ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 348

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 57
4 decembrie 2014


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1287/2014 al Comisiei din 28 noiembrie 2014 de modificare și de rectificare a Regulamentului (CE) nr. 1235/2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului în ceea ce privește regimul de import al produselor ecologice din țări terțe ( 1 )

1

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1288/2014 al Comisiei din 3 decembrie 2014 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

22

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1289/2014 al Comisiei din 3 decembrie 2014 de stabilire a unui procentaj unic de acceptare pentru eliberarea de licențe de export, de respingere a cererilor de licențe de export și de suspendare a depunerii de cereri de licențe de export pentru zahăr peste cotă

25

 

 

ORIENTĂRI

 

 

2014/870/UE

 

*

Orientarea Băncii Centrale Europene din 19 noiembrie 2014 de modificare a Orientării BCE/2014/31 privind măsuri suplimentare temporare legate de operațiunile de refinanțare din Eurosistem și eligibilitatea colateralului și de modificare a Orientării BCE/2007/9 (BCE/2014/46)

27

 

 

Rectificări

 

*

Rectificare la Decizia de punere în aplicare 2014/687/UE a Comisiei din 26 septembrie 2014 de stabilire a concluziilor privind cele mai bune tehnici disponibile (BAT), în temeiul Directivei 2010/75/UE a Parlamentului European și a Consiliului, pentru producerea celulozei, hârtiei și cartonului ( JO L 284, 30.9.2014 )

30

 

*

Rectificare la Decizia 2014/767/UE a Comisiei din 23 iulie 2013 privind ajutorul SA.35062 (13/N-2) acordat de Portugalia în favoarea Caixa Geral de Depósitos ( JO L 323, 7.11.2014 )

30

 

*

Rectificare la Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18 decembrie 2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere ( JO L 7, 10.1.2009 )

31

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

4.12.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 348/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1287/2014 AL COMISIEI

din 28 noiembrie 2014

de modificare și de rectificare a Regulamentului (CE) nr. 1235/2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului în ceea ce privește regimul de import al produselor ecologice din țări terțe

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 834/2007 al Consiliului din 28 iunie 2007 privind producția ecologică și etichetarea produselor ecologice, precum și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2092/91 (1), în special articolul 33 alineatele (2) și (3) și articolul 38 litera (d),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 al Comisiei (2) prevede o perioadă în care organismele și autoritățile de control să își depună cererile de recunoaștere în scopul certificării conformității în temeiul articolului 32 din Regulamentul (CE) nr. 834/2007. Dat fiind că punerea în aplicare a dispozițiilor referitoare la importul de produse conforme este încă în curs de evaluare, iar orientările, modelele, chestionarele și sistemul electronic de transmitere necesar sunt încă în curs de dezvoltare, ar trebui să se prelungească termenul limită pentru depunerea cererilor de către organismele și autoritățile de control.

(2)

Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 cuprinde o listă a țărilor terțe ale căror sisteme de producție și măsuri de control pentru producția ecologică a produselor agricole sunt recunoscute drept echivalente cu cele stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 834/2007.

(3)

În conformitate cu informațiile furnizate de Israel, standardul relevant de producție a fost modificat și a fost retrasă recunoașterea unuia dintre organismele de control recunoscute anterior.

(4)

În conformitate cu informațiile furnizate de Tunisia, a fost retrasă recunoașterea unui organism de control care și-a încetat activitatea din cauza unei fuziuni, în timp ce celălalt organism implicat în fuziune a fost adăugat la lista organismelor de control recunoscute de către Tunisia. În plus, a fost retrasă recunoașterea a două alte organisme de control.

(5)

Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 stabilește lista organismelor și autorităților de control competente să desfășoare controale și să elibereze certificate în țări terțe, în scopul echivalenței.

(6)

Comisia a primit și a examinat cereri ale unor organisme de control pentru includerea pe lista prevăzută în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, precum și cereri de modificare a caietului de sarcini al organismelor de control incluse în listă.

(7)

Ar trebui incluse în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 organismele de control în privința cărora examinarea ulterioară a tuturor informațiilor primite a dus la concluzia că organismele respective respectă cerințele relevante. Ar trebui să se modifice caietul de sarcini al organismelor de control enumerate în anexa respectivă și pentru care examinarea tuturor informațiilor primite a dus la concluzia că sunt îndeplinite cerințele relevante.

(8)

Comisia a primit informații sub formă de rapoarte anuale succinte, prezentate până la data de 31 martie 2013 sau 28 februarie 2014, în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, și prin intermediul unor comunicări cu organismele de control.

(9)

În conformitate cu articolul 12 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, Comisia poate, în lumina informațiilor primite sau în contextul absenței informațiilor solicitate, să modifice în orice moment caietul de sarcini sau să suspende includerea unui organism de control în anexa IV la regulamentul respectiv. Pe această bază, ar trebui să se modifice caietul de sarcini al organismelor de control pentru care examinarea tuturor informațiilor primite a dus la concluzia că nu mai sunt îndeplinite cerințele relevante.

(10)

IMOswiss AG, inclus în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, a informat Comisia la 17 iunie 2014 că și-a încetat activitatea în China. Mai mult, informațiile suplimentare furnizate de IMOswiss AG la 7 martie 2014 pentru raportul anual 2012 cuprindeau o declarație a organismului de evaluare Swiss Accreditation Service potrivit căreia Brazilia și Surinam nu au fost incluse în evaluarea IMOswiss AG de către respectivul organism. IMOswiss AG a fost invitat de către Comisie să prezinte un alt raport de evaluare în conformitate cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 834/2007, însă nu a răspuns în termenul stabilit. Prin urmare, până când se furnizează informații satisfăcătoare, aceste țări ar trebui să fie eliminate din caietul de sarcini al IMOswiss AG din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008.

(11)

Organic Food Development Center figurează în lista din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 pentru China. Comisia a solicitat informații suplimentare referitoare la raportul anual al Organic Food Development Center în ceea ce privește activitățile de control din anul 2012. În plus, ținând seama de numeroasele reziduuri de pesticide identificate în eșantioanele de produse ecologice importate din China în Uniune, Comisia a solicitat Organic Food Development Center să acționeze în acest sens și să aplice măsuri de control consolidate în ceea ce privește China. Comisia nu a primit niciun răspuns la aceste solicitări în termenele stabilite. Prin urmare, până când se furnizează informații satisfăcătoare, Organic Food Development Center ar trebui să fie eliminat de pe lista din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008.

(12)

Conform informațiilor primite de la IBD Certifications Ltd și Organska Kontrola, care figurează în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, adresele acestora s-au schimbat.

(13)

IMO Control Private Limited a informat Comisia cu privire la modificarea adresei sale de internet.

(14)

Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l. (IMC) și CCPB Srl au informat Comisia că cele două organisme de control și-au fuzionat activitățile de la 1 iulie 2014, precum și că IMC a încetat să mai funcționeze, CCPB Srl preluându-i activitățile. Prin urmare, ar trebui ca Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l. să fie retras de pe lista din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008.

(15)

În conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, Comisia poate, în anumite cazuri, să retragă de pe lista din anexa IV la regulamentul menționat un organism de control sau o trimitere la o anumită categorie de produse sau la o anumită țară terță în legătură cu organismul de control respectiv. Pe această bază, ar trebui eliminate din lista respectivă organismele de control în privința cărora examinarea tuturor informațiilor primite a dus la concluzia că organismele respective nu respectă cerințele relevante.

(16)

Bio Latina Certificadora figurează în lista din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008. Comisia a solicitat Bio Latina Certificadora să furnizeze rezultatele investigațiilor sale cu privire la șase cazuri de nereguli notificate de către Comisie, dar nu a primit niciun răspuns în termenul stabilit și nici după reiterarea solicitării. Prin urmare, țările și categoriile de produse în cauză ar trebui să fie eliminate din domeniul de aplicare al recunoașterii sale prevăzut în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008. În plus, Bio Latina Certificadora a informat Comisia în legătură cu modificarea adresei sale, modificare care ar trebui să se reflecte în rubrica sa din anexa respectivă.

(17)

Australian Certified Organic, BCS Öko-Garantie GmbH, Bioagricert S.r.l., Control Union Certifications și Organic agriculture certification Thailand figurează în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 pentru „Myanmar/Birmania”. În conformitate cu denumirea recomandată să fie utilizată în actele Uniunii, „Myanmar/Birmania” ar trebui înlocuită cu „Myanmar/Birmania”.

(18)

Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 355/2014 al Comisiei (3), include Bioagricert S.r.l ca organism de control recunoscut pentru categoria de produse A. Deoarece India este inclusă în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 pentru categoriile de produse A și F, Bioagricert S.r.l nu ar fi putut să fie recunoscut pentru India pentru acele categorii de produse în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1235/2008. Prin urmare, ar trebui să se elimine recunoașterea pentru categoria de produse A. Bioagricert S.r.l. a fost invitat de Comisie să nu certifice produsele care intră în categoria de produse A pe baza referinței eronate la această categorie de produse.

(19)

Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 829/2014 al Comisiei (4), conține o eroare referitoare la numărul de cod pentru Zambia în ceea ce privește organismul de control Control Union Certifications. Eroarea respectivă ar trebui corectată.

(20)

Prin urmare, anexele III și IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 ar trebui modificate și rectificate în consecință.

(21)

Pentru a asigura prelungirea în timp util a termenului de depunere a cererilor de recunoaștere în scopul certificării conformității în temeiul articolului 32 din Regulamentul (CE) nr. 834/2007, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării. Cu toate acestea, pentru a permite operatorilor să se adapteze la modificările aduse listelor din anexele III și IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008, dispozițiile de modificare a acestor anexe ar trebui să se aplice numai după o perioadă de timp rezonabilă.

(22)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de reglementare pentru producția ecologică,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 4 alineatul (1), „31 octombrie 2014” se înlocuiește cu „31 octombrie 2015”.

2.

Anexa III se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

3.

Anexa IV se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Cu toate acestea, articolul 1 alineatele (2) și (3) se aplică de la 24 decembrie 2014.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 28 noiembrie 2014.

Pentru Comisie

Președintele

Jean-Claude JUNCKER


(1)  JO L 189, 20.7.2007, p. 1.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 al Comisiei din 8 decembrie 2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului în ceea ce privește regimul de import al produselor ecologice din țări terțe (JO L 334, 12.12.2008, p. 25).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 355/2014 al Comisiei din 8 aprilie 2014 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1235/2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului în ceea ce privește regimul de import al produselor ecologice din țări terțe (JO L 106, 9.4.2014, p. 15).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 829/2014 al Comisiei din 30 iulie 2014 de modificare și de rectificare a Regulamentului (CE) nr. 1235/2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului în ceea ce privește regimul de import al produselor ecologice din țări terțe (JO L 228, 31.7.2014, p. 9).


ANEXA I

Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 se modifică după cum urmează:

1.

Rubrica referitoare la Israel se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Standarde de producție: Law for the Regulation of Organic Produce, 5765-2005 și normele sale pertinente”

;

(b)

la punctul 5, se elimină rândul referitor la IL-ORG- 005.

2.

În rubrica referitoare la Tunisia, punctul 5 se înlocuiește cu următorul text:

„5.

Organisme de control:

Număr de cod

Denumire

Adresa de internet

TN-BIO-001

Ecocert SA en Tunisie

www.ecocert.com

TN-BIO-003

BCS

www.bcs-oeko.com

TN-BIO-006

Institut National de la Normalisation et de la Propriété Industrielle (INNORPI)

www.innorpi.tn

TN-BIO-007

Suolo e Salute

www.suoloesalute.it

TN-BIO-008

CCPB Srl

www.ccpb.it”


ANEXA II

Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1235/2008 se modifică și se rectifică după cum urmează:

1.

În rubrica referitoare la „Australian Certified Organic”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Australia

AU-BIO-107

x

x

x

China

CN-BIO-107

x

x

Insulele Cook

CK-BIO-107

x

Fiji

FJ-BIO-107

x

x

Insulele Falkland

FK-BIO-107

x

Hong Kong

HK-BIO-107

x

x

Indonezia

ID-BIO-107

x

x

Coreea de Sud

KR-BIO-107

x

Madagascar

MG-BIO-107

x

x

Myanmar/Birmania

MM-BIO-107

x

x

Malaysia

MY-BIO-107

x

x

Papua-Noua Guinee

PG-BIO-107

x

x

Singapore

SG-BIO-107

x

x

Taiwan

TW-BIO-107

x

x

Thailanda

TH-BIO-107

x

x

Tonga

TO-BIO-107

x

x

Vanuatu

VU-BIO-107

x

x

—”

2.

În rubrica referitoare la „BCS Öko-Garantie GmbH”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Albania

AL-BIO-141

x

x

Algeria

DZ-BIO-141

x

x

Angola

AO-BIO-141

x

x

Armenia

AM-BIO-141

x

x

Azerbaidjan

AZ-BIO-141

x

x

Belarus

BY-BIO-141

x

x

x

Bolivia

BO-BIO-141

x

x

Botswana

BW-BIO-141

x

x

Brazilia

BR-BIO-141

x

x

x

x

Cambodgia

KH-BIO-141

x

x

Ciad

TD-BIO-141

x

x

Chile

CL-BIO-141

x

x

x

x

x

China

CN-BIO-141

x

x

x

x

x

x

Columbia

CO-BIO-141

x

x

x

Costa Rica

CR-BIO-141

x

Côte d'Ivoire

CI-BIO-141

x

x

x

Cuba

CU-BIO-141

x

x

x

Republica Dominicană

DO-BIO-141

x

x

Ecuador

EC-BIO-141

x

x

x

x

x

Egipt

EG-BIO-141

x

x

El Salvador

SV-BIO-141

x

x

x

x

Etiopia

ET-BIO-141

x

x

x

x

Georgia

GE-BIO-141

x

x

x

Ghana

GH-BIO-141

x

x

Guatemala

GT-BIO-141

x

x

x

Guineea-Bissau

GW-BIO-141

x

x

x

Haiti

HT-BIO-141

x

x

Honduras

HN-BIO-141

x

x

x

Hong Kong

HK-BIO-141

x

x

India

IN-BIO-141

x

Indonezia

ID-BIO-141

x

x

Iran

IR-BIO-141

x

x

x

Japonia

JP-BIO-141

x

x

Kenya

KE-BIO-141

x

Kosovo (1)

XK-BIO-141

x

x

x

Kârgâzstan

KG-BIO-141

x

x

x

Laos

LA-BIO-141

x

x

Lesotho

LS-BIO-141

x

x

fosta Republică iugoslavă a Macedoniei

MK-BIO-141

x

x

Malawi

MW-BIO-141

x

x

Malaysia

MY-BIO-141

x

x

Mexic

MX-BIO-141

x

x

x

x

Moldova

MD-BIO-141

x

x

Muntenegru

ME-BIO-141

x

x

Mozambic

MZ-BIO-141

x

x

Myanmar/Birmania

MM-BIO-141

x

x

x

Namibia

NA-BIO-141

x

x

Nicaragua

NI-BIO-141

x

x

x

x

Oman

OM-BIO-141

x

x

x

Panama

PA-BIO-141

x

x

Paraguay

PY-BIO-141

x

x

x

x

Peru

PE-BIO-141

x

x

x

Filipine

PH-BIO-141

x

x

x

Rusia

RU-BIO-141

x

x

x

Arabia Saudită

SA-BIO-141

x

x

x

x

Senegal

SN-BIO-141

x

x

Serbia

RS-BIO-141

x

x

Africa de Sud

ZA-BIO-141

x

x

x

x

Coreea de Sud

KR-BIO-141

x

x

x

x

Sri Lanka

LK-BIO-141

x

x

Sudan

SD-BIO-141

x

x

Swaziland

SZ-BIO-141

x

x

Polinezia Franceză

PF-BIO-141

x

x

Taiwan

TW-BIO-141

x

x

x

Tanzania

TZ-BIO-141

x

x

Thailanda

TH-BIO-141

x

x

x

x

Turcia

TR-BIO-141

x

x

x

x

Uganda

UG-BIO-141

x

x

Ucraina

UA-BIO-141

x

x

x

Emiratele Arabe Unite

AE-BIO-141

x

x

Uruguay

UY-BIO-141

x

x

x

x

Venezuela

VE-BIO-141

x

x

Vietnam

VN-BIO-141

x

x

x

3.

În textul referitor la „Bioagricert S.r.l.”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Brazilia

BR-BIO-132

x

x

Cambodgia

KH-BIO-132

x

x

China

CN-BIO-132

x

x

Ecuador

EC-BIO-132

x

x

Polinezia Franceză

PF-BIO-132

x

x

India

IN-BIO-132

x

Laos

LA-BIO-132

x

x

Nepal

NP-BIO-132

x

x

Mexic

MX-BIO-132

x

x

x

Maroc

MA-BIO-132

x

x

Myanmar/Birmania

MM-BIO-132

x

x

San Marino

SM-BIO-132

x

Serbia

RS-BIO-132

x

x

Coreea de Sud

KR-BIO-132

x

x

Thailanda

TH-BIO-132

x

x

x

Togo

TG-BIO-132

x

x

Turcia

TR-BIO-132

x

x

Ucraina

UA-BIO-132-

x

x

—”

4.

Rubrica referitoare la „Bio Latina Certificadora” se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„1.

Adresă: Jr. Domingo Millán 852, Jesús Maria, Lima 11, Lima- Peru”

;

(b)

punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Bolivia

BO-BIO-118

x

x

x

Columbia

CO-BIO-118

x

x

Guatemala

GT-BIO-118

x

x

Honduras

HN-BIO-118

x

x

Mexic

MX-BIO-118

x

x

Nicaragua

NI-BIO-118

x

x

Panama

PA-BIO-118

x

x

Peru

PE-BIO-118

x

x

x

El Salvador

SV-BIO-118

x

x

Venezuela

VE-BIO-118

x

x

—”

5.

În rubrica referitoare la „CCPB Srl”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

China

CN-BIO-102

x

x

Egipt

EG-BIO-102

x

x

x

Irak

IQ-BIO-102

x

x

Liban

LB-BIO-102

x

x

x

Maroc

MA-BIO-102

x

x

x

Filipine

PH-BIO-102

x

x

San Marino

SM-BIO-102

x

x

x

Siria

SY-BIO-102

x

x

Tunisia

TN-BIO-102

x

Turcia

TR-BIO-102

x

x

x

—”

6.

În rubrica referitoare la „CERES Certification of Environmental Standards GmbH”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Albania

AL-BIO-140

x

x

x

Azerbaidjan

AZ-BIO-140

x

x

Benin

BJ-BIO-140

x

x

Bolivia

BO-BIO-140

x

x

x

Burkina Faso

BF-BIO-140

x

x

Bhutan

BT-BIO-140

x

x

Brazilia

BR-BIO-140

x

x

x

Chile

CL-BIO-140

x

x

x

China

CN-BIO-140

x

x

x

Columbia

CO-BIO-140

x

x

x

Republica Dominicană

DO-BIO-140

x

x

x

Ecuador

EC-BIO-140

x

x

x

Egipt

EG-BIO-140

x

x

x

Etiopia

ET-BIO-140

x

x

x

Ghana

GH-BIO-140

x

 

 

 

 

 

Grenada

GD-BIO-140

x

x

x

Indonezia

ID-BIO-140

x

x

x

Iran

IR-BIO-140

x

x

Jamaica

JM-BIO-140

x

x

x

Kazahstan

KZ-BIO-140

x

x

Kenya

KE-BIO-140

x

x

x

Kârgâzstan

KG-BIO-140

x

x

fosta Republică iugoslavă a Macedoniei

MK-BIO-140

x

x

x

Mali

ML-BIO-140

x

x

Mexic

MX-BIO-140

x

x

x

Moldova

MD-BIO-140

x

x

x

Maroc

MA-BIO-140

x

x

x

Papua-Noua Guinee

PG-BIO-140

x

x

x

Paraguay

PY-BIO-140

x

x

x

Peru

PE-BIO-140

x

x

x

Filipine

PH-BIO-140

x

x

x

Rusia

RU-BIO-140

x

x

x

Rwanda

RW-BIO-140

x

x

x

Arabia Saudită

SA-BIO-140

x

x

x

Senegal

SN-BIO-140

x

x

Serbia

RS-BIO-140

x

x

x

Singapore

SG-BIO-140

x

x

x

Africa de Sud

ZA-BIO-140

x

x

x

Saint Lucia

LC-BIO-140

x

x

x

Taiwan

TW-BIO-140

x

x

x

Tanzania

TZ-BIO-140

x

x

x

Thailanda

TH-BIO-140

x

x

x

Turcia

TR-BIO-140

x

x

x

Togo

TG-BIO-140

x

x

Uganda

UG-BIO-140

x

x

x

Ucraina

UA-BIO-140

x

x

x

Uzbekistan

UZ-BIO-140

x

x

x

Vietnam

VN-BIO-140

x

x

x

—”

7.

La rubrica referitoare la „Control Union Certifications”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Afganistan

AF-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Albania

AL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Bermuda

BM-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Bhutan

BT-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Brazilia

BR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Burkina Faso

BF-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Cambodgia

KH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Canada

CA-BIO-149

x

China

CN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Columbia

CO-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Costa Rica

CR-BIO-149

x

x

x

Côte d'Ivoire

CI-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Republica Dominicană

DO-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ecuador

EC-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Egipt

EG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Etiopia

ET-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ghana

GH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Guineea

GN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Honduras

HN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Hong Kong

HK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

India

IN-BIO-149

x

x

x

x

Indonezia

ID-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Iran

IR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Israel

IL-BIO-149

x

x

x

Japonia

JP-BIO-149

x

x

x

Coreea de Sud

KR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kârgâzstan

KG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Laos

LA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

fosta Republică iugoslavă a Macedoniei

MK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Malaysia

MY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mali

ML-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mauritius

MU-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mexic

MX-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Moldova

MD-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mozambic

MZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Myanmar/Birmania

MM-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Nepal

NP-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Nigeria

NG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Pakistan

PK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

teritoriile palestiniene ocupate

PS-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Panama

PA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Paraguay

PY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Peru

PE-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Filipine

PH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Rwanda

RW-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Serbia

RS-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Sierra Leone

SL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Singapore

SG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Africa de Sud

ZA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Sri Lanka

LK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Elveția

CH-BIO-149

x

Siria

SY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Tanzania

TZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Thailanda

TH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Timorul de Est

TL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Turcia

TR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Uganda

UG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ucraina

UA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Emiratele Arabe Unite

AE-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Statele Unite

US-BIO-149

x

Uruguay

UY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Uzbekistan

UZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Vietnam

VN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Zambia

ZM-BIO-149

x

x

x

x

x

x”

8.

În rubrica referitoare la „Ecocert SA”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Algeria

DZ-BIO-154

x

x

Andorra

AD-BIO-154

x

x

Azerbaidjan

AZ-BIO-154

x

x

Arabia Saudită

BH-BIO-154

x

Benin

BJ-BIO-154

x

x

Bosnia și Herțegovina

BA-BIO-154

x

x

Brazilia

BR-BIO-154

x

x

x

x

x

Brunei

BN-BIO-154

x

Burkina Faso

BF-BIO-154

x

x

Burundi

BI-BIO-154

x

x

Cambodgia

KH-BIO-154

x

x

Camerun

CM-BIO-154

x

x

Canada

CA-BIO-154

x

Ciad

TD-BIO-154

x

China

CN-BO-154

x

x

x

x

x

x

Columbia

CO-BIO-154

x

x

x

Comore

KM-BIO-154

x

x

Côte d'Ivoire

CI-BIO-154

x

x

Cuba

CU-BIO-154

x

x

Republica Dominicană

DO-BIO-154

x

x

Ecuador

EC-BIO-154

x

x

x

x

Fiji

FJ-BIO-154

x

x

Ghana

GH-BIO-154

x

x

Guatemala

GT-BIO-154

x

x

Guineea

GN-BIO-154

x

x

Guyana

GY-BIO-154

x

x

Haiti

HT-BIO-154

x

x

India

IN-BIO-154

x

x

Indonezia

ID-BIO-154

x

x

Iran

IR-BIO-154

x

x

Japonia

JP-BIO-154

x

Kazahstan

KZ-BIO-154

x

Kenya

KE-BIO-154

x

x

Kuweit

KW-BIO-154

x

x

Kârgâzstan

KG-BIO-154

x

x

Laos

LA-BIO-154

x

x

fosta Republică iugoslavă a Macedoniei

MK-BIO-154

x

x

x

Madagascar

MG-BIO-154

x

x

x

x

Malawi

MW-BIO-154

x

x

Malaysia

MY-BIO-154

x

x

x

Mali

ML-BIO-154

x

x

Mauritius

MU-BIO-154

x

x

Mexic

MX-BIO-154

x

x

Moldova

MD-BIO-154

x

x

Monaco

MC-BIO-154

x

x

x

Mongolia

MN-BIO-154

x

Maroc

MA-BIO-154

x

x

x

x

x

Mozambic

MZ-BIO-154

x

x

x

Namibia

NA-BIO-154

x

Nepal

NP-BIO-154

x

x

Niger

NE-BIO-154

x

Nigeria

NG-BIO-154

x

Pakistan

PK-BIO-154

x

x

Paraguay

PY-BIO-154

x

x

Peru

PE-BIO-154

x

x

Filipine

PH-BIO-154

x

x

x

x

Rusia

RU-BIO-154

x

Rwanda

RW-BIO-154

x

x

São Tomé și Principe

ST-BIO-154

x

x

Arabia Saudită

SA-BIO-154

x

x

x

x

Senegal

SN-BIO-154

x

x

Serbia

RS-BIO-154

x

x

x

Somalia

SO-BIO-154

x

x

Africa de Sud

ZA-BIO-154

x

x

x

x

x

Coreea de Sud

KR-BIO-154

x

x

Sudan

SD-BIO-154

x

x

Swaziland

SZ-BIO-154

x

x

Siria

SY-BIO-154

x

x

Tanzania

TZ-BIO-154

x

x

Thailanda

TH-BIO-154

x

x

x

x

x

Togo

TG-BIO-154

x

x

Tunisia

TN-BIO-154

x

x

Turcia

TR-BIO-154

x

x

x

x

x

x

Uganda

UG-BIO-154

x

x

Ucraina

UA-BIO-154

x

Emiratele Arabe Unite

AE-BIO-154

x

x

Statele Unite

US-BIO-154

x

Uruguay

UY-BIO-154

x

x

x

Uzbekistan

UZ-BIO-154

x

Vanuatu

VU-BIO-154

x

x

Vietnam

VN-BIO-154

x

x

Zambia

ZM-BIO-154

x

x

Zimbabwe

ZW-BIO-154

x

x

x”

9.

Rubrica referitoare la „Ecoglobe” se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Afganistan

AF-BIO-112

x

x

Armenia

AM-BIO-112

x

x

Belarus

BY-BIO-112

x

x

Iran

IR-BIO-112

x

x

Kazahstan

KZ-BIO-112

x

x

Kârgâzstan

KG-BIO-112

x

x

Pakistan

PK-BIO-112

x

x

Rusia

RU-BIO-112

x

x

Tadjikistan

TJ-BIO-112

x

x

Turkmenistan

TM-BIO-112

x

x

Ucraina

UA-BIO-112

x

x

Uzbekistan

UZ-BIO-112

x

x

—”

(b)

punctul 4 se înlocuiește cu următorul text:

„4.

Excepții: produse în conversie.”

10.

În rubrica referitoare la „IBD Certifications Ltd”, punctul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„1.

Adresă: Rua Amando de Barros 2275, Centro, CEP: 18.602.150, Botucatu SP, Brazil”

.

11.

În rubrica referitoare la „IMOswiss AG”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Afganistan

AF-BIO-143

x

x

x

Albania

AL-BIO-143

x

x

Armenia

AM-BIO-143

x

x

Azerbaidjan

AZ-BIO -143

x

x

Bangladesh

BD-BIO-143

x

x

x

Bolivia

BO-BIO-143

x

x

Bosnia și Herțegovina

BA-BIO-143

x

x

Burkina Faso

BF-BIO-143

x

Camerun

CM-BIO-143

x

Canada

CA-BIO-143

x

x

Chile

CL-BIO-143

x

x

x

x

x

Columbia

CO-BIO-143

x

x

Republica Democratică Congo

CD-BIO-143

x

x

Côte d'Ivoire

CI-BIO-143

x

x

Republica Dominicană

DO-BIO-143

x

x

Ecuador

EC-BIO-143

x

x

El Salvador

SV-BIO-143

x

x

Etiopia

ET-BIO-143

x

x

Georgia

GE-BIO-143

x

x

Ghana

GH-BIO-143

x

x

Guatemala

GT-BIO-143

x

x

Haiti

HT-BIO-143

x

x

India

IN-BIO-143

x

x

Indonezia

ID-BIO-143

x

x

Japonia

JP-BIO-143

x

x

Iordania

JO-BIO-143

x

x

Kazahstan

KZ-BIO-143

x

x

Kenya

KE-BIO-143

x

x

Kârgâzstan

KG-BIO-143

x

x

Liechtenstein

LI-BIO-143

x

Mali

ML-BIO-143

x

Mexic

MX-BIO-143

x

x

Maroc

MA-BIO-143

x

x

Namibia

NA-BIO-143

x

x

Nepal

NP-BIO-143

x

x

Nicaragua

NI-BIO-143

x

x

Niger

NE-BIO-143

x

x

Nigeria

NG-BIO-143

x

x

teritoriile palestiniene ocupate

PS-BIO-143

x

x

Pakistan

PK-BIO-143

x

x

Paraguay

PY-BIO-143

x

x

Peru

PE-BIO-143

x

x

x

Filipine

PH-BIO-143

x

x

Rusia

RU-BIO-143

x

x

x

Rwanda

RW-BIO-143

x

x

Sierra Leone

SL-BIO-143

x

x

Singapore

SG-BIO-143

x

Africa de Sud

ZA-BIO-143

x

x

Sri Lanka

LK-BIO-143

x

x

Sudan

SD-BIO-143

x

x

Siria

SY-BIO-143

x

Tadjikistan

TJ-BIO-143

x

x

Taiwan

TW-BIO-143

x

x

Tanzania

TZ-BIO-143

x

x

Thailanda

TH-BIO-143

x

x

Togo

TG-BIO-143

x

x

Uganda

UG-BIO-143

x

x

x

Ucraina

UA-BIO-143

x

x

x

x

Emiratele Arabe Unite

AE-BIO-143

x

Uzbekistan

UZ-BIO-143

x

x

x

Venezuela

VE-BIO-143

x

x

Vietnam

VN-BIO-143

x

x

x

—”

12.

În rubrica referitoare la „IMO Control Private Limited”, punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„2.

Adresa de internet: www.imocontrol.in”

.

13.

Rubrica referitoare la „Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l.” se elimină.

14.

Rubrica referitoare la „Letis S.A.” se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Argentina

AR-BIO-135

x

Bolivia

BO-BIO-135

x

x

Canada

CA-BIO-135

x

Paraguay

PY-BIO-135

x

x

Peru

PE-BIO-135

x

x

Uruguay

UY-BIO-135

x

—”

(b)

punctul 4 se înlocuiește cu următorul text:

„4.

Excepții: produse în conversie, produse vizate de anexa III.”

15.

În rubrica referitoare la „Organic agriculture certification Thailand”, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

Țări terțe, numere de cod și categorii de produse vizate:

Țara terță

Număr de cod

Categoria de produse

 

 

A

B

C

D

E

F

Indonezia

ID-BIO-121

x

x

Laos

LA-BIO-121

x

x

Malaysia

MY-BIO-121

x

Myanmar/Birmania

MM-BIO-121

x

Nepal

NP-BIO-121

x

Thailanda

TH-BIO-121

x

x

Vietnam

VN-BIO-121

x

x

—”

16.

Rubrica referitoare la „Organic Food Development Center” se elimină.

17.

În rubrica referitoare la „Organska Kontrola”, punctul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„1.

Adresă: Dzemala Bijedića br.2, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina”

.


(1)  Această denumire nu aduce atingere pozițiilor privind statutul și este conformă RCSONU 1244 și Avizului CIJ privind declarația de independență a Kosovo.”


4.12.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 348/22


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1288/2014 AL COMISIEI

din 3 decembrie 2014

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în sectorul fructelor și legumelor și în sectorul fructelor și legumelor procesate (2), în special articolul 136 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XVI la regulamentul respectiv.

(2)

Valoarea forfetară de import se calculează în fiecare zi lucrătoare, în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, ținând seama de datele zilnice variabile. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 136 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 3 decembrie 2014.

Pentru Comisie,

pentru președinte

Jerzy PLEWA

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  JO L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Codul NC

Codul țării terțe (1)

Valoarea forfetară de import

0702 00 00

AL

95,4

IL

114,8

MA

90,6

TR

116,2

ZZ

104,3

0707 00 05

AL

53,8

JO

206,0

MA

170,1

TR

129,7

ZZ

139,9

0709 93 10

MA

53,5

TR

125,5

ZZ

89,5

0805 10 20

TR

74,4

UY

52,1

ZA

46,1

ZW

27,0

ZZ

49,9

0805 20 10

MA

74,5

ZZ

74,5

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

IL

112,8

JM

168,3

TR

78,8

ZZ

120,0

0805 50 10

AL

64,4

TR

75,3

ZZ

69,9

0808 10 80

BA

18,0

BR

54,7

CA

134,8

CL

80,2

MK

38,0

NZ

96,9

US

119,1

ZA

172,4

ZZ

89,3

0808 30 90

CN

81,0

TR

112,6

US

163,9

ZZ

119,2


(1)  Nomenclatura țărilor stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 1106/2012 al Comisiei din 27 noiembrie 2012 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe, în ceea ce privește actualizarea nomenclatorului țărilor și teritoriilor (JO L 328, 28.11.2012, p. 7). Codul „ZZ” desemnează „alte origini”.


4.12.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 348/25


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1289/2014 AL COMISIEI

din 3 decembrie 2014

de stabilire a unui procentaj unic de acceptare pentru eliberarea de licențe de export, de respingere a cererilor de licențe de export și de suspendare a depunerii de cereri de licențe de export pentru zahăr peste cotă

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 951/2006 al Comisiei din 30 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește schimburile cu țările terțe în sectorul zahărului (2), în special articolul 7e coroborat cu articolul 9 alineatul (1),

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 139 alineatul (1) primul paragraf litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, zahărul produs într-un an de comercializare în surplus față de cota menționată la articolul 136 din regulament poate fi exportat numai în limita cantitativă fixată de Comisie.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 776/2014 al Comisiei din 16 iulie 2014 de fixare a limitelor cantitative pentru exporturile de zahăr și de izoglucoză peste cotă până la sfârșitul anului de comercializare 2014/2015 (3) stabilește limitele menționate anterior.

(3)

Cantitățile de zahăr care fac obiectul cererilor de licențe de export depășesc limita cantitativă fixată în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 776/2014. Prin urmare, este necesar să se stabilească un procent de acceptare pentru cantitățile solicitate din 24 până la 28 noiembrie 2014. În consecință, este necesar să se respingă toate cererile de licențe de export pentru zahăr depuse după 28 noiembrie 2014 și să se suspende depunerea de cereri de licențe de export,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

(1)   Licențele de export pentru zahăr peste cotă pentru care s-au depus cereri din 24 până la 28 noiembrie 2014 se eliberează pentru cantitățile care au făcut obiectul cererilor, la care se aplică un procentaj unic de acceptare de 30,097818 %.

(2)   Prin prezenta, se resping cererile de licențe de export pentru zahăr peste cotă depuse la 1, 2, 3, 4 și 5 decembrie 2014.

(3)   Depunerea de cereri de licențe de export pentru zahăr peste cotă se suspendă pentru perioada 8 decembrie 2014-30 septembrie 2015.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 3 decembrie 2014.

Pentru Comisie,

pentru președinte

Jerzy PLEWA

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  JO L 178, 1.7.2006, p. 24.

(3)  JO L 210, 17.7.2014, p. 11.


ORIENTĂRI

4.12.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 348/27


ORIENTAREA BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 19 noiembrie 2014

de modificare a Orientării BCE/2014/31 privind măsuri suplimentare temporare legate de operațiunile de refinanțare din Eurosistem și eligibilitatea colateralului și de modificare a Orientării BCE/2007/9

(BCE/2014/46)

(2014/870/UE)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 127 alineatul (2) prima liniuță,

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 3.1 prima liniuță și articolele 12.1, 14.3, 18.1 și 18.2,

întrucât:

(1)

În conformitate cu Orientarea BCE/2014/31 (1), cerințele minime din Eurosistem pentru pragurile de calitate a creditului, astfel cum sunt prevăzute de normele privind Mecanismul din Eurosistem de evaluare a creditelor pentru active tranzacționabile din secțiunea 6.3.2 din anexa I la Orientarea BCE/2011/14 (2), nu se aplică instrumentelor de natura datoriei tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de administrațiile centrale ale statelor membre din zona euro, cu condiția să respecte un program al Uniunii Europene sau al Fondului Monetar Internațional.

(2)

Consiliul guvernatorilor Băncii Centrale Europene (BCE) apreciază că Republica Elenă respectă un program al Uniunii Europene sau al Fondului Monetar Internațional. Instrumentele de natura datoriei tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă care îndeplinesc toate celelalte criterii de eligibilitate constituie prin urmare colateral eligibil pentru operațiunile de creditare din Eurosistem, sub rezerva unui program de aplicare a unor marje specifice de ajustare a valorii.

(3)

Având în vedere condițiile de piață în general îmbunătățite pentru activele tranzacționabile elene, Consiliul guvernatorilor BCE a decis revizuirea programului de aplicare a unor marje de ajustare a valorii aplicabil instrumentelor de natura datoriei tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă. Acest program este prevăzut de Orientarea BCE/2014/31.

(4)

Prin urmare, Orientarea BCE/2014/31 ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE:

Articolul 1

Modificări la anexa I la Orientarea BCE/2014/31

Anexa I la Orientarea BCE/2014/31 se înlocuiește cu anexa la prezenta orientare.

Articolul 2

Aplicare

(1)   Prezenta orientare produce efecte de la data notificării sale către băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro.

(2)   Băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro iau măsurile necesare pentru respectarea acestei orientări și le aplică de la 15 decembrie 2014. Acestea transmit BCE textele și mijloacele referitoare la aceste măsuri până la 10 decembrie 2014 cel târziu.

Articolul 3

Destinatari

Prezenta orientare se adresează băncilor centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 19 noiembrie 2014.

Pentru Consiliul guvernatorilor BCE

Președintele BCE

Mario DRAGHI


(1)  Orientarea BCE/2014/31 din 9 iulie 2014 privind măsuri suplimentare temporare legate de operațiunile de refinanțare din Eurosistem și eligibilitatea colateralului și de modificare a Orientării BCE/2007/9 (JO L 240, 13.8.2014, p. 28).

(2)  Orientarea BCE/2011/14 din 20 septembrie 2011 privind instrumentele și procedurile de politică monetară ale Eurosistemului (JO L 331, 14.12.2011, p. 1).


ANEXĂ

Anexa I la Orientarea BCE/2014/31 se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA I

Programul marjelor de ajustare a valorii aplicabil instrumentelor de natura datoriei tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă

Obligațiuni emise de statul elen

Scadență reziduală (ani)

Cupon fix sau variabil

Cupon zero

0-1

6,5

6,5

1-3

11,0

12,0

3-5

16,5

18,0

5-7

23,0

26,0

7-10

34,0

39,5

> 10

40,0

52,5

Obligațiuni bancare garantate de stat și obligațiuni corporative nefinanciare garantate de stat

Scadență reziduală (ani)

Cupon fix sau variabil

Cupon zero

0-1

13,5

14,0

1-3

19,0

20,0

3-5

24,5

26,5

5-7

31,5

35,0

7-10

43,5

49,5

> 10

50,0

62,0”


Rectificări

4.12.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 348/30


Rectificare la Decizia de punere în aplicare 2014/687/UE a Comisiei din 26 septembrie 2014 de stabilire a concluziilor privind cele mai bune tehnici disponibile (BAT), în temeiul Directivei 2010/75/UE a Parlamentului European și a Consiliului, pentru producerea celulozei, hârtiei și cartonului

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 284 din 30 septembrie 2014 )

La pagina 124, în secțiunea 1.7.2.1, unde tehnica „Prevenirea și eliminarea biofilmelor, prin metode care reduc la minimum emisiile de biocide” este descrisă după cum urmează: „[…] Atunci când se folosesc produse de sterilizare catalitică cu peroxid de hidrogen, biofilmele și germenii din apa de proces și din pasta de hârtie sunt eliminați fără a fi necesară utilizarea biocidelor”:

în loc de:

„fără a fi necesară utilizarea biocidelor”,

se va citi:

„prin metode care reduc la minimum emisiile de biocide”.


4.12.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 348/30


Rectificare la Decizia 2014/767/UE a Comisiei din 23 iulie 2013 privind ajutorul SA.35062 (13/N-2) acordat de Portugalia în favoarea Caixa Geral de Depósitos

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 323 din 7 noiembrie 2014 )

Pe copertă și la pagina 19:

în loc de:

„Decizia 2014/767/UE a Comisiei din 23 iulie 2013 privind ajutorul SA.35062 (13/N-2) acordat de Portugalia în favoarea Caixa Geral de Depósitos”

se va citi:

„Decizia 2014/767/UE a Comisiei din 24 iulie 2013 privind ajutorul SA.35062 (13/N-2) acordat de Portugalia în favoarea Caixa Geral de Depósitos”

La pagina 32:

în loc de:

„Adoptat la Bruxelles, 23 iulie 2013.”

se va citi:

„Adoptat la Bruxelles, 24 iulie 2013.”


4.12.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 348/31


Rectificare la Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18 decembrie 2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 7 din 10 ianuarie 2009 )

La pagina 9, la articolul 16, alineatul (3):

în loc de:

„(3)   Secțiunea 2 se aplică hotărârilor pronunțate într-un stat membru care are obligații în temeiul Protocolului de la Haga din 2007.”

se va citi:

„(3)   Secțiunea 2 se aplică hotărârilor pronunțate într-un stat membru care nu are obligații în temeiul Protocolului de la Haga din 2007.”