionale clar definite pentru anumite domenii de activitate. |
Articolul 6
În sprijinul universalității BTWC, Uniunea:
|
(a) |
sprijină adoptarea unui plan de acțiune privind universalizarea, coordonat de ISU, cu etape și activități concrete; planul de acțiune ar putea include activități precum evenimente de informare, demersuri comune, traducerea unor documente relevante, stimulente precum schimbul de informații privind ofertele de asistență; acest plan de acțiune ar fi evaluat și, dacă este necesar, modificat cu ocazia fiecărei reuniuni a statelor părți; |
|
(b) |
sprijină organizarea unor sesiuni dedicate sau a unor reuniuni la nivel de grup de lucru pe tema universalizării în timpul procesului desfășurat în perioada dintre sesiuni pentru a coordona activitățile de informare între diferiți actori și pentru a planifica inițiative regionale. |
Articolul 7
Uniunea sprijină eforturile de consolidare a instrumentului secretarului general al ONU de anchetare a presupuselor utilizări de arme chimice și biologice și, în special, de asigurare a eficacității dispozițiilor mecanismului și de realizare a unor acțiuni concrete în acest sens, precum acordarea de sprijin pentru programe de formare, inclusiv găzduirea de exerciții, și dezvoltarea unui sistem de laboratoare de analiză.
Articolul 8
Uniunea sprijină eforturile de consolidare a articolului VII din BTWC în cadrul celei de a opta Conferințe de revizuire, ținând seama de eforturile altora de consolidare a capacităților internaționale de reacție în cazul apariției unor focare de boli infecțioase.
Articolul 9
Acțiunea desfășurată de Uniune în scopurile la care se face referire în prezenta decizie cuprinde:
|
(a) |
prezentarea de către Uniune și statele sale membre, pe baza poziției prevăzute în prezenta decizie, a unor propuneri cu privire la măsuri specifice, concrete și realizabile, vizând consolidarea efectivă a punerii în aplicare a BTWC în vederea examinării de către statele părți la BTWC, cu ocazia celei de a opta Conferințe de revizuire; |
|
(b) |
după caz, inițiative ale Înaltului Reprezentant sau ale delegațiilor Uniunii; |
|
(c) |
declarații din partea Înaltului Reprezentant sau a delegației Uniunii la Organizația Națiunilor Unite în perioada premergătoare și în cursul celei de a opta Conferinței de revizuire. |
Articolul 10
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 16 noiembrie 2015.
Pentru Consiliu
Președintele
F. MOGHERINI
(1) Acțiunea comună 2006/184/PESC a Consiliului din 27 februarie 2006 în sprijinul Convenției privind armele biologice și toxice, în cadrul strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă (JO L 65, 7.3.2006, p. 51).
(3) Poziția comună 2006/242/PESC a Consiliului din 20 martie 2006 referitoare la conferința de examinare a Convenției privind interzicerea armelor biologice și toxice care va avea loc în 2006 (BTWC) (JO L 88, 25.3.2006, p. 65).
(4) Acțiunea comună 2008/858/PESC a Consiliului din 10 noiembrie 2008 în sprijinul Convenției privind armele biologice și toxice (BTWC), în cadrul punerii în aplicare a Strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă (JO L 302, 13.11.2008, p. 29).
(5) Decizia 2011/429/PESC a Consiliului din 18 iulie 2011 privind poziția Uniunii Europene cu privire la cea de A șaptea conferință de examinare a statelor părți la Convenția privind interzicerea dezvoltării, fabricării și stocării armelor bacteriologice (biologice) sau cu toxine și distrugerea acestora (BTWC) (JO L 188, 19.7.2011, p. 42).
(6) Decizia 2012/421/PESC a Consiliului din 23 iulie 2012 în sprijinul Convenției privind armele biologice și toxice (BTWC), în cadrul punerii în aplicare a Strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă (JO L 196, 24.7.2012, p. 61).
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/19 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2097 A COMISIEI
din 26 octombrie 2015
privind instituirea Consorțiului pentru o infrastructură europeană de cercetare destinată sistemului integrat de observare a carbonului (ICOS ERIC)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 723/2009 al Consiliului din 25 iunie 2009 privind cadrul juridic comunitar aplicabil unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) (1), în special articolul 6 alineatul (1) litera (a),
întrucât:
|
(1) |
Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Republica Franceză, Republica Italiană, Republica Finlanda, Regatul Țărilor de Jos, Regatul Norvegiei și Regatul Suediei au solicitat Comisiei să instituie Consorțiul pentru o infrastructură europeană de cercetare destinată sistemului integrat de observare a carbonului (ICOS ERIC). Confederația Elvețiană va participa la ICOS ERIC în calitate de observator. |
|
(2) |
Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Republica Franceză, Republica Italiană, Regatul Țărilor de Jos, Regatul Norvegiei și Regatul Suediei au convenit că Republica Finlanda va fi țara membră care va găzdui ICOS ERIC. |
|
(3) |
În conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 723/2009, Comisia a evaluat solicitarea și a concluzionat că aceasta îndeplinește cerințele stipulate în respectivul regulament. |
|
(4) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului înființat în temeiul articolului 20 din Regulamentul (CE) nr. 723/2009, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Prin prezentul regulament se instituie Consorțiul pentru o infrastructură europeană de cercetare destinată sistemului integrat de observare a carbonului, denumit ICOS ERIC.
(2) Statutul ICOS ERIC este prezentat în anexă. Statutul este actualizat cu regularitate și este pus la dispoziția publicului pe site-ul web al ICOS ERIC și la sediul său statutar.
(3) Elementele esențiale ale statutului pentru a căror modificare este necesară aprobarea Comisiei în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 723/2009 sunt prevăzute la articolele 1, 2, 16, 18, 19, 22, 23 și 24.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 26 octombrie 2015.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
ANEXĂ
STATUTUL CONSORȚIULUI PENTRU O INFRASTRUCTURĂ EUROPEANĂ DE CERCETARE DESTINATĂ SISTEMULUI INTEGRAT DE OBSERVARE A CARBONULUI (ICOS ERIC)
REGATUL BELGIEI,
REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA,
REPUBLICA FRANCEZĂ,
REPUBLICA ITALIANĂ,
REPUBLICA FINLANDA,
REGATUL ȚĂRILOR DE JOS,
REGATUL NORVEGIEI,
REGATUL SUEDIEI,
denumite în continuare „membrii”,
precum și
CONFEDERAȚIA ELVEȚIANĂ,
denumită în continuare „observatorul”,
ÎNTRUCÂT membrii sunt convinși că abordarea schimbărilor climatice cauzate de emisiile antropice de gaze cu efect de seră (GES) este o provocare globală și că cercetarea și observațiile permanente, pe termen lung, sunt necesare pentru o mai bună înțelegere a emisiilor de gaze cu efect de seră (GES), a absorbanților de gaze cu efect de seră, a impactului acestora asupra sistemelor terestre și a opțiunilor de gestionare;
AVÂND ÎN VEDERE faptul că observarea variabilelor climatice esențiale, inclusiv a GES, este necesară pentru a sprijini activitatea Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (CCONUSC) și a Grupului interguvernamental privind schimbările climatice (IPCC);
SUBLINIIND că CCONUSC solicită părților să promoveze și să colaboreze în mod sistematic în ceea ce privește observarea GES prin intermediul cooperării cu Sistemul global de observare a climei (GCOS), componenta de observare a climei din cadrul Sistemului de sisteme globale de observare a Pământului (GEOSS);
AVÂND ÎN VEDERE importanța cercetării la nivel național în domeniul GES și a infrastructurii de observare a acesteia, precum și necesitatea stabilirii unor măsuri de coordonare la nivel european, sub forma unei infrastructuri europene de cercetare destinate sistemului integrat de observare a carbonului (ICOS);
ÎNTRUCÂT membrii doresc să stimuleze cercetarea pentru a îmbunătăți înțelegerea surselor regionale de GES și de absorbanți de GES, a factorilor umani și naturali care determină emisiile de GES și a mecanismelor de control, prin elaborarea unor sisteme de observare a GES de înaltă precizie și pe termen lung;
ÎNTRUCÂT membrii doresc să permită unor vaste comunități de utilizatori accesul la datele privind ICOS, în scopul de a interconecta cercetarea, educația și inovarea care promovează evoluțiile tehnologice și de a oferi date independente pentru a contribui la analiza inventarelor de emisii;
SOLICITÂND Comisiei Europene să înființeze infrastructura ICOS sub forma unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ICOS ERIC),
CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:
CAPITOLUL 1
DISPOZIȚII GENERALE
Articolul 1
Denumire, sediu statutar și limbă de lucru
(1) Se înființează un consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare destinată sistemului integrat de observare a carbonului (denumit în continuare „ICOS ERIC”).
(2) ICOS ERIC își are sediul statutar în Helsinki, Finlanda (denumită în continuare „statul-gazdă”).
(3) Limba de lucru a ICOS ERIC este limba engleză.
Articolul 2
Sarcini și activități
(1) Sarcina principală a ICOS ERIC este de a crea o infrastructură distribuită de cercetare destinată sistemului integrat de observare a carbonului (ICOS RI) și de a coordona activitățile ICOS RI, de a distribui informațiile provenind de la ICOS RI comunităților de utilizatori și de a genera date și analize integrate utilizând sistemele de observare a GES.
(2) ICOS ERIC oferă acces efectiv la date coerente și exacte pentru a facilita cercetarea privind analiza la scară multiplă a emisiilor de GES, a absorbanților de GES și a factorilor care le determină, prin punerea la dispoziție a unor protocoale de măsurare, a unor date colectate pe termen lung și a unor produse bazate pe date. Demonstrațiile și evoluțiile tehnologice legate de GES trebuie promovate prin interconectarea cercetării, educației și inovării. În acest scop, ICOS ERIC întreprinde și coordonează activități printre care se numără următoarele:
|
(a) |
cuantificarea concentrațiilor atmosferice și a fluxurilor terestre și oceanice de GES în Europa și în regiunile-cheie care prezintă interes pentru Europa, inclusiv în Atlanticul de Nord; |
|
(b) |
facilitarea programelor și a proiectelor europene de cercetare; |
|
(c) |
contribuția la mobilitatea cunoștințelor și/sau a cercetătorilor în cadrul Spațiului european de cercetare (SEC) și stimularea utilizării potențialului intelectual în întreaga Europă; |
|
(d) |
coordonarea și sprijinirea dezvoltării de tehnologii și protocoale, care să fie promovate și în afara Europei, pentru efectuarea de măsurători de înaltă calitate și eficiente din perspectiva costurilor ale concentrațiilor și fluxurilor de GES; |
|
(e) |
punerea la dispoziție de informații actualizate relevante pentru elaborarea politicilor și luarea deciziilor în privința GES; |
|
(f) |
facilitarea analizei sechestrării carbonului și/sau a activităților pentru reducerea emisiilor de GES în ceea ce privește nivelurile globale ale compoziției atmosferei, inclusiv atribuirea surselor și a absorbanților în funcție de regiunile geografice și de sectoarele de activitate; |
|
(g) |
facilitarea obiectivelor ICOS RL de creare a unui model pentru dezvoltarea în viitor, în afara Europei, a unor rețele de observare a GES integrate și operative similare; |
|
(h) |
evaluarea științifică și administrativă a activităților, orientarea și operarea strategice, de către evaluatori externi, ale tuturor componentelor ICOS RI. |
(3) ICOS ERIC funcționează în scopuri nelucrative. În vederea promovării inovării, precum și a transferului de cunoștințe și tehnologii, pot fi întreprinse activități economice limitate, atât timp cât acestea sunt strâns legate de principalul său obiectiv și nu pun în pericol atingerea acestuia.
CAPITOLUL 2
MEMBRI ȘI OBSERVATORI
Articolul 3
Membri, observatori și entități reprezentante
(1) Următoarele entități pot deveni membri sau observatori ai ICOS ERIC:
|
(a) |
statele membre ale UE; |
|
(b) |
țările asociate; |
|
(c) |
țări terțe, altele decât țările asociate; |
|
(d) |
organizațiile interguvernamentale. |
(2) Entitățile menționate la alineatul (1) pot deveni membri ai ICOS ERIC dacă acestea contribuie la activitățile ICOS ERIC și/sau găzduiesc infrastructura centrală a ICOS și/sau rețelele naționale ale ICOS.
(3) Printre membrii ICOS ERIC se numără cel puțin un stat membru și alte două țări care sunt fie state membre, fie țări asociate.
(4) Statele membre sau țările asociate dețin în comun majoritatea drepturilor de vot din cadrul adunării generale. Adunarea generală decide orice modificare a drepturilor de vot necesară pentru a garanta îndeplinirea în permanență de către ICOS ERIC a cerinței menționate.
(5) Un membru sau un observator poate fi reprezentat de una sau mai multe entități publice, inclusiv de regiuni sau de entități private cu misiune de serviciu public, la alegerea sa și numită în conformitate cu propriile sale reguli și proceduri. Un membru sau un observator informează în scris președintele adunării generale cu privire la orice schimbare care vizează entitatea reprezentantă în cauză.
(6) Membrii și observatorii, precum și entitățile reprezentante ale acestora sunt enumerați în anexa 1. Anexa 1 este actualizată de președintele (președinta) adunării generale sau de orice altă persoană autorizată de acesta (aceasta).
Articolul 4
Admiterea membrilor și a observatorilor
(1) Membrii sunt acceptați în sistem sub rezerva îndeplinirii următoarelor condiții:
|
(a) |
o entitate menționată la articolul 3 alineatul (2) transmite o cerere scrisă președintelui adunării generale; |
|
(b) |
în cerere, se descrie modul în care solicitantul va fi implicat în ICOS RI și va participa la realizarea sarcinilor și a activităților ICOS ERIC descrise la articolul 2, precum și modul în care își va îndeplini obligațiile menționate la articolul 6 alineatul (2); |
|
(c) |
acceptarea unor noi membri necesită aprobarea adunării generale. |
(2) Observatorii sunt acceptați în sistem sub rezerva îndeplinirii următoarelor condiții:
|
(a) |
o entitate menționată la articolul 3 alineatul (3) transmite o cerere scrisă președintelui adunării generale; |
|
(b) |
în cerere se descrie modul în care solicitantul va fi implicat în ICOS RI, se precizează dacă acesta va participa la realizarea obiectivelor și sarcinilor ICOS ERIC descrise la articolul 2, precum și modul în care își va îndeplini obligațiile de observator menționate la articolul 6 alineatul (4); |
|
(c) |
acceptarea unui observator necesită aprobarea adunării generale. |
(3) Un observator poate fi admis pentru o durată maximă de trei ani. La cererea observatorului, adunarea generală poate prelungi perioada inițială respectivă o singură dată, pentru aceeași durată. În cazuri excepționale, adunarea generală poate accepta mai mult de o prelungire a statutului de observator.
Articolul 5
Retragerea unui membru sau a unui observator/Revocarea statutului de membru sau de observator
(1) Niciun membru nu se poate retrage în perioada de cinci ani de la data intrării în vigoare a deciziei Comisiei de înființare a ICOS ERIC, cu excepția cazului în care adunarea generală acceptă cererea membrului de a se retrage la o dată anterioară.
(2) După perioada menționată la alineatul (1), un membru se poate retrage la sfârșitul unui exercițiu financiar, cu condiția să își manifeste intenția de a se retrage printr-o cerere oficială, trimisă cu douăsprezece luni înainte președintelui adunării generale.
(3) Un observator se poate retrage la sfârșitul unui exercițiu financiar, cu condiția să își manifeste intenția de a se retrage printr-o cerere oficială, trimisă cu șase luni înainte președintelui adunării generale.
(4) Un membru sau un observator care se retrage trebuie să îndeplinească toate obligațiile, inclusiv obligațiile financiare, pe care și le-a asumat înainte de data retragerii sale.
(5) Adunarea generală poate retrage calitatea de membru sau statutul de observator în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții cumulative:
|
(a) |
membrul sau observatorul în cauză se face vinovat de încălcarea gravă a uneia sau a mai multe obligații decurgând din prezentul statut; |
|
(b) |
membrul sau observatorul nu a pus capăt situației respective de încălcare a obligațiilor în termen de șase luni de la data la care a primit notificarea în scris privind încălcarea; și |
|
(c) |
membrului sau observatorului i s-a oferit ocazia să își prezinte, în fața adunării generale, poziția cu privire la o decizie de retragere pendinte. |
Articolul 6
Drepturile și obligațiile membrilor și ale observatorilor
(1) Drepturile membrilor includ:
|
(a) |
dreptul de a desemna entități reprezentante; |
|
(b) |
dreptul de a participa la adunarea generală și de a vota în cadrul acesteia; |
|
(c) |
dreptul de a avea acces la serviciile și activitățile coordonate de ICOS ERIC pentru comunitatea sa de cercetare. |
(2) Fiecare membru:
|
(a) |
plătește contribuția anuală de membru precizată în anexa 2; |
|
(b) |
își împuternicește reprezentanții prezenți la adunarea generală cu o autoritate deplină de a reprezenta membrul; |
|
(c) |
asigură adoptarea unor standarde și a unor instrumente relevante în cadrul operațiunilor din rețeaua națională a ICOS; |
|
(d) |
asigură infrastructura și resursele necesare pentru activitățile din rețeaua națională a ICOS și pentru infrastructurile centrale ale ICOS pe care le găzduiește; |
|
(e) |
promovează adoptarea datelor și serviciilor coordonate de ICOS ERIC de către cercetători din țara sa respectivă și primește reacțiile și solicitările utilizatorilor. |
(3) Drepturile observatorilor includ:
|
(a) |
dreptul de a desemna entități reprezentante; |
|
(b) |
dreptul de a participa la adunarea generală, fără drept de vot. |
Un observator poate avea alte drepturi acordate de către adunarea generală în conformitate cu procedura stabilită în normele interne.
(4) Fiecare observator:
|
(a) |
plătește contribuția anuală de observator precizată în anexa 2; |
|
(b) |
își îndeplinește orice alte obligații negociate între observatorul în cauză și ICOS ERIC și agreate de adunarea generală. |
CAPITOLUL 3
GUVERNANȚA ȘI GESTIONAREA ICOS ERIC
Articolul 7
Guvernanța
(1) ICOS ERIC include următoarele organisme: adunarea generală, consiliul științific consultativ, comitetul etic consultativ și directorul general, sprijinit de Comitetul pentru infrastructura de cercetare a ICOS. Adunarea generală poate institui alte organisme consultative pe care le consideră adecvate.
(2) Acordurile specifice care descriu rolurile și responsabilitățile, inclusiv obligațiile financiare, se încheie între ICOS ERIC și entitățile responsabile de gestionarea infrastructurilor centrale ale ICOS și a rețelelor naționale ale ICOS.
Articolul 8
Adunarea generală: componența, reuniunile și procedurile
(1) Adunarea generală este organismul de conducere al ICOS ERIC și este compusă din reprezentanți ai membrilor și ai observatorilor ICOS ERIC. Fiecare membru poate avea cel mult trei reprezentanți. Un observator poate avea un reprezentant în adunarea generală.
(2) Adunarea generală alege un președinte și un vicepreședinte din rândul reprezentanților, pentru un mandat de doi ani care poate fi reînnoit de două ori.
(3) Adunarea generală este convocată și prezidată de președinte. În absența acestuia, adunarea generală este prezidată de vicepreședinte.
(4) Adunarea generală se reunește cel puțin o dată pe an, este responsabilă de conducerea și supravegherea în ansamblu ale ICOS ERIC și decide cu privire la orientarea strategică și la structura ICOS RI.
(5) O reuniune extraordinară a adunării generale poate fi solicitată de cel puțin o treime dintre membri.
(6) Un membru poate fi reprezentat de un alt membru, dacă acest lucru este notificat în scris președintelui adunării generale. Un membru poate reprezenta cel mult încă un alt membru.
(7) Deciziile adunării generale pot fi, de asemenea, adoptate prin procedură scrisă.
(8) Adunarea generală își adoptă propriul regulament de procedură.
Articolul 9
Drepturile de vot
(1) Fiecare membru dispune de cel puțin un vot, la care se adaugă un vot suplimentar în cazul unui membru care găzduiește o infrastructură centrală a ICOS, portalul de date Carbon Portal sau administrația centrală și un vot suplimentar în cazul unui membru care găzduiește patru stații ICOS de clasa 1 de cel puțin două tipuri (stație atmosferică, pentru ecosistem, oceanică). Fiecare membru dispune de cel mult trei voturi.
(2) Membrii care dispun de mai mult de un vot nu pot să își divizeze voturile.
(3) Președintele sau, în absența acestuia, vicepreședintele nu are drept de vot. Statul membru din care provine președintele/vicepreședintele poate desemna un alt membru reprezentant.
Articolul 10
Deciziile
(1) Pentru a fi atins cvorumul, trebuie să fie reprezentați două treimi din totalul membrilor.
(2) Adunarea generală decide, cu unanimitatea de voturi a membrilor reprezentați, în privința următoarelor aspecte:
|
(a) |
propunerile de modificare a statutului ICOS ERIC; |
|
(b) |
lichidarea și dizolvarea ICOS ERIC. |
(3) Adunarea generală decide, cu o majoritate de două treimi din voturile membrilor reprezentați, în privința următoarelor aspecte:
|
(a) |
aprobarea conturilor anuale ale ICOS ERIC; |
|
(b) |
acceptarea raportului anual de activitate al ICOS RI; |
|
(c) |
aprobarea planurilor de lucru anuale ținând seama de bugetele și de planurile financiare cincinale indicative ale infrastructurilor centrale ale ICOS; |
|
(d) |
aprobarea bugetului anual; |
|
(e) |
aprobarea strategiei ICOS ERIC; |
|
(f) |
adoptarea propriului regulament de procedură; |
|
(g) |
adoptarea normelor interne; |
|
(h) |
numirea și revocarea directorului general, precum și numirea și revocarea membrilor Comitetului pentru infrastructura de cercetare a ICOS; |
|
(i) |
numirea și revocarea Consiliului științific consultativ al ICOS ERIC; |
|
(j) |
aprobarea noilor membri și a noilor observatori; |
|
(k) |
încetarea statutului de membru sau de observator; |
|
(l) |
aprobarea oricăror acorduri majore care sunt deosebit de importante pentru activitățile ICOS RI; |
|
(m) |
instituirea organismelor consultative; |
|
(n) |
extinderea duratei ICOS ERIC. |
(4) Deciziile adunării generale cu privire la următoarele aspecte necesită (a) o majoritate de două treimi din voturile exprimate de membrii reprezentați; și (b) o majoritate de două treimi din contribuțiile anuale ale membrilor plătite pentru cel mai recent exercițiu financiar complet:
|
(a) |
nivelul contribuțiilor anuale ale membrilor. Orice modificare a structurii contribuției care duce la creșterea contribuției destinate sprijinirii uneia dintre următoarele componente ale ICOS RI (administrația centrală, Carbon Portal sau o infrastructură centrală a ICOS) trebuie să fie aprobată de membrul (membrii) care găzduiește (găzduiesc) instalația afectată; |
|
(b) |
decizia de a recunoaște caracterul esențial al infrastructurilor centrale ale ICOS pentru activitățile ICOS RI; |
|
(c) |
aprobarea retragerii anticipate a unui membru prevăzută la articolul 5 alineatul (1). |
(5) Orice altă decizie a adunării generale se ia cu majoritatea simplă a voturilor membrilor reprezentați.
Articolul 11
Directorul general
(1) Directorul general al ICOS ERIC este numit de adunarea generală în conformitate cu o procedură stabilită de adunarea generală. Mandatul directorului general este de cinci ani și poate fi reînnoit de două ori.
(2) Directorul general este reprezentantul legal al ICOS ERIC.
(3) Directorul general realizează gestionarea curentă a ICOS ERIC și este responsabil de punerea în aplicare a deciziilor de către adunarea generală, inclusiv a planului de lucru anual și a bugetului anual, precum și de supravegherea și coordonarea activităților ICOS RI.
(4) Directorul general își desfășoară activitatea la sediul statutar al ICOS ERIC și este responsabil de gestionarea personalului și a activităților administrației centrale și a Carbon Portal, în conformitate cu bugetul ICOS ERIC.
Articolul 12
Consiliul științific consultativ
(1) Adunarea generală instituie un consiliu științific consultativ independent.
(2) Componența și regulamentul de procedură ale consiliului științific consultativ sunt decise de adunarea generală și sunt incluse în normele interne.
(3) Consiliul științific consultativ este responsabil de:
|
(a) |
monitorizarea calității științifice a activităților ICOS RI; |
|
(b) |
transmiterea comentariilor și a observațiilor sale și formularea de recomandări pentru dezvoltarea activităților ICOS RI; |
|
(c) |
prezentarea anuală a recomandărilor în fața adunării generale. |
Articolul 13
Comitetul etic consultativ
(1) Adunarea generală instituie un comitet etic consultativ care oferă consiliere și prezintă rapoarte periodice legate de chestiuni etice. Comitetul etic consultativ este compus din trei-cinci persoane independente.
(2) Componența și regulamentul de procedură ale consiliului etic consultativ sunt decise de adunarea generală și sunt incluse în normele interne.
Articolul 14
Comitetul pentru infrastructura de cercetare a ICOS
(1) Se instituie un comitet pentru infrastructura de cercetare a ICOS (denumit în continuare „Comitetul ICOS RI”) destinat ICOS ERIC. Din Comitetul ICOS RI fac parte câte un reprezentant din partea administrației centrale, a Carbon Portal, a fiecărei infrastructuri centrale ICOS, a fiecărei adunări a stațiilor de monitorizare, aceasta din urmă fiind alcătuită din experți științifici și tehnici din rețelele naționale ICOS.
(2) Comitetul ICOS RI își adoptă propriul regulament de procedură.
(3) Directorul general consultă Comitetul ICOS RI în privința tuturor aspectelor generale, inclusiv a elaborării de propuneri pentru adunarea generală în scopul întocmirii și modificării planurilor de lucru anuale privind ICOS RI pentru a asigura coeziunea, coerența și stabilitatea serviciilor infrastructurii de cercetare.
(4) Reuniunile Comitetului ICOS RI sunt convocate de către directorul general.
CAPITOLUL 4
CONTRIBUȚII, RĂSPUNDERE, ASIGURARE ȘI RAPORTARE
Articolul 15
Contribuții și principii de finanțare
(1) Membrii și observatorii plătesc contribuții anuale, astfel cum este descris în anexa 2.
(2) Contribuțiile anuale din partea membrilor și a observatorilor se plătesc în numerar. Principiile contribuțiilor sunt stabilite în anexa 2 și vor fi definite mai în detaliu în normele interne.
(3) Membrii și observatorii, în mod individual sau în cooperare cu alți membri, observatori sau părți terțe pot avea și alte contribuții la ICOS ERIC, pe lângă contribuția anuală.
(4) ICOS ERIC poate primi, de asemenea, donații, cadouri și alte contribuții, după aprobarea de către adunarea generală.
(5) Resursele ICOS ERIC se utilizează pentru obiectivele prevăzute în prezentul statut.
(6) Exercițiul financiar al ICOS ERIC începe în fiecare an la 1 ianuarie și se încheie la 31 decembrie.
(7) Conturile ICOS ERIC sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară a exercițiului financiar.
(8) ICOS ERIC face obiectul cerințelor legale ale legislației aplicabile în materie de elaborare, depunere, auditare și publicare a conturilor.
Articolul 16
Răspundere și asigurare
(1) ICOS ERIC răspunde de datoriile sale.
(2) Răspunderea financiară a membrilor în ceea ce privește datoriile ICOS ERIC se limitează la contribuția lor financiară anuală respectivă.
(3) ICOS ERIC subscrie asigurările adecvate pentru a acoperi riscurile legate de activitățile sale.
Articolul 17
Raportare
(1) ICOS ERIC întocmește un raport anual de activitate privind, în special, aspectele științifice, operaționale și financiare ale activităților sale. Raportul se aprobă de către adunarea generală și se transmite Comisiei, precum și autorităților publice relevante, în termen de șase luni de la sfârșitul exercițiului financiar respectiv. Rapoartele respective se pun la dispoziția publicului.
(2) ICOS ERIC informează Comisia în privința oricăror împrejurări care riscă să pună în mod serios în pericol îndeplinirea sarcinilor ICOS ERIC sau să împiedice respectarea de către ICOS ERIC a cerințelor stabilite în Regulamentul (CE) nr. 723/2009.
CAPITOLUL 5
POLITICI
Articolul 18
Politica în materie de date și politica privind drepturile de proprietate intelectuală
(1) Datele ICOS RI, precum și drepturile de proprietate intelectuală și alte cunoștințe care sunt legate de datele ICOS RI și sunt produse și elaborate în cadrul ICOS RI aparțin entității sau persoanei care le-a generat. Accesul la datele ICOS RI este acordat ICOS ERIC de către furnizorii de date în conformitate cu condițiile definite în documentul privind politica în materie de date a ICOS.
(2) ICOS ERIC adoptă norme și principii comune în vederea asigurării accesului la cunoștințele științifice ale ICOS RI. Furnizorii de date și autorii sunt înștiințați într-un mod adecvat.
Articolul 19
Politica de acces pentru utilizatori și politica în materie de diseminare
(1) ICOS ERIC prevede proceduri sigure, echitabile și transparente pentru a permite accesul la datele ICOS tuturor utilizatorilor de date.
(2) În cazul în care accesul la infrastructurile și serviciile ICOS în scopul cercetării trebuie să fie limitat din motive de capacitate, criteriile de selecție se bazează pe excelența științifică a propunerilor în conformitate cu procedura stabilită în normele interne.
(3) Furnizorii de date și ICOS ERIC încurajează cercetătorii să își publice rezultatele cercetărilor și invită cercetătorii din țările membre să își pună rezultatele la dispoziție prin intermediul ICOS ERIC.
(4) Pentru a transmite informațiile diferitelor tipuri de public-țintă, ICOS ERIC utilizează mai multe canale, precum portalurile web, buletinele informative, atelierele, participarea la conferințe, articole în reviste și cotidiene.
Articolul 20
Evaluare
(1) O dată la cinci ani, un grup independent de evaluatori externi internaționali de cea mai înaltă calitate, numiți de adunarea generală, efectuează următoarele activități:
|
(a) |
evaluări științifice ale activităților ICOS ERIC și evaluări ale gestiunii activităților respective; |
|
(b) |
evaluarea activităților ICOS RI, a orientării științifice și strategice și a funcționării tuturor componentelor ICOS RI. |
Grupul acordă o atenție deosebită îndeplinirii cerințelor utilizatorilor.
(2) Rezultatele evaluărilor menționate la alineatul (1) se raportează în fața adunării generale.
Articolul 21
Ocuparea forței de muncă
ICOS ERIC aplică politica egalității de șanse la recrutare. Toate locurile de muncă vacante la ICOS ERIC sunt anunțate public.
Articolul 22
Politica de achiziții și scutiri de taxe
(1) ICOS ERIC tratează candidații și ofertanții din cadrul procedurilor de achiziții publice într-un mod echitabil și nediscriminatoriu, indiferent dacă sunt stabiliți în Uniune sau în afara acesteia. Politica în materie de achiziții publice a ICOS ERIC respectă principiile transparenței, nediscriminării și concurenței.
(2) Directorul general este responsabil de toate achizițiile publice ale ICOS ERIC. Procedurile de achiziții publice se publică pe site-ul web al ICOS ERIC și pe teritoriile membrilor și ale observatorilor. Decizia de acordare a unui contract de achiziții se face publică și include o justificare completă. ICOS ERIC își stabilește propria politică de achiziții publice.
(3) Achizițiile publice efectuate de membri și de observatori în cadrul activităților ICOS ERIC se realizează ținând cont în mod adecvat de nevoile ICOS ERIC, precum și de cerințele și specificațiile tehnice emise de organismele relevante.
(4) Politica în materie de achiziții publice a ICOS ERIC se aplică pentru întreaga ICOS RI, în limita posibilităților.
(5) Scutirile de taxe în temeiul articolului 143 alineatul (1) litera (g) și al articolului 151 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului (1) și în conformitate cu articolele 50 și 51 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 282/2011 al Consiliului (2) se limitează la taxa pe valoare adăugată pentru bunurile și serviciile care sunt destinate utilizării oficiale de către ICOS ERIC, au o valoare mai mare de 250 EUR și sunt plătite și achiziționate integral de către ICOS ERIC. Scutirile de taxe se aplică activităților neeconomice. Acestea nu se aplică activităților economice. Achizițiile realizate de membrii individuali nu beneficiază de aceste scutiri. Nu se aplică alte limite.
CAPITOLUL 6
DURATĂ, LICHIDARE, LITIGII, DISPOZIȚII PRIVIND ÎNFIINȚAREA
Articolul 23
Durată
ICOS ERIC se înființează pentru o perioadă inițială de douăzeci de ani, care poate fi prelungită prin decizia adunării generale.
Articolul 24
Lichidare și insolvență
(1) Lichidarea ICOS ERIC necesită o decizie a adunării generale în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) litera (b), care se notifică Comisiei Europene în termen de zece zile de la adoptare.
(2) Activele rămase după plata datoriilor ICOS ERIC se distribuie între membri, proporțional cu contribuția cumulată plătită de aceștia la ICOS ERIC în cei cinci ani consecutivi dinainte de lichidare.
(3) Fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de zece zile de la data finalizării procedurii de dizolvare, ICOS ERIC informează Comisia Europeană în această privință.
(4) ICOS ERIC își încetează existența la data publicării de către Comisia Europeană a anunțului corespunzător în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
(5) În orice moment, în cazul în care ICOS ERIC nu este în măsură să își plătească datoriile, acesta notifică imediat Comisiei acest lucru.
Articolul 25
Norme interne
Prezentul statut este pus în aplicare prin norme interne care urmează a fi adoptate de adunarea generală.
Articolul 26
Modificări ale statutului
(1) Propunerile de modificare pot fi prezentate adunării generale de către orice membru sau de către directorul general.
(2) Propunerile de modificare a prezentului statut pot fi adoptate de adunarea generală și sunt prezentate Comisiei Europene în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 723/2009.
Articolul 27
Legislația aplicabilă
Constituirea și funcționarea internă ale ICOS ERIC sunt reglementate:
|
(a) |
de dreptul Uniunii, în special de Regulamentul (CE) nr. 723/2009; |
|
(b) |
de dreptul statului-gazdă, în cazul chestiunilor care nu sunt reglementate de dreptul Uniunii (sau care sunt reglementate numai parțial de dreptul Uniunii); |
|
(c) |
de prezentul statut și de normele sale de punere în aplicare. |
Articolul 28
Litigii
(1) Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă să se pronunțe asupra litigiilor dintre membri cu privire la ICOS ERIC sau dintre membri și ICOS ERIC, precum și asupra oricăror alte litigii în care Uniunea este parte.
(2) Legislația Uniunii cu privire la jurisdicție se aplică litigiilor dintre ICOS ERIC și terți. În cazurile care litigiile respective nu sunt reglementate de legislația Uniunii, legislația statului-gazdă determină jurisdicția competentă pentru soluționarea unor astfel de litigii.
Articolul 29
Disponibilitatea statutului
Statutul este actualizat cu regularitate și este pus la dispoziția publicului pe site-ul web al ICOS ERIC și la sediul său statutar.
Articolul 30
Dispoziții privind înființarea
(1) Statul-gazdă convoacă o reuniune constitutivă a adunării generale cât mai curând posibil după data intrării în vigoare a deciziei Comisiei de înființare a ICOS ERIC.
(2) Înainte de desfășurarea reuniunii constitutive și cel târziu la 45 de zile calendaristice de la data intrării în vigoare a deciziei Comisiei de înființare a ICOS ERIC, statul-gazdă informează membrii fondatori și observatorii, astfel cum sunt enumerați în anexa 1, cu privire la orice acțiuni juridice urgente specifice care trebuie întreprinse în numele ICOS ERIC. Cu excepția cazului în care un membru obiectează în termen de cinci zile lucrătoare de la notificare, acțiunea juridică este întreprinsă de o persoană autorizată în mod corespunzător de către statul-gazdă.
(1) Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 282/2011 al Consiliului din 15 martie 2011 de stabilire a măsurilor de punere în aplicare a Directivei 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 77, 23.3.2011, p. 1).
ANEXA 1
MEMBRII ȘI OBSERVATORII, PRECUM ȘI ENTITĂȚILE LOR REPREZENTANTE
Prezenta anexă enumeră membrii și observatorii, precum și entitățile care îi reprezintă.
MEMBRI
|
Țara sau organizația interguvernamentală |
Entitatea reprezentantă |
|
REGATUL BELGIEI |
SERVICIUL PUBLIC DE PROGRAMARE A POLITICII ȘTIINȚIFICE FEDERALE (BELSPO) |
|
REPUBLICA FINLANDA |
MINISTERUL EDUCAȚIEI ȘI CULTURII; MINISTERUL TRANSPORTURILOR ȘI COMUNICAȚIILOR |
|
REPUBLICA FRANCEZĂ |
COMISARIATUL PENTRU ENERGIE ATOMICĂ ȘI PENTRU ENERGII ALTERNATIVE (CEA); CENTRUL NAȚIONAL DE CERCETARE ȘTIINȚIFICĂ (CNRS); INSTITUTUL NAȚIONAL FRANCEZ DE CERCETĂRI AGRICOLE (INRA) |
|
REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA |
MINISTERUL FEDERAL AL TRANSPORTURILOR (BMVI) |
|
REPUBLICA ITALIANĂ |
CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE – DIPARTIMENTO DI SCIENZE DEL SISTEMA TERRA E TECNOLOGIE AMBIENTALI (CNR-DTA); CENTRO EURO-MEDITERRANEO SUI CAMBIAMENTI CLIMATICI (CMCC); ICOS-IT, UNITATE COMUNĂ DE CERCETARE |
|
REGATUL ȚĂRILOR DE JOS |
NEDERLANDSE ORGANISATIE VOOR WETENSCHAPPELIJK ONDERZOEK (NWO) |
|
REGATUL NORVEGIEI |
CONSILIUL DE CERCETARE AL NORVEGIEI |
|
REGATULUI SUEDIEI |
CONSILIUL SUEDEZ DE CERCETARE |
OBSERVATORI
|
Țara sau organizația interguvernamentală |
Entitatea reprezentantă |
|
CONFEDERAȚIA ELVEȚIANĂ |
ETH ZURICH |
ANEXA 2
CONTRIBUȚII ANUALE
PREFAȚĂ
Resursele rețelelor naționale ale ICOS sunt organizate la nivel național, iar finanțarea nu este inclusă în contribuțiile statelor-gazdă. Infrastructurile centrale ale ICOS exploatate în afara ICOS ERIC, fie în calitate de consorții naționale, fie în calitate de consorții multinaționale, sunt finanțate în principal de țările-gazdă și într-o mai mică măsură de ICOS ERIC, printr-o realocare a contribuțiilor anuale. Activitățile integrate ale ICOS ERIC sunt finanțate prin contribuții anuale și prin contribuții speciale ale țărilor-gazdă.
PRINCIPII
Contribuția anuală de membru plătită către ICOS ERIC se bazează pe următoarele variabile:
|
— |
contribuția de bază comună (50 % din contribuțiile comune); |
|
— |
contribuția comună pe baza VNB (50 % din contribuțiile comune), |
|
— |
contribuții în funcție de stații; |
Țările-gazdă se angajează să plătească o contribuție specială la ICOS ERIC (administrația centrală, Carbon Portal).
Observatorul va plăti o contribuție anuală de observator bazată pe aceeași metodă de calcul ca în cazul membrilor.
Un membru sau un observator care aderă la ICOS ERIC va plăti contribuția anuală totală corespunzătoare anului aderării sale.
Contribuțiile anuale ale organizațiilor interguvernamentale vor fi decise de adunarea generală.
Bugetul și activitățile ICOS ERIC vor fi ajustate pentru a corespunde veniturilor.
Angajamente inițiale
Înainte de sfârșitul perioadei inițiale de cinci ani, adunarea generală va decide metoda de calcul pentru perioadele ulterioare.
|
(a) |
Angajamentul inițial al membrilor este de cinci de ani, cu excepția cazului în care adunarea generală decide altfel. Nu există niciun angajament inițial pentru observatori. |
|
(b) |
Structura veniturilor ICOS ERIC pe o perioadă de cinci ani este prezentată mai jos (în tabelul 1), cu titlu indicativ, și se bazează pe o participare preconizată a țărilor care au semnat scrisoarea de intenție. |
|
(c) |
Suma relativă maximă a contribuției speciale a unei țări-gazdă pentru primul buget pe cinci ani al administrației centrale sau al Carbon Portal nu poate depăși 80 % din bugetul anual al fiecărei componente. |
|
(d) |
Bugetul total inițial pe 5 ani al ICOS RI este prezentat în detaliu în planul financiar (coordonatele urmează a fi precizate). |
|
(e) |
Contribuțiile anuale sunt indicate în tabelul 2. Notă: bugetul este o estimare bazată pe intenția țărilor de a deveni membre ale ICOS ERIC în 2013. Acesta va fi revizuit cu ocazia primei adunări generale pe baza numărului final de membri. |
Tabelul 1
Structura veniturilor și a cheltuielilor pentru ICOS ERIC prevăzută pentru primii cinci ani, calculată pe baza estimărilor din tabelul 2
|
Venituri (în mii de EUR) |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
|
Contribuția de bază comună |
166 |
154 |
154 |
154 |
154 |
|
Contribuția comună bazată pe VNB |
176 |
171 |
171 |
171 |
171 |
|
Contribuția în funcție de stații |
616 |
859 |
859 |
859 |
859 |
|
Contribuția specială a țării-gazdă (administrația centrală) |
950 |
950 |
950 |
950 |
950 |
|
Contribuția specială a țării-gazdă (Carbon Portal) |
859 |
859 |
859 |
859 |
859 |
|
Total |
2 767 |
2 993 |
2 993 |
2 993 |
2 993 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cheltuieli (în mii de EUR) |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
|
Administrația centrală și activitățile comune |
1 135 |
1 126 |
1 126 |
1 126 |
1 126 |
|
Activitățile Carbon Portal |
1 016 |
1 008 |
1 008 |
1 008 |
1 008 |
|
Activitățile infrastructurilor centrale |
616 |
859 |
859 |
859 |
859 |
|
Total |
2 767 |
2 993 |
2 993 |
2 993 |
2 993 |
Tabelul 2
Contribuțiile anuale estimate și contribuțiile speciale ale țărilor-gazdă la ICOS ERIC în primii cinci ani de funcționare
|
Statul membru/Observator* |
Contribuție anuală |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
||
|
Belgia |
|
57 836 |
95 199 |
95 199 |
95 199 |
95 199 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
7 625 |
7 407 |
7 407 |
7 407 |
7 407 |
|||
|
31 750 |
70 650 |
70 650 |
70 650 |
70 650 |
|||
|
Finlanda |
|
112 938 |
133 009 |
133 009 |
133 009 |
133 009 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
3 877 |
3 766 |
3 766 |
3 766 |
3 766 |
|||
|
90 600 |
112 100 |
112 100 |
112 100 |
112 100 |
|||
|
900 000 |
900 000 |
900 000 |
900 000 |
900 000 |
|||
|
Franța |
|
163 087 |
182 067 |
182 067 |
182 067 |
182 067 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
42 026 |
40 825 |
40 825 |
40 825 |
40 825 |
|||
|
102 600 |
124 100 |
124 100 |
124 100 |
124 100 |
|||
|
50 000 |
50 000 |
50 000 |
50 000 |
50 000 |
|||
|
Germania |
|
205 424 |
288 461 |
288 461 |
288 461 |
288 461 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
54 012 |
52 468 |
52 468 |
52 468 |
52 468 |
|||
|
132 950 |
218 850 |
218 850 |
218 850 |
218 850 |
|||
|
Italia |
|
95 052 |
92 796 |
92 796 |
92 796 |
92 796 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
32 790 |
31 853 |
31 853 |
31 853 |
31 853 |
|||
|
43 800 |
43 800 |
43 800 |
43 800 |
43 800 |
|||
|
Țările de Jos |
|
57 237 |
66 314 |
66 314 |
66 314 |
66 314 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
12 375 |
12 021 |
12 021 |
12 021 |
12 021 |
|||
|
26 400 |
37 150 |
37 150 |
37 150 |
37 150 |
|||
|
139 338 |
139 338 |
139 338 |
139 338 |
139 338 |
|||
|
Norvegia |
|
89 285 |
109 272 |
109 272 |
109 272 |
109 272 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
6 773 |
6 579 |
6 579 |
6 579 |
6 579 |
|||
|
64 050 |
85 550 |
85 550 |
85 550 |
85 550 |
|||
|
Suedia (1) |
|
123 133 |
153 851 |
153 851 |
153 851 |
153 851 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
7 472 |
7 258 |
7 258 |
7 258 |
7 258 |
|||
|
97 200 |
129 450 |
129 450 |
129 450 |
129 450 |
|||
|
719 259 |
719 259 |
719 259 |
719 259 |
719 259 |
|||
|
Elveția* |
|
54 114 |
63 281 |
63 281 |
63 281 |
63 281 |
||
|
18 462 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
17 143 |
|||
|
9 253 |
8 988 |
8 988 |
8 988 |
8 988 |
|||
|
26 400 |
37 150 |
37 150 |
37 150 |
37 150 |
|||
|
TOTAL GENERAL |
2 766 703 |
2 992 848 |
2 992 848 |
2 992 848 |
2 992 848 |
|||
(1) Contribuția anuală totală a Suediei nu va depăși 7 750 000 SEK.
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/35 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2098 A COMISIEI
din 13 noiembrie 2015
de excludere de la finanțarea de către Uniunea Europeană a anumitor cheltuieli efectuate de statele membre în cadrul Fondului european de garantare agricolă (FEGA) și al Fondului european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR)
[notificată cu numărul C(2015) 7716]
(Numai textele în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, neerlandeză, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză sunt autentice)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (1), în special articolul 52,
după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole,
întrucât:
|
(1) |
În conformitate cu articolul 31 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului (2) și, începând cu 1 ianuarie 2015, în conformitate cu articolul 52 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, Comisia are obligația de a efectua verificările necesare, de a comunica statelor membre rezultatele verificărilor respective, de a lua notă de observațiile statelor membre, de a iniția discuții bilaterale în vederea ajungerii la un acord cu statele membre în cauză și de a le comunica acestora concluziile sale în mod oficial. |
|
(2) |
Statele membre au avut posibilitatea de a solicita inițierea unei proceduri de conciliere. În unele cazuri, această posibilitate a fost utilizată, iar rapoartele emise în urma acestei proceduri au fost examinate de Comisie. |
|
(3) |
În conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, pot fi finanțate numai cheltuielile agricole efectuate fără încălcarea legislației Uniunii Europene. |
|
(4) |
Verificările efectuate, rezultatele discuțiilor bilaterale și procedurile de conciliere au demonstrat că o parte din cheltuielile declarate de statele membre nu îndeplinesc această condiție și, prin urmare, nu pot fi finanțate în cadrul FEGA și FEADR. |
|
(5) |
Ar trebui indicate sumele care nu sunt recunoscute ca fiind imputabile FEGA și FEADR. Aceste sume nu privesc cheltuieli efectuate cu mai mult de 24 de luni înainte de notificarea scrisă privind rezultatele verificărilor, adresată de Comisie statelor membre. |
|
(6) |
În ceea ce privește cazurile vizate de prezenta decizie, evaluarea sumelor care trebuie excluse din motive de neconformitate cu dreptul Uniunii a fost comunicată de Comisie statelor membre într-un raport de sinteză pe această temă. |
|
(7) |
Prezenta decizie nu aduce atingere concluziilor de ordin financiar la care Comisia ar putea să ajungă în urma hotărârilor Curții de Justiție a Uniunii Europene în cauzele pendinte la 1 septembrie 2015, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Sumele stabilite în anexă și care se referă la cheltuielile efectuate de agențiile de plăți acreditate ale statelor membre și declarate în cadrul FEGA sau în cadrul FEADR se exclud de la finanțarea din partea Uniunii.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează Republicii Bulgaria, Republicii Cehe, Regatului Danemarcei, Republicii Federale Germania, Irlandei, Republicii Elene, Regatului Spaniei, Republicii Franceze, Republicii Italiene, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Regatului Țărilor de Jos, Republicii Portugheze, României, Republicii Slovenia, Republicii Slovace, Regatului Suediei și Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord.
Adoptată la Bruxelles, 13 noiembrie 2015.
Pentru Comisie
Phil HOGAN
Membru al Comisiei
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 549.
(2) Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanțarea politicii agricole comune (JO L 209, 11.8.2005, p. 1).
ANEXĂ
Postul bugetar:
|
Statul membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deducerile |
Impactul financiar |
|
PT |
Nereguli |
2011 |
Ca urmare a modificării PACA, acestor cazuri nu li se mai aplică regula 50-50 |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 88 813,21 |
0,00 |
– 88 813,21 |
|
|
Certificare |
2011 |
Eroarea cea mai probabilă pentru populația FEGA neinclusă în IACS |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 337 112,22 |
0,00 |
– 337 112,22 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2010 |
Deficiențe ale LPIS, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
842 101,13 |
0,00 |
842 101,13 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2011 |
Deficiențe ale LPIS, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
128,16 |
0,00 |
128,16 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2011 |
Deficiențe ale LPIS, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
772 454,04 |
0,00 |
772 454,04 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Deficiențe ale LPIS, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 18,01 |
0,00 |
– 18,01 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Deficiențe ale LPIS, anul de cerere 2011 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
717 437,91 |
0,00 |
717 437,91 |
|
|
|
|
|
|
Total PT: |
EUR |
1 906 177,80 |
0,00 |
1 906 177,80 |
|
Moneda |
Suma |
Deducerile |
Impactul financiar |
|
EUR |
1 906 177,80 |
0,00 |
1 906 177,80 |
Postul bugetar:
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
DE |
Certificare |
2010 |
Erori cunoscute în cadrul populației FEGA neincluse în IACS |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 264 813,77 |
0,00 |
– 264 813,77 |
|
|
Fructe și legume – măsuri excepționale de sprijin |
2011 |
Mecklenburg-Vorpommern: operațiuni de retragere înainte de intrarea în vigoare a Regulamentului (UE) nr. 585/2011 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 4 917,03 |
0,00 |
– 4 917,03 |
|
|
Certificare |
2010 |
Eroarea cea mai probabilă pentru populația FEGA neinclusă în IACS |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 97 582,36 |
0,00 |
– 97 582,36 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2011 |
Nerealizarea extrapolării rezultatelor controalelor la fața locului, anii de cerere 2010-2012 |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 93 482,99 |
0,00 |
– 93 482,99 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Nerealizarea extrapolării rezultatelor controalelor la fața locului, anii de cerere 2010-2012 |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 36 627,26 |
0,00 |
– 36 627,26 |
|
|
Fructe și legume – măsuri excepționale de sprijin |
2011 |
Rheinland-Pfalz: sistem de gestionare și control înainte de intrarea în vigoare a Regulamentului (UE) nr. 585/2011 |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 194 499,62 |
0,00 |
– 194 499,62 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2011 |
Deficiențe în recunoașterea PO 139040000019 – Regiunea Mecklenburg-Vorpommern |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 129 432,74 |
0,00 |
– 129 432,74 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2012 |
Deficiențe în recunoașterea PO 139040000019 – Regiunea Mecklenburg-Vorpommern |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 147 300,28 |
0,00 |
– 147 300,28 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2013 |
Deficiențe în recunoașterea PO 139040000019 – Regiunea Mecklenburg-Vorpommern |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 150 064,03 |
0,00 |
– 150 064,03 |
|
|
_Recuperări |
2014 |
Oprirea nejustificată a recuperării |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 2 481 722,50 |
0,00 |
– 2 481 722,50 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2010 |
Deficiențe privind elementele de peisaj, anii de cerere 2009-2011 |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 370 623,93 |
0,00 |
– 370 623,93 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2011 |
Deficiențe privind elementele de peisaj, anii de cerere 2009-2011 |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 357 838,28 |
0,00 |
– 357 838,28 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Deficiențe privind elementele de peisaj, anii de cerere 2009-2011 |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 105 163,65 |
0,00 |
– 105 163,65 |
|
|
|
|
|
|
Total DE: |
EUR |
– 4 434 068,44 |
0,00 |
– 4 434 068,44 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
ES |
Certificare |
2011 |
Eroare cunoscută |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 3 998,89 |
0,00 |
– 3 998,89 |
|
|
Alte ajutoare directe – produse vegetale (POSEI) |
2008 |
Deficiențe ale SIGPAC cu impact în ceea ce privește ajutoarele complementare pe suprafață pentru banane |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 135 979,57 |
0,00 |
– 135 979,57 |
|
|
Alte ajutoare directe – produse vegetale (POSEI) |
2009 |
Deficiențe ale SIGPAC cu impact în ceea ce privește ajutoarele complementare pe suprafață pentru banane |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 308 720,40 |
0,00 |
– 308 720,40 |
|
|
Alte ajutoare directe – POSEI |
2010 |
Deficiențe ale SIGPAC cu impact în ceea ce privește ajutoarele complementare pe suprafață pentru banane |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 306 723,00 |
0,00 |
– 306 723,00 |
|
|
Alte ajutoare directe – POSEI |
2011 |
Deficiențe ale SIGPAC cu impact în ceea ce privește ajutoarele complementare pe suprafață pentru banane |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 123 456,00 |
0,00 |
– 123 456,00 |
|
|
Alte ajutoare directe – POSEI |
2012 |
Deficiențe ale SIGPAC cu impact în ceea ce privește ajutoarele complementare pe suprafață pentru banane |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 122 037,12 |
0,00 |
– 122 037,12 |
|
|
|
|
|
|
Total ES: |
EUR |
– 1 000 914,98 |
0,00 |
– 1 000 914,98 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
FR |
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul 73/2009 |
2013 |
Deficiențe ale controlului pentru măsurile referitoare la bovine (viței) în temeiul articolului 68 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 406 858,17 |
0,00 |
– 406 858,17 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul 73/2009 |
2014 |
Deficiențe ale controlului pentru măsurile referitoare la bovine (viței) în temeiul articolului 68 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 442 175,48 |
0,00 |
– 442 175,48 |
|
|
Sectorul vitivinicol – Restructurare |
2009 |
Plata ajutorului înainte de finalizarea operațiunilor de restructurare |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 606 952,96 |
0,00 |
– 606 952,96 |
|
|
Sectorul vitivinicol – Restructurare |
2010 |
Plata ajutorului înainte de finalizarea operațiunilor de restructurare |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 4 372 246,97 |
0,00 |
– 4 372 246,97 |
|
|
Sectorul vitivinicol – Restructurare |
2011 |
Plata ajutorului înainte de finalizarea operațiunilor de restructurare |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 5 707 849,36 |
0,00 |
– 5 707 849,36 |
|
|
|
|
|
|
Total FR: |
EUR |
– 11 536 082,94 |
0,00 |
– 11 536 082,94 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
GB |
Fructe și legume – Programe operaționale |
2005 |
Cheltuieli neeligibile |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 1 465 892,11 |
– 54 831,07 |
– 1 411 061,04 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2006 |
Cheltuieli neeligibile |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 242 089,88 |
– 46 800,46 |
– 195 289,42 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2007 |
Cheltuieli neeligibile |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 1 233 634,25 |
– 238 484,38 |
– 995 149,87 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2008 |
Cheltuieli neeligibile (excludere) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 13 400,14 |
0,00 |
– 13 400,14 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2009 |
Cheltuieli neeligibile (excludere) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 59 288,47 |
0,00 |
– 59 288,47 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2010 |
Cheltuieli neeligibile (excludere) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 22 715,72 |
0,00 |
– 22 715,72 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2008 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (100 % excludere a 16 organizații de producători neconforme) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 3 656 140,55 |
0,00 |
– 3 656 140,55 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2009 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (100 % excludere a 16 organizații de producători neconforme) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 6 184 584,80 |
0,00 |
– 6 184 584,80 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2010 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (100 % excludere a 16 organizații de producători neconforme) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 3 480 891,95 |
0,00 |
– 3 480 891,95 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2011 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (100 % excludere a 16 organizații de producători neconforme) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 427 546,59 |
0,00 |
– 427 546,59 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2012 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (100 % excludere a 16 organizații de producători neconforme) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 2 147,73 |
0,00 |
– 2 147,73 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2008 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (extrapolare) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 3 667 910,51 |
0,00 |
– 3 667 910,51 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2009 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (extrapolare) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 7 235 505,78 |
0,00 |
– 7 235 505,78 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2010 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (extrapolare) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 4 245 105,28 |
0,00 |
– 4 245 105,28 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2011 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (extrapolare) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 543 884,27 |
0,00 |
– 543 884,27 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2012 |
Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a organizațiilor de producători (extrapolare) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 26 234,21 |
0,00 |
– 26 234,21 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2008 |
Deficiențe ale controalelor-cheie din cadrul programelor operaționale ale organizațiilor de producători |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 1 116 828,27 |
– 733 745,12 |
– 383 083,15 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2009 |
Deficiențe ale controalelor-cheie din cadrul programelor operaționale ale organizațiilor de producători |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 2 321 311,07 |
– 1 347 937,91 |
– 973 373,16 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2010 |
Deficiențe ale controalelor-cheie din cadrul programelor operaționale ale organizațiilor de producători |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 1 230 356,65 |
– 774 871,30 |
– 455 485,35 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2011 |
Deficiențe ale controalelor-cheie privind programele operaționale ale organizațiilor de producători |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 132 682,06 |
– 97 143,08 |
– 35 538,98 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2012 |
Deficiențe ale controalelor-cheie privind programele operaționale ale organizațiilor de producători |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 4 552,41 |
– 2 838,19 |
– 1 714,22 |
|
|
|
|
|
|
Total GB: |
EUR |
– 37 312 702,70 |
– 3 296 651,51 |
– 34 016 051,19 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
GR |
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2014 |
Modificări introduse în declarații după expirarea termenului |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 106 702,00 |
0,00 |
– 106 702,00 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2012 |
Modificări introduse în declarații după expirarea termenului |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 98 796,62 |
0,00 |
– 98 796,62 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2013 |
Modificări introduse în declarații după expirarea termenului |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 17 215,35 |
0,00 |
– 17 215,35 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2012 |
Rata de control din cadrul schemelor pentru oi (femele) și capre (femele) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 485 838,55 |
0,00 |
– 485 838,55 |
|
|
Drepturi |
2012 |
Conversia drepturilor speciale |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 10 821,89 |
0,00 |
– 10 821,89 |
|
|
Drepturi |
2013 |
Conversia drepturilor speciale |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 55 395,36 |
0,00 |
– 55 395,36 |
|
|
Drepturi |
2011 |
Conversia drepturilor speciale |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 5 204,47 |
0,00 |
– 5 204,47 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Întârzieri ale procedurii de recuperare (cazul 154141) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 941 437,40 |
0,00 |
– 941 437,40 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Întârzieri ale procedurii de recuperare (cazul 162561) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 842 096,15 |
0,00 |
– 842 096,15 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Întârzieri ale procedurii de recuperare (cazul 162861) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 552 487,95 |
0,00 |
– 552 487,95 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Întârzieri ale procedurii de recuperare (cazul 163981) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 279 013,86 |
0,00 |
– 279 013,86 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Întârzieri ale procedurii de recuperare (cazul 164801) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 27 440,99 |
0,00 |
– 27 440,99 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Întârzieri ale procedurii de recuperare (cazul 47761) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 452 069,58 |
0,00 |
– 452 069,58 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Întârzieri ale procedurii de recuperare (cauza 47781) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 1 080 514,89 |
0,00 |
– 1 080 514,89 |
|
|
Drepturi |
2011 |
Alocare din rezerva națională în 2010 – contract de închiriere pe termen scurt |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 95 815,50 |
– 95 815,50 |
0,00 |
|
|
Drepturi |
2012 |
Alocare din rezerva națională în 2010 – contract de închiriere pe termen scurt |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 83 079,90 |
– 83 079,90 |
0,00 |
|
|
Drepturi |
2013 |
Alocare din rezerva națională în 2010 – contract de închiriere pe termen scurt |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 89 037,30 |
0,00 |
– 89 037,30 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Lipsa raportării în anexa III (cauzele EL/1995/002) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 666 519,52 |
0,00 |
– 666 519,52 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Lipsa raportării în anexa III (cauzele EL/1997/078/J) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 700 033,30 |
0,00 |
– 700 033,30 |
|
|
Măsuri promoționale |
2008 |
Nepunerea în aplicare a articolului 25 din Regulamentul (CE) nr. 501/2008 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 18 671,28 |
0,00 |
– 18 671,28 |
|
|
Măsuri promoționale |
2009 |
Nepunerea în aplicare a articolului 25 din Regulamentul (CE) nr. 501/2008 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 129 920,48 |
0,00 |
– 129 920,48 |
|
|
Măsuri promoționale |
2010 |
Nepunerea în aplicare a articolului 25 din Regulamentul (CE) nr. 501/2008 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 200 612,64 |
0,00 |
– 200 612,64 |
|
|
Măsuri promoționale |
2011 |
Nepunerea în aplicare a articolului 25 din Regulamentul (CE) nr. 501/2008 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 228 647,15 |
0,00 |
– 228 647,15 |
|
|
Măsuri promoționale |
2012 |
Nepunerea în aplicare a articolului 25 din Regulamentul (CE) nr. 501/2008 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 83 658,55 |
0,00 |
– 83 658,55 |
|
|
Nereguli |
2012 |
Deficiențe privind procedurile de gestionare a datoriei |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 5 993 214,33 |
– 417 506,08 |
– 5 575 708,25 |
|
|
|
|
|
|
Total GR: |
EUR |
– 13 244 245,01 |
– 596 401,48 |
– 12 647 843,53 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
IE |
Alte ajutoare directe – Culturi energetice |
2009 |
Deficiențe privind anul de cerere 2008, LPIS și controalele la fața locului – ajutoare pentru culturile energetice |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 31,05 |
0,00 |
– 31,05 |
|
|
Alte ajutoare directe |
2009 |
Deficiențe privind anul de cerere 2008, LPIS și controalele la fața locului – alte ajutoare directe (culturi proteice) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 6,11 |
0,00 |
– 6,11 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2009 |
Deficiențe privind anul de cerere 2008, LPIS și controalele la fața locului – SPU |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 13 797 397,95 |
– 236 510,85 |
– 13 560 887,10 |
|
|
Alte ajutoare directe |
2010 |
Deficiențe privind anul de cerere 2009, LPIS și controalele la fața locului – alte ajutoare directe (culturi proteice) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 34,45 |
0,00 |
– 34,45 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2010 |
Deficiențe privind anul de cerere 2009, LPIS și controalele la fața locului – SPU |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 12 885 281,59 |
– 220 875,62 |
– 12 664 405,97 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2011 |
Deficiențe privind anul de cerere 2010, LPIS și controalele la fața locului – articolul 68 din AAD (alte ajutoare directe) (Schemă de îmbunătățire a pășunilor pentru creșterea ovinelor) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 38 235,25 |
0,00 |
– 38 235,25 |
|
|
Alte ajutoare directe |
2011 |
Deficiențe privind anul de cerere 2010, LPIS și controalele la fața locului – alte ajutoare directe (culturi proteice) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 11,11 |
0,00 |
– 11,11 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2011 |
Deficiențe privind anul de cerere 2010, LPIS și controalele la fața locului – SPU |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 10 322 794,07 |
– 176 950,23 |
– 10 145 843,84 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2012 |
Deficiențe privind anul de cerere 2011, LPIS și controalele la fața locului – articolul 68 din AAD (alte ajutoare directe) (Schemă de îmbunătățire a pășunilor pentru creșterea ovinelor) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 38 060,15 |
0,00 |
– 38 060,15 |
|
|
Alte ajutoare directe |
2012 |
Deficiențe privind anul de cerere 2011, LPIS și controalele la fața locului – alte ajutoare directe (culturi proteice) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 7,78 |
0,00 |
– 7,78 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Deficiențe privind anul de cerere 2011, LPIS și controalele la fața locului – SPU |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 9 441 799,89 |
– 161 848,49 |
– 9 279 951,40 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2013 |
Deficiențe privind anul de cerere 2012, LPIS și controalele la fața locului – articolul 68 din AAD (alte ajutoare directe) (Schemă de îmbunătățire a pășunilor pentru creșterea ovinelor) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 38 125,91 |
0,00 |
– 38 125,91 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2013 |
Deficiențe privind anul de cerere 2012, LPIS și controalele la fața locului – SPU |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 9 180 051,51 |
– 157 361,68 |
– 9 022 689,83 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2014 |
Plăți efectuate înainte de finalizarea controalelor încrucișate |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 52 583,00 |
0,00 |
– 52 583,00 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2014 |
Deficiențe privind LPIS – anul de cerere 2013 – coeficient de eligibilitate scăzut |
PROCENTAJUL ESTIMAT |
0,15 % |
EUR |
– 1 794 724,38 |
0,00 |
– 1 794 724,38 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2015 |
Deficiențe privind LPIS – anul de cerere 2014 – coeficient de eligibilitate scăzut |
FORFETARĂ |
0,15 % |
EUR |
– 1 751 128,17 |
0,00 |
– 1 751 128,17 |
|
|
|
|
|
|
Total IE: |
EUR |
– 59 340 272,37 |
– 953 546,87 |
– 58 386 725,50 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
IT |
Certificare |
2009 |
Punere în aplicare necorespunzătoare a reglementărilor |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 10 762 502,00 |
0,00 |
– 10 762 502,00 |
|
|
Fructe și legume – măsuri excepționale de sprijin |
2011 |
Deducerea producției deja recoltate. Orientările furnizate de autoritățile italiene în iunie 2011 nu erau adecvate pentru a permite efectuarea controalelor în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 585/2011 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 405 166,99 |
– 1 143,95 |
– 404 023,04 |
|
|
Drepturi |
2010 |
Determinarea inadecvată a suprafeței în sectorul fructelor citrice (decuplare) |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 2 452 251,96 |
– 237,00 |
– 2 452 014,96 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2010 |
Calcularea incorectă a reducerilor și excluderilor – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 sectorul bovin) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 465 893,60 |
0,00 |
– 465 893,60 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2011 |
Calcularea incorectă a reducerilor și excluderilor – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 sectorul bovin) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 15 678,19 |
0,00 |
– 15 678,19 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2012 |
Calcularea incorectă a reducerilor și excluderilor – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 sectorul bovin) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 4 528,20 |
0,00 |
– 4 528,20 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2013 |
Calcularea incorectă a reducerilor și excluderilor – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 sectorul bovin) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
45,16 |
0,00 |
45,16 |
|
|
Fructe și legume – măsuri excepționale de sprijin |
2011 |
Controalele la fața locului desfășurate de inspectorii italieni nu au fost luate în considerare în mod sistematic în calculul ajutorului plătibil |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 22 879,01 |
0,00 |
– 22 879,01 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2010 |
Neatingerea ratei minime a controalelor la fața locului – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 ovine/caprine anul de cerere 2009) |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 28 020,72 |
0,00 |
– 28 020,72 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2011 |
Neatingerea ratei minime a controalelor la fața locului – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 ovine/caprine anul de cerere 2009) |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 144,92 |
0,00 |
– 144,92 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2012 |
Neatingerea ratei minime a controalelor la fața locului – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 ovine/caprine anul de cerere 2009) |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 34,58 |
0,00 |
– 34,58 |
|
|
Alte ajutoare directe – Articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2011 |
Controale la fața locului: neatingerea ratei minime și calendar care nu respectă dispozițiile de reglementare (articolul 68 ovine/caprine) |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 162 507,94 |
0,00 |
– 162 507,94 |
|
|
Alte ajutoare directe – Articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2012 |
Controale la fața locului: neatingerea ratei minime și calendar care nu respectă dispozițiile de reglementare (articolul 68 ovine/caprine) |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 13 957,29 |
0,00 |
– 13 957,29 |
|
|
Alte ajutoare directe – Articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2011 |
Calendarul controalelor la fața locului nu respectă dispozițiile de reglementare – calcularea incorectă a reducerilor și excluderilor (articolul 68 sectorul bovin) – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 688 755,50 |
0,00 |
– 688 755,50 |
|
|
Alte ajutoare directe – Articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2012 |
Calendarul controalelor la fața locului nu respectă dispozițiile de reglementare – calcularea incorectă a reducerilor și excluderilor (articolul 68 sectorul bovin) – deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 28 700,82 |
0,00 |
– 28 700,82 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2010 |
Acoperirea parțială a SMR 1 și SMR 5, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 382 708,89 |
0,00 |
– 382 708,89 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2011 |
Acoperirea parțială a SMR 1 și SMR 5, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 420 298,75 |
0,00 |
– 420 298,75 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2012 |
Acoperirea parțială a SMR 1 și SMR 5, anul de cerere 2011 |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 376 732,38 |
0,00 |
– 376 732,38 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2010 |
Deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 ovine/caprine anul de cerere 2009) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 10 716,99 |
0,00 |
– 10 716,99 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2011 |
Deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 ovine/caprine anul de cerere 2009) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 15,45 |
0,00 |
– 15,45 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolul 69 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 – numai ovine și bovine |
2013 |
Deficiențe privind eșantionarea în funcție de risc (articolul 69 ovine/caprine anul de cerere 2009) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 66,66 |
0,00 |
– 66,66 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2009 |
Deficiențe grave în desfășurarea controalelor de ecocondiționalitate de către serviciile veterinare, fermieri cu animale, anul de cerere 2008 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 6 698 435,55 |
– 212 378,16 |
– 6 486 057,39 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2010 |
Deficiențe grave în desfășurarea controalelor de ecocondiționalitate de către serviciile veterinare, fermieri cu animale, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 6 193 786,19 |
– 124 718,00 |
– 6 069 068,19 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2011 |
Deficiențe grave în desfășurarea controalelor de ecocondiționalitate de către serviciile veterinare, fermieri cu animale, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 6 803 948,36 |
– 24 060,82 |
– 6 779 887,54 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2010 |
Deficiențe privind controlul și sancțiunile referitoare la cerințele legale în materie de gestionare (SMR) privind animalele, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 880 348,63 |
– 1 453,94 |
– 878 894,69 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2011 |
Deficiențe privind controlul și sancțiunile referitoare la cerințele legale în materie de gestionare (SMR) privind animalele, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 946 039,32 |
– 1 115,13 |
– 944 924,19 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2012 |
Deficiențe privind controlul și sancțiunile referitoare la cerințele legale în materie de gestionare (SMR) privind animalele, anul de cerere 2011 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 891 273,37 |
– 3 350,40 |
– 887 922,97 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2009 |
Deficiențe ale controalelor privind SMR1 și 5, în ceea ce privește raportarea încrucișată în urma controalelor privind eligibilitatea, fermieri fără animale, anul de cerere 2008 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 2 735 874,46 |
0,00 |
– 2 735 874,46 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2010 |
Deficiențe ale controalelor privind SMR1 și 5, în ceea ce privește raportarea încrucișată în urma controalelor privind eligibilitatea, fermieri fără animale, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 2 688 492,98 |
0,00 |
– 2 688 492,98 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2011 |
Deficiențe ale controalelor privind SMR1 și 5, în ceea ce privește raportarea încrucișată în urma controalelor privind eligibilitatea, fermieri fără animale, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 3 141 614,53 |
0,00 |
– 3 141 614,53 |
|
|
|
|
|
|
Total IT: |
EUR |
– 47 221 329,07 |
– 368 457,40 |
– 46 852 871,67 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
LT |
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2012 |
Recuperări pentru animale neeligibile |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 23 166,73 |
0,00 |
– 23 166,73 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2012 |
Sincronizarea și performanțele controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 458 039,67 |
– 1 158,34 |
– 456 881,33 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2013 |
Sincronizarea și performanțele controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 656 708,32 |
0,00 |
– 656 708,32 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Deficiențe ale calității LPIS, 2011 |
SUMA ESTIMATĂ |
0,00 % |
EUR |
– 305 140,28 |
– 47 262,68 |
– 257 877,60 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2010 |
Deficiențe ale calității LPIS și ale controalelor încrucișate, 2009 |
SUMA ESTIMATĂ |
|
EUR |
– 3 281 119,25 |
– 201 760,71 |
– 3 079 358,54 |
|
|
Alte ajutoare directe – Culturi energetice |
2010 |
Deficiențe ale calității LPIS și ale controalelor încrucișate, 2009 |
SUMA ESTIMATĂ |
|
EUR |
– 26 419,79 |
– 1 258,91 |
– 25 160,88 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2011 |
Deficiențe ale calității LPIS și ale controalelor încrucișate, 2010 |
SUMA ESTIMATĂ |
|
EUR |
– 1 411 640,83 |
– 239 125,42 |
– 1 172 515,41 |
|
|
|
|
|
|
Total LT: |
EUR |
– 6 162 234,87 |
– 490 566,06 |
– 5 671 668,81 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
NL |
Certificare |
2011 |
Neaplicarea sancțiunilor regulamentare privind ajutoarele pe suprafață |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 266 945,16 |
– 533,89 |
– 266 411,27 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2008 |
Organizații de producători recunoscute în mod necuvenit și, prin urmare, neeligibile (beneficiari) |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 3 634 876,03 |
0,00 |
– 3 634 876,03 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2009 |
Organizații de producători recunoscute în mod necuvenit și, prin urmare, neeligibile (beneficiari) |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 9 676 043,02 |
0,00 |
– 9 676 043,02 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2009 |
Organizații de producători recunoscute în mod necuvenit și, prin urmare, neeligibile (beneficiari) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 22 444 064,75 |
0,00 |
– 22 444 064,75 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2010 |
Organizații de producători recunoscute în mod necuvenit și, prin urmare, neeligibile (beneficiari) |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 5 091 421,28 |
– 1 060 066,47 |
– 4 031 354,81 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2010 |
Organizații de producători recunoscute în mod necuvenit și, prin urmare, neeligibile (beneficiari) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 10 185 726,00 |
0,00 |
– 10 185 726,00 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2011 |
Organizații de producători recunoscute în mod necuvenit și, prin urmare, neeligibile (beneficiari) |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 138 726,75 |
– 79 662,72 |
– 59 064,03 |
|
|
Fructe și legume – Programe operaționale |
2011 |
Organizații de producători recunoscute în mod necuvenit și, prin urmare, neeligibile (beneficiari) |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 796 627,19 |
0,00 |
– 796 627,19 |
|
|
Certificare |
2011 |
Dobânzi neînregistrate |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 36 000,00 |
0,00 |
– 36 000,00 |
|
|
|
|
|
|
Total NL: |
EUR |
– 52 270 430,18 |
– 1 140 263,08 |
– 51 130 167,10 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
RO |
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2011 |
Neaplicarea de sancțiuni atunci când neregulile vizează maximum trei animale |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 1 304 365,59 |
0,00 |
– 1 304 365,59 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2011 |
Neconformități privind calendarul și calitatea controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 1 121 615,69 |
– 107 659,09 |
– 1 013 956,60 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2012 |
Neconformități privind calendarul și calitatea controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
141,59 |
0,00 |
141,59 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2013 |
Neconformități privind calendarul și calitatea controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 364,79 |
0,00 |
– 364,79 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2011 |
Plăți pentru animale neidentificate |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 57 984,66 |
0,00 |
– 57 984,66 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2011 |
Probleme privind exactitatea informațiilor conținute în baza de date |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 411 471,90 |
0,00 |
– 411 471,90 |
|
|
Alte ajutoare directe – articolele 68-72 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 |
2011 |
Verificarea perioadei de reținere |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 379 359,70 |
0,00 |
– 379 359,70 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Deficiențe ale controalelor la fața locului – teledetecție |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 7 858 523,78 |
0,00 |
– 7 858 523,78 |
|
|
|
|
|
|
Total RO: |
EUR |
– 11 133 544,52 |
– 107 659,09 |
– 11 025 885,43 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
SI |
Ajutoare directe decuplate |
2013 |
Anul de cerere 2012 – lipsa procedurii de control |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 42 615,90 |
0,00 |
– 42 615,90 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2013 |
Anul de cerere 2012 – deficiențe ale controalelor administrative |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 45 828,58 |
0,00 |
– 45 828,58 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2014 |
Anul de cerere 2013 – lipsa procedurii de control |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 45 519,08 |
0,00 |
– 45 519,08 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2014 |
Anul de cerere 2013 – deficiențe ale controalelor administrative |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 63 146,69 |
0,00 |
– 63 146,69 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2015 |
Anul de cerere 2014 – lipsa procedurii de control |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 34 211,94 |
0,00 |
– 34 211,94 |
|
|
|
|
|
|
Total SI: |
EUR |
– 231 322,19 |
0,00 |
– 231 322,19 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
SK |
Ajutoare directe decuplate |
2011 |
Anul de cerere 2010, drumuri de acces neasfaltate |
PROCENTAJUL ESTIMAT |
0,53 % |
EUR |
– 1 401 828,52 |
0,00 |
– 1 401 828,52 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Anul de cerere 2010, drumuri de acces neasfaltate |
PROCENTAJUL ESTIMAT |
0,53 % |
EUR |
– 2 086,31 |
0,00 |
– 2 086,31 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2013 |
Anul de cerere 2010, drumuri de acces neasfaltate |
PROCENTAJUL ESTIMAT |
0,53 % |
EUR |
– 667,32 |
0,00 |
– 667,32 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2012 |
Anul de cerere 2011, drumuri de acces neasfaltate |
PROCENTAJUL ESTIMAT |
0,53 % |
EUR |
– 1 526 916,92 |
0,00 |
– 1 526 916,92 |
|
|
Ajutoare directe decuplate |
2013 |
Anul de cerere 2011, drumuri de acces neasfaltate |
PROCENTAJUL ESTIMAT |
0,53 % |
EUR |
– 2 259,74 |
0,00 |
– 2 259,74 |
|
|
Măsuri promoționale |
2009 |
Nerespectarea normelor în materie de achiziții publice |
FORFETARĂ |
25,00 % |
EUR |
– 126 925,93 |
0,00 |
– 126 925,93 |
|
|
Măsuri promoționale |
2010 |
Nerespectarea normelor în materie de achiziții publice |
FORFETARĂ |
25,00 % |
EUR |
– 159 294,03 |
0,00 |
– 159 294,03 |
|
|
Măsuri promoționale |
2011 |
Nerespectarea normelor în materie de achiziții publice |
FORFETARĂ |
25,00 % |
EUR |
– 159 932,04 |
0,00 |
– 159 932,04 |
|
|
Măsuri promoționale |
2012 |
Nerespectarea normelor în materie de achiziții publice |
FORFETARĂ |
25,00 % |
EUR |
– 13 699,20 |
0,00 |
– 13 699,20 |
|
|
|
|
|
|
Total SK: |
EUR |
– 3 393 610,01 |
0,00 |
– 3 393 610,01 |
|
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
EUR |
– 247 280 757,28 |
– 6 953 545,49 |
– 240 327 211,79 |
Postul bugetar:
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
BG |
Dezvoltare rurală, FEADR, Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2010 |
Deficiențe în evaluarea caracterului rezonabil al costurilor pentru o parte din cheltuieli |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 1 492,07 |
0,00 |
– 1 492,07 |
|
|
Dezvoltare rurală, FEADR, Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2011 |
Deficiențe în evaluarea caracterului rezonabil al costurilor pentru o parte din cheltuieli |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 12 519,61 |
0,00 |
– 12 519,61 |
|
|
Dezvoltare rurală, FEADR, Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2012 |
Deficiențe în evaluarea caracterului rezonabil al costurilor pentru o parte din cheltuieli |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 90 416,27 |
0,00 |
– 90 416,27 |
|
|
Dezvoltare rurală, FEADR, Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2013 |
Deficiențe în evaluarea caracterului rezonabil al costurilor pentru o parte din cheltuieli |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 62 350,34 |
0,00 |
– 62 350,34 |
|
|
Dezvoltare rurală, investiții FEADR – beneficiari privați |
2014 |
deficiențe în evaluarea caracterului rezonabil al costurilor pentru o parte din cheltuieli |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 150 179,56 |
0,00 |
– 150 179,56 |
|
|
|
|
|
|
Total BG: |
EUR |
– 316 957,85 |
0,00 |
– 316 957,85 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
CZ |
Dezvoltare rurală, FEADR axa 1 – măsuri ce implică sprijin forfetar (2007-2013) |
2013 |
Corecție pentru perioada 15.10.2013-20.12.2013 (pe baza datelor primite de la statul membru). Pensionare anticipată: cesionarii trebuie să fie sub 40 de ani la momentul transferului, față de sub 50 de ani, astfel cum se prevede la articolul 23 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005. Nu figurează în PDR. |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 14 647,37 |
0,00 |
– 14 647,37 |
|
|
Dezvoltare rurală, FEADR axa 1 – măsuri care beneficiază de ajutoare forfetare (2007-2013) |
2011 |
Pensionare anticipată: cesionarii trebuie să fie sub 40 de ani la momentul transferului, față de sub 50 de ani, astfel cum se prevede la articolul 23 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005. În cursul auditului nu s-a prezentat nicio dovadă că această regulă fusese aprobată în cadrul planului de dezvoltare rurală. |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 151 171,36 |
0,00 |
– 151 171,36 |
|
|
Dezvoltare rurală, FEADR axa 1 – măsuri care beneficiază de ajutoare forfetare (2007-2013) |
2012 |
Pensionare anticipată: cesionarii trebuie să fie sub 40 de ani la momentul transferului, față de sub 50 de ani, astfel cum se prevede la articolul 23 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005. În cursul auditului nu s-a prezentat nicio dovadă că această regulă fusese aprobată în cadrul planului de dezvoltare rurală. |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 212 512,83 |
0,00 |
– 212 512,83 |
|
|
Dezvoltare rurală, FEADR axa 1 – măsuri care beneficiază de ajutoare forfetare (2007-2013) |
2013 |
Pensionare anticipată: cesionarii trebuie să fie sub 40 de ani la momentul transferului, față de sub 50 de ani, astfel cum se prevede la articolul 23 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005. În cursul auditului nu s-a prezentat nicio dovadă că această regulă fusese aprobată în cadrul planului de dezvoltare rurală. |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 205 967,69 |
0,00 |
– 205 967,69 |
|
|
|
|
|
|
Total CZ: |
EUR |
– 584 299,25 |
0,00 |
– 584 299,25 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
DE |
Dezvoltare rurală investiții FEADR – beneficiarii privați |
2009 |
Deficiențe în ceea ce privește aplicarea criteriilor de selecție |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 290 608,56 |
0,00 |
– 290 608,56 |
|
|
Dezvoltare rurală investiții FEADR – beneficiarii privați |
2010 |
Deficiențe în ceea ce privește aplicarea criteriilor de selecție |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 1 092 608,83 |
0,00 |
– 1 092 608,83 |
|
|
Dezvoltare rurală investiții FEADR – beneficiarii privați |
2011 |
Deficiențe în ceea ce privește aplicarea criteriilor de selecție |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 1 981 768,94 |
0,00 |
– 1 981 768,94 |
|
|
Dezvoltare rurală investiții FEADR – beneficiarii privați |
2012 |
Deficiențe în ceea ce privește aplicarea criteriilor de selecție |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 2 410 717,05 |
0,00 |
– 2 410 717,05 |
|
|
Dezvoltare rurală investiții FEADR – beneficiarii privați |
2013 |
Deficiențe în ceea ce privește aplicarea criteriilor de selecție |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 1 947 327,97 |
0,00 |
– 1 947 327,97 |
|
|
Dezvoltare rurală, investiții FEADR – beneficiari publici |
2014 |
Deficiențe în ceea ce privește aplicarea criteriilor de selecție |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
3 111,05 |
0,00 |
3 111,05 |
|
|
|
|
|
|
Total DE: |
EUR |
– 7 719 920,30 |
0,00 |
– 7 719 920,30 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
DK |
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2012 |
Controale administrative insuficiente [articolul 24 din Regulamentul (UE) nr. 65/2011] privind realitatea cheltuielilor declarate, caracterul rezonabil al costurilor, achizițiile publice și conflictele de interese. |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 324 089,65 |
0,00 |
– 324 089,65 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2013 |
Controale administrative insuficiente [articolul 24 din Regulamentul (UE) nr. 65/2011] privind realitatea cheltuielilor declarate, caracterul rezonabil al costurilor, achizițiile publice și conflictele de interese. |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 428 721,76 |
0,00 |
– 428 721,76 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2014 |
Controale administrative insuficiente [articolul 24 din Regulamentul (UE) nr. 65/2011] privind realitatea cheltuielilor declarate, caracterul rezonabil al costurilor, achizițiile publice și conflictele de interese. |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 131 564,91 |
0,00 |
– 131 564,91 |
|
|
|
|
|
|
Total DK: |
EUR |
– 884 376,32 |
0,00 |
– 884 376,32 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
ES |
Certificare |
2011 |
Corecția pentru eroarea cea mai probabilă – FEADR incluse în IACS |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 55 030,29 |
0,00 |
– 55 030,29 |
|
|
|
|
|
|
Total ES: |
EUR |
– 55 030,29 |
0,00 |
– 55 030,29 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
FR |
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri care nu sunt legate de suprafață) |
2012 |
Vizitele la fața locului nu au fost efectuate în mod sistematic (măsura 216) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 11 434,58 |
0,00 |
– 11 434,58 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri care nu sunt legate de suprafață) |
2013 |
Vizitele la fața locului nu au fost efectuate în mod sistematic (măsura 216) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 33 209,47 |
0,00 |
– 33 209,47 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri care nu sunt legate de suprafață) |
2014 |
Vizitele la fața locului nu au fost efectuate în mod sistematic (măsura 216) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 50 695,41 |
0,00 |
– 50 695,41 |
|
|
|
|
|
|
Total FR: |
EUR |
– 95 339,46 |
0,00 |
– 95 339,46 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
GB |
Certificare |
2013 |
Eroare materială în cadrul populației FEADR neincluse în IACS |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 540 233,64 |
0,00 |
– 540 233,64 |
|
|
Certificare |
2013 |
Eroare materială în cadrul populației FEADR neincluse în IACS |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 25 764,39 |
0,00 |
– 25 764,39 |
|
|
Certificare |
2013 |
Eroare materială în cadrul populației FEADR neincluse în IACS |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 25 390,97 |
0,00 |
– 25 390,97 |
|
|
|
|
|
|
Total GB: |
EUR |
– 591 389,00 |
0,00 |
– 591 389,00 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
IE |
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2012 |
Măsura privind crearea și dezvoltarea de întreprinderi [articolul 54 din Regulamentul (UE) nr. 1698/2005] – controale insuficiente privind statutul de microîntreprindere |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 200 155,65 |
0,00 |
– 200 155,65 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2013 |
Măsura privind crearea și dezvoltarea de întreprinderi [articolul 54 din Regulamentul (UE) nr. 1698/2005] – controale insuficiente privind statutul de microîntreprindere |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 478 780,92 |
0,00 |
– 478 780,92 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2014 |
Măsura privind crearea și dezvoltarea de întreprinderi [articolul 54 din Regulamentul (UE) nr. 1698/2005] – controale insuficiente privind statutul de microîntreprindere |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 549 115,18 |
0,00 |
– 549 115,18 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2011 |
Deficiențe în ceea ce privește aplicarea normelor în materie de achiziții publice – atribuire a contractelor pe baza unor criterii neclare într-un dosar individual |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 4 852,32 |
0,00 |
– 4 852,32 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2009 |
Anul de cerere 2008, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală (zone defavorizate) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 1 714 399,67 |
0,00 |
– 1 714 399,67 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2009 |
Anul de cerere 2008, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală [schemă rurală de protecție a mediului (REPS) și schemă opțională de agromediu (AEOS)] |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 66 865,56 |
0,00 |
– 66 865,56 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2009 |
Anul de cerere 2009, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală (zone defavorizate) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 1 520 656,39 |
0,00 |
– 1 520 656,39 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2009 |
Anul de cerere 2009, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală [schemă rurală de protecție a mediului (REPS) și schemă opțională de agromediu (AEOS)] |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 179 980,41 |
0,00 |
– 179 980,41 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2010 |
Anul de cerere 2010, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală (zone defavorizate) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 1 364 366,71 |
0,00 |
– 1 364 366,71 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2010 |
Anul de cerere 2010, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală [schemă rurală de protecție a mediului (REPS) și schemă opțională de agromediu (AEOS)] |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 236 073,74 |
0,00 |
– 236 073,74 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2011 |
Anul de cerere 2011, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală (zone defavorizate) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 1 333 446,32 |
0,00 |
– 1 333 446,32 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2011 |
Anul de cerere 2011, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală [schemă rurală de protecție a mediului (REPS) și schemă opțională de agromediu (AEOS)] |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 287 555,15 |
0,00 |
– 287 555,15 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2012 |
Anul de cerere 2012, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală (zone defavorizate) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 1 340 180,07 |
0,00 |
– 1 340 180,07 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2012 |
Anul de cerere 2012, deficiențe privind LPIS – zone de dezvoltare rurală [schemă rurală de protecție a mediului (REPS) și schemă opțională de agromediu (AEOS)] |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 328 219,99 |
0,00 |
– 328 219,99 |
|
|
Certificare |
2013 |
Erori cunoscute în cadrul populației FEADR incluse în IACS |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 1 211,83 |
0,00 |
– 1 211,83 |
|
|
|
|
|
|
Total IE: |
EUR |
– 9 605 859,91 |
0,00 |
– 9 605 859,91 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
IT |
Certificare |
2009 |
Punere în aplicare necorespunzătoare a reglementărilor |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 125 974,50 |
0,00 |
– 125 974,50 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2010 |
Acoperirea parțială a SMR 1 și SMR 5, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 7 347,29 |
0,00 |
– 7 347,29 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2011 |
Acoperirea parțială a SMR 1 și SMR 5, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 20 685,88 |
0,00 |
– 20 685,88 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2012 |
Acoperirea parțială a SMR 1 și SMR 5, anul de cerere 2011 |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 32 511,67 |
0,00 |
– 32 511,67 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2009 |
Deficiențe grave în desfășurarea controalelor de ecocondiționalitate de către serviciile veterinare, fermieri cu animale, anul de cerere 2008 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 573 661,08 |
– 892,12 |
– 572 768,96 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2010 |
Deficiențe grave în desfășurarea controalelor de ecocondiționalitate de către serviciile veterinare, fermieri cu animale, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 800 975,78 |
0,00 |
– 800 975,78 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2011 |
Deficiențe grave în desfășurarea controalelor de ecocondiționalitate de către serviciile veterinare, fermieri cu animale, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
10,00 % |
EUR |
– 762 639,35 |
0,00 |
– 762 639,35 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2013 |
Deficiențe ale controalelor administrative și ale controalelor la fața locului privind densitatea șeptelului. Întârzieri ale controalelor la fața locului Deficiențe privind supravegherea organismelor delegate. |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 111 793,76 |
0,00 |
– 111 793,76 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2014 |
Deficiențe ale controalelor administrative și ale controalelor la fața locului privind densitatea șeptelului. Întârzieri ale controalelor la fața locului Deficiențe privind supravegherea organismelor delegate. |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 61 496,87 |
0,00 |
– 61 496,87 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2011 |
Deficiențe privind controlul și sancțiunile referitoare la cerințele legale în materie de gestionare (SMR) privind animalele, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 46 561,33 |
– 1 119,09 |
– 45 442,24 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2012 |
Deficiențe privind controlul și sancțiunile referitoare la cerințele legale în materie de gestionare (SMR) privind animalele, anul de cerere 2011 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 76 916,15 |
– 953,50 |
– 75 962,65 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2009 |
Deficiențe ale controalelor privind SMR1 și 5, în ceea ce privește raportarea încrucișată în urma controalelor privind eligibilitatea, fermieri fără animale, anul de cerere 2008 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 234 303,18 |
0,00 |
– 234 303,18 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2010 |
Deficiențe ale controalelor privind SMR1 și 5, în ceea ce privește raportarea încrucișată în urma controalelor privind eligibilitatea, fermieri fără animale, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 347 673,88 |
0,00 |
– 347 673,88 |
|
|
Ecocondiționalitate |
2011 |
Deficiențe ale controalelor privind SMR1 și 5, în ceea ce privește raportarea încrucișată în urma controalelor privind eligibilitatea, fermieri fără animale, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
– 352 136,53 |
0,00 |
– 352 136,53 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2012 |
Deficiențe privind verificarea densității șeptelului în cursul controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 4,65 |
0,00 |
– 4,65 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2013 |
Deficiențe privind verificarea densității șeptelului în cursul controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 313 048,72 |
0,00 |
– 313 048,72 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2014 |
Deficiențe privind verificarea densității șeptelului în cursul controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 352 773,96 |
0,00 |
– 352 773,96 |
|
|
|
|
|
|
Total IT: |
EUR |
– 4 220 504,58 |
– 2 964,71 |
– 4 217 539,87 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
LT |
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2010 |
Deficiențe ale calității LPIS și ale controalelor încrucișate, 2009 |
SUMA ESTIMATĂ |
|
EUR |
– 1 145 990,95 |
– 51 831,00 |
– 1 094 159,95 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2011 |
Deficiențe ale calității LPIS și ale controalelor încrucișate, 2010 |
SUMA ESTIMATĂ |
|
EUR |
– 412 802,18 |
– 79 666,44 |
– 333 135,74 |
|
|
|
|
|
|
Total LT: |
EUR |
– 1 558 793,13 |
– 131 497,44 |
– 1 427 295,69 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
LV |
Dezvoltare rurală FEADR, asistență tehnică (2007-2013) |
2013 |
Aplicarea incorectă a unei proceduri de achiziții publice: corecție de 25 % pentru proiectul „Întreținerea și dezvoltarea sistemului informatic LAD IS” (a se vedea, de asemenea, cauza DAS – PF-5632/13 a Curții de Conturi Europene) |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 498 505,85 |
0,00 |
– 498 505,85 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2011 |
Lipsa verificării densității șeptelului în cursul controalelor la fața locului |
EXTRAPOLATĂ |
100,00 % |
EUR |
– 29 310,56 |
0,00 |
– 29 310,56 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2012 |
Lipsa verificării densității șeptelului în cursul controalelor la fața locului |
EXTRAPOLATĂ |
100,00 % |
EUR |
– 65 278,19 |
0,00 |
– 65 278,19 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2013 |
Lipsa verificării densității șeptelului în cursul controalelor la fața locului |
EXTRAPOLATĂ |
100,00 % |
EUR |
– 45 310,95 |
0,00 |
– 45 310,95 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2014 |
Lipsa verificării densității șeptelului în cursul controalelor la fața locului |
EXTRAPOLATĂ |
100,00 % |
EUR |
– 30 357,83 |
0,00 |
– 30 357,83 |
|
|
|
|
|
|
Total LV: |
EUR |
– 668 763,38 |
0,00 |
– 668 763,38 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
NL |
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2010 |
Deficiențe ale controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 86,40 |
0,00 |
– 86,40 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2011 |
Deficiențe ale controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 330 117,34 |
– 8 059,23 |
– 322 058,11 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2012 |
Deficiențe ale controalelor la fața locului |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 571 007,66 |
– 9 020,17 |
– 561 987,49 |
|
|
|
|
|
|
Total NL: |
EUR |
– 901 211,40 |
– 17 079,40 |
– 884 132,00 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
PT |
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2012 |
Deficiențe în procedurile de achiziții publice |
PUNCTUALĂ |
0,00 % |
EUR |
– 755 474,00 |
0,00 |
– 755 474,00 |
|
|
Dezvoltare rurală, FEADR axa 1 – măsuri care beneficiază de ajutoare forfetare (2007-2013) |
2011 |
Nicio analiză adecvată a riscurilor |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 591 526,25 |
0,00 |
– 591 526,25 |
|
|
Dezvoltare rurală, FEADR axa 1 – măsuri care beneficiază de ajutoare forfetare (2007-2013) |
2012 |
Nicio analiză adecvată a riscurilor |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 222 147,37 |
0,00 |
– 222 147,37 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2011 |
Proiect care nu a fost pus în aplicare |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 2 836,62 |
0,00 |
– 2 836,62 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, Axa 4 LEADER (2007-2013) |
2011 |
Proiect care nu a fost pus în aplicare în mod adecvat. |
PUNCTUALĂ |
|
EUR |
– 48 188,16 |
0,00 |
– 48 188,16 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2011 |
Eșantionarea controalelor la fața locului – populație inadecvată |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 600 000,00 |
– 600 000,00 |
0,00 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2012 |
Eșantionarea controalelor la fața locului – populație inadecvată |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 399 652,45 |
– 399 652,45 |
0,00 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2011 |
Eșantionarea controalelor la fața locului – populație inadecvată |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 1 339 403,96 |
0,00 |
– 1 339 403,96 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2012 |
Eșantionarea controalelor la fața locului – populație inadecvată |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 700 538,13 |
0,00 |
– 700 538,13 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2010 |
Criteriile pentru IMM-uri nu au fost verificate |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 300 370,16 |
0,00 |
– 300 370,16 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2011 |
Criteriile pentru IMM-uri nu au fost verificate |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 916 906,93 |
0,00 |
– 916 906,93 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2012 |
Criteriile pentru IMM-uri nu au fost verificate |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 914 418,58 |
0,00 |
– 914 418,58 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR Axele 1+3 – Măsuri orientate înspre investiții (2007-2013) |
2013 |
Criteriile pentru IMM-uri nu au fost verificate |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 1 014 498,08 |
0,00 |
– 1 014 498,08 |
|
|
Dezvoltare rurală investiții FEADR – beneficiarii privați |
2014 |
Criteriile pentru IMM-uri nu au fost verificate |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 286 087,86 |
0,00 |
– 286 087,86 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2010 |
Deficiențe ale LPIS, DR, anul de cerere 2009 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
72 795,61 |
0,00 |
72 795,61 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2010 |
Deficiențe ale LPIS, DR, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
166 439,32 |
0,00 |
166 439,32 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2011 |
Deficiențe ale LPIS, DR, anul de cerere 2010 |
FORFETARĂ |
5,00 % |
EUR |
72 077,07 |
0,00 |
72 077,07 |
|
|
|
|
|
|
Total PT: |
EUR |
– 7 780 736,55 |
– 999 652,45 |
– 6 781 084,10 |
|
Stat membru |
Măsura |
Exercițiul financiar |
Motivul |
Tipul |
Corecția % |
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
SE |
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2010 |
Lipsa verificării conformității cu limitările privind gunoiul de grajd (schemă de ajutoare pentru handicapuri naturale) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 354 006,62 |
0,00 |
– 354 006,62 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2011 |
Lipsa verificării conformității cu limitările privind gunoiul de grajd (schemă de ajutoare pentru handicapuri naturale) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 827 791,97 |
0,00 |
– 827 791,97 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2012 |
Lipsa verificării conformității cu limitările privind gunoiul de grajd (schemă de ajutoare pentru handicapuri naturale) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 721 063,75 |
0,00 |
– 721 063,75 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2013 |
Lipsa verificării conformității cu limitările privind gunoiul de grajd (schemă de ajutoare pentru handicapuri naturale) |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 209 252,91 |
0,00 |
– 209 252,91 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2010 |
Controalele la fața locului nu au numărat bovinele din cadrul schemei de ajutoare privind handicapurile naturale și din cadrul a două submăsuri de agromediu |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 238 730,60 |
– 85 805,23 |
– 152 925,37 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2011 |
Controalele la fața locului nu au numărat bovinele din cadrul schemei de ajutoare privind handicapurile naturale și din cadrul a două submăsuri de agromediu |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 594 957,98 |
– 66 052,41 |
– 528 905,57 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2012 |
Controalele la fața locului nu au numărat bovinele din schema de ajutoare privind handicapurile naturale și două submăsuri de agromediu |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 559 641,69 |
– 93 237,95 |
– 466 403,74 |
|
|
Dezvoltare rurală FEADR, axa 2 (2007-2013, măsuri pe suprafață) |
2013 |
Controalele la fața locului nu au numărat bovinele din schema de ajutoare privind handicapurile naturale și două submăsuri de agromediu |
FORFETARĂ |
2,00 % |
EUR |
– 189 317,63 |
– 9,76 |
– 189 307,87 |
|
|
|
|
|
|
Total SE: |
EUR |
– 3 694 763,15 |
– 245 105,35 |
– 3 449 657,80 |
|
Moneda |
Suma |
Deduceri |
Impactul financiar |
|
EUR |
– 38 677 944,57 |
– 1 396 299,35 |
– 37 281 645,22 |
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/75 |
DECIZIA (UE) 2015/2099 A COMISIEI
din 18 noiembrie 2015
de stabilire a criteriilor ecologice de acordare a etichetei ecologice a UE pentru substraturile de cultură, amelioratorii de sol și mulci
[notificată cu numărul C(2015) 7891]
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 66/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind eticheta UE ecologică (1), în special articolul 8 alineatul (2),
după consultarea Comitetului pentru etichetare ecologică al Uniunii Europene,
întrucât:
|
(1) |
În temeiul Regulamentului (CE) nr. 66/2010, eticheta ecologică a UE se poate acorda produselor care au un impact redus asupra mediului pe durata întregului lor ciclu de viață. |
|
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 66/2010 prevede stabilirea de criterii specifice pentru acordarea etichetei ecologice a UE pe grupe de produse. |
|
(3) |
În Decizia 2006/799/CE a Comisiei (2) și în Decizia 2007/64/CE a Comisiei (3) s-au stabilit criteriile ecologice și cerințele aferente de evaluare și de verificare pentru amelioratorii de sol, respectiv pentru substraturile de cultură, care sunt valabile până la 31 decembrie 2015. |
|
(4) |
Pentru a reflecta mai bine stadiul actual al tehnologiei de pe piață pentru aceste grupe de produse și pentru a ține seama de inovările din ultimii ani, se consideră oportun ca cele două grupe de produse să fuzioneze, pentru a forma o singură grupă de produse, din care să facă parte și mulciul, întrucât acesta constituie un tip de ameliorator de sol cu caracteristici și funcții specifice. |
|
(5) |
Criteriile revizuite, precum și cerințele de evaluare și de verificare aferente ar trebui să fie valabile pentru o perioadă de patru ani de la data adoptării prezentei decizii, având în vedere ciclul de inovare pentru această grupă de produse. Aceste criterii urmăresc să promoveze reciclarea materialelor, utilizarea de materiale regenerabile și reciclate, reducând astfel degradarea mediului și poluarea solului și a apei prin stabilirea unor limite stricte privind concentrațiile de poluanți în produsul finit. |
|
(6) |
În consecință, Decizia 2006/799/CE și Decizia 2007/64/CE ar trebui înlocuite cu prezenta decizie. |
|
(7) |
Ar trebui să se acorde o perioadă de tranziție producătorilor ale căror produse au primit eticheta ecologică a UE pentru amelioratorii de sol și substraturile de cultură pe baza criteriilor stabilite în Decizia 2006/799/CE, respectiv în Decizia 2007/64/CE, astfel încât producătorii respectivi să aibă suficient timp să își adapteze produsele în vederea respectării criteriilor și a cerințelor revizuite. |
|
(8) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 66/2010, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Grupa de produse „substraturi de cultură, amelioratori de sol și mulci” cuprinde substraturi de cultură, amelioratori de sol organici și mulci organic.
Articolul 2
În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:
|
1. |
„mediu de creștere” înseamnă un material utilizat ca suport pentru dezvoltarea rădăcinilor, în care se cultivă plante; |
|
2. |
„mediu de creștere mineral” înseamnă un mediu de creștere compus în întregime din constituenți minerali; |
|
3. |
„ameliorator de sol” înseamnă un material adăugat solului in situ a cărui funcție principală este menținerea sau îmbunătățirea proprietăților sale fizice și/sau chimice și/sau biologice, cu excepția amendamentelor minerale bazice; |
|
4. |
„ameliorator de sol organic” înseamnă un ameliorator de sol care conține materiale carbonoase a căror funcție principală este de a spori conținutul de materie organică din sol; |
|
5. |
„mulci” înseamnă un tip de ameliorator de sol utilizat ca strat protector plasat în jurul plantelor la stratul superficial al solului ale cărui funcții specifice sunt prevenirea pierderii umidității, combaterea buruienilor și reducerea eroziunii solului; |
|
6. |
„mulci organic” înseamnă mulci care conține materiale carbonoase derivate din biomasă; |
|
7. |
„constituent” înseamnă orice material care poate fi utilizat ca ingredient al produsului; |
|
8. |
„constituent organic” înseamnă un constituent compus de materiale carbonoase; |
|
9. |
„familie de produse” înseamnă gama de produse compuse din aceleași elemente constitutive; |
|
10. |
„producție anuală” înseamnă producția anuală a unei familii de produse; |
|
11. |
„contribuție anuală” înseamnă cantitatea anuală de materiale tratate într-o stație de tratare a deșeurilor sau a subproduselor de origine animală; |
|
12. |
„lot” înseamnă o cantitate de bunuri fabricate prin același proces în aceleași condiții și etichetate în același fel și despre care se consideră că au aceleași caracteristici; |
|
13. |
„biodeșeurile” sunt deșeuri biodegradabile provenite din grădini și din parcuri, deșeuri alimentare și de bucătărie provenite din gospodării, din restaurante, din unități de alimentație și din magazine de vânzare cu amănuntul, precum și deșeuri similare provenite din fabricile de prelucrare a produselor alimentare; |
|
14. |
„biomasă” înseamnă fracțiunea biodegradabilă a produselor, deșeurilor și reziduurilor de origine biologică provenite din agricultură (inclusiv substanțe vegetale și animale), din silvicultură și din industriile conexe, inclusiv din pescuit și acvacultură, precum și fracțiunea biodegradabilă a deșeurilor industriale și municipale. |
Articolul 3
Pentru a putea primi eticheta ecologică a UE în temeiul Regulamentului (CE) nr. 66/2010, un produs trebuie să se încadreze în grupa de produse „substraturi de cultură, amelioratori de sol și mulci” definit la articolul 1 din prezenta decizie și să respecte criteriile și cerințele de evaluare și de verificare aferente prevăzute în anexă.
Articolul 4
Criteriile pentru grupa de produse „substraturi de cultură, amelioratori de sol și mulci” și cerințele de evaluare și de verificare aferente sunt valabile timp de patru ani de la data adoptării prezentei decizii.
Articolul 5
În scopuri administrative, numărul de cod atribuit grupei de produse „substraturi de cultură, amelioratori de sol și mulci” este „048”.
Articolul 6
Decizia 2006/799/CE și Decizia 2007/64/CE se abrogă.
Articolul 7
(1) Prin derogare de la articolul 6, cererile de acordare a etichetei ecologice a UE pentru produsele care se încadrează în grupele de produse „amelioratori de sol” sau „substraturi de cultură” depuse înainte de data adoptării prezentei decizii se evaluează în conformitate cu condițiile stabilite în Decizia 2006/799/CE și, respectiv, în Decizia 2007/64/CE.
(2) Cererile de acordare a etichetei ecologice a UE pentru produsele care se încadrează în grupele de produse „amelioratori de sol” sau „substraturi de cultură” depuse în termen de două luni de la data adoptării prezentei decizii se pot baza fie pe criteriile prevăzute în Decizia 2006/799/CE și, respectiv, în Decizia 2007/64/CE, fie pe criteriile prevăzute în prezenta decizie. Cererile respective sunt evaluate în funcție de criteriile în baza cărora au fost depuse.
(3) Licențele pentru eticheta ecologică a UE acordate în conformitate cu criteriile stabilite în Decizia 2006/799/CE și în Decizia 2007/64/CE pot fi utilizate timp de 12 luni de la data adoptării prezentei decizii.
Articolul 8
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 18 noiembrie 2015.
Pentru Comisie
Karmenu VELLA
Membru al Comisiei
(2) Decizia 2006/799/CE a Comisiei din 3 noiembrie 2006 de stabilire a criteriilor ecologice revizuite și a cerințelor de evaluare și de verificare corespunzătoare pentru acordarea etichetei ecologice comunitare pentru amelioratorii de sol (JO L 325, 24.11.2006, p. 28).
(3) Decizia 2007/64/CE a Comisiei din 15 decembrie 2006 de stabilire a unor criterii ecologice revizuite și a cerințelor de evaluare și de verificare corespunzătoare pentru acordarea etichetei ecologice comunitare pentru substraturile de cultură (JO L 32, 6.2.2007, p. 137).
ANEXĂ
CADRU
CRITERII DE ACORDARE A ETICHETEI ECOLOGICE A UE
Criteriile de acordare a etichetei ecologice a UE pentru substraturile de cultură, amelioratorii de sol și mulci:
|
Criteriul 1 |
— Constituenți |
|
Criteriul 2 |
— Constituenți organici |
|
Criteriul 3 |
— Substraturi de cultură minerale și constituenți minerali |
|
Criteriul 3.1. |
— Consumul de energie și emisiile de CO2 |
|
Criteriul 3.2. |
— Surse de extracție a mineralelor |
|
Criteriul 3.3. |
— Utilizarea și post-utilizarea substraturilor de cultură minerale |
|
Criteriul 4 |
— Materiale reciclate/recuperate și organice în substraturile de cultură |
|
Criteriul 5 |
— Limitarea substanțelor periculoase |
|
Criteriul 5.1. |
— Metale grele |
|
Criteriul 5.2. |
— Hidrocarburi aromatice policiclice |
|
Criteriul 5.3. |
— Substanțe și amestecuri periculoase |
|
Criteriul 5.4. |
— Substanțe repertoriate în conformitate cu articolul 59 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (1) |
|
Criteriul 5.5. |
— Valori-limită pentru E. coli și Salmonella spp. |
|
Criteriul 6 |
— Stabilitate |
|
Criteriul 7 |
— Contaminanți fizici |
|
Criteriul 8 |
— Materie organică și substanță uscată |
|
Criteriul 9 |
— Semințe de buruieni viabile și materiale de reproducere a plantelor |
|
Criteriul 10 |
— Reacția plantelor |
|
Criteriul 11 |
— Caracteristicile substraturilor de cultură |
|
Criteriul 12 |
— Furnizarea de informații |
|
Criteriul 13 |
— Informații care figurează pe eticheta ecologică a UE |
Tabelul 1
Aplicabilitatea diverselor criterii fiecărui tip de produs inclus în domeniul de aplicare
|
Criteriu |
Substraturi de cultură |
Amelioratori de sol |
Mulci |
|
Criteriul 1 — Constituenți |
x |
x |
x |
|
Criteriul 2 — Constituenți organici |
x |
x |
x |
|
Criteriul 3.1. — Substraturi de cultură minerale și constituenți minerali: consumul de energie și emisiile de CO2 |
x |
|
|
|
Criteriul 3.2. — Substraturi de cultură minerale și constituenți minerali: surse de extracție a mineralelor |
x |
x |
x |
|
Criteriul 3.3. — Substraturi de cultură minerale și constituenți minerali: utilizarea și post-utilizarea substraturilor de cultură minerale |
x |
|
|
|
Criteriul 4 — Materiale reciclate/recuperate și organice în substraturile de cultură |
x |
|
|
|
Criteriul 5 — Limitarea substanțelor periculoase |
|
|
|
|
Criteriul 5.1. — Metale grele |
x |
x |
x |
|
Criteriul 5.2. — Hidrocarburi aromatice policiclice |
x |
x |
x |
|
Criteriul 5.3. — Substanțe și amestecuri periculoase |
x |
x |
x |
|
Criteriul 5.4. — Substanțe repertoriate în conformitate cu articolul 59 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 |
x |
x |
x |
|
Criteriul 5.5. — Valori-limită pentru E. coli și Salmonella spp. |
x |
x |
x |
|
Criteriul 6 — Stabilitate |
x |
x |
x |
|
Criteriul 7 — Contaminanți fizici |
x |
x |
x |
|
Criteriul 8 — Materie organică și substanță uscată |
|
x |
x |
|
Criteriul 9 — Semințe de buruieni viabile și materiale de reproducere a plantelor |
x |
x |
|
|
Criteriul 10 — Reacția plantelor |
x |
x |
|
|
Criteriul 11 — Caracteristicile substraturilor de cultură |
x |
|
|
|
Criteriul 12 — Furnizarea de informații |
x |
x |
x |
|
Criteriul 13 — Informații care figurează pe eticheta ecologică a UE |
x |
x |
x |
CERINȚE DE EVALUARE ȘI DE VERIFICARE
Cerințele specifice de evaluare și de verificare sunt indicate pentru fiecare criteriu în parte.
În cazul în care solicitantul trebuie să furnizeze declarații, documentații, analize, rapoarte privind testele sau alte dovezi prin care să ateste respectarea criteriilor, acestea pot proveni de la solicitant și/sau de la furnizorul (furnizorii) său (săi), după caz.
Organismele competente recunosc în mod preferențial atestatele eliberate de organisme care sunt acreditate conform standardului armonizat relevant pentru laboratoarele de testare și etalonare și verificările efectuate de organisme care sunt acreditate conform standardului armonizat relevant pentru organisme care certifică produse, procese și servicii.
După caz, se pot folosi și alte metode de testare decât cele indicate pentru fiecare criteriu, în cazul în care organismul competent care evaluează cererea le consideră echivalente.
După caz, organismele competente pot solicita documente justificative sau pot efectua verificări independente.
Ca cerință prealabilă, produsul trebuie să îndeplinească toate cerințele legale respective din țara (țările) în care produsul urmează să fie introdus pe piață. Solicitantul trebuie să declare că produsul respectă această cerință.
Eșantionarea se efectuează în conformitate cu standardul EN 12579 (Amelioratori de sol și substraturi de cultură. Eșantionare). Pregătirea eșantioanelor se efectuează în conformitate cu standardul EN 13040 (Amelioratori de sol și substraturi de cultură. Pregătirea eșantioanelor pentru testele chimice și fizice, determinarea conținutului de substanță uscată, a conținutului de umiditate și a densității aparente compactate în laborator).
Pentru anul în care se depune cererea, frecvența de prelevare a probelor și de testare respectă cerințele stabilite în apendicele 1. Pentru anii următori, frecvența de prelevare a probelor și de testare pentru produsele finite respectă cerințele stabilite în apendicele 2. Se stabilesc diferite frecvențe de prelevare a probelor și de testare pentru următoarele tipuri de instalații:
|
— |
tip 1 |
: |
stații de tratare a deșeurilor sau a subproduselor de origine animală; |
|
— |
tip 2 |
: |
instalații de fabricare a unor produse care utilizează materiale provenite din instalații de tip 1; |
|
— |
tip 3 |
: |
instalații care servesc la fabricarea unor produse ce nu utilizează materiale derivate din deșeuri sau subproduse de origine animală |
Pentru instalațiile de tip 2, frecvența de prelevare a probelor și de testare pentru anul în care se depune cererea și pentru anii următori va fi aceeași cu frecvența stabilită pentru instalațiile de tip 3, în cazul în care furnizorii de materiale derivate din deșeuri sau de subproduse animale respectă criteriile etichetei ecologice a UE pentru amelioratorii de sol. Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent rapoartele privind testele întocmite de furnizori, precum și documentele care atestă faptul că furnizorii respectă criteriile de acordare a etichetei ecologice a UE. Organismul competent poate considera că frecvențele de prelevare a probelor și de testare prevăzute de legislația națională sau regională și de standardele naționale ori regionale permite garantarea respectării criteriilor de acordare a etichetei ecologice a UE de către furnizorii de materiale derivate din deșeuri sau de subproduse de origine animală. În cazul în care un produs este constituit din materii de origine animală sau conține astfel de materii, trebuie să se facă trimitere la standardele microbiologice și la controalele de sănătate animală și publică stabilite în Regulamentul (UE) nr. 142/2011 al Comisiei (2).
Criteriul 1 — Constituenți
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului.
Constituenții admiși trebuie să fie constituenți organici și/sau minerali.
Evaluare și verificare:
Solicitantul furnizează organului competent o listă cu constituenții produsului.
Criteriul 2 — Constituenți organici
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului.
Criteriul 2.1.
Produsul finit nu trebuie să conțină turbă.
Criteriul 2.2.
|
1. |
Următoarele materiale sunt admise în calitate de constituenți organici ai unui produs finit:
|
|
2. |
Următoarele materiale nu sunt admise în calitate de constituenți organici ai unui produs finit:
|
Criteriul 2.3.
Materialele rezultate în urma reciclării sau a valorificării nămolurilor sunt autorizate numai în cazul în care nămolurile îndeplinesc următoarele cerințe:
|
(a) |
sunt repertoriate ca făcând parte din una dintre următoarele categorii de deșeuri, în conformitate cu lista europeană de deșeuri, stabilită prin Decizia 2000/532/CE a Comisiei (5) și prezentată în tabelul 2: Tabelul 2 Nămoluri autorizate și codurile lor în conformitate cu lista europeană de deșeuri
|
|
(b) |
sunt separate în funcție de proveniența lor, ceea ce înseamnă că nu se amestecă cu efluenții sau cu nămolurile care provin din alte procese de producție. |
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent informațiile cu privire la originea biologică a fiecărui constituent organic al produsului, precum și o declarație de conformitate cu cerința menționată anterior.
Criteriul 3 — Substraturi de cultură minerale și constituenți minerali
Criteriul 3.1. Consumul de energie și emisiile de CO2
Acest criteriu se aplică doar substraturilor de cultură minerale.
Fabricarea de minerale expandate și de vată minerală trebuie să respecte următoarele plafoane în ceea ce privește consumul de energie și emisiile de CO2:
|
— |
Consumul de energie/produs ≤ 11 GJ/t produs |
|
— |
Emisii de CO2/produs ≤ 0,8 t CO2/t produs |
Raportul consum de energie/produs se calculează ca medie anuală, după cum urmează:
unde:
|
— |
n este numărul de ani care corespunde perioadei luate în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
i este fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
Producția (Production)este producția de vată minerală sau de minerale expandate (exprimată în tone) în anul i |
|
— |
F este consumul anual de combustibili în cadrul procesului de producție în anul i |
|
— |
Elgrid este consumul anual de energie electrică din rețea în anul i |
|
— |
Hcog este consumul anual de căldură utilă rezultată din cogenerare în anul i |
|
— |
Elcog este consumul anual de energie electrică rezultată din cogenerare în anul i |
|
— |
Ref Ηη și Ref Εη sunt randamentele de referință pentru producția separată de căldură și energie electrică, astfel cum sunt definite în Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului (6) și calculate în conformitate cu Decizia de punere în aplicare 2011/877/UE a Comisiei (7) |
|
— |
PEScog este economia de energie primară din instalația de cogenerare, astfel cum este definită în Directiva 2012/27/UE, în anul i |
Raportul emisii de CO2/produs se calculează ca medie anuală, după cum urmează:
unde:
|
— |
n este numărul de ani care corespunde perioadei luate în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
i este fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
Producția este producția de vată minerală (exprimată în tone) în anul i |
|
— |
CO2 direct (Direct CO2 ) reprezintă emisiile de CO2, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 601/2012 al Comisiei (8), în anul i |
|
— |
CO2 indirect (Indirect CO2 ) reprezintă emisiile indirecte de CO2 generate de consumul final de energie în anul i, calculate după cum urmează: |
unde:
|
— |
FEgrid este intensitatea medie a emisiilor de dioxid de carbon în rețeaua de energie electrică la nivelul UE, potrivit metodologiei MEErP (9) (0,384 tCO2/MWhe = 0,107 tCO2/GJe) |
|
— |
FEfuel cog este factorul de emisii de CO2 al combustibilului consumat în instalația de cogenerare |
Emisiile directe de CO2 se monitorizează în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 601/2012.
Perioada luată în considerare pentru a calcula raportul consum de energie/produs și raportul emisii de CO2/produs corespunde ultimilor cinci ani înainte de data depunerii cererii. În cazul în care perioada de exploatare a instalației este mai mică de cinci ani la data depunerii cererii, raportul se calculează ca medie anuală pentru perioada respectivă, care trebuie să fie de cel puțin un an.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent o declarație care să includă următoarele informații:
|
— |
raportul consum de energie (GJ)/produs (tone) |
|
— |
raportul emisii de CO2 (tone)/produs (tone) |
|
— |
emisiile directe de CO2 (tone) pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
emisiile indirecte de CO2 (tone) pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
combustibilii consumați, consumul pentru fiecare combustibil (GJ), etapa (etapele) din procesul de fabricație în care sunt consumați pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
consumul de energie electrică din rețea (energie finală GJ) pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
consumul de căldură utilă rezultată din cogenerare (energie finală GJ) pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
consumul de energie electrică rezultată din cogenerare (energie finală GJ) pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
randamentele de referință pentru producerea separată de căldură și de energie electrică |
|
— |
economiile de energie primară (%) datorate cogenerării, pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
denumirea combustibililor utilizați în cogenerare și ponderea fiecăruia în mixul de combustibili, pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei. |
Odată cu declarațiile, trebuie prezentate următoarele documente:
|
— |
raportul privind emisiile anuale, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 601/2012, pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
raportul de verificare, prin care raportul privind emisiile anuale este considerat satisfăcător, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 600/2012 al Comisiei (10), pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
evidențele consumului de energie electrică din rețea, puse la dispoziție de furnizor, pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei |
|
— |
evidențele consumului de căldură utilă și de energie electrică rezultate din cogenerare, atât intern, cât și extern, pentru fiecare an din perioada luată în considerare pentru calcularea mediei. |
Criteriul 3.2. Surse de extracție a mineralelor
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului.
Mineralele extrase pot fi utilizate drept constituenți ai produsului finit, cu condiția:
|
1. |
(pe teritoriul UE): să fi fost extrase din zone care aparțin rețelei Natura 2000, compusă din zone de protecție specială, în temeiul Directivei 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului (11) privind conservarea păsărilor sălbatice, și din zone speciale de conservare, în temeiul Directivei 92/43/CEE a Consiliului (12) privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică, iar activitățile de extracție să fi fost evaluate și autorizate în conformitate cu dispozițiile articolului 6 din Directiva 92/43/CEE și ținând seama de documentul de orientare al CE privind extracția de minerale neenergetice și Natura 2000 (13). |
|
2. |
(în afara UE): să fi fost extrase din zonele protejate desemnate ca atare în temeiul dreptului intern al țării de origine/exportatoare, iar activitățile de extracție să fi fost evaluate și autorizate în conformitate cu dispozițiile care oferă garanții echivalente cu cele prevăzute la alineatul (1). |
Evaluare și verificare
În cazul în care activitățile de extracție a mineralelor s-au desfășurat în zonele care fac parte din rețeaua Natura 2000 (în UE) sau în zone protejate desemnate ca atare în temeiul dreptului intern al țării de origine/exportatoare (în afara UE), solicitantul trebuie să prezinte o declarație de conformitate cu această cerință emisă de autoritățile competente sau o copie a autorizației emise de autoritățile competente.
Criteriul 3.3. Utilizarea și post-utilizarea substraturilor de cultură minerale
Acest criteriu este aplicabil doar substraturilor de cultură minerale.
Substraturile de cultură minerale sunt destinate exclusiv aplicărilor horticole profesionale.
Solicitantul trebuie să le ofere clienților un serviciu structurat de colectare și reciclare, eventual prin intermediul prestatorilor de servicii terți. Serviciile de colectare și de reciclare trebuie să acopere cel puțin 70 % v/v din vânzările de produs efectuate de către solicitant pe teritoriul Uniunii Europene.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să pună la dispoziția organismului competent o declarație care să ateste faptul că substraturile de cultură minerale sunt destinate exclusiv aplicărilor horticole profesionale. O declarație care să ateste aplicarea produsului în context horticol profesional trebuie să figureze în informațiile furnizate utilizatorului final.
Solicitantul informează organismul competent cu privire la opțiunea (opțiunile) privind oferta de servicii structurate de colectare și reciclare și rezultatele opțiunii (opțiunilor) puse în aplicare. Mai precis, solicitantul furnizează următoarele documente și informații:
|
— |
documentația aferentă contractului încheiat între producător și furnizorii de servicii; |
|
— |
o descriere a modului de colectare și prelucrare și a destinațiilor; |
|
— |
o evidență anuală a volumului total de vânzări de substraturi de cultură în statele membre ale Uniunii Europene și o evidență anuală a volumului vânzărilor în regiunile din statele membre în care există posibilitatea de colectare și prelucrare; |
|
— |
în cazul noilor intrați pe piață, se prezintă o evidență anuală a volumului total de vânzări de substraturi de cultură în statele membre ale Uniunii Europene și o estimare privind evidența anuală a volumului vânzărilor în regiunile din statele membre în care există posibilitatea de colectare și prelucrare. Datele reale se furnizează la un an de la acordarea etichetei ecologice a UE. |
Criteriul 4 — Materiale reciclate/recuperate și organice în substraturile de cultură
Acest criteriu se aplică doar substraturilor de cultură.
Produsele din substraturile de cultură trebuie să aibă un procent minim de conținut reciclat/recuperat sau de materie organică, după cum urmează:
|
(a) |
substratul de cultură trebuie să conțină minimum 30 % constituenți organici (procentaj exprimat ca volum de constituenți organici raportat la volumul total al produsului finit); sau |
|
(b) |
substratul de cultură mineral trebuie să conțină constituenți minerali obținuți în urma unui proces care utilizează cel puțin 30 % material reciclat (procentaj exprimat ca greutatea uscată a materialelor reciclate/recuperate raportată la greutatea uscată totală a materialelor utilizate pentru obținerea produsului). |
Evaluare și verificare:
Solicitantul furnizează următoarele informații:
|
— |
în cazul (a): volumul de constituenți organici declarat la criteriul 1 raportat la volumul total al produsului finit; sau |
|
— |
în cazul (b): greutatea uscată a materialelor reciclate/recuperate raportată la greutatea uscată totală a materialelor utilizate pentru obținerea produsului. |
În cazul (b), solicitantul trebuie să prezinte și următoarele informații cu privire la constituenții minerali:
|
— |
denumirea materiilor prime utilizate, greutatea uscată a materiilor prime utilizate raportată la greutatea uscată totală a materiilor prime folosite, precum și originea fiecărui tip de materie primă folosită; și |
|
— |
denumirea materialelor reciclate/recuperate utilizate, greutatea uscată a materialelor reciclate/recuperate utilizate raportată la greutatea uscată totală a materialelor utilizate, precum și originea fiecărui tip de material reciclat/recuperat utilizat. |
Criteriul 5 — Limitarea substanțelor periculoase
Criteriul 5.1. Valori-limită pentru metale grele
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului.
(a) Amelioratori de sol, mulci și constituenți organici ai substraturilor de cultură
În ceea ce privește amelioratorii de sol, mulciul și constituenții organici ai mediilor de cultură, ponderea următoarelor elemente în produsul finit nu trebuie să depășească valorile indicate în tabelul 3, măsurate în greutate uscată (dry weight – DW) a produsului.
Tabelul 3
Valori-limită pentru metale grele în amelioratorii de sol, mulci și constituenții organici ai substraturilor de cultură
|
Metal greu |
Conținut maxim în produs (mg/kg DW) |
|
Cadmiu (Cd) |
1 |
|
Crom total (Cr) |
100 |
|
Cupru (Cu) |
100 |
|
Mercur (Hg) |
1 |
|
Nichel (Ni) |
50 |
|
Plumb (Pb) |
100 |
|
Zinc (Zn) |
300 |
(b) Substraturi de cultură
În ceea ce privește substraturile de cultură, inclusiv substraturile de cultură minerale, ponderea următoarelor elemente în produsul finit nu trebuie să depășească valorile indicate în tabelul 4, măsurate în greutatea uscată a produsului.
Tabelul 4
Valori-limită pentru metale grele în substraturile de cultură, inclusiv pentru substraturile de cultură minerale
|
Metal greu |
Conținut maxim în produs (mg/kg DW) |
|
Cadmiu (Cd) |
3 |
|
Crom total (Cr) |
150 |
|
Cupru (Cu) |
100 |
|
Mercur (Hg) |
1 |
|
Nichel (Ni) |
90 |
|
Plumb (Pb) |
150 |
|
Zinc (Zn) |
300 |
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent rapoartele privind testele efectuate în conformitate cu procedura de testare indicată în standardele EN corespunzătoare prezentate în tabelul 5. În cazul constituenților organici din substraturile de cultură, rapoartele privind testele pot fi puse la dispoziție de furnizori.
Tabelul 5
Metode standard de extracție și măsurare a metalelor grele
|
Metal greu |
Metoda de măsurare |
Metoda de extracție |
|
Cadmiu (Cd) |
EN 13650 |
Pentru amelioratorii de sol, mulci, constituenții organici din substraturile de cultură și substraturile de cultură, cu excepția substraturilor de cultură minerale: EN 13650 Amelioratori de sol și substraturi de cultură – extracția elementelor solubile în apă regală Pentru substraturile de cultură minerale: EN 13651 Amelioratori de sol și substraturi de cultură – extracția nutrienților și a elementelor solubile în clorură de calciu/DTPA (CAT) |
|
Crom total (Cr) |
EN 13650 |
|
|
Cupru (Cu) |
EN 13650 |
|
|
Mercur (Hg) |
EN 16175 (14) |
|
|
Nichel (Ni) |
EN 13650 |
|
|
Plumb (Pb) |
EN 13650 |
|
|
Zinc (Zn) |
EN 13650 |
Criteriul 5.2. Valori-limită pentru hidrocarburi aromatice policiclice (HAP)
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului, cu excepția mediilor de cultură minerale.
Ponderea următoarelor hidrocarburi aromatice policiclice în produsul finit nu trebuie să depășească valorile indicate în tabelul 6, măsurate în greutatea uscată a produsului.
Tabelul 6
Conținutul maxim de HAP
|
Poluant |
Conținut maxim în produs (mg/kg DW) |
|
HAP16 |
6 |
|
HAP16= suma următoarelor substanțe: naftalină, acenaftilen, acenaften, fluoren, fenantren, antracen, fluoranten, piren, benzo [a] antracen, crisen, benzo [b] fluoranten, benzo [k] fluoranten, benz [a] piren, indeno [1,2,3-cd] piren, dibenzo [a, h] antracen și benzo [ghi] perilen |
|
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent rapoartele privind testele efectuate în conformitate cu procedura de testare indicată în standardul CEN/TS 16181 Nămoluri, deșeuri biologice tratate și soluri – Identificarea hidrocarburilor aromatice policiclice (HAP) prin cromatografie în fază gazoasă (GC), cromatografie lichidă de înaltă performanță (HPLC) sau printr-o metodă echivalentă.
Criteriul 5.3. Substanțe și amestecuri periculoase
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului.
Produsul finit nu trebuie să fie clasificat și etichetat ca având o toxicitate acută, ca fiind toxic pentru un organ-țintă specific, ca având efect de sensibilizare a căilor respiratorii sau a pielii sau ca fiind cancerigen, mutagen ori toxic pentru reproducere sau periculos pentru mediu, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (15).
Produsul nu trebuie să conțină substanțe sau amestecuri clasificate drept toxice, periculoase pentru mediu, ca având efect de sensibilizare respiratorie sau a pielii sau ca fiind cancerigene, mutagene sau toxice pentru reproducere, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 și astfel cum sunt interpretate în conformitate cu frazele de pericol enumerate în tabelul 7. Orice ingredient prezent adăugat în mod intenționat la o concentrație de peste 0,010 % g/g (greutate umedă) care intră în compoziția produsului trebuie să îndeplinească această cerință. În cazul în care sunt mai stricte, limitele de concentrație generice sau specifice determinate în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 prevalează față de valoarea de 0,010 % g/g (greutate umedă) menționată mai sus.
Tabelul 7
Clasificările gradului de pericol restricționate și categoriile acestora
|
Toxicitate acută |
|
|
Categoriile 1 și 2 |
Categoria 3 |
|
H300 Mortal în caz de înghițire |
H301 Toxic în caz de înghițire |
|
H310 Mortal în contact cu pielea |
H311 Toxic în contact cu pielea |
|
H330 Mortal în caz de inhalare |
H331 Toxic în caz de inhalare |
|
H304 Poate fi mortal în caz de înghițire și de pătrundere în căile respiratorii |
EUH070 Toxic în caz de contact cu ochii |
|
Toxicitate pentru un organ-țintă specific |
|
|
Categoria 1 |
Categoria 2 |
|
H370 Provoacă leziuni ale organelor |
H371 Poate provoca leziuni ale organelor |
|
H372 Provoacă leziuni ale organelor în caz de expunere prelungită sau repetată |
H373 Poate provoca leziuni ale organelor în caz de expunere prelungită sau repetată |
|
Efect de sensibilizare a căilor respiratorii și a pielii |
|
|
Categoria 1A |
Categoria 1B |
|
H317: Poate provoca o reacție alergică a pielii |
H317: Poate provoca o reacție alergică a pielii |
|
H334: Poate provoca simptome de alergie sau astm sau dificultăți de respirație în caz de inhalare |
H334: Poate provoca simptome de alergie sau astm sau dificultăți de respirație în caz de inhalare |
|
Cancerigen, mutagen sau toxic pentru reproducere |
|
|
Categoriile 1A și 1B |
Categoria 2 |
|
H340 Poate provoca anomalii genetice |
H341 Susceptibil de a provoca anomalii genetice |
|
H350 Poate provoca cancer |
H351 Susceptibil de a provoca cancer |
|
H350i Poate provoca cancer în caz de inhalare |
|
|
H360F Poate afecta fertilitatea |
H361f Susceptibil de a afecta fertilitatea |
|
H360D Poate dăuna fătului |
H361d Susceptibil de a dăuna fătului |
|
H360FD Poate afecta fertilitatea. Poate dăuna fătului |
H361fd Susceptibil de a dăuna fertilității. Susceptibil de a dăuna fătului |
|
H360Fd Poate afecta fertilitatea. Susceptibil de a dăuna fătului |
H362 Poate dăuna copiilor alăptați la sân |
|
H360Df Poate dăuna fătului. Susceptibil de a afecta fertilitatea |
|
|
Periculos pentru mediul acvatic |
|
|
Categoriile 1 și 2 |
Categoriile 3 și 4 |
|
H400 Foarte toxic pentru mediul acvatic |
H412 Nociv pentru mediul acvatic, cu efecte pe termen lung |
|
H410 Foarte toxic pentru mediul acvatic, cu efecte pe termen lung |
H413 Poate provoca efecte pe termen lung asupra mediului acvatic |
|
H411 Toxic pentru mediul acvatic, cu efecte pe termen lung |
|
|
Periculos pentru stratul de ozon |
|
|
H420 Periculos pentru stratul de ozon |
|
Cele mai recente norme de clasificare adoptate de Uniune prevalează asupra clasificărilor gradului de pericol enumerate. Prin urmare, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1272/2008, solicitanții trebuie să se asigure că toate clasificările se bazează pe cele mai recente norme privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor.
Frazele de pericol se referă, în general, la substanțe. Cu toate acestea, în cazul în care nu se pot obține informații despre substanțe, se aplică regulile de clasificare pentru amestecuri.
Substanțele sau amestecurile care își schimbă proprietățile prin prelucrare, nemaifiind biodisponibile sau suferind modificări chimice într-un mod care elimină pericolul identificat anterior, sunt exceptate de la criteriul 5.3.
Acest criteriu nu se aplică produselor finite compuse din:
|
— |
Materiale care nu intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 1907/2006, în temeiul articolului 2 alineatul (2). |
|
— |
Substanțe care intră sub incidența articolului 2 alineatul (7) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, care stabilește criteriile de derogare pentru substanțele din anexa V din regulamentul menționat de la cerințele privind înregistrarea, utilizatorii din aval și evaluarea. |
Pentru a stabili dacă această excludere se aplică, solicitantul trebuie să controleze orice substanță adăugată în mod intenționat prezentă într-o concentrație mai mare de 0,010 % g/g (greutate umedă).
Evaluare și verificare:
Solicitantul controlează prezența substanțelor și a amestecurilor cărora le pot fi atribuite frazele de pericol indicate mai sus pentru acest criteriu. Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent o declarație de conformitate a produsului cu acest criteriu.
Declarația include documente conexe, precum declarații de conformitate semnate de furnizori, declarații privind neclasificarea substanțelor, a amestecurilor și a materialelor în niciuna din clasele de pericol asociate cu frazele de pericol care figurează în tabelul 7, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1272/2008, în măsura în care acest lucru poate fi stabilit cel puțin din informațiile care îndeplinesc cerințele incluse în anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006.
Informațiile furnizate trebuie să se refere la acele forme sau stări fizice ale substanțelor sau ale amestecurilor care sunt utilizate în produsul finit.
Următoarele informații tehnice trebuie să însoțească declarația privind clasificarea sau neclasificarea fiecărei substanțe și a fiecărui amestec:
|
(i) |
pentru substanțele care nu au fost înregistrate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 sau pentru care nu există încă o clasificare CLP armonizată: informațiile care îndeplinesc cerințele menționate în anexa VII la regulamentul respectiv; |
|
(ii) |
pentru substanțele care au fost înregistrate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 și care nu îndeplinesc cerințele pentru clasificarea CLP: informațiile pe baza dosarului de înregistrare REACH, confirmând statutul de substanță neclasificată; |
|
(iii) |
pentru substanțele care fac obiectul unei clasificări armonizate sau care sunt clasificate în regim propriu: fișele cu datele de securitate, în cazul în care acestea sunt disponibile. Dacă acestea nu sunt disponibile sau substanța este clasificată în regim propriu, se furnizează informații referitoare la clasificarea gradului de pericol al substanțelor în conformitate cu anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006; |
|
(iv) |
în cazul amestecurilor: fișele cu date de securitate, în cazul în care acestea sunt disponibile. Dacă acestea nu sunt disponibile, se furnizează calculul clasificării amestecului conform normelor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1272/2008, împreună cu informațiile relevante pentru clasificarea gradului de pericol al amestecurilor în conformitate cu anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006. |
Se furnizează fișe cu date de securitate pentru materialele care intră în compoziția produsului finit și pentru substanțele și amestecurile utilizate în prepararea și tratarea materialelor rămase în produsul finit într-o concentrație care depășește limita de 0,010 % g/g (masă umedă), cu excepția cazului în care se aplică o limită de concentrație generică sau specifică mai joasă, în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1272/2008.
Fișele cu date de securitate se completează conform orientărilor prevăzute în secțiunile 10, 11 și 12 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 (Cerințe pentru completarea fișelor cu date de securitate). Fișele cu date de securitate incomplete vor trebui să fie însoțite de informații din declarațiile furnizorilor substanțelor chimice.
Informațiile privind proprietățile intrinseci ale substanțelor pot fi generate cu ajutorul altor metode decât testele, de exemplu prin folosirea de metode alternative, cum ar fi metodele in vitro, prin modele cantitative ale relației structură-activitate sau prin utilizarea grupării ori a trimiterilor încrucișate, în conformitate cu anexa XI la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006.
Schimbul de date relevante în lanțul de aprovizionare este puternic încurajat.
În cazul vatei minerale, solicitantul trebuie să furnizeze, de asemenea, următoarele documente:
|
(a) |
certificatul care să ateste dreptul de utilizare a mărcii Consiliului European de certificare a produselor din vată minerală, pentru a demonstra conformitatea cu nota Q din Regulamentul (CE) nr. 1272/2008; |
|
(b) |
raportul de testare, în conformitate cu ISO 14184-1 articole textile – Identificarea formaldehidei – Partea 1: Formaldehidă liberă și hidrolizată. |
Criteriul 5.4. Substanțe repertoriate în conformitate cu articolul 59 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006
Produsul finit nu trebuie să conțină substanțe care prezintă motive de îngrijorare deosebită incluse în lista prevăzută la articolul 59 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, adăugate în mod intenționat în produsul finit în concentrații mai mari de 0,010 % (greutatea umedă).
Evaluare și verificare:
La data depunerii cererii trebuie să se facă trimitere la cea mai recentă listă a substanțelor care prezintă motive de îngrijorare deosebită. Solicitantul prezintă o declarație de conformitate cu criteriul 5.4, împreună cu documentele aferente, printre care și declarații de conformitate semnate de furnizorii materialelor și copii ale FDS relevante pentru substanțe sau amestecuri, în conformitate cu anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 privind substanțele și amestecurile. Limitele de concentrație trebuie specificate în fișele cu date de securitate în conformitate cu articolul 31 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 pentru substanțe și amestecuri.
Criteriul 5.5. Valori-limită pentru E. coli și Salmonella spp.
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului, cu excepția substraturilor de cultură minerale.
Conținutul de agenți patogeni primari din produsul finit nu trebuie să depășească nivelurile stabilite în tabelul 8.
Tabelul 8
Valori-limită pentru E. coli și Salmonella spp.
|
Agent patogen |
Limită |
|
E. coli |
1 000 UFC/g greutate proaspătă |
|
Salmonella spp. |
absent în 25 g de produs proaspăt |
|
UFC= unități ce formează colonii. |
|
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent rapoartele privind testele efectuate în conformitate cu procedura de testare indicată în tabelul 9.
Tabelul 9
Metoda standard de testare pentru E. coli și Salmonella spp
|
Parametru |
Metoda de testare |
|
E. coli |
CEN/TR 16193 Nămoluri, deșeuri biologice tratate și soluri. Detectarea și enumerarea Escherichia coli sau echivalent |
|
Salmonella spp. |
ISO 6579 Microbiologia alimentelor și a furajelor – metodă orizontală pentru detectarea Salmonellei spp. |
Criteriul 6 — Stabilitate
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului, cu excepția mulciului format în totalitate din constituenți lignocelulozici și a substraturilor de cultură minerale.
Amelioratorii de sol și mulciul pentru aplicări neprofesionale și mediile de cultură pentru toate aplicările trebuie să îndeplinească una dintre cerințele prezentate în tabelul 10.
Tabelul 10
Cerințe de stabilitate pentru amelioratorii de sol și mulciul destinați aplicărilor neprofesionale și pentru substraturile de cultură destinate tuturor aplicărilor
|
Parametru de stabilitate |
Cerință |
|
Indice respirometric maxim |
15 mmol O2/kg de materie organică/h |
|
Rottegrad minim, dacă este cazul |
IV (test de autoîncălzire, în care temperatura crește cu maximum 20 °C peste temperatura ambientală) |
Amelioratorii de sol și mulciul pentru aplicări profesionale trebuie să îndeplinească una dintre cerințele prezentate în tabelul 11.
Tabelul 11
Cerințe de stabilitate pentru amelioratorii de sol și mulciul destinați aplicărilor profesionale
|
Parametru de stabilitate |
Cerință |
|
Indice respirometric maxim |
25 mmol O2/kg de materie organică/h |
|
Rottegrad minim, dacă este cazul |
III (test de autoîncălzire, în care temperatura crește cu maximum 30 °C peste temperatura ambientală) |
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent rapoartele privind testele efectuate în conformitate cu procedura de testare indicată în tabelul 12.
Tabelul 12
Metoda standard de testare pentru stabilitate
|
Parametru |
Metoda de testare |
|
Indice respirometric |
EN 16087-1 Amelioratori de sol și substraturi de cultură – Determinarea activității biologice aerobe. Rata de absorbție a oxigenului (OUR) |
|
Rottegrad |
EN 16087-2 Amelioratori de sol și substraturi de cultură. Determinarea activității biologice aerobe. Test de autoîncălzire pentru compost |
Criteriul 7 — Contaminanți fizici
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului, cu excepția substraturilor de cultură minerale.
Conținutul de particule de sticlă, metal și material plastic cu o dimensiune > 2 mm în produsul finit nu trebuie să depășească 0,5 %, măsurat în greutate uscată.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent rapoartele privind testele efectuate în conformitate cu procedura de testare indicată în specificația tehnică CEN/TS 16202 (Nămol, deșeuri biologice tratate și soluri – Determinarea conținutului de impurități și pietre) sau cu o altă procedură de testare echivalentă, autorizată de organismul competent.
Criteriul 8 — Materie organică și substanță uscată
Acest criteriu se aplică amelioratorilor de sol și mulciului.
Materia organică ca pierdere prin calcinare din produsul finit trebuie să fie de cel puțin 15 % din greutatea uscată (% DW).
Conținutul de substanță uscată din produsul finit trebuie să fie de cel puțin 25 % din greutatea substanței proaspete (% FW).
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent rapoarte privind testele efectuate în conformitate cu procedura de testare prezentată în tabelul 13.
Tabelul 13
Metode standard de testare pentru substanța uscată și substanța organică
|
Parametru |
Metoda de testare |
|
Substanță uscată (% FW) |
EN 13040 Amelioratori de sol și substraturi de cultură. Pregătirea eșantioanelor pentru testele chimice și fizice, determinarea conținutului de substanță uscată, a conținutului de umiditate și a densității aparente compactate în laborator). |
|
Materie organică ca pierdere prin calcinare (% DM) |
EN 13039 Amelioratori de sol și substraturi de cultură. Determinarea conținutului de materie organică și de cenușă |
Criteriul 9 — Semințe de buruieni viabile și materiale de reproducere a plantelor
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură și amelioratorilor de sol, cu excepția substraturilor de cultură minerale.
Produsele finite nu trebuie să conțină mai mult de două unități de semințe de buruieni viabile și de materiale de reproducere a plantelor pe litru.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent un raport de testare efectuat în conformitate cu procedura de testare indicată în specificația tehnică CEN/TS 16201 (Nămol, deșeuri biologice tratate și soluri – Determinarea conținutului de semințe de buruieni viabile și de materiale de reproducere a plantelor) sau cu o altă procedură de testare echivalentă, autorizată de organismul competent.
Criteriul 10 — Reacția plantelor
Acest criteriu se aplică doar substraturilor de cultură și amelioratorilor de sol.
Produsele finite nu trebuie să afecteze negativ răsărirea plantelor sau creșterea lor ulterioară.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să prezinte organismului competent un test valid efectuat în conformitate cu procedura de testare indicată în standardul EN 16086-1 (Amelioratori de sol și substraturi de cultură – Determinarea reacției plantelor – Partea 1: test de creștere în ghiveci cu varză chinezească).
Criteriul 11 — Caracteristicile substraturilor de cultură
Acest criteriu se aplică doar substraturilor de cultură.
Criteriul 11.1. Conductivitate electrică
Conductivitatea electrică a produsului finit trebuie să fie mai mică de 100 mS/m.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să prezinte organismului competent un test valid efectuat în conformitate cu procedura de testare indicată în standardul EN 13038 (Amelioratori de sol și substraturi de cultură – Determinarea conductivității electrice).
Criteriul 11.2. pH
PH-ul produsului finit trebuie să se situeze în intervalul 4-7.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să prezinte organismului competent un test valid efectuat în conformitate cu procedura de testare indicată în standardul EN 13037 (Amelioratori de sol și substraturi de cultură – Determinarea pH-ului).
Criteriul 11.3. Conținutul de sodiu
Conținutul de sodiu în extrasul apos din produsul finit nu trebuie să depășească 150 mg/l de produs proaspăt.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să prezinte organismului competent un test valid efectuat în conformitate cu procedura de testare indicată în standardul EN 13652 (Amelioratori de sol și substraturi de cultură – Extracția nutrienților și a elementelor solubile în apă).
Criteriul 11.4. Conținutul de clorură de calciu
Conținutul de clorură de calciu în extrasul apos din produsul finit nu trebuie să depășească 500 mg/l de produs proaspăt.
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să prezinte organismului competent un test valid efectuat în conformitate cu procedura de testare indicată în standardul EN 13652 (Amelioratori de sol și substraturi de cultură – Extracția nutrienților și a elementelor solubile în apă).
Criteriul 12 — Furnizarea de informații
Acest criteriu se aplică mediilor de cultură, amelioratorilor de sol și mulciului.
Următoarele informații se furnizează împreună cu produsul, fie pe ambalaj, fie în fișa produsului:
Criteriul 12.1. Amelioratori de sol
|
(a) |
numele și adresa organismului responsabil de comercializarea produsului; |
|
(b) |
o descriere care precizează tipul de produs, inclusiv mențiunea „AMELIORATOR DE SOL”; |
|
(c) |
un cod de identificare a lotului; |
|
(d) |
cantitatea (greutate); |
|
(e) |
intervalul conținutului de umiditate; |
|
(f) |
principalele materiale utilizate la fabricarea produsului (cele care reprezintă mai mult de 5 % din greutate); |
|
(g) |
condițiile de depozitare recomandate și termenul de valabilitate recomandat; |
|
(h) |
indicații de manipulare și de utilizare în condiții de siguranță; |
|
(i) |
o descriere a scopului produsului și a eventualelor restricții de utilizare, inclusiv o declarație în care să se menționeze dacă produsul este adecvat pentru un anumit grup de plante (de exemplu, plante calcifuge sau calcicole); |
|
(j) |
pH (trimitere la metoda de testare utilizată); |
|
(k) |
conținutul de carbon organic (%), conținutul total de azot (%) și conținutul de azot anorganic (%) (trimitere la metoda de testare utilizată); |
|
(l) |
raportul carbon-azot; |
|
(m) |
cantitatea totală de fosfor (%) și cantitatea totală de potasiu (%) (trimitere la metoda de testare utilizată); |
|
(n) |
pentru produse de uz neprofesional, o declarație privind stabilitatea materiei organice (stabilă sau foarte stabilă); |
|
(o) |
recomandări privind metodele de utilizare a produsului; |
|
(p) |
pentru aplicări neprofesionale: doza de aplicare recomandată, exprimată în kilograme de produs pe unitatea de suprafață (m2) pe an. |
Criteriul 12.2. Substraturile de cultură
|
(a) |
numele și adresa organismului responsabil cu comercializarea produsului; |
|
(b) |
o descriere care precizează tipul de produs, inclusiv mențiunea „SUBSTRAT DE CULTURĂ”; |
|
(c) |
un cod de identificare a lotului; |
|
(d) |
cantitatea (volumul sau numărul de plăci, în cazul vatei minerale, cu specificarea dimensiunilor plăcii); |
|
(e) |
intervalul conținutului de umiditate; |
|
(f) |
principalele materiale utilizate la fabricarea produsului (cele care reprezintă mai mult de 5 % din volum); |
|
(g) |
condițiile de depozitare recomandate și termenul de valabilitate recomandat; |
|
(h) |
indicații de manipulare și de utilizare în condiții de siguranță; |
|
(i) |
o descriere a scopului produsului și a eventualelor restricții de utilizare, inclusiv o declarație în care să se menționeze dacă produsul este adecvat pentru un anumit grup de plante (de exemplu, plante calcifuge sau calcicole); |
|
(j) |
pH (EN 13037); |
|
(k) |
conductivitate electrică (raport de extracție 1:5); |
|
(l) |
inhibarea germinării (EN 16086-1); |
|
(m) |
inhibarea creșterii (EN 16086-1); |
|
(n) |
o declarație privind stabilitatea materiei organice (stabilă sau foarte stabilă); |
|
(o) |
recomandări privind metodele de utilizare a produsului; |
|
(p) |
pentru substraturile de cultură minerale, o declarație cu privire la aplicarea horticolă profesională. |
Criteriul 12.3. Mulci
|
(a) |
numele și adresa organismului responsabil cu comercializarea produsului; |
|
(b) |
o descriere care precizează tipul de produs, inclusiv mențiunea „MULCI”; |
|
(c) |
un cod de identificare a lotului; |
|
(d) |
cantitatea (în volum); |
|
(e) |
intervalul conținutului de umiditate; |
|
(f) |
principalele materiale utilizate la fabricarea produsului (cele care reprezintă mai mult de 5 % din volum); |
|
(g) |
indicații de manipulare și de utilizare în condiții de siguranță; |
|
(h) |
o descriere a scopului produsului și a eventualelor restricții de utilizare, inclusiv o declarație în care să se menționeze dacă produsul este adecvat pentru un anumit grup de plante (de ex. plante calcifuge sau calcicole); |
|
(i) |
pH (trimitere la metoda de testare utilizată); |
|
(j) |
o declarație privind stabilitatea materiei organice (stabilă sau foarte stabilă), după caz, pentru utilizare neprofesională; |
|
(k) |
recomandări privind metodele de utilizare a produsului; |
|
(l) |
pentru aplicări neprofesionale: doza de aplicare recomandată, exprimată în mm. |
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să declare că produsul îndeplinește acest criteriu și să furnizeze organului competent o mostră de ambalaj sau de fișă a produsului ori textul informațiilor destinate utilizatorului de pe ambalaj și/sau din fișa produsului.
Criteriul 13 — Informații care figurează pe eticheta ecologică a UE
Eticheta facultativă prevăzută cu spațiu pentru text trebuie să conțină următoarele mențiuni:
|
— |
favorizează reciclarea materialelor; |
|
— |
favorizează utilizarea de materiale regenerabile și reciclate. |
Pentru amelioratorii de sol și mulci, trebuie incluse următoarele informații suplimentare:
|
— |
reduce poluarea solului și a apei, prin limitarea concentrațiilor de metale grele. |
Orientările privind utilizarea etichetei opționale prevăzute cu spațiu pentru text sunt disponibile în cadrul Ghidul de utilizare a etichetei ecologice a UE la adresa:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf
Evaluare și verificare:
Solicitantul trebuie să furnizeze organismului competent o mostră de ambalaj al produsului, care să conțină eticheta, însoțită de o declarație privind conformitatea cu acest criteriu.
(1) Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE al Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).
(2) Regulamentul (UE) nr. 142/2011 al Comisiei din 25 februarie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală și produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman și de punere în aplicare a Directivei 97/78/CE a Consiliului în ceea ce privește anumite probe și produse care sunt scutite de la controalele sanitar-veterinare la frontieră în conformitate cu directiva menționată (JO L 54, 26.2.2011, p. 1).
(3) Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3).
(4) Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală și produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1774/2002 (Regulament privind subprodusele de origine animală) (JO L 300, 14.11.2009, p. 1).
(5) Decizia 2000/532/CE a Comisiei din 3 mai 2000 de înlocuire a Deciziei 94/3/CE de stabilire a unei liste de deșeuri în temeiul articolului 1 litera (a) din Directiva 75/442/CEE a Consiliului privind deșeurile și a Directivei 94/904/CE a Consiliului de stabilire a unei liste de deșeuri periculoase în temeiul articolului 1 alineatul (4) din Directiva 91/689/CEE a Consiliului privind deșeurile periculoase (JO L 226, 6.9.2000, p. 3).
(6) Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).
(7) Decizia de punere în aplicare 2011/877/UE a Comisiei din 19 decembrie 2011 de stabilire a valorilor de referință armonizate ale randamentului pentru producția separată de energie electrică și căldură, în aplicarea Directivei 2004/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului, și de abrogare a Deciziei 2007/74/CE a Comisiei (JO L 343, 23.12.2011, p. 91).
(8) Regulamentul (UE) nr. 601/2012 al Comisiei din 21 iunie 2012 privind monitorizarea și raportarea emisiilor de gaze cu efect de seră în conformitate cu Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 181, 12.7.2012, p. 30).
(9) Methodology for the Ecodesign of Energy-related Products (Metodologie pentru proiectarea ecologică a produselor cu impact energetic – http://www.meerp.eu/).
(10) Regulamentul (UE) nr. 600/2012 al Comisiei din 21 iunie 2012 privind verificarea rapoartelor de emisii de gaze cu efect de seră și a rapoartelor privind datele tonă-kilometru și acreditarea verificatorilor în conformitate cu Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 181, 12.7.2012, p. 1).
(11) Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
(12) Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și florăsălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7).
(13) Orientările CE privind noi activități de extracție a mineralelor neenergetice în conformitate cu cerințele Natura 2000 (http://ec.europa.eu/environment/nature/natura2000/management/docs/neei_n2000_guidance.pdf).
(14) EN 16175 Nămoluri, deșeuri biologice tratate și soluri – Identificarea mercurului. Partea 1: Spectrometrie de absorbție atomică cu vapori la rece (CV-AAS) și Partea 2: Spectrometrie de fluorescență atomică cu vapori la rece (CV-AFS).
(15) Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor, de modificare și de abrogare a Directivelor 67/548/CEE și 1999/45/CE, precum și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p. 1).
Apendicele 1
Frecvența de prelevare a probelor și de testare pentru anul în care se depune cererea
|
Tipul de instalație |
Criteriu |
Consum anual/producție anuală |
Frecvența testărilor |
||||||||||||||||||||||||
|
Tip 1: Stațiile de tratare a deșeurilor sau a subproduselor de origine animală |
|
Consum (t) ≤ 3 000 |
1 la fiecare 1 000 de tone de material utilizat, rotunjit la următorul număr întreg |
||||||||||||||||||||||||
|
3 000 < consum (t) ≤ 20 000 |
4 (un eșantion pentru fiecare anotimp) |
||||||||||||||||||||||||||
|
Consum (t) > 20 000 |
Numărul de analize pe an = cantitatea de material utilizat anual (în tone)/10 000 T + 1 Minimum 4 și maximum 12 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Consum (t) ≤ 3 000 |
1 |
|||||||||||||||||||||||||
|
3 000 < consum (t) ≤ 10 000 |
2 |
||||||||||||||||||||||||||
|
10 000 < consum (t) ≤ 20 000 |
3 |
||||||||||||||||||||||||||
|
20 000 < consum (t) ≤ 40 000 |
4 |
||||||||||||||||||||||||||
|
40 000 < consum (t) ≤ 60 000 |
5 |
||||||||||||||||||||||||||
|
60 000 < consum (t) ≤ 80 000 |
6 |
||||||||||||||||||||||||||
|
80 000 < consum (t) ≤ 100 000 |
7 |
||||||||||||||||||||||||||
|
100 000 < consum (t) ≤ 120 000 |
8 |
||||||||||||||||||||||||||
|
120 000 < consum (t) ≤ 140 000 |
9 |
||||||||||||||||||||||||||
|
140 000 < consum (t) ≤ 160 000 |
10 |
||||||||||||||||||||||||||
|
160 000 < consum (t) ≤ 180 000 |
11 |
||||||||||||||||||||||||||
|
consum (t) > 180 000 |
12 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tip 2: Instalații de fabricare a unor produse care utilizează materiale provenite din instalații de tip 1 |
|
Producția (m3) ≤ 5 000 |
Eșantioane combinate reprezentative din două loturi, în conformitate cu EN 12579 (1) |
||||||||||||||||||||||||
|
Producția (m3) > 5 000 |
Eșantioane combinate reprezentative din patru loturi, în conformitate cu EN 12579 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Producția (m3) ≤ 5 000 |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579 |
|||||||||||||||||||||||||
|
Producția (m3) > 5 000 |
Eșantioane combinate reprezentative din două loturi, în conformitate cu EN 12579 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tip 3: Instalații de fabricare a unor produse care NU utilizează materiale derivate din deșeuri sau subproduse de origine animală |
|
Producția (m3) ≤ 5 000 |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579 |
||||||||||||||||||||||||
|
Producția (m3) > 5 000 |
Eșantioane combinate reprezentative din două loturi, în conformitate cu EN 12579 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Indiferent de consum/producție |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579 |
(1) EN 12579 Amelioratori de sol și substraturi de cultură. Eșantionare.
Apendicele 2
Frecvența de prelevare a probelor și de testare pentru anii următori
|
Tipul de instalație |
Criterii |
Consum anual/producție anuală |
Frecvența testărilor |
||||||||||||||||||||||||
|
Tip 1: Stațiile de tratare a deșeurilor sau a subproduselor de origine animală |
|
Consum (t) ≤ 1 000 |
1 |
||||||||||||||||||||||||
|
Consum (t) > 1 000 |
Numărul de analize pe an = cantitatea de materie consumată anual (în tone)/10 000 de tone + 1 Minimum 2 și maximum 12 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Consum (t) ≤ 10 000 |
0,25 (o dată la patru ani) |
|||||||||||||||||||||||||
|
10 000 < consum (t) ≤ 25 000 |
0,5 (o dată la doi ani) |
||||||||||||||||||||||||||
|
25 000 < consum (t) ≤ 50 000 |
1 |
||||||||||||||||||||||||||
|
50 000 < consum (t) ≤ 100 000 |
2 |
||||||||||||||||||||||||||
|
100 000 < consum (t) ≤ 150 000 |
3 |
||||||||||||||||||||||||||
|
150 000 < consum (t) ≤ 200 000 |
4 |
||||||||||||||||||||||||||
|
200 000 < consum (t) ≤ 250 000 |
5 |
||||||||||||||||||||||||||
|
250 000 < consum (t) ≤ 300 000 |
6 |
||||||||||||||||||||||||||
|
300 000 < consum (t) ≤ 350 000 |
7 |
||||||||||||||||||||||||||
|
350 000 < consum (t) ≤ 400 000 |
8 |
||||||||||||||||||||||||||
|
400 000 < consum (t) ≤ 450 000 |
9 |
||||||||||||||||||||||||||
|
450 000 < consum (t) ≤ 500 000 |
10 |
||||||||||||||||||||||||||
|
500 000 < consum (t) ≤ 550 000 |
11 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Consum (t) > 550 000 |
12 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tip 2: Instalații de fabricare a unor produse care utilizează materiale provenite din instalații de tip1 |
|
Producția (m3) ≤ 5 000 |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579 |
||||||||||||||||||||||||
|
Producția (m3) > 5 000 |
Eșantioane combinate reprezentative din două loturi, în conformitate cu EN 12579 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Producția (m3) ≤ 15 000 |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579, o dată la patru ani |
|||||||||||||||||||||||||
|
15 000 < Producția (m3) ≤ 40 000 |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579, o dată la doi ani |
||||||||||||||||||||||||||
|
Producția (m3) > 40 000 |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579, în fiecare an |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tip 3: Instalații de fabricare a unor produse care NU utilizează materiale derivate din deșeuri sau subproduse de origine animală |
|
Indiferent de consum/producție |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579 |
||||||||||||||||||||||||
|
Indiferent de consum/producție |
Eșantion (eșantioane) combinat (combinate) reprezentativ (reprezentative) dintr-un lot, în conformitate cu EN 12579, o dată la patru ani |
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/101 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2100 A COMISIEI
din 18 noiembrie 2015
de autorizare a unor metode de clasificare a carcaselor de porc în Letonia și de abrogare a Deciziei 2005/307/CE
[notificată cu numărul C(2015) 7986]
(Numai textul în limba letonă este autentic)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 20 literele (p) și (t),
întrucât:
|
(1) |
Secțiunea B.IV punctul 1 din anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 prevede că, pentru clasificarea carcaselor de porc, conținutul de carne slabă trebuie evaluat prin metode de clasificare autorizate de Comisie, putând fi autorizate doar metodele de evaluare confirmate statistic, bazate pe măsurători fizice ale uneia sau mai multor părți anatomice ale carcasei de porc. Autorizarea metodelor de clasificare ar trebui să fie condiționată de respectarea unei toleranțe maxime de eroare statistică în evaluare. Această toleranță este definită la articolul 23 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1249/2008 al Comisiei (2). |
|
(2) |
Prin Decizia 2005/307/CE a Comisiei (3), s-a autorizat utilizarea a trei metode de clasificare a carcaselor de porc în Letonia. |
|
(3) |
Letonia a solicitat Comisiei să autorizeze înlocuirea formulei utilizate în cadrul metodelor „Intrascope (Optical Probe)”, „metoda manuală (ZP)” și „Pork Grader (PG200)”, precum și să autorizeze o nouă metodă, „OptiGrade-MCP”, pentru clasificarea carcaselor de porc pe teritoriul său. În protocolul prevăzut la articolul 23 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1249/2008, Letonia a prezentat o descriere detaliată a testului de disecție, indicând principiile pe care se bazează noua formulă, rezultatul testului său de disecție și ecuațiile folosite pentru estimarea procentajului de carne macră. |
|
(4) |
Din examinarea solicitării menționate a reieșit că sunt îndeplinite condițiile de autorizare a noii formule și a noilor metode de clasificare. Prin urmare, formula și metodele de clasificare respective ar trebui să fie autorizate în Letonia. |
|
(5) |
De asemenea, Letonia a solicitat Comisiei autorizația de a dispune o prezentare a carcaselor de porc diferită de prezentarea standard stabilită la punctul B.III din anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013. |
|
(6) |
În conformitate cu articolul 20 litera (t) punctul (i) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre pot fi autorizate să dispună o prezentare a carcaselor de porc diferită de prezentarea standard definită la punctul B.III din anexa IV, în situația în care practicile comerciale obișnuite de pe teritoriul lor sunt diferite de prezentarea standard respectivă. În cererea sa, Letonia precizează că practicile comerciale de pe teritoriul său pot necesita înlăturarea capului, a cozii și a membrelor anterioare și posterioare din carcasa de porc. Prin urmare, această prezentare diferită de prezentarea standard ar trebui să fie autorizată în Letonia. |
|
(7) |
Pentru ca bazele de stabilire a cotațiilor pentru carcasele de porc să fie comparabile, această prezentare diferită ar trebui luată în considerare prin ajustarea greutății înregistrate în cazurile respective în raport cu greutatea pentru prezentarea standard. |
|
(8) |
Nu ar trebui permise modificări ale aparatelor sau ale metodelor de clasificare, cu excepția cazului în care sunt autorizate în mod explicit printr-o decizie de punere în aplicare a Comisiei. |
|
(9) |
Din motive de claritate și de securitate juridică, ar trebui adoptată o nouă decizie. Prin urmare, Decizia 2005/307/CE ar trebui abrogată. |
|
(10) |
Având în vedere circumstanțele tehnice ale introducerii de noi metode și formule, metodele de clasificare a carcaselor de porc autorizate prin prezenta decizie ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2016. |
|
(11) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru organizarea comună a piețelor agricole, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În conformitate cu secțiunea B.IV punctul 1 din anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, în Letonia este autorizată utilizarea următoarelor metode de clasificare a carcaselor de porc:
|
(a) |
aparatul „Intrascope (Optical Probe)” și metodele de estimare aferente, ale căror detalii sunt prezentate în partea I din anexă; |
|
(b) |
„metoda manuală (ZP)” și metodele de estimare aferente, ale căror detalii sunt prezentate în partea II din anexă; |
|
(c) |
aparatul „Pork Grader (PG200)” și metodele de estimare aferente, ale căror detalii sunt prezentate în partea III din anexă; |
|
(d) |
aparatul „OptiGrade-MCP” și metodele de estimare aferente, ale căror caracteristici sunt prezentate în partea IV din anexă. |
Metoda manuală ZP, menționată la litera (b) de la primul paragraf, este autorizată numai în abatoare
|
(a) |
care utilizează o metodă electronică de introducere a datelor cu o limită de sacrificări de maximum 500 de porci pe săptămână; |
|
(b) |
care au o limită de sacrificări de maximum 200 de porci pe săptămână. |
Articolul 2
În pofida prezentării standard stabilite la punctul B.III din anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, în Letonia carcasele de porc pot fi prezentate fără cap, coadă, membre anterioare și/sau membre posterioare înainte de cântărire și de clasificare.
Pentru ca bazele de stabilire a cotațiilor pentru carcasele de porc să fie comparabile, coeficienții ficși de mai jos se aplică în toate cazurile în care unele dintre următoarele părți de carcasă lipsesc:
|
— |
dacă lipsește capul: 8,345; |
|
— |
dacă lipsește coada: 0,072; |
|
— |
dacă lipsesc membrele anterioare: 0,764; |
|
— |
dacă lipsesc membrele posterioare: 1,558. |
Greutatea carcasei conform prezentării standard se calculează pe baza formulei următoare:
Greutatea carcasei prezentate standard = 100 × greutatea carcasei [fără parte (părți) lipsă]/[100 – coeficientul (coeficienții) pentru partea (părțile) lipsă].
Articolul 3
Modificările aparatelor sau ale metodelor de clasificare autorizate nu sunt permise decât dacă modificările respective sunt autorizate în mod explicit printr-o decizie de punere în aplicare a Comisiei.
Articolul 4
Decizia 2005/307/CE se abrogă.
Articolul 5
Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2016.
Articolul 6
Prezenta decizie se adresează Republicii Letonia.
Adoptată la Bruxelles, 18 noiembrie 2015.
Pentru Comisie
Phil HOGAN
Membru al Comisiei
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Regulamentul (CE) nr. 1249/2008 al Comisiei din 10 decembrie 2008 de stabilire a normelor de aplicare a grilelor comunitare de clasificare a carcaselor de bovine, porcine și ovine și privind raportarea prețurilor acestora (JO L 337, 16.12.2008, p. 3).
(3) Decizia 2005/307/CE a Comisiei din 12 aprilie 2005 privind autorizarea unei metode de clasificare a carcaselor de porc în Letonia (JO L 98, 16.4.2005, p. 42).
ANEXĂ
METODE DE CLASIFICARE A CARCASELOR DE PORC ÎN LETONIA
Partea I
INTRASCOPE (OPTICAL PROBE)
|
1. |
Regulile prevăzute în prezenta parte se aplică la clasificarea carcaselor de porc cu ajutorul aparatului numit „Intrascope (Optical Probe)”. |
|
2. |
Aparatul este dotat cu o sondă hexagonală cu diametrul de maximum 12 milimetri (și de 19 milimetri la nivelul lamei situate în vârful sondei), prevăzută cu o fereastră-vizor și cu o sursă de lumină, un tambur culisant calibrat în milimetri și având o distanță de operare cuprinsă între 8 și 50 de milimetri. |
|
3. |
Conținutul de carne macră al carcasei se calculează cu ajutorul următoarei formule:
ŷ = 66,6708 – 0,3493 × F, unde: ŷ= procentul estimat de carne macră din carcasă, F= grosimea grăsimii dorsale (inclusiv șoriciul), măsurată pe partea stângă a carcasei, în spatele ultimei coaste, la 6 cm de la linia mediană a carcasei (în milimetri). Formula este valabilă pentru carcasele cu greutatea cuprinsă între 60 și 110 kilograme. |
Partea II
METODA MANUALĂ (ZP)
|
1. |
Regulile prevăzute în prezenta parte se aplică la clasificarea carcaselor de porc cu ajutorul „metodei manuale (ZP)”. |
|
2. |
Metoda poate fi aplicată utilizând o riglă, clasificarea fiind determinată pe baza ecuației de predicție. Metoda se bazează pe măsurarea manuală, pe linia mediană a carcasei despicate, a grosimii grăsimii dorsale și a grosimii mușchiului. |
|
3. |
Conținutul de carne macră al carcasei se calculează cu ajutorul următoarei formule:
ŷ = 60,5214 – 0,2579 × G + 0,0525 × M unde: ŷ= procentul estimat de carne macră din carcasă, G= grosimea mușchiului pe linia mediană a carcasei despicate, măsurată la distanța cea mai scurtă dintre capătul cranial al mușchiului gluteus medius și marginea canalului vertebral (în milimetri). M= grosimea grăsimii dorsale (inclusiv șoriciul) pe linia mediană a carcasei despicate, măsurată în cel mai îngust loc deasupra mușchiului gluteus medius (în milimetri). Formula este valabilă pentru carcasele cu greutatea cuprinsă între 60 și 110 kilograme. |
Partea III
PORK GRADER (PG200)
|
1. |
Regulile prevăzute în prezenta parte se aplică la clasificarea carcaselor de porc cu ajutorul aparatului numit „Pork Grader (PG200)”. |
|
2. |
Aparatul este dotat cu o sondă de măsurare montată pe carcasa în formă de pistol, o imprimantă pentru fișele de date și un bloc de test de gabarit, precum și cu o lamă cu lățimea de 8-9 mm și o lumină cu LED având un receptor de lumină (fotodetector) adiacent. |
|
3. |
Conținutul de carne macră al carcasei se calculează cu ajutorul următoarei formule:
ŷ = 64,4502 – 0,4364 × F + 0,0381 × M, unde: ŷ= procentul estimat de carne macră din carcasă, F= grosimea grăsimii dorsale (inclusiv șoriciul), măsurată în spatele ultimei coaste, la 7 cm de la linia mediană a carcasei (în milimetri). M= grosimea mușchiului, măsurată în spatele ultimei coaste, la 7 cm de la linia mediană a carcasei (în milimetri). Formula este valabilă pentru carcasele cu greutatea cuprinsă între 60 și 110 kilograme. |
Partea IV
OPTIGRADE-MCP
|
1. |
Regulile prevăzute în prezenta parte se aplică la clasificarea carcaselor de porc cu ajutorul aparatului „OptiGrade-MCP”. |
|
2. |
Aparatul este dotat cu o sondă optică cu diametrul de 6 mm, o fotodiodă sensibilă la infraroșii și un fototranzistor. Rezultatele măsurătorilor se convertesc în conținut estimat de carne macră cu ajutorul unui computer. |
|
3. |
Conținutul de carne macră al carcasei se calculează cu ajutorul următoarei formule:
ŷ = 66,7787 – 0,4464 × F + 0,0018 × M unde: ŷ= procentul estimat de carne macră din carcasă, F= grosimea grăsimii dorsale (inclusiv șoriciul), măsurată între ultima coastă și penultima coastă, la 7 cm de la linia mediană a carcasei (în milimetri). M= grosimea mușchiului, măsurată între ultima coastă și penultima coastă, la 7 cm de la linia mediană a carcasei (în milimetri). Formula este valabilă pentru carcasele cu greutatea cuprinsă între 60 și 110 kilograme. |
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/106 |
DECIZIA (UE) 2015/2101 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 5 noiembrie 2015
de modificare a Deciziei (UE) 2015/774 privind un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (BCE/2015/33)
CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 127 alineatul (2) prima liniuță,
având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 12.1 al doilea paragraf coroborat cu articolul 3.1 prima liniuță și cu articolul 18.1,
întrucât:
|
(1) |
La 4 martie 2015 Consiliul guvernatorilor a adoptat Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene (BCE/2015/10) (1) care a instituit un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (secondary markets public sector asset purchase programme) (denumit în continuare „PSPP”). Articolul 5 alineatul (1) din Decizia (UE) 2015/774 (BCE/2015/10) prevede că achizițiilor de titluri de natura datoriei tranzacționabile eligibile în cadrul PSPP li se aplică o limită inițială din emisiune de 25 % pentru fiecare număr internațional de identificare a valorilor mobiliare (International Securities Identification Number) (ISIN). Această limită inițială urma a fi revizuită de Consiliul guvernatorilor după primele șase luni de punere în aplicare a PSPP. |
|
(2) |
La 3 septembrie 2015 Consiliul guvernatorilor a hotărât în principiu să majoreze limita din emisiune din cadrul PSPP de la 25 % la 33 % pentru fiecare ISIN, cu condiția verificării de la caz la caz a faptului că deținerea a 33 % pentru fiecare ISIN nu ar conduce la situația în care băncile centrale din Eurosistem ar dobândi dețineri minoritare de blocare în restructurările ordonate ale datoriilor. |
|
(3) |
Majorarea avută în vedere a limitei din emisiune din cadrul PSPP este menită să promoveze punerea în aplicare deplină și în bune condiții a PSPP și, în același timp, să permită buna funcționare a piețelor pentru titluri de natura datoriei tranzacționabile eligibile și să evite împiedicarea restructurărilor ordonate ale datoriilor. |
|
(4) |
Prin urmare, Decizia (UE) 2015/774 (BCE/2015/10) ar trebui modificată în mod corespunzător, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Modificare
Articolul 5 alineatul (1) din Decizia (UE) 2015/774 (BCE/2015/10) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Sub rezerva articolului 3, în cadrul PSPP, titlurilor de natura datoriei tranzacționabile care îndeplinesc criteriile stabilite la articolul 3 li se aplică o limită din emisiune pentru fiecare număr internațional de identificare a valorilor mobiliare (ISIN), după consolidarea deținerilor din toate portofoliile băncilor centrale din Eurosistem.
Începând cu 10 noiembrie 2015, limita din emisiune este stabilită la 33 % pentru fiecare ISIN. Ca excepție, limita din emisiune este stabilită la 25 % pentru fiecare ISIN pentru titluri de natura datoriei tranzacționabile eligibile care cuprind o clauză de acțiune colectivă (collective action clause) (CAC) diferită de modelul de CAC aplicabil zonei euro care a fost elaborat de Comitetul economic și financiar și pus în aplicare de statele membre în conformitate cu articolul 12 alineatul (3) din Tratatul de instituire a Mecanismului european de stabilitate, dar va fi majorată la 33 % cu condiția verificării de la caz la caz a faptului că deținerea a 33 % pentru fiecare ISIN nu ar conduce la situația în care băncile centrale din Eurosistem ar dobândi dețineri minoritare de blocare în restructurările ordonate ale datoriilor.”
Articolul 2
Intrare în vigoare
Prezenta decizie intră în vigoare la 10 noiembrie 2015.
Adoptată la Frankfurt pe Main, 5 noiembrie 2015.
Președintele BCE
Mario DRAGHI
(1) Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene din 4 martie 2015 privind un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (BCE/2015/10) (JO L 121, 14.5.2015, p. 20).
Rectificări
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/108 |
Rectificare la Decizia de punere în aplicare 2011/848/PESC a Consiliului din 16 decembrie 2011 privind punerea în aplicare a Deciziei 2010/788/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo
( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 335 din 17 decembrie 2011 )
La pagina 83, la semnătură:
în loc de:
„ Pentru Consiliu
Președintele
T. NALEWAJK ”,
se va citi:
„ Pentru Consiliu
Președintele
M. SAWICKI ”.
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/108 |
Rectificare la Regulamentul (UE) nr. 683/2011 al Consiliului din 17 iunie 2011 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 57/2011 în ceea ce privește posibilitățile de pescuit pentru anumite stocuri de pește
( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 187 din 16 iulie 2011 )
La titlul din cuprins și la titlul de pe pagina 1:
în loc de:
„Regulamentul (UE) nr. 683/2011 al Consiliului din 17 iunie 2011 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 57/2011 […]”,
se va citi:
„Regulamentul (UE) nr. 683/2011 al Consiliului din 20 iunie 2011 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 57/2011 […]”.
|
20.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 303/108 |
Rectificare la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 343/2011 al Comisiei din 8 aprilie 2011 privind deschiderea și modul de gestionare a unor contingente tarifare din Uniune pentru vinurile originare din Bosnia și Herțegovina
( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 96 din 9 aprilie 2011 )
La pagina 14, în anexă, în coloana a patra, la punctul 09.1529:
în loc de:
„Alte vinuri din struguri proaspeți, în recipiente de maximum 2 l”,
se va citi:
„Alte vinuri din struguri proaspeți, în recipiente de peste 2 l”.