ISSN 1977-0782 doi:10.3000/19770782.L_2012.055.ron |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55 |
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 55 |
Cuprins |
|
II Acte fără caracter legislativ |
Pagina |
|
|
REGULAMENTE |
|
|
* |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
DECIZII |
|
|
|
2012/125/UE |
|
|
* |
Decizia Consiliului din 28 februarie 2012 de numire a unui membru în cadrul Curții de Conturi |
|
|
* |
||
|
|
RECOMANDĂRI |
|
|
|
2012/127/UE |
|
|
* |
||
|
|
2012/128/UE |
|
|
* |
||
|
|
2012/129/UE |
|
|
* |
|
|
Rectificări |
|
|
* |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
REGULAMENTE
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/1 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 170/2012 AL CONSILIULUI
din 28 februarie 2012
privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsuri restrictive împotriva Belarus
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 765/2006 al Consiliului (1), în special articolul 8a alineatul (1),
întrucât:
(1) |
La 18 mai 2006, Consiliul a adoptat Regulamentul (CE) nr. 765/2006. |
(2) |
Având în vedere gravitatea situației din Belarus, anumite persoane ar trebui să fie incluse în lista persoanelor fizice și juridice, a entităților și organismelor care fac obiectul măsurilor restrictive, astfel cum figurează în anexa IB la Regulamentul (CE) nr. 765/2006. |
(3) |
Informațiile referitoare la persoanele care figurează pe lista din anexa IA la Regulamentul (CE) nr. 765/2006 ar trebui actualizate. |
(4) |
Anexele IA și IB la Regulamentul (CE) nr. 765/2006 ar trebui modificate în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
În anexa IA la Regulamentul (CE) nr. 765/2006, mențiunile referitoare la următoarele persoane:
1. |
Khadanevich, Aliaksandr Alyaksandrauvich (Hadanevici, Aliaksandr Aleksandrauvici) |
2. |
Pykina, Natallia (Pîkina, Natallia) |
3. |
Saikouski, Uladzimir (Saikouski, Uladzimir) |
4. |
Chubkavets, Kiril (Ciubkaveț, Kiril) |
5. |
Khrobastau, Uladzimir Ivanavich (Hrobastau, Uladzimir Ivanavici) |
6. |
Shylko, Alena Mikalaeuna (Șilko, Alena Mikalaeuna) |
7. |
Stsiapurka, Uladzimir Mikhailavich (Sțiapurka, Uladzimir Mihailavici) |
se înlocuiesc cu mențiunile care figurează în anexa I la prezentul regulament.
Articolul 2
Textul cuprins în anexa IB la Regulamentul (CE) nr. 765/2006 se înlocuiește cu textul cuprins în anexa II la prezentul regulament.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 februarie 2012.
Pentru Consiliu
Președintele
N. WAMMEN
(1) JO L 134, 20.5.2006, p. 1.
ANEXA I
Persoanele menționate la articolul 1
|
Nume Transcriere din grafia bielorusă Transcriere din grafia rusă |
Nume (grafia bielorusă) |
Nume (grafia rusă) |
Locul și data nașterii |
Funcția |
||
1. |
Khadanovich, Aliaksandr Alyaksandrauvich (Hadanovici, Aliaksandr Aliaksandrauvici) Khodanovich, Aleksandr Aleksandrovich (Hodanovici, Alexandr Alexandrovici) |
Хадановiч Аляксандр Аляксандравiч |
Хoданович Александр Александрович |
|
Judecător la Tribunalul central de raion din orașul Minsk |
||
2. |
Pykina, Natallia Mikhailauna (Pîkina, Natallia Mihailauna) Pykina, Natalia Mikhailauna (Pîkina, Natalia Mihailauna) Pikina, Natalia Mikhailovna (Pikina, Natalia Mihailovna) (Pykina, Natalya Mikhailovna) (Pîkina, Natalia Mihailovna) |
Пыкiна Наталля Мiхайлаўна |
Пыкина Наталья Михайловна |
Data nașterii: 20.4.1971. Locul nașterii: Rakov |
Judecătoare în cadrul Tribunalului districtual Partizanski care a instrumentat cazul Likhovid. L-a condamnat pe domnul Likhovid, activist în cadrul „Mișcării pentru Liberate”, la trei ani și jumătate de detenție în regim strict. |
||
3. |
Saikouski Valeri Yosifavich (Saikouski Valeri Yosifavici) Saikovski Valeri Yosifovich (Saikovski Valeri Yosifovici) |
Сайкоўскi Валерый Iосiфавiч |
Сайковский Валерий Иосифович |
|
În calitate de procuror în cadrul Tribunalului districtual Pervomaiski din Minsk, acesta s-a ocupat de procesul lui Ales Byalyatski (Bialiațchi), unul dintre cei mai importanți apărători ai drepturilor omului, director al centrului bielorus „Vyasna” pentru apărarea drepturilor omului, vicepreședinte al Federației Internaționale a Drepturilor Omului (FIDH). Acuzațiile prezentate de procuror în cadrul procesului au avut o motivație politică clară și iminentă și au constituit o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. Începând cu ianuarie 2012, a fost numit șef-adjunct al Diviziei din Minsk a Comisiei de anchetă. |
||
4. |
Chubkavets Kiril (Ciubkaveț Kiril) Chubkovets Kirill (Ciubkoveț Kiril) |
Чубкавец Кiрыл |
Чубковец Кирилл |
|
Procuror în cazul împotriva foștilor candidați la președinție Nikolai Statkevich și Dmitri Uss, precum și împotriva activiștilor politici și ai societății civile Andrei Pozniak, Aleksandr Klaskovski, Aleksandr Kvetkevich, Artiom Gribkov și Dmitri Bulanov. Acuzațiile prezentate de acesta au avut o motivație politică clară și au reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Acuzațiile respective s-au întemeiat pe clasificarea eronată a evenimentelor din 19 decembrie 2010 și nu au fost susținute cu dovezi, probe sau mărturii. Procuror care s-a opus apelului lui Ales Byalyatski (Bialiațchi) împotriva hotărârii pronunțate împotriva sa de Tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk, deși procesul lui Byalyatski (Bialiațchi) s-a desfășurat într-un mod care a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. |
||
5. |
Khrobastau, Uladzimir Ivanavich (Hrobastau, Uladzimir Ivanavici) Khrobostov, Vladimir Ivanovich (Hrobostov, Vladimir Ivanovici) |
Хробастаў Уладзiмiр Iванавiч |
Хробостов Владимир Иванович |
|
Judecător în cadrul Tribunalului municipal Minsk. A respins (în calitate de membru al completului de judecată) apelul împotriva hotărârii pronunțate împotriva activistului politic Vasili Parfenkov. Procesul a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. La 24 ianuarie 2012, a respins apelul lui Ales Byalyatski (Bialiațchi) privind sentința pronunțată împotriva sa de Tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk, deși procesul lui Byalyatski (Bialiațchi) s-a desfășurat într-un mod care a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. |
||
6. |
Shylko, Alena Mikalaeuna (Șilko, Alena Mikalaeuna) Shilko, Elena Nikolaevna (Șilko, Elena Nikolaevna) (Shilko, Yelena Nikolaevna) (Șilko, Yelena Nikolaevna) |
Шылько Алена Мiкалаеўна |
Шилько Елена Николаевна |
|
Judecător la Tribunalul raionului Moskovski din orașul Minsk. La 24 ianuarie 2012, a respins apelul lui Ales Byalyatski (Bialiațchi) împotriva hotărârii pronunțate împotriva sa de Tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk, deși procesul lui Byalyatski (Bialiațchi) s-a desfășurat într-un mod care a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. |
||
7. |
Stsiapurka, Uladzimir Mikhailavich (Sțiapurka, Uladzimir Mihailavici) Stepurko, Vladimir Mikhailovich (Stepurko, Vladimir Mihailovici) |
Сцяпурка Уладзiмiр Мiхайлавiч |
Степурко Владимир Михайлович |
|
Judecător în cadrul Tribunalului municipal Minsk. A respins (în calitate de președinte al completului de judecată) apelurile împotriva hotărârilor pronunțate împotriva activiștilor politici și ai societății civile Irina Khalip, Serghei Martselev, Pavel Severinets, Dmitri Bondarenko, Dmitri Doronin, Serghei Kazakov, Vladimir Loban, Vitali Matsukevich, Evgheni Sekret și Oleg Fedorkevich. Aceste procese au reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. La 24 ianuarie 2012, a respins apelul lui Ales Byalyatski (Bialiațchi) împotriva hotărârii pronunțate împotriva sa de Tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk, deși procesul lui Byalyatski (Bialiațchi) s-a desfășurat într-un mod care a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. |
ANEXA II
Lista persoanelor fizice sau juridice menționate la articolul 2 alineatul (6)
Persoane
|
Nume Transcriere din ortografia belarusă Transcriere din ortografia rusă |
Nume (ortografia belarusă) |
Nume (ortografia rusă) |
Locul și data nașterii |
Funcția |
||||||||||||||||||||||
1. |
Barsukou, Aliaksandr Piatrovich Barsukov, Aleksandr Petrovich |
Барсукоў Аляксандр Пятровiч |
Барсуков Александр Петрович |
|
Colonel, șef al poliției din Minsk. De la numirea sa ca șef al poliției din Minsk la 21 octombrie 2011, s-a făcut responsabil, în calitatea sa de comandant, de represiunea a aproximativ doisprezece protestatari pașnici în Minsk, care au fost condamnați ulterior pentru încălcarea legii privind evenimentele de masă. Timp de mai mulți ani, a comandat acțiunea poliției împotriva protestelor de stradă ale opoziției. |
||||||||||||||||||||||
2. |
Putsyla, Uladzimir Ryhoravich (Putsila, Uladzimir Ryhoravich) Putsilo, Vladimir Grigorievich (Putsilo, Vladimir Grigoryevich) |
Пуцыла Уладзiмiр Рыгоравiч (Пуцiла Уладзiмiр Рыгоравiч) |
Пуцило Владимир Григорьевич |
|
Președintele tribunalului municipal din Minsk, supraveghind în ultimă instanță verdictele (date de tribunalul de primă instanță și confirmate de curtea de apel) în cazul prizonierului politic recunoscut pe plan internațional Pavel Severinets (vicepreședintele comitetului organizator pentru înființarea Partidului Creștin Democrat belarus și conducătorul campaniei pentru candidatul la președinție din 2010, Vital Rymashevski) și în cazul fostului prizonier politic Aleksandr Otroshchenkov (secretar de presă al candidatului la președinție din 2010, Andrei Sannikov). A respins plângerea judiciară împotriva acestor verdicte care încalcă în mod clar Codul de procedură penală. |
||||||||||||||||||||||
3. |
Valchkova, Maryiana Leanidauna (Valchkova, Maryana Leanidauna) Volchkova, Marianna Leonidovna |
Валчкова Марыяна Леанiдаўна |
Волчкова Марианна Леонидовна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Partizanski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
4. |
Reliava, Aksana Anatolyeuna (Raliava Aksana Anatolyeuna Relyava, Aksana Anatolieuna Ralyava, Aksana Anatolieuna) Reliavo, Oksana Anatolyevna (Relyavo, Oxana Anatolievna) |
Рэлява Аксана Анатольеўна (Рaлява Аксана Анатольеўна) |
Реляво Оксана Анатольевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Sovetski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
5. |
Khvainitskaya, Zhanna Anatolyeuna (Khvainitskaia, Zhanna Anatolieuna) Khvoinitskaya, Zhanna Anatolyevna (Khvoinitskaia, Zhanna Anatolievna) |
Хвайнiцкая Жанна Анатольеўна |
Хвойницкая Жанна Анатольевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Zavodskoi din Minsk. A aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
6. |
Mazouka, Anzhalika Mikhailauna Mazovka, Anzhelika Mikhailovna |
Мазоўка Анжалiка Мiхайлаўна |
Мазовка Анжелика Михайловна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Sovetski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
7. |
Kochyk, Aliaksandr Vasilyevich (Kochyk, Aliaksandr Vasilievich) Kochik, Aleksandr Vasilyevich (Kochik, Alexandr Vasilievich) |
Кочык Аляксандр Васiльевiч |
Кочик Александр Васильевич |
|
Judecător la tribunalul districtual Partizanski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
8. |
Karovina, Natallia Uladzimirauna (Karovina, Natallya Uladzimirauna) Korovina, Natalia Vladimirovna (Korovina, Natalya Vladimirovna) |
Каровiна Наталля Уладзiмiраўна |
Коровина Наталья Владимировна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Frunzenski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
9. |
Harbatouski, Yury Aliaksandravich (Harbatouski, Iury Aliaksandravich) Gorbatovski, Yuri Aleksandrovich (Gorbatovski, Iuri Aleksandrovich; Gorbatovski, Yuriy Alexandrovich) |
Гарбатоўскi Юрый Аляксандравiч |
Горбатовский Юрий Александрович |
Date of birth: 15.05. 1969 Place of birth: Magde-burg Passport number: MP 2935942 |
Judecător la tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
10. |
Liushtyk, Siarhei Anatolievich (Lyushtyk, Siarhey Anatolyevich) Liushtyk, Sergei Anatolievich (Lyushtyk, Sergey Anatolyevich) |
Люштык Сяргей Анатольевiч |
Люштык Сергей Анатольевич |
|
Judecător la tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
11. |
Yakunchykhin, Aliaksandr Anatolyevich (Iakunchykhin, Aliaksandr Anatolievich) Yakunchikhin, Aleksandr Anatolyevich (Iakunchikhin, Alexandr Anatolievich) |
Якунчыхiн Аляксандр Анатольевiч |
Якунчихин Александр Анатольевич |
|
Judecător la tribunalul districtual central din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
12. |
Zapasnik, Maryna Sviataslavauna Zapasnik, Marina Sviatoslavovna |
Запаснiк Марына Святаславаўна |
Запасник Марина Святославовна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Leninski din Minsk. În 2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
13. |
Dubinina, Zhanna Piatrouna Dubinina, Zhanna Petrovna |
Дубiнiна Жанна Пятроўна |
Дубинина Жанна Петровна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Zavodskoi din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
14. |
Krasouskaya, Zinaida Uladzimirauna (Krasouskaia, Zinaida Uladzimirauna) Krasovskaya, Zinaida Vladimirovna (Krasovskaia, Zinaida Vladimirovna) |
Красоўская Зiнаiда Уладзiмiраўна |
Красовская Зинаида Владимировна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Leninski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
15. |
Hermanovich, Siarhei Mikhailavich Germanovich, Sergei Mikhailovich (Germanovich, Sergey Mikhailovich) |
Германовiч Сяргей Мiхайлавiч |
Германович Сергей Михайлович |
|
Judecător la tribunalul districtual Oktiabrski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
16. |
Svistunova, Valiantsina Mikalaeuna (Svistunova, Valyantsina Mikalayeuna) Svistunova, Valentina Nikolaevna (Svistunova, Valentina Nikolayevna) |
Свiстунова Валянцiна Мiкалаеўна |
Свистунова Валентина Николаевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual central din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
17. |
Sheiko, Ina Valerieuna (Shaiko, Ina Valerieuna Sheyko, Ina Valerieuna) Sheyko, Inna Valerievna (Sheiko, Inna Valeryevna) |
Шэйко Iна Валер’еўна (Шaйко Iна Валер’еўна) |
Шейко Инна Валерьевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual central din Minsk. În 2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
18. |
Lapo, Liudmila Ivanauna (Lapo, Lyudmila Ivanauna; Lapo, Ludmila Ivanauna) Lappo, Ludmila Ivanovna (Lappo, Liudmila Ivanovna; Lappo, Lyudmila Ivanovna) |
Лапо Людмiла Iванаўна |
Лаппо Людмила Ивановна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Frunzenski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
19. |
Barysionak, Anatol Uladzimiravich (Barysyonak, Anatol Uladzimiravic) Borisenok, Anatoli Vladimirovich (Borisenok, Anatoli Vladimirovich; Borisionok, Anatoli Vladimirovich; Borisyonok, Anatoliy Vladimirovich) |
Барысёнак Анатоль Уладзiмiравiч |
Борисенок Анатолий Владимирович |
|
Judecător la tribunalul districtual Partizanski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
20. |
Yuferytsyn, Dzmitry Viktaravich (Iuferytsyn, Dzmitry Viktaravich) Yuferitsyn, Dmitri (Dmitry) Viktorovich (Yuferitsin, Dmitri Viktorovich; Iuferitsyn, Dmitry Viktorovich) |
Юферыцын Дзмiтрый Вiктаравiч |
Юферицын Дмитрий Викторович |
|
Judecător la tribunalul districtual Leninski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
21. |
Ziankevich, Valiantsina Mikalaeuna (Zyankevich, Valyantsina Mikalayeuna) Zenkevich, Valentina Nikolaevna |
Зянькевiч Валянцiна Мiкалаеўна |
Зенькевич Валентина Николаевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Leninski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/14 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 171/2012 AL COMISIEI
din 28 februarie 2012
de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),
având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în sectorul fructelor și legumelor și în sectorul fructelor și legumelor procesate (2), în special articolul 136 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XVI la regulamentul respectiv. |
(2) |
Valoarea forfetară de import se calculează în fiecare zi lucrătoare, în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, ținând seama de datele zilnice variabile. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 136 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 februarie 2012.
Pentru Comisie, pentru președinte
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 157, 15.6.2011, p. 1.
ANEXĂ
Valorile forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
(EUR/100 kg) |
||
Codul NC |
Codul țării terțe (1) |
Valoarea forfetară de import |
0702 00 00 |
IL |
107,9 |
JO |
75,8 |
|
MA |
82,4 |
|
TN |
80,7 |
|
TR |
104,8 |
|
ZZ |
90,3 |
|
0707 00 05 |
JO |
134,1 |
MA |
94,2 |
|
TR |
165,7 |
|
ZZ |
131,3 |
|
0709 91 00 |
EG |
88,4 |
MA |
82,2 |
|
ZZ |
85,3 |
|
0709 93 10 |
MA |
61,7 |
TR |
132,5 |
|
ZZ |
97,1 |
|
0805 10 20 |
EG |
52,7 |
IL |
74,0 |
|
MA |
49,7 |
|
TN |
52,6 |
|
TR |
72,3 |
|
ZZ |
60,3 |
|
0805 20 10 |
IL |
129,9 |
MA |
82,5 |
|
ZZ |
106,2 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
EG |
74,1 |
IL |
129,6 |
|
MA |
111,0 |
|
TR |
61,6 |
|
ZZ |
94,1 |
|
0805 50 10 |
EG |
42,9 |
TR |
55,8 |
|
ZZ |
49,4 |
|
0808 10 80 |
CA |
122,9 |
CL |
98,4 |
|
CN |
85,0 |
|
MK |
33,9 |
|
US |
140,4 |
|
ZZ |
96,1 |
|
0808 30 90 |
AR |
83,4 |
CL |
89,2 |
|
CN |
63,1 |
|
US |
127,1 |
|
ZA |
92,4 |
|
ZZ |
91,0 |
(1) Nomenclatura țărilor stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” desemnează „alte origini”.
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/16 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 172/2012 AL COMISIEI
din 28 februarie 2012
de modificare a prețurilor reprezentative și a valorilor taxelor suplimentare de import pentru anumite produse din sectorul zahărului, stabilite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 971/2011 pentru anul de comercializare 2011/2012
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 951/2006 al Comisiei din 30 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește schimburile cu țările terțe în sectorul zahărului (2), în special articolul 36 alineatul (2) al doilea paragraf a doua teză,
întrucât:
(1) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 971/2011 al Comisiei (3) s-au stabilit valorile prețurilor reprezentative și ale taxelor suplimentare aplicabile la importul de zahăr alb, de zahăr brut și de anumite siropuri pentru anul de comercializare 2011/2012. Aceste prețuri și taxe au fost modificate ultima dată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 159/2012 al Comisiei (4). |
(2) |
Conform datelor de care dispune în prezent Comisia, se impune modificarea valorilor respective, în conformitate cu articolul 36 din Regulamentul (CE) nr. 951/2006. |
(3) |
Dat fiind că este necesar să se asigure aplicarea acestei măsuri cât mai curând posibil după ce au devenit disponibile datele actualizate, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Prețurile reprezentative și taxele suplimentare aplicabile la importul produselor menționate la articolul 36 din Regulamentul (CE) nr. 951/2006, stabilite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 971/2011 pentru anul de comercializare 2011/2012, se modifică și figurează în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 februarie 2012.
Pentru Comisie, pentru președinte
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 178, 1.7.2006, p. 24.
(3) JO L 254, 30.9.2011, p. 12.
(4) JO L 50, 23.2.2012, p. 16.
ANEXĂ
Valori modificate ale prețurilor reprezentative și ale taxelor suplimentare de import pentru zahărul alb, zahărul brut și produsele de la codul NC 1702 90 95 aplicabile începând cu 29 februarie 2012
(în EUR) |
||
Codul NC |
Valoarea prețului reprezentativ per 100 kg net din produsul în cauză |
Valoarea taxei suplimentare per 100 kg net din produsul în cauză |
1701 12 10 (1) |
45,51 |
0,00 |
1701 12 90 (1) |
45,51 |
0,95 |
1701 13 10 (1) |
45,51 |
0,00 |
1701 13 90 (1) |
45,51 |
1,25 |
1701 14 10 (1) |
45,51 |
0,00 |
1701 14 90 (1) |
45,51 |
1,25 |
1701 91 00 (2) |
50,14 |
2,43 |
1701 99 10 (2) |
50,14 |
0,00 |
1701 99 90 (2) |
50,14 |
0,00 |
1702 90 95 (3) |
0,50 |
0,22 |
(1) Stabilire pentru calitatea standard, astfel cum este definită la punctul III din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.
(2) Stabilire pentru calitatea standard, astfel cum este definită la punctul II din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.
(3) Stabilire la 1 % de conținut de zaharoză.
DECIZII
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/18 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 28 februarie 2012
de numire a unui membru în cadrul Curții de Conturi
(2012/125/UE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 286 alineatul (2),
având în vedere avizul Parlamentului European (1),
întrucât:
(1) |
Mandatul domnului Juan RAMALLO MASSANET se încheie la 29 februarie 2012. |
(2) |
Ar trebui, prin urmare, să fie numit un nou membru, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Se numește domnul Baudilio TOMÉ MUGURUZA în calitate de membru în cadrul Curții de Conturi, pentru perioada cuprinsă între 1 martie 2012 și 28 februarie 2018.
Articolul 2
Prezenta decizie întră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 28 februarie 2012.
Pentru Consiliu
Președintele
N. WAMMEN
(1) Avizul din 14 februarie 2012 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/19 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE 2012/126/PESC A CONSILIULUI
din 28 februarie 2012
privind punerea în aplicare a Deciziei 2010/639/PESC privind măsuri restrictive împotriva Belarusului
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 31 alineatul (2),
având în vedere Decizia 2010/639/PESC (1), în special articolul 4 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
La 25 octombrie 2010, Consiliul a adoptat Decizia 2010/639/PESC. |
(2) |
Având în vedere gravitatea situației din Belarus, anumite persoane ar trebui incluse în anexa V la Decizia 2010/639/PESC. |
(3) |
Informațiile referitoare la persoanele de pe lista din anexa IIIA la Decizia 2010/639/PESC ar trebui actualizate. |
(4) |
Anexele IIIA și V la Decizia 2010/639/PESC a Consiliului ar trebui modificate în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa IIIA la Decizia 2010/639/PESC, mențiunile referitoare la următoarele persoane:
1. |
Khadanevich, Aliaksandr Alyaksandrauvich (Hadanevici, Aliaksandr Aleksandrauvici) |
2. |
Pykina, Natallia (Pîkina, Natallia) |
3. |
Saikouski, Uladzimir (Saikouski, Uladzimir) |
4. |
Chubkavets, Kiril (Ciubkaveț, Kiril) |
5. |
Khrobastau, Uladzimir Ivanavich (Hrobastau, Uladzimir Ivanavici) |
6. |
Shylko, Alena Mikalaeuna (Șilko, Alena Mikalaeuna) |
7. |
Stsiapurka, Uladzimir Mikhailavich (Sțiapurka, Uladzimir Mihailavici) |
se înlocuiesc cu mențiunile care figurează în anexa I la prezenta decizie.
Articolul 2
Persoanele menționate în anexa II la prezenta decizie se adaugă în anexa V la Decizia 2010/639/PESC.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 28 februarie 2012.
Pentru Consiliu
Președintele
N. WAMMEN
(1) JO L 280, 26.10.2010, p. 18.
ANEXA I
Persoanele menționate la articolul 1
|
Nume Transcriere din grafia bielorusă Transcriere din grafia rusă |
Nume (grafia bielorusă) |
Nume (grafia rusă) |
Locul și data nașterii |
Funcția |
||
1. |
Khadanovich, Aliaksandr Alyaksandrauvich (Hadanovici, Aliaksandr Aliaksandrauvici) Khodanovich, Aleksandr Aleksandrovich (Hodanovici, Alexandr Alexandrovici) |
Хадановiч Аляксандр Аляксандравiч |
Хoданович Александр Александрович |
|
Judecător la Tribunalul central de raion din orașul Minsk |
||
2. |
Pykina, Natallia Mikhailauna (Pîkina, Natallia Mihailauna) Pykina, Natalia Mikhailauna (Pîkina, Natalia Mihailauna) Pikina, Natalia Mikhailovna (Pikina, Natalia Mihailovna) (Pykina, Natalya Mikhailovna) (Pîkina, Natalia Mihailovna) |
Пыкiна Наталля Мiхайлаўна |
Пыкина Наталья Михайловна |
Data nașterii: 20.4.1971. Locul nașterii: Rakov |
Judecătoare în cadrul Tribunalului districtual Partizanski care a instrumentat cazul Likhovid. L-a condamnat pe domnul Likhovid, activist în cadrul „Mișcării pentru Liberate”, la trei ani și jumătate de detenție în regim strict. |
||
3. |
Saikouski Valeri Yosifavich (Saikouski ValeriYosifavici) Saikovski Valeri Yosifovich (Saikovski Valeri Yosifovici) |
Сайкоўскi Валерый Iосiфавiч |
Сайковский Валерий Иосифович |
|
În calitate de procuror în cadrul Tribunalului districtual Pervomaiski din Minsk, acesta s-a ocupat de procesul lui Ales Byalyatski (Bialiațchi), unul dintre cei mai importanți apărători ai drepturilor omului, director al centrului bielorus „Vyasna” pentru apărarea drepturilor omului, vicepreședinte al Federației Internaționale a Drepturilor Omului (FIDH). Acuzațiile prezentate de procuror în cadrul procesului au avut o motivație politică clară și iminentă și au constituit o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. Începând cu ianuarie 2012, a fost numit șef-adjunct al Diviziei din Minsk a Comisiei de anchetă. |
||
4. |
Chubkavets, Kiril (Ciubkaveț, Kiril) Chubkovets Kirill (Ciubkoveț, Kiril) |
Чубкавец Кiрыл |
Чубковец Кирилл |
|
Procuror în cazul împotriva foștilor candidați la președinție Nikolai Statkevich și Dmitri Uss, precum și împotriva activiștilor politici și ai societății civile Andrei Pozniak, Aleksandr Klaskovski, Aleksandr Kvetkevich, Artiom Gribkov și Dmitri Bulanov. Acuzațiile prezentate de acesta au avut o motivație politică clară și au reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Acuzațiile respective s-au întemeiat pe clasificarea eronată a evenimentelor din 19 decembrie 2010 și nu au fost susținute cu dovezi, probe sau mărturii. Procuror care s-a opus apelului lui Ales Byalyatski (Bialiațchi) împotriva hotărârii pronunțate împotriva sa de Tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk, deși procesul lui Byalyatski (Bialiațchi) s-a desfășurat într-un mod care a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. |
||
5. |
Khrobastau, Uladzimir Ivanavich (Hrobastau, Uladzimir Ivanavici) Khrobostov, Vladimir Ivanovich (Hrobostov, Vladimir Ivanovici) |
Хробастаў Уладзiмiр Iванавiч |
Хробостов Владимир Иванович |
|
Judecător în cadrul Tribunalului municipal Minsk. A respins (în calitate de membru al completului de judecată) apelul împotriva hotărârii pronunțate împotriva activistului politic Vasili Parfenkov. Procesul a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. La 24 ianuarie 2012, a respins apelul lui Ales Byalyatski (Bialiațchi) împotriva hotărârii pronunțate împotriva sa de Tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk, deși procesul lui Byalyatski (Bialiațchi) s-a desfășurat într-un mod care a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. |
||
6. |
Shylko, Alena Mikalaeuna (Șilko, Alena Mikalaeuna) Shilko, Elena Nikolaevna (Șilko, Elena Nikolaevna) (Shilko, Yelena Nikolaevna) (Șilko, Yelena Nikolaevna) |
Шылько Алена Мiкалаеўна |
Шилько Елена Николаевна |
|
Judecător la Tribunalul raionului Moskovski din orașul Minsk. La 24 ianuarie 2012, a respins apelul lui Ales Byalyatski (Bialiațchi) împotriva hotărârii pronunțate împotriva sa de Tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk, deși procesul lui Byalyatski (Bialiațchi) s-a desfășurat într-un mod care a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. |
||
7. |
Stsiapurka, Uladzimir Mikhailavich (Sțiapurka, Uladzimir Mihailavici) Stepurko, Vladimir Mikhailovich (Stepurko, Vladimir Mihailovici) |
Сцяпурка Уладзiмiр Мiхайлавiч |
Степурко Владимир Михайлович |
|
Judecător în cadrul Tribunalului municipal Minsk. A respins (în calitate de președinte al completului de judecată) apelurile împotriva hotărârilor pronunțate împotriva activiștilor politici și ai societății civile Irina Khalip, Sergei (Serghei) Martselev, Pavel Severinets, Dmitri Bondarenko, Dmitri Doronin, Sergei (Serghei) Kazakov, Vladimir Loban, Vitali Matsukevich, Evgeni (Evgheni) Sekret și Oleg Fedorkevich. Aceste procese au reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. La 24 ianuarie 2012, a respins apelul lui Ales Byalyatski (Bialiațchi) împotriva hotărârii pronunțate împotriva sa de Tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk, deși procesul lui Byalyatski s-a desfășurat într-un mod care a reprezentat o încălcare evidentă a Codului de procedură penală. Byalyatski (Bialiațchi) a depus eforturi în vederea apărării și a sprijinirii celor care au avut de suferit de pe urma represiunii legate de alegerile din 19 decembrie 2010 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. |
ANEXA II
Persoanele menționate la articolul 2
Persoane
|
Nume Transcriere din ortografia belarusă Transcriere din ortografia rusă |
Nume (ortografia belarusă) |
Nume (ortografia rusă) |
Locul și data nașterii |
Funcția |
||||||||||||||||||||||
1. |
Barsukou, Aliaksandr Piatrovich Barsukov, Aleksandr Petrovich |
Барсукоў Аляксандр Пятровiч |
Барсуков Александр Петрович |
|
Colonel, șef al poliției din Minsk. De la numirea sa ca șef al poliției din Minsk la 21 octombrie 2011, s-a făcut responsabil, în calitatea sa de comandant, de represiunea a aproximativ doisprezece protestatari pașnici în Minsk, care au fost condamnați ulterior pentru încălcarea legii privind evenimentele de masă. Timp de mai mulți ani, a comandat acțiunea poliției împotriva protestelor de stradă ale opoziției. |
||||||||||||||||||||||
2. |
Putsyla, Uladzimir Ryhoravich (Putsila, Uladzimir Ryhoravich) Putsilo, Vladimir Grigorievich (Putsilo, Vladimir Grigoryevich) |
Пуцыла Уладзiмiр Рыгоравiч (Пуцiла Уладзiмiр Рыгоравiч) |
Пуцило Владимир Григорьевич |
|
Președintele tribunalului municipal din Minsk, supraveghind în ultimă instanță verdictele (date de tribunalul de primă instanță și confirmate de curtea de apel) în cazul prizonierului politic recunoscut pe plan internațional Pavel Severinets (vicepreședintele comitetului organizator pentru înființarea Partidului Creștin Democrat belarus și conducătorul campaniei pentru candidatul la președinție din 2010, Vital Rymashevski) și în cazul fostului prizonier politic Aleksandr Otroshchenkov (secretar de presă al candidatului la președinție din 2010, Andrei Sannikov). A respins plângerea judiciară împotriva acestor verdicte care încalcă în mod clar Codul de procedură penală. |
||||||||||||||||||||||
3. |
Valchkova, Maryiana Leanidauna (Valchkova, Maryana Leanidauna) Volchkova, Marianna Leonidovna |
Валчкова Марыяна Леанiдаўна |
Волчкова Марианна Леонидовна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Partizanski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
4. |
Reliava, Aksana Anatolyeuna (Raliava Aksana Anatolyeuna Relyava, Aksana Anatolieuna Ralyava, Aksana Anatolieuna) Reliavo, Oksana Anatolyevna (Relyavo, Oxana Anatolievna) |
Рэлява Аксана Анатольеўна (Рaлява Аксана Анатольеўна) |
Реляво Оксана Анатольевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Sovetski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
5. |
Khvainitskaya, Zhanna Anatolyeuna (Khvainitskaia, Zhanna Anatolieuna) Khvoinitskaya, Zhanna Anatolyevna (Khvoinitskaia, Zhanna Anatolievna) |
Хвайнiцкая Жанна Анатольеўна |
Хвойницкая Жанна Анатольевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Zavodskoi din Minsk. A aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
6. |
Mazouka, Anzhalika Mikhailauna Mazovka, Anzhelika Mikhailovna |
Мазоўка Анжалiка Мiхайлаўна |
Мазовка Анжелика Михайловна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Sovetski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
7. |
Kochyk, Aliaksandr Vasilyevich (Kochyk, Aliaksandr Vasilievich) Kochik, Aleksandr Vasilyevich (Kochik, Alexandr Vasilievich) |
Кочык Аляксандр Васiльевiч |
Кочик Александр Васильевич |
|
Judecător la tribunalul districtual Partizanski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
8. |
Karovina, Natallia Uladzimirauna (Karovina, Natallya Uladzimirauna) Korovina, Natalia Vladimirovna (Korovina, Natalya Vladimirovna) |
Каровiна Наталля Уладзiмiраўна |
Коровина Наталья Владимировна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Frunzenski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
9. |
Harbatouski, Yury Aliaksandravich (Harbatouski, Iury Aliaksandravich) Gorbatovski, Yuri Aleksandrovich (Gorbatovski, Iuri Aleksandrovich; Gorbatovski, Yuriy Alexandrovich) |
Гарбатоўскi Юрый Аляксандравiч |
Горбатовский Юрий Александрович |
Date of birth: 15.05. 1969 Place of birth: Magde-burg Passport number: MP 2935942 |
Judecător la tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
10. |
Liushtyk, Siarhei Anatolievich (Lyushtyk, Siarhey Anatolyevich) Liushtyk, Sergei Anatolievich (Lyushtyk, Sergey Anatolyevich) |
Люштык Сяргей Анатольевiч |
Люштык Сергей Анатольевич |
|
Judecător la tribunalul districtual Pervomaiski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
11. |
Yakunchykhin, Aliaksandr Anatolyevich (Iakunchykhin, Aliaksandr Anatolievich) Yakunchikhin, Aleksandr Anatolyevich (Iakunchikhin, Alexandr Anatolievich) |
Якунчыхiн Аляксандр Анатольевiч |
Якунчихин Александр Анатольевич |
|
Judecător la tribunalul districtual central din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
12. |
Zapasnik, Maryna Sviataslavauna Zapasnik, Marina Sviatoslavovna |
Запаснiк Марына Святаславаўна |
Запасник Марина Святославовна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Leninski din Minsk. În 2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare sau la plata unor amenzi reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
13. |
Dubinina, Zhanna Piatrouna Dubinina, Zhanna Petrovna |
Дубiнiна Жанна Пятроўна |
Дубинина Жанна Петровна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Zavodskoi din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
14. |
Krasouskaya, Zinaida Uladzimirauna (Krasouskaia, Zinaida Uladzimirauna) Krasovskaya, Zinaida Vladimirovna (Krasovskaia, Zinaida Vladimirovna) |
Красоўская Зiнаiда Уладзiмiраўна |
Красовская Зинаида Владимировна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Leninski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
15. |
Hermanovich, Siarhei Mikhailavich Germanovich, Sergei Mikhailovich (Germanovich, Sergey Mikhailovich) |
Германовiч Сяргей Мiхайлавiч |
Германович Сергей Михайлович |
|
Judecător la tribunalul districtual Oktiabrski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
16. |
Svistunova, Valiantsina Mikalaeuna (Svistunova, Valyantsina Mikalayeuna) Svistunova, Valentina Nikolaevna (Svistunova, Valentina Nikolayevna) |
Свiстунова Валянцiна Мiкалаеўна |
Свистунова Валентина Николаевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual central din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
17. |
Sheiko, Ina Valerieuna (Shaiko, Ina Valerieuna Sheyko, Ina Valerieuna) Sheyko, Inna Valerievna (Sheiko, Inna Valeryevna) |
Шэйко Iна Валер’еўна (Шaйко Iна Валер’еўна) |
Шейко Инна Валерьевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual central din Minsk. În 2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
18. |
Lapo, Liudmila Ivanauna (Lapo, Lyudmila Ivanauna; Lapo, Ludmila Ivanauna) Lappo, Ludmila Ivanovna (Lappo, Liudmila Ivanovna; Lappo, Lyudmila Ivanovna) |
Лапо Людмiла Iванаўна |
Лаппо Людмила Ивановна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Frunzenski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
19. |
Barysionak, Anatol Uladzimiravich (Barysyonak, Anatol Uladzimiravic) Borisenok, Anatoli Vladimirovich (Borisenok, Anatoli Vladimirovich; Borisionok, Anatoli Vladimirovich; Borisyonok, Anatoliy Vladimirovich) |
Барысёнак Анатоль Уладзiмiравiч |
Борисенок Анатолий Владимирович |
|
Judecător la tribunalul districtual Partizanski din Minsk. În perioada 2010-2011, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabil de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
20. |
Yuferytsyn, Dzmitry Viktaravich (Iuferytsyn, Dzmitry Viktaravich) Yuferitsyn, Dmitri (Dmitry) Viktorovich (Yuferitsin, Dmitri Viktorovich; Iuferitsyn, Dmitry Viktorovich) |
Юферыцын Дзмiтрый Вiктаравiч |
Юферицын Дмитрий Викторович |
|
Judecător la tribunalul districtual Leninski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la plata unor amenzi sau la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare și la plata unor amenzi considerabile persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
||||||||||||||||||||||
21. |
Ziankevich, Valiantsina Mikalaeuna (Zyankevich, Valyantsina Mikalayeuna) Zenkevich, Valentina Nikolaevna |
Зянькевiч Валянцiна Мiкалаеўна |
Зенькевич Валентина Николаевна |
|
Judecătoare la tribunalul districtual Leninski din Minsk. În 2010, a aplicat amenzi sau a condamnat la închisoare reprezentanți ai societății civile pentru protestele lor pașnice, în următoarele cazuri:
A condamnat în mod repetat la închisoare persoanele implicate în proteste pașnice și, prin urmare, se face responsabilă de represiunea societății civile și a opoziției democratice din Belarus. |
RECOMANDĂRI
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/32 |
RECOMANDAREA CONSILIULUI
din 21 februarie 2012
privind descărcarea de gestiune care urmează să fie acordată Comisiei referitor la executarea operațiunilor Fondului european de dezvoltare (al optulea FED) pentru exercițiul financiar 2010
(2012/127/UE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere cea de a patra Convenție ACP-CEE, semnată la Lomé la 15 decembrie 1989 (1), modificată prin acordul semnat la Mauritius la 4 noiembrie 1995 (2),
având în vedere Acordul intern dintre reprezentanții guvernelor statelor membre, reuniți în Consiliu, privind finanțarea și administrarea ajutoarelor comunitare în temeiul celui de-al doilea Protocol financiar la cea de-a patra Convenție ACP-CEE (3) (denumit în continuare „acordul intern”), care instituie, printre altele, cel de al optulea Fond european de dezvoltare (al optulea FED), în special articolul 33 alineatul (3),
având în vedere Regulamentul financiar din 16 iunie 1998 aplicabil cooperării în vederea finanțării dezvoltării în temeiul celei de-a patra Convenții ACP-CE (4), în special articolele 66-74,
după consultarea contului de venituri și cheltuieli și a bilanțului referitoare la operațiunile celui de al optulea FED astfel cum se prezintă la 31 decembrie 2010, precum și a Raportului anual al Curții de Conturi referitor la activitățile finanțate de Al optulea, Al nouălea și Al zecelea fond european de dezvoltare (FED) (5) privind exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile Comisiei conținute în raportul anual menționat,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu articolul 33 alineatul (3) din acordul intern, descărcarea de gestiune financiară a celui de al optulea FED este acordă Comisiei de către Parlamentul European la recomandarea Consiliului. |
(2) |
Executarea în ansamblu de către Comisie a operațiunilor celui de al optulea FED în decursul exercițiului financiar 2010 a fost satisfăcătoare, |
RECOMANDĂ Parlamentului European să acorde Comisiei descărcarea de gestiune cu privire la executarea operațiunilor celui de al optulea FED pentru exercițiul financiar 2010.
Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2012.
Pentru Consiliu
Președintele
M. VESTAGER
(1) JO L 229, 17.8.1991, p. 3.
(2) JO L 156, 29.5.1998, p. 3.
(3) JO L 156, 29.5.1998, p. 108.
(4) JO L 191, 7.7.1998, p. 53.
(5) JO C 326, 10.11.2011, p. 251.
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/33 |
RECOMANDAREA CONSILIULUI
din 21 februarie 2012
privind descărcarea de gestiune care urmează să fie acordată Comisiei referitor la executarea operațiunilor Fondului european de dezvoltare (al nouălea FED) pentru exercițiul financiar 2010
(2012/128/UE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Acordul de parteneriat între membrii grupului statelor din Africa, Caraibe și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou la 23 iunie 2000 (1), modificat prin acordul semnat la Luxemburg la 25 iunie 2005 (2),
având în vedere Acordul intern dintre reprezentații guvernelor statelor membre reuniți în cadrul Consiliului privind finanțarea și gestionarea ajutoarelor comunitare în cadrul Protocolului financiar la Acordul de parteneriat între statele din Africa, zona Caraibelor și Pacific și Comunitatea Europeană și statele sale membre, semnat la Cotonou (Benin) la 23 iunie 2000, și privind alocarea de asistență financiară pentru țările și teritoriile de peste mări cărora li se aplică partea a patra din Tratatul CE (3) (denumit în continuare „acordul intern”), care instituie, printre altele, cel de al nouălea Fond european de dezvoltare (al nouălea FED), în special articolul 32 alineatul (3),
având în vedere Regulamentul financiar din 27 martie 2003 aplicabil celui de al nouălea Fond european de dezvoltare (4), în special articolele 96-103,
după consultarea contului de venituri și cheltuieli și a bilanțului referitoare la operațiunile celui de al nouălea FED astfel cum se prezintă la data de 31 decembrie 2010, precum și a Raportului anual al Curții de Conturi referitor la activitățile finanțate de Al optulea, Al nouălea și Al zecelea fond european de dezvoltare (FED) (5) privind exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile Comisiei,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu articolul 32 alineatul (3) din acordul intern, descărcarea de gestiune financiară a celui de al nouălea FED este acordă Comisiei de către Parlamentul European la recomandarea Consiliului. |
(2) |
Executarea în ansamblu de către Comisie a operațiunilor celui de al nouălea FED în decursul exercițiului financiar 2010 a fost satisfăcătoare, |
RECOMANDĂ Parlamentului European să acorde Comisiei descărcarea de gestiune cu privire la executarea operațiunilor celui de al nouălea FED pentru exercițiul financiar 2010.
Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2012.
Pentru Consiliu
Președintele
M. VESTAGER
(1) JO L 317, 15.12.2000, p. 3.
(2) JO L 287, 28.10.2005, p. 4.
(3) JO L 317, 15.12.2000, p. 355.
(5) JO C 326, 10.11.2011, p. 251.
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/34 |
RECOMANDAREA CONSILIULUI
din 21 februarie 2012
privind descărcarea de gestiune care urmează să fie acordată Comisiei referitor la executarea operațiunilor Fondului european de dezvoltare (al zecelea FED) pentru exercițiul financiar 2010
(2012/129/UE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Acordul de parteneriat între membrii grupului statelor din Africa, Caraibe și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou la 23 iunie 2000 (1), modificat prin acordul semnat la Luxemburg la 25 iunie 2005 (2),
având în vedere Acordul intern dintre reprezentanții guvernelor statelor membre, reuniți în cadrul Consiliului, privind finanțarea ajutoarelor comunitare în baza cadrului financiar multianual pentru perioada 2008-2013 în conformitate cu Acordul de parteneriat ACP-CE și privind alocarea de asistență financiară pentru țările și teritoriile de peste mări cărora li se aplică dispozițiile părții a patra din Tratatul CE (3) (denumit în continuare „acordul intern”), care instituie, printre altele, cel de al zecelea Fond european de dezvoltare (al zecelea FED), în special articolul 11 alineatul (8),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 215/2008 al Consiliului din 18 februarie 2008 privind regulamentul financiar aplicabil celui de-al zecelea Fond european de dezvoltare (4), în special articolele 142-144,
după consultarea contului de venituri și cheltuieli și a bilanțului referitoare la operațiunile celui de al zecelea FED astfel cum se prezintă la data de 31 decembrie 2010, precum și a Raportului anual al Curții de Conturi referitor la activitățile finanțate de Al optulea, Al nouălea și Al zecelea fond european de dezvoltare (FED) (5) privind exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile Comisiei,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu articolul 11 alineatul (8) din acordul intern, descărcarea de gestiune financiară a celui de al zecelea FED este acordă Comisiei de către Parlamentul European la recomandarea Consiliului. |
(2) |
Executarea în ansamblu de către Comisie a operațiunilor celui de al zecelea FED în decursul exercițiului financiar 2010 a fost satisfăcătoare, |
RECOMANDĂ Parlamentului European să acorde Comisiei descărcarea de gestiune cu privire la executarea operațiunilor celui de al zecelea FED pentru exercițiul financiar 2010.
Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2012.
Pentru Consiliu
Președintele
M. VESTAGER
(1) JO L 317, 15.12.2000, p. 3.
(2) JO L 287, 28.10.2005, p. 4.
(3) JO L 247, 9.9.2006, p. 32.
(5) JO C 326, 10.11.2011, p. 251.
Rectificări
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 55/35 |
Rectificare la Decizia 2010/570/UE, Euratom a Consiliului din 13 septembrie 2010 de numire a membrilor în cadrul Comitetului Economic și Social European pentru perioada 21 septembrie 2010-20 septembrie 2015
( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 251 din 25 septembrie 2010 )
La pagina 16, în anexa „Membri”, Franța:
în loc de:
„M. Jean-Paul PANZANI
Membre du comité exécutif, président de la Fédération nationale de la mutualité française (FNMF)”,
se va citi:
„M. Jean-Paul PANZANI
Vice-président de la Fédération nationale de la mutualité française (FNMF) et président de la Fédération des mutuelles de France (FMF)”.