ISSN 1977-0782

doi:10.3000/19770782.L_2012.253.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 253

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 55
20 septembrie 2012


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul (UE) nr. 847/2012 al Comisiei din 19 septembrie 2012 de modificare a anexei XVII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH) în ceea ce privește mercurul ( 1 )

1

 

*

Regulamentul (UE) nr. 848/2012 al Comisiei din 19 septembrie 2012 de modificare a anexei XVII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), în ceea ce privește compușii fenilmercurului ( 1 )

5

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 849/2012 al Comisiei din 19 septembrie 2012 privind autorizarea preparatului din acid citric, acid sorbic, timol și vanilină ca aditiv furajer pentru puii pentru îngrășare, puicuțele crescute pentru ouat, toate speciile aviare minore pentru îngrășare și crescute pentru ouat și suidele înțărcate, altele decât Sus scrofa domesticus (titular al autorizației: Vetagro S.p.A) ( 1 )

8

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 850/2012 al Comisiei din 19 septembrie 2012 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

11

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 851/2012 al Comisiei din 19 septembrie 2012 privind eliberarea licențelor de import pentru cererile depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012 în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul (CE) nr. 533/2007 pentru carnea de pasăre

13

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 852/2012 al Comisiei din 19 septembrie 2012 privind eliberarea licențelor de import pentru cererile depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012 în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul (CE) nr. 539/2007 pentru anumite produse din sectorul ouălor și al ovalbuminelor

15

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 853/2012 al Comisiei din 19 septembrie 2012 privind eliberarea licențelor de import pentru cererile depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012 în cadrul contingentului tarifar deschis prin Regulamentul (CE) nr. 1385/2007 pentru carnea de pasăre

17

 

 

DECIZII

 

 

2012/507/UE

 

*

Decizia Băncii Centrale Europene din 7 septembrie 2012 de modificare a Deciziei BCE/2010/14 privind verificarea autenticității și a calității și repunerea în circulație a bancnotelor euro (BCE/2012/19)

19

 

 

Rectificări

 

*

Rectificare la Decizia de punere în aplicare 2011/435/UE a Comisiei din 19 iulie 2011 privind recunoașterea schemei Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED pentru demonstrarea conformității cu criteriile de durabilitate în temeiul Directivelor 2009/28/CE și 2009/30/CE ale Parlamentului European și Consiliului (JO L 190, 21.7.2011)

32

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/1


REGULAMENTUL (UE) NR. 847/2012 AL COMISIEI

din 19 septembrie 2012

de modificare a anexei XVII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH) în ceea ce privește mercurul

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (1), în special articolul 68 alineatul (1),

întrucât:

(1)

În comunicarea sa către Consiliu și Parlamentul European privind Strategia comunitară privind mercurul (2), Comisia a subliniat că este necesar să se reducă concentrațiile de mercur în mediu și expunerea oamenilor și a propus ca obiective, printre altele, reducerea intrării în circulație a mercurului în societate prin reducerea cererii și ofertei, reducerea emisiilor de mercur și protecția împotriva emisiilor de mercur.

(2)

Strategia a fost revizuită în 2010 în Comunicarea Comisiei către Parlamentul European și Consiliu referitoare la revizuirea Strategiei comunitare privind mercurul (3), în care Comisia a recunoscut că vor continua acțiunile de extindere a restricțiilor de comercializare existente pentru anumite dispozitive de măsurare care conțin mercur la alte dispozitive utilizate în sectorul medical, în special sfigmomanometre și pentru alte utilizări profesionale și industriale.

(3)

Consiliul a reafirmat în repetate rânduri angajamentul său referitor la obiectivul general de protejare a sănătății umane și a mediului de emisiile de mercur și de compuși ai acestuia prin minimizarea și, în cazul în care este posibil, în cele din urmă eliminarea emisiilor de mercur antropogene globale în aer, apă și sol. În acest context, Consiliul a evidențiat că produsele care conțin mercur ar trebui scoase din uz cât mai rapid și complet posibil în cazurile în care există alternative viabile, scopul ultim fiind acela ca toate produsele care conțin mercur să fie scoase treptat din uz, ținând seama în mod corespunzător de circumstanțele tehnice și economice, precum și de necesitățile cercetării științifice și ale dezvoltării (4).

(4)

Mercurul și compușii acestuia sunt foarte toxici pentru oameni, ecosisteme și fauna sălbatică. Dozele mari pot fi fatale pentru oameni, dar chiar și doze relativ mici pot avea efecte adverse grave asupra dezvoltării neurologice, fiind, de asemenea, asociate unor efecte posibil dăunătoare asupra sistemelor cardiovascular, imunitar și reproducător. Mercurul este considerat un poluant persistent global, care circulă între aer, apă, sedimente, sol și biotă în diferite forme. În mediu se poate transforma în metilmercur, cea mai toxică formă a sa. Metilmercurul suferă fenomenul de biomagnificare în special în cadrul lanțului trofic acvatic, determinând ca populația umană și fauna sălbatică care consumă mult pește și fructe de mare să fie în mod deosebit vulnerabile. Metilmercurul trece ușor atât prin bariera placentară, cât și prin bariera hematoencefalică, inhibând potențialul de dezvoltare mentală chiar și înainte de naștere, făcând ca expunerea femeilor la vârsta fertilă și a copiilor să fie o preocupare de cel mai înalt nivel. Mercurul și produsele sale de degradare, în principal metilmercurul, prezintă un nivel echivalent de preocupare cu substanțele persistente, bioacumulative și toxice (substanțe PBT), putând fi transportate pe distanțe mari.

(5)

Dispozitivele de măsurare pe bază de mercur sunt utilizate pe scară largă în Europa, determinând o posibilă contaminare cu mercur a mediului în toate stadiile ciclului lor de viață, contribuind la emisiile totale de mercur și, prin urmare, la expunerea populației umane și a altor specii prin intermediul mediului înconjurător.

(6)

Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, la punctul 18a din anexa XVII, prevede interzicerea introducerii pe piață a termometrelor de uz medical care conțin mercur, precum și a altor dispozitive de măsurare care conțin mercur destinate vânzării către publicul larg și prevede efectuarea de către Comisie a unei analize a disponibilității unor alternative viabile și mai sigure, fezabile din punct de vedere tehnic și economic, la sfigmomanometrele și la alte dispozitive de măsurare care conțin mercur utilizate în cadrul asistenței medicale și în cadrul altor utilizări profesionale și industriale. Pe baza respectivei analize sau de îndată ce devin disponibile noi informații referitoare la alternative fiabile și mai sigure la sfigmomanometrele și la alte dispozitive de măsurare care conțin mercur, Comisiei îi revine sarcina, dacă este cazul, să prezinte o propunere legislativă prin care să se extindă restricțiile menționate deja la punctul respectiv la sfigmomanometre și la alte dispozitive de măsurare utilizate în cadrul asistenței medicale și în cadrul altor utilizări profesionale și industriale, astfel încât dispozitivele de măsurare care conțin mercur să fie eliminate treptat, ori de câte ori este fezabil din punct de vedere tehnic și economic.

(7)

Pe baza volumului semnificativ al noilor informații culese, Comisia a trimis Agenției Europene pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”) raportul său de analiză și a solicitat agenției să pregătească un dosar conform cu cerințele din anexa XV la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, în conformitate cu articolul 69 din regulamentul respectiv.

(8)

Agenția a pregătit un dosar prin care se propune restricționarea utilizării mercurului în următoarele dispozitive de măsurare utilizate în cadrul unor aplicații industriale și profesionale (incluzând asistența medicală): barometre, higrometre, manometre, sfigmomanometre, dispozitive de măsurare a deformației utilizate în pletismografe, tensiometre, termometre și alte aplicații termometrice neelectrice, pe bază de mercur, dispozitivele de măsurare care conțin mercur pentru determinarea punctului de înmuiere și picnometrele pe bază de mercur. Dosarul demonstrează necesitatea unei acțiuni la nivelul Uniunii pentru a aborda riscul pentru sănătatea umană și pentru mediu pe care îl comportă utilizarea mercurului în aceste dispozitive de măsurare.

(9)

Au devenit disponibile dispozitive de măsurare alternative care nu conțin mercur și care prezintă riscuri pentru sănătate și mediu semnificativ mai mici decât riscurile generate de dispozitivele de măsurare care conțin mercur.

(10)

În cazul studiilor epidemiologice aflate în desfășurare în care se utilizează sfigmomanometre cu mercur, metoda de măsurare nu ar trebui modificată, prin urmare, ar trebui acordată o derogare până la finalizarea acestor studii. În cazul sfigmomanometrelor utilizate ca standard de referință pentru validarea dispozitivelor fără mercur, nu a fost posibil să se stabilească timpul necesar pentru a realiza și recunoaște ca standard de referință metode alternative care să nu fie bazate pe dispozitive conținând mercur, prin urmare, derogarea pentru aceste dispozitive ar trebui să fie fără limită de timp.

(11)

Pentru termometrele destinate exclusiv efectuării de teste în conformitate cu standardele care impun utilizarea termometrelor cu mercur este necesară o perioadă de timp pentru a modifica standardele respective, prin urmare, ar trebui acordată o derogare pentru o perioadă de 5 ani. Dat fiind că mercurul este necesar ca punct de referință în scala internațională a temperaturii 1990, ar trebui acordată o derogare, fără limită de timp, și pentru celulele pe bază de mercur pentru măsurarea punctului triplu care sunt utilizate la calibrarea termometrelor cu rezistență din platină.

(12)

Pentru porozimetre, electrozii cu mercur utilizați în voltametrie și sondele cu mercur utilizate la determinarea tensiunii condensatorilor nu există încă disponibile alternative, prin urmare, nu se propune nicio restricție pentru aceste dispozitive de măsurare.

(13)

Ar trebui acordată o derogare pentru a permite vânzarea și cumpărarea dispozitivelor de măsurare pe bază de mercur cu valoare istorică, care pot fi privite ca antichități sau bunuri culturale. Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, la punctul 18a din anexa XVII, permite introducerea pe piață a dispozitivelor de măsurare care conțin mercur destinate vânzării către publicul larg, altele decât termometrele medicale, în cazul în care ele erau mai vechi de 50 de ani la data de 3 octombrie 2007. Din motive de claritate, ar trebui să se aplice aceleași considerente de vechime pentru excepția referitoare la dispozitivele de măsurare vechi utilizate în cadrul unor aplicații industriale și profesionale (inclusiv în cadrul asistenței medicale).

(14)

De asemenea, ar trebui acordată o derogare pentru dispozitivele de măsurare prezentate în cadrul unor expoziții cu scop cultural și istoric, inclusiv pentru cele care aveau vechimea mai mică de 50 de ani la data de 3 octombrie 2007, dar au totuși valoare istorică și culturală.

(15)

La data de 8 iunie 2011, Comitetul pentru evaluarea riscurilor al agenției a adoptat un aviz cu privire la restricția propusă, pe care o consideră ca fiind cea mai adecvată măsură la nivelul Uniunii pentru a aborda riscurile identificate în ceea ce privește eficacitatea reducerii riscurilor.

(16)

La data de 15 septembrie 2011, Comitetul pentru analiză socioeconomică al agenției a adoptat un aviz cu privire la restricția propusă, pe care o consideră ca fiind cea mai adecvată măsură la nivelul Uniunii pentru a aborda riscurile identificate în ceea ce privește proporționalitatea beneficiilor sale socioeconomice în raport cu costurile sale socioeconomice.

(17)

Agenția a transmis Comisiei avizul Comitetului pentru evaluarea riscurilor și cel al Comitetului pentru analiză socioeconomică.

(18)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 ar trebui modificat în consecință.

(19)

Este adecvat să se prevadă o perioadă de timp rezonabilă pentru ca părțile interesate în cauză să ia măsurile care ar putea fi necesare pentru a se conforma măsurilor menționate în prezentul regulament.

(20)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului înființat în temeiul articolului 133 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa XVII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 10 aprilie 2014.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 septembrie 2012.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 396, 30.12.2006, p. 1.

(2)  COM(2005) 20 final.

(3)  COM(2010) 723 final.

(4)  Concluziile Consiliului din 15 martie 2011„Revizuirea strategiei comunitare privind mercurul”, din 4 decembrie 2008„Abordarea provocărilor globale generate de mercur” și din 24 iunie 2005„Cu privire la strategia comunitară privind mercurul”.


ANEXĂ

Punctul 18a din anexa XVII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 se modifică după cum urmează:

1.

Punctul 4 se elimină.

2.

Se adaugă următoarele puncte 5-8:

 

„5.

Următoarele dispozitive de măsurare care conțin mercur destinate utilizărilor industriale și profesionale nu se introduc pe piață după 10 aprilie 2014:

(a)

barometre;

(b)

higrometre;

(c)

manometre;

(d)

sfigmomanometre;

(e)

dispozitive de măsurare a deformației utilizate în pletismografe;

(f)

tensiometre;

(g)

termometre și alte aplicații termometrice neelectrice.

Restricțiile se aplică, de asemenea, dispozitivelor de măsurare de la literele (a)-(g) care sunt introduse pe piață goale, dacă se intenționează să fie umplute cu mercur.

6.

Restricția de la punctul 5 nu se aplică:

(a)

sfigmomanometrelor de utilizat:

(i)

în studii epidemiologice care sunt în curs de desfășurare la 10 octombrie 2012;

(ii)

ca standarde de referință în studiile de validare clinică a sfigmomanometrelor fără mercur;

(b)

termometrelor destinate exclusiv efectuării de teste conform standardelor care necesită utilizarea termometrelor pe bază de mercur până la 10 octombrie 2017;

(c)

celulelor pe bază de mercur pentru măsurarea punctului triplu care sunt utilizate la calibrarea termometrelor cu rezistență din platină.

7.

Următoarele dispozitive de măsurare pe bază de mercur destinate utilizărilor industriale și profesionale nu se introduc pe piață după 10 aprilie 2014:

(a)

picnometre pe bază de mercur;

(b)

dispozitivele de măsurare care conțin mercur pentru determinarea punctului de înmuiere.

8.

Restricțiile de la punctele 5 și 7 nu se aplică la:

(a)

dispozitivele de măsurare mai vechi de 50 de ani la data de 3 octombrie 2007;

(b)

dispozitivele de măsurare care sunt expuse în cadrul unor expoziții publice în scop cultural și istoric.”


20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/5


REGULAMENTUL (UE) NR. 848/2012 AL COMISIEI

din 19 septembrie 2012

de modificare a anexei XVII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), în ceea ce privește compușii fenilmercurului

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (1), în special articolul 68 alineatul (1),

întrucât:

(1)

În comunicarea sa către Consiliu și Parlamentul European „Strategia comunitară privind mercurul” (2), Comisia a subliniat că este necesar să se reducă nivelurile de mercur din mediu și expunerea umană și a propus ca obiective, printre altele, reducerea nivelului de mercur pus în circulație în societate, prin reducerea cererii și ofertei, reducerea emisiilor de mercur și protecția împotriva emisiilor de mercur. Această comunicare a fost revizuită în 2010 (3).

(2)

Consiliul și-a reafirmat în repetate rânduri angajamentul privind îndeplinirea obiectivului general de protejare a sănătății umane și a mediului împotriva emisiilor de mercur și de compuși ai acestuia, prin reducerea și, în final, eliminarea, în cazul în care este posibil, a emisiilor globale antropice de mercur în aer, apă și sol. În acest context, Consiliul a subliniat că produsele cu adaos de mercur, pentru care există alternative viabile, ar trebui eliminate cât mai rapid și mai complet posibil, obiectivul final fiind eliminarea tuturor produselor cu adaos de mercur, ținând cont de circumstanțele tehnice și economice și de nevoile cercetării și dezvoltării științifice (4).

(3)

Mercurul și compușii săi sunt foarte toxici pentru oameni, ecosisteme, fauna și flora sălbatică. Dozele mari pot fi fatale pentru oameni, dar chiar și dozele relativ mici pot avea efecte negative grave asupra dezvoltării sistemului nervos, putând genera, de asemenea, posibile efecte dăunătoare asupra sistemului cardiovascular, imunitar și reproductiv. Mercurul este considerat un poluant global persistent, care circulă în diferite forme în aer, apă, sedimente, sol și biocenoză și se poate transforma în mediu în metilmercur, cea mai toxică formă a sa.

(4)

Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 prevede că, dacă un stat membru consideră că producerea, introducerea pe piață sau utilizarea unei substanțe ca atare, în amestec sau într-un articol prezintă un risc pentru sănătatea umană sau pentru mediu, risc care nu este controlat în mod adecvat și trebuie soluționat, statul membru trebuie să pregătească un dosar, după ce a comunicat intenția sa Agenției Europene pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”).

(5)

În conformitate cu Decizia nr. 25/2008 a Comitetului mixt al SEE din 14 martie 2008 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE (5), Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 a fost inclus în Acordul privind Spațiul Economic European.

(6)

Norvegia a pregătit un dosar privind cinci compuși ai fenilmercurului, și anume acetat de fenilmercur, propionat de fenilmercur, 2-etilhexanoat de fenilmercur, octanoat de fenilmercur și neodecanoat de fenilmercur, care demonstrează necesitatea unei acțiuni la nivelul Uniunii pentru a preveni riscurile pentru sănătatea umană și mediu pe care le prezintă producerea, utilizarea și introducerea pe piață a substanțelor respective, ca atare, în amestecuri și articole. Dosarul respectiv a fost prezentat agenției în vederea inițierii procesului de restricționare.

(7)

Cei cinci compuși ai fenilmercurului sunt utilizați în special drept catalizatori în sisteme poliuretanice folosite pentru straturi de acoperire, adezivi, materiale de etanșare și aplicații ale elastomerilor. Catalizatorii pe bază de mercur sunt incluși în structura polimerului și rămân în articolul finit, din care compușii mercurului sau ai fenilmercurului nu sunt eliberați în mod intenționat. Evaluarea efectuată în cadrul dosarului nu include și alți compuși ai fenilmercurului deoarece aceștia nu sunt cunoscuți pentru utilizarea lor drept catalizatori în sistemele poliuretanice.

(8)

Ciclul de viață al compușilor fenilmercurului duce la eliberări semnificative de mercur în mediu și contribuie la creșterea emisiilor globale de mercur. În special, compușii fenilmercurului se degradează în mediul înconjurător și dau naștere unor produse de degradare, inclusiv metilmercur, provocând același nivel de îngrijorare ca substanțele persistente, bioacumulative și toxice (PBT). Interconversia metaboliților compușilor fenilmercurului face posibilă răspândirea pe distanțe mari. Prin urmare, dat fiind că se generează produse de degradare/transformare cu proprietăți PBT, compușii fenilmercurului în sine trebuie tratați ca substanțe PBT în ceea ce privește emisiile și controlul expunerii. În acest scop, ar trebui să se reducă cât mai mult posibil expunerea oamenilor și emisiile în mediu.

(9)

Principala expunere a oamenilor prin mediu poate avea loc prin alimente care pot conține produse de degradare ai compușilor fenilmercurului, inclusiv metilmercur. Metilmercurul se acumulează în organisme în special în lanțul trofic acvatic, ceea ce face ca oamenii și animalele care consumă cantități mari de pește și fructe de mare să fie deosebit de vulnerabili. Metilmercurul trece ușor atât de bariera placentară, cât și de bariera sânge-creier, inhibând dezvoltarea mentală chiar și înainte de naștere, ceea ce sporește îngrijorarea cu privire la expunerea femeilor aflate la vârsta procreării și a copiilor.

(10)

La 10 iunie 2011, Comitetul pentru evaluarea riscurilor (CER) din cadrul agenției a adoptat un aviz cu privire la restricția propusă, luând în considerare eficacitatea sa privind reducerea riscurilor pentru sănătatea umană și mediul înconjurător. În plus, CER a semnalat că pot fi folosiți și alți compuși organomercurici drept catalizatori pentru producerea de polimeri. Totuși, aceste substanțe nu au fost incluse în evaluarea realizată în cadrul dosarului.

(11)

La 15 septembrie 2011, Comitetul pentru analiză socio-economică al agenției a adoptat un aviz cu privire la restricția propusă, luând în considerare eficacitatea sa pentru soluționarea riscurilor identificate, ținând cont de raportul dintre beneficiile sale socio-economice și costurile sale socio-economice.

(12)

Agenția a prezentat Comisiei avizele Comitetului pentru evaluarea riscurilor și a Comitetului pentru analiză socio-economică.

(13)

Este adecvat să se stabilească un termen rezonabil care să permită părților interesate în cauză să adopte eventualele măsuri necesare pentru a se conforma măsurilor stabilite în prezentul regulament.

(14)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului înființat în temeiul articolului 133 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa XVII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 10 octombrie 2017.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 septembrie 2012.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 396, 30.12.2006, p. 1.

(2)  COM(2005) 20 final.

(3)  COM(2010) 723 final.

(4)  Concluziile Consiliului din 15 martie 2011„Evaluarea strategiei comunitare privind mercurul”, din 4 decembrie 2008„Abordarea provocărilor globale privind mercurul” și din 24 iunie 2005 cu privire la „Strategia comunitară privind mercurul”.

(5)  JO L 182, 10.7.2008, p. 11.


ANEXĂ

În anexa XVII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, se adaugă următoarea secțiune 62:

„62.

(a)

Acetat de fenilmercur

 

Nr. CE: 200-532-5

 

Nr. CAS: 62-38-4

(b)

Propionat de fenilmercur

 

Nr. CE: 203-094-3

 

Nr. CAS: 103-27-5

(c)

2-etilhexanoat de fenilmercur

 

Nr. CE: 236-326-7

 

Nr. CAS: 13302-00-6

(d)

Octanoat de fenilmercur

 

Nr. CE: -

 

Nr. CAS: 13864-38-5

(e)

Neodecanoat de fenilmercur

 

Nr. CE: 247-783-7

 

Nr. CAS: 26545-49-3

1.

Se interzice producerea, introducerea pe piață sau utilizarea, ca substanțe sau în amestecuri, după data de 10 octombrie 2017, dacă concentrația de mercur din amestecuri este mai mare sau egală cu 0,01 % din greutate.

2.

Se interzice introducerea pe piață a articolelor sau părților acestora care conțin una sau mai multe dintre aceste substanțe, după data de 10 octombrie 2017, dacă concentrația de mercur din articole sau părți ale acestora este mai mare sau egală cu 0,01 % din greutate.”


20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/8


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 849/2012 AL COMISIEI

din 19 septembrie 2012

privind autorizarea preparatului din acid citric, acid sorbic, timol și vanilină ca aditiv furajer pentru puii pentru îngrășare, puicuțele crescute pentru ouat, toate speciile aviare minore pentru îngrășare și crescute pentru ouat și suidele înțărcate, altele decât Sus scrofa domesticus (titular al autorizației: Vetagro S.p.A)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 9 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 prevede autorizarea aditivilor destinați hranei animalelor, precum și motivele și procedurile de acordare a unei astfel de autorizații.

(2)

În conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, s-a depus o cerere de autorizare a preparatului din acid citric, acid sorbic, timol și vanilină. Cererea a fost însoțită de informațiile și documentele necesare în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(3)

Cererea se referă la autorizarea unui preparat din acid citric, acid sorbic, timol și vanilină ca aditiv furajer pentru puii pentru îngrășare, puicuțele crescute pentru ouat, toate speciile aviare minore pentru îngrășare și crescute pentru ouat și toate speciile porcine minore (înțărcate), urmând a fi clasificat în categoria „aditivi zootehnici”.

(4)

Utilizarea unui preparat din acid citric, acid sorbic, timol și vanilină a fost autorizată pentru 10 ani ca aditiv furajer pentru purceii înțărcați, prin Regulamentul (UE) nr. 1117/2010 al Comisiei (2).

(5)

În avizul său din 25 mai 2012 (3), Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a concluzionat că, în condițiile de utilizare propuse, preparatul din acid citric, acid sorbic, timol și vanilină menționat în anexă nu are efecte adverse asupra sănătății animale, a sănătății umane sau asupra mediului și că acest aditiv poate îmbunătăți performanțele speciilor vizate. Autoritatea nu consideră că sunt necesare cerințe specifice de monitorizare ulterioară introducerii pe piață. Autoritatea a verificat, de asemenea, raportul privind metoda de analiză a aditivului furajer în hrana animalelor, prezentat de laboratorul de referință înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1831/2003.

(6)

Evaluarea preparatului respectiv arată că sunt îndeplinite condițiile de autorizare prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003. Prin urmare, utilizarea acestui preparat ar trebui să fie autorizată conform specificațiilor din anexa la prezentul regulament.

(7)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Se autorizează preparatul menționat în anexă, aparținând categoriei „aditivi zootehnici” și grupului funcțional „alți aditivi zootehnici”, ca aditiv pentru hrana animalelor conform specificațiilor din anexa respectivă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 septembrie 2012.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  JO L 317, 3.12.2010, p. 3.

(3)  EFSA Journal (2012); 10(5):2670.


ANEXĂ

Număr de identificare al aditivului

Numele titularului autorizației

Aditiv

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda de analiză

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținutul minim

Conținutul maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

mg/kg de furaj complet cu un conținut de umiditate de 12 %

Categoria aditivilor zootehnici. Grup funcțional: alți aditivi zootehnici (îmbunătățirea parametrilor zootehnici)

4d 3

Vetagro S.p.A.

Preparat din acid citric, acid sorbic, timol și vanilină

 

Compoziția aditivului

Preparat din microsfere protejate care conțin acid citric, acid sorbic, timol și vanilină cu un conținut minim de:

 

Acid citric: 25 g/100 g

 

Acid sorbic: 16,7 g/100 g

 

Timol: 1,7 g/100 g

 

Vanilină: 1 g/100 g

 

Caracterizarea substanțelor active

 

Acid citric C6H8O7 (puritate ≥ 99,5 %)

Acid 2-hidroxi-1,2,3-propantricarboxilic, număr CAS 77-92-9 anhidru

 

Acid sorbic C6H8O2 (puritate ≥ 99,5 %)

Acid 2,4-hexadienoic, număr CAS 110-44-1

 

Timol (puritate ≥ 98 %)

5-metil-2-(1-metiletil)fenol, număr CAS 89-83-8

 

Vanilină (puritate ≥ 99,5 %)

4-hidroxi-3-metoxibenzaldehidă, număr CAS 121-33-5

 

Metode de analiză  (1)

Determinarea acidului sorbic și a timolului în furaj: metoda cromatografiei lichide de înaltă performanță în fază inversă cu detecție cu ultraviolete/cu grupde diode (RP-HPLC-UV/DAD). Determinarea acidului citric în aditivi și preamestecuri: (RP-HPLC-UV/DAD). Determinarea acidului citric în furaj: determinare enzimatică a conținutului citric – metodă spectrometrică NADH (forma redusă a nicotinamid adenin dinucleotidei)

Puicuțe pentru îngrășare și crescute pentru ouat

Specii aviare minore pentru îngrășare și crescute pentru ouat

200

Pentru siguranță: în timpul manipulării, utilizatorii trebuie să poarte mască de protecție respiratorie, ochelari de protecție și mănuși.

10 octombrie 2022

Suide înțărcate

altele decât Sus scrofa domesticus

1 000


(1)  Detaliile privind metodele de analiză sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx


20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/11


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 850/2012 AL COMISIEI

din 19 septembrie 2012

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în sectorul fructelor și legumelor și în sectorul fructelor și legumelor procesate (2), în special articolul 136 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XVI la regulamentul respectiv.

(2)

Valoarea forfetară de import se calculează în fiecare zi lucrătoare, în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, ținând seama de datele zilnice variabile. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 136 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 septembrie 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Codul NC

Codul țării terțe (1)

Valoarea forfetară de import

0702 00 00

MK

57,9

XS

59,9

ZZ

58,9

0707 00 05

MK

23,6

TR

106,4

ZZ

65,0

0709 93 10

TR

113,9

ZZ

113,9

0805 50 10

AR

94,9

CL

89,9

UY

84,5

ZA

105,7

ZZ

93,8

0806 10 10

MK

65,0

TN

197,3

TR

122,2

ZZ

128,2

0808 10 80

AR

201,7

BR

89,7

CL

159,1

NZ

92,7

US

119,9

ZA

109,7

ZZ

128,8

0808 30 90

CN

68,2

TR

114,8

ZA

149,6

ZZ

110,9

0809 30

TR

148,3

ZZ

148,3

0809 40 05

IL

63,3

TR

107,6

XS

74,4

ZZ

81,8


(1)  Nomenclatura țărilor stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” desemnează „alte origini”.


20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/13


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 851/2012 AL COMISIEI

din 19 septembrie 2012

privind eliberarea licențelor de import pentru cererile depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012 în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul (CE) nr. 533/2007 pentru carnea de pasăre

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (2), în special articolul 7 alineatul (2),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 533/2007 al Comisiei din 14 mai 2007 privind deschiderea și gestionarea unor contingente tarifare în sectorul cărnii de pasăre (3), în special articolul 5 alineatul (6),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 533/2007 a deschis contingente tarifare pentru importul de produse din sectorul cărnii de pasăre.

(2)

Cantitățile solicitate în cererile de licențe de import depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012, pentru subperioada 1 octombrie-31 decembrie 2012, sunt, pentru anumite contingente, superioare cantităților disponibile. Prin urmare, este necesar să se determine în ce măsură se pot elibera licențele de import, stabilindu-se coeficientul de atribuire care urmează să fie aplicat cantităților solicitate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Pentru cererile de licențe de import depuse în temeiul Regulamentului (CE) nr. 533/2007 pentru subperioada 1 octombrie-31 decembrie 2012, se aplică coeficienții de atribuire care figurează în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 20 septembrie 2012.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 septembrie 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 238, 1.9.2006, p. 13.

(3)  JO L 125, 15.5.2007, p. 9.


ANEXĂ

Număr grupă

Număr de ordine

Coeficient de atribuire pentru cererile de licențe de import depuse pentru subperioada 1.10.2012-31.12.2012

(%)

P1

09.4067

3,257358

P3

09.4069

0,376937


20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/15


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 852/2012 AL COMISIEI

din 19 septembrie 2012

privind eliberarea licențelor de import pentru cererile depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012 în cadrul contingentelor tarifare deschise prin Regulamentul (CE) nr. 539/2007 pentru anumite produse din sectorul ouălor și al ovalbuminelor

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (2), în special articolul 7 alineatul (2),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 539/2007 al Comisiei din 15 mai 2007 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare în sectorul ouălor și al ovalbuminelor (3), în special articolul 5 alineatul (6),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 539/2007 a deschis contingente tarifare pentru importul de produse din sectorul ouălor și al ovalbuminelor.

(2)

Cantitățile solicitate în cererile de licențe de import depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012, pentru subperioada de la 1 octombrie-31 decembrie 2012, sunt, pentru anumite contingente, superioare cantităților disponibile. Prin urmare, este necesar să se determine în ce măsură se pot elibera licențele de import, stabilindu-se coeficientul de atribuire care urmează să fie aplicat cantităților solicitate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Pentru cererile de licențe de import depuse în temeiul Regulamentului (CE) nr. 539/2007 pentru subperioada de la 1 octombrie-31 decembrie 2012 se aplică coeficienții de atribuire care figurează în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 20 septembrie 2012.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 septembrie 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 238, 1.9.2006, p. 13.

(3)  JO L 128, 16.5.2007, p. 19.


ANEXĂ

Număr grupă

Număr de ordine

Coeficient de atribuire pentru cererile de licențe de import depuse pentru subperioada de la 1.10.2012-31.12.2012

(%)

E2

09.4401

26,788977


20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/17


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 853/2012 AL COMISIEI

din 19 septembrie 2012

privind eliberarea licențelor de import pentru cererile depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012 în cadrul contingentului tarifar deschis prin Regulamentul (CE) nr. 1385/2007 pentru carnea de pasăre

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (2), în special articolul 7 alineatul (2),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1385/2007 al Comisiei din 26 noiembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 774/94 al Consiliului în ceea ce privește deschiderea și modul de gestionare a anumitor contingente tarifare comunitare în sectorul cărnii de pasăre (3), în special articolul 5 alineatul (6),

întrucât:

Cantitățile solicitate în cererile de licențe de import depuse în primele șapte zile ale lunii septembrie 2012 pentru subperioada cuprinsă între 1 octombrie și 31 decembrie 2012 depășesc, pentru anumite contingente, cantitățile disponibile. Prin urmare, este necesar să se determine în ce măsură se pot elibera licențele de import, stabilindu-se coeficientul de atribuire care urmează să fie aplicat cantităților solicitate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Pentru cererile de licență de import depuse în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1385/2007, pentru subperioada cuprinsă între 1 octombrie și 31 decembrie 2012, se aplică coeficienții de atribuire care figurează în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 20 septembrie 2012.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 septembrie 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 238, 1.9.2006, p. 13.

(3)  JO L 309, 27.11.2007, p. 47.


ANEXĂ

Nr. grupă

Număr de ordine

Coeficientul de atribuire pentru cererile de eliberare a licențelor de import depuse pentru subperioada 1.10.2012-31.12.2012

(%)

1

09.4410

0,30601

2

09.4411

0,338411

3

09.4412

0,333262

4

09.4420

0,432525

6

09.4422

0,437276


DECIZII

20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/19


DECIZIA BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 7 septembrie 2012

de modificare a Deciziei BCE/2010/14 privind verificarea autenticității și a calității și repunerea în circulație a bancnotelor euro

(BCE/2012/19)

(2012/507/UE)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 128 alineatul (1),

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 16,

întrucât:

(1)

La 16 septembrie 2010, Banca Centrală Europeană (BCE) a adoptat Decizia BCE/2010/14 privind verificarea autenticității și a calității și repunerea în circulație a bancnotelor euro (1), care stabilește regulile și procedurile comune pentru protecția bancnotelor euro ca mijloc de plată.

(2)

În special, domeniul de aplicare al Deciziei BCE/2010/14 trebuie modificat pentru a acoperi seriile de bancnote actuale și viitoare, asigurând astfel autenticitatea și caracterul corespunzător al bancnotelor euro aflate în circulație, precum și detectarea și predarea către autoritățile naționale competente a bancnotelor euro suspectate de a fi contrafăcute. În acest sens, ar trebui făcute mai multe modificări tehnice ale anexelor la Decizia BCE/2010/14.

(3)

Standardele minime pentru verificarea automată a calității bancnotelor euro, astfel cum sunt prevăzute în anexa IIIa la Decizia BCE/2010/14, constituie cerințe aplicabile funcționalităților echipamentele de procesare a bancnotelor. Prin urmare, acestea prezintă interes pentru producătorii de echipamente de procesare a bancnotelor și nu au impact asupra procedurilor de verificare a autenticității și a calității prevăzute în Decizia BCE/2010/14, pe care agenții care operează cu numerar trebuie să le respecte. Întrucât se află în afara domeniului de aplicare al Deciziei BCE/2010/14, standardele minime pentru verificarea automată a calității ar trebui integrate în normele și procedurile pentru testarea echipamentelor de procesare a bancnotelor, colectarea datelor și monitorizare.

(4)

În temeiul experienței dobândite în legătură cu Decizia BCE/2010/14, din motive de claritate și eficiență, este necesară îmbunătățirea unora dintre norme și proceduri.

(5)

Prin urmare, Decizia BCE/2010/14 ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Modificări

Decizia BCE/2010/14 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 2 se adaugă următoarea definiție:

„13.

«bancnote euro» înseamnă acele bancnote care îndeplinesc cerințele prevăzute în Decizia BCE/2003/4 (2) sau orice act juridic care completează sau înlocuiește această decizie și în specificațiile tehnice stabilite de Consiliul guvernatorilor.

2.

La articolul 3, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5)   Echipamentele utilizate de personal, atunci când sunt utilizate în scopul verificării autenticității și a calității, și echipamentele utilizate de clienți pot fi puse în funcțiune de agenții care operează cu numerar doar dacă acestea au fost testate cu succes de o BCN și au fost incluse pe lista de pe website-ul BCE, astfel cum este prevăzut la articolul 9 alineatul (2). Echipamentele sunt utilizate doar pentru cupiurile și seriile de bancnote euro prezentate pe website-ul BCE pentru echipamentele corespunzătoare, cu parametrii standard stabiliți de producător, inclusiv actualizările acestora, care au fost testate cu succes, cu excepția cazului în care între BCN și agentul care operează cu numerar au fost agreați parametri mai stricți.”

3.

Articolul 6 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 6

Detectarea bancnotelor euro necorespunzătoare

(1)   Verificarea manuală a calității se realizează în conformitate cu standardele minime stabilite în anexa III.

(2)   Verificarea automată a calității este efectuată de un echipament de procesare a bancnotelor care a fost testat cu succes conform standardelor minime publicate pe website-ul BCE și modificate periodic.

(3)   După ce a informat BCE, o BCN poate stabili standarde mai stricte pentru una sau mai multe dintre cupiurile sau seriile bancnotelor euro în cazul în care acest lucru este justificat, de exemplu, de deteriorarea calității bancnotelor euro aflate în circulație în statul membru de care aparține. Standardele mai stricte se publică pe website-ul respectivei BCN.

(4)   Bancnotele euro necorespunzătoare sunt predate unei BCN cu respectarea reglementărilor naționale.”

4.

La articolul 8, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4)   Eurosistemul îi informează, atunci când este cazul, pe agenții care operează cu numerar cu privire la amenințările de contrafacere și le poate solicita să ia măsuri, inclusiv interzicerea temporară a repunerii în circulație a cupiurilor euro din seriile avute în vedere.”

5.

La articolul 9, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Atunci când un tip de echipament de procesare a bancnotelor este testat cu succes, rezultatele testelor sunt valabile în toată zona euro timp de un an începând de la sfârșitul lunii în care testul a fost efectuat, cu condiția ca, în această perioadă, acest echipament să își păstreze capacitatea de a detecta toate bancnotele euro contrafăcute cunoscute de Eurosistem.”

6.

La articolul 10, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Atunci când o BCN detectează un agent care operează cu numerar care nu respectă prezenta decizie, îi va solicita acestuia să adopte măsuri corective într-un anumit termen. Până la încetarea nerespectării, BCN solicitantă, în numele BCE, poate interzicere agentului care operează cu numerar să pună în circulație cupiurile euro din seria în cauză. Dacă nerespectarea se datorează unei erori a tipului de echipament de procesare a bancnotelor, acest lucru poate duce la scoaterea acestuia de pe lista menționată la articolul 9 alineatul (2).”

7.

Articolul 13 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 13

Dispoziții finale

(1)   Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

(2)   Agenții care operează cu numerar din statele membre care adoptă euro după intrarea în vigoare a prezentei decizii o aplică de la data adoptării monedei euro.”

8.

Anexele I, IIa, IIb, IIIa, IIIb și IV se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Intrare în vigoare

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 7 septembrie 2012.

Președintele BCE

Mario DRAGHI


(1)  JO L 267, 9.10.2010, p. 1.

(2)  JO L 78, 25.3.2003, p. 16.”


ANEXĂ

Anexele I, IIa, IIb, IIIa, IIIb și IV la Decizia BCE/2010/14 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA I

ECHIPAMENTE DE PROCESARE A BANCNOTELOR

1.   Cerințele tehnice generale

1.1.

Pentru a fi considerat un echipament de procesare a bancnotelor, un echipament trebuie să aibă capacitatea de a procesa bancnote euro prin clasificarea bancnotelor euro individuale și separarea în mod fizic a bancnotelor euro conform clasificării acestora fără intervenția unui utilizator al echipamentului, în condițiile prevăzute în anexele IIa și IIb. Echipamentele de procesare a bancnotelor trebuie să aibă numărul necesar de sertare de ieșire dedicate și/sau alte mijloace pentru a asigura separarea fiabilă a bancnotelor euro procesate.

1.2.

Echipamentele de procesare a bancnotelor trebuie să fie adaptabile pentru a se asigura capacitatea acestora de a detecta în mod fiabil contrafaceri noi. În plus, acestea trebuie să fie adaptabile pentru a permite, dacă este cazul, instalarea unor standarde de sortare calitativă mai mult sau mai puțin restrictive.

2.   Categorii de echipamente de procesare a bancnotelor

Echipamentele de procesare a bancnotelor sunt fie echipamente utilizate de clienți, fie echipamente utilizate de personal:

Tabelul 1

Echipamente utilizate de clienți

A.   Echipamente utilizate de clienți cu depunere de numerar care permit trasabilitatea clienților

1.

Echipamente de tip cash-in (Cash-in machines) (CIM)

CIM permit clienților să depună bancnote euro în conturile lor bancare prin utilizarea unui card bancar sau a altor mijloace, însă nu au nicio funcție de distribuire de numerar. CIM verifică autenticitatea bancnotelor euro și permit trasabilitatea titularului contului; verificarea calității este opțională.

2.

Echipamente de recirculare a numerarului (Cash-recycling machines) (CRM)

CRM permit clienților să depună și să retragă bancnote euro în/din conturile lor bancare prin utilizarea unui card bancar sau a altor mijloace. CRM verifică autenticitatea și calitatea bancnotelor euro și permit trasabilitatea titularului contului. Pentru retrageri, CRM pot utiliza bancnote autentice și în stare bună care au fost depuse de alți clienți în tranzacții anterioare.

3.

Echipamente mixte de tip cash-in (Combined cash-in machines) (CCM)

CCM permit clienților să depună și să retragă bancnote euro în/din conturile lor bancare prin utilizarea unui card bancar sau a altor mijloace. CCM verifică autenticitatea bancnotelor euro și permit trasabilitatea titularului contului; verificarea calității este opțională. Pentru retrageri, CCM nu utilizează bancnote euro depuse de alți clienți în tranzacții anterioare, ci doar bancnote euro cu care aceste echipamente au fost alimentate separat.

B.   Alte echipamente utilizate de clienți

4.

Echipamente de tip cash-out (Cash-out machines) (COM)

COM sunt echipamente de distribuire a numerarului care verifică autenticitatea și calitatea bancnotelor euro înainte de a le distribui clienților. COM utilizează bancnotele euro cu care au fost alimentate de agenții care operează cu numerar sau de alte sisteme automatizate (de exemplu, distribuitoare automate).

Un CRM poate fi folosit ca un CIM sau CCM în cazul în care sistemele de detectare, programul informatic și alte componente destinate îndeplinirii funcțiilor sale de bază sunt aceleași cu ale tipului de CRM prezentat pe website-ul BCE.

Un CCM poate fi folosit ca un CIM în cazul în care sistemele de detectare, programul informatic și alte componente destinate îndeplinirii funcțiilor de bază sunt aceleași cu ale tipului de CCM prezentat pe website-ul BCE.

Tabelul 2

Echipamente utilizate de personal

1.

Echipamente de procesare a bancnotelor (Banknote processing machines) (BPM)

BPM verifică autenticitatea și calitatea bancnotelor euro.

2.

Echipamente de stabilire a autenticității bancnotelor (Banknote authenticaton machines) (BAM)

BAM verifică autenticitatea bancnotelor euro.

3.

Echipamente utilizate în casierie pentru recirculare (Teller assistant recycling machines) (TARM)

TARM sunt echipamente de reciclare a numerarului care verifică autenticitatea și calitatea bancnotelor euro și care sunt utilizate de agenți care operează cu numerar. Pentru retrageri, acestea pot utiliza bancnote autentice și în stare bună care au fost depuse de alți clienți în tranzacții anterioare. În plus, acestea păstrează bancnotele euro în siguranță și permit agenților care operează cu numerar să crediteze sau să debiteze conturile bancare ale clienților.

4.

Echipamente utilizate în casierie (Teller assistant machines) (TAM)

TAM sunt echipamente care verifică autenticitatea bancnotelor euro și care sunt utilizate de agenți care operează cu numerar. În plus, acestea păstrează bancnotele euro în siguranță și permit agenților care operează cu numerar să crediteze sau să debiteze conturile bancare ale clienților.

Echipamentele utilizate de personal trebuie să proceseze bancnotele în teancuri.

TARM și TAM pot fi folosite ca echipamente utilizate de clienți în cazul în care tipul de echipament a fost testat și prezentat pe website-ul BCE ca un CRM sau CIM/CCM. În acest caz, un TARM urmează a fi considerat ca un CRM și un TAM urmează a fi considerat ca un CIM/CCM.

3.   Tipuri de echipamente de procesare a bancnotelor

Eurosistemul testează tipuri de echipamente de procesare a bancnotelor. Acestea pot fi deosebite între ele prin sistemele de detectare specifice, prin programul informatic și alte componente destinate îndeplinirii funcțiilor de bază ale acestora. Acestea sunt: (a) recunoașterea bancnotelor euro autentice; (b) detectarea și separarea bancnotelor euro suspectate de a fi contrafăcute; (c) detectarea și separarea bancnotelor euro necorespunzătoare de cele în stare bună, dacă este cazul; și (d) trasabilitatea obiectelor identificate ca bancnote euro suspectate de a fi contrafăcute și a bancnotelor euro care nu sunt clar recunoscute ca fiind autentice, dacă este cazul.”

2.

Anexa IIa se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA IIa

CLASIFICAREA ȘI TRATAMENTUL BANCNOTELOR EURO DE ECHIPAMENTELE UTILIZATE DE CLIENȚI

Bancnotele euro sunt clasificate în una dintre următoarele categorii și sunt separate fizic pe categorii. Echipamentele care nu verifică bancnotele euro în privința calității nu trebuie să facă distincția între bancnotele euro din categoriile 4a și 4b.

Tabelul 1

Clasificarea și tratamentul bancnotelor euro de echipamentele utilizate de clienți în care este depus numerar și care permit trasabilitatea clientului

Categorie

Proprietăți

Procedură

1.

Obiecte care nu sunt recunoscute ca fiind bancnote euro

Neidentificate ca bancnote euro din cauza următoarelor aspecte:

bancnote euro nerecunoscute de echipamente

nu sunt bancnote euro

sunt obiecte asemănătoare bancnotelor euro

imagine sau format necorespunzător

colț (colțuri) îndoit(e) sau parte (părți) lipsă în mare măsură

probleme de alimentare sau de transport ale echipamentului

Se returnează clientului de către echipament

2.

Bancnote euro suspectate de a fi contrafăcute

Imagine și format recunoscute, dar unul sau mai multe dintre elementele de stabilire a autenticității verificate de echipament nu este detectat de echipament sau se află în mod evident în afara marjei de toleranță

Retragere din circulație

Predare imediată pentru stabilirea autenticității, împreună cu informațiile privind titularul contului, către autoritățile naționale competente, în cel mult 20 de zile lucrătoare de la depunerea în echipament. Titularul contului nu este creditat cu suma respectivă

3.

Bancnote euro care nu sunt clar recunoscute ca fiind autentice

Imagine și format recunoscute, dar nu toate elementele de stabilire a autenticității verificate de echipament sunt recunoscute din cauza abaterilor de la calitate și/sau de la marja de toleranță. Bancnote euro necorespunzătoare în majoritatea cazurilor

Retragere din circulație

Bancnotele euro sunt procesate separat și sunt predate imediat BCN pentru stabilirea autenticității, în cel mult 20 de zile lucrătoare de la depunerea în echipament

Informațiile privind titularul contului sunt stocate timp de opt săptămâni după ce bancnotele euro au fost detectate de echipament. Aceste informații sunt furnizate BCN la cerere. În mod alternativ, de comun acord cu BCN, informațiile privind trasabilitatea titularului contului pot fi puse la dispoziția acelei BCN, împreună cu bancnotele euro

Titularul contului poate fi creditat cu suma respectivă

4a.

Bancnote euro care sunt identificate ca fiind autentice și în stare bună

Toate verificările privind autenticitatea și calitatea care au fost efectuate de echipamente au avut rezultate pozitive

Pot fi utilizate pentru repunere în circulație

Titularul contului este creditat cu suma respectivă

4b.

Bancnote euro care sunt identificate ca fiind autentice și necorespunzătoare

Toate verificările privind autenticitatea care au fost efectuate de echipamente au avut rezultate pozitive. Cel puțin un criteriu privind calitatea care a fost verificat a avut rezultate negative

Nu pot fi utilizate pentru repunere în circulație și sunt returnate BCN

Titularul contului este creditat cu suma respectivă

Reguli specifice privind tabelul 1:

1.

Bancnotele euro de categoriile 2 și 3 nu sunt returnate clientului de un echipament dacă echipamentul permite anularea unei operațiuni de depunere. Reținerea unor astfel de bancnote euro în cazul anulării unei operațiuni poate fi realizată prin stocarea acestora într-un spațiu de stocare temporară din echipament.

2.

E posibil ca bancnotele euro din categoria 3 să nu fie separate de bancnotele euro din categoria 4. În acest caz sunt în continuare aplicabile termenul pentru predarea bancnotelor euro mixte din categoriile 3 și 4b către BCN și cerințele pentru trasabilitatea clientului privind bancnotele euro de categoria 3, astfel cum sunt specificate pentru categoria 3.

Tabelul 2

Clasificarea și tratamentul bancnotelor euro de alte echipamente utilizate de clienți

Categorie

Proprietăți

Procedură

1.

Obiecte care nu sunt recunoscute ca fiind bancnote euro

Neidentificate ca bancnote euro din cauza următoarelor aspecte:

bancnote euro nerecunoscute de echipamente

nu sunt bancnote euro

sunt obiecte asemănătoare bancnotelor euro

imagine sau format necorespunzător

colț (colțuri) îndoit(e) sau parte (părți) lipsă în mare măsură

probleme de alimentare sau de transport ale echipamentului

Nu pot fi distribuite clienților

2.

Bancnote euro suspectate de a fi contrafăcute

Imagine și format recunoscute, dar unul sau mai multe dintre elementele de stabilire a autenticității verificate de echipament nu este detectat de echipament sau se află în mod evident în afara marjei de toleranță

Nu pot fi distribuite clienților

Predare imediată pentru stabilirea autenticității, împreună cu informațiile privind titularul contului, dacă sunt disponibile, către autoritățile naționale competente, în cel mult 20 de zile lucrătoare de la detectarea de către echipament

3.

Bancnote euro care nu sunt clar recunoscute ca fiind autentice

Imagine și format recunoscute, dar nu toate elementele de stabilire a autenticității verificate de echipament sunt recunoscute din cauza abaterilor de la calitate și/sau de la marja de toleranță. Bancnote euro necorespunzătoare în majoritatea cazurilor

Nu pot fi distribuite clienților

Bancnotele euro sunt procesate separat și sunt predate imediat BCN pentru stabilirea autenticității, în cel mult 20 de zile lucrătoare de la depunerea în echipament

4a.

Bancnote euro care sunt identificate ca fiind autentice și în stare bună

Toate verificările privind autenticitatea și calitatea care au fost efectuate de echipamente au avut rezultate pozitive

Pot fi distribuite clienților

4b.

Bancnote euro care sunt identificate ca fiind autentice și necorespunzătoare

Toate verificările privind autenticitatea care au fost efectuate de echipamente au avut rezultate pozitive. Cel puțin un criteriu privind calitatea care a fost verificat a avut rezultate negative

Nu pot fi distribuite clienților și sunt returnate la BCN

Reguli specifice privind tabelul 2:

1.

Bancnotele euro din categoriile 1, 2 și 3 nu pot fi separate fizic. Amestecate, cele trei categorii trebuie tratate drept bancnote euro de categoria 2. Dacă bancnotele euro din categoriile 1, 2 și 3 pot fi separate cu un alt echipament de procesare a bancnotelor sau, dacă s-a convenit cu BCN în acest sens, de către membrii personalului calificat, acestea trebuie tratate în conformitate cu tabelul 2.

2.

Bancnotele euro din categoria 3 nu pot fi separate de bancnotele euro din categoria 4. În acest caz, este în continuare aplicabil termenul pentru predarea bancnotelor euro mixte din categoriile 3 și 4b către BCN, astfel cum sunt stabilite în categoria 3.”

3.

Anexa IIb se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA IIb

CLASIFICAREA ȘI TRATAMENTUL BANCNOTELOR EURO DE ECHIPAMENTELE UTILIZATE DE PERSONAL

Bancnotele euro sunt clasificate în una dintre categoriile prevăzute în tabelul 1. Bancnotele euro din categoriile 4a și 4b trebuie separate fizic de bancnotele euro din categoriile 1, 2 și 3. Echipamentele care nu verifică bancnotele euro în privința calității nu trebuie să facă distincția între bancnotele euro din categoriile 4a și 4b.

Tabelul 1

Clasificarea și tratamentul bancnotelor euro de echipamentele utilizate de personal

Categorie

Proprietăți

Procedură

1.

Obiecte care nu sunt recunoscute ca fiind bancnote euro

Neidentificate ca bancnote euro din cauza următoarelor aspecte:

bancnote euro nerecunoscute de echipamente

nu sunt bancnote euro

sunt obiecte asemănătoare bancnotelor euro

imagine sau format necorespunzător

colț (colțuri) îndoit(e) sau parte (părți) lipsă în mare măsură

probleme de alimentare sau de transport ale echipamentului

Echipamentul le returnează operatorului pentru evaluare suplimentară și tratament

După o evaluare vizuală de către un membru al personalului acestea pot fi returnate clientului de către agentul care operează cu numerar

2.

Bancnote euro suspectate de a fi contrafăcute

Imagine și format recunoscute, dar unul sau mai multe dintre elementele de stabilire a autenticității verificate de echipament nu este detectat de echipament sau se află în mod evident în afara marjei de toleranță

Echipamentul le returnează operatorului pentru tratament ulterior

Acestea sunt procesate separat și sunt predate imediat autorităților naționale competente pentru stabilirea finală a autenticității, în cel mult 20 de zile lucrătoare de la procesarea de către echipament

3.

Bancnote euro care nu sunt clar recunoscute ca fiind autentice

Imagine și format recunoscute, dar nu toate elementele de stabilire a autenticității verificate de echipament sunt recunoscute din cauza abaterilor de la calitate și/sau de la marja de toleranță. Bancnote euro necorespunzătoare în majoritatea cazurilor

4a.

Bancnote euro care sunt identificate ca fiind autentice și în stare bună

Toate verificările privind autenticitatea și calitatea care au fost efectuate de echipamente au avut rezultate pozitive

Pot fi utilizate pentru repunere în circulație

Titularul contului este creditat cu suma respectivă

4b.

Bancnote euro care sunt identificate ca fiind autentice și necorespunzătoare

Toate verificările privind autenticitatea care au fost efectuate de echipamente au avut rezultate pozitive. Cel puțin un criteriu privind calitatea care a fost verificat a avut rezultate negative

Nu pot fi utilizate pentru repunere în circulație și sunt returnate BCN

Titularul contului este creditat cu suma respectivă

Regulă specifică privind tabelul 1:

Dacă bancnotele euro din categoriile 2 și 3 pot fi separate fizic de echipamentul în sine sau de un alt echipament de procesare a bancnotelor sau, dacă s-a convenit cu BCN în acest sens, de către membrii personalului calificat, atunci bancnotele euro din categoria 3 pot fi furnizate BCN împreună cu bancnotele euro din categoria 4b. În acest caz, se aplică termenul pentru predarea bancnotelor euro din categoria 2 către autoritatea națională competentă și a bancnotelor euro amestecate din categoriile 3 și 4b către BCN, astfel cum este prevăzut în tabel.

Norme specifice de clasificare și sortare pentru anumite echipamente utilizate de personal

1.

BPM clasifică și sortează fizic bancnotele euro din categoriile 1, 2 și 3 în unul sau mai multe sertare de ieșire și bancnotele euro din categoriile 4a și 4b în două sertare de ieșire separate, astfel cum este prevăzut în anexa IIb, ceea ce presupune cel puțin trei sertare de ieșire dedicate pentru a evita intervenția unui utilizator al echipamentului.

2.

BPM cu doar două sertare de ieșire pot totuși clasifica și sorta bancnote euro dacă sunt îndeplinite următoarele cerințe:

(a)

verificările privind autenticitatea și calitatea sunt realizate în aceeași etapă de trecere prin echipament. În această etapă, bancnotele euro din categoria 4a trebuie sortate într-un sertar fix, în timp ce bancnotele euro din alte categorii trebuie sortate într-un sertar fix care nu are contact fizic cu bancnotele euro din categoria 4a;

(b)

în cazul în care o bancnotă euro din categoria 1, 2 sau 3 este identificată ca fiind prezentă în cel de al doilea sertar, operatorul trebuie să verifice încă o dată cu ajutorul echipamentului bancnota (bancnotele) euro din cel de al doilea sertar. În această a doua etapă, bancnotele euro din categoriile 1, 2 și 3 trebuie separate de bancnotele euro din categoria 4b prin sortarea celor dintâi într-un sertar dedicat și tratate conform tabelului de mai sus. Întrucât echipamentul nu poate separa fizic bancnotele euro din categoriile 1, 2 și 3 în diferite sertare, toate acestea trebuie considerate și tratate drept bancnote euro din categoria 2.

3.

BAM clasifică și sortează fizic bancnotele euro din categoriile 1, 2 și 3 într-un sertar și bancnotele euro din categoriile 4a și 4b într-un al doilea sertar, ceea ce presupune cel puțin două sertare de ieșire dedicate pentru a evita intervenția unui utilizator al echipamentului.

4.

BAM care au doar un sertar dedicat pot totuși clasifica și sorta bancnote euro dacă sunt îndeplinite următoarele cerințe:

(a)

la fiecare procesare a unei bancnote euro din categoria 1, 2 sau 3, echipamentul trebuie să oprească imediat procesarea și să păstreze bancnota euro respectivă într-o poziție în care să fie evitat orice contact fizic cu bancnote euro recunoscute ca fiind autentice;

(b)

rezultatul verificării autenticității trebuie indicat pe un ecran pentru fiecare bancnotă euro din categoria 1, 2 sau 3. Întrucât echipamentul nu poate separa fizic bancnotele euro din categoriile 1, 2 și 3 în sertare diferite, toate acestea trebuie considerate și tratate drept bancnote euro din categoria 2;

(c)

echipamentul trebuie să verifice prezența unei bancnote euro din categoria 1, 2 sau 3 în momentul opririi procesării, aceasta putând fi reluată doar după îndepărtarea fizică a bancnotei euro din categoria 1, 2 sau 3 de către operator;

(d)

la fiecare oprire a procesării, operatorul are acces la o singură bancnotă euro din categoria 1, 2 sau 3.”

4.

Anexa IIIa este eliminată, anexa IIIb este renumerotată ca anexa III.

5.

Anexa IV se înlocuiește cu următorul text:

ANEXA IV

COLECTAREA DATELOR DE LA AGENȚII CARE OPEREAZĂ CU NUMERAR

1.   Obiective

Obiectivele colectării datelor constau în a permite BCN și BCE să monitorizeze activitățile relevante ale agenților care operează cu numerar și să supravegheze evoluțiile circuitului numerarului.

2.   Principii generale

2.1.

Datele privind echipamentele de procesare a bancnotelor sunt raportate doar atunci când echipamentele sunt utilizate pentru conformarea cu prezenta directivă.

2.2.

Agenții care operează cu numerar furnizează periodic BCN din statul lor membru următoarele:

informații privind instituțiile unde numerarul este procesat, precum birourile sucursalelor; și

informații privind echipamentele de procesare a bancnotelor și echipamentele de distribuire a numerarului.

2.3.

În plus, agenții care operează cu numerar care repun în circulație bancnote euro prin intermediul echipamentelor de procesare a bancnotelor și al echipamentelor de distribuire a numerarului furnizează periodic BCN din statul lor membru următoarele:

informații privind volumul operațiunilor cu numerar (numărul de bancnote euro procesate) care implică echipamente de procesare a bancnotelor și echipamente de distribuire a numerarului;

informații privind sucursalele izolate ale instituțiilor de credit cu un nivel scăzut al operațiunilor cu numerar unde verificările privind calitatea sunt efectuate manual.

3.   Tip de date și cerințe de raportare

3.1.

În funcție de natura acestora, datele colectate sunt împărțite în date master și date operaționale.

Date master

3.2.

Datele master cuprind informații privind: (a) agenții individuali care operează cu numerar și echipamentele de procesare a bancnotelor și echipamentele de distribuire a numerarului ale acestora, aflate în uz; și (b) sucursalele izolate ale instituțiilor de credit.

3.3.

Datele master sunt furnizate BCN la data aplicării prezentei decizii și, ulterior, la fiecare 6 luni. Datele specificate în modelul prevăzut în apendicele 1 trebuie furnizate, deși BCN poate solicita furnizarea acestora într-un format diferit. Pentru o perioadă de tranziție, BCN pot solicita ca raportarea să se efectueze lunar, dacă aceasta era practica lor înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii, sau trimestrial.

3.4.

Din motive ce țin de monitorizare, o BCN poate decide să colecteze datele la nivel local, cum ar fi la nivelul birourilor sucursalelor.

3.5.

O BCN poate decide să excludă din sfera cerințelor de raportare echipamentele de procesare a bancnotelor utilizate doar pentru procesarea bancnotelor euro eliberate la ghișeu sau care nu sunt utilizate pentru repunere în circulație. O BCN poate solicita agenților care operează cu numerar să indice CRM și CCM care sunt utilizați ca CCM/CIM sau CIM.

3.6.

Datele privind sucursalele izolate menționate în modelul prevăzut în apendicele 3 trebuie furnizate, deși BCN poate solicita furnizarea acestora într-un format diferit.

Date operaționale

3.7.

Datele care provin din procesarea și repunerea în circulație a bancnotelor euro de către agenții care operează cu numerar sunt clasificate ca date operaționale.

3.8.

Conform articolului 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1338/2001, o BCN poate decide să excludă alți agenți economici de la obligația de a raporta date operaționale, în cazul în care numărul bancnotelor euro pe care aceștia le repun în circulație prin intermediul echipamentelor de distribuire a numerarului se situează sub nivelul stabilit de BCN.

3.9.

Datele sunt furnizate la interval de șase luni. Acestea sunt raportate BCN cel târziu la două luni după perioada relevantă de raportare, și anume sfârșitul lunii februarie și sfârșitul lunii august. Datele pot fi furnizate cu utilizarea formei stabilită în apendicele 2. Pentru o perioadă de tranziție, BCN pot solicita ca raportarea să se efectueze lunar, dacă aceasta era practica lor înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii, sau trimestrial.

3.10.

Datele sunt furnizate de agenții care operează cu numerar care procesează fizic bancnotele euro. În cazul în care un agent care operează cu numerar a externalizat unui alt agent care operează cu numerar verificarea autenticității și a calității, datele sunt furnizate de agentul desemnat conform articolului 3 alineatul (2).

3.11.

Agenții care operează cu numerar raportează date cu privire la numărul de bucăți (volum), agregate la nivel național și defalcate pe cupiuri. O defalcare pe serii de bancnote nu este necesară. Datele sunt raportate separat pentru sucursalele izolate ale instituțiilor de credit.

3.12.

Din motive ce țin de monitorizare, o BCN poate decide să colecteze datele la nivel local, cum ar fi la nivelul birourilor sucursalelor.

3.13.

O BCN poate decide să excludă din sfera de aplicare a cerințelor de raportare bancnotele euro care sunt procesate cu echipamente de procesare a bancnotelor și distribuite la ghișeu.

3.14.

Agenților care operează cu numerar care au externalizat altor agenți care operează cu numerar verificarea autenticității și a calității li se poate solicita să furnizeze BCN informații detaliate cu privire la aceștia din urmă, inclusiv aranjamentele privind externalizarea.

3.15.

Datele privind sucursalele izolate prevăzute în modelul inclus în apendicele 3 trebuie furnizate, deși BCN poate solicita furnizarea acestora într-un format diferit și poate conveni cu agenții care operează cu numerar în sensul colectării unor date mai cuprinzătoare.

4.   Confidențialitatea și publicarea datelor

4.1.

Atât datele master, cât și cele operaționale sunt tratate ca date confidențiale.

4.2.

BCN și BCE pot decide să publice rapoarte sau statistici utilizând datele obținute în temeiul prezentei anexe. Orice astfel de publicare este agregată într-o manieră care să nu permită ca vreo informație să fie atribuită entităților raportoare individuale.

Apendicele 1

MODEL DE RAPORT

Date master

Aceste informații trebuie furnizate:

[Denumirea BCN; date de contact; adresă]

1.   Informații privind agentul care operează cu numerar

Denumirea agentului care operează cu numerar:

Adresa sediului:

Cod poștal:

Oraș:

Stradă:

Tipul societății:

instituție de credit

birou de schimb

societate specializată în transport de numerar care nu este o instituție de plată

comerciant (comerciant cu amănuntul)

cazinou

altele, inclusiv instituții de plată care nu au fost încă clasificate în una dintre categoriile de mai sus (precizați)

Persoane de contact:

Nume:

Nr. de telefon:

Nr. de fax:

Adrese e-mail:

Partener de externalizare (dacă este cazul)

Nume:

Adresă:

Cod poștal:

Oraș:

2.   Echipamente utilizate de clienți

Categorie echipament

Număr de identificare (1)

Producător (1)

Denumirea echipamentului (1)

Identificare (1)

(sistem de detectare/versiuni ale programului informatic)

Numărul total al echipamentelor aflate în funcțiune

CIM

 

 

 

 

 

CRM

 

 

 

 

 

CCM

 

 

 

 

 

COM

 

 

 

 

 

3.   Echipamente utilizate de personal

Categorie echipament

Număr de identificare (2)

Producător (2)

Denumirea echipamentului (2)

Identificare (2)

(sistem de detectare/versiuni ale programului informatic)

Numărul total al echipamentelor aflate în funcțiune

BPM

 

 

 

 

 

BAM

 

 

 

 

 

TARM

 

 

 

 

 

TAM

 

 

 

 

 

4.   Echipamente de distribuire a numerarului

 

Numărul total al echipamentelor aflate în funcțiune

ATM

 

SCoT

 

Altele

 

Apendicele 2

MODEL DE RAPORT

Date operaționale

1.   Informații privind agentul care operează cu numerar

Denumirea agenților care operează cu numerar

 

Perioada de raportare

 

2.   Date

Vă rugăm să furnizați date agregate la nivel național sau regional, astfel cum a fost stabilit de BCN – excluzând sucursalele izolate.

 

Numărul total de bancnote euro procesate (3)

Dintre care au fost sortate ca necorespunzătoare (3)

Din care au fost repuse în circulație (4)

5 EUR

 

 

 

10 EUR

 

 

 

20 EUR

 

 

 

50 EUR

 

 

 

100 EUR

 

 

 

200 EUR

 

 

 

500 EUR

 

 

 


Numărul de bancnote euro eliberate prin intermediul echipamentelor utilizate de clienți și al echipamentelor de distribuire a numerarului

 

Dacă o BCN aplică excepția aplicabilă sucursalelor izolate prevăzută la articolul 7, aceste date sunt obligatorii pentru instituțiile de credit din statul membru respectiv. Instituțiile de credit trebuie să se consulte cu BCN pentru a determina datele care trebuie raportate.

Apendicele 3

SUCURSALE IZOLATE ALE INSTITUțIILOR DE CREDIT

Aceste informații sunt furnizate doar de instituțiile de credit care au sucursale izolate, astfel cum este prevăzut la articolul 7 alineatul (1).

1.   Informații privind instituția de credit

Denumirea instituției de credit

 

Perioada de raportare

 


2.   Date

Denumirea sucursalei izolate

Adresă

Numărul de bancnote euro distribuite prin intermediul echipamentelor utilizate de clienți și al echipamentelor de distribuire a numerarului

 

 

 


(1)  Aceste intrări sunt completate conform intrărilor corespunzătoare de pe website-ul BCE.

(2)  Aceste intrări sunt completate conform intrărilor corespunzătoare de pe website-ul BCE.

(3)  Acest element cuprinde atât echipamentele utilizate de personal, cât și echipamentele utilizate de clienți.

(4)  Bancnotele euro returnate BCN și bancnotele euro repuse în circulație la ghișeu, dacă astfel a hotărât BCN, sunt excluse.


Rectificări

20.9.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 253/32


Rectificare la Decizia de punere în aplicare 2011/435/UE a Comisiei din 19 iulie 2011 privind recunoașterea schemei „Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED” pentru demonstrarea conformității cu criteriile de durabilitate în temeiul Directivelor 2009/28/CE și 2009/30/CE ale Parlamentului European și Consiliului

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 190 din 21 iulie 2011 )

La pagina 74, la articolul 1 primul paragraf:

în loc de:

„Schema voluntară «Round Table of Responsible Biofuels EU RED», pentru care a fost depusă cererea de recunoaștere parțială de către Comisie la 10 mai 2011, demonstrează că loturile de biocarburanți respectă criteriile de durabilitate, astfel cum sunt formulate la articolul 17 alineatul (3) literele (a)-(c) și articolul 17 alineatele (4)-(5) din Directiva 2009/28/CE și la articolul 7b alineatul (3) literele (a)-(c) și articolul 7b alineatele (4)-(5) din Directiva 98/70/CE.”,

se va citi:

„Schema voluntară «Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED», pentru care a fost depusă cererea de recunoaștere de către Comisie la 10 mai 2011, demonstrează că loturile de biocarburanți respectă criteriile de durabilitate, astfel cum sunt formulate la articolul 17 alineatul (3) literele (a)-(c) și articolul 17 alineatele (4)-(5) din Directiva 2009/28/CE și la articolul 7b alineatul (3) literele (a)-(c) și articolul 7b alineatele (4)-(5) din Directiva 98/70/CE.”