ISSN 1977-0782

doi:10.3000/19770782.L_2011.322.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 322

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 54
6 decembrie 2011


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1262/2011 al Comisiei din 5 decembrie 2011 de modificare a anexei V la Regulamentul (CE) nr. 1342/2007 al Consiliului privind limitele cantitative pentru anumite produse din oțel din Federația Rusă

1

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1263/2011 al Comisiei din 5 decembrie 2011 privind autorizarea Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) și Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) ca aditivi alimentari pentru hrana tuturor speciilor de animale ( 1 )

3

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2011 al Comisiei din 5 decembrie 2011 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

9

 

 

DECIZII

 

 

2011/807/UE

 

*

Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 30 noiembrie 2011 de aprobare a programelor anuale și multianuale și a contribuțiilor financiare din partea Uniunii pentru eradicarea, combaterea și monitorizarea anumitor boli ale animalelor și a anumitor zoonoze, prezentate de statele membre pentru 2012 și anii următori [notificată cu numărul C(2011) 8719]

11

 

 

Rectificări

 

*

Rectificare la Decizia EULEX KOSOVO/1/2011 a Comitetului politic și de securitate din 14 octombrie 2011 de prelungire a mandatului șefului misiunii Uniunii Europene de sprijinire a supremației legii în Kosovo, EULEX KOSOVO (2011/688/PESC) ( JO L 270, 15.10.2011 )

23

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

6.12.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 322/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1262/2011 AL COMISIEI

din 5 decembrie 2011

de modificare a anexei V la Regulamentul (CE) nr. 1342/2007 al Consiliului privind limitele cantitative pentru anumite produse din oțel din Federația Rusă

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1342/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 privind aplicarea unor restricții asupra importurilor de anumite produse din oțel din Federația Rusă (1), în special articolul 5,

întrucât:

(1)

La 26 octombrie 2007, Comunitatea Europeană și Federația Rusă au semnat un acord privind comerțul cu anumite produse din oțel (2) („acordul”).

(2)

Articolul 3 alineatul (3) din acord prevede posibilitatea reportării cantităților neutilizate într-un anumit an pentru anul următor, până la un maximum de 7 % din limita cantitativă relevantă prevăzută în anexa II la acord.

(3)

În conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din acord, transferurile între grupuri de produse pot fi făcute până la 7 % din limita cantitativă a unui grup de produse dat.

(4)

Rusia a notificat Uniunii Europene intenția sa de a recurge la dispozițiile articolului 3 alineatele (3) și (4), în termenele stabilite în acord. Este oportun să se efectueze adaptările necesare ale limitelor cantitative pentru anul 2011 care rezultă din cererea Rusiei.

(5)

Articolul 10 din acord prevede că, la fiecare reînnoire anuală, cantitățile din fiecare grup de produse se majorează cu 2,5 %.

(6)

Regulamentul (CE) nr. 1342/2007 ar trebui modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa V la Regulamentul (CE) nr. 1342/2007 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 decembrie 2011.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)   JO L 300, 17.11.2007, p. 1.

(2)   JO L 300, 17.11.2007, p. 52.


ANEXĂ

„ANEXA V

LIMITE CANTITATIVE

(tone)

Produse

Anul 2011

Anul 2012

SA. Produse plate

SA1. Bandă

1 230 897

1 142 446

SA2. Tablă groasă

297 127

303 549

SA3. Alte produse laminate plate

676 140

656 769

SA4. Produse aliate

113 444

115 900

SA5. Tablă aliată quarto

27 011

27 595

SA6. Tablă aliată laminată la rece și acoperită

121 096

121 419

SB. Produse lungi

SB1. Bare

63 570

60 710

SB2. Sârmă

374 481

357 635

SB3. Alte produse lungi

586 180

559 633

Notă

:

SA și SB sunt categorii de produse.

SA1-SA6 și SB1-SB3 sunt grupe de produse.”


6.12.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 322/3


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1263/2011 AL COMISIEI

din 5 decembrie 2011

privind autorizarea Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) și Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) ca aditivi alimentari pentru hrana tuturor speciilor de animale

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 9 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 prevede autorizarea utilizării aditivilor destinați hranei animalelor și prezintă motivele și procedurile de acordare a unei astfel de autorizații.

(2)

În conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, au fost prezentate cereri în vederea autorizării Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) și Pediococcus pentosaceus (DSM 12834). Cererile au fost însoțite de informațiile și documentele necesare în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(3)

Cererile se referă la autorizarea Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) și Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) ca aditivi alimentari pentru hrana tuturor speciilor de animale, pentru clasificarea în categoria „aditivilor tehnologici”.

(4)

În avizele sale din 6 septembrie 2011 privind Lactobacillus buchneri (DSM 16774) (2), Lactobacillus buchneri (DSM 12856) (3) și Lactobacillus brevis (DSM 12835) (4), Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a concluzionat că aceste microorganisme nu au efecte nocive asupra sănătății animalelor, a sănătății oamenilor sau asupra mediului și că acestea prezintă potențialul de a îmbunătăți producția de furaje însilozate provenind din toate tipurile de furaje prin creșterea producției de acid acetic, ducând la o mai bună stabilitate aerobă a furajelor însilozate. Autoritatea nu consideră necesară prevederea unor cerințe specifice de monitorizare ulterioară introducerii pe piață. Autoritatea a verificat, de asemenea, raportul privind metoda de analiză a aditivilor în hrana animalelor, prezentat de laboratorul comunitar de referință înființat prin Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(5)

În avizele sale din 6 septembrie 2011 privind Lactobacillus paracasei (DSM 16245) (5), Lactobacillus paracasei (DSM 16773) (6), Lactobacillus plantarum (DSM 12836) (7), Lactobacillus plantarum (DSM 12837) (8), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121) (9), Lactococcus lactis (NCIMB 30160) (10), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) (11) și Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) (12) și în avizul său din 8 septembrie 2011 privind Lactococcus lactis (DSM 11037) (13), autoritatea a concluzionat că aceste microorganisme nu au efecte nocive asupra sănătății animalelor, a sănătății oamenilor sau asupra mediului și că acestea prezintă potențialul de a îmbunătăți producția de furaje însilozate provenind din toate tipurile de furaje prin reducerea pH-ului și o mai bună conservare a materiei uscate. Autoritatea nu consideră necesară prevederea unor cerințe specifice de monitorizare ulterioară introducerii pe piață. Autoritatea a verificat, de asemenea, raportul privind metoda de analiză a aditivilor în hrana animalelor, prezentat de laboratorul comunitar de referință înființat prin Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(6)

Evaluarea Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) și Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) indică îndeplinirea condițiilor de autorizare prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003. În consecință, utilizarea acestor microorganisme ar trebui să fie autorizată, conform dispozițiilor din anexa la prezentul regulament.

(7)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Se autorizează microorganismele menționate în anexă, aparținând categoriei „aditivi tehnologici” și grupului funcțional „aditivi pentru însilozare”, ca aditivi pentru hrana animalelor, în condițiile stabilite în anexa respectivă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 decembrie 2011.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)   JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  EFSA Journal 2011; 9(9):2359.

(3)  EFSA Journal 2011; 9(9):2361.

(4)  EFSA Journal 2011; 9(9):2368.

(5)  EFSA Journal 2011; 9(9):2363.

(6)  EFSA Journal 2011; 9(9):2370.

(7)  EFSA Journal 2011; 9(9):2367.

(8)  EFSA Journal 2011; 9(9):2362.

(9)  EFSA Journal 2011; 9(9):2365.

(10)  EFSA Journal 2011; 9(9):2366.

(11)  EFSA Journal 2011; 9(9):2364.

(12)  EFSA Journal 2011; 9(9):2369.

(13)  EFSA Journal 2011; 9(9):2374.


ANEXĂ

Număr de identificare a aditivului

Numele titularului autorizației

Aditiv

Compoziție, formulă chimică, descriere, metodă de analiză

Specie sau categorie de animale

Vârsta maximă

Conținut minim

Conținut maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

CFU/kg de materie nouă

Categoria aditivi tehnologici. Grup funcțional: aditivi pentru însilozare.

1k2074

Lactobacillus buchneri

(DSM 16774)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus buchneri (DSM 16774) cu un conținut minim de 5 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactobacillus buchneri (DSM 16774)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15787)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2075

Lactobacillus buchneri

(DSM 12856)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus buchneri (DSM 12856) cu un conținut minim de 5 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactobacillus buchneri (DSM 12856)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15787)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2076

Lactobacillus paracasei

(DSM 16245)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus paracasei (DSM 16245) cu un conținut minim de 5 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactobacillus paracasei (DSM 16245)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15787)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2077

Lactobacillus paracasei

(DSM 16773)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus paracasei (DSM 16773) cu un conținut minim de 4 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactobacillus paracasei (DSM 16773)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15787)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2078

Lactobacillus plantarum

(DSM 12836)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus plantarum (DSM 12836) cu un conținut minim de 5 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactobacillus plantarum (DSM 12836)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15787)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2079

Lactobacillus plantarum

(DSM 12837)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus plantarum (DSM 12837) cu un conținut minim de 5 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactobacillus plantarum (DSM 12837)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15787)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k20710

Lactobacillus brevis

(DSM 12835)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus brevis (DSM 12835) cu un conținut minim de 5 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactobacillus brevis (DSM 12835)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15787)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k20711

Lactobacillus rhamnosus

(NCIMB 30121)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121) cu un conținut minim de 4 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15787)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2081

Lactococcus lactis

(DSM 11037)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactobacillus lactis (DSM 11037) cu un conținut minim de 5 × 1010 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactococcus lactis (DSM 11037)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda turnării pe placă cu agar MRS (ISO 15214)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2082

Lactococcus lactis

NCIMB 30160

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Lactococcus lactis (NCIMB 30160) cu un conținut minim de 4 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Lactococcus lactis (NCIMB 30160)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda turnării pe placă cu agar MRS (ISO 15214)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/Kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2102

Pediococcus acidilactici

(DSM 16243)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Pediococcus acidilactici (DSM 16243) cu un conținut minim de 5 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Pediococcus acidilactici (DSM 16243)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15786)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021

1k2103

Pediococcus pentosaceus

(DSM 12834)

 

Compoziția aditivului:

Preparat de Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) cu un conținut minim de 4 × 1011 CFU/g de aditiv

 

Caracterizarea substanței active:

Pediococcus pentosaceus (DSM 12834)

 

Metoda de analiză (1)

 

Enumerare: metoda dispersiei pe placă cu agar MRS (EN 15786)

 

Identificare: electroforeză în gel în câmp pulsatil (PFGE).

Toate speciile animale

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică temperatura de depozitare și durata de conservare.

2.

Doza minimă de aditiv atunci când este folosit fără a fi combinat cu alte microorganisme ca aditiv pentru însilozare: 1 × 108 CFU/kg de materie nouă.

3.

Pentru siguranță: pe durata manipulării se recomandă utilizarea de dispozitive de protecție respiratorie și mănuși.

26.12.2021


(1)  Detaliile privind metodele de analiză sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx.


6.12.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 322/9


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1264/2011 AL COMISIEI

din 5 decembrie 2011

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în sectorul fructelor și legumelor și în sectorul fructelor și legumelor procesate (2), în special articolul 136 alineatul (1),

întrucât:

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XVI la regulamentul respectiv,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 136 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 6 decembrie 2011.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 decembrie 2011.

Pentru Comisie, pentru președinte

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)   JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   JO L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Cod NC

Codul țărilor terțe (1)

Valoare forfetară de import

0702 00 00

AL

58,4

MA

50,0

MK

68,6

TR

83,5

ZZ

65,1

0707 00 05

EG

193,3

TR

89,9

ZZ

141,6

0709 90 70

MA

33,8

TR

126,2

ZZ

80,0

0805 10 20

AR

40,6

BR

41,5

MA

56,6

TR

45,6

UY

42,5

ZA

48,9

ZZ

46,0

0805 20 10

MA

71,8

ZZ

71,8

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

HR

32,0

IL

76,9

JM

129,1

TR

74,8

UY

71,0

ZZ

76,8

0805 50 10

TR

62,3

ZZ

62,3

0808 10 80

CA

120,5

CL

90,0

US

118,6

ZA

180,1

ZZ

127,3

0808 20 50

CN

82,4

TR

133,1

ZZ

107,8


(1)  Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ ZZ ” reprezintă „alte origini”.


DECIZII

6.12.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 322/11


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 30 noiembrie 2011

de aprobare a programelor anuale și multianuale și a contribuțiilor financiare din partea Uniunii pentru eradicarea, combaterea și monitorizarea anumitor boli ale animalelor și a anumitor zoonoze, prezentate de statele membre pentru 2012 și anii următori

[notificată cu numărul C(2011) 8719]

(2011/807/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Decizia 2009/470/CE a Consiliului din 25 mai 2009 privind anumite cheltuieli în domeniul veterinar (1), în special articolul 27 alineatul (5),

întrucât:

(1)

Decizia 2009/470/CE stabilește procedurile care reglementează contribuția financiară a Uniunii la programele de eradicare, combatere și monitorizare a bolilor animalelor și a zoonozelor.

(2)

În plus, articolul 27 alineatul (1) din Decizia 2009/470/CE prevede introducerea unei măsuri financiare din partea Uniunii prin care să se ramburseze cheltuielile efectuate de statele membre pentru finanțarea programelor naționale de eradicare, de combatere și de monitorizare a bolilor animalelor și a zoonozelor incluse în lista din anexa I la decizia respectivă.

(3)

Decizia 2008/341/CE a Comisiei din 25 aprilie 2008 de stabilire a criteriilor comunitare pentru programele naționale de eradicare, combatere și monitorizare a unor boli animale și a zoonozelor (2) prevede că, pentru a fi aprobate în temeiul măsurilor financiare adoptate de Uniune, programele prezentate de statele membre trebuie să îndeplinească cel puțin criteriile precizate în anexa la decizia respectivă.

(4)

Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2001 de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă (3) prevede ca statele membre să pună în aplicare programe anuale de monitorizare a encefalopatiilor spongiforme transmisibile (EST) la bovine, ovine și caprine.

(5)

Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a influenței aviare (4) prevede, de asemenea, că statele membre trebuie să pună în aplicare programe de monitorizare a păsărilor de curte și a păsărilor sălbatice pentru a contribui, inter alia, pe baza unor evaluări a riscurilor actualizate periodic, la cunoașterea amenințărilor pe care le reprezintă păsările sălbatice în ceea ce privește orice virus de gripă de origine aviară la păsări. De asemenea, ar trebui aprobate programele anuale de monitorizare respective, precum și finanțarea lor.

(6)

Anumite state membre au transmis Comisiei programe anuale de eradicare, de combatere și de monitorizare a bolilor animalelor, programe de control destinate prevenirii zoonozelor, precum și programe anuale de monitorizare pentru eradicarea și monitorizarea anumitor EST pentru care doresc să primească o contribuție financiară din partea Uniunii.

(7)

Pentru anii 2008, 2009, 2010 și 2011 anumite programe multianuale prezentate de statele membre pentru eradicarea, controlul și monitorizarea bolilor animalelor au fost aprobate în temeiul Deciziilor 2007/782/CE (5), 2008/897/CE (6), 2009/883/CE (7) și 2010/712/UE (8) ale Comisiei.

(8)

Angajarea cheltuielilor pentru programele multianuale respective a fost adoptată în conformitate cu articolul 76 alineatul (3) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (9). Primul angajament bugetar pentru programele respective a fost realizat după aprobarea lor. Fiecare angajament anual ulterior ar trebui realizat de către Comisie în funcție de execuția programului pentru anul precedent, pe baza deciziei de acordare a unei contribuții menționate la articolul 27 alineatul (5) din Decizia 2009/470/CE.

(9)

Anumite state membre, care au implementat cu succes programe de eradicare a rabiei care au fost cofinanțate mai mulți ani, au frontiere terestre comune cu țări terțe în care este prezentă boala respectivă. Pentru a eradica definitiv rabia, este necesară efectuarea anumitor activități de vaccinare pe teritoriul respectivelor țări terțe care se învecinează cu Uniunea.

(10)

Pentru a sprijini punerea în aplicare a activităților de vaccinare împotriva rabiei care vor fi efectuate pe teritoriul acestor țări terțe învecinate cu Uniunea, ar trebui să se prevadă plata unui avans de până la 60 % din suma maximă stabilită pentru astfel de activități în cadrul programelor statelor membre.

(11)

Comisia a evaluat programele anuale prezentate de statele membre, precum și al cincilea, al patrulea, al treilea și, respectiv, al doilea an din cadrul programelor multianuale aprobate pentru 2008, 2009, 2010 și 2011, atât din punct de vedere veterinar, cât și din punct de vedere financiar. Programele respective sunt conforme cu legislația veterinară relevantă a Uniunii, în special cu criteriile menționate în Decizia 2008/341/CE.

(12)

Ținând seama de importanța programelor anuale și multianuale pentru îndeplinirea obiectivelor Uniunii în domeniul sănătății animale și al sănătății publice, precum și de aplicarea obligatorie în toate statele membre a programelor privind EST și gripa aviară, este adecvat să se stabilească valoarea adecvată a contribuției financiare a Uniunii prin care se rambursează costurile suportate de statele membre în cauză în legătură cu măsurile menționate în prezenta decizie, în limita unei sume maxime pentru fiecare program.

(13)

În conformitate cu articolul 75 din regulamentul financiar și cu articolul 90 alineatul (1) din normele de aplicare, angajarea cheltuielilor din bugetul Uniunii Europene este precedată de o decizie de finanțare care stabilește elementele esențiale ale acțiunii care implică cheltuielile și care este adoptată de către instituția competentă sau de către autoritățile împuternicite de aceasta.

(14)

Verificarea justificărilor individuale ale costurilor eligibile creează sarcini administrative considerabile, fără să sporească în același timp în mod semnificativ utilizarea eficientă a fondurilor Uniunii sau transparența. Astfel, este mai adecvat să se stabilească o contribuție financiară a Uniunii pentru fiecare program, după caz, la un nivel care asigură acoperirea corespunzătoare a costurilor implicate de un tip de măsură, dacă este pusă în aplicare. Contribuția financiară a Uniunii de sprijinire în special a anumitor activități definite, precum eșantionarea, testarea și vaccinarea, ar trebui să fie specificată în consecință ca o sumă forfetară destinată compensării tuturor costurilor suportate în mod normal pentru efectuarea activității sau pentru obținerea rezultatelor la testare respective.

(15)

În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanțarea politicii agricole comune (10), programele de eradicare și de combatere a bolilor animalelor vor fi finanțate prin Fondul european de garantare agricolă. Pentru controalele financiare, se aplică articolele 9, 36 și 37 din regulamentul menționat.

(16)

Contribuția financiară din partea Uniunii ar trebui acordată cu condiția ca acțiunile planificate să fie efectuate eficient și ca autoritățile competente să furnizeze toate informațiile necesare în termenele stabilite în prezenta decizie.

(17)

Din motive de eficiență administrativă, toate cheltuielile prezentate pentru a solicita o contribuție financiară din partea Uniunii ar trebui exprimate în euro. În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, cursul de schimb pentru cheltuielile efectuate în altă monedă decât euro ar trebui să fie ultimul curs stabilit de Banca Centrală Europeană înaintea primei zile din luna în care statul membru respectiv trimite cererea.

(18)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

CAPITOLUL I

PROGRAME ANUALE

Articolul 1

Bruceloza bovină

(1)   Programele de eradicare a brucelozei bovine prezentate de Spania, Italia, Portugalia și Regatul Unit se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

constă într-o sumă forfetară care compensează toate costurile suportate pentru efectuarea următoarelor activități și/sau teste:

(i)

0,5 EUR pentru fiecare animal domestic testat;

(ii)

0,2 EUR pentru fiecare test cu roz bengal;

(iii)

0,2 EUR pentru fiecare test de seroaglutinare;

(iv)

0,4 pentru fiecare test de fixare a complementului;

(v)

0,5 EUR pentru fiecare test ELISA;

(vi)

10 EUR pentru fiecare test bacteriologic;

(vii)

1 EUR pentru fiecare animal domestic vaccinat;

(b)

este stabilită la o rată de 50 % din costurile care urmează să fie suportate de fiecare stat membru menționat la alineatul (1) pentru costul compensației care va fi plătită proprietarilor pentru valoarea animalelor acestora sacrificate în cadrul programelor respective și nu va depăși, în medie, 375 EUR pentru fiecare animal sacrificat; și

(c)

nu depășește următoarele sume:

(i)

4 800 000 EUR pentru Spania;

(ii)

2 300 000 EUR pentru Italia;

(iii)

1 550 000 EUR pentru Portugalia;

(iv)

2 000 000 EUR pentru Regatul Unit.

Articolul 2

Tuberculoza bovină

(1)   Programele de eradicare a tuberculozei bovine prezentate de Irlanda, Spania, Italia, Portugalia și Regatul Unit se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

constă într-o sumă forfetară care compensează toate costurile suportate pentru efectuarea următoarelor activități și/sau teste:

(i)

0,5 EUR pentru fiecare animal domestic testat;

(ii)

1,5 EUR pentru fiecare test la tuberculină;

(iii)

5 EUR pentru fiecare test cu interferon gamma;

(iv)

10 EUR pentru fiecare test bacteriologic;

(b)

este stabilită la o rată de 50 % din costurile care urmează să fie suportate de fiecare stat membru menționat la alineatul (1) pentru compensația care va fi plătită proprietarilor pentru valoarea animalelor acestora sacrificate în cadrul programelor respective și nu va depăși, în medie, 375 EUR pentru fiecare animal sacrificat; și

(c)

nu depășește următoarele sume:

(i)

14 000 000 EUR pentru Irlanda;

(ii)

12 700 000 EUR pentru Spania;

(iii)

5 000 000 EUR pentru Italia;

(iv)

2 650 000 EUR pentru Portugalia;

(v)

31 200 000 EUR pentru Regatul Unit.

Articolul 3

Bruceloza ovină și caprină

(1)   Programele de eradicare a brucelozei ovine și caprine prezentate de Grecia, Italia, Spania, Cipru și Portugalia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

constă într-o sumă forfetară care compensează toate costurile suportate pentru efectuarea următoarelor activități și/sau teste:

(i)

0,5 EUR pentru fiecare animal domestic testat;

(ii)

0,2 EUR pentru fiecare test cu roz-bengal;

(iii)

0,4 EUR pentru fiecare test de fixare a complementului;

(iv)

10 EUR fiecare test bacteriologic;

(v)

1 EUR pentru fiecare animal domestic vaccinat;

(b)

este stabilită la o rată de 50 % din costurile care urmează să fie suportate de fiecare stat membru menționat la alineatul (1) pentru costul compensației care va fi plătită proprietarilor pentru valoarea animalelor acestora sacrificate în cadrul programelor respective și nu va depăși, în medie, 50 EUR pentru fiecare animal sacrificat; și

(c)

nu depășește următoarele sume:

(i)

2 050 000 EUR pentru Grecia;

(ii)

8 700 000 EUR pentru Spania;

(iii)

3 700 000 EUR pentru Italia;

(iv)

190 000 EUR pentru Cipru;

(v)

1 950 000 EUR pentru Portugalia.

Articolul 4

Boala limbii albastre în zone endemice sau cu risc crescut

(1)   Programele de eradicare și de monitorizare a bolii limbii albastre prezentate de Belgia, Bulgaria, Republica Cehă, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Malta, Țările de Jos, Austria, Polonia, Portugalia, România, Slovenia, Slovacia, Finlanda și Suedia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

constă într-o sumă forfetară care compensează toate costurile suportate pentru efectuarea următoarelor activități și/sau teste:

(i)

0,5 EUR pentru fiecare animal domestic testat;

(ii)

1 EUR pentru fiecare animal domestic vaccinat;

(iii)

2 EUR pentru fiecare test ELISA;

(iv)

10 EUR pentru fiecare test PCR;

(v)

10 EUR pentru fiecare test virusologic;

(b)

este stabilită la o rată de 50 % din costurile suportate de fiecare stat membru menționat la alineatul (1) reprezentând:

(i)

costul efectuării testelor de laborator pentru supravegherea entomologică;

(ii)

cumpărarea capcanelor; și

(c)

nu depășește următoarele sume:

(i)

360 000 EUR pentru Belgia;

(ii)

15 000 EUR pentru Bulgaria;

(iii)

40 000 EUR pentru Republica Cehă;

(iv)

80 000 EUR pentru Germania;

(v)

10 000 EUR pentru Estonia;

(vi)

40 000 EUR pentru Irlanda;

(vii)

100 000 EUR pentru Grecia;

(viii)

1 000 000 EUR pentru Spania;

(ix)

1 700 000 EUR pentru Franța;

(x)

400 000 EUR pentru Italia;

(xi)

20 000 EUR pentru Letonia;

(xii)

10 000 EUR pentru Lituania;

(xiii)

10 000 EUR pentru Luxemburg;

(xiv)

30 000 EUR pentru Ungaria;

(xv)

10 000 EUR pentru Malta;

(xvi)

40 000 EUR pentru Țările de Jos;

(xvii)

10 000 EUR pentru Austria;

(xviii)

50 000 EUR pentru Polonia;

(xix)

2 350 000 EUR pentru Portugalia;

(xx)

100 000 EUR pentru România;

(xxi)

40 000 EUR pentru Slovenia;

(xxii)

50 000 EUR pentru Slovacia;

(xxiii)

10 000 EUR pentru Finlanda;

(xxiv)

10 000 EUR pentru Suedia.

Articolul 5

Salmoneloză (salmonela zoonotică) la efectivele de reproducție, ouătoare și de carne din specia Gallus gallus și la efectivele de curcani (Meleagris gallopavo)

(1)   Programele de control al anumitor forme de salmonelă zoonotică la efectivele de reproducție, ouătoare și de carne din specia Gallus gallus și la efectivele de curcani (Meleagris gallopavo) prezentate de Belgia, Bulgaria, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Italia, Cipru, Letonia, Luxemburg, Ungaria, Malta, Țările de Jos, Austria, Portugalia, România, Slovenia, Slovacia și Regatul Unit se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Programele pentru controlul anumitor forme de salmonelă zoonotică la efectivele de pui de carne din specia Gallus gallus și la efectivele de curcani (Meleagris gallopavo) prezentate de Polonia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(3)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

include o sumă forfetară în valoare de 0,5 EUR pentru fiecare probă oficială recoltată;

(b)

este stabilită la o rată de 50 % din costurile suportate de fiecare stat membru menționate la alineatele (1) și (2) reprezentând costuri pentru:

(i)

efectuarea testelor bacteriologice și de serotipare în cadrul eșantionării oficiale;

(ii)

efectuarea testelor bacteriologice pentru a verifica eficiența dezinfectării;

(iii)

efectuarea testelor de detectare a agenților antimicrobieni sau a efectelor de inhibare a proliferării bacteriene în țesuturile prelevate de la păsări din efectivele testate pentru depistarea salmonelei;

(iv)

achiziționarea dozelor de vaccinuri;

(v)

compensațiile care trebuie plătite proprietarilor pentru valoarea:

păsărilor de reproducție și ouătoare sacrificate, aparținând speciei Gallus gallus;

curcanilor de reproducție sacrificați, aparținând speciei Meleagris gallopavo;

ouălor distruse menționate la alineatul (4); și

(c)

nu depășește următoarele sume:

(i)

1 300 000 EUR pentru Belgia;

(ii)

60 000 EUR pentru Bulgaria;

(iii)

1 500 000 EUR pentru Republica Cehă;

(iv)

250 000 EUR pentru Danemarca;

(v)

1 000 000 EUR pentru Germania;

(vi)

30 000 EUR pentru Estonia;

(vii)

300 000 EUR pentru Irlanda;

(viii)

1 000 000 EUR pentru Grecia;

(ix)

1 000 000 EUR pentru Spania;

(x)

1 300 000 EUR pentru Franța;

(xi)

700 000 EUR pentru Italia;

(xii)

100 000 EUR pentru Cipru;

(xiii)

130 000 EUR pentru Letonia;

(xiv)

10 000 EUR pentru Luxemburg;

(xv)

2 000 000 EUR pentru Ungaria;

(xvi)

150 000 EUR pentru Malta;

(xvii)

3 000 000 EUR pentru Țările de Jos;

(xviii)

800 000 EUR pentru Austria;

(xix)

500 000 EUR pentru Polonia;

(xx)

200 000 EUR pentru Portugalia;

(xxi)

200 000 EUR pentru România;

(xxii)

70 000 EUR pentru Slovenia;

(xxiii)

600 000 EUR pentru Slovacia;

(xxiv)

75 000 EUR pentru Regatul Unit.

(4)   Valoarea maximă a costurilor care trebuie rambursate statelor membre pentru programele menționate la alineatele (1) și (2) nu depășește în medie:

(a)

pentru un test bacteriologic (cultivare/izolare):

7 EUR pe test;

(b)

pentru cumpărarea vaccinurilor:

0,05 EUR pe doză;

(c)

pentru serotiparea izolatelor relevante de Salmonella spp.:

20 EUR pe test;

(d)

pentru un test bacteriologic de verificare a eficienței dezinfectării adăposturilor pentru păsările de curte după depopularea unui efectiv pozitiv la salmonelă:

5 EUR pe test;

(e)

pentru un test de detectare a agenților antimicrobieni sau a efectelor de inhibare a proliferării bacteriene în țesuturile prelevate de la păsări din efectivele testate pentru depistarea salmonelei:

5 EUR pe test;

(f)

pentru compensațiile care vor fi plătite proprietarilor pentru valoarea:

 

 

(i)

unei păsări de reproducție adulte din specia Gallus gallus sacrificată:

4 EUR pentru fiecare pasăre;

 

(ii)

unei păsări ouătoare comerciale din specia Gallus gallus sacrificată:

2,20 EUR pentru fiecare pasăre;

 

(iii)

unui curcan de reproducție adult din specia Meleagris gallopavo sacrificat:

12 EUR pentru fiecare pasăre;

 

(iv)

ouălor pentru incubație provenite de la păsări de reproducție adulte din specia Gallus gallus:

0,2 EUR pentru fiecare ou pentru incubație distrus;

 

(v)

ouălor pentru consum provenite de la păsări din specia Gallus gallus:

0,04 EUR pentru fiecare ou pentru consum distrus;

 

(vi)

ouălor pentru incubație provenite de la păsări de reproducție adulte din specia Meleagris gallopavo:

0,4 EUR pentru fiecare ou pentru incubație distrus.

Articolul 6

Pesta porcină clasică și pesta porcină africană

(1)   Programele pentru combaterea și monitorizarea:

(a)

pestei porcine clasice prezentate de Bulgaria, Germania, Franța, Luxemburg, Ungaria, România, Slovenia și Slovacia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012;

(b)

pestei porcine africane prezentate de Italia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

constă într-o sumă forfetară care compensează toate costurile suportate pentru efectuarea următoarelor activități și/sau teste:

(i)

0,5 EUR pentru fiecare porc domestic testat;

(ii)

5 EUR pentru fiecare mistreț testat;

(iii)

1 EUR pentru fiecare momeală/vaccin;

(iv)

2 EUR pentru fiecare test ELISA;

(v)

10 EUR pentru fiecare test PCR;

(vi)

10 EUR pentru fiecare test virusologic;

(b)

nu depășește următoarele sume:

(i)

210 000 EUR pentru Bulgaria;

(ii)

1 300 000 EUR pentru Germania;

(iii)

260 000 EUR pentru Franța;

(iv)

100 000 EUR pentru Italia;

(v)

10 000 EUR pentru Luxemburg;

(vi)

340 000 EUR pentru Ungaria;

(vii)

900 000 EUR pentru România;

(viii)

30 000 EUR pentru Slovenia;

(ix)

500 000 EUR pentru Slovacia.

Articolul 7

Boala veziculoasă a porcului

(1)   Programul de eradicare a bolii veziculoase a porcului prezentat de Italia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

constă într-o sumă forfetară care compensează toate costurile suportate pentru efectuarea următoarelor activități și/sau teste:

(i)

0,5 EUR pentru fiecare porc domestic testat;

(ii)

2 EUR pentru fiecare test ELISA;

(iii)

4 EUR pentru fiecare test de seroneutralizare;

(iv)

10 EUR pentru fiecare test PCR;

(v)

10 EUR pentru fiecare test virusologic;

(b)

nu depășește 900 000 EUR.

Articolul 8

Gripa aviară la păsările de curte și la păsările sălbatice

(1)   Programele de supraveghere epidemiologică privind gripa aviară la păsările de curte și la păsările sălbatice prezentate de Belgia, Bulgaria, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Malta, Țările de Jos, Austria, Polonia, Portugalia, România, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Suedia și Regatul Unit se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

constă într-o sumă forfetară care compensează toate costurile suportate pentru efectuarea următoarelor activități și/sau teste:

(i)

0,5 EUR pentru fiecare probă de la păsări de curte;

(ii)

5 EUR pentru fiecare pasăre sălbatică testată în cadrul supravegherii pasive;

(iii)

1 EUR pentru fiecare test ELISA;

(iv)

1 pentru fiecare test de imunodifuzie în gel de agar;

(b)

este stabilită la o rată de 50 % din costurile suportate de fiecare stat membru reprezentând costuri de efectuare a testelor de laborator, altele decât cele menționate la litera (a); și

(c)

nu depășește următoarele sume:

(i)

40 000 EUR pentru Belgia;

(ii)

40 000 EUR pentru Bulgaria;

(iii)

30 000 EUR pentru Republica Cehă;

(iv)

40 000 EUR pentru Danemarca;

(v)

80 000 EUR pentru Germania;

(vi)

10 000 EUR pentru Estonia;

(vii)

60 000 EUR pentru Irlanda;

(viii)

10 000 EUR pentru Grecia;

(ix)

90 000 EUR pentru Spania;

(x)

130 000 EUR pentru Franța;

(xi)

800 000 EUR pentru Italia;

(xii)

10 000 EUR pentru Cipru;

(xiii)

20 000 EUR pentru Letonia;

(xiv)

10 000 EUR pentru Lituania;

(xv)

10 000 EUR pentru Luxemburg;

(xvi)

130 000 EUR pentru Ungaria;

(xvii)

10 000 EUR pentru Malta;

(xviii)

190 000 EUR pentru Țările de Jos;

(xix)

50 000 EUR pentru Austria;

(xx)

100 000 EUR pentru Polonia;

(xxi)

20 000 EUR pentru Portugalia;

(xxii)

250 000 EUR pentru România;

(xxiii)

30 000 EUR pentru Slovenia;

(xxiv)

20 000 EUR pentru Slovacia;

(xxv)

10 000 EUR pentru Finlanda;

(xxvi)

40 000 EUR pentru Suedia;

(xxvii)

100 000 EUR pentru Regatul Unit.

(3)   Valoarea maximă a costurilor care trebuie rambursate statelor membre pentru testele vizate de programe nu depășește în medie:

(a)

pentru testul de inhibare a hemaglutinării pentru H5/H7:

12 EUR pe test;

(b)

pentru testele de izolare a virusului:

40 EUR pe test;

(c)

pentru testele PCR:

20 EUR pe test.

Articolul 9

Encefalopatiile spongiforme transmisibile (EST), encefalopatia spongiformă bovină (ESB) și scrapia

(1)   Programele de monitorizare a encefalopatiilor spongiforme transmisibile (EST) și de eradicare a encefalopatiei spongiforme bovine (ESB) și a scrapiei prezentate de Belgia, Bulgaria, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Malta, Țările de Jos, Austria, Polonia, Portugalia, România, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Suedia și Regatul Unit se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

constă într-o sumă forfetară de:

(i)

8,5 EUR pe test, pentru a compensa toate costurile suportate pentru efectuarea unor teste rapide, pentru a îndeplini cerințele articolului 12 alineatul (2) și ale anexei III capitolul A partea I din Regulamentul (CE) nr. 999/2001, sau utilizate ca teste de confirmare, în conformitate cu anexa X capitolul C din același regulament;

(ii)

15 EUR pe test, pentru a compensa toate costurile suportate pentru efectuarea unor teste rapide în vederea îndeplinirii cerințelor de la articolul 12 alineatul (2) anexa III capitolul A partea II punctele 1-5 și din anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 999/2001;

(iii)

4 EUR pe test, pentru a compensa toate costurile suportate pentru efectuarea testelor de genotipare;

(iv)

120 EUR pe test, pentru a compensa toate costurile suportate pentru efectuarea testelor moleculare inițiale de discriminare, astfel cum se menționează la punctul 3.2 litera (c) punctul (i) din capitolul C din anexa X la Regulamentul (CE) nr. 999/2001; și

(v)

25 EUR pe test, pentru a compensa toate costurile suportate pentru efectuarea testelor de confirmare, altele decât testele rapide, după cum se menționează în anexa X capitolul C din Regulamentul (CE) nr. 999/2001;

(b)

este stabilită la o rată de 50 % din costurile suportate de fiecare stat membru pentru compensația care va fi plătită proprietarilor pentru valoarea animalelor acestora sacrificate și distruse în conformitate cu programele lor de eradicare a ESB și a scrapiei;

(c)

nu depășește următoarele sume:

(i)

1 220 000 EUR pentru Belgia;

(ii)

500 000 EUR pentru Bulgaria;

(iii)

590 000 EUR pentru Republica Cehă;

(iv)

730 000 EUR pentru Danemarca;

(v)

7 690 000 EUR pentru Germania;

(vi)

120 000 EUR pentru Estonia;

(vii)

2 890 000 EUR pentru Irlanda;

(viii)

1 540 000 EUR pentru Grecia;

(ix)

4 320 000 EUR pentru Spania;

(x)

12 310 000 EUR pentru Franța;

(xi)

4 160 000 EUR pentru Italia;

(xii)

1 910 000 EUR pentru Cipru;

(xiii)

220 000 EUR pentru Letonia;

(xiv)

420 000 EUR pentru Lituania;

(xv)

80 000 EUR pentru Luxemburg;

(xvi)

1 000 000 EUR pentru Ungaria;

(xvii)

20 000 EUR pentru Malta;

(xviii)

2 080 000 EUR pentru Țările de Jos;

(xix)

1 410 000 EUR pentru Austria;

(xx)

2 690 000 EUR pentru Polonia;

(xxi)

970 000 EUR pentru Portugalia;

(xxii)

930 000 EUR pentru România;

(xxiii)

210 000 EUR pentru Slovenia;

(xxiv)

380 000 EUR pentru Slovacia;

(xxv)

350 000 EUR pentru Finlanda;

(xxvi)

500 000 EUR pentru Suedia;

(xxvii)

5 000 000 EUR pentru Regatul Unit.

(3)   Valoarea maximă a costurilor care trebuie rambursate statelor membre pentru programele menționate la alineatul (1) nu depășește în medie:

(a)

pentru bovinele sacrificate și distruse:

500 EUR pentru fiecare animal;

(b)

pentru ovine sau caprine sacrificate și distruse:

70 EUR pentru fiecare animal.

Articolul 10

Rabia

(1)   Programele de eradicare a rabiei prezentate de Bulgaria, Estonia, Ungaria, Polonia, România și Slovacia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

include o sumă forfetară de 5 EUR pentru fiecare animal sălbatic testat;

(b)

este stabilită la o rată de 75 % din costurile suportate de fiecare stat membru menționat la alineatul (1) reprezentând costuri pentru:

(i)

efectuarea testelor de laborator pentru detectarea antigenilor virusului rabiei sau a anticorpilor împotriva virusului rabiei;

(ii)

izolarea și caracterizarea virusului rabiei;

(iii)

detectarea biomarkerului și titrarea momelilor vaccinale;

(iv)

achiziționarea și distribuirea de vaccinuri orale și de momeli;

(v)

achiziționarea și administrarea de vaccinuri parenterale la animalele erbivore; și

(c)

nu depășește următoarele sume:

(i)

1 540 000 EUR pentru Bulgaria;

(ii)

620 000 EUR pentru Estonia;

(iii)

1 160 000 EUR pentru Ungaria;

(iv)

9 270 000 EUR pentru Polonia;

(v)

4 000 000 EUR pentru România;

(vi)

540 000 EUR pentru Slovacia.

(3)   Valoarea maximă a costurilor care trebuie rambursate statelor membre pentru programele menționate la alineatul (1) nu depășește în medie:

(a)

pentru un test serologic:

12 EUR pe test;

(b)

pentru un test de detectare a tetraciclinei în oase:

12 EUR pe test;

(c)

pentru un test de imunofluorescență cu anticorpi marcați (IFA):

18 EUR pe test;

(d)

pentru achiziționarea de vaccinuri orale și de momeli:

0,60 EUR pe doză;

(e)

pentru distribuirea de vaccinuri orale și de momeli:

0,35 EUR per doză;

(f)

pentru achiziționarea de vaccinuri parenterale:

1 EUR pe doză;

(g)

pentru administrarea de vaccin antirabic la animale erbivore:

1,5 EUR pentru fiecare animal vaccinat, indiferent de numărul de doze utilizate.

(4)   Fără a aduce atingere dispozițiilor de la alineatul (2) literele (a) și (b) și de la alineatul (3), pentru partea din programul Poloniei care va fi pusă în aplicare în afara teritoriului acestei țări, contribuția financiară din partea Uniunii:

(a)

se acordă doar pentru costurile achiziționării și distribuirii vaccinului oral și a momelilor;

(b)

este stabilită la o rată de 100 %; și

(c)

nu depășește 1 260 000 EUR.

(5)   Valoarea maximă a costurilor care trebuie rambursate pentru costurile menționate la alineatul (4) nu depășește, în medie, costurile achiziționării și distribuirii vaccinului oral și momelilor, reprezentând 0,95 EUR pentru fiecare doză.

CAPITOLUL II

PROGRAME MULTIANUALE

Articolul 11

Rabia

(1)   Programul multianual de eradicare a rabiei prezentat de Finlanda se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2014.

(2)   Anul al doilea al programelor multianuale de eradicare a rabiei prezentate de Italia și Letonia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(3)   Anul al treilea al programelor multianuale de eradicare a rabiei prezentate de Lituania și Austria se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(4)   Anul al cincilea al programului multianual de eradicare a rabiei prezentat de Slovenia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012.

(5)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

include o sumă forfetară de 5 EUR pentru fiecare animal sălbatic testat;

(b)

este stabilită la o rată de 75 % din costurile care vor fi suportate de fiecare stat membru menționat la alineatele (1)-(4) reprezentând costuri pentru:

(i)

efectuarea testelor de laborator pentru detectarea antigenilor virusului rabiei sau a anticorpilor împotriva virusului rabiei;

(ii)

izolarea și caracterizarea virusului rabiei;

(iii)

detectarea biomarkerului și titrarea momelilor vaccinale;

(iv)

achiziționarea și distribuirea de vaccin oral și de momeli;

(v)

achiziționarea și administrarea vaccinurilor parenterale la animale erbivore; și

(c)

pentru anul 2012 nu depășește următoarele sume:

(i)

1 600 000 EUR pentru Italia;

(ii)

1 700 000 EUR pentru Letonia;

(iii)

2 900 000 EUR pentru Lituania;

(iv)

190 000 EUR pentru Austria;

(v)

810 000 EUR pentru Slovenia;

(vi)

360 000 EUR pentru Finlanda.

(6)   Valoarea maximă a costurilor care trebuie rambursate statelor membre pentru programele menționate la alineatul (1) nu depășește în medie:

(a)

pentru un test serologic:

12 EUR pe test;

(b)

pentru un test de detectare a tetraciclinei în oase:

12 EUR pe test;

(c)

pentru un test de imunofluorescență cu anticorpi marcați (IFA):

18 EUR pe test;

(d)

pentru cumpărarea de vaccin oral și de momeli:

0,60 EUR pe doză;

(e)

pentru distribuirea de vaccin oral și de momeli:

0,35 EUR pe doză;

(f)

pentru cumpărarea de vaccinuri parenterale:

1 EUR pe doză;

(g)

pentru administrarea de vaccin antirabic la animalele erbivore:

1,5 EUR pentru fiecare animal vaccinat, indiferent de numărul de doze utilizate.

(7)   Fără a aduce atingere alineatului (5) literele (a) și (b) și alineatului (6), pentru părțile din programele multianuale ale Letoniei, Lituaniei și Finlandei care vor fi puse în aplicare în afara teritoriilor acestor state membre, contribuția financiară a Uniunii:

(a)

se acordă doar pentru costurile achiziționării și distribuirii vaccinului oral și a momelilor;

(b)

este stabilită la o rată de 100 %; și

(c)

nu depășește pentru 2012:

(i)

520 000 EUR pentru Letonia;

(ii)

1 260 000 EUR pentru Lituania;

(iii)

80 000 EUR pentru Finlanda.

(8)   Valoarea maximă a costurilor care trebuie rambursate pentru costurile menționate la alineatul (7) nu depășește în medie, costurile pentru distribuirea de vaccin oral și de momeli, 0,95 EUR per doză.

Articolul 12

Salmoneloza (salmonelă zoonotică) în efectivele de reproducție și ouătoare din specia Gallus gallus

(1)   Programele multianuale pentru salmoneloză (salmonelă zoonotică) în efectivele de reproducție și ouătoare din specia Gallus gallus prezentate de Polonia se aprobă pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2013.

(2)   Contribuția financiară a Uniunii:

(a)

include o sumă forfetară de 0,5 EUR pentru fiecare probă oficială recoltată;

(b)

este stabilită la o rată de 50 % din costurile care vor fi suportate de Polonia, astfel cum se menționează la alineatul (1), pentru costul acelorași măsuri ca cele menționate la articolul 5 alineatul (3).

Contribuția financiară maximă din partea Uniunii pentru măsurile prevăzute la articolul 5 nu depășește 2 500 000 EUR pentru 2012.

(3)   Valoarea maximă a costurilor care vor fi rambursate Poloniei pentru programele menționate la alineatul (1) nu depășește costurile prevăzute la articolul 5 alineatul (4).

CAPITOLUL III

Articolul 13

Cheltuielile eligibile

(1)   Fără a aduce atingere limitelor superioare ale contribuțiilor financiare din partea Uniunii menționate la articolele 1-12, cheltuielile eligibile vizate de măsurile menționate la articolele respective se limitează la cheltuielile precizate în anexă.

(2)   Doar costurile suportate pentru desfășurarea programelor anuale sau multianuale menționate la articolele 1-12 și plătite înainte de depunerea raportului final de către statele membre sunt eligibile pentru cofinanțare prin intermediul unei contribuții financiare din partea Uniunii.

(3)   Pentru a primi în totalitate suma forfetară stabilită la articolele 1-12, statele membre confirmă că au plătit toate costurile suportate în cadrul efectuării activității sau testelor și că niciunul dintre aceste costuri nu a fost suportat de o parte terță, în afară de autoritatea competentă. Dacă o parte a costurilor a fost suportată de o parte terță, statele membre indică procentul sau proporția din costurile totale suportată de partea terță respectivă. Suma forfetară plătită se reduce în consecință.

(4)   Fără a aduce atingere dispozițiilor de la alineatul (2), pentru costurile menționate la articolul 10 alineatul (4) și articolul 11 alineatul (7), Comisia, la cererea statului membru în cauză, plătește un avans de până la 60 % din cuantumul maxim specificat, în termen de trei luni de la primirea cererii.

CAPITOLUL IV

DISPOZIȚII GENERALE ȘI FINALE

Articolul 14

(1)   Compensațiile care trebuie plătite proprietarilor pentru valoarea animalelor eliminate sau sacrificate și pentru produsele distruse se acordă în termen de 90 de zile de la data:

(a)

sacrificării sau eliminării animalului;

(b)

distrugerii produselor; sau

(c)

prezentării unei cereri complete de către proprietar.

(2)   Articolul 9 alineatele (1), (2) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 883/2006 al Comisiei (11) se aplică plăților compensațiilor efectuate după expirarea termenului de 90 de zile menționat la alineatul (1) din prezentul articol.

Articolul 15

(1)   Cheltuielile prezentate de statele membre în vederea obținerii unei contribuții financiare din partea Uniunii se exprimă în euro și exclud taxa pe valoare adăugată și orice alte taxe.

(2)   În cazul în care cheltuielile efectuate de un stat membru sunt într-o altă monedă decât euro, statul membru în cauză le convertește în euro prin aplicarea celui mai recent curs de schimb stabilit de Banca Centrală Europeană înainte de prima zi a lunii în care statul membru transmite cererea.

Articolul 16

(1)   Contribuția financiară a Uniunii la programele anuale și multianuale menționate la articolele 1-12 („programele”) se acordă cu condiția ca statele membre în cauză:

(a)

să pună în aplicare programele în conformitate cu dispozițiile relevante din legislația Uniunii, inclusiv cu normele privind concurența și atribuirea contractelor de interes public;

(b)

să asigure intrarea în vigoare, până la 1 ianuarie 2012 cel târziu, a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru punerea în aplicare a programelor;

(c)

să transmită Comisiei, până la 31 iulie 2012 cel târziu, rapoartele tehnice și financiare intermediare pentru programele menționate, în conformitate cu articolul 27 alineatul (7) litera (a) din Decizia 2009/470/CE, pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2012 și 30 iunie 2012;

(d)

doar pentru programele menționate la articolul 8, să transmită Comisiei, semestrial, prin intermediul sistemului online al acesteia, rezultatele pozitive și negative constatate în cadrul supravegherii păsărilor de curte și a celor sălbatice, în conformitate cu articolul 4 din Decizia nr. 2010/367/UE a Comisiei (12);

(e)

să transmită Comisiei, până la 30 aprilie 2013 cel târziu, un raport tehnic anual detaliat vizând programele menționate, în conformitate cu articolul 27 alineatul (7) litera (b) din Decizia 2009/470/CE, cu privire la executarea tehnică a programului în cauză, însoțit de documente justificative referitoare la costurile suportate de statul membru și la rezultatele obținute în cursul perioadei cuprinse între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012;

(f)

să pună programele în aplicare în mod eficient;

(g)

să nu transmită cereri suplimentare pentru a obține alte contribuții din partea Uniunii pentru măsurile respective și să nu fi trimis în trecut astfel de cereri.

(2)   În cazul în care un stat membru nu respectă dispozițiile de la alineatul (1), Comisia poate reduce contribuția financiară din partea Uniunii, ținând cont de natura și gravitatea încălcării și de pierderile financiare pentru Uniune.

Articolul 17

Prezenta decizie constituie o decizie de finanțare în sensul articolului 75 din regulamentul financiar.

Articolul 18

Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2012.

Articolul 19

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 30 noiembrie 2011.

Pentru Comisie

John DALLI

Membru al Comisiei


(1)   JO L 155, 18.6.2009, p. 30.

(2)   JO L 115, 29.4.2008, p. 44.

(3)   JO L 147, 31.5.2001, p. 1.

(4)   JO L 10, 14.1.2006, p. 16.

(5)   JO L 314, 1.12.2007, p. 29.

(6)   JO L 322, 2.12.2008, p. 39.

(7)   JO L 317, 3.12.2009, p. 36.

(8)   JO L 309, 25.11.2010, p. 18.

(9)   JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(10)   JO L 209, 11.8.2005, p. 1.

(11)   JO L 171, 23.6.2006, p. 1.

(12)   JO L 166, 1.7.2010, p. 22.


ANEXĂ

CHELTUIELI ELIGIBILE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 13 ALINEATUL (1)

Cheltuielile eligibile pentru o contribuție financiară din partea Uniunii pentru măsurile menționate la articolele 1-12 și care nu sunt acoperite de o sumă forfetară se limitează la costurile suportate de către statele membre pentru măsurile precizate la punctele 1-8.

1.

Efectuarea testelor de laborator:

(a)

achiziționarea kiturilor de testare, a reactivilor și a tuturor consumabilelor identificabile și utilizate în mod special pentru efectuarea testelor de laborator;

(b)

personal, indiferent de statutul acestuia, dedicat în întregime sau parțial efectuării testelor la sediile laboratoarelor; costurile sunt limitate la salariile efective, la care se adaugă contribuțiile la sistemul de securitate socială și alte costuri legale incluse în remunerare; și

(c)

cheltuieli de regie reprezentând 7 % din suma costurilor menționate la literele (a) și (b).

2.

Compensații acordate proprietarilor corespunzătoare valorii animalelor lor sacrificate sau eliminate

 

Compensațiile nu depășesc valoarea de piață a animalului imediat înainte de a fi sacrificat sau eliminat.

 

Pentru programele privind bruceloza și tuberculoza bovină și cele privind bruceloza ovină și caprină, valoarea reziduală, dacă există, se deduce din compensații.

3.

Compensații acordate proprietarilor corespunzătoare valorii păsărilor lor sacrificate sau a ouălor distruse

 

Compensațiile nu depășesc valoarea de piață a păsării imediat înainte de a fi sacrificată sau a ouălor imediat înainte de a fi distruse.

 

Valoarea reziduală a ouălor tratate termic și neincubate se deduce din compensații.

4.

Achiziționarea și depozitarea dozelor de vaccin și/sau a vaccinurilor și a momelilor destinate animalelor domestice și sălbatice

5.

Administrarea dozelor de vaccin animalelor domestice:

(a)

personal, indiferent de statutul acestuia, dedicat în întregime sau parțial efectuării vaccinării; costurile se limitează la onorariile plătite personalului respectiv sau la salariile efective, la care se adaugă contribuțiile la sistemul de securitate socială și alte costuri legale incluse în remunerare; și

(b)

echipament specific și consumabile identificabile și utilizate în mod special în procesul de vaccinare.

6.

Distribuirea vaccinurilor și a momelilor pentru animalele sălbatice:

(a)

transportul vaccinurilor și a momelilor;

(b)

costurile distribuirii aeriene sau manuale a vaccinurilor și a momelilor;

(c)

personal, indiferent de statutul acestuia, dedicat în întregime sau parțial distribuirii momelilor vaccinale; costurile sunt limitate la salariile efective, la care se adaugă contribuțiile la sistemul de securitate socială și alte costuri legale incluse în remunerare.


Rectificări

6.12.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 322/23


Rectificare la Decizia EULEX KOSOVO/1/2011 a Comitetului politic și de securitate din 14 octombrie 2011 de prelungire a mandatului șefului misiunii Uniunii Europene de sprijinire a supremației legii în Kosovo (1), EULEX KOSOVO

(2011/688/PESC)

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 270 din 15 octombrie 2011 )

La pagina 32, la articolul 1:

în loc de:

„Articolul 1

Mandatul dlui Xavier BOUT DE MARNHAC în calitate de șef al misiunii EULEX KOSOVO se prelungește până la 14 iunie 2012.”,

se va citi:

„Articolul 1

Mandatul dlui Xavier BOUT DE MARNHAC în calitate de șef al misiunii EULEX KOSOVO se prelungește până la 14 decembrie 2011.”


(1)  În conformitate cu Rezoluția Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite 1244 (1999).