ISSN 1830-3625 doi:10.3000/18303625.L_2010.253.ron |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253 |
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 53 |
Cuprins |
|
II Acte fără caracter legislativ |
Pagina |
|
|
REGULAMENTE |
|
|
* |
||
|
* |
Regulamentul (UE) nr. 849/2010 al Comisiei din 27 septembrie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului referitor la statisticile privind deșeurile ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
DECIZII |
|
|
* |
||
|
|
2010/574/UE |
|
|
* |
||
|
|
ACTE ADOPTATE DE ORGANISME CREATE PRIN ACORDURI INTERNAȚIONALE |
|
|
|
2010/575/UE |
|
|
* |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
REGULAMENTE
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/1 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 848/2010 AL COMISIEI
din 27 septembrie 2010
de derogare, pentru anul de comercializare 2010/2011, de la dispozițiile articolului 63 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește datele la care se comunică reportarea zahărului excedentar
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 85 litera (c) coroborat cu articolul 4,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu articolul 63 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, fiecare întreprindere care a decis să-și reporteze, în totalitate sau parțial, producția excedentară de zahăr căruia i se aplică o cotă trebuie să notifice această decizie statului membru în cauză înaintea unei date care urmează a fi stabilită de statul membru respectiv în intervalul temporal prevăzut la articolul menționat. |
(2) |
Pentru a facilita aprovizionarea pieței Uniunii cu zahăr peste cotă, permițând astfel întreprinderilor să reacționeze la schimbări neprevăzute ale cererii în ultimele luni ale anului de comercializare 2010/2011, statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a stabili date mai îndepărtate până la care întreprinderile să comunice cantitățile de zahăr excedentar de reportat. |
(3) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Prin derogare de la articolul 63 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, pentru anul de comercializare 2010/2011, întreprinderile care au decis să reporteze cantități de zahăr, în conformitate cu articolul 63 alineatul (1) din regulamentul menționat, trebuie să informeze statul membru în cauză înaintea unei date care urmează a fi stabilită de statul membru respectiv în intervalul 1 februarie-15 august 2011.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 octombrie 2010 până la 30 septembrie 2011.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 septembrie 2010.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/2 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 849/2010 AL COMISIEI
din 27 septembrie 2010
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului referitor la statisticile privind deșeurile
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2002 referitor la statisticile privind deșeurile (1), în special articolul 6 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Evaluarea primelor două transmiteri de date, din 2006 și 2008, a arătat necesitatea de a revizui anumite deficiențe conceptuale ale anexelor la Regulamentul (CE) nr. 2150/2002. |
(2) |
Comisia a informat Parlamentul European și Consiliul cu privire la punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2150/2002 (2) și a propus o serie de modificări. |
(3) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 ar trebui modificat în consecință. |
(4) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Sistemului Statistic European, instituit prin Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind statisticile europene (3), |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexele I, II și III la Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 se înlocuiesc cu textul din anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 septembrie 2010.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 332, 9.12.2002, p. 1.
(2) COM(2008) 355 final.
(3) JO L 87, 31.3.2009, p. 164.
ANEXĂ
ANEXA I
PRODUCEREA DE DEȘEURI
SECȚIUNEA 1
Domeniul de aplicare
1. |
Se întocmesc statistici pentru toate activitățile care intră sub incidența secțiunilor A-U din NACE Rev. 2. Aceste secțiuni acoperă toate activitățile economice. Prezenta anexă se raportează, de asemenea, la:
|
2. |
Deșeurile reciclate la locul în care au fost produse nu sunt vizate de prezenta anexă. |
SECȚIUNEA 2
Categorii de deșeuri
Trebuie întocmite statistici pentru următoarele categorii de deșeuri:
Lista grupărilor |
|||
|
CED-Stat/versiunea 4 |
|
|
Număr rubrică |
|
Descriere |
Deșeuri periculoase/nepericuloase |
1 |
01.1 |
Solvenți uzați |
Periculoși |
2 |
01.2 |
Deșeuri acide, alcaline sau saline |
Nepericuloase |
3 |
01.2 |
Deșeuri acide, alcaline sau saline |
Periculoase |
4 |
01.3 |
Uleiuri uzate |
Periculoase |
5 |
01.4, 02, 03.1 |
Deșeuri chimice |
Nepericuloase |
6 |
01.4, 02, 03.1 |
Deșeuri chimice |
Periculoase |
7 |
03.2 |
Nămoluri din efluenți industriali |
Nepericuloase |
8 |
03.2 |
Nămoluri din efluenți industriali |
Periculoase |
9 |
03.3 |
Nămoluri și deșeuri lichide provenite din tratarea deșeurilor |
Nepericuloase |
10 |
03.3 |
Nămoluri și deșeuri lichide provenite din tratarea deșeurilor |
Periculoase |
11 |
05 |
Deșeuri medicale și biologice |
Nepericuloase |
12 |
05 |
Deșeuri medicale și biologice |
Periculoase |
13 |
06.1 |
Deșeuri metalice, feroase |
Nepericuloase |
14 |
06.2 |
Deșeuri metalice, neferoase |
Nepericuloase |
15 |
06.3 |
Deșeuri metalice, feroase și neferoase amestecate |
Nepericuloase |
16 |
07.1 |
Deșeuri de sticlă |
Nepericuloase |
17 |
07.1 |
Deșeuri de sticlă |
Periculoase |
18 |
07.2 |
Deșeuri de hârtie și carton |
Nepericuloase |
19 |
07.3 |
Deșeuri de cauciuc |
Nepericuloase |
20 |
07.4 |
Deșeuri de material plastic |
Nepericuloase |
21 |
07.5 |
Deșeuri de lemn |
Nepericuloase |
22 |
07.5 |
Deșeuri de lemn |
Periculoase |
23 |
07.6 |
Deșeuri textile |
Nepericuloase |
24 |
07.7 |
Deșeuri ce conțin PCB |
Periculoase |
25 |
08 (exclusiv 08.1, 08.41) |
Echipamente casate (exclusiv vehicule scoase din circulație, deșeuri de baterii și acumulatori) |
Nepericuloase |
26 |
08 (exclusiv 08.1, 08.41) |
Echipamente casate (exclusiv vehicule scoase din circulație, deșeuri de baterii și acumulatori) |
Periculoase |
27 |
08.1 |
Vehicule scoase din circulație |
Nepericuloase |
28 |
08.1 |
Vehicule scoase din circulație |
Periculoase |
29 |
08.41 |
Deșeuri de baterii și acumulatori |
Nepericuloase |
30 |
08.41 |
Deșeuri de baterii și acumulatori |
Periculoase |
31 |
09.1 |
Deșeuri animale și deșeuri alimentare amestecate |
Nepericuloase |
32 |
09.2 |
Deșeuri vegetale |
Nepericuloase |
33 |
09.3 |
Excremente, urină și gunoi de grajd de la animale |
Nepericuloase |
34 |
10.1 |
Deșeuri menajere și deșeuri similare |
Nepericuloase |
35 |
10.2 |
Materiale amestecate și materiale nediferențiate |
Nepericuloase |
36 |
10.2 |
Materiale amestecate și materiale nediferențiate |
Periculoase |
37 |
10.3 |
Reziduuri de sortare |
Nepericuloase |
38 |
10.3 |
Reziduuri de sortare |
Periculoase |
39 |
11 |
Nămoluri comune |
Nepericuloase |
40 |
12.1 |
Deșeuri minerale de la construcții și demolări |
Nepericuloase |
41 |
12.1 |
Deșeuri minerale de la construcții și demolări |
Periculoase |
42 |
12.2, 12.3, 12.5 |
Alte deșeuri minerale |
Nepericuloase |
43 |
12.2, 12.3, 12.5 |
Alte deșeuri minerale |
Periculoase |
44 |
12.4 |
Reziduuri de combustie |
Nepericuloase |
45 |
12.4 |
Reziduuri de combustie |
Periculoase |
46 |
12.6 |
Soluri |
Nepericuloase |
47 |
12.6 |
Soluri |
Periculoase |
48 |
12.7 |
Nămoluri de dragare |
Nepericuloase |
49 |
12.7 |
Nămoluri de dragare |
Periculoase |
50 |
12.8, 13 |
Deșeuri minerale provenite din tratarea deșeurilor și deșeuri stabilizate |
Nepericuloase |
51 |
12.8, 13 |
Deșeuri minerale provenite din tratarea deșeurilor și deșeuri stabilizate |
Periculoase |
SECȚIUNEA 3
Caracteristici
Trebuie întocmite statistici pentru următoarele caracteristici și defalcări:
1. |
Cantitatea de deșeuri produse pentru fiecare categorie de deșeuri menționată la secțiunea 2 punctul 1 și pentru fiecare activitate generatoare de deșeuri menționată la secțiunea 8 punctul 1. |
2. |
Populația care beneficiază de un sistem de colectare a deșeurilor menajere și similare amestecate. |
SECȚIUNEA 4
Unitatea de referință
1. |
Unitatea de referință care trebuie folosită pentru toate categoriile de deșeuri este 1 tonă de deșeuri umede (normale), cu excepția categoriilor de deșeuri «nămoluri din efluenți industriali», «nămoluri comune», «nămoluri și deșeuri lichide provenite din tratarea deșeurilor» și «nămoluri de dragare», pentru care unitatea de referință este 1 tonă de materie uscată. |
2. |
Unitatea de referință pentru caracteristica menționată la secțiunea 3 punctul 2 este procentul de populație care beneficiază de un sistem de colectare. |
SECȚIUNEA 5
Primul an de referință și periodicitatea
1. |
Primul an de referință este al doilea an calendaristic de după intrarea în vigoare a prezentului regulament. |
2. |
Primul an de referință pentru statisticile privind deșeurile bazate pe prezenta revizuire este 2010. |
3. |
Statele membre comunică datele din doi în doi ani după primul an de referință. |
SECȚIUNEA 6
Comunicarea rezultatelor către Eurostat
Rezultatele se transmit în termen de optsprezece luni de la sfârșitul anului de referință.
SECȚIUNEA 7
Raportul privind gradul de acoperire și calitatea statisticilor
1. |
Pentru fiecare rubrică prevăzută la secțiunea 8 (activități și gospodării), statele membre indică procentul între statisticile întocmite și totalitatea deșeurilor din aceeași rubrică. Cerințele minime privind gradul de acoperire sunt definite de Comisie. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesențiale ale prezentului regulament prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menționată la articolul 7 alineatul (3). |
2. |
Statele membre prezintă un raport privind calitatea statisticilor care indică nivelul de precizie a datelor colectate. Estimările, grupările sau excluderile trebuie să facă obiectul unei descrieri, la fel ca și modul în care aceste proceduri afectează distribuția categoriilor de deșeuri enumerate la secțiunea 2 punctul 1 între activitățile economice și gospodării, în conformitate cu secțiunea 8. |
3. |
Comisia atașează rapoartele privind gradul de acoperire și calitatea statisticilor în raportul prevăzut la articolul 8 din prezentul regulament. |
SECȚIUNEA 8
Prezentarea rezultatelor
1. |
Rezultatele obținute pentru caracteristicile enumerate la secțiunea 3 punctul 1 trebuie prezentate în funcție de:
|
2. |
Pentru activitățile economice, unitățile statistice sunt unitățile locale sau unitățile de activitate omogenă definite prin Regulamentul (CEE) nr. 696/93 al Consiliului (1), în conformitate cu sistemul statistic din fiecare stat membru. Este necesar ca raportul privind calitatea statisticilor, care trebuie prezentat în temeiul secțiunii 7, să precizeze incidența unității statistice alese asupra distribuției de date între diferitele grupări din rubricile NACE Rev. 2. |
ANEXA II
RECUPERAREA ȘI ELIMINAREA DEȘEURILOR
SECȚIUNEA 1
Domeniul de aplicare
1. |
Statisticile trebuie întocmite pentru ansamblul instalațiilor de recuperare și de eliminare a deșeurilor care desfășoară operațiunile menționate la secțiunea 8 punctul 2 și care intră sub incidența sau fac parte din activitățile economice conform grupărilor din NACE Rev. 2, menționate la anexa I secțiunea 8 punctul 1.1. |
2. |
Instalațiile ale căror activități de tratare se limitează la reciclarea deșeurilor la locul în care au fost produse nu intră sub incidența prezentei anexe. |
SECȚIUNEA 2
Categorii de deșeuri
Categoriile de deșeuri care trebuie să facă obiectul statisticilor pentru fiecare operațiune de recuperare sau de eliminare prevăzută la secțiunea 8 punctul 2 corespund categoriilor menționate în anexa I secțiunea 2 punctul 1.
SECȚIUNEA 3
Caracteristici
Trebuie întocmite statistici pentru următoarele caracteristici și defalcări:
Număr rubrică |
Descriere |
Nivel regional |
1 |
Cantitățile de deșeuri tratate pentru fiecare categorie de deșeuri enumerată la secțiunea 2 și pentru fiecare rubrică a operațiunilor de recuperare și eliminare vizate la secțiunea 8 punctul 2, cu excepția reciclării deșeurilor la locul în care au fost produse. |
Nivel național |
2 |
Numărul și capacitatea instalațiilor pentru rubrica 4 a secțiunii 8 punctul 2, cu următoarea defalcare: (a) deșeuri periculoase; (b) deșeuri nepericuloase și (c) deșeuri inerte. |
Nivel național |
3 |
Numărul de instalații pentru rubrica 4 a secțiunii 8 punctul 2 care au fost închise (fără depozitări ulterioare) începând din ultimul an de referință, cu următoarea defalcare: (a) deșeuri periculoase; (b) deșeuri nepericuloase și (c) deșeuri inerte. |
Nivel național |
4 |
Numărul de instalații pentru operațiunile de recuperare și eliminare enumerate la secțiunea 8 punctul 2, cu excepția rubricii 5. |
NUTS 2 |
5 |
Capacitatea instalațiilor pentru operațiunile de recuperare și eliminare enumerate la secțiunea 8 punctul 2, cu excepția rubricilor 3 și 5. |
NUTS 2 |
SECȚIUNEA 4
Unitatea de referință
Unitatea de referință care trebuie folosită pentru toate categoriile de deșeuri este 1 tonă de deșeuri umede (normale), cu excepția categoriilor de deșeuri «nămoluri din efluenți industriali», «nămoluri comune», «nămoluri și deșeuri lichide provenite din tratarea deșeurilor» și «nămoluri de dragare», pentru care unitatea de referință este 1 tonă de substanță uscată.
SECȚIUNEA 5
Primul an de referință și periodicitatea
1. |
Primul an de referință este al doilea an calendaristic de după intrarea în vigoare a prezentului regulament. |
2. |
Primul an de referință pentru statisticile privind deșeurile bazate pe prezenta revizuire este 2010. |
3. |
Statele membre comunică datele din doi în doi ani, după primul an de referință, în ceea ce privește instalațiile menționate la secțiunea 8 punctul 2. |
SECȚIUNEA 6
Comunicarea rezultatelor către Eurostat
Rezultatele se transmit în termen de optsprezece luni de la sfârșitul anului de referință.
SECȚIUNEA 7
Raportul privind gradul de acoperire și calitatea statisticilor
1. |
Pentru caracteristicile enumerate la secțiunea 3 și pentru fiecare rubrică a diferitelor tipuri de operațiuni menționate la secțiunea 8 punctul 2, statele membre indică procentul între statisticile întocmite și totalitatea deșeurilor din rubrica respectivă. Cerința minimă privind gradul de acoperire este definită de Comisie. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesențiale ale prezentului regulament prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menționată la articolul 7 alineatul (3). |
2. |
Pentru caracteristicile enumerate la secțiunea 3, statele membre prezintă un raport privind calitatea statisticilor, indicând nivelul de precizie al datelor colectate. |
3. |
Comisia include rapoartele privind gradul de acoperire și calitatea statisticilor în raportul prevăzut la articolul 8 din prezentul regulament. |
SECȚIUNEA 8
Operațiunile de recuperare și eliminare a deșeurilor
1. |
Rezultatele trebuie stabilite pentru fiecare rubrică a diferitelor tipuri de operațiuni menționate la secțiunea 8 alineatul (2), în funcție de caracteristicile prevăzute la secțiunea 3. |
2. |
Lista operațiunilor de recuperare și eliminare; codurile fac trimitere la codurile din anexele I și II la Directiva 2008/98/CE (2):
|
ANEXA III
TABELUL DE CORESPONDENȚĂ
astfel cum este prevăzut la articolul 1 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2150/2002, între CED-Stat Rev. 4 (nomenclatura statistică a deșeurilor stabilită pe baza substanțelor) și lista europeană a deșeurilor stabilită prin Decizia 2000/532/CE a Comisiei (3)
01 Deșeuri de compuși chimici |
|||||
01.1 Solvenți epuizați |
|||||
01.11 Solvenți uzați halogenați |
|||||
1 Periculoși |
|||||
|
|
|
|
07 01 03* |
solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice halogenate |
|
|
|
|
07 02 03* |
solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice halogenate |
|
|
|
|
07 03 03* |
solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice halogenate |
|
|
|
|
07 04 03* |
solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice halogenate |
|
|
|
|
07 05 03* |
solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice halogenate |
|
|
|
|
07 06 03* |
solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice halogenate |
|
|
|
|
07 07 03* |
solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice halogenate |
|
|
|
|
14 06 01* |
clorofluorocarburi, HCFC, HFC |
|
|
|
|
14 06 02* |
alți solvenți și amestecuri de solvenți halogenați |
|
|
|
|
14 06 04* |
nămoluri sau deșeuri solide cu conținut de solvenți halogenați |
01.12 Solvenți uzați nehalogenați |
|||||
1 Periculoși |
|||||
|
|
|
|
07 01 04* |
alți solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice |
|
|
|
|
07 02 04* |
alți solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice |
|
|
|
|
07 03 04* |
alți solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice |
|
|
|
|
07 04 04* |
alți solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice |
|
|
|
|
07 05 04* |
alți solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice |
|
|
|
|
07 06 04* |
alți solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice |
|
|
|
|
07 07 04* |
alți solvenți, soluții de spălare și soluții-mamă organice |
|
|
|
|
14 06 03* |
alți solvenți și amestecuri de solvenți |
|
|
|
|
14 06 05* |
nămoluri sau deșeuri solide conținând alți solvenți |
|
|
|
|
20 01 13* |
solvenți |
01.2 Deșeuri acide, alcaline sau saline |
|||||
01.21 Deșeuri acide |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
06 01 01* |
acid sulfuric și acid sulfuros |
|
|
|
|
06 01 02* |
acid clorhidric |
|
|
|
|
06 01 03* |
acid fluorhidric |
|
|
|
|
06 01 04* |
acid fosforic și acid fosforos |
|
|
|
|
06 01 05* |
acid azotic și acid azotos |
|
|
|
|
06 01 06* |
alți acizi |
|
|
|
|
06 07 04* |
soluții și acizi, de exemplu acid de contact |
|
|
|
|
08 03 16* |
deșeuri de soluții de gravare |
|
|
|
|
09 01 04* |
soluții de fixare |
|
|
|
|
09 01 05* |
soluții de albire și soluții de albire fixatoare |
|
|
|
|
10 01 09* |
acid sulfuric |
|
|
|
|
11 01 05* |
acizi de decapare |
|
|
|
|
11 01 06* |
acizi nespecificați |
|
|
|
|
16 06 06* |
electroliți colectați separat din baterii și acumulatoare |
|
|
|
|
20 01 14* |
acizi |
01.22 Deșeuri alcaline |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
03 03 09 |
deșeuri de nămol de caustificare |
|
|
|
|
11 01 14 |
deșeuri de degresare, altele decât cele specificate la 11 01 13 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
05 01 11* |
deșeuri de la spălarea combustibililor cu baze |
|
|
|
|
06 02 01* |
hidroxid de calciu |
|
|
|
|
06 02 03* |
hidroxid de amoniu |
|
|
|
|
06 02 04* |
hidroxid de sodiu și de potasiu |
|
|
|
|
06 02 05* |
alte baze |
|
|
|
|
09 01 01* |
developanți pe bază de apă și soluții de activare |
|
|
|
|
09 01 02* |
soluții de developare pe bază de apă pentru plăcile offset |
|
|
|
|
09 01 03* |
soluții de developare pe bază de solvenți |
|
|
|
|
11 01 07* |
baze de decapare |
|
|
|
|
11 01 13* |
deșeuri de degresare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
11 03 01* |
deșeuri cu conținut de cianuri |
|
|
|
|
19 11 04* |
deșeuri de la spălarea combustibililor cu baze |
|
|
|
|
20 01 15* |
baze |
01.24 Alte deșeuri saline |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
05 01 16 |
deșeuri cu conținut de sulf de la desulfurarea petrolului |
|
|
|
|
05 07 02 |
deșeuri cu conținut de sulf |
|
|
|
|
06 03 14 |
săruri solide și soluții, altele decât cele specificate la 06 03 11 și 06 03 13 |
|
|
|
|
06 03 16 |
oxizi metalici, alții decât cei specificați la 06 03 15 |
|
|
|
|
06 06 03 |
deșeuri cu conținut de sulfuri, altele decât cele specificate la 06 06 02 |
|
|
|
|
11 02 06 |
deșeuri de la procesele de hidrometalurgie a cuprului, altele decât cele specificate la 11 02 05 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
06 03 11* |
săruri solide și soluții cu conținut de cianuri |
|
|
|
|
06 03 13* |
săruri solide și soluții cu conținut de metale grele |
|
|
|
|
06 03 15* |
oxizi metalici cu conținut de metale grele |
|
|
|
|
06 04 03* |
deșeuri cu conținut de arsen |
|
|
|
|
06 04 04* |
deșeuri cu conținut de mercur |
|
|
|
|
06 04 05* |
deșeuri cu conținut de alte metale grele |
|
|
|
|
06 06 02* |
deșeuri cu conținut de sulfuri periculoase |
|
|
|
|
10 03 08* |
zguri saline de la topirea secundară |
|
|
|
|
10 04 03* |
arseniat de calciu |
|
|
|
|
11 01 08* |
nămoluri cu conținut de fosfați |
|
|
|
|
11 02 05* |
deșeuri de la procesele de hidrometalurgie a cuprului cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
11 03 02* |
alte deșeuri |
|
|
|
|
11 05 04* |
baie uzată |
|
|
|
|
16 09 01* |
permanganați, de exemplu permanganat de potasiu |
|
|
|
|
16 09 02* |
cromați, de exemplu cromat de potasiu, bicromat de potasiu sau de sodiu |
01.3 Uleiuri uzate |
|||||
01.31 Uleiuri de motoare, uzate |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
13 02 04* |
uleiuri minerale clorurate de motor, de transmisie și de ungere |
|
|
|
|
13 02 05* |
uleiuri minerale neclorurate de motor, de transmisie și de ungere |
|
|
|
|
13 02 06* |
uleiuri sintetice de motor, de transmisie și de ungere |
|
|
|
|
13 02 07* |
uleiuri de motor, de transmisie și de ungere ușor biodegradabile |
|
|
|
|
13 02 08* |
alte uleiuri de motor, de transmisie și de ungere |
01.32 Alte uleiuri uzate |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
05 01 02* |
nămoluri de desalinizare |
|
|
|
|
05 01 03* |
nămoluri de pe fundul cuvelor |
|
|
|
|
05 01 04* |
nămoluri acide alchilice |
|
|
|
|
05 01 12* |
acizi cu conținut de uleiuri |
|
|
|
|
08 03 19* |
ulei de dispersie |
|
|
|
|
08 04 17* |
ulei de colofoniu |
|
|
|
|
12 01 06* |
uleiuri minerale de ungere uzate cu conținut de halogeni (cu excepția emulsiilor și soluțiilor) |
|
|
|
|
12 01 07* |
uleiuri minerale de ungere uzate fără halogeni (cu excepția emulsiilor și soluțiilor) |
|
|
|
|
12 01 08* |
emulsii și soluții de ungere uzate cu conținut de halogeni |
|
|
|
|
12 01 09* |
emulsii și soluții de ungere uzate fără halogeni |
|
|
|
|
12 01 10* |
uleiuri sintetice de ungere uzate |
|
|
|
|
12 01 12* |
ceruri și grăsimi uzate |
|
|
|
|
12 01 18* |
nămoluri metalice (de la mărunțire, honuire și lepuire) cu conținut de ulei |
|
|
|
|
12 01 19* |
uleiuri de ungere ușor biodegradabile |
|
|
|
|
13 01 04* |
emulsii clorurate |
|
|
|
|
13 01 05* |
emulsii neclorurate |
|
|
|
|
13 01 09* |
uleiuri hidraulice minerale clorurate |
|
|
|
|
13 01 10* |
uleiuri hidraulice minerale neclorurate |
|
|
|
|
13 01 11* |
uleiuri hidraulice sintetice |
|
|
|
|
13 01 12* |
uleiuri hidraulice ușor biodegradabile |
|
|
|
|
13 01 13* |
alte uleiuri hidraulice |
|
|
|
|
13 03 06* |
uleiuri minerale clorurate izolante și de transmitere a căldurii, altele decât cele specificate la 13 03 01 |
|
|
|
|
13 03 07* |
uleiuri minerale neclorurate izolante și de transmitere a căldurii |
|
|
|
|
13 03 08* |
uleiuri sintetice izolante și de transmitere a căldurii |
|
|
|
|
13 03 09* |
uleiuri izolante și de transmitere a căldurii ușor biodegradabile |
|
|
|
|
13 03 10* |
alte uleiuri izolante și de transmitere a căldurii |
|
|
|
|
13 05 06* |
ulei de la separatoarele ulei/apă |
|
|
|
|
20 01 26* |
uleiuri și grăsimi, altele decât cele specificate la 20 01 25 |
01.4 Catalizatori chimici uzați |
|||||
01.41 Catalizatori chimici uzați |
|||||
0 Nepericuloși |
|||||
|
|
|
|
16 08 01 |
catalizatori uzați cu conținut de aur, argint, reniu, rodiu, paladiu, iridiu sau platină (cu excepția 16 08 07) |
|
|
|
|
16 08 03 |
catalizatori uzați cu conținut de metale tranziționale sau compuși ai metalelor tranziționale, nespecificați |
|
|
|
|
16 08 04 |
catalizatori uzați de la cracare catalitică (cu excepția 16 08 07) |
1 Periculoși |
|||||
|
|
|
|
16 08 02* |
catalizatori uzați cu conținut de metale tranziționale periculoase sau compuși ai metalelor tranziționale periculoase |
|
|
|
|
16 08 05* |
catalizatori uzați cu conținut de acid fosforic |
|
|
|
|
16 08 06* |
lichide uzate folosite drept catalizatori |
|
|
|
|
16 08 07* |
catalizatori uzați contaminați cu substanțe periculoase |
02 Deșeuri de preparate chimice |
|||||
02.1 Deșeuri chimice în afara specificațiilor |
|||||
02.11 Deșeuri de produse agrochimice |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 01 09 |
deșeuri agrochimice, altele decât cele specificate la 02 01 08 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
02 01 08* |
deșeuri agrochimice cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
06 13 01* |
produse fitosanitare anorganice, agenți de conservare a lemnului și alte biocide |
|
|
|
|
20 01 19* |
pesticide |
02.12 Medicamente neutilizate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
07 05 14 |
deșeuri solide, altele decât cele specificate la 07 05 13 |
|
|
|
|
18 01 09 |
medicamente, altele decât cele specificate la 18 01 08 |
|
|
|
|
18 02 08 |
medicamente, altele decât cele specificate la 18 02 07 |
|
|
|
|
20 01 32 |
medicamente, altele decât cele specificate la 20 01 31 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
07 05 13* |
deșeuri solide cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
18 01 08* |
medicamente citotoxice și citostatice |
|
|
|
|
18 02 07* |
medicamente citotoxice și citostatice |
|
|
|
|
20 01 31* |
medicamente citotoxice și citostatice |
02.13 Deșeuri de vopsele, lacuri, cerneluri și adezivi |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
04 02 17 |
coloranți și pigmenți, alții decât cei specificați la 04 02 16 |
|
|
|
|
08 01 12 |
deșeuri de vopsele și lacuri, altele decât cele specificate la 08 01 11 |
|
|
|
|
08 01 14 |
nămoluri de la vopsele sau lacuri, altele decât cele specificate la 08 01 13 |
|
|
|
|
08 01 16 |
nămoluri apoase cu conținut de vopsele sau lacuri, altele decât cele specificate la 08 01 15 |
|
|
|
|
08 01 18 |
deșeuri de la îndepărtarea vopselelor sau lacurilor, altele decât cele specificate la 08 01 17 |
|
|
|
|
08 01 20 |
suspensii apoase cu conținut de lacuri sau vopsele, altele decât cele specificate la 08 01 19 |
|
|
|
|
08 02 01 |
deșeuri de pulberi de acoperire |
|
|
|
|
08 03 07 |
nămoluri apoase cu conținut de cerneluri |
|
|
|
|
08 03 08 |
deșeuri lichide apoase cu conținut de cerneluri |
|
|
|
|
08 03 13 |
deșeuri de cerneluri, altele decât cele specificate la 08 03 12 |
|
|
|
|
08 03 15 |
nămoluri de cerneluri, altele decât cele specificate la 08 03 14 |
|
|
|
|
08 03 18 |
deșeuri de tonere de imprimante, altele decât cele specificate la 08 03 17 |
|
|
|
|
08 04 10 |
deșeuri de adezivi și cleiuri, altele decât cele specificate la 08 04 09 |
|
|
|
|
08 04 12 |
nămoluri de adezivi și cleiuri, altele decât cele specificate la 08 04 11 |
|
|
|
|
08 04 14 |
nămoluri apoase cu conținut de adezivi și cleiuri, altele decât cele specificate la 08 04 13 |
|
|
|
|
08 04 16 |
deșeuri lichide apoase cu conținut de adezivi și cleiuri, altele decât cele specificate la 08 04 15 |
|
|
|
|
20 01 28 |
vopsele, cerneluri, adezivi și rășini, altele decât cele specificate la 20 01 27 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
04 02 16* |
coloranți și pigmenți cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 01 11* |
deșeuri de vopsele și lacuri cu conținut de solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 01 13* |
nămoluri de la vopsele sau lacuri cu conținut de solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 01 15* |
nămoluri apoase cu conținut de vopsele sau lacuri conținând solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 01 17* |
deșeuri de la îndepărtarea vopselelor sau lacurilor cu conținut de solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 01 19* |
suspensii apoase cu conținut de vopsele sau lacuri conținând solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 03 12* |
deșeuri de cerneluri cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 03 14* |
nămoluri de cerneluri cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 03 17* |
deșeuri de tonere de imprimante cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 04 09* |
deșeuri de adezivi și cleiuri cu conținut de solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 04 11* |
nămoluri de adezivi și cleiuri cu conținut de solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 04 13* |
nămoluri apoase cu conținut de adezivi și cleiuri conținând solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 04 15* |
deșeuri lichide apoase cu conținut de adezivi și cleiuri conținând solvenți organici sau alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
20 01 27* |
vopsele, cerneluri, adezivi și rășini cu conținut de substanțe periculoase |
02.14 Deșeuri de alte preparate chimice |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 07 03 |
deșeuri de la tratamente chimice |
|
|
|
|
03 02 99 |
alți agenți de conservare pentru lemn nespecificați |
|
|
|
|
04 01 09 |
deșeuri de la apretare și finisare |
|
|
|
|
04 02 15 |
deșeuri de la finisare, altele decât cele specificate la 04 02 14 |
|
|
|
|
07 02 15 |
deșeuri de aditivi, altele decât cele specificate la 07 02 14 |
|
|
|
|
07 02 17 |
deșeuri cu conținut de siliconi, altele decât cele specificate la 07 02 16 |
|
|
|
|
10 09 16 |
deșeuri de agenți pentru detectarea fisurilor, altele decât cele specificate la 10 09 15 |
|
|
|
|
10 10 14 |
deșeuri de lianți, altele decât cele specificate la 10 10 13 |
|
|
|
|
10 10 16 |
deșeuri de agenți pentru detectarea fisurilor, altele decât cele specificate la 10 10 15 |
|
|
|
|
16 01 15 |
lichide antigel, altele decât cele specificate la 16 01 14 |
|
|
|
|
16 05 05 |
butelii de gaze sub presiune cu conținut de alte substanțe decât cele specificate la 16 05 04 |
|
|
|
|
18 01 07 |
chimicale, altele decât cele specificate la 18 01 06 |
|
|
|
|
18 02 06 |
chimicale, altele decât cele specificate la 18 02 05 |
|
|
|
|
20 01 30 |
detergenți, alții decât cei specificați la 20 01 29 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
03 02 01* |
agenți de conservare organici nehalogenați pentru lemn |
|
|
|
|
03 02 02* |
agenți de conservare organoclorurați pentru lemn |
|
|
|
|
03 02 03* |
agenți de conservare organometalici pentru lemn |
|
|
|
|
03 02 04* |
agenți de conservare anorganici pentru lemn |
|
|
|
|
03 02 05* |
alți agenți de conservare pentru lemn cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
04 02 14* |
deșeuri de la finisare cu conținut de solvenți organici |
|
|
|
|
05 07 01* |
deșeuri cu conținut de mercur |
|
|
|
|
06 08 02* |
deșeuri cu conținut de clorosilani periculoși |
|
|
|
|
06 10 02* |
deșeuri cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 02 14* |
deșeuri de aditivi cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 02 16* |
deșeuri cu conținut de siliconi periculoși |
|
|
|
|
07 04 13* |
deșeuri solide cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
08 01 21* |
deșeuri de la îndepărtarea vopselelor și lacurilor |
|
|
|
|
08 05 01* |
deșeuri de izocianați |
|
|
|
|
10 09 13* |
deșeuri de lianți cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 09 15* |
deșeuri de agenți pentru detectarea fisurilor cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 10 13* |
deșeuri de lianți cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 10 15* |
deșeuri de agenți pentru detectarea fisurilor cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
11 01 16* |
rășini schimbătoare de ioni saturate sau uzate |
|
|
|
|
11 01 98* |
alte deșeuri cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 01 13* |
lichide de frână |
|
|
|
|
16 01 14* |
lichide antigel cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 05 04* |
butelii de gaze sub presiune (inclusiv haloni) cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 09 03* |
peroxizi, de exemplu apa oxigenată |
|
|
|
|
16 09 04* |
alte substanțe oxidante nespecificate |
|
|
|
|
18 01 06* |
chimicale constând din sau conținând substanțe periculoase |
|
|
|
|
18 02 05* |
chimicale constând din sau conținând substanțe periculoase |
|
|
|
|
20 01 17* |
substanțe chimice fotografice |
|
|
|
|
20 01 29* |
detergenți cu conținut de substanțe periculoase |
02.2 Explozivi neutilizați |
|||||
02.21 Deșeuri de explozivi și produse pirotehnice |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
16 04 02* |
deșeuri de artificii |
|
|
|
|
16 04 03* |
alte deșeuri de explozivi |
02.22 Deșeuri de muniție |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
16 04 01* |
deșeuri de muniție |
02.3 Amestecuri de deșeuri chimice |
|||||
02.31 Amestecuri de deșeuri chimice minore |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
16 05 09 |
substanțe chimice expirate, altele decât cele specificate la 16 05 06, 16 05 07 sau 16 05 08 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
16 05 06* |
substanțe chimice de laborator constând din sau conținând substanțe periculoase, inclusiv amestecuri de substanțe chimice de laborator |
|
|
|
|
16 05 07* |
substanțe chimice anorganice de laborator expirate constând din sau conținând substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 05 08* |
substanțe chimice organice de laborator expirate constând din sau conținând substanțe periculoase |
02.33 Ambalaje poluate cu substanțe periculoase |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
15 01 10* |
ambalaje care conțin reziduuri de sau sunt contaminate cu substanțe periculoase |
03 Alte deșeuri chimice |
|||||
03.1 Depuneri și reziduuri chimice |
|||||
03.11 Gudroane și deșeuri cărbunoase |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
05 01 17 |
bitum |
|
|
|
|
06 13 03 |
negru de fum |
|
|
|
|
10 01 25 |
deșeuri de la depozitarea combustibilului și de la pregătirea cărbunelui de ardere pentru instalațiile termice |
|
|
|
|
10 03 02 |
resturi de anozi |
|
|
|
|
10 03 18 |
deșeuri cu conținut de carbon de la producerea anozilor, altele decât cele specificate la 10 03 17 |
|
|
|
|
10 08 13 |
deșeuri cu conținut de carbon de la producerea anozilor, altele decât cele specificate la 10 08 12 |
|
|
|
|
10 08 14 |
resturi de anozi |
|
|
|
|
11 02 03 |
deșeuri de la producerea anozilor pentru procesele de electroliză în soluție |
|
|
|
|
20 01 41 |
deșeuri de la curățatul coșurilor |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
05 01 07* |
gudroane acide |
|
|
|
|
05 01 08* |
alte gudroane |
|
|
|
|
05 06 01* |
gudroane acide |
|
|
|
|
05 06 03* |
alte gudroane |
|
|
|
|
06 13 05* |
funingine |
|
|
|
|
10 03 17* |
deșeuri cu conținut de gudroane de la producerea anozilor |
|
|
|
|
10 08 12* |
deșeuri cu conținut de gudroane de la producerea anozilor |
|
|
|
|
19 11 02* |
gudroane acide |
03.12 Nămoluri provenite din emulsii apă/hidrocarburi |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
05 01 06* |
nămoluri uleioase de la operațiile de întreținere a instalațiilor și echipamentelor |
|
|
|
|
13 04 01* |
uleiuri de santină din navigația pe apele interioare |
|
|
|
|
13 04 02* |
uleiuri de santină din colectoarele de debarcader |
|
|
|
|
13 04 03* |
uleiuri de santină din alte tipuri de navigație |
|
|
|
|
13 05 01* |
solide din paturile de nisip și separatoarele ulei/apă |
|
|
|
|
13 05 02* |
nămoluri de la separatoarele ulei/apă |
|
|
|
|
13 05 03* |
nămoluri de intercepție |
|
|
|
|
13 05 07* |
ape uleioase de la separatoarele ulei/apă |
|
|
|
|
13 05 08* |
amestecuri de deșeuri de la paturile de nisip și separatoarele ulei/apă |
|
|
|
|
13 07 01* |
ulei combustibil și combustibil diesel |
|
|
|
|
13 07 02* |
benzină |
|
|
|
|
13 07 03* |
alți combustibili (inclusiv amestecuri) |
|
|
|
|
13 08 01* |
nămoluri sau emulsii de la desalinizare |
|
|
|
|
13 08 02* |
alte emulsii |
|
|
|
|
13 08 99* |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
16 07 09* |
deșeuri cu conținut de alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 02 07* |
ulei și concentrate de la separare |
03.13 Reziduuri de la reacțiile chimice |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
03 03 02 |
nămoluri de leșie verde (de la recuperarea soluțiilor de fierbere) |
|
|
|
|
04 01 04 |
flotă de tăbăcire cu conținut de crom |
|
|
|
|
04 01 05 |
flotă de tăbăcire fără crom |
|
|
|
|
11 01 12 |
lichide apoase de clătire, altele decât cele specificate la 11 01 11 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
04 01 03* |
deșeuri de la degresare cu conținut de solvenți fără fază lichidă |
|
|
|
|
06 07 03* |
nămol de sulfat de bariu cu conținut de mercur |
|
|
|
|
07 01 01* |
lichide apoase de spălare și soluții-mamă |
|
|
|
|
07 01 07* |
reziduuri halogenate din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 01 08* |
alte reziduuri din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 02 01* |
lichide apoase de spălare și soluții-mamă |
|
|
|
|
07 02 07* |
reziduuri halogenate din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 02 08* |
alte reziduuri din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 03 01* |
lichide apoase de spălare și soluții-mamă |
|
|
|
|
07 03 07* |
reziduuri halogenate din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 03 08* |
alte reziduuri din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 04 01* |
lichide apoase de spălare și soluții-mamă |
|
|
|
|
07 04 07* |
reziduuri halogenate din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 04 08* |
alte reziduuri din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 05 01* |
lichide apoase de spălare și soluții-mamă |
|
|
|
|
07 05 07* |
reziduuri halogenate din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 05 08* |
alte reziduuri din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 06 01* |
lichide apoase de spălare și soluții-mamă |
|
|
|
|
07 06 07* |
reziduuri halogenate din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 06 08* |
alte reziduuri din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 07 01* |
lichide apoase de spălare și soluții-mamă |
|
|
|
|
07 07 07* |
reziduuri halogenate din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
07 07 08* |
alte reziduuri din blazul coloanelor de distilare și reacție |
|
|
|
|
09 01 13* |
deșeuri apoase lichide de la recuperarea în incintă a argintului, altele decât cele specificate la 09 01 06 |
|
|
|
|
11 01 11* |
lichide apoase de clătire cu conținut de substanțe periculoase |
03.14 Materiale filtrante și absorbante uzate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
15 02 03 |
absorbanți, materiale filtrante, materiale de lustruire și îmbrăcăminte de protecție, altele decât cele specificate la 15 02 02 |
|
|
|
|
19 09 03 |
nămoluri de la decarbonatare |
|
|
|
|
19 09 04 |
cărbune activ uzat |
|
|
|
|
19 09 05 |
rășini schimbătoare de ioni saturate sau uzate |
|
|
|
|
19 09 06 |
soluții și nămoluri de la regenerarea schimbătorilor de ioni |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
05 01 15* |
argile de filtrare uzate |
|
|
|
|
06 07 02* |
cărbune activ de la producerea clorului |
|
|
|
|
06 13 02* |
cărbune activ uzat (cu excepția 06 07 02) |
|
|
|
|
07 01 09* |
turte de filtrare halogenate și absorbanți uzați halogenați |
|
|
|
|
07 01 10* |
alte turte de filtrare și absorbanți uzați |
|
|
|
|
07 02 09* |
turte de filtrare halogenate și absorbanți uzați halogenați |
|
|
|
|
07 02 10* |
alte turte de filtrare și absorbanți uzați |
|
|
|
|
07 03 09* |
turte de filtrare halogenate și absorbanți uzați halogenați |
|
|
|
|
07 03 10* |
alte turte de filtrare și absorbanți uzați |
|
|
|
|
07 04 09* |
turte de filtrare halogenate și absorbanți uzați halogenați |
|
|
|
|
07 04 10* |
alte turte de filtrare și absorbanți uzați |
|
|
|
|
07 05 09* |
turte de filtrare halogenate și absorbanți uzați halogenați |
|
|
|
|
07 05 10* |
alte turte de filtrare și absorbanți uzați |
|
|
|
|
07 06 09* |
turte de filtrare halogenate și absorbanți uzați halogenați |
|
|
|
|
07 06 10* |
alte turte de filtrare și absorbanți uzați |
|
|
|
|
07 07 09* |
turte de filtrare halogenate și absorbanți uzați halogenați |
|
|
|
|
07 07 10* |
alte turte de filtrare și absorbanți uzați |
|
|
|
|
11 01 15* |
eluați și nămoluri de la sistemele de membrane sau de schimbători de ioni cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
15 02 02* |
absorbanți, materiale filtrante (inclusiv filtre de ulei nespecificate), materiale de lustruire, îmbrăcăminte de protecție contaminată cu substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 01 10* |
cărbune activ uzat de la epurarea gazelor de ardere |
|
|
|
|
19 08 06* |
rășini schimbătoare de ioni saturate sau uzate |
|
|
|
|
19 08 07* |
soluții și nămoluri de la regenerarea schimbătorilor de ioni |
|
|
|
|
19 08 08* |
deșeuri de la sistemele cu membrană cu conținut de metale grele |
|
|
|
|
19 11 01* |
argile de filtrare uzate |
03.2 Nămoluri de la efluenții industriali |
|||||
03.21 Nămoluri de la procesele industriale și de la epurarea efluenților |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
03 03 05 |
nămoluri de la eliminarea cernelii din procesul de reciclare a hârtiei |
|
|
|
|
03 03 10 |
fibre, nămoluri de la separarea mecanică, cu conținut de fibre, material de umplutură, cretare |
|
|
|
|
04 01 06 |
nămoluri, în special de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de crom |
|
|
|
|
04 01 07 |
nămoluri, în special de la epurarea efluenților în incintă fără crom |
|
|
|
|
04 02 20 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 04 02 19 |
|
|
|
|
05 01 10 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 05 01 09 |
|
|
|
|
05 01 14 |
deșeuri de la coloanele de răcire |
|
|
|
|
05 06 04 |
deșeuri de la coloanele de răcire |
|
|
|
|
06 05 03 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 06 05 02 |
|
|
|
|
07 01 12 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 07 01 11 |
|
|
|
|
07 02 12 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 07 02 11 |
|
|
|
|
07 03 12 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 07 03 11 |
|
|
|
|
07 04 12 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 07 04 11 |
|
|
|
|
07 05 12 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 07 05 11 |
|
|
|
|
07 06 12 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 07 06 11 |
|
|
|
|
07 07 12 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 07 07 11 |
|
|
|
|
10 01 21 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 10 01 20 |
|
|
|
|
10 01 23 |
nămoluri apoase de la spălarea cazanului de ardere, altele decât cele specificate la 10 01 22 |
|
|
|
|
10 01 26 |
deșeuri de la epurarea apelor de răcire |
|
|
|
|
10 02 12 |
deșeuri de la epurarea apelor de răcire, altele decât cele specificate la 10 02 11 |
|
|
|
|
10 02 15 |
alte nămoluri și turte de filtrare |
|
|
|
|
10 03 28 |
deșeuri de la epurarea apei de răcire, altele decât cele specificate la 10 03 27 |
|
|
|
|
10 04 10 |
deșeuri de la epurarea apelor de răcire, altele decât cele specificate la 10 04 09 |
|
|
|
|
10 05 09 |
deșeuri de la epurarea apelor de răcire, altele decât cele specificate la 10 05 08 |
|
|
|
|
10 06 10 |
deșeuri de la epurarea apelor de răcire, altele decât cele specificate la 10 06 09 |
|
|
|
|
10 07 08 |
deșeuri de la epurarea apelor de răcire, altele decât cele specificate la 10 07 07 |
|
|
|
|
10 08 20 |
deșeuri de la epurarea apelor de răcire, altele decât cele specificate la 10 08 19 |
|
|
|
|
10 11 20 |
deșeuri solide de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 10 11 19 |
|
|
|
|
10 12 13 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă |
|
|
|
|
11 01 10 |
nămoluri și turte de filtrare, altele decât cele specificate la 11 01 09 |
|
|
|
|
12 01 15 |
nămoluri de la mașini-unelte, altele decât cele specificate la 12 01 14 |
|
|
|
|
16 10 02 |
deșeuri lichide apoase, altele decât cele specificate la 16 10 01 |
|
|
|
|
16 10 04 |
concentrate apoase, altele decât cele specificate la 16 10 03 |
|
|
|
|
19 08 12 |
nămoluri de la epurarea biologică a apelor reziduale industriale, altele decât cele specificate la 19 08 11 |
|
|
|
|
19 08 14 |
nămoluri de la alte procedee de epurare a apelor reziduale industriale, altele decât cele specificate la 19 08 13 |
|
|
|
|
19 13 04 |
nămoluri de la remedierea solului, altele decât cele specificate la 19 13 03 |
|
|
|
|
19 13 06 |
nămoluri de la remedierea apelor subterane, altele decât cele specificate la 19 13 05 |
|
|
|
|
19 13 08 |
deșeuri lichide apoase și concentrate apoase de la remedierea apelor subterane, altele decât cele specificate la 19 13 07 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
04 02 19* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
05 01 09* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
06 05 02* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 01 11* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 02 11* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 03 11* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 04 11* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 05 11* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 06 11* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
07 07 11* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 01 20* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 01 22* |
nămoluri apoase de la spălarea cazanului de ardere cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 11 19* |
deșeuri solide de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
11 01 09* |
nămoluri și turte de filtrare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
11 02 07* |
alte deșeuri cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
12 01 14* |
nămoluri de la mașini-unelte cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 10 01* |
deșeuri lichide apoase cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 10 03* |
concentrate apoase cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 08 11* |
nămoluri cu conținut de substanțe periculoase de la epurarea biologică a apelor reziduale industriale |
|
|
|
|
19 08 13* |
nămoluri cu conținut de substanțe periculoase, provenite din alte procedee de epurare a apelor reziduale industriale |
|
|
|
|
19 13 03* |
nămoluri de la remedierea solului cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 13 05* |
nămoluri de la remedierea apelor subterane cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 13 07* |
deșeuri lichide apoase și concentrate apoase de la remedierea apelor subterane, cu conținut de substanțe periculoase |
03.22 Nămoluri cu conținut de hidrocarburi |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
01 05 05* |
deșeuri și noroaie de foraj cu conținut de ulei |
|
|
|
|
10 02 11* |
deșeuri de la epurarea apei de răcire cu conținut de ulei |
|
|
|
|
10 03 27* |
deșeuri de la epurarea apei de răcire cu conținut de ulei |
|
|
|
|
10 04 09* |
deșeuri de la epurarea apei de răcire cu conținut de ulei |
|
|
|
|
10 05 08* |
deșeuri de la epurarea apei de răcire cu conținut de ulei |
|
|
|
|
10 06 09* |
deșeuri de la epurarea apei de răcire cu conținut de ulei |
|
|
|
|
10 07 07* |
deșeuri de la epurarea apei de răcire cu conținut de ulei |
|
|
|
|
10 08 19* |
deșeuri de la epurarea apei de răcire cu conținut de ulei |
|
|
|
|
12 03 01* |
lichide apoase de spălare |
|
|
|
|
12 03 02* |
deșeuri de la degresarea cu abur |
|
|
|
|
16 07 08* |
deșeuri cu conținut de țiței |
|
|
|
|
19 08 10* |
amestecuri de grăsimi și uleiuri de la separarea ulei/apă, altele decât cele specificate la 19 08 09 |
|
|
|
|
19 11 03* |
deșeuri lichide apoase |
03.3 Nămoluri și deșeuri lichide provenite din tratarea deșeurilor |
|||||
03.31 Nămoluri și deșeuri lichide provenite din tratarea deșeurilor |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
19 02 06 |
nămoluri de la tratarea fizico-chimică, altele decât cele specificate la 19 02 05 |
|
|
|
|
19 04 04 |
deșeuri lichide apoase de la vitrificarea deșeurilor |
|
|
|
|
19 06 03 |
faza lichidă de la epurarea anaerobă a deșeurilor municipale |
|
|
|
|
19 06 04 |
faza fermentată de la epurarea anaerobă a deșeurilor municipale |
|
|
|
|
19 06 05 |
faza lichidă de la epurarea anaerobă a deșeurilor animale și vegetale |
|
|
|
|
19 06 06 |
faza fermentată de la epurarea anaerobă a deșeurilor animale și vegetale |
|
|
|
|
19 07 03 |
levigate din depozite de deșeuri, altele decât cele specificate la 19 07 02 |
|
|
|
|
19 11 06 |
nămoluri de la tratarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 19 11 05 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
19 02 05* |
nămoluri de la tratarea fizico-chimică cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 02 08* |
deșeuri combustibile lichide cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 02 11* |
alte deșeuri cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 07 02* |
levigate din depozite de deșeuri cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 11 05* |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă cu conținut de substanțe periculoase |
05 Deșeuri medicale și biologice |
|||||
05.1 Deșeuri medicale infecțioase |
|||||
05.11 Deșeuri medicale infecțioase umane |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
18 01 03* |
deșeuri a căror colectare și eliminare fac obiectul unor măsuri speciale privind prevenirea infecțiilor |
05.12 Deșeuri medicale infecțioase animale |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
18 02 02* |
deșeuri a căror colectare și eliminare fac obiectul unor măsuri speciale privind prevenirea infecțiilor |
05.2 Deșeuri medicale neinfecțioase |
|||||
05.21 Deșeuri medicale neinfecțioase umane |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
18 01 01 |
obiecte ascuțite (cu excepția 18 01 03) |
|
|
|
|
18 01 02 |
fragmente și organe umane, inclusiv recipiente de sânge și sânge conservat (cu excepția 18 01 03) |
|
|
|
|
18 01 04 |
deșeuri a căror colectare și eliminare nu fac obiectul unor măsuri speciale privind prevenirea infecțiilor (de exemplu îmbrăcăminte, aparate gipsate, lenjerie, îmbrăcăminte de unică folosință, scutece) |
05.22 Deșeuri medicale neinfecțioase animale |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
18 02 01 |
obiecte ascuțite (cu excepția 18 02 02) |
|
|
|
|
18 02 03 |
deșeuri a căror colectare și eliminare nu fac obiectul unor măsuri speciale privind prevenirea infecțiilor |
06 Deșeuri metalice |
|||||
06.1 Deșeuri de metale, feroase |
|||||
06.11 Deșeuri și resturi de metale feroase |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
10 02 10 |
cruste de țunder |
|
|
|
|
10 12 06 |
forme și mulaje uzate |
|
|
|
|
12 01 01 |
pilitură și șpan feros |
|
|
|
|
12 01 02 |
praf și suspensii de metale feroase |
|
|
|
|
16 01 17 |
metale feroase |
|
|
|
|
17 04 05 |
fier și oțel |
|
|
|
|
19 01 02 |
materiale feroase din cenușile de ardere |
|
|
|
|
19 10 01 |
deșeuri de fier și oțel |
|
|
|
|
19 12 02 |
metale feroase |
06.2 Deșeuri de metale, neferoase |
|||||
06.23 Alte deșeuri de aluminiu |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
17 04 02 |
aluminiu |
06.24 Deșeuri de cupru |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
17 04 01 |
cupru, bronz, alamă |
06.25 Deșeuri de plumb |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
17 04 03 |
plumb |
06.26 Deșeuri de alte metale |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
11 05 01 |
zinc dur |
|
|
|
|
12 01 03 |
pilitură și șpan neferos |
|
|
|
|
12 01 04 |
praf și suspensii de metale neferoase |
|
|
|
|
16 01 18 |
metale neferoase |
|
|
|
|
17 04 04 |
zinc |
|
|
|
|
17 04 06 |
staniu |
|
|
|
|
17 04 11 |
cabluri, altele decât cele specificate la 17 04 10 |
|
|
|
|
19 10 02 |
deșeuri neferoase |
|
|
|
|
19 12 03 |
metale neferoase |
06.3 Deșeuri de metale, feroase și neferoase amestecate |
|||||
06.31 Ambalaje din amestecuri metalice |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
15 01 04 |
ambalaje metalice |
06.32 Alte deșeuri de amestecuri metalice |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 01 10 |
deșeuri metalice |
|
|
|
|
17 04 07 |
amestecuri metalice |
|
|
|
|
20 01 40 |
metale |
07 Deșeuri nemetalice |
|||||
07.1 Deșeuri de sticlă |
|||||
07.11 Ambalaje de sticlă |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
15 01 07 |
ambalaje de sticlă |
07.12 Alte deșeuri de sticlă |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
10 11 12 |
deșeuri de sticlă, altele decât cele specificate la 10 11 11 |
|
|
|
|
16 01 20 |
sticlă |
|
|
|
|
17 02 02 |
sticlă |
|
|
|
|
19 12 05 |
sticlă |
|
|
|
|
20 01 02 |
sticlă |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
10 11 11* |
deșeuri de sticlă sub formă de particule fine și pudră de sticlă cu conținut de metale grele (de exemplu de la tuburile catodice) |
07.2 Deșeuri de hârtie și carton |
|||||
07.21 Deșeuri de ambalaje de hârtie și carton |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
15 01 01 |
ambalaje de hârtie și carton |
07.23 Alte deșeuri de hârtie și carton |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
19 12 01 |
hârtie și carton |
|
|
|
|
20 01 01 |
hârtie și carton |
07.3 Deșeuri de cauciuc |
|||||
07.31 Pneuri uzate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
16 01 03 |
anvelope scoase din uz |
07.4 Deșeuri de materiale plastice |
|||||
07.41 Deșeuri de ambalaje de materiale plastice |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
15 01 02 |
ambalaje de materiale plastice |
07.42 Alte deșeuri de materiale plastice |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 01 04 |
deșeuri de materiale plastice (cu excepția ambalajelor) |
|
|
|
|
07 02 13 |
deșeuri de materiale plastice |
|
|
|
|
12 01 05 |
pilitură și șpan de materiale plastice |
|
|
|
|
16 01 19 |
materiale plastice |
|
|
|
|
17 02 03 |
materiale plastice |
|
|
|
|
19 12 04 |
materiale plastice și de cauciuc |
|
|
|
|
20 01 39 |
materiale plastice |
07.5 Deșeuri de lemn |
|||||
07.51 Ambalaje de lemn |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
15 01 03 |
ambalaje de lemn |
07.52 Rumeguș și talaș |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
03 01 05 |
rumeguș, talaș, așchii, resturi de placă aglomerată din lemn și furnir, altele decât cele specificate la 03 01 04 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
03 01 04* |
rumeguș, talaș, așchii, resturi de placă aglomerată din lemn și furnir cu conținut de substanțe periculoase |
07.53 Alte deșeuri de lemn |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
03 01 01 |
deșeuri de scoarță și de plută |
|
|
|
|
03 03 01 |
deșeuri de scoarță și de lemn |
|
|
|
|
17 02 01 |
lemn |
|
|
|
|
19 12 07 |
lemn, altul decât cel specificat la 19 12 06 |
|
|
|
|
20 01 38 |
lemn, altul decât cel specificat la 20 01 37 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
19 12 06* |
lemn cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
20 01 37* |
lemn cu conținut de substanțe periculoase |
07.6 Deșeuri textile |
|||||
07.61 Îmbrăcăminte uzată |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
20 01 10 |
îmbrăcăminte |
07.62 Deșeuri textile diverse |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
04 02 09 |
deșeuri de la materialele compozite (textile impregnate, elastomeri, plastomeri) |
|
|
|
|
04 02 10 |
materii organice din produse naturale (de exemplu grăsime, ceară) |
|
|
|
|
04 02 21 |
deșeuri de fibre textile neprocesate |
|
|
|
|
04 02 22 |
deșeuri de fibre textile procesate |
|
|
|
|
15 01 09 |
ambalaje din materiale textile |
|
|
|
|
19 12 08 |
materiale textile |
|
|
|
|
20 01 11 |
materiale textile |
07.63 Deșeuri de piele |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
04 01 01 |
deșeuri de la șeruire |
|
|
|
|
04 01 02 |
deșeuri de la cenușărit |
|
|
|
|
04 01 08 |
deșeuri de piele tăbăcită (ștuțuri, răzături, tăieturi, praf de lustruit) cu conținut de crom |
07.7 Deșeuri cu conținut de PCB |
|||||
07.71 Uleiuri cu conținut de PCB |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
13 01 01* |
uleiuri hidraulice cu conținut de PCB |
|
|
|
|
13 03 01* |
uleiuri izolante și de transmitere a căldurii cu conținut de PCB |
07.72 Echipamente cu conținut de PCB sau contaminate cu PCB |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
16 01 09* |
componente cu conținut de PCB |
|
|
|
|
16 02 09* |
transformatoare și condensatoare cu conținut de PCB |
|
|
|
|
16 02 10* |
echipamente casate cu conținut de PCB sau contaminate cu PCB, altele decât cele specificate la 16 02 09 |
07.73 Deșeuri de la construcții și demolări cu conținut de PCB |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
17 09 02* |
deșeuri de la construcții și demolări cu conținut de PCB (de exemplu: cleiuri cu conținut de PCB, dușumele pe bază de rășini cu conținut de PCB, elemente cu cleiuri de glazură cu conținut de PCB, condensatoare cu conținut de PCB) |
08 Echipamente casate |
|||||
08.1 Vehicule casate |
|||||
08.12 Alte vehicule casate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
16 01 06 |
vehicule scoase din uz fără lichide sau alte componente periculoase |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
16 01 04* |
vehicule scoase din uz |
08.2 Echipamente electrice și electronice casate |
|||||
08.21 Echipamente mari de uz casnic casate |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
16 02 11* |
echipamente casate cu conținut de clorofluorocarburi, HCFC și HFC |
|
|
|
|
20 01 23* |
echipamente casate cu conținut de clorofluorocarburi |
08.23 Alte echipamente electrice și electronice casate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
09 01 10 |
aparate fotografice de unică folosință fără baterii |
|
|
|
|
09 01 12 |
aparate fotografice de unică folosință cu baterii, altele decât cele specificate la 09 01 11 |
|
|
|
|
16 02 14 |
echipamente casate, altele decât cele specificate la 16 02 09-16 02 13 |
|
|
|
|
20 01 36 |
echipamente electrice și electronice casate, altele decât cele specificate la 20 01 21, 20 01 23 și 20 01 35 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
09 01 11* |
aparate fotografice de unică folosință cu baterii, incluse la 16 06 01, 16 06 02 sau 16 06 03 |
|
|
|
|
16 02 13* |
echipamente casate cu conținut de componente periculoase, altele decât cele specificate la 16 02 09-16 02 12 |
|
|
|
|
20 01 35* |
echipamente electrice și electronice casate, altele decât cele specificate la 20 01 21 și 20 01 23, cu conținut de componente periculoase |
08.4 Componente de mașini și echipamente casate |
|||||
08.41 Deșeuri de baterii și acumulatoare |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
16 06 04 |
baterii alcaline (cu excepția 16 06 03) |
|
|
|
|
16 06 05 |
alte baterii și acumulatoare |
|
|
|
|
20 01 34 |
baterii și acumulatoare, altele decât cele specificate la 20 01 33 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
16 06 01* |
baterii cu plumb |
|
|
|
|
16 06 02* |
baterii cu Ni-Cd |
|
|
|
|
16 06 03* |
baterii cu conținut de mercur |
|
|
|
|
20 01 33* |
baterii și acumulatoare incluse la 16 06 01, 16 06 02 sau 16 06 03 și baterii și acumulatoare nesortate conținând aceste baterii |
08.43 Alte componente de mașini și echipamente casate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
16 01 12 |
plăcuțe de frână, altele decât cele specificate la 16 01 11 |
|
|
|
|
16 01 16 |
rezervoare pentru gaz lichefiat |
|
|
|
|
16 01 22 |
alte componente nespecificate |
|
|
|
|
16 02 16 |
componente demontate din echipamente casate, altele decât cele specificate la 16 02 15 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
16 01 07* |
filtre de ulei |
|
|
|
|
16 01 08* |
componente cu conținut de mercur |
|
|
|
|
16 01 10* |
componente explozive (de exemplu airbaguri) |
|
|
|
|
16 01 21* |
componente periculoase, altele decât cele specificate la 16 01 07-16 01 11, 16 01 13 și 16 01 14 |
|
|
|
|
16 02 15* |
componente periculoase demontate din echipamente casate |
|
|
|
|
20 01 21* |
tuburi fluorescente și alte deșeuri cu conținut de mercur |
09 Deșeuri animale și vegetale |
|||||
09.1 Deșeuri animale și deșeuri alimentare amestecate |
|||||
09.11 Deșeuri animale de la prepararea produselor alimentare și de produse alimentare |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 01 02 |
deșeuri de țesuturi animale |
|
|
|
|
02 02 01 |
nămoluri de la spălare și curățare |
|
|
|
|
02 02 02 |
deșeuri de țesuturi animale |
|
|
|
|
02 02 03 |
materii care nu se pretează consumului sau procesării |
|
|
|
|
02 05 01 |
materii care nu se pretează consumului sau procesării |
09.12 Deșeuri amestecate de la prepararea produselor alimentare și de produse alimentare |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 03 02 |
deșeuri de agenți de conservare |
|
|
|
|
02 06 02 |
deșeuri de agenți de conservare |
|
|
|
|
19 08 09 |
amestec de grăsimi și uleiuri de la separarea amestecurilor ulei/apă conținând numai uleiuri și grăsimi comestibile |
|
|
|
|
20 01 08 |
deșeuri biodegradabile de la bucătării și cantine |
|
|
|
|
20 01 25 |
uleiuri și grăsimi comestibile |
09.2 Deșeuri vegetale |
|||||
09.21 Deșeuri verzi |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 01 07 |
deșeuri din exploatarea forestieră |
|
|
|
|
20 02 01 |
deșeuri biodegradabile |
09.22 Deșeuri vegetale de la prepararea produselor alimentare și de produse alimentare |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 01 01 |
nămoluri de la spălare și curățare |
|
|
|
|
02 01 03 |
deșeuri de țesuturi vegetale |
|
|
|
|
02 03 01 |
nămoluri de la spălare, curățare, decojire, centrifugare și separare |
|
|
|
|
02 03 03 |
deșeuri de la extracția cu solvenți |
|
|
|
|
02 03 04 |
materii care nu se pretează consumului sau procesării |
|
|
|
|
02 06 01 |
materii care nu se pretează consumului sau procesării |
|
|
|
|
02 07 01 |
deșeuri de la spălarea, curățarea și prelucrarea mecanică a materiei prime |
|
|
|
|
02 07 02 |
deșeuri de la distilarea băuturilor alcoolice |
|
|
|
|
02 07 04 |
materii care nu se pretează consumului sau procesării |
09.3 Dejecții și gunoi de grajd |
|||||
09.31 Dejecții și gunoi de grajd |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 01 06 |
materii fecale, urină și gunoi de grajd (inclusiv resturi de paie), efluente, colectate separat și tratate în afara incintei |
10 Deșeuri amestecate |
|||||
10.1 Deșeuri menajere și similare |
|||||
10.11 Deșeuri menajere |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
20 03 01 |
deșeuri municipale amestecate |
|
|
|
|
20 03 02 |
deșeuri din piețe |
|
|
|
|
20 03 07 |
deșeuri voluminoase |
|
|
|
|
20 03 99 |
alte deșeuri municipale nespecificate |
10.12 Deșeuri stradale |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
20 03 03 |
reziduuri stradale |
10.2 Materiale amestecate și nediferențiate |
|||||
10.21 Ambalaje amestecate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
15 01 05 |
ambalaje de materiale compozite |
|
|
|
|
15 01 06 |
ambalaje amestecate |
10.22 Alte materiale amestecate și nediferențiate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
01 03 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
01 04 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
01 05 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
02 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
02 02 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
02 03 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
02 04 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
02 05 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
02 06 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
02 07 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
03 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
03 03 07 |
deșeuri mecanice de la fierberea hârtiei și cartonului reciclate |
|
|
|
|
03 03 08 |
deșeuri de la sortarea hârtiei și cartonului destinate reciclării |
|
|
|
|
03 03 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
04 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
04 02 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
05 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
05 06 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
05 07 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 02 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 03 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 04 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 06 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 07 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 08 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 09 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 10 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 11 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
06 13 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
07 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
07 02 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
07 03 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
07 04 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
07 05 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
07 06 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
07 07 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
08 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
08 02 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
08 03 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
08 04 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
09 01 07 |
film și hârtie fotografică cu conținut de argint sau compuși de argint |
|
|
|
|
09 01 08 |
film și hârtie fotografică fără argint sau compuși de argint |
|
|
|
|
09 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 02 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 03 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 04 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 05 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 06 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 07 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 08 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 09 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 10 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 11 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 12 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
10 13 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
11 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
11 02 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
11 05 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
12 01 13 |
deșeuri de la sudură |
|
|
|
|
12 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
16 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
16 03 04 |
deșeuri anorganice, altele decât cele specificate la 16 03 03 |
|
|
|
|
16 03 06 |
deșeuri organice, altele decât cele specificate la 16 03 05 |
|
|
|
|
16 07 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
19 01 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
19 02 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
19 05 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
19 06 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
19 08 01 |
deșeuri din declorurare |
|
|
|
|
19 08 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
19 09 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
19 11 99 |
deșeuri nespecificate |
|
|
|
|
20 01 99 |
alte fracții nespecificate |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
09 01 06* |
deșeuri cu conținut de argint de la tratarea în incintă a deșeurilor fotografice |
|
|
|
|
16 03 03* |
deșeuri anorganice cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 03 05* |
deșeuri organice cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
17 04 09* |
deșeuri metalice contaminate cu substanțe periculoase |
|
|
|
|
17 04 10* |
cabluri cu conținut de ulei, gudron și alte substanțe periculoase |
|
|
|
|
18 01 10* |
deșeuri de amalgam de la tratamentele stomatologice |
10.3 Deșeuri de sortare |
|||||
10.32 Alte deșeuri de sortare |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
19 02 03 |
deșeuri preamestecate conținând numai deșeuri nepericuloase |
|
|
|
|
19 02 10 |
deșeuri combustibile, altele decât cele specificate la 19 02 08 și 19 02 09 |
|
|
|
|
19 05 01 |
fracția necompostată din deșeurile municipale și similare |
|
|
|
|
19 05 02 |
fracția necompostată din deșeurile animale și vegetale |
|
|
|
|
19 05 03 |
compost fără specificarea provenienței |
|
|
|
|
19 10 04 |
fracții de șpan ușor și praf, altele decât cele specificate la 19 10 03 |
|
|
|
|
19 10 06 |
alte fracții decât cele specificate la 19 10 05 |
|
|
|
|
19 12 10 |
deșeuri combustibile (combustibili derivați din rebuturi) |
|
|
|
|
19 12 12 |
alte deșeuri (inclusiv amestecuri de materiale) de la tratarea mecanică a deșeurilor, altele decât cele specificate la 19 12 11 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
19 02 04* |
deșeuri preamestecate conținând cel puțin un deșeu periculos |
|
|
|
|
19 02 09* |
deșeuri combustibile solide cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 04 03* |
fază solidă nevitrificată |
|
|
|
|
19 10 03* |
fracții de șpan ușor și praf cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 10 05* |
alte fracții cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 12 11* |
alte deșeuri (inclusiv amestecuri de materiale) de la tratarea mecanică a deșeurilor cu conținut de substanțe periculoase |
11 Nămoluri obișnuite |
|||||
11.1 Nămoluri rezultate de la epurarea apelor reziduale |
|||||
11.11 Nămoluri de la epurarea efluenților din sistemul public |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
19 08 05 |
nămoluri de la epurarea apelor uzate orășenești |
11.12 Nămoluri biodegradabile de la epurarea altor ape reziduale |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 02 04 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă |
|
|
|
|
02 03 05 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă |
|
|
|
|
02 04 03 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă |
|
|
|
|
02 05 02 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă |
|
|
|
|
02 06 03 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă |
|
|
|
|
02 07 05 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă |
|
|
|
|
03 03 11 |
nămoluri de la epurarea efluenților în incintă, altele decât cele specificate la 03 03 10 |
11.2 Nămoluri de la purificarea apei potabile și a apei industriale |
|||||
11.21 Nămoluri de la purificarea apei potabile și a apei industriale |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
05 01 13 |
nămoluri de la apa de alimentare a cazanului |
|
|
|
|
19 09 02 |
nămoluri de la limpezirea apei |
11.4 Materiale de la vidanjare |
|||||
11.41 Materiale de la vidanjare |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
20 03 04 |
nămolul din fosele septice |
|
|
|
|
20 03 06 |
deșeuri de la curățarea canalizării |
12 Deșeuri minerale |
|||||
12.1 Deșeuri de la construcții și demolări |
|||||
12.11 Deșeuri de beton, cărămizi și gips |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
17 01 01 |
beton |
|
|
|
|
17 01 02 |
cărămizi |
|
|
|
|
17 01 03 |
țigle și produse ceramice |
|
|
|
|
17 01 07 |
amestecuri de beton, cărămizi, țigle și produse ceramice, altele decât cele specificate la 17 01 06 |
|
|
|
|
17 05 08 |
resturi de balast, altele decât cele specificate la 17 05 07 |
|
|
|
|
17 08 02 |
materiale de construcții pe bază de gips, altele decât cele specificate la 17 08 01 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
17 01 06* |
amestecuri sau fracții separate de beton, cărămizi, țigle și materiale ceramice cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
17 05 07* |
resturi de balast cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
17 08 01* |
materiale de construcții pe bază de gips contaminate cu substanțe periculoase |
12.12 Deșeuri de îmbrăcăminte rutieră bituminoasă |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
17 03 02 |
asfalturi, altele decât cele specificate la 17 03 01 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
17 03 01* |
asfalturi cu conținut de gudron de huilă |
|
|
|
|
17 03 03* |
gudron de huilă și produse gudronate |
12.13 Deșeuri amestecate de la construcții |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
17 06 04 |
materiale izolante, altele decât cele specificate la 17 06 01 și 17 06 03 |
|
|
|
|
17 09 04 |
deșeuri amestecate de la construcții și demolări, altele decât cele specificate la 17 09 01, 17 09 02 și 17 09 03 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
17 02 04* |
sticlă, materiale plastice și lemn cu conținut de sau contaminate cu substanțe periculoase |
|
|
|
|
17 06 03* |
alte materiale izolante constând din sau cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
17 09 01* |
deșeuri de la construcții și demolări cu conținut de mercur |
|
|
|
|
17 09 03* |
alte deșeuri de la construcții și demolări (inclusiv amestecuri de deșeuri) cu conținut de substanțe periculoase |
12.2 Deșeuri de azbest |
|||||
12.21 Deșeuri de azbest |
|||||
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
06 07 01* |
deșeuri cu conținut de azbest de la electroliză |
|
|
|
|
06 13 04* |
deșeuri de la procesele cu azbest |
|
|
|
|
10 13 09* |
deșeuri de la fabricarea azbocimenturilor, cu conținut de azbest |
|
|
|
|
15 01 11* |
ambalaje metalice care conțin o matriță poroasă solidă formată din materiale periculoase (de exemplu, azbest), inclusiv containere goale pentru stocarea sub presiune |
|
|
|
|
16 01 11* |
plăcuțe de frână cu conținut de azbest |
|
|
|
|
16 02 12* |
echipamente casate cu conținut de azbest liber |
|
|
|
|
17 06 01* |
materiale izolante cu conținut de azbest |
|
|
|
|
17 06 05* |
materiale de construcție cu conținut de azbest |
12.3 Deșeuri de minerale naturale |
|||||
12.31 Deșeuri de minerale naturale |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
01 01 01 |
deșeuri de la extracția minereurilor metalifere |
|
|
|
|
01 01 02 |
deșeuri de la extracția minereurilor nemetalifere |
|
|
|
|
01 03 06 |
reziduuri, altele decât cele specificate la 01 03 04 și 01 03 05 |
|
|
|
|
01 03 08 |
deșeuri sub formă de praf și pulberi, altele decât cele specificate la 01 03 07 |
|
|
|
|
01 03 09 |
nămoluri roșii de la producerea aluminei, altele decât deșeurile specificate la 01 03 07 |
|
|
|
|
01 04 08 |
deșeuri de pietriș și spărturi de piatră, altele decât cele specificate la 01 04 07 |
|
|
|
|
01 04 09 |
deșeuri de nisip și argilă |
|
|
|
|
01 04 10 |
deșeuri sub formă de praf și pulberi, altele decât cele specificate la 01 04 07 |
|
|
|
|
01 04 11 |
deșeuri de la prelucrarea leșiei și a rocilor care conțin săruri, altele decât cele specificate la 01 04 07 |
|
|
|
|
01 04 12 |
reziduuri și alte deșeuri de la spălarea și purificarea minereurilor, altele decât cele specificate la 01 04 07 și 01 04 11 |
|
|
|
|
01 04 13 |
deșeuri de la tăierea și șlefuirea pietrei, altele decât cele specificate la 01 04 07 |
|
|
|
|
01 05 04 |
noroaie și deșeuri de foraj pe bază de apă dulce |
|
|
|
|
01 05 07 |
noroaie de foraj și deșeuri cu conținut de baritină, altele decât cele specificate la 01 05 05 și 01 05 06 |
|
|
|
|
01 05 08 |
noroaie de foraj și deșeuri cu conținut de cloruri, altele decât cele specificate la 01 05 05 și 01 05 06 |
|
|
|
|
02 04 01 |
pământ de la curățarea și spălarea sfeclei de zahăr |
|
|
|
|
08 02 02 |
nămoluri apoase cu conținut de materiale ceramice |
|
|
|
|
10 11 10 |
deșeuri de la prepararea amestecurilor, anterior procesării termice, altele decât cele specificate la 10 11 09 |
|
|
|
|
10 12 01 |
deșeuri de la prepararea amestecurilor, anterior procesării termice |
|
|
|
|
10 13 01 |
deșeuri de la prepararea amestecurilor, anterior procesării termice |
|
|
|
|
19 08 02 |
deșeuri de la deznisipatoare |
|
|
|
|
19 09 01 |
deșeuri solide de primă filtrare și de declorurare |
|
|
|
|
19 13 02 |
deșeuri solide de la remedierea solului, altele decât cele specificate la 19 13 01 |
|
|
|
|
20 02 03 |
alte deșeuri nebiodegradabile |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
01 03 04* |
reziduuri acide de la procesarea minereurilor cu sulfuri |
|
|
|
|
01 03 05* |
alte reziduuri cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
01 03 07* |
alte deșeuri cu conținut de substanțe periculoase, de la procesarea fizică și chimică a minereurilor metalifere |
|
|
|
|
01 04 07* |
deșeuri cu conținut de substanțe periculoase de la procesarea fizică și chimică a minereurilor nemetalifere |
|
|
|
|
01 05 06* |
noroaie de foraj și alte deșeuri de forare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 11 09* |
deșeuri de la prepararea amestecurilor, anterior procesării termice, cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 13 01* |
deșeuri solide de la remedierea solului cu conținut de substanțe periculoase |
12.4 Deșeuri de ardere |
|||||
12.41 Deșeuri de la purificarea gazelor de ardere |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
10 01 05 |
deșeuri solide pe bază de calciu de la desulfurarea gazelor de ardere |
|
|
|
|
10 01 07 |
nămoluri pe bază de calciu de la desulfurarea gazelor de ardere |
|
|
|
|
10 01 19 |
deșeuri de la spălarea gazelor, altele decât cele specificate la 10 01 05, 10 01 07 și 10 01 18 |
|
|
|
|
10 02 08 |
deșeuri solide de la epurarea gazelor, altele decât cele specificate la 10 02 07 |
|
|
|
|
10 02 14 |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor, altele decât cele specificate la 10 02 13 |
|
|
|
|
10 03 20 |
praf din gaze de ardere, altul decât cel specificat la 10 03 19 |
|
|
|
|
10 03 24 |
deșeuri solide de la epurarea gazelor, altele decât cele specificate la 10 03 23 |
|
|
|
|
10 03 26 |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor, altele decât cele specificate la 10 03 25 |
|
|
|
|
10 07 03 |
deșeuri solide de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 07 05 |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 08 16 |
praf din gazele de ardere, altul decât cel specificat la 10 08 15 |
|
|
|
|
10 08 18 |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor de ardere, altele decât cele specificate la 10 08 17 |
|
|
|
|
10 09 10 |
praf din gazele de ardere, altul decât cel specificat la 10 09 09 |
|
|
|
|
10 10 10 |
praf din gazele de ardere, altul decât cel specificat la 10 10 09 |
|
|
|
|
10 11 16 |
deșeuri solide de la epurarea gazelor de ardere, altele decât cele specificate la 10 11 15 |
|
|
|
|
10 11 18 |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor de ardere, altele decât cele specificate la 10 11 17 |
|
|
|
|
10 12 05 |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 12 10 |
deșeuri solide de la epurarea gazelor, altele decât cele specificate la 10 12 09 |
|
|
|
|
10 13 07 |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 13 13 |
deșeuri solide de la epurarea gazelor, altele decât cele specificate la 10 13 12 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
10 01 18* |
deșeuri de la spălarea gazelor cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 02 07* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 02 13* |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor, cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 03 19* |
praf din gazele de ardere cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 03 23* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 03 25* |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor, cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 04 04* |
praf din gazele de ardere |
|
|
|
|
10 04 06* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 04 07* |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 05 03* |
praf din gazele de ardere |
|
|
|
|
10 05 05* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 05 06* |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 06 03* |
praf din gazele de ardere |
|
|
|
|
10 06 06* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 06 07* |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
10 08 15* |
praf din gazele de ardere cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 08 17* |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor de ardere cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 09 09* |
praf din gazele de ardere cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 10 09* |
praf din gazele de ardere cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 11 15* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor de ardere cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 11 17* |
nămoluri și turte de filtrare de la epurarea gazelor de ardere cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 12 09* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 13 12* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 14 01* |
deșeuri de la spălarea gazelor cu conținut de mercur |
|
|
|
|
11 05 03* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor |
12.42 Zguri și cenuși de la tratamente termice și de la ardere |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
06 09 02 |
zgură fosforoasă |
|
|
|
|
10 01 01 |
cenușă de vatră, zgură și praf de cazan (exclusiv praful de cazan specificat la 10 01 04) |
|
|
|
|
10 01 02 |
cenușă zburătoare de la arderea cărbunelui |
|
|
|
|
10 01 03 |
cenușă zburătoare de la arderea turbei și a lemnului netratat |
|
|
|
|
10 01 15 |
cenușă de vatră, zgură și praf de cazan de la coincinerare, altele decât cele specificate la 10 01 14 |
|
|
|
|
10 01 17 |
cenușă zburătoare de la coincinerare, alta decât cea specificată la 10 01 16 |
|
|
|
|
10 01 24 |
nisipuri de la paturile fluidizate |
|
|
|
|
10 02 01 |
deșeuri de la procesarea zgurii |
|
|
|
|
10 02 02 |
zgură neprocesată |
|
|
|
|
10 03 16 |
cruste, altele decât cele specificate la 10 03 15 |
|
|
|
|
10 03 22 |
alte particule și praf (inclusiv praful de la morile cu bile), altele decât cele specificate la 10 03 21 |
|
|
|
|
10 03 30 |
deșeuri de la epurarea zgurilor saline și a scoriilor negre, altele decât cele specificate la 10 03 29 |
|
|
|
|
10 05 01 |
zguri de la topirea primară și secundară |
|
|
|
|
10 05 04 |
alte particule și praf |
|
|
|
|
10 05 11 |
scorii și cruste, altele decât cele specificate la 10 05 10 |
|
|
|
|
10 06 01 |
zguri de la topirea primară și secundară |
|
|
|
|
10 06 02 |
scorii și cruste de la topirea primară și secundară |
|
|
|
|
10 06 04 |
alte particule și praf |
|
|
|
|
10 07 01 |
zguri de la topirea primară și secundară |
|
|
|
|
10 07 02 |
scorii și cruste de la topirea primară și secundară |
|
|
|
|
10 07 04 |
alte particule și praf |
|
|
|
|
10 08 04 |
particule și praf |
|
|
|
|
10 08 09 |
alte zguri |
|
|
|
|
10 08 11 |
scorii și cruste, altele decât cele specificate la 10 08 10 |
|
|
|
|
10 09 03 |
zgură de topitorie |
|
|
|
|
10 09 12 |
alte particule decât cele specificate la 10 09 11 |
|
|
|
|
10 10 03 |
zgură de topitorie |
|
|
|
|
10 10 12 |
alte particule decât cele specificate la 10 10 11 |
|
|
|
|
10 12 03 |
particule și praf |
|
|
|
|
11 05 02 |
cenușă de zinc |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
10 01 04* |
cenușă zburătoare și praf de cazan din uleiuri |
|
|
|
|
10 01 13* |
cenușă zburătoare de la hidrocarburile emulsionate utilizate drept combustibil |
|
|
|
|
10 01 14* |
cenușă de vatră, zgură și praf de cazan de la coincinerare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 01 16* |
cenușă zburătoare de la coincinerare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 03 04* |
zguri de la topirea primară |
|
|
|
|
10 03 09* |
scorii negre de la topirea secundară |
|
|
|
|
10 03 15* |
cruste care sunt inflamabile sau emit, în contact cu apa, gaze inflamabile în cantități periculoase |
|
|
|
|
10 03 21* |
alte particule și praf (inclusiv praf de la morile cu bile) cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 03 29* |
deșeuri de la epurarea zgurilor saline și a scoriilor negre, cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 04 01* |
zguri de la topirea primară și secundară |
|
|
|
|
10 04 02* |
scorii și cruste de la topirea primară și secundară |
|
|
|
|
10 04 05* |
alte particule și praf |
|
|
|
|
10 05 10* |
scorii și cruste care sunt inflamabile sau emit, în contact cu apa, gaze inflamabile în cantități periculoase |
|
|
|
|
10 08 08* |
zgură salină de la topirea primară și secundară |
|
|
|
|
10 08 10* |
scorii și cruste care sunt inflamabile sau emit, în contact cu apa, gaze inflamabile în cantități periculoase |
|
|
|
|
10 09 11* |
alte particule cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 10 11* |
alte particule cu conținut de substanțe periculoase |
12.5 Diferite deșeuri minerale |
|||||
12.51 Deșeuri de minerale artificiale |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
02 04 02 |
carbonat de calciu fără altă specificație |
|
|
|
|
06 09 04 |
deșeuri de reacții pe bază de calciu, altele decât cele specificate la 06 09 03 |
|
|
|
|
06 11 01 |
deșeuri de reacții pe bază de calciu de la producerea bioxidului de titan |
|
|
|
|
08 02 03 |
suspensii apoase cu conținut de materiale ceramice |
|
|
|
|
10 03 05 |
deșeuri de alumină |
|
|
|
|
10 09 14 |
deșeuri de lianți, altele decât cele specificate la 10 09 13 |
|
|
|
|
10 11 03 |
deșeuri din fibre de sticlă |
|
|
|
|
10 11 05 |
particule și praf |
|
|
|
|
10 11 14 |
nămoluri de la șlefuirea și polizarea sticlei, altele decât cele specificate la 10 11 13 |
|
|
|
|
10 12 08 |
deșeuri ceramice, de cărămizi, țigle și materiale de construcție (după procesarea termică) |
|
|
|
|
10 12 12 |
deșeuri de la smălțuire, altele decât cele specificate la 10 12 11 |
|
|
|
|
10 13 04 |
deșeuri de la calcinarea și hidratarea varului |
|
|
|
|
10 13 06 |
particule și praf (cu excepția 10 13 12 și 10 13 13) |
|
|
|
|
10 13 10 |
deșeuri de la producerea azbocimenturilor, altele decât cele specificate la 10 13 09 |
|
|
|
|
10 13 11 |
deșeuri de materiale compozite pe bază de ciment, altele decât cele specificate la 10 13 09 și 10 13 10 |
|
|
|
|
10 13 14 |
deșeuri de beton și nămoluri cu beton |
|
|
|
|
12 01 17 |
deșeuri de material de sablare, altele decât cele specificate la 12 01 16 |
|
|
|
|
12 01 21 |
piese de polizare uzate și materiale de polizare, altele decât cele specificate la 12 01 20 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
06 09 03* |
deșeuri de reacții pe bază de calciu care conțin sau sunt contaminate cu substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 11 13* |
nămoluri de la șlefuirea și polizarea sticlei cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 12 11* |
deșeuri de la smălțuire cu conținut de metale grele |
|
|
|
|
11 02 02* |
nămoluri de la hidrometalurgia zincului (inclusiv jarosit, goethit) |
|
|
|
|
12 01 16* |
deșeuri de material de sablare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
12 01 20* |
piese de polizare uzate și materiale de polizare cu conținut de substanțe periculoase |
12.52 Deșeuri de materiale refractare |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
10 09 06 |
miezuri și forme de turnare care nu au fost folosite la turnare, altele decât cele specificate la 10 09 05 |
|
|
|
|
10 09 08 |
miezuri și forme de turnare care au fost folosite la turnare, altele decât cele specificate la 10 09 07 |
|
|
|
|
10 10 06 |
miezuri și forme de turnare care nu au fost folosite la turnare, altele decât cele specificate la 10 10 05 |
|
|
|
|
10 10 08 |
miezuri și forme de turnare care au fost folosite la turnare, altele decât cele specificate la 10 10 07 |
|
|
|
|
16 11 02 |
materiale de căptușire și refractare pe bază de carbon din procesele metalurgice, altele decât cele specificate la 16 11 01 |
|
|
|
|
16 11 04 |
alte materiale de căptușire și refractare din procesele metalurgice, altele decât cele specificate la 16 11 03 |
|
|
|
|
16 11 06 |
materiale de căptușire și refractare din procesele nemetalurgice, altele decât cele specificate la 16 11 05 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
10 09 05* |
miezuri și forme de turnare care nu au fost folosite la turnare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 09 07* |
miezuri și forme de turnare care au fost folosite la turnare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 10 05* |
miezuri și forme de turnare care nu au fost folosite la turnare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
10 10 07* |
miezuri și forme de turnare care au fost folosite la turnare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 11 01* |
materiale de căptușire și refractare pe bază de carbon din procesele metalurgice cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 11 03* |
alte materiale de căptușire și refractare din procesele metalurgice, cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
16 11 05* |
materiale de căptușire și refractare din procesele nemetalurgice, cu conținut de substanțe periculoase |
12.6 Soluri |
|||||
12.61 Soluri |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
17 05 04 |
pământ și pietre, altele decât cele specificate la 17 05 03 |
|
|
|
|
20 02 02 |
pământ și pietre |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
05 01 05* |
scurgeri uleioase |
|
|
|
|
17 05 03* |
pământ și pietre cu conținut de substanțe periculoase |
12.7 Nămoluri de la dragare |
|||||
12.71 Nămoluri de la dragare |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
17 05 06 |
nămoluri de la dragare, altele decât cele specificate la 17 05 05 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
17 05 05* |
nămoluri de la dragare cu conținut de substanțe periculoase |
12.8 Deșeuri provenite din tratarea deșeurilor |
|||||
12.81 Deșeuri provenite din tratarea deșeurilor |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
19 01 12 |
cenușă de vatră și zgură, alta decât cea specificată la 19 01 11 |
|
|
|
|
19 01 14 |
cenușă zburătoare, alta decât cea specificată la 19 01 13 |
|
|
|
|
19 01 16 |
praf de cazan, altul decât cel specificat la 19 01 15 |
|
|
|
|
19 01 18 |
deșeuri de piroliză, altele decât cele specificate la 19 01 17 |
|
|
|
|
19 01 19 |
nisipuri de la paturile fluidizate |
|
|
|
|
19 12 09 |
minerale (de exemplu nisip, pietre) |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
19 01 05* |
turte de filtrare de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
19 01 06* |
deșeuri lichide apoase de la epurarea gazelor și alte deșeuri lichide apoase |
|
|
|
|
19 01 07* |
deșeuri solide de la epurarea gazelor |
|
|
|
|
19 01 11* |
cenușă de vatră și zgură cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 01 13* |
cenușă zburătoare cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 01 15* |
praf de cazan cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 01 17* |
deșeuri de piroliză cu conținut de substanțe periculoase |
|
|
|
|
19 04 02* |
cenușă zburătoare și alte deșeuri de la epurarea gazelor de ardere |
|
|
|
|
19 11 07* |
deșeuri de la spălarea gazelor de ardere |
13 Deșeuri solidificate, stabilizate sau vitrificate |
|||||
13.1 Deșeuri solidificate sau stabilizate |
|||||
13.11 Deșeuri solidificate sau stabilizate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
19 03 05 |
deșeuri stabilizate, altele decât cele specificate la 19 03 04 |
|
|
|
|
19 03 07 |
deșeuri solidificate, altele decât cele specificate la 19 03 06 |
1 Periculoase |
|||||
|
|
|
|
19 03 04* |
deșeuri încadrate ca periculoase, parțial stabilizate |
|
|
|
|
19 03 06* |
deșeuri încadrate ca periculoase, solidificate |
13.2 Deșeuri vitrificate |
|||||
13.21 Deșeuri vitrificate |
|||||
0 Nepericuloase |
|||||
|
|
|
|
19 04 01 |
deșeuri vitrificate |
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/42 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 850/2010 AL COMISIEI
din 27 septembrie 2010
de deschidere a unei reexaminări în ceea ce privește un nou exportator a Regulamentului (CE) nr. 1659/2005 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de anumite cărămizi de magnezie originare din Republica Populară Chineză, de abrogare a taxei cu privire la importurile care provin de la un exportator din această țară și de impunere a obligativității de înregistrare a acestor importuri
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulament de bază”), în special articolul 11 alineatul (4),
după consultarea Comitetului consultativ,
întrucât:
A. CEREREA DE REEXAMINARE
(1) |
Comisia a primit o cerere de reexaminare pentru un nou exportator, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. Cererea a fost depusă de TRL China Ltd (denumit în continuare „solicitantul”), producător-exportator din Republica Populară Chineză (denumită în continuare „țara în cauză”). |
B. PRODUSUL
(2) |
Produsele reexaminate sunt cărămizi de magnezie legate chimic, nearse, compuse din magnezie, cu un conținut de MgO de cel puțin 80 %, conținând sau nu magnezit, originare din Republica Populară Chineză (denumite în continuare „produsele în cauză”), clasificate în prezent cu codurile NC ex 6815 91 00, ex 6815 99 10 și ex 6815 99 90 (codurile TARIC 6815910010, 6815991020 și 6815999020). |
C. MĂSURILE EXISTENTE
(3) |
Măsurile care sunt în prezent în vigoare se prezintă sub forma unei taxe antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1659/2005 al Consiliului (2), care prevede că importurile în Uniune de produs în cauză originar din Republica Populară Chineză, inclusiv produsul în cauză fabricat de solicitant, se supun unei taxe antidumping definitive de 39,9 %, cu excepția anumitor societăți desemnate în mod expres și care se supun unor niveluri de taxe individuale. |
D. MOTIVELE REEXAMINĂRII
(4) |
Solicitantul susține că își desfășoară activitatea în condiții de economie de piață, astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază sau, în mod alternativ, solicită tratament individual în conformitate cu articolul 9 alineatul (5) din regulamentul de bază. Solicitantul susține, în plus, că nu a exportat produsul în cauză în Uniune în cursul perioadei de anchetă pe care s-au bazat măsurile antidumping, cuprinsă între 1 aprilie 2003 și 31 martie 2004 (denumită în continuare „perioada anchetei inițiale”) și că nu este afiliat niciunui producător-exportator al produsului care face obiectul măsurilor antidumping sus-menționate. |
(5) |
Solicitantul afirmă, de asemenea, că a început să exporte produsul în cauză în Uniune după perioada de anchetă inițială. |
E. PROCEDURA
(6) |
Producătorii din Uniune cunoscuți ca fiind vizați au fost informați cu privire la cererea de mai sus și au avut ocazia de a formula observații. |
(7) |
În urma examinării elementelor de probă disponibile, Comisia concluzionează că acestea sunt suficiente pentru a justifica deschiderea unei reexaminări în ceea ce privește un nou exportator, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. La primirea cererii menționate în continuare la considerentul 13, se va stabili dacă solicitantul funcționează sau nu în condițiile unei economii de piață, astfel cum au fost definite la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază, sau, ca alternativă, dacă acesta îndeplinește condițiile necesare pentru a beneficia de o taxă individuală, calculată în conformitate cu articolul 9 alineatul (5) din regulamentul de bază. În acest caz, se calculează marja de dumping individuală a solicitantului și, în cazul în care se constată existența unui dumping, se stabilește nivelul taxei la care ar trebui supuse importurile în Uniune ale produsului în cauză. |
(8) |
În cazul în care se stabilește că solicitantul întrunește condițiile pentru a i se stabili o taxă individuală, este posibil să fie necesară modificarea nivelului taxei la care sunt supuse în prezent importurile de produs în cauză provenite de la societăți care nu sunt menționate în mod individual la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1659/2005. |
(a) Chestionare
(9) |
În vederea obținerii informațiilor pe care le consideră necesare pentru anchetă, Comisia va trimite un chestionar solicitantului. |
(b) Colectarea informațiilor și desfășurarea audierilor
(10) |
Toate părțile interesate sunt invitate să-și prezinte în scris punctele de vedere și să aducă elemente de probă pentru susținerea acestora. |
(11) |
De asemenea, Comisia poate audia părțile interesate, cu condiția ca acestea să prezinte o solicitare scrisă din care să reiasă că au motive speciale pentru care ar trebui să fie audiate. |
(12) |
Se atrage atenția asupra faptului că exercitarea celor mai multe dintre drepturile procedurale prevăzute de regulamentul de bază depinde de manifestarea părților în termenul stabilit prin prezentul regulament. |
(c) Tratament rezervat societăților care funcționează în condițiile economiei de piață/tratament individual
(13) |
În cazul în care solicitantul aduce elemente de probă suficiente care să demonstreze că funcționează în condițiile unei economii de piață, respectiv că îndeplinește criteriile stabilite la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază, valoarea normală se va stabili în conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (b) din regulamentul de bază. În acest sens, trebuie prezentate cereri argumentate corespunzător în termenul specific precizat la articolul 4 alineatul (3) din prezentul regulament. Comisia va trimite formulare de cerere atât solicitantului, cât și autorităților Republicii Populare Chineze. Acest formular de cerere poate fi, de asemenea, folosit de către solicitant pentru a cere tratament individual, în cazul în care îndeplinește criteriile prevăzute la articolul 9 alineatul (5) din regulamentul de bază. |
(d) Alegerea țării cu economie de piață
(14) |
În cazul în care solicitantului nu i se acordă statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață, însă întrunește condițiile necesare pentru a beneficia de o taxă individuală stabilită în conformitate cu articolul 9 alineatul (5) din regulamentul de bază, se va utiliza o țară adecvată cu economie de piață în vederea stabilirii valorii normale pentru Republica Populară Chineză, în conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (a) din regulamentul de bază. Comisia intenționează să folosească din nou Statele Unite ale Americii în acest scop, la fel ca și în cazul anchetei care a dus la instituirea măsurilor privind importurile de produs în cauză originar din Republica Populară Chineză. Părțile interesate sunt invitate să prezinte observații privind oportunitatea acestei alegeri în termenul specific prevăzut la articolul 4 alineatul (2) din prezentul regulament. |
(15) |
De asemenea, în cazul în care solicitantului i se acordă statutul de societate care funcționează în condițiile unei economii de piață, Comisia poate, după caz, să recurgă la concluziile privind valoarea normală stabilită într-o țară cu economie de piață corespunzătoare, de exemplu, pentru a înlocui orice elemente de costuri sau prețuri nefiabile chinezești necesare pentru stabilirea valorii normale, dacă datele fiabile necesare nu sunt disponibile în Republica Populară Chineză. Comisia intenționează să folosească Statele Unite ale Americii și în acest scop. |
F. ABROGAREA TAXEI ÎN VIGOARE ȘI ÎNREGISTRAREA IMPORTURILOR
(16) |
În conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază, taxa antidumping în vigoare privind importurile produselor în cauză fabricate și vândute la export în Uniune de către solicitant ar trebui abrogată. În același timp, importurile în cauză ar trebui înregistrate în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, astfel încât, în cazul în care reexaminarea constată existența unui dumping pentru solicitant, taxele antidumping să poată fi percepute retroactiv de la data de deschidere a prezentei reexaminări. Valoarea unei eventuale taxe care ar putea fi impusă în viitor solicitantului nu poate fi estimată în acest stadiu al procedurii. |
G. TERMENE-LIMITĂ
(17) |
În interesul unei bune administrări, ar trebui precizate termenele în care:
|
H. LIPSA COOPERĂRII
(18) |
În cazul în care o parte interesată nu permite accesul la informațiile necesare, nu le furnizează în termenele prevăzute sau obstrucționează în mod semnificativ ancheta, se pot stabili concluzii pozitive sau negative pe baza datelor disponibile în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. |
(19) |
În cazul în care se constată că o parte interesată a furnizat informații false sau înșelătoare, acestea nu sunt luate în considerare și se pot utiliza datele disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. Dacă o parte interesată nu cooperează sau cooperează doar parțial și, în consecință, concluziile sunt stabilite în baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază, rezultatul anchetei poate fi mai puțin favorabil acelei părți decât dacă aceasta ar fi cooperat. |
I. PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL
(20) |
Se remarcă faptul că toate datele cu caracter personal colectate pe parcursul prezentei anchete vor fi tratate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (3). |
J. CONSILIERUL-AUDITOR
(21) |
Se remarcă faptul că, în cazul în care părțile interesate consideră că întâmpină dificultăți în exercitarea dreptului lor la apărare, acestea pot solicita intervenția consilierului-auditor din cadrul Direcției Generale Comerț. Acesta acționează în calitate de intermediar între părțile interesate și serviciile Comisiei, oferind, acolo unde este necesar, mediere privind aspectele de procedură care aduc atingere apărării intereselor părților respective în cadrul prezentei proceduri, în special cu privire la aspecte legate de accesul la dosar, confidențialitate, prelungirea termenelor și examinarea opiniilor exprimate în scris și/sau oral. Pentru mai multe informații și detalii de contact, părțile interesate sunt rugate să consulte paginile de internet de pe site-ul Direcției Generale Comerț dedicate consilierului-auditor (http://ec.europa.eu/trade), |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Se deschide reexaminarea Regulamentului (CE) nr. 1659/2005, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009, în vederea determinării dacă și în ce măsură importurile de cărămizi de magnezie legate chimic, nearse, compuse din magnezie cu un conținut de MgO de cel puțin 80 %, conținând sau nu magnezit, încadrate în prezent la codurile NC ex 6815 91 00, ex 6815 99 10 și ex 6815 99 90 (codurile TARIC 6815910010, 6815991020 și 6815999020), originare din Republica Populară Chineză, produse și vândute la export în Uniune de către TRL China Ltd (cod adițional TARIC A985), trebuie supuse taxelor antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1659/2005.
Articolul 2
Taxele antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1659/2005 se abrogă în cazul importurilor menționate la articolul 1 din prezentul regulament.
Articolul 3
În conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009, se dispune ca autoritățile vamale să ia măsurile necesare pentru înregistrarea importurilor menționate la articolul 1 din prezentul regulament. Înregistrarea expiră după nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.
Articolul 4
(1) Pentru ca afirmațiile părților interesate să poată fi luate în considerare în cursul anchetei, acestea trebuie să se facă cunoscute Comisiei, să își expună în scris punctul de vedere și să prezinte răspunsurile la chestionarul menționat în considerentul 8 litera (a) din prezentul regulament sau orice alte informații, în lipsa unor dispoziții contrare, în termen de 37 de zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.
Părțile interesate pot, de asemenea, să solicite în scris audierea de către Comisie în același termen de 37 de zile.
(2) Părțile participante la anchetă care doresc să prezinte observații cu privire la alegerea Statelor Unite ale Americii ca țară terță cu economie de piață adecvată în scopul stabilirii valorii normale pentru Republica Populară Chineză trebuie să prezinte aceste observații în termen de 10 zile de la intrarea în vigoare a prezentului regulament.
(3) O cerere argumentată corespunzător pentru acordarea statutului de societate care funcționează în condițiile unei economii de piață trebuie să fie primită de către Comisie în termen de 15 zile de la intrarea în vigoare a prezentului regulament.
(4) Toate observațiile și cererile părților interesate trebuie prezentate în scris (nu în format electronic, cu excepția cazului în care se prevede altfel) și trebuie să includă numele, adresa, adresa de e-mail, numerele de telefon și de fax ale părții interesate. Toate observațiile în scris, inclusiv informațiile cerute prin prezentul regulament, răspunsurile la chestionare și corespondența părților interesate, furnizate cu titlu confidențial, vor purta mențiunea „Acces limitat” (4) și, în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009, vor fi însoțite de o versiune neconfidențială, care va purta mențiunea „Versiune destinată consultării de către părțile interesate”.
Orice informație în această privință și/sau orice cerere de audiere se vor expedia la următoarea adresă:
Comisia Europeană |
Direcția Generală Comerț |
Directoratul H |
Biroul: N105 4/92 |
1049 Bruxelles |
BELGIA |
Fax +32 22956505 |
Articolul 5
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 septembrie 2010.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 343, 22.12.2009, p. 51.
(2) JO L 267, 12.10.2005, p. 1.
(4) Aceasta înseamnă că documentul este destinat exclusiv utilizării interne. Documentul este protejat în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 145, 31.5.2001, p. 43). Este un document confidențial, în temeiul articolului 19 din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 și al articolului 6 din Acordul OMC privind punerea în aplicare a articolului VI din GATT 1994 (Acordul antidumping).
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/46 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 851/2010 AL COMISIEI
din 27 septembrie 2010
de modificare pentru a 136-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al-Quaida și cu talibanii
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 467/2001 al Consiliului de interzicere a exportului anumitor mărfuri și servicii către Afganistan, de întărire a interdicției de zbor și de extindere a înghețării fondurilor și a altor resurse financiare în ceea ce-i privește pe talibanii din Afganistan (1), în special, articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatul (5) (2),
întrucât:
(1) |
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 enumeră persoanele, grupurile și entitățile cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice, în temeiul regulamentului menționat anterior. |
(2) |
La 9 septembrie 2010, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a hotărât să modifice datele referitoare la patru persoane fizice din lista instituită cu privire la persoanele, grupurile și entitățile cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice. |
(3) |
Prin urmare, anexa I trebuie modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 septembrie 2010.
Pentru Comisie, pentru președinte
Karel KOVANDA
Director general interimar pentru relații externe
(1) JO L 139, 29.5.2002, p. 9.
(2) Articolul 7a a fost introdus prin Regulamentul (UE) nr. 1286/2009 (JO L 346, 23.12.2009, p. 42).
ANEXĂ
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează:
(1) |
Mențiunea „Youssef Ben Abdul Baki Ben Youcef Abdaoui [alias (a) Abu Abdullah, (b) Abdellah, (c) Abdullah]. Adresă: (a) via Romagnosi 6, Varese, Italia, (b) Piazza Giovane Italia 2, Varese, Italia. Data nașterii: (a) 4.6.1966, (b) 4.9.1966. Locul nașterii: Kairouan, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: G025057 (pașaport tunisian emis la 23.6.1999, expirat la 5.2.2004). Alte informații: (a) Număr italian de identificare fiscală: BDA YSF 66P04 Z352Q, (b) condamnat la 2 ani și 6 luni de închisoare în Italia în ianuarie 2003. La 17 mai 2004 Curtea de Apel italiană a casat sentința și a trimis-o spre rejudecare.” de la rubrica „Persoane fizice”, se înlocuiește cu următoarea mențiune: „Youssef Ben Abdul Baki Ben Youcef Abdaoui [alias (a) Abu Abdullah, (b) Abdellah, (c) Abdullah, (d) Abou Abdullah, (e) Abdullah Youssef]. Adresă: (a) via Romagnosi 6, Varese, Italia; (b) Piazza Giovane Italia 2, Varese, Italia; (c) Via Torino 8/B, Cassano Magnago (VA), Italia; (d) Jabal Al-Rayhan, Al-Waslatiyyah, Kairouan, Tunisia. Data nașterii: 4.9.1966. Locul nașterii: Kairouan, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: G025057 (pașaport tunisian emis la 23.6.1999, expirat la 5.2.2004). Alte informații: (a) Număr italian de identificare fiscală: BDA YSF 66P04 Z352Q; (b) Interdicție de intrare în spațiul Schengen; (c) A locuit în Italia din iunie 2009; (d) Numele mamei: Fatima Abdaoui. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 25.6.2003.” |
(2) |
Mențiunea „Mohamed Ben Mohamed Ben Khalifa Abdelhedi. Adresă: via Catalani 1, Varese, Italia. Data nașterii: 10.8.1965. Locul nașterii: Sfax, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: L965734 (pașaport tunisian emis la data de 6.2.1999, expirat la data de 5.2.2004). Alte informații: (a) Număr italian de identificare fiscală: BDL MMD 65M10 Z352S, (b) La 3.12.2004, a fost condamnat de Tribunalul de primă instanță din Milano la 4 ani și 8 luni de închisoare. La 29.9.2005, Curtea de Apel din Milano i-a redus pedeapsa la 3 ani și 4 luni. La 10.11.2006 decizia a fost confirmată de Curtea de Casație. A fost închis sau supus unor măsuri alternative între 24.6.2003 și 6.5.2005. Face obiectul unui decret de expulzare de pe teritoriul italian.” de la rubrica „Persoane fizice”, se înlocuiește cu următoarea mențiune: „Mohamed Ben Mohamed Ben Khalifa Abdelhedi (alias Mohamed Ben Mohamed Abdelhedi). Adresă: (a) Via Galileo Ferraries 64, Varese, Italia; (b) 261 Kramdah Road (km 2), Sfax, Tunisia. Data nașterii: 10.8.1965. Locul nașterii: Sfax, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: L965734 (pașaport tunisian emis la data de 6.2.1999, expirat la data de 5.2.2004). Alte informații: (a) Număr italian de identificare fiscală: BDL MMD 65M10 Z352S; (b) Numele mamei: Shadhliah Ben Amir; (c) A locuit în Italia din august 2009. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 23.6.2004.” |
(3) |
Mențiunea „Chabaane Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Trabelsi. Adresă: via Cuasso 2, Porto Ceresio (Varese), Italia. Data nașterii: 1.5.1966. Locul nașterii: Rainneen, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: L945660 (pașaport tunisian eliberat la data de 4.12.1998 și expirat la 3.12.2001). Alte informații: (a) Număr italian de identificare fiscală: TRB CBN 66E01Z352O, (b) Achitat la 3.12.2004 de Tribunalul de primă instanță din Milano. Apelul era pe rolul Curții de Apel din Milano din septembrie 2007.” de la rubrica „Persoane fizice”, se înlocuiește cu următoarea mențiune: „Chabaane Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Trabelsi (alias Chabaane Ben Mohamed Trabelsi). Adresă: Via Salvo D’Acquisto 2, Varese, Italia. Data nașterii: 1.5.1966. Locul nașterii: Menzel Temime, Nabeul, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: L945660 (pașaport tunisian eliberat la data de 4.12.1998 și expirat la 3.12.2001). Alte informații: (a) Număr italian de identificare fiscală: TRB CBN 66E01 Z352O; (b) A locuit în Italia din decembrie 2009. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 23.6.2004.” |
(4) |
Mențiunea „Kamal Ben Mohamed Ben Ahmed Darraji (alias Kamel Darraji). Adresă: via Belotti 16, Busto Arsizio (Varese), Italia. Data nașterii: 22.7.1967. Locul nașterii: Menzel Bouzelfa, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: L029899 (pașaport tunisian emis la 14.8.1995, expirat la 13.8.2000). Număr național de identificare: (a) DDR KML 67L22 Z352Q (numărul de identificare fiscală italian), (b) DRR KLB 67L22 Z352S (numărul de identificare fiscală italian). Alte informații: (a) A fost închis sau supus unor măsuri alternative între 24.6.2003 și 17.11.2006; (b) Face obiectul unui decret de expulzare de pe teritoriul italian. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 23.6.2004.” de la rubrica „Persoane fizice” se înlocuiește cu următoarea mențiune: „Kamal Ben Mohamed Ben Ahmed Darraji (alias Kamel Darraji). Adresă: Via Varzi 14/A - Busto Arsizio, Varese, Italia. Data nașterii: 22.7.1967. Locul nașterii: Menzel Bouzelfa, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: L029899 (pașaport tunisian emis la 14.8.1995, expirat la 13.8.2000). Alte informații: (a) Număr italian de identificare fiscală: (i) DDR KML 67L22 Z352Q, (ii) DRR KLB 67L22 Z352S; (b) A locuit în Italia din decembrie 2009. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 23.6.2004.” |
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/48 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 852/2010 AL COMISIEI
din 27 septembrie 2010
de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor (2), în special articolul 138 alineatul (1),
întrucât:
Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XV la regulamentul respectiv,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 138 din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 se stabilesc în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la 28 septembrie 2010.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 septembrie 2010.
Pentru Comisie, pentru președinte
Jean-Luc DEMARTY
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 350, 31.12.2007, p. 1.
ANEXĂ
Valorile forfetare de import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
(EUR/100 kg) |
||
Cod NC |
Codul țărilor terțe (1) |
Valoare forfetară de import |
0702 00 00 |
MA |
84,4 |
MK |
54,2 |
|
TR |
50,2 |
|
ZZ |
62,9 |
|
0707 00 05 |
TR |
127,9 |
ZZ |
127,9 |
|
0709 90 70 |
TR |
116,1 |
ZZ |
116,1 |
|
0805 50 10 |
AR |
99,0 |
CL |
128,9 |
|
EG |
66,3 |
|
IL |
126,1 |
|
MA |
157,0 |
|
TR |
107,3 |
|
UY |
124,6 |
|
ZA |
107,2 |
|
ZZ |
114,6 |
|
0806 10 10 |
TR |
121,0 |
ZA |
56,2 |
|
ZZ |
88,6 |
|
0808 10 80 |
AR |
68,9 |
AU |
217,4 |
|
BR |
61,0 |
|
CL |
94,5 |
|
CN |
82,6 |
|
NZ |
91,0 |
|
US |
87,8 |
|
ZA |
98,0 |
|
ZZ |
100,2 |
|
0808 20 50 |
CN |
100,7 |
ZA |
87,4 |
|
ZZ |
94,1 |
|
0809 30 |
TR |
149,8 |
ZZ |
149,8 |
|
0809 40 05 |
BA |
53,5 |
MK |
45,0 |
|
ZZ |
49,3 |
(1) Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” reprezintă „alte origini”.
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/50 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 853/2010 AL COMISIEI
din 27 septembrie 2010
de modificare a prețurilor reprezentative și a valorilor taxelor suplimentare de import pentru anumite produse din sectorul zahărului, stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 877/2009 pentru anul de comercializare 2009/10
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 951/2006 al Comisiei din 30 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește schimburile cu țările terțe în sectorul zahărului (2), în special articolul 36 alineatul (2) al doilea paragraf a doua teză,
întrucât:
(1) |
Valorile prețurilor reprezentative și ale taxelor suplimentare aplicabile la importul de zahăr alb, de zahăr brut și de anumite siropuri pentru anul de comercializare 2009/10 s-au stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 877/2009 al Comisiei (3). Aceste prețuri și taxe au fost modificate ultima dată prin Regulamentul (UE) nr. 819/2010 al Comisiei (4). |
(2) |
Având în vedere datele de care dispune în prezent Comisia, se impune modificarea valorilor respective, în conformitate cu normele și procedurile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 951/2006, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Prețurile reprezentative și taxele suplimentare aplicabile la importul produselor menționate la articolul 36 din Regulamentul (CE) nr. 951/2006, stabilite de Regulamentul (CE) nr. 877/2009 pentru anul de comercializare 2009/10, se modifică și figurează în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la 28 septembrie 2010.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 septembrie 2010.
Pentru Comisie, pentru președinte
Jean-Luc DEMARTY
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 178, 1.7.2006, p. 24.
(3) JO L 253, 25.9.2009, p. 3.
(4) JO L 245, 17.9.2010, p. 31.
ANEXĂ
Valori modificate ale prețurilor reprezentative și ale taxelor suplimentare de import pentru zahărul alb, zahărul brut și produsele înscrise la codul NC 1702 90 95 aplicabile începând cu 28 septembrie 2010
(EUR) |
||
Codul NC |
Valoarea prețului reprezentativ la 100 kg net din produsul în cauză |
Valoarea taxei suplimentare la 100 kg net din produsul în cauză |
1701 11 10 (1) |
56,73 |
0,00 |
1701 11 90 (1) |
56,73 |
0,00 |
1701 12 10 (1) |
56,73 |
0,00 |
1701 12 90 (1) |
56,73 |
0,00 |
1701 91 00 (2) |
47,26 |
3,29 |
1701 99 10 (2) |
47,26 |
0,16 |
1701 99 90 (2) |
47,26 |
0,16 |
1702 90 95 (3) |
0,47 |
0,23 |
(1) Stabilire pentru calitatea standard, astfel cum este definită la punctul III din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.
(2) Stabilire pentru calitatea standard, astfel cum este definită la punctul II din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.
(3) Stabilire la 1 % de conținut de zaharoză.
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/52 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 854/2010 AL COMISIEI
din 27 septembrie 2010
de fixare a coeficienților de alocare pentru eliberarea licențelor de import pentru care s-au depus cereri în perioada 8-14 septembrie 2010 pentru produse din sectorul zahărului în cadrul anumitor contingente tarifare și de suspendare a depunerii de cereri pentru astfel de licențe
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (2), în special articolul 7 alineatul (2),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 891/2009 al Comisiei din 25 septembrie 2009 privind deschiderea și gestionarea anumitor contingente tarifare comunitare în sectorul zahărului (3), în special articolul 5 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Cantitățile care fac obiectul cererilor de licențe de import depuse la autoritățile competente în perioada 8-14 septembrie 2010 în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 891/2009 depășesc cantitatea disponibilă pentru numărul de ordine 09.4320. |
(2) |
În aceste condiții, trebuie fixat un coeficient de alocare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, pentru licențele care urmează să fie eliberate pentru numărul de ordine 09.4320. În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 891/2009, este necesar să se suspende până la sfârșitul anului de comercializare depunerea de noi cereri de licențe pentru respectivul număr de ordine, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Cantitățile pentru care s-au depus cereri de licențe de import în temeiul Regulamentului (CE) nr. 891/2009 în perioada 8-14 septembrie 2010 se înmulțesc cu coeficienții de alocare care figurează în anexa la prezentul regulament.
(2) Până la sfârșitul anului de comercializare 2010/11, se suspendă depunerea de noi cereri de licențe care corespund numerelor de ordine indicate în anexă.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 septembrie 2010.
Pentru Comisie, pentru președinte
Jean-Luc DEMARTY
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 238, 1.9.2006, p. 13.
(3) JO L 254, 26.9.2009, p. 82.
ANEXĂ
„Zahăr concesii CXL”
Anul de comercializare 2010/2011
Cereri depuse în perioada 8.9.2010-14.9.2010
Nr. de ordine |
Țară |
Coeficient de alocare (%) |
Cereri noi |
||
09.4317 |
Australia |
— |
|
||
09.4318 |
Brazilia |
— |
|
||
09.4319 |
Cuba |
— |
|
||
09.4320 |
Orice țară terță |
5,0039 |
Se suspendă |
||
09.4321 |
India |
— |
|
||
|
„Zahăr din Balcani”
Anul de comercializare 2010/2011
Cereri depuse în perioada 8.9.2010-14.9.2010
Nr. de ordine |
Țară |
Coeficient de alocare (%) |
Cereri noi |
||
09.4324 |
Albania |
— |
|
||
09.4325 |
Bosnia și Herțegovina |
|
|||
09.4326 |
Serbia, Muntenegru și Kosovo (1) |
|
|||
09.4327 |
Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei |
— |
|
||
09.4328 |
Croația |
|
|||
|
„Zahăr excepțional de import și zahăr industrial de import”
Anul de comercializare 2010/2011
Cereri depuse în perioada 8.9.2010-14.9.2010
Nr. de ordine |
Tip |
Coeficient de alocare (%) |
Cereri noi |
||
09.4380 |
Excepțional |
— |
|
||
09.4390 |
Industrial |
— |
|
||
|
(1) Kosovo, conform Rezoluției 1244 (1999) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite.
(2) Nu se aplică: cantitățile care fac obiectul cererilor nu depășesc cantitățile disponibile și se acordă în totalitate.
DECIZII
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/54 |
DECIZIA 2010/573/PESC A CONSILIULUI
din 27 septembrie 2010
privind măsurile restrictive împotriva conducerii regiunii Transnistria din Republica Moldova
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,
întrucât:
(1) |
La 25 februarie 2008, Consiliul a adoptat Poziția comună 2008/160/PESC privind măsurile restrictive împotriva conducerii regiunii Transnistria din Republica Moldova (1). Prin Decizia 2010/105/PESC a Consiliului (2), au fost prelungite respectivele măsuri restrictive până la 27 februarie 2011, dar aplicarea lor a fost suspendată până la 30 septembrie 2010. |
(2) |
Pe baza reexaminării Poziției comune 2008/160/PESC, măsurile restrictive ar trebui prelungite până la 30 septembrie 2011. |
(3) |
Cu toate acestea, pentru a încuraja progresele privind găsirea unei soluții politice pentru conflictul din Transnistria, abordarea problemelor restante ale școlilor cu grafie latină și restabilirea liberei circulații a persoanelor, aplicarea măsurilor restrictive ar trebui suspendată până la 31 martie 2011. La sfârșitul perioadei respective, Consiliul va reexamina măsurile restrictive din perspectiva evoluțiilor, în special în domeniile sus-menționate. Consiliul poate decide oricând să aplice din nou sau să ridice restricțiile de călătorie, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a preveni intrarea pe teritoriul lor sau tranzitarea acestuia de către persoanele răspunzătoare de:
(i) |
împiedicarea progresului în vederea unei soluționări politice a conflictului transnistrean din Republica Moldova, enumerate în lista din anexa I; |
(ii) |
conceperea și punerea în practică a campaniei de intimidare și închidere a școlilor moldovene cu grafie latină din regiunea Transnistria din Republica Moldova, enumerate în lista din anexa II. |
(2) Un stat membru nu va fi obligat, în conformitate cu alineatul (1), să refuze propriilor resortisanți accesul pe teritoriul său.
(3) Alineatul (1) nu aduce atingere cazurilor în care un stat membru și-a asumat o obligație de drept internațional și anume:
(i) |
în calitate de țară-gazdă a unei organizații internaționale interguvernamentale; |
(ii) |
în calitate de țară-gazdă a unei conferințe internaționale organizate de Organizația Națiunilor Unite sau sub auspiciile acesteia; |
(iii) |
în temeiul unui acord multilateral care conferă privilegii și imunități; sau |
(iv) |
în temeiul Tratatului de conciliere din 1929 (Pactul Lateran) încheiat de Sfântul Scaun (Statul Cetății Vaticanului) și Italia. |
(4) Se consideră că alineatul (3) se aplică de asemenea în cazul în care un stat membru este țară-gazdă a Organizației pentru Securitate și Cooperare în Europa (OSCE).
(5) Consiliul este informat în mod corespunzător în toate cazurile în care un stat membru acordă o derogare în temeiul alineatului (3) sau al alineatului (4).
(6) Statele membre pot acorda derogări de la măsurile impuse la alineatul (1), în cazul în care deplasarea unei persoane este justificată din motive umanitare urgente sau în cazul în care persoana se deplasează pentru a participa la reuniuni interguvernamentale, inclusiv la cele promovate de către Uniunea Europeană sau găzduite de către un stat membru care asigură în acel moment președinția OSCE, în cadrul cărora se poartă un dialog politic care vizează direct promovarea democrației, a drepturilor omului și a statului de drept în Republica Moldova.
(7) Un stat membru care dorește să acorde derogările menționate la alineatul (6) informează în scris Consiliul. Derogarea se consideră acordată, cu excepția cazului în care unul sau mai mulți membri ai Consiliului ridică obiecții în scris, în termen de două zile lucrătoare de la primirea notificării privind derogarea propusă. În cazul în care unul sau mai mulți membri ai Consiliului ridică obiecții, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, poate decide să acorde derogarea propusă.
(8) În cazurile în care, în temeiul alineatelor (3), (4), (6) și (7), un stat membru autorizează intrarea pe teritoriul său sau tranzitarea acestuia de către persoanele enumerate în listele din anexele I și II, autorizația se limitează la obiectivul pentru care aceasta se acordă și la persoanele vizate.
Articolul 2
Consiliul, hotărând la propunerea unui stat membru sau a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, adoptă modificări la listele din anexa I și anexa II, în conformitate cu evoluția situației politice din Republica Moldova.
Articolul 3
Decizia 2010/105/PESC a Consiliului se abrogă.
Articolul 4
(1) Prezenta decizie întră în vigoare la data adoptării sale.
(2) Prezenta decizie se aplică până la data de 30 septembrie 2011. Aceasta se reexaminează în permanență. Aceasta poate fi reînnoită sau modificată, după caz, în situația în care Consiliul consideră că obiectivele sale nu au fost îndeplinite.
(3) Măsurile restrictive prevăzute în prezenta decizie sunt suspendate până la 31 martie 2011. La sfârșitul perioadei respective, Consiliul reexaminează măsurile restrictive.
Adoptată la Bruxelles, 27 septembrie 2010.
Pentru Consiliu
Președintele
K. PEETERS
(1) JO L 51, 26.2.2008, p. 23.
ANEXA I
Lista persoanelor menționate la articolul 1 alineatul (1) punctul (i)
1. |
SMIRNOV, Igor Nikolaevici, „președinte”, născut la 23 octombrie 1941 la Habarovsk, Federația Rusă, pașaport rusesc nr. 50No0337530. |
2. |
SMIRNOV, Vladimir Igorevici, fiul persoanei de la poziția nr. 1 și „președinte al Comitetului Național al Vămilor”, născut la 3 aprilie 1961 la Kupiansk, Harkovskaia oblast sau Novaia Kahovka, Hersonskaia oblast, Ucraina, pașaport rusesc nr. 50No00337016. |
3. |
SMIRNOV, Oleg Igorevici, fiul persoanei de la poziția nr. 1 și „consilier la Comitetul Național al Vămilor”, „membru al Sovietului Suprem”, născut la 8 august 1967 la Novaia Kahovka, Hersonskaia oblast, Ucraina, pașaport rusesc nr. 60No1907537. |
4. |
LIȚKAI, Valeri Anatolievici, fost „ministru al afacerilor externe”, născut la 13 februarie 1949 la Tver, Federația Rusă, pașaport rusesc nr. 51No0076099, eliberat la 9 august 2000. |
5. |
HAJEEV, Stanislav Galimovici, „ministru al apărării”, născut la 28 decembrie 1941 la Celiabinsk, Federația Rusă. |
6. |
ANTIUFEEV, Vladimir Iurievici, alias ȘEVȚOV, Vadim, „ministru pentru siguranța statului”, născut în 1951 la Novosibirsk, Federația Rusă, pașaport rusesc. |
7. |
KOROLIOV, Alexandr Ivanovici, „vice-președinte”, născut la 24 octombrie 1958 la Wroclaw, Polonia, pașaport rusesc. |
8. |
BALALA, Viktor Alexeevici, fost „ministru al justiției”, născut în 1961 la Vinița, Ucraina. |
9. |
GUDIMO, Oleg Andreevici, „membru al Sovietului Suprem”, „președinte al Comitetului de Siguranță, Apărare și Menținere a Păcii al Sovietului Suprem”, fost „ministru-adjunct al securității”, născut la 11 septembrie 1944 la Alma-Ata, Kazahstan, pașaport rusesc No 51No0592094. |
10. |
KRASNOSELSKI, Vadim Nicolaevici, „ministru al afacerilor interne”, născut la 14 aprilie 1970 la Dauriia, raionul Zabaikalski, Citinskaia oblast, Federația Rusă. |
11. |
ATAMANIUC, Vladimir, „ministru-adjunct al apărării”. |
ANEXA II
Lista persoanelor menționate la articolul 1 alineatul (1) punctul (ii)
1. |
MAZUR, Igor Leonidovici, „șeful Administrației de Stat din Raionul Duboșari”, născut la 29 ianuarie 1967 la Duboșari, Republica Moldova. |
2. |
PLATONOV, Iuri Mihailovici, cunoscut sub numele de Iuri PLATONOV, „șeful Administrației de Stat în raionul Râbnița și în orașul Râbnița”, născut la 16 ianuarie 1948 la Klimkovo, raionul Poddorski, Novgorodskaia oblast, pașaport rusesc No 51No0527002, eliberat de ambasada rusă din Chișinău la 4 mai 2001. |
3. |
CERBULENKO, Alla Viktorovna, „șef-adjunct al Administrației de Stat a orașului Râbnița”, responsabil cu probleme de educație. |
4. |
KOGUT, Veceslav Vasilevici, „șeful Administrației de Stat din Bender”, născut la 16 februarie 1950 la Taraclia, raionul Chadir-Lunga, Republica Moldova. |
5. |
KOSTIRKO, Viktor Ivanovici, „șeful Administrației de Stat din Tiraspol”, născut la 24 mai 1948, Komsomolsk na Amure, Habarovski krai, Federația Rusă. |
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/58 |
DECIZIA BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 21 septembrie 2010
privind administrarea creditelor acordate de EFSF statelor membre a căror monedă este euro
(BCE/2010/15)
(2010/574/UE)
COMITETUL EXECUTIV AL BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene (denumit în continuare „Statutul SEBC”), în special articolele 17 și 21,
întrucât:
(1) |
Conform articolului 17 din Statutul SEBC, pentru a-și desfășura operațiunile, Banca Centrală Europeană (BCE) poate deschide conturi pentru instituțiile de credit, pentru organismele publice și pentru alți participanți pe piață. |
(2) |
Conform articolelor 21.1 și 21.2 din Statutul SEBC, BCE poate acționa în calitate de agent fiscal pentru instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii, administrațiile centrale, autoritățile regionale sau locale, celelalte autorități publice și celelalte organisme sau întreprinderi publice din statele membre. |
(3) |
Este menționat Acordul-cadru privind EFSF dintre statele membre a căror monedă este euro și European Financial Stability Facility, Société Anonyme (EFSF), o societate pe acțiuni înregistrată în Luxemburg și ai cărei acționari sunt statele membre a căror monedă este euro. Acordul-cadru privind EFSF a intrat în vigoare și a devenit obligatoriu la 4 august 2010. |
(4) |
În temeiul acordului-cadru privind EFSF și în conformitate cu statutul acesteia, EFSF urmează să asigure finanțare sub forma unor convenții de împrumut (denumite în continuare „convenții de împrumut”) pentru statele membre a căror monedă este euro în cazul în care aceste state membre se confruntă cu dificultăți financiare și au încheiat un memorandum de înțelegere cu Comisia Europeană care cuprinde anumite condiții în ceea ce privește politicile. |
(5) |
Articolul 3 alineatul (5) din acordul-cadru privind EFSF prevede că transferarea sumelor acordate cu titlu de împrumut de EFSF unui stat membru a cărui monedă este euro va fi efectuată prin intermediul conturilor EFSF și ale statului membru împrumutat respectiv care au fost deschise la BCE în scopul convenției de împrumut. În temeiul articolului 12 alineatul (2) din acordul-cadru privind EFSF, EFSF poate mandata BCE să acționeze în calitate de agent de plată al său și poate desemna BCE pentru a păstra conturile sale bancare și pe cele privind titlurile de valoare. |
(6) |
Este necesară adoptarea unor dispoziții privind contul de numerar al EFSF care urmează a fi deschis la BCE pentru punerea în aplicare a convențiilor de împrumut, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Deschiderea unui cont de numerar
În temeiul acordului-cadru privind EFSF și în legătură cu convențiile de împrumut, BCE deschide un cont de numerar în numele EFSF.
Articolul 2
Acceptarea plăților efectuate pe contul de numerar
BCE acceptă doar plățile efectuate din sau în contul de numerar deschis în numele EFSF, dacă acele plăți au legătură cu convențiile de împrumut.
Articolul 3
Acceptarea instrucțiunilor și administrarea contului de numerar
În ceea ce privește contul de numerar deschis în numele EFSF, BCE acceptă și respectă doar instrucțiunile exclusive primite fie de la EFSF, fie de la oricare agent desemnat de EFSF în temeiul acordului-cadru privind EFSF să acționeze în numele său. În cazul în care este desemnat un agent și EFSF a solicitat BCE să îl accepte, agentul respectiv va putea acționa în legătură cu următoarele activități: (a) furnizarea de instrucțiuni cu privire la contul de numerar deschis în numele EFSF, și (b) administrarea acelui cont în mod exclusiv și permanent.
Articolul 4
Bilanțul contului de numerar
Nicio sumă de bani nu rămâne înscrisă pentru creditarea contului de numerar deschis în numele EFSF după efectuarea plăților în legătură cu orice convenție de împrumut și nici nu sunt transferate sume de bani către astfel de conturi de numerar înainte de data la care trebuie efectuate plățile în legătură cu orice convenție de împrumut. Niciodată nicio sumă de bani nu rămâne înscrisă pentru debitarea contului de numerar deschis în numele EFSF. Prin urmare, din contul de numerar deschis în numele EFSF nu sunt efectuate plăți care să depășească sumele înscrise pentru creditarea contului respectiv.
Articolul 5
Remunerare
Fără a aduce atingere articolului 4 de mai sus, în cazul în care contul de numerar deschis în numele EFSF este creditat overnight cu orice sume, BCE plătește pentru soldul contului respectiv o dobândă echivalentă cu rata aplicabilă stabilită de BCE pentru facilitatea de depozit conform convenției efectiv/360. Dispozițiile articolului 2 nu aduc atingere dobânzilor plătite de BCE în contul de numerar.
Articolul 6
Intrarea în vigoare
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Frankfurt pe Main, 21 septembrie 2010.
Președintele BCE
Jean-Claude TRICHET
ACTE ADOPTATE DE ORGANISME CREATE PRIN ACORDURI INTERNAȚIONALE
28.9.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 253/60 |
DECIZIA NR. 1/2010 A CONSILIULUI DE ASOCIERE UE-IORDANIA
din 16 septembrie 2010
de modificare a articolului 15 alineatul (7) din Protocolul 3 la Acordul euro-mediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Hașemit al Iordaniei, pe de altă parte, referitor la definiția noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă
(2010/575/UE)
CONSILIUL DE ASOCIERE,
având în vedere Acordul euro-mediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Hașemit al Iordaniei, pe de altă parte, în special articolul 39 din Protocolul 3 la acesta,
întrucât:
(1) |
Articolul 15 alineatul (7) din Protocolul 3 (1) la Acordul euro-mediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Hașemit al Iordaniei, pe de altă parte (2) (denumit în continuare „acordul”), permite în anumite condiții restituirea sau scutirea de taxe vamale sau de taxe cu efect echivalent până la 31 decembrie 2009. |
(2) |
Pentru a asigura operatorilor economici claritate, previzibilitate economică pe termen lung și securitate juridică, părțile la acord au convenit asupra prelungirii cu trei ani a duratei de aplicare a dispozițiilor articolului 15 alineatul (7) din Protocolul 3 la acord, cu începere de la 1 ianuarie 2010. |
(3) |
De asemenea, cotele taxelor vamale în vigoare în Iordania ar trebui să fie ajustate, pentru a le alinia la cotele în vigoare în Uniunea Europeană. |
(4) |
Prin urmare, Protocolul 3 la acord ar trebui să fie modificat în consecință. |
(5) |
Deoarece articolul 15 alineatul (7) din Protocolul 3 la acord nu se mai aplică de la 31 decembrie 2009, prezenta decizie ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2010, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
La articolul 15 din Protocolul 3 la Acordul euro-mediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Hașemit al Iordaniei, pe de altă parte, referitor la definiția noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă, alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:
„(7) Fără a aduce atingere alineatului (1), Iordania poate aplica, cu excepția produselor încadrate la capitolele 1-24 din Sistemul armonizat, aranjamente în scopul restituirii sau scutirii de taxe vamale sau de taxe cu efect echivalent aplicabile materialelor neoriginare utilizate la fabricarea produselor originare, sub rezerva următoarelor dispoziții:
(a) |
o cotă de 4 % din taxele vamale se reține pentru produsele încadrate la capitolele 25-49 și 64-97 din Sistemul armonizat sau o cotă mai mică, în cazul în care aceasta este în vigoare în Iordania; |
(b) |
o cotă de 8 % din taxele vamale se reține pentru produsele încadrate la capitolele 50-63 din Sistemul armonizat sau o cotă mai mică, în cazul în care aceasta este în vigoare în Iordania. |
Prezentul alineat se aplică până la 31 decembrie 2012 și poate fi reexaminat de comun acord.”
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Se aplică de la 1 ianuarie 2010.
Adoptată la Bruxelles, 16 septembrie 2010.
Pentru Consiliul de asociere UE-Iordania
Președintele
C. ASHTON
(1) JO L 209, 31.7.2006, p. 31.
(2) JO L 129, 15.5.2002, p. 3.