ISSN 1977-0782

doi:10.3000/19770782.L_2012.211.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 211

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 55
8 august 2012


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 718/2012 al Comisiei din 7 august 2012 de modificare pentru a 176-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida

1

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 719/2012 al Comisiei din 7 august 2012 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

3

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 720/2012 al Comisiei din 7 august 2012 de modificare a prețurilor reprezentative și a valorilor taxelor suplimentare de import pentru anumite produse din sectorul zahărului, stabilite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 971/2011 pentru anul de comercializare 2011/2012

5

 

 

DECIZII

 

 

2012/465/UE

 

*

Decizia Comisiei din 2 august 2012 de ajustare a coeficienților corectori aplicabili începând cu 1 august 2010, 1 septembrie 2010, 1 octombrie 2010, 1 noiembrie 2010, 1 decembrie 2010, 1 ianuarie 2011, 1 februarie 2011, 1 martie 2011, 1 aprilie 2011, 1 mai 2011 și 1 iunie 2011 remunerațiilor funcționarilor, agenților temporari și agenților contractuali ai Uniunii Europene repartizați în țări terțe

7

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

8.8.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 211/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 718/2012 AL COMISIEI

din 7 august 2012

de modificare pentru a 176-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida (1), în special articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatul (5),

întrucât:

(1)

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 enumeră persoanele, grupurile și entitățile cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în temeiul regulamentului menționat anterior.

(2)

La 26 iulie 2012, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a hotărât să elimine numele unei persoane fizice din lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice.

(3)

Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 7 august 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

Șef al Serviciului Instrumente de Politică Externă


(1)  JO L 139, 29.5.2002, p. 9.


ANEXĂ

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează:

Se elimină următoarea mențiune de la rubrica „Persoane fizice”:

„Bekkay Harrach [alias (a) Abu Talha al Maghrabi, (b) al Hafidh Abu Talha der Deutsche („al Hafidh Abu Talha the Germanul”)]. Data nașterii: 4.9.1977. Locul nașterii: Berkane, Maroc. Cetățenia: germană. Pașaport nr.: 5208116575 (pașaport german eliberat la Bonn, Germania, valabil până la 7.9.2013). Număr național de identificare: (a) 5209243072 [carte de identitate națională germană (Bundespersonalausweis), eliberată la Bonn, Germania, valabilă până la 7.9.2013; (b) J17001W6Z12 (permis de conducere german, eliberat la Bonn, Germania]. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 27.5.2009. Alte informații: se crede că se află în zona de frontieră Afganistan/Pakistan din aprilie 2009.”


8.8.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 211/3


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 719/2012 AL COMISIEI

din 7 august 2012

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în sectorul fructelor și legumelor și în sectorul fructelor și legumelor procesate (2), în special articolul 136 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XVI la regulamentul respectiv.

(2)

Valoarea forfetară de import se calculează în fiecare zi lucrătoare, în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, ținând seama de datele zilnice variabile. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 136 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 7 august 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Codul NC

Codul țării terțe (1)

Valoarea forfetară de import

0702 00 00

TR

54,9

XS

32,3

ZZ

43,6

0707 00 05

TR

100,7

ZZ

100,7

0709 93 10

TR

105,8

ZZ

105,8

0805 50 10

AR

96,8

TR

92,0

UY

94,8

ZA

99,0

ZZ

95,7

0806 10 10

CL

226,1

EG

229,0

IL

138,6

MA

159,3

MX

186,3

TN

203,8

TR

138,3

ZZ

183,1

0808 10 80

AR

165,0

BR

86,0

CL

120,9

NZ

123,4

US

161,5

ZA

102,7

ZZ

126,6

0808 30 90

AR

129,0

CL

164,3

NZ

165,5

TR

130,9

ZA

104,0

ZZ

138,7

0809 29 00

CA

627,1

TR

434,9

ZZ

531,0

0809 30

TR

166,0

ZZ

166,0

0809 40 05

BA

62,3

IL

69,8

MK

70,3

ZZ

67,5


(1)  Nomenclatura țărilor stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” desemnează „alte origini”.


8.8.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 211/5


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 720/2012 AL COMISIEI

din 7 august 2012

de modificare a prețurilor reprezentative și a valorilor taxelor suplimentare de import pentru anumite produse din sectorul zahărului, stabilite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 971/2011 pentru anul de comercializare 2011/2012

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 951/2006 al Comisiei din 30 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește schimburile cu țările terțe în sectorul zahărului (2), în special articolul 36 alineatul (2) al doilea paragraf a doua teză,

întrucât:

(1)

Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 971/2011 al Comisiei (3) s-au stabilit valorile prețurilor reprezentative și ale taxelor suplimentare aplicabile la importul de zahăr alb, de zahăr brut și de anumite siropuri pentru anul de comercializare 2011/2012. Aceste prețuri și taxe au fost modificate ultima dată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 691/2012 al Comisiei (4).

(2)

Conform datelor de care dispune în prezent Comisia, se impune modificarea valorilor respective, în conformitate cu articolul 36 din Regulamentul (CE) nr. 951/2006.

(3)

Dat fiind că este necesar să se asigure aplicarea acestei măsuri cât mai curând posibil după ce au devenit disponibile datele actualizate, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Prețurile reprezentative și taxele suplimentare aplicabile la importul produselor menționate la articolul 36 din Regulamentul (CE) nr. 951/2006, stabilite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 971/2011 pentru anul de comercializare 2011/2012, se modifică și figurează în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 7 august 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 178, 1.7.2006, p. 24.

(3)  JO L 254, 30.9.2011, p. 12.

(4)  JO L 202, 28.7.2012, p. 15.


ANEXĂ

Valori modificate ale prețurilor reprezentative și ale taxelor suplimentare de import pentru zahărul alb, zahărul brut și produsele de la codul NC 1702 90 95 aplicabile începând cu 8 august 2012

(în EUR)

Codul NC

Valoarea prețului reprezentativ per 100 kg net din produsul în cauză

Valoarea taxei suplimentare per 100 kg net din produsul în cauză

1701 12 10 (1)

40,90

0,00

1701 12 90 (1)

40,90

2,34

1701 13 10 (1)

40,90

0,00

1701 13 90 (1)

40,90

2,63

1701 14 10 (1)

40,90

0,00

1701 14 90 (1)

40,90

2,63

1701 91 00 (2)

50,30

2,38

1701 99 10 (2)

50,30

0,00

1701 99 90 (2)

50,30

0,00

1702 90 95 (3)

0,50

0,22


(1)  Stabilire pentru calitatea standard, astfel cum este definită la punctul III din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

(2)  Stabilire pentru calitatea standard, astfel cum este definită la punctul II din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

(3)  Stabilire la 1 % de conținut de zaharoză.


DECIZII

8.8.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 211/7


DECIZIA COMISIEI

din 2 august 2012

de ajustare a coeficienților corectori aplicabili începând cu 1 august 2010, 1 septembrie 2010, 1 octombrie 2010, 1 noiembrie 2010, 1 decembrie 2010, 1 ianuarie 2011, 1 februarie 2011, 1 martie 2011, 1 aprilie 2011, 1 mai 2011 și 1 iunie 2011 remunerațiilor funcționarilor, agenților temporari și agenților contractuali ai Uniunii Europene repartizați în țări terțe

(2012/465/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 336,

având în vedere Statutul funcționarilor Uniunii Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene, prevăzute de Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68 al Consiliului (1), în special articolul 13 paragraful al doilea din anexa X la acesta,

întrucât:

(1)

Prin Regulamentul (UE) nr. 964/2011 al Consiliului (2) au fost stabiliți, în aplicarea articolului 13 primul paragraf din anexa X la statut, coeficienții corectori aplicabili, începând cu 1 iulie 2010, remunerațiilor plătite, în moneda țării de repartiție, funcționarilor, agenților temporari și agenților contractuali ai Uniunii Europene repartizați în țări terțe.

(2)

Este necesară ajustarea, în conformitate cu articolul 13 paragraful al doilea din anexa X la statut, începând cu 1 august, 1 septembrie, 1 octombrie, 1 noiembrie, 1 decembrie 2010, 1 ianuarie, 1 februarie, 1 martie, 1 aprilie, 1 mai și 1 iunie 2011, a anumitor coeficienți corectori, deoarece, având în vedere datele statistice aflate în posesia Comisiei, variația costului vieții, măsurată prin coeficientul corector și prin cursul de schimb corespunzător, este, pentru anumite țări terțe, mai mare de 5 % în raport cu ultima stabilire a acestor coeficienți,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Coeficienții corectori aplicabili remunerațiilor funcționarilor, agenților temporari și agenților contractuali ai Uniunii Europene repartizați în țări terțe, care se plătesc în moneda țării de repartiție, sunt ajustați în cazul anumitor țări, menționate în anexa la prezenta decizie. Aceasta conține unsprezece tabele lunare care indică țările vizate și datele de aplicare a ajustării pentru fiecare dintre acestea.

Cursurile de schimb utilizate pentru calcularea acestor remunerații sunt stabilite în conformitate cu normele de aplicare a Regulamentului financiar și corespund diferitelor date menționate la primul paragraf.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în prima zi din luna următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 2 august 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

Catherine ASHTON

Vicepreședinte


(1)  JO L 56, 4.3.1968, p. 1.

(2)  JO L 253, 29.9.2011, p. 1.


ANEXĂ

AUGUST 2010

Locul de repartiție

Parități economice august 2010

Curs de schimb august 2010 (1)

Coeficienți corectori august 2010 (2)

Egipt

4,398

7,40935

59,4

Eritreea

18,83

19,7388

95,4


SEPTEMBRIE 2010

Locul de repartiție

Parități economice septembrie 2010

Curs de schimb septembrie 2010 (3)

Coeficienți corectori septembrie 2010 (4)

Eritreea

19,78

19,4388

101,8

Sudan

2,827

3,15356

89,6

Venezuela

4,516

5,45421

82,8

Zambia

5 270

6 297,45

83,7


OCTOMBRIE 2010

Locul de repartiție

Parități economice octombrie 2010

Curs de schimb octombrie 2010 (5)

Coeficienți corectori octombrie 2010 (6)

Egipt

4,701

7,60410

61,8

Etiopia

16,15

22,2107

72,7

Haiti

50,97

55,0818

92,5

Paraguay

3 677

6 399,74

57,5

Surinam

2,305

3,75000

61,5

Timorul de Est

1,274

1,36110

93,6


NOIEMBRIE 2010

Locul de repartiție

Parități economice noiembrie 2010

Curs de schimb noiembrie 2010 (7)

Coeficienți corectori noiembrie 2010 (8)

Eritreea

21,80

21,4143

101,8

Ghana

1,359

2,00225

67,9

Guineea (Conakry)

5 200

8 493,73

61,2

Venezuela

4,745

5,95110

79,7

Zambia

5 547

6 444,62

86,1


DECEMBRIE 2010

Locul de repartiție

Parități economice decembrie 2010

Curs de schimb decembrie 2010 (9)

Coeficienți corectori decembrie 2010 (10)

Angola

144,4

127,091

113,6

Egipt

5,034

7,75680

64,9

Nepal

79,72

98,9700

80,5

Sierra Leone

5 458

5 730,45

95,2

Sudan

3,010

3,33921

90,1


IANUARIE 2011

Locul de repartiție

Parități economice ianuarie 2011

Curs de schimb ianuarie 2011 (11)

Coeficienți corectori ianuarie 2011 (12)

Eritreea

23,16

20,2338

114,5

Ghana

1,427

1,87210

76,2

Pakistan

57,86

114,090

50,7

Sudan

3,186

3,48053

91,5

Zambia

5 852

6 178,44

94,7


FEBRUARIE 2011

Locul de repartiție

Parități economice februarie 2011

Curs de schimb februarie 2011 (13)

Coeficienți corectori februarie 2011 (14)

Armenia

397,0

497,460

79,8

Etiopia

17,59

22,7406

77,4

Ghana

1,564

1,99590

78,4

Guineea (Conakry)

5 487

8 205,25

66,9

Kosovo

0,6410

1,00000

64,1

Malawi

179,1

205,194

87,3

Mozambic

31,72

43,9700

72,1

Uzbekistan

1 151

2 263,30

50,9

Serbia

74,80

104,558

71,5

Surinam

2,454

4,59285

53,4

Tadjikistan

4,004

6,03651

66,3

Venezuela

4,984

5,88797

84,6


MARTIE 2011

Locul de repartiție

Parități economice martie 2011

Curs de schimb martie 2011 (15)

Coeficienți corectori martie 2011 (16)

Arabia Saudită

3,427

5,09730

67,2

Belarus

2 793

4 099,94

68,1

Haiti

47,71

55,5912

85,8

Liberia

1,398 USD

1,37620 USD

101,6

Republica Democratică Congo (Kinshasa)

1,898 USD

1,37620 USD

137,9

Timorul de Est

1,361 USD

1,37620 USD

98,9


APRILIE 2011

Locul de repartiție

Parități economice aprilie 2011

Curs de schimb aprilie 2011 (17)

Coeficienți corectori aprilie 2011 (18)

Azerbaidjan

1,151

1,11762

103,0

Barbados

3,130

2,83209

110,5

Rusia

43,08

40,2462

107,0

Surinam

2,609

4,57925

57,0

Ucraina

8,031

11,2355

71,5

Vietnam

14 537

29 444,6

49,4


MAI 2011

Locul de repartiție

Parități economice mai 2011

Curs de schimb mai 2011 (19)

Coeficienți corectori mai 2011 (20)

Argentina

3,496

6,03921

57,9

Belarus

2 955

4 444,18

66,5

Etiopia

18,75

24,6099

76,2

Kenya

87,48

122,669

71,3


IUNIE 2011

Locul de repartiție

Parități economice iunie 2011

Curs de schimb iunie 2011 (21)

Coeficienți corectori iunie 2011 (22)

Ghana

1,664

2,14365

77,6

Guineea (Conakry)

5 787

9 426,41

61,4

Laos

9 103

11 273,5

80,7

Nicaragua

17,64

31,8675

55,4

Uzbekistan

1 212

2 428,78

49,9

Serbia

78,61

97,3302

80,8

Sudan

3,359

4,00271

83,9

Thailanda

34,07

43,2870

78,7

Venezuela

5,380

6,12932

87,8

Yemen

213,9

305,135

70,1


(1)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(2)  Bruxelles = 100.

(3)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(4)  Bruxelles = 100.

(5)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(6)  Bruxelles = 100.

(7)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(8)  Bruxelles = 100.

(9)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(10)  Bruxelles = 100.

(11)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(12)  Bruxelles = 100.

(13)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(14)  Bruxelles = 100.

(15)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(16)  Bruxelles = 100.

(17)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(18)  Bruxelles = 100.

(19)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(20)  Bruxelles = 100.

(21)  1 EURO = x unități din moneda națională, exceptând USD pentru: Cuba, El Salvador, Ecuator, Liberia, Panama, Republica Democratică Congo, Timorul de Est.

(22)  Bruxelles = 100.