ISSN 1830-3625

doi:10.3000/18303625.L_2010.002.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 2

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 53
6 ianuarie 2010


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

 

Regulamentul (UE) nr. 4/2010 al Comisiei din 5 ianuarie 2010 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

1

 

 

Regulamentul (UE) nr. 5/2010 al Comisiei din 5 ianuarie 2010 de modificare a prețurilor reprezentative și a valorilor taxelor suplimentare de import pentru anumite produse din sectorul zahărului, stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 877/2009 pentru anul de comercializare 2009/10

3

 

*

Regulamentul (UE) nr. 6/2010 al Comisiei din 5 ianuarie 2010 privind deschiderea unei reexaminări a Regulamentelor (CE) nr. 1292/2007 și (CE) nr. 367/2006 ale Consiliului (care instituie taxe antidumping și taxe compensatorii definitive la importurile de folii din polietilen tereftalat (PET) originare din India și extind taxele respective la importurile produsului menționat expediate din, printre altele, Israel), pentru a examina posibilitatea de exceptare a unui exportator israelian de la măsurile respective, eliminarea taxei antidumping pentru importurile provenind de la acel exportator și de impunere a obligativității de înregistrare a importurilor provenind de la acel exportator

5

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

6.1.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 2/1


REGULAMENTUL (UE) NR. 4/2010 AL COMISIEI

din 5 ianuarie 2010

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor (2), în special articolul 138 alineatul (1),

întrucât:

Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XV la regulamentul respectiv,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 138 din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 se stabilesc în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 6 ianuarie 2010.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 ianuarie 2010.

Pentru Comisie, în numele Președintelui,

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)   JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   JO L 350, 31.12.2007, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Cod NC

Codul țărilor terțe (1)

Valoare forfetară de import

0702 00 00

MA

44,6

TN

94,9

TR

85,7

ZZ

75,1

0707 00 05

EG

174,9

MA

80,6

TR

132,5

ZZ

129,3

0709 90 70

MA

27,7

TR

102,5

ZZ

65,1

0805 10 20

EG

62,6

MA

45,9

TR

54,2

ZZ

54,2

0805 20 10

MA

74,2

TR

74,4

ZZ

74,3

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

CN

207,6

IL

63,4

TR

77,4

US

75,0

ZZ

105,9

0805 50 10

TR

66,1

ZZ

66,1

0808 10 80

CA

101,1

CN

94,2

MK

24,7

US

109,1

ZZ

82,3

0808 20 50

US

106,5

ZZ

106,5


(1)  Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ ZZ ” reprezintă „alte origini”.


6.1.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 2/3


REGULAMENTUL (UE) NR. 5/2010 AL COMISIEI

din 5 ianuarie 2010

de modificare a prețurilor reprezentative și a valorilor taxelor suplimentare de import pentru anumite produse din sectorul zahărului, stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 877/2009 pentru anul de comercializare 2009/10

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 951/2006 al Comisiei din 30 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește schimburile cu țările terțe în sectorul zahărului (2), în special articolul 36 alineatul (2) al doilea paragraf a doua teză,

întrucât:

(1)

Valorile prețurilor reprezentative și ale taxelor suplimentare aplicabile la importul de zahăr alb, de zahăr brut și de anumite siropuri pentru anul de comercializare 2009/2010 s-au stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 877/2009 al Comisiei (3). Aceste prețuri și taxe au fost modificate ultima dată prin Regulamentul (UE) nr. 2/2010 al Comisiei (4).

(2)

Având în vedere datele de care dispune în prezent Comisia, se impune modificarea valorilor respective, în conformitate cu normele și procedurile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 951/2006,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Prețurile reprezentative și taxele suplimentare aplicabile la importul produselor menționate la articolul 36 din Regulamentul (CE) nr. 951/2006, stabilite de Regulamentul (CE) nr. 877/2009 pentru anul de comercializare 2009/2010, se modifică și figurează în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 6 ianuarie 2010.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 ianuarie 2010.

Pentru Comisie, în numele Președintelui,

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)   JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   JO L 178, 1.7.2006, p. 24.

(3)   JO L 253, 25.9.2009, p. 3.

(4)   JO L 1, 5.1.2010, p. 3.


ANEXĂ

Valori modificate ale prețurilor reprezentative și ale taxelor suplimentare de import pentru zahărul alb, zahărul brut și produsele înscrise la codul NC 1702 90 95 aplicabile începând cu 6 ianuarie 2010

(EUR)

Codul NC

Valoarea prețului reprezentativ la 100 kg net din produsul în cauză

Valoarea taxei suplimentare la 100 kg net din produsul în cauză

1701 11 10  (1)

44,44

0,00

1701 11 90  (1)

44,44

1,57

1701 12 10  (1)

44,44

0,00

1701 12 90  (1)

44,44

1,28

1701 91 00  (2)

49,28

2,69

1701 99 10  (2)

49,28

0,00

1701 99 90  (2)

49,28

0,00

1702 90 95  (3)

0,49

0,22


(1)  Stabilire pentru calitatea standard, astfel cum este definită la punctul III din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

(2)  Stabilire pentru calitatea standard, astfel cum este definită la punctul II din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

(3)  Stabilire la 1 % de conținut de zaharoză.


6.1.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 2/5


REGULAMENTUL (UE) NR. 6/2010 AL COMISIEI

din 5 ianuarie 2010

privind deschiderea unei reexaminări a Regulamentelor (CE) nr. 1292/2007 și (CE) nr. 367/2006 ale Consiliului (care instituie taxe antidumping și taxe compensatorii definitive la importurile de folii din polietilen tereftalat (PET) originare din India și extind taxele respective la importurile produsului menționat expediate din, printre altele, Israel), pentru a examina posibilitatea de exceptare a unui exportator israelian de la măsurile respective, eliminarea taxei antidumping pentru importurile provenind de la acel exportator și de impunere a obligativității de înregistrare a importurilor provenind de la acel exportator

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul antidumping de bază”), în special articolul 11 alineatul (4) și articolul 13 alineatul (4), precum și Regulamentul (CE) nr. 597/2009 al Consiliului din 11 iunie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (2) (denumit în continuare „regulamentul antisubvenții de bază”), în special articolul 20 și articolul 23 alineatele (5) și (6),

după consultarea Comitetului consultativ,

întrucât:

A.   MĂSURILE EXISTENTE

(1)

Consiliul a instituit, prin Regulamentele (CE) nr. 1676/2001 (3) și (CE) nr. 2597/1999 (4), măsuri antidumping și măsuri compensatorii în privința foliilor din PET originare din India (denumite în continuare „măsurile originare”). Prin Regulamentele (CE) nr. 1975/2004 (5) și (CE) nr. 1976/2004 (6), Consiliul a extins măsurile respective la foliile din PET expediate din Israel (denumite în continuare „măsurile extinse”), cu excepția importurilor produse de o societate indicată în mod specific.

(2)

Prin Regulamentul (CE) nr. 101/2006 (7), Consiliul a modificat Regulamentele (CE) nr. 1975/2004 și (CE) nr. 1976/2004, pentru a excepta încă o societate de la măsurile extinse.

(3)

În urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor antidumping, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 1292/2007 (8), a impus o taxă antidumping asupra importurilor de folii din polietilen tereftalat (PET) originare din India și a extins taxa la importurile aceluiași produs expediat din Brazilia și din Israel, declarate sau nu ca fiind originare din Brazilia sau din Israel, cu excepția anumitor producători specificați la articolul 2 alineatul (4) din regulamentul menționat.

(4)

În urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor compensatorii, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 367/2006 (9), a impus o taxă compensatorie asupra importurilor de folii din polietilen tereftalat (PET) originare din India și a extins taxa la importurile aceluiași produs expediat din Brazilia și din Israel, declarate sau nu ca fiind originare din Brazilia sau din Israel, cu excepția anumitor producători specificați la articolul 1 alineatul (3) din regulamentul menționat.

(5)

Regulamentele (CE) nr. 1292/2007 și (CE) nr. 367/2006 au fost modificate ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 15/2009 al Consiliului (10).

B.   CEREREA DE REEXAMINARE

(6)

Comisia a primit o cerere de exceptare, în temeiul articolului 11 alineatul (4) și al articolului 13 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază, precum și al articolului 20 și al articolului 23 alineatele (5) și (6) din regulamentul antisubvenții de bază, de la măsurile antidumping și măsurile compensatorii extinse la importurile de folii din PET expediate din Israel. Cererea a fost depusă de S.Z.P. Plastic Packaging Products Ltd. (denumit în continuare „solicitantul”), un producător din Israel (denumită în continuare „țara în cauză”).

C.   PRODUSUL

(7)

Produsul reexaminat (denumit în continuare „produsul în cauză”) este reprezentat de foliile din polietilen tereftalat (PET) expediate din Israel, încadrate în prezent la codurile NC ex 3920 62 19 și ex 3920 62 90 .

D.   MOTIVELE REEXAMINĂRII

(8)

Solicitantul afirmă că nu a exportat în Uniunea Europeană produsul în cauză încadrat la codurile NC ex 3920 62 19 sau ex 3920 62 90 în cursul perioadei de anchetă utilizate pentru ancheta care a condus la măsurile extinse, și anume 1 ianuarie-31 decembrie 2003.

(9)

În plus, solicitantul afirmă că nu are niciun raport cu producătorii-exportatori care fac obiectul unor măsuri și că nu a eludat măsurile aplicabile foliilor din PET originare din India.

E.   PROCEDURA

(10)

Producătorii comunitari cunoscuți ca fiind vizați au fost informați cu privire la cererea de mai sus și au avut ocazia de a formula observații. Nu s-a primit nicio observație.

(11)

După examinarea elementelor de probă disponibile, Comisia concluzionează că acestea sunt suficiente pentru a justifica deschiderea unei anchete în temeiul articolului 11 alineatul (4) și al articolului 13 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază, precum și al articolului 20 și al articolului 23 alineatele (5) și (6) din regulamentul antisubvenții de bază, pentru a examina posibilitatea de a acorda solicitantului exceptarea de la măsurile extinse.

(a)   Chestionare

În vederea obținerii informațiilor pe care le consideră necesare pentru anchetă, Comisia va trimite un chestionar solicitantului.

(b)   Colectarea informațiilor și desfășurarea audierilor

Toate părțile interesate sunt invitate să își prezinte în scris punctele de vedere și să aducă elemente de probă pentru susținerea acestora. De asemenea, Comisia poate audia părțile interesate, cu condiția ca acestea să prezinte o solicitare scrisă din care să reiasă că au motive speciale pentru care ar trebui să fie audiate.

F.   ABROGAREA TAXEI ANTIDUMPING ÎN VIGOARE ȘI ÎNREGISTRAREA IMPORTURILOR

(12)

În conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază, taxa antidumping în vigoare privind importurile produsului în cauză fabricat și vândut la export în Uniunea Europeană de către solicitant ar trebui abrogată.

(13)

În același timp, astfel de importuri ar trebui înregistrate în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul antidumping de bază, astfel încât să se garanteze că, în cazul în care examinarea constată existența unei eludări pentru solicitant, taxa antidumping poate fi percepută retroactiv de la data de deschidere a prezentei examinări. Valoarea unei eventuale taxe care ar putea fi impusă în viitor solicitantului nu poate fi estimată în acest stadiu al procedurii.

G.   TERMENELE

(14)

În interesul unei bune administrări, ar trebui precizate termenele în care:

(a)

părțile interesate pot să se facă cunoscute Comisiei, să își expună punctul de vedere în scris, să răspundă la chestionarul menționat în considerentul 11 litera (a) din prezentul regulament sau să prezinte orice alte informații de luat în considerare în cursul anchetei; și

(b)

părțile interesate pot să solicite în scris audierea lor de către Comisie.

H.   LIPSA COOPERĂRII

(15)

Dacă o parte interesată nu permite accesul la informațiile necesare, nu le furnizează în termenele prevăzute sau obstrucționează în mod semnificativ ancheta, se pot stabili, pe baza datelor disponibile, concluzii pozitive sau negative, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul antidumping de bază și cu articolul 28 din regulamentul antisubvenții de bază.

(16)

Dacă se constată că o parte interesată a furnizat informații false sau înșelătoare, informațiile nu sunt luate în considerare și se pot utiliza datele disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul antidumping de bază și cu articolul 28 din regulamentul antisubvenții de bază. Dacă o parte interesată nu cooperează sau cooperează doar parțial și, în consecință, concluziile sunt stabilite în baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul antidumping de bază și cu articolul 28 din regulamentul antisubvenții de bază, rezultatul poate fi mai puțin favorabil acelei părți decât dacă aceasta ar fi cooperat.

I.   PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL

(17)

Se menționează faptul că toate datele cu caracter personal colectate pe parcursul prezentei anchete vor fi utilizate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (11).

J.   CONSILIERUL-AUDITOR

(18)

De asemenea, se menționează că, dacă părțile interesate consideră că întâmpină dificultăți în exercitarea dreptului lor la apărare, acestea pot solicita intervenția consilierului-auditor din cadrul Direcției Generale Comerț. Acesta acționează în calitate de intermediar între părțile interesate și serviciile Comisiei, oferind, acolo unde este necesar, mediere privind aspectele de procedură care aduc atingere apărării intereselor părților respective în cadrul prezentei proceduri, în special cu privire la aspecte legate de accesul la dosar, confidențialitate, prelungirea termenelor și examinarea opiniilor exprimate în scris și/sau oral. Pentru mai multe informații și date de contact, părțile interesate sunt rugate să consulte paginile de Internet de pe site-ul Direcției Generale Comerț dedicate consilierului-auditor (http://ec.europa.eu/trade),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Se deschide reexaminarea Regulamentelor (CE) nr. 1292/2007 și (CE) nr. 367/2006 în temeiul articolului 11 alineatul (4) și al articolului 13 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 384/96, precum și al articolului 20 și al articolului 23 alineatele (5) și (6) din Regulamentul (CE) nr. 597/2009, pentru a examina dacă importurile de folii din polietilen tereftalat (PET), încadrate în prezent la codurile NC ex 3920 62 19 sau ex 3920 62 90 , expediate din Israel de către S.Z.P. Plastic Packaging Products Ltd (cod adițional TARIC A964), ar trebui să facă obiectul taxelor antidumping și taxelor compensatorii impuse de Regulamentele (CE) nr. 1292/2007 și (CE) nr. 367/2006.

Articolul 2

Taxa antidumping instituită de Regulamentul (CE) nr. 1292/2007 se abrogă în cazul importurilor specificate la articolul 1 din prezentul regulament.

Articolul 3

În conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 384/96, se dispune ca autoritățile vamale să ia măsurile necesare pentru înregistrarea importurilor menționate la articolul 1 din prezentul regulament. Înregistrarea expiră după nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Articolul 4

(1)   Pentru ca afirmațiile părților interesate să poată fi luate în considerare în cursul anchetei, acestea trebuie să se facă cunoscute Comisiei, să își expună în scris punctul de vedere și să prezinte răspunsurile la chestionarul menționat în considerentul 11 litera (a) din prezentul regulament sau orice alte informații, în lipsa unor dispoziții contrare, în termen de 37 de zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. Se atrage atenția asupra faptului că majoritatea drepturilor procedurale prevăzute în Regulamentele (CE) nr. 384/96 și (CE) nr. 597/2009 ale Consiliului pot fi exercitate numai dacă părțile s-au făcut cunoscute în termenul menționat anterior.

Părțile interesate pot, de asemenea, să solicite în scris audierea de către Comisie în același termen de 37 de zile.

(2)   Toate observațiile și cererile părților interesate trebuie prezentate în scris (nu în format electronic, cu excepția cazului în care se prevede altfel) și trebuie să menționeze numele, adresa, adresa de e-mail, numerele de telefon și de fax ale părții interesate. Toate observațiile prezentate în scris, inclusiv informațiile solicitate prin prezentul regulament, răspunsurile la chestionar și corespondența părților interesate, furnizate cu titlu confidențial, poartă mențiunea „Acces limitat” (12) și, în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului și cu articolul 29 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 597/2009 al Consiliului, sunt însoțite de două copii ale unei versiuni neconfidențiale, care poartă mențiunea „Versiune destinată consultării de către părțile interesate”.

Orice informație în această privință și/sau orice cerere de audiere se vor expedia la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate H

Office: N105 4/92

1049 Bruxelles

Belgia

Fax: +322 2956505

Articolul 5

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 ianuarie 2010.

Pentru Comisie

José Manuel BARROSO

Președintele


(1)   JO L 56, 6.3.1996, p. 1.

(2)   JO L 188, 18.7.2009, p. 93.

(3)   JO L 227, 23.8.2001, p. 1.

(4)   JO L 316, 10.12.1999, p. 1.

(5)   JO L 342, 18.11.2004, p. 1.

(6)   JO L 342, 18.11.2004, p. 8.

(7)   JO L 17, 21.1.2006, p. 1.

(8)   JO L 288, 6.11.2007, p. 1.

(9)   JO L 68, 8.3.2006, p. 15.

(10)   JO L 6, 10.1.2009, p. 1.

(11)   JO L 8, 12.1.2001, p. 1.

(12)  Aceasta înseamnă că documentul este destinat exclusiv utilizării interne. Documentul este protejat în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 145, 31.5.2001, p. 43). El este un document confidențial în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului (JO L 56, 6.3.1996, p. 1), cu articolul 6 din Acordul OMC privind punerea în aplicare a articolului VI din GATT 1994 (Acordul antidumping), cu articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 597/2009 al Consiliului (JO L 188, 18.7.2009, p. 93) și cu articolul 12 din Acordul OMC privind subvențiile și măsurile compensatorii.