ISSN 1830-3625

doi:10.3000/18303625.L_2009.123.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 123

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 52
19 mai 2009


Cuprins

 

I   Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

 

Regulamentul (CE) nr. 406/2009 al Comisiei din 18 mai 2009 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

1

 

*

Regulamentul (CE) nr. 407/2009 al Comisiei din 14 mai 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 338/97 al Consiliului privind protecția speciilor faunei și florei sălbatice prin controlul comerțului cu acestea

3

 

*

Regulamentul (CE) nr. 408/2009 al Comisiei din 18 mai 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 793/2006 de stabilire a unor norme de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 247/2006 al Consiliului privind măsurile specifice din domeniul agriculturii în favoarea regiunilor ultraperiferice ale Uniunii

62

 

*

Regulamentul (CE) nr. 409/2009 al Comisiei din 18 mai 2009 de stabilire a coeficienților de conversie și a codurilor de prezentare la nivel comunitar utilizate la conversia greutății peștelui procesat în greutate în viu și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2807/83 al Comisiei

78

 

 

II   Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie

 

 

DECIZII

 

 

Consiliu

 

 

2009/388/CE

 

*

Decizia Consiliului din 11 mai 2009 de numire și înlocuire a membrilor Consiliului de administrație al Centrului European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale

86

 

 

Comisie

 

 

2009/389/CE

 

*

Decizia Comisiei din 16 iulie 2008 privind ajutorul de stat [C 25/2000 (ex N 149/99)] pe care Italia intenționează să îl acorde societății siderurgice Lucchini Siderurgica S.p.A. [notificată cu numărul C(2008) 3515]  ( 1 )

87

 

 

ORIENTĂRI

 

 

Banca Centrală Europeană

 

 

2009/390/CE

 

*

Orientarea Băncii Centrale Europene din 7 mai 2009 de modificare a Orientării BCE/2007/2 privind sistemul transeuropean automat de transfer rapid cu decontare pe bază brută în timp real (TARGET2) (BCE/2009/9)

94

 

 

2009/391/CE

 

*

Orientarea Băncii Centrale Europene din 7 mai 2009 de modificare a Orientării BCE/2000/7 privind instrumentele și procedurile de politică monetară ale Eurosistemului (BCE/2009/10)

99

 

 

Rectificări

 

*

Rectificare la Regulamentul (CE) nr. 275/2009 al Comisiei din 2 aprilie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 872/2004 al Consiliului privind noi măsuri restrictive împotriva Liberiei (JO L 91, 3.4.2009)

100

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

REGULAMENTE

19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/1


REGULAMENTUL (CE) NR. 406/2009 AL COMISIEI

din 18 mai 2009

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor (2), în special articolul 138 alineatul (1),

întrucât:

Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XV la regulamentul respectiv,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 138 din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 se stabilesc în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 19 mai 2009.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 18 mai 2009.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 350, 31.12.2007, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Cod NC

Codul țărilor terțe (1)

Valoare forfetară de import

0702 00 00

JO

73,9

MA

44,2

MK

80,5

TN

115,0

TR

95,0

ZZ

81,7

0707 00 05

EG

131,0

JO

155,5

MA

32,7

TR

135,1

ZZ

113,6

0709 90 70

JO

216,7

TR

120,7

ZZ

168,7

0805 10 20

EG

44,0

IL

55,5

MA

48,4

TN

49,2

TR

107,8

US

49,3

ZA

56,7

ZZ

58,7

0805 50 10

AR

50,9

TR

50,7

ZA

51,7

ZZ

51,1

0808 10 80

AR

81,5

BR

77,9

CL

82,4

CN

91,5

MK

42,0

NZ

101,5

US

125,7

UY

71,7

ZA

83,4

ZZ

84,2


(1)  Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” reprezintă „alte origini”.


19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/3


REGULAMENTUL (CE) NR. 407/2009 AL COMISIEI

din 14 mai 2009

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 338/97 al Consiliului privind protecția speciilor faunei și florei sălbatice prin controlul comerțului cu acestea

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 338/97 al Consiliului din 9 decembrie 1996 privind protecția speciilor faunei și florei sălbatice prin controlul comerțului cu acestea (1), în special articolul 19 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 338/97 enumeră speciile de animale și de plante în cazul cărora comerțul este supus restricțiilor sau controlului. Aceste liste le înglobează pe cele care figurează în anexele la Convenția privind comerțul internațional cu specii ale faunei și florei sălbatice pe cale de dispariție, denumită în continuare „Convenția CITES”.

(2)

La cererea Chinei, au fost adăugate următoarele specii în anexa III la Convenția CITES: Corallium elatius, Corallium japonicum, Corallium konjoi și Corallium secundum.

(3)

Speciile Crax daubentoni, Crax globulosa, Crax rubra, Ortalis vetula, Pauxi pauxi, Penelopina nigra, Arborophila campbelli, Arborophila charltonii, Lophura erythrophthalma, Lophura ignita, Semnornis ramphastinus, Baillonius bailloni, Pteroglossus castanotis, Ramphastos dicolorus și Selenidera maculirostris – care sunt incluse în prezent în anexa B din anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97 – nu fac obiectul unui comerț internațional al cărui volum să le pericliteze supraviețuirea, însă sunt incluse în anexa III la Convenția CITES, în urma cererilor formulate de Columbia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Malaezia și Argentina, și, prin urmare, ar trebui transferate din anexa B în anexa C din anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97.

(4)

Speciile Phyllomedusa sauvagii, Leptodactylus laticeps, Limnonectes macrodon, Rana shqiperica, Ranodon sibiricus, Bolitoglossa dofleini, Cynops ensicauda, Echinotriton andersoni, Pachytriton labiatus, Paramesotriton spp., Salamandra algira și Tylototriton spp. – care nu sunt enumerate în prezent în anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97 – sunt importate în Comunitate în cantități care justifică monitorizarea acestora. Prin urmare, aceste specii ar trebui incluse în anexa D din anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97.

(5)

În cadrul celei de-a 14-a sesiuni a Conferinței părților la CITES din iunie 2007, s-au adoptat noi referințe de nomenclatură pentru animale. S-au constatat unele inconsecvențe între anexele la Convenția CITES și denumirile științifice din referințele de nomenclatură în ceea ce privește speciile Asarcornis scutulata și Pezoporus occidentalis, familiile Rheobatrachidae și Phasianidae, precum și ordinul SCANDENTIA. Având în vedere că aceste inconsecvențe apar și în anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97, aceasta ar trebui adaptată în consecință.

(6)

Ținând seama de amploarea modificărilor, este oportun ca, în scopul clarității, să se înlocuiască în totalitate anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97.

(7)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru comerțul cu specii de faună și floră sălbatice, instituit prin articolul 18 din Regulamentul (CE) nr. 338/97,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 14 mai 2009.

Pentru Comisie

Stavros DIMAS

Membru al Comisiei


(1)  JO L 61, 3.3.1997, p. 1.


ANEXĂ

„ANEXĂ

Notă privind interpretarea anexelor A, B, C și D

1.

Speciile incluse în respectivele anexe A, B, C și D sunt indicate:

(a)

prin numele speciei; sau

(b)

ca fiind toate speciile aparținând unui taxon superior sau unei părți desemnate a acestuia.

2.

Abrevierea «spp.» se utilizează pentru a desemna toate speciile dintr-un taxon superior.

3.

Alte referiri la taxoni superiori speciei figurează numai cu titlu informativ sau în scopul clasificării.

4.

Speciile ale căror nume sunt tipărite cu aldine în anexa A sunt enumerate în această anexă în concordanță cu protecția care le este acordată prin Directiva 79/409/CEE a Consiliului («Directiva păsări») sau prin Directiva 92/43/CEE a Consiliului («Directiva habitate»).

5.

Următoarele abrevieri se utilizează pentru taxonii de plante inferiori speciei:

(a)

«ssp.» se utilizează pentru a desemna subspecia;

(b)

«var(s).» se utilizează pentru a desemna varietatea (varietățile); iar

(c)

«fa» se utilizează pentru a desemna forma.

6.

Simbolurile «(I)», «(II)» și «(III)» plasate după numele unei specii sau al unui taxon superior fac trimitere la anexele la convenție în care sunt enumerate speciile în cauză, după cum se indică în notele 7-9. În cazul în care nu apare niciunul dintre aceste simboluri, speciile respective nu sunt enumerate în anexele la convenție.

7.

Alăturarea simbolului (I) la numele unei specii sau al unui taxon superior indică includerea speciei sau a taxonului superior în cauză în anexa I la convenție.

8.

Alăturarea simbolului (II) la numele unei specii sau al unui taxon superior indică includerea speciei sau a taxonului superior în cauză în anexa II la convenție.

9.

Alăturarea simbolului (III) la numele unei specii sau al unui taxon superior indică includerea speciei sau a taxonului superior în cauză în anexa III la convenție. În acest caz se indică și țara pentru care se include specia sau taxonul superior în cauză în anexa III.

10.

Hibrizii pot fi incluși anume în anexe, dar numai dacă formează populații distincte și stabile în natură. Animalele hibride care, pe parcursul a patru generații precedente, au în descendența lor cel puțin un exemplar dintr-o specie inclusă într-una din anexele A sau B, intră sub incidența dispozițiilor prezentului regulament ca și cum ar fi specia respectivă pură, chiar dacă hibridul în cauză nu este inclus anume în anexe.

11.

În cazul în care o specie este inclusă în anexa A, B sau C, toate părțile și produsele derivate din specia în cauză sunt de asemenea incluse în respectiva anexă, cu excepția cazului în care specia respectivă este adnotată indicându-se că sunt incluse numai anumite părți și produse derivate. În conformitate cu articolul 2 litera (t) din prezentul regulament, alăturarea simbolului «#» urmat de un număr la numele unei specii sau al unui taxon superior inclus în anexa B sau C desemnează părțile sau produsele derivate specificate în raport cu respectiva specie sau respectivul taxon, în scopul prezentului regulament, după cum urmează:

#1

Desemnează toate părțile și produsele derivate, cu excepția:

(a)

semințelor, sporilor și polenului (inclusiv a conglomeratelor de polen);

(b)

culturilor de plantule sau de țesuturi obținute in vitro, în mediu solid sau lichid, transportate în recipiente sterile;

(c)

florilor tăiate provenite de la plante înmulțite artificial; precum și

(d)

a fructelor, părților și produselor derivate aferente, provenite de la plante din genul Vanilla înmulțite artificial.

#2

Desemnează toate părțile și produsele derivate, cu excepția:

(a)

semințelor și polenului; precum și

(b)

a produselor finite ambalate și gata pentru comercializare cu amănuntul.

#3

Desemnează rădăcinile întregi sau secționate și părțile de rădăcini.

#4

Desemnează toate părțile și produsele derivate, cu excepția:

(a)

semințelor, cu excepția semințelor de cactuși mexicani originari din Mexic, și a polenului;

(b)

culturilor de plantule sau de țesuturi obținute in vitro, în mediu solid sau lichid, transportate în recipiente sterile;

(c)

florilor tăiate provenite de la plante înmulțite artificial;

(d)

fructelor, părților și produselor derivate aferente, provenite de la plante aclimatizate sau înmulțite artificial; precum și

(e)

a elementelor de trunchiuri (ramificații), a părților și a produselor derivate aferente, provenite de la plante din genul Opuntia subgenul Opuntia înmulțite artificial.

#5

Desemnează buștenii, lemnul tăiat și plăcile de furnir.

#6

Desemnează buștenii, lemnul tăiat, plăcile de furnir și placajele.

#7

Desemnează buștenii, așchiile de lemn, rumegușul și extractele din acestea.

#8

Desemnează părțile subterane (cum ar fi rădăcinile, rizomii): întregi, secționate și măcinate.

#9

Desemnează toate părțile și produsele derivate, cu excepția celor care poartă eticheta: «Produced from Hoodia spp. material obtained through controlled harvesting and production in collaboration with the CITES Management Authorities of Botswana/Namibia/South Africa under agreement No BW/NA/ZA xxxxxx».

#10

Desemnează buștenii, lemnul tăiat, plăcile de furnir, inclusiv articolele din lemn nefinite folosite la fabricarea arcușurilor pentru instrumentele muzicale cu coarde.

#11

Desemnează buștenii, lemnul tăiat, plăcile de furnir, placajele, rumegușul și extractele din acestea.

12.

Niciuna dintre specii sau niciunul dintre taxonii superiori de floră incluși în anexa A nu este adnotat astfel încât hibrizii săi să fie tratați în conformitate cu dispozițiile articolului 4 alineatul (1) din regulament; prin urmare, hibrizii înmulțiți artificial, obținuți din una sau mai multe dintre aceste specii sau taxoni, pot fi comercializați pe baza unui certificat de înmulțire artificială. În plus, semințele și polenul (inclusiv conglomeratele de polen), florile tăiate, culturile de plantule sau de țesuturi obținute in vitro, în mediu solid sau lichid, și transportate în recipiente sterile, provenite de la acești hibrizi, nu intră sub incidența dispozițiilor regulamentului.

13.

Urina, excrementele și ambra cenușie care constituie deșeuri obținute fără manipularea animalului în cauză nu intră sub incidența dispozițiilor regulamentului.

14.

În ceea ce privește speciile de faună enumerate în anexa D, dispozițiile regulamentului se aplică numai exemplarelor vii și exemplarelor moarte, întregi sau esențialmente întregi, cu excepția taxonilor adnotați după cum urmează, pentru a arăta că și alte părți și produse derivate intră sub incidența dispozițiilor regulamentului:

§ 1

Piei întregi sau esențialmente întregi, brute sau tăbăcite.

§ 2

Pene, piei sau alte părți acoperite cu pene.

15.

În ceea ce privește speciile de floră enumerate în anexa D, dispozițiile regulamentului se aplică numai exemplarelor vii, cu excepția taxonilor adnotați după cum urmează, pentru a arăta că și alte părți și produse derivate intră sub incidența dispozițiilor regulamentului:

§ 3

Plante proaspete și uscate, inclusiv, după caz, frunze, rădăcini/rizomi, tulpini, semințe/spori, coajă și fructe.

§ 4

Bușteni, lemn tăiat și plăci de furnir.

 

Anexa A

Anexa B

Anexa C

Denumire comună

FAUNĂ

CHORDATA (CORDATE)

MAMMALIA

 

 

 

Mamifere

ARTIODACTYLA

Antilocapridae

 

 

 

Antilocapre

Antilocapra americana (I) (Numai populația din Mexic; nicio altă populație nu este inclusă în anexele la prezentul regulament)

 

 

Mexican pronghorn

Bovidae

 

 

 

Antilope, bovine, gazele, capre, mufloni etc.

Addax nasomaculatus (I)

 

 

Antilopa mendes

 

Ammotragus lervia (II)

 

Oaie cu coamă

 

 

Antilope cervicapra (III Nepal)

Antilopă cervicapră

 

Bison bison athabascae (II)

 

Bizon de pădure

Bos gaurus (I) (Se exclude forma domesticită cunoscută sub denumirea Bos frontalis care nu face obiectul prezentului regulament)

 

 

Gaur

Bos mutus (I) (Se exclude forma domesticită cunoscută sub denumirea Bos grunniens care nu face obiectul prezentului regulament)

 

 

Iac sălbatic

Bos sauveli (I)

 

 

Kouprey

 

 

Bubalus arnee (III Nepal) (Se exclude forma domesticită cunoscută sub denumirea Bubalus bubalis care nu face obiectul prezentului regulament)

Bivol indian

Bubalus depressicornis (I)

 

 

Bivol pitic

Bubalus mindorensis (I)

 

 

Tamarau

Bubalus quarlesi (I)

 

 

Anoa de munte

 

Budorcas taxicolor (II)

 

Takin

Capra falconeri (I)

 

 

Markhor

Capricornis milneedwardsii (I)

 

 

Chinese serow

Capricornis rubidus (I)

 

 

Red serow

Capricornis sumatraensis (I)

 

 

Capricorn de Sumatra

Capricornis thar (I)

 

 

Himalayan serow

 

Cephalophus brookei (II)

 

Brooke's duiker

 

Cephalophus dorsalis (II)

 

Bay duiker

Cephalophus jentinki (I)

 

 

Antilopa lui Jentink

 

Cephalophus ogilbyi (II)

 

Antilopa lui Ogilby

 

Cephalophus silvicultor (II)

 

Antilopă uriașă

 

Cephalophus zebra (II)

 

Antilopă zebră

 

Damaliscus pygargus pygargus (II)

 

Bontebok

Gazella cuvieri (I)

 

 

Cuvier's gazelle

 

 

Gazella dorcas (III Algeria /Tunisia)

Dorcas gazelle

Gazella leptoceros (I)

 

 

Slender-horned gazelle

Hippotragus niger variani (I)

 

 

Antilopă cal neagră

 

Kobus leche (II)

 

Antilopă de apă

Naemorhedus baileyi (I)

 

 

Red goral

Naemorhedus baileyi (I)

 

 

Long-tailed goral

Naemorhedus caudatus (I)

 

 

Himalayan goral

Naemorhedus caudatus (I)

 

 

Himalayan goral

Naemorhedus goral (I)

 

 

Goral

Nanger dama (I)

 

 

Gazelă dama

Oryx dammah (I)

 

 

Antilopă spadă

Oryx leucoryx (I)

 

 

Orix alb

 

Ovis ammon (II) (Cu excepția subspeciilor incluse în anexa A)

 

Muflon euro-asiatic

Ovis ammon hodgsonii (I)

 

 

Muflon himalaian

Ovis ammon nigrimontana (I)

 

 

Kara Tau argali

 

Ovis canadensis (II) (Numai populația din Mexic; nicio altă populație nu este inclusă în anexele la prezentul regulament)

 

Mexican bighorn sheep

Ovis orientalis ophion (I)

 

 

Muflon de Cipru

 

Ovis vignei (II) (Cu excepția subspeciilor incluse în anexa A)

 

Urial

Ovis vignei vignei (I)

 

 

Ladakh urial

Pantholops hodgsonii (I)

 

 

Chiru, antilopă de Tibet

 

Philantomba monticola (II)

 

Blue duiker

Pseudoryx nghetinhensis (I)

 

 

Siola

Rupicapra pyrenaica ornata (I)

 

 

Capră neagră de Abruzzo

 

Saiga borealis (II)

 

Mongolian saiga

 

Saiga tatarica (II)

 

Antilopă saiga

 

 

Tetracerus quadricornis (III Nepal)

Antilopă cu patru coarne

Camelidae

 

 

 

Camelide, guanaco, vigonie

 

Lama glama guanicoe (II)

 

Guanaco

Vicugna vicugna (I) (Cu excepția populațiilor din: Argentina [populațiile din provinciile Jujuy și Catamarca și populațiile semi-captive din provinciile Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja și San Juan; Bolivia [întreaga populație]; Chile [populația din Primera Región]; și Peru [întreaga populație]; care sunt incluse în anexa B)

Vicugna vicugna (II) (numai populațiile din Argentina  (1) [populațiile din provinciile Jujuy și Catamarca și populațiile semi-captive din provinciile Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja și San Juan]; Bolivia (  (2) [întreaga populație]; Chile (  (3) [populația din Primera Región]; Peru (  (4) [întreaga populație]; toate celelalte populații sunt incluse în anexa A)

 

Vigonie

Cervidae

 

 

 

Căprioară, huemuls, muntiac, pudus

Axis calamianensis (I)

 

 

Calamian deer

Axis kuhlii (I)

 

 

Bawean deer

Axis porcinus annamiticus (I)

 

 

Cerb axis de Thailanda

Blastocerus dichotomus (I)

 

 

Cerb de mlaștină

 

Cervus elaphus bactrianus (II)

 

Bactrian deer

 

 

Cervus elaphus barbarus (III Algeria / Tunisia)

Barbary deer

Cervus elaphus hanglu (I)

 

 

Cerb de cașmir

Dama dama mesopotamica (I)

 

 

Cerb lopătar persan

Hippocamelus spp. (I)

 

 

Cerb de Anzi

 

 

Mazama temama cerasina (III Guatemala)

Cerb roșu american

Muntiacus crinifrons (I)

 

 

Muntiac negru

Muntiacus vuquangensis (I)

 

 

Muntiac uriaș

 

 

Odocoileus virginianus mayensis (III Guatemala)

Cerb catâr de Guatemala

Ozotoceros bezoarticus (I)

 

 

Cerb de pampas

 

Pudu mephistophiles (II)

 

Pudu nordic

Pudu puda (I)

 

 

Cerb chilian

Rucervus duvaucelii (I)

 

 

Barasinga

Rucervus eldii (I)

 

 

Eld's deer

Hippopotamidae

 

 

 

Hipopotami

 

Hexaprotodon liberiensis (II)

 

Hipopotam pitic

 

Hippopotamus amphibius (II)

 

Hipopotam

Moschidae

 

 

 

Cerb moscat

Moschus spp. (I) (Numai populațiile din Afghanistan, Bhutan, India, Myanmar, Nepal și Pakistan; toate celelalte populații sunt incluse în anexa B)

Moschus spp. (II) (Cu excepția populațiilor din Afghanistan, Bhutan, India, Myanmar, Nepal și Pakistan, care sunt incluse în anexa A)

 

Cerb moscat

Suidae

 

 

 

Babirusa, mistreți, porci

Babyrousa babyrussa (I)

 

 

Babirusă

Babyrousa bolabatuensis (I)

 

 

Bola Batu babirusa

Babyrousa celebensis (I)

 

 

North Sulawesi babirusa

Babyrousa togeanensis (I)

 

 

Malenge babirusa

Sus salvanius (I)

 

 

Mistreț pitic

Tayassuidae

 

 

 

Pecari

 

Tayassuidae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse la anexa A și excluzând populațiile de Pecari tajacu din Mexic și din Statele Unite, care nu sunt incluse în anexele la prezentul regulament)

 

Pecari

Catagonus wagneri (I)

 

 

Pecari de Chaco

CARNIVORA

Ailuridae

 

Ailurus fulgens (I)

 

 

Panda roșu

Canidae

 

 

 

Câini, vulpi, lupi

 

 

Canis aureus (III India)

Șacal auriu

Canis lupus (I/II)

(Toate populațiile, cu excepția celor din Spania, la nord de Duero, și din Grecia, la nord de paralela 39. Populațiile din Bhutan, India, Nepal și Pakistan sunt enumerate în anexa I; toate celelalte populații sunt enumerate în anexa II.)

Canis lupus (II) (Populațiile din Spania, la nord de Duero, și din Grecia, la nord de paralela 39)

 

Lup

Canis simensis

 

 

Lup etiopian

 

Cerdocyon thous (II)

 

Vulpe de pădure

 

Chrysocyon brachyurus (II)

 

Lup cu coamă

 

Cuon alpinus (II)

 

Câine roșu

 

Lycalopex culpaeus (II)

 

Vulpe roșie sud-americană

 

Lycalopex fulvipes (II)

 

Darwin's fox

 

Lycalopex griseus (II)

 

Vulpe mică gri (America de Sud)

 

Lycalopex gymnocercus (II)

 

Vulpe de pampas

Speothos venaticus (I)

 

 

Câinele de tufiș

 

 

Vulpes bengalensis (III India)

Vulpe bengaleză

 

Vulpes cana (II)

 

Vulpea lui Blanford

 

Vulpes zerda (II)

 

Fenec (vulpea deșertului)

Eupleridae

 

 

Cryptoprocta ferox (II)

 

Fossa

 

 

Eupleres goudotii (II)

 

Falanouc

 

 

Fossa fossana (II)

 

Malagasy civet

Felidae

 

 

 

Pisici, gheparzi, leoparzi, lei, tigri, etc.

 

Felidae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A. Exemplarele în forma domesticită nu fac obiectul prezentului regulament)

 

Pisici

Acinonyx jubatus (I) [Cotele anuale de export pentru exemplare vii și trofee de vânătoare se acordă după cum urmează: Botswana: 5; Namibia: 150; Zimbabwe: 50. Comerțul cu astfel de exemplare face obiectul dispozițiilor articolului 4 alineatul (1) din prezentul regulament.]

 

 

Ghepard

Caracal caracal (I) (Numai populația din Asia; toate celelalte populații sunt incluse în anexa B)

 

 

Caracal

Catopuma temminckii (I)

 

 

Pisică aurie

Felis nigripes (I)

 

 

Pisică cu labe negre

Felis silvestris (II)

 

 

Pisică sălbatică

Leopardus geoffroyi (I)

 

 

Geoffroy's cat

Leopardus jacobitus (I)

 

 

Pisică de munte din Anzi

Leopardus pardalis (I)

 

 

Ocelot

Leopardus tigrinus (I)

 

 

Oncilla

Leopardus wiedii (I)

 

 

Margay

Lynx lynx (II)

 

 

Linx eurasiatic

Lynx pardinus (I)

 

 

Linx iberic

Neofelis nebulosa (I)

 

 

Clouded leopard

Panthera leo persica (I)

 

 

Leu asiatic

Panthera onca (I)

 

 

Jaguar

Panthera pardus (I)

 

 

Panteră

Panthera tigris (I)

 

 

Tigru

Pardofelis marmorata (I)

 

 

Marbled cat

Prionailurus bengalensis bengalensis (I) (Numai populațiile din Bangladesh, India și Thailanda; toate celelalte populații sunt incluse în anexa B.)

 

 

Bengal leopard cat

Prionailurus iriomotensis (II)

 

 

Iriomote cat

Prionailurus planiceps (I)

 

 

Pisică cu capul plat

Prionailurus rubiginosus (I) (Numai populația din India; toate celelalte populații sunt incluse în anexa B.)

 

 

Rusty-spotted cat

Puma concolor coryi (I)

 

 

Pumă de Florida

Puma concolor costaricensis (I)

 

 

Pumă de America

Puma concolor couguar (I)

 

 

Eastern cougar

Puma yagouaroundi (I) (Numai populațiile din America centrală și de Nord; toate celelalte populații sunt incluse în anexa B)

 

 

Jaguarundi

Uncia uncia (I)

 

 

Irbis, leopardul zăpezilor

Herpestidae

 

 

 

Manguste

 

 

Herpestes fuscus (III India)

Indian brown mongoose

 

 

Herpestes edwardsi (III India)

Indian grey mongoose

 

 

Herpestes javanicus auropunctatus (III India)

Small Indian mongoose

 

 

Herpestes smithii (III India)

Mangustă Smith

 

 

Herpestes urva (III India)

Mangusta crabilor

 

 

Herpestes vitticollis (III India)

Mangustă cu gât dungat

Hyaenidae

 

 

 

Lupi de pământ, hiene

 

 

Proteles cristata (III Botswana)

Lup de pământ

Mephitidae

 

 

 

Sconcși

 

Conepatus humboldtii (II)

 

Sconcs de Patagonia

Mustelidae

 

 

 

Bursuci, jderi americani, nevăstuici etc.

Lutrinae

 

 

 

Vidre

 

Lutrinae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Vidre

Aonyx capensis microdon (I) (Numai populațiile din Camerun și Nigeria; toate celelalte populații sunt incluse în anexa B)

 

 

Cameroon clawless otter

Enhydra lutris nereis (I)

 

 

Calan, vidra de mare

Lontra felina (I)

 

 

Vidră de mare

Lontra longicaudis (I)

 

 

Vidră cu coadă lungă

Lontra provocax (I)

 

 

Vidră sud-americană

Lutra lutra (I)

 

 

Vidră

Lutra nippon (I)

 

 

Japanese otter

Pteronura brasiliensis (I)

 

 

Vidra uriașă braziliană

Mustelinae

 

 

 

Grizoni, jderi americani, nevăstuici, hermine

 

 

Eira barbara (III Honduras)

Tayra

 

 

Galictis vittata (III Costa Rica)

Grizon

 

 

Martes foina intermedia (III India)

Jder cu gâtul galben

 

 

Martes foina intermedia (III India)

Pietrar

 

 

Martes gwatkinsii (III India)

Nilgiri marten

 

 

Mellivora capensis (III Botswana)

Honey badger

Mustela nigripes (I)

 

 

Dihor cu labe negre

Odobenidae

 

 

 

Morse

 

Odobenus rosmarus (III Canada)

 

Morsă

Otariidae

 

 

 

Foci cu blană, lei de mare

 

Arctocephalus spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Focă cu blană

Arctocephalus philippii (II)

 

 

Juan Fernández fur seal

Arctocephalus townsendi (I)

 

 

Guadalupe fur seal

Phocidae

 

 

 

Foci

 

Mirounga leonina (II)

 

Elefant de mare

Monachus spp. (I)

 

 

Foci

Procyonidae

 

 

 

Coati

 

 

Bassaricyon gabbii (III Costa Rica)

Urs maki

 

 

Bassariscus sumichrasti (III Costa Rica)

Basarisc

 

 

Nasua narica (III Honduras)

Coati, urs cu trompă

 

 

Nasua nasua solitaria (III Uruguay)

Coati brazilian

 

 

Potos flavus (III Honduras)

Kinkaju

Ursidae

 

 

 

Urși

 

Ursidae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Urși

Ailuropoda melanoleuca (I)

 

 

Panda uriaș

Helarctos malayanus (I)

 

 

Urs malaez

Melursus ursinus (I)

 

 

Urs buzat

Tremarctos ornatus (I)

 

 

Urs cu ochelari

Ursus arctos (I/II)

(Numai populațiile din Bhutan, China, Mexic și Mongolia și subspecia Ursus arctos isabellinus sunt enumerate în anexa I; toate celelalte populații sunt incluse în anexa II).

 

 

Urs brun

Ursus thibetanus (I)

 

 

Urs asiatic

Viverridae

 

 

 

Binturong, civets, linsangs, otter-civet, palm civet

 

 

Arctictis binturong (III India)

Binturong, urs jder

 

 

Civettictis civetta (III Botswana)

Civeta americană

 

Cynogale bennettii (II)

 

Mampolon

 

Hemigalus derbyanus (II)

 

Banded palm civet

 

 

Paguma larvata (III India)

Masked palm civet

 

 

Paradoxurus hermaphroditus (III India)

Asian palm civet

 

 

Paradoxurus jerdoni (III India)

Jerdon's palm civet

 

Prionodon linsang (II)

 

Lisang

Prionodon pardicolor (I)

 

 

Spotted linsang

 

 

Viverra civettina (III India)

Civetă

 

 

Viverra zibetha (III India)

Civetă asiatică

 

 

Viverricula indica (III India)

Civetă pitică

CETACEA

 

 

 

Cetacee (delfini, marsuini, balene)

CETACEA spp. (I/II)  (5)

 

 

Cetacee

CHIROPTERA

Phyllostomidae

 

 

 

Broad-nosed bats

 

 

Platyrrhinus lineatus (III Uruguay)

White-lined bat

Pteropodidae

 

 

 

Lilieci frugivori, vulpi zburătoare

 

Acerodon spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Vulpi zburătoare

Acerodon jubatus (I)

 

 

Liliac frugivor

 

Pteropus spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Vulpi zburătoare

Pteropus insularis (I)

 

 

Liliac din Insulele Truk

Pteropus livingstonii (II)

 

 

Comoro flying fox

Pteropus loochoensis (I)

 

 

Japanese flying fox

Pteropus mariannus (I)

 

 

Liliac din Insulele Mariane

Pteropus molossinus (I)

 

 

Vulpe zburătoare de Pohnpei

Pteropus pelewensis (I)

 

 

Pelew flying fox

Pteropus pilosus (I)

 

 

Liliac mare din Insulele Palau

Pteropus rodricensis (II)

 

 

Rodrigues flying fox

Pteropus samoensis (I)

 

 

Liliac din Insulele Samoa

Pteropus tonganus (I)

 

 

Liliac din Insulele Tonga

Pteropus ualanus (I)

 

 

Kosrae flying fox

Pteropus voeltzkowi (II)

 

 

Pemba flying fox

Pteropus yapensis (I)

 

 

Yap flying fox

CINGULATA

Dasypodidae

 

 

 

Tatu

 

 

Cabassous centralis (III Costa Rica)

Northern naked-tailed armadillo

 

 

Cabassous tatouay (III Uruguay)

Tatu mare, tatu cu coadă golașă

 

Chaetophractus nationi (II) (S-a stabilit o cotă anuală de export zero. Orice alte exemplare se consideră ca fiind exemplare din speciile incluse în anexa A, iar comerțul aferent se reglementează în consecință)

 

Andean hairy armadillo

Priodontes maximus (I)

 

 

Tatu uriaș

DASYUROMORPHIA

Dasyuridae

 

 

 

Șoareci marsupiali

Sminthopsis longicaudata (I)

 

 

Șoarece marsupial cu coadă lungă

Sminthopsis psammophila (I)

 

 

Șoarece marsupial de deșert

Thylacinidae

 

 

 

Tigru tasmanian

Thylacinus cynocephalus (posibil dispărută) (I)

 

 

Thylacine

DIPROTODONTIA

Macropodidae

 

 

 

Canguri, canguri-iepure

 

Dendrolagus inustus (II)

 

Cangur de copac gri

 

Dendrolagus ursinus (II)

 

Cangur de copac negru

Lagorchestes hirsutus (I)

 

 

Cangur-iepure pitic roșu

Lagostrophus fasciatus (I)

 

 

Cangur-iepure pitic cu dungi

Onychogalea fraenata (I)

 

 

 

Onychogalea lunata (I)

 

 

Crescent nail-tail wallaby

Phalangeridae

 

 

 

Cuscus

 

Phalanger intercastellanus (II)

 

Eastern common cuscus

 

Phalanger mimicus (II)

 

Southern common cuscus

 

Phalanger orientalis (II)

 

Cuscus gri

 

Spilocuscus kraemeri (II)

 

Admiralty Island cuscus

 

Spilocuscus maculatus (II)

 

Common spotted cuscus

 

Spilocuscus papuensis (II)

 

Waigeou cuscus

Potoroidae

 

 

 

Canguri-șobolani

Bettongia spp. (I)

 

 

Canguri-șobolani

Caloprymnus campestris (posibil dispărută) (I)

 

 

Cangur-șobolan de deșert

Vombatidae

 

 

 

Wombats

Lasiorhinus krefftii (I)

 

 

Northern hairy-nosed wombat

LAGOMORPHA

Leporidae

 

 

 

Iepuri de câmp, iepuri de crescătorie

Caprolagus hispidus (I)

 

 

Iepure de Assam

Romerolagus diazi (I)

 

 

Iepure de vulcan

MONOTREMATA

Tachyglossidae

 

 

 

Echidne

 

Zaglossus spp. (II)

 

Echidnă cu cioc lung

PERAMELEMORPHIA

Chaeropodidae

 

 

 

Bandicoots

Chaeropus ecaudatus (posibil dispărută) (I)

 

 

Marsupial cu picioare de porc

Peramelidae

 

Perameles bougainville (I)

 

 

Marsupial de bougainville

Thylacomyidae

 

Macrotis lagotis (I)

 

 

Iepure marsupial

 

Macrotis leucura (I)

 

 

Iepure marsupial cu coada albă

PERISSODACTYLA

Equidae

 

 

 

Cai, măgari sălbatici, zebre

Equus africanus (I) (Se exclude forma domesticită Equus asinus, care nu face obiectul prezentului regulament)

 

 

Măgar sălbatic african

Equus grevyi (I)

 

 

Zebra lui Grevzei

Equus hemionus (I/II) (Specia este enumerată în anexa II, dar subspeciile Equus hemionus hemionus și Equus hemionus khur sunt enumerate în anexa I)

 

 

Măgar sălbatic asiatic

Equus kiang (II)

 

 

Kiang

Equus przewalskii (I)

 

 

Cal sălbatic de stepă

 

Equus zebra hartmannae (II)

 

Zebra lui Hartmann

Equus zebra zebra (I)

 

 

Zebra de munte

Rinoceri

 

 

 

Rhinoceroses

Rhinocerotidae spp. (I) (Cu excepția subspeciilor incluse în anexa B)

 

 

Rinoceri

 

Ceratotherium simum simum (II) (Numai populațiile din Africa de Sud și Swaziland; toate celelalte populații sunt incluse în anexa A. În scopul exclusiv de a permite comerțul internațional cu animale vii pentru destinații și corespunzătoare și acceptabile și comerțul cu trofee de vânătoare. Orice alte exemplar se consideră ca fiind exemplare din speciile incluse în anexa A, iar comerțul aferent se reglementează în consecință)

 

Rinocer alb

Tapiridae

 

 

 

Tapiri

Tapiridae spp. (I) (Cu excepția speciilor incluse în anexa B)

 

 

Tapirs

 

Tapirus terrestris (II)

 

Tapir de câmpie

PHOLIDOTA

Manidae

 

 

 

Pangolini

 

Manis spp. (II)

(S-a stabilit o cotă anuală de export zero pentru Manis crassicaudata, Manis culionensis, Manis javanica și Manis pentadactyla, pentru exemplare capturate din natură în scopuri în principal comerciale)

 

Pangolini

PILOSA

Bradypodidae

 

 

 

Leneși

 

Bradypus variegatus (II)

 

Leneș cu gât maro

Megalonychidae

 

 

 

Two-toed sloth

 

 

Choloepus hoffmanni (III Costa Rica)

Unau

Myrmecophagidae

 

 

 

Furnicari

 

Myrmecophaga tridactyla (II)

 

Furnicar mare

 

 

Tamandua mexicana (III Guatemala)

Tamandua

PRIMATES

 

 

 

Primate (maimuțe antropoide și maimuțe)

 

PRIMATES spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Primate

Atelidae

 

 

 

Maimuțe din Lumea Nouă (urlătoare, agățătoare)

Alouatta coibensis (I)

 

 

Coiba Island howler

Alouatta palliata (I)

 

 

Mantled howler

Alouatta pigra (I)

 

 

Guatemalan black howler

Ateles geoffroyi frontatus (I)

 

 

Maimuță agățătoare

Ateles geoffroyi panamensis (I)

 

 

Maimuță agățătoare de Panama

Brachyteles arachnoides (I)

 

 

Maimuță păianjen

Brachyteles hypoxanthus (I)

 

 

 

Oreonax flavicauda (I)

 

 

Yellow-tailed woolly monkey

Cebidae

 

 

 

Marmosete, tamarini, maimuțe din Lumea Nouă

Callimico goeldii (I)

 

 

Goeldi's marmoset

Callithrix aurita (I)

 

 

Buffy-tufted marmoset

Callithrix flaviceps (I)

 

 

Buffy-headed marmoset

Leontopithecus spp. (I)

 

 

Lion tamarins

Saguinus bicolor (I)

 

 

Pied tamarin

Saguinus geoffroyi (I)

 

 

Geoffroy's tamarin

Saguinus leucopus (I)

 

 

White-footed tamarin

Saguinus martinsi (I)

 

 

 

Saguinus oedipus (I)

 

 

Cottontop tamarin

Saimiri oerstedii (I)

 

 

Central American squirrel monkey

Cercopithecidae

 

 

 

Maimuțe din Lumea Veche

Cercocebus galeritus (I)

 

 

Mangab cu creastă

Cercopithecus diana (I)

 

 

Diana monkey

Cercopithecus roloway (I)

 

 

Roloway monkey

Colobus satanas (II)

 

 

Sun-tailed monkey

Colobus satanas (II)

 

 

Maimuță mătăsoasă neagră

Macaca silenus (I)

 

 

Maimuță Banderus

Mandrillus leucophaeus (I)

 

 

Maimuță Drill

Mandrillus sphinx (I)

 

 

Mandril

Nasalis larvatus (I)

 

 

Maimuță năsoasă

Piliocolobus foai (II)

 

 

Central African red colobus

Piliocolobus gordonorum (II)

 

 

Uzungwa red colobus

Piliocolobus kirkii (I)

 

 

Zanzibar red colobus

Piliocolobus pennantii (II)

 

 

Pennant's red colobus

Piliocolobus preussi (II)

 

 

Preuss's red colobus

Piliocolobus rufomitratus (I)

 

 

Maimuța mătăsoasă de Tana

Piliocolobus tephrosceles (II)

 

 

Ugandan red colobus

Piliocolobus tholloni (II)

 

 

Thollon's red colobus

Presbytis potenziani (I)

 

 

Maimuță Mentawi

Pygathrix spp. (I)

 

 

Maimuță îmbrăcată

Rhinopithecus spp. (I)

 

 

Snub-nosed monkeys

Semnopithecus ajax (I)

 

 

Kashmir grey langur

Semnopithecus dussumieri (I)

 

 

Southern Plains grey langur

Semnopithecus entellus (I)

 

 

Hulman

Semnopithecus hector (I)

 

 

Tarai grey langur

Semnopithecus hypoleucos (I)

 

 

Black-footed grey langur

Semnopithecus priam (I)

 

 

Tufted grey langur

Semnopithecus schistaceus (I)

 

 

Nepal grey langur

Simias concolor (I)

 

 

Simakobou

Trachypithecus delacouri (II)

 

 

Delacour's langur

Trachypithecus francoisi (II)

 

 

François's langur

Trachypithecus geei (I)

 

 

Gee's golden langur

Trachypithecus hatinhensis (II)

 

 

Hatinh langur

Trachypithecus johnii (II)

 

 

Nilgiri langur

Trachypithecus laotum (II)

 

 

Laotian langur

Trachypithecus pileatus (I)

 

 

Capped langur

Trachypithecus poliocephalus (II)

 

 

White-headed langur

Trachypithecus shortridgei (I)

 

 

Shortridge's langur

Cheirogaleidae

 

 

 

Lemurieni pitici

Cheirogaleidae spp. (I)

 

 

Lemurieni pitici

Daubentoniidae

 

 

 

Lemurieni Aye Aye

Daubentonia madagascariensis (I)

 

 

Lemurieni Aye Aye

Hominidae

 

 

 

Cimpanzei, gorile, urangutani

Gorilla beringei (I)

 

 

Gorila

Gorilla gorilla (I)

 

 

Western gorilla

Pan spp. (I)

 

 

Cimpanzeu

Pongo abelii (I)

 

 

Sumatran orangutan

Pongo pygmaeus (I)

 

 

Urangutan

Hylobatidae

 

 

 

Giboni

Hylobatidae spp. (I)

 

 

Giboni

Indriidae

 

 

 

Indri, safka și lemurieni blănoși

Indriidae spp. (I)

 

 

Indri, safka și lemurieni blănoși

Lemuridae

 

 

 

Lemurieni

Lemuridae spp. (I)

 

 

Lemurieni

Lepilemuridae

 

 

 

Sportive lemurs

Lepilemuridae spp. (I)

 

 

Sportive lemurs

Lorisidae

 

 

 

Lorises

Nycticebus spp. (I)

 

 

Slow lorises

Pitheciidae

 

 

 

Uacaris, titis, sakis

Cacajao spp. (I)

 

 

Uacaris

Callicebus barbarabrownae (II)

 

 

Barbara Brown's Titi

Callicebus melanochir (II)

 

 

Coastal Black-handed Titi

Callicebus nigrifrons (II)

 

 

Black-fronted Titi

Callicebus personatus (II)

 

 

Atlantic titi

Chiropotes albinasus (I)

 

 

White-nosed saki

Tarsiidae

 

 

 

Maki

Tarsius spp. (II)

 

 

Maki

PROBOSCIDEA

Elephantidae

 

 

 

Elefanți

Elephas maximus (I)

 

 

Elefant asiatic

Loxodonta africana (I) (Cu excepția populațiilor din Botswana, Namibia, Africa de Sud și Zimbabwe, care sunt incluse în anexa B)

Loxodonta africana (II)

(Numai populațiile din Botswana, Namibia, Africa de Sud și Zimbabwe (6); toate celelalte populații sunt incluse în anexa A)

 

Elefant african

RODENTIA

Chinchillidae

 

 

 

Șinșila

Chinchilla spp. (I) (Exemplarele din forma domesticită nu fac obiectul prezentului regulament)

 

 

Șinșila

Cuniculidae

 

 

 

Pacas

 

 

Cuniculus paca (III Honduras)

Lowland paca

Dasyproctidae

 

 

 

Aguti

 

 

Dasyprocta punctata (III Honduras)

Aguti

Erethizontidae

 

 

 

Porci spinoși din Lumea Nouă

 

 

Sphiggurus mexicanus (III Honduras)

Porc spinos de copac mexican

 

 

Sphiggurus spinosus (III Uruguay)

Porc spinos

Hystricidae

 

 

 

Porci spinoși din nordul Africii

Hystrix cristata

 

 

Porc spinos nord-african

Muridae

 

 

 

Șoareci, șobolani

Leporillus conditor (I)

 

 

Șobolan constructor

Pseudomys fieldi praeconis (I)

 

 

Șobolan de apă

Xeromys myoides (I)

 

 

Pseudoșobolan de apă

Zyzomys pedunculatus (I)

 

 

Șobolan cu coadă mare

Sciuridae

 

 

 

Veverițe terestre, veverițe arboricole

Cynomys mexicanus (I)

 

 

Câine de prerie mexican

 

 

Marmota caudata (III India)

Marmotă cu coadă lungă

 

 

Marmota himalayana (III India)

Marmotă himalaiană

 

Ratufa spp. (II)

 

Veveriță uriașă

 

 

Sciurus deppei (III Costa Rica)

Veverița lui Deppe

SCANDENTIA

 

 

SCANDENTIA spp. (II)

 

Tupai

SIRENIA

Dugongidae

 

 

 

Dugong

Dugong dugon (I)

 

 

Dugong

Trichechidae

 

 

 

Lamantini

Trichechidae spp. (I/II) (Trichechus inunguis și Trichechus manatus sunt enumerate în anexa I. Trichechus senegalensis este enumerat în anexa II.)

 

 

Lamantini

AVES

 

 

 

Păsări

ANSERIFORMES

Anatidae

 

 

 

Rațe, gâște, lebede etc.

Anas aucklandica (I)

 

 

Auckland Islands teal

 

Anas bernieri (II)

 

Madagascar teal

Anas chlorotis (I)

 

 

Brown teal

 

Anas formosa (II)

 

Baikal teal

Anas laysanensis (I)

 

 

Laysan duck

Anas nesiotis (I)

 

 

Campbell Island teal

Anas oustaleti (I)

 

 

Marianas mallard

Anas querquedula

 

 

Rață cârâitoare

Asarcornis scutulata (I)

 

 

White-winged duck

Aythya innotata

 

 

Madagascar pochard

Aythya nyroca

 

 

Rață roșie

Branta canadensis leucopareia (I)

 

 

Aleutian goose

Branta ruficollis (II)

 

 

Gâscă cu pieptul roșu

Branta sandvicensis (I)

 

 

Nene

 

 

Cairina moschata (III Honduras)

Rață leșească

 

Coscoroba coscoroba (II)

 

Coscoroba swan

 

Cygnus melancoryphus (II)

 

Black-necked swan

 

Dendrocygna arborea (II)

 

 

 

 

Dendrocygna autumnalis (III Honduras)

Rață arboricolă cu pântece negru

 

 

Dendrocygna bicolor (III Honduras)

Fulvous whistling-duck

Mergus octosetaceus

 

 

Brazilian merganser

 

Oxyura jamaicensis

 

Ruddy duck

Oxyura leucocephala (II)

 

 

Rață cu obrazul alb

Rhodonessa caryophyllacea (posibil dispărută) (I)

 

 

Pink-headed duck

 

Sarkidiornis melanotos (II)

 

Comb duck

Tadorna cristata

 

 

Crested shelduck

APODIFORMES

Trochilidae

 

 

 

Colibri

 

Trochilidae spp. (II) (Except for the species included in Annex A)

 

Colibri

Glaucis dohrnii (I)

 

 

Hook-billed hermit

CHARADRIIFORMES

Burhinidae

 

 

 

Păsările ogorului

 

 

Burhinus bistriatus (III Guatemala)

Double-striped thick-knee

Laridae

 

 

 

Pescăruși, rândunici de mare

Larus relictus (I)

 

 

Relict gull

Scolopacidae

 

 

 

Culici, fluierari

Numenius borealis (I)

 

 

Eskimo curlew

Numenius tenuirostris (I)

 

 

Culic cu cioc subțire

Tringa guttifer (I)

 

 

Nordmann's greenshank

CICONIIFORMES

Ardeidae

 

 

 

Egrete, stârci

Ardea alba

 

 

Egreta mare

Bubulcus ibis

 

 

Stârc de cireadă

Egretta garzetta

 

 

Egreta mică

Balaenicipitidae

 

 

 

Shoebill, whale-headed stork

 

Balaeniceps rex (II)

 

Pasărea-gheată

Ciconiidae

 

 

 

Berze

Ciconia boyciana (I)

 

 

Ciconia nigra

Ciconia nigra (II)

 

 

Barza neagră

Ciconia stormi

 

 

Storm's stork

Jabiru mycteria (I)

 

 

Jabiru american

Leptoptilos dubius

 

 

Greater adjutant stork

Mycteria cinerea (I)

 

 

Milky stork

Phoenicopteridae

 

 

 

Flamingi

 

Phoenicopteridae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Flamingi

Phoenicopterus ruber (II)

 

 

Flamingo

Threskiornithidae

 

 

 

Ibiși, lopătari

 

Eudocimus ruber (II)

 

Ibis roșu

Geronticus calvus (II)

 

 

Bald ibis

Geronticus eremita (I)

 

 

Waldrapp

Nipponia nippon (I)

 

 

Crested ibis

Platalea leucorodia (II)

 

 

Lopătar

Pseudibis gigantean

 

 

Giant ibis

COLUMBIFORMES

Columbidae

 

 

 

Turturele, porumbei

Caloenas nicobarica (I)

 

 

Porumbel nicobar

Claravis godefrida

 

 

Purple-winged ground-dove

Columba livia

 

 

Porumbel de stâncă

Ducula mindorensis (I)

 

 

Mindoro zone-tailed pigeon

 

Gallicolumba luzonica (II)

 

Porumbel lovitură de pumnal

 

Goura spp. (II)

 

Crowned-pigeons

Leptotila wellsi

 

 

Grenada dove

 

 

Nesoenas mayeri (III Mauritius)

Pink pigeon

Streptopelia turtur

 

 

Turturică

CORACIIFORMES

Bucerotidae

 

 

 

Calao

 

Aceros spp. (II) (Except for the species included in Annex A)

 

Calao

Aceros nipalensis (I)

 

 

Rufous-necked hornbill

 

Anorrhinus spp. (II)

 

Calao

 

Anthracoceros spp. (II)

 

Calao

 

Berenicornis spp. (II)

 

Calao

 

Buceros spp. (II) (Except for the species included in Annex A)

 

Păsări-rinocer

Buceros bicornis (I)

 

 

Pasăre-rinocer bicorn

 

Penelopides spp. (II)

 

Hornbills

Rhinoplax vigil (I)

 

 

Helmeted hornbill

 

Rhyticeros spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Hornbills

Rhyticeros subruficollis (I)

 

 

Plain-pouched hornbill

CUCULIFORMES

Musophagidae

 

 

 

Turaci

 

Tauraco spp. (II) (Except for the species included in Annex A)

 

Turaci

Tauraco bannermani (II)

 

 

Bannerman's turaco

FALCONIFORMES

 

 

 

Păsări de pradă diurne (acvile, șoimi, ereți, vulturi)

 

FALCONIFORMES spp. (II)

(Cu excepția speciilor incluse în anexa A și a unei specii din familia Cathartidae inclusă în anexa C; celelalte specii din familia respectivă nu sunt incluse în anexele la prezentul regulament)

 

Păsări de pradă diurne

Accipitridae

 

 

 

Ulii, vulturi

Accipiter brevipes (II)

 

 

Uliu cu picioare scurte

Accipiter gentilis (II)

 

 

Uliu porumbar

Accipiter nisus (II)

 

 

Uliu păsărar

Aegypius monachus (II)

 

 

Vultur pleșuv brun

Aquila adalberti (I)

 

 

Adalbert's eagle

Aquila chrysaetos (II)

 

 

Acvila de munte

Aquila clanga (II)

 

 

 

Aquila heliaca (I)

 

 

Acvila de câmp

Aquila pomarina (II)

 

 

Acvila țipătoare mică

Buteo buteo (II)

 

 

Șorecar comun

Buteo lagopus (II)

 

 

Șorecar încălțat

Buteo rufinus (II)

 

 

Șorecar mare

Chondrohierax uncinatus wilsonii (I)

 

 

Cuban hook-billed kite

Circaetus gallicus (II)

 

 

Șerpar

Circus aeruginosus (II)

 

 

Erete de stuf

Circus cyaneus (II)

 

 

Erete vânăt

Circus macrourus (II)

 

 

Erete alb

Circus pygargus (II)

 

 

Erete sur

Elanus caeruleus (II)

 

 

Gaie cenușie

Eutriorchis astur (II)

 

 

Madagascar serpent-eagle

Gypaetus barbatus (II)

 

 

Zăgan

Gyps fulvus (II)

 

 

Vultur pleșuv sur

Haliaeetus spp. (I/II) (Haliaeetus albicilla este enumerată în anexa I; celelalte specii sunt enumerate în anexa II)

 

 

Sea-eagles

Harpia harpyja (I)

 

 

Harpie

Hieraaetus fasciatus (II)

 

 

Acvilă porumbacă

Hieraaetus pennatus (II)

 

 

Acvila pitică

Leucopternis occidentalis (II)

 

 

Grey-backed hawk

Milvus migrans (II)

 

 

Gaie brună

Milvus milvus (II)

 

 

Gaie roșie

Neophron percnopterus (II)

 

 

Hoitar alb

Pernis apivorus (II)

 

 

Viespar

Pithecophaga jefferyi (I)

 

 

Acvila maimuțelor

Cathartidae

 

 

 

Vulturi din Lumea Nouă

Gymnogyps californianus (I)

 

 

Condor californian

 

 

Sarcoramphus papa (III Honduras)

Vultur regal

Vultur gryphus (I)

 

 

Condor de Anzi

Falconidae

 

 

 

Șoimi

Falco araeus (I)

 

 

Seychelles kestrel

Falco biarmicus (II)

 

 

Șoim sudic

Falco cherrug (II)

 

 

Șoim dunărean

Falco columbarius (II)

 

 

Șoimuleț de iarnă

Falco eleonorae (II)

 

 

Eleonora's falcon

Falco jugger (I)

 

 

Laggar falcon

Falco naumanni (II)

 

 

Vânturel mic

Falco newtoni (I) (Numai populația din Seychelles)

 

 

Newton's kestrel

Falco pelegrinoides (I)

 

 

Șoim călător

Falco peregrinus (I)

 

 

Peregrine falcon

Falco punctatus (I)

 

 

Mauritius kestrel

Falco rusticolus (I)

 

 

Șoim de vânătoare

Falco subbuteo (II)

 

 

Șoimul rândunelelor

Falco tinnunculus (II)

 

 

Vânturel roșu

Falco vespertinus (II)

 

 

Șoimuleț de seară

Pandionidae

 

 

 

Ospreys

Pandion haliaetus (II)

 

 

Vultur pescar

GALLIFORMES

Cracidae

 

 

Crax fasciolata

 

Crax fasciolata

 

Crax alberti (III Colombia)

 

 

Blue-knobbed curassow

 

Crax blumenbachii (I)

 

 

Red-billed curassow

 

 

 

Crax daubentoni (III Colombia)

Yellow-knobbed curassow

 

 

 

Crax globulosa (III Colombia)

Wattled curassow

 

 

 

Crax rubra (III Columbia, Costa Rica, Guatemala și Honduras)

Great currasow

 

Mitu mitu (I)

 

 

Alagoas curassow

 

Oreophasis derbianus (I)

 

 

Horned guan

 

 

Ortalis vetula (III Guatemala/Honduras)

 

Plain chachalaca

 

 

Pauxi pauxi (III Colombia)

 

Helmeted curassow

 

Penelope albipennis (I)

 

 

White-winged guan

 

 

 

Penelope purpurascens (III Honduras)

Crested guan

 

 

 

Penelopina nigra (III Guatemala)

Highland guan

 

Pipile jacutinga (I)

 

 

Black-fronted piping guan

 

Pipile pipile (I)

 

 

Trinidad piping guan

Megapodiidae

 

 

 

Megapodes, scrubfowl

Macrocephalon maleo (I)

 

 

Cocoș-ciocan cu picioare roșii

Phasianidae

 

 

 

Bibilici, potârnichi, prepelițe, fazani

 

 

Arborophila campbelli (III Malaezia)

Grey-breasted partridge

 

 

Arborophila charltonii (III Malaezia)

Chestnut-necklaced partridge

 

Argusianus argus (II)

 

Fazan argus

 

 

Caloperdix oculeus (III Malaezia)

Ferruginous partridge

Catreus wallichii (I)

 

 

Cheer pheasant

Colinus virginianus ridgwayi (I)

 

 

Masked bobwhite

Crossoptilon crossoptilon (I)

 

 

White eared-pheasant

Crossoptilon mantchuricum (I)

 

 

Brown eared-pheasant

 

Gallus sonneratii (II)

 

Grey junglefowl

 

Ithaginis cruentus (II)

 

Blood pheasant

Lophophorus impejanus (I)

 

 

Himalayan monal

Lophophorus lhuysii (I)

 

 

Chinese monal

Lophophorus sclateri (I)

 

 

Sclater's monal

Lophura edwardsi (I)

 

 

Edwards' pheasant

 

 

Lophura erythrophthalma (III Malaezia)

Crestless fireback

 

Lophura hatinhensis

 

Vietnamese fireback

 

 

Lophura ignita (III Malaezia)

Crested fireback

Lophura imperialis (I)

 

 

Fazan imperial

Lophura swinhoii (I)

 

 

Swinhoe's pheasant

 

 

Melanoperdix niger (III Malaezia)

Black partridge

 

 

Meleagris ocellata (III Guatemala)

Ocellated turkey

Odontophorus strophium

 

 

Gorgeted wood-quail

Ophrysia superciliosa

 

 

Himalayan quail

 

Pavo muticus (II)

 

Green peafowl

 

Polyplectron bicalcaratum (II)

 

Grey peacock-pheasant

 

Polyplectron germaini (II)

 

Germain's peacock-pheasant

 

 

Polyplectron inopinatum (III Malaezia)

Mountain peacock-pheasant

 

Polyplectron malacense (II)

 

Malayan peacock-pheasant

Polyplectron napoleonis (I)

 

 

Palawan peacock-pheasant

 

Polyplectron schleiermacheri (II)

 

Bornean peacock-pheasant

Rheinardia ocellata (I)

 

 

Crested argus

 

 

Rhizothera dulitensis (III Malaezia)

Hose's partridge

 

 

Rhizothera longirostris (III Malaezia)

Long-billed partridge

 

 

Rollulus rouloul (III Malaezia)

Prepelița cu creastă

Syrmaticus ellioti (I)

 

 

Elliot's pheasant

Syrmaticus humiae (I)

 

 

Hume's pheasant

Syrmaticus mikado (I)

 

 

Mikado pheasant

Tetraogallus caspius (I)

 

 

Caspian snowcock

Tetraogallus tibetanus (I)

 

 

Tibetan snowcock

Tragopan blythii (I)

 

 

Blyth's tragopan

Tragopan caboti (I)

 

 

Cabot's tragopan

Tragopan melanocephalus (I)

 

 

Western tragopan

 

 

Tragopan satyra (III Nepal)

Satyr tragopan

Tympanuchus cupido attwateri (I)

 

 

Attwater's prairie-chicken

GRUIFORMES

Gruidae

 

 

 

Cocori

 

Gruidae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Cocori

Grus americana (I)

 

 

Cocor alb

Grus canadensis (I/II) (Specia este enumerată în anexa II, dar subspeciile Grus canadensis nesiotes și Grus canadensis pulla sunt enumerate în anexa I)

 

 

Cocor canadian

Grus grus (II)

 

 

Cocorul mare

Grus japonensis (I)

 

 

Red-crowned crane

Grus leucogeranus (I)

 

 

Siberian crane

Grus monacha (I)

 

 

Hooded crane

Grus nigricollis (I)

 

 

Black-necked crane

Grus vipio (I)

 

 

White-necked crane

Otididae

 

 

 

Dropii

 

Otididae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Dropii

Ardeotis nigriceps (I)

 

 

Indian bustard

Chlamydotis macqueenii (I)

 

 

Macqueen's bustard

Chlamydotis undulata (I)

 

 

Dropie gulerată

Houbaropsis bengalensis (I)

 

 

Bengal florican

Otis tarda (II)

 

 

Dropie

Sypheotides indicus (II)

 

 

Lesser florican

Tetrax tetrax (II)

 

 

Spârcaci

Rallidae

 

 

 

Lișițe, cristei

Gallirallus sylvestris (I)

 

 

Lord Howe rail

Rhynochetidae

 

 

 

Kagu

Rhynochetos jubatus (I)

 

 

Kagu

PASSERIFORMES

Atrichornithidae

 

 

 

Scrub-birds

Atrichornis clamosus (I)

 

 

Pasărea gălăgioasă

Cotingidae

 

 

 

Cotingide, păsări împodobite

 

 

Cephalopterus ornatus (III Columbia)

Pasărea umbrelă

 

 

Cephalopterus penduliger (III Colombia)

 

Cotinga maculata (I)

 

 

Banded cotinga

 

Rupicola spp. (II)

 

Cocks-of-the-rock

Xipholena atropurpurea (I)

 

 

White-winged cotinga

Emberizidae

 

 

 

Cardinali, tangara

 

Gubernatrix cristata (II)

 

Yellow cardinal

 

Paroaria capitata (II)

 

Yellow-billed cardinal

 

Paroaria coronata (II)

 

Cardinal verde

 

Tangara fastuosa (II)

 

Seven-coloured tanager

Estrildidae

 

 

 

Mannikins, waxbills

 

Amandava formosa (II)

 

Green avadavat

 

Lonchura fuscata

 

Lonchura fuscata

 

Lonchura oryzivora (II)

 

Java sparrow

 

Poephila cincta cincta (II)

 

Southern black-throated finch

Fringillidae

 

 

 

Sticleți, canari

Carduelis cucullata (I)

 

 

Scatiu

 

Carduelis yarrellii (II)

 

Yellow-faced siskin

Hirundinidae

 

 

 

Rândunici

Pseudochelidon sirintarae (I)

 

 

White-eyed river-martin

Icteridae

 

 

 

Icteride

Xanthopsar flavus (I)

 

 

Saffron-cowled blackbird

Meliphagidae

 

 

 

Melifage

Lichenostomus melanops cassidix (I)

 

 

Helmeted honeyeater

Muscicapidae

 

 

 

Muscari din Lumea Veche

Acrocephalus rodericanus (III Mauritius)

 

 

Rodrigues brush-warbler

 

Cyornis ruckii (II)

 

Rueck's blue-flycatcher

Dasyornis broadbenti litoralis (posibil dispărută) (I)

 

 

Western rufous bristlebird

Dasyornis longirostris (I)

 

 

Western bristlebird

 

Garrulax canorus (II)

 

Melodious laughingthrush

 

Leiothrix argentauris (II)

 

Silver-eared mesia

 

Leiothrix lutea (II)

 

Pasărea-soarelui

 

Liocichla omeiensis (II)

 

Omei Shan liocichla

Picathartes gymnocephalus (I)

 

 

Cioară cheală cu gât alb

Picathartes oreas (I)

 

 

Grey-necked rockfowl

 

 

Terpsiphone bourbonnensis (III Mauritius)

Mascarene paradise-flycatcher

Paradisaeidae

 

 

 

Pasărea paradisului

 

Paradisaeidae spp. (II)

 

Pasărea paradisului

Pittidae

 

 

 

Pittas

 

Pitta guajana (II)

 

Banded pitta

Pitta gurneyi (I)

 

 

Gurney's pitta

Pitta kochi (I)

 

 

Whiskered pitta

 

Pitta nympha (II)

 

Fairy pitta

Pycnonotidae

 

 

 

Bulbuls

 

Pycnonotus zeylanicus (II)

 

Straw-headed bulbul

Sturnidae

 

 

 

Grauri

 

Gracula religiosa (II)

 

Mierlă mandarin

Leucopsar rothschildi (I)

 

 

Bali myna

Zosteropidae

 

 

 

White-eyes

Zosterops albogularis (I)

 

 

White-chested white-eye

PELECANIFORMES

Fregatidae

 

 

 

Fregate

Fregata andrewsi (I)

 

 

Fregată cu pântece alb

Pelecanidae

 

 

 

Pelicani

Pelecanus crispus (I)

 

 

Pelican creț

Sulidae

 

 

 

Corbi de mare

Papasula abbotti (I)

 

 

Abbott's booby

PICIFORMES

Capitonidae

 

 

 

Barbets

 

 

Semnornis ramphastinus (III Colombia)

Toucan barbet

Picidae

 

 

 

Ciocănitori

Campephilus imperialis (I)

 

 

Ciocănitoarea imperială

Dryocopus javensis richardsi (I)

 

 

Tristram's woodpecker

Ramphastidae

 

 

 

Tucani

 

 

Baillonius bailloni (III Argentina)

Saffron toucanet

 

Pteroglossus aracari (II)

 

Tucan cu capul negru

 

 

Pteroglossus castanotis (III Argentina)

Chestnut-eared aracari

 

Pteroglossus viridis (II)

 

Green aracari

 

 

Ramphastos dicolorus (III Argentina)

Tucan bălțat

 

Ramphastos sulfuratus (II)

 

Tucanul pește

 

Ramphastos toco (II)

 

Toco

 

Ramphastos tucanus (II)

 

Red-billed toucan

 

Ramphastos vitellinus (II)

 

Channel-billed toucan

 

 

Selenidera maculirostris (III Argentina)

Tucan cu cioc scurt

PODICIPEDIFORMES

Podicipedidae

 

 

 

Cârstei

Podilymbus gigas (I)

 

 

Atitlan Grebe

PROCELLARIIFORMES

Diomedeidae

 

 

 

Albatroși

Phoebastria albatrus (I)

 

 

Short-tailed albatross

PSITTACIFORMES

 

 

 

Cacadu, lorius, ara, peruși, papagali, etc.

 

PSITTACIFORMES spp. (II)

(Cu excepția speciilor incluse în anexa A și excluzând Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus și Psittacula krameri, care nu sunt incluse în anexele la prezentul regulament)

 

Papagali, peruși, etc.

Cacatuidae

 

 

 

Cacadu

Cacatua goffini (I)

 

 

Cacadu de Tanimbar

Cacatua haematuropygia (I)

 

 

Philippine cockatoo

Cacatua moluccensis (I)

 

 

Salmon-crested cockatoo

Cacatua sulphurea (I)

 

 

Yellow-crested cockatoo

Probosciger aterrimus (I)

 

 

Palm cockatoo

Loriidae

 

 

 

Lories, lorikeets

Eos histrio (I)

 

 

Red and blue lory

Vini spp. (I/II) (Vini ultramarina este enumerat în anexa I, celelalte specii sunt enumerate în anexa II)

 

 

Blue lorikeets

Psittacidae

 

 

 

Papagali amazonieni, ara, peruși, papagali

Amazona arausiaca (I)

 

 

Red-necked parrot

Amazona auropalliata (I)

 

 

Yellow-naped parrot

Amazona barbadensis (I)

 

 

Yellow-shouldered parrot

Amazona brasiliensis (I)

 

 

Red-tailed parrot

Amazona finschi (I)

 

 

Lilac-crowned parrot

Amazona guildingii (I)

 

 

St Vincent parrot

Amazona imperialis (I)

 

 

Papagal imperial

Amazona leucocephala (I)

 

 

Cuban parrot

Amazona oratrix (I)

 

 

Yellow-headed parrot

Amazona pretrei (I)

 

 

Red-spectacled parrot

Amazona rhodocorytha (I)

 

 

Red-browed parrot

Amazona tucumana (I)

 

 

Tucuman parrot

Amazona versicolor (I)

 

 

Saint Lucia parrot

Amazona vinacea (I)

 

 

Vinaceous parrot

Amazona viridigenalis (I)

 

 

Green-cheeked parrot

Amazona vittata (I)

 

 

Puerto Rican parrot

Anodorhynchus spp. (I)

 

 

Blue macaws

Ara ambiguus (I)

 

 

Great green macaw

Ara glaucogularis (I)

 

 

Blue-throated macaw

Ara macao (I)

 

 

Ara roșu-albastru

Ara militaris (I)

 

 

Ara verde

Ara rubrogenys (I)

 

 

Red-fronted macaw

Cyanopsitta spixii (I)

 

 

Spix's macaw

Cyanoramphus cookii (I)

 

 

Norfolk Island parakeet

Cyanoramphus forbesi (I)

 

 

Chatham Island yellow-fronted parakeet

Cyanoramphus novaezelandiae (I)

 

 

Red-fronted parakeet

Cyanoramphus saisseti (I)

 

 

Red-crowned parakeet

Cyclopsitta diophthalma coxeni (I)

 

 

Coxen's double-eyed fig parrot

Eunymphicus cornutus (I)

 

 

Horned parakeet

Guarouba guarouba (I)

 

 

Golden parakeet

Neophema chrysogaster (I)

 

 

Orange-bellied parrot

Ognorhynchus icterotis (I)

 

 

Yellow-eared parrot

Pezoporus occidentalis (probabil dispărută) (I)

 

 

Night parrot

Pezoporus wallicus (I)

 

 

Ground parrot

Pionopsitta pileata (I)

 

 

Pileated parrot

Primolius couloni (I)

 

 

Blue-headed macaw

Primolius maracana (I)

 

 

Blue-winged macaw

Psephotus chrysopterygius (I)

 

 

Golden-shouldered parrot

Psephotus dissimilis (I)

 

 

Hooded parrot

Psephotus pulcherrimus (probabil dispărută) (I)

 

 

Paradise parrot

Psittacula echo (I)

 

 

Mauritius parakeet

Pyrrhura cruentata (I)

 

 

Blue-throated parakeet

Rhynchopsitta spp. (I)

 

 

Thick-billed parrots

Strigops habroptilus (I)

 

 

Papagal-bufniță

RHEIFORMES

Rheidae

 

 

 

Nandu

Pterocnemia pennata (I) (Cu excepția Pterocnemia pennata pennata care este inclusă în anexa B)

 

 

Lesser rhea

 

Pterocnemia pennata pennata (II)

 

Lesser rhea

 

Rhea americana (II)

 

Struț sud-american, nandu

SPHENISCIFORMES

Spheniscidae

 

 

 

Pinguini

 

Spheniscus demersus (II)

 

Jackass penguin

Spheniscus humboldti (I)

 

 

Pinguinul lui Humboldt

STRIGIFORMES

 

 

 

Bufnițe, huhurezi

 

STRIGIFORMES spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Bufnițe, huhurezi

Strigidae

 

 

 

Bufnițe, huhurezi

Aegolius funereus (II)

 

 

Minuniță

Asio flammeus (II)

 

 

Ciuf de câmpie

Asio otus (II)

 

 

Ciuf de pădure

Athene noctua (II)

 

 

Cucuveaua comună

Bubo bubo (II)

 

 

Buha mare

Glaucidium passerinum (II)

 

 

Cucuveaua pitică

Heteroglaux blewitti (I)

 

 

Forest owlet

Mimizuku gurneyi (I)

 

 

Lesser eagle-owl

Ninox natalis (I)

 

 

Christmas hawk-owl

Ninox novaeseelandiae undulata (I)

 

 

Norfolk boobook

Nyctea scandiaca (II)

 

 

Bufniță polară

Otus ireneae (II)

 

 

Sokoke scops-owl

Otus scops (II)

 

 

Ciuf pitic

Strix aluco (II)

 

 

Huhurez mic

Strix nebulosa (II)

 

 

Huhurez bărbos

Strix uralensis (II)

 

 

Huhurez mare

Surnia ulula (II)

 

 

Ciuhurez undulat

Tytonidae

 

 

 

Strigi

Tyto alba (II)

 

 

Strigă

Tyto soumagnei (I)

 

 

Soumagne's owl

STRUTHIONIFORMES

Struthionidae

 

 

 

Struți

Struthio camelus (I) (Numai populațiile din Algeria, Burkina Faso, Camerun, Republica Centrafricană, Ciad, Mali, Mauritania, Maroc, Niger, Nigeria, Senegal și Sudan; nicio altă populație nu este inclusă în anexele la prezentul regulament)

 

 

Struți

TINAMIFORMES

Tinamidae

 

 

 

Tinamous

Tinamus solitarius (I)

 

 

Solitary tinamou

TROGONIFORMES

Trogonidae

 

 

 

Quetzals

Pharomachrus mocinno (I)

 

 

Resplendent quetzal

REPTILIA

 

 

 

Reptile

CROCODYLIA

 

 

 

Crocodili, aligatori, caimani, gaviali, etc.

 

 

 

Crocodili, aligatori, caimani, gaviali, etc.

Alligatoridae

 

 

 

Aligatori, caimani

Alligator sinensis (I)

 

 

Aligator chinezesc

Caiman crocodilus apaporiensis (I)

 

 

Rio Apaporis spectacled caiman

Caiman latirostris (I) (Cu excepția populației din Argentina, care este inclusă în anexa B)

 

 

Caiman cu bot lat

Melanosuchus niger (I) (Cu excepția populației din Brazilia, care este inclusă în anexa B și a populației din Ecuador, care este inclusă în anexa B și face obiectul unei cote anuale de export zero până la aprobarea unei cote anuale de export de către Secretariatul CITES și de către grupul IUCN/SSC al specialiștilor în domeniul crocodililor)

 

 

Caiman negru

Crocodylidae

 

 

 

Crocodili

Crocodylus acutus (I) (Cu excepția populației din Cuba, care este inclusă în anexa B)

 

 

Crocodil american

Crocodylus cataphractus (I)

 

 

African slender-snouted crocodile

Crocodylus intermedius (I)

 

 

Crocodil din Orinoco

Crocodylus mindorensis (I)

 

 

Crocodil din Flipine

Crocodylus moreletii (I)

 

 

Crocodil din Guatemala

Crocodylus niloticus (I) (Cu excepția populațiilor din Botswana, Etiopia, Kenya, Madagascar, Malawi, Mozambic, Namibia, Africa de Sud, Uganda, Republica Unită Tanzania (care face obiectul unei cote anuale de export de 1 600 de exemplare sălbatice, inclusiv trofeele de vânătoare, suplimentar față de exemplarele de crescătorie), Zambia și Zimbabwe; aceste populații sunt incluse în anexa B)

 

 

Crocodil

Crocodylus palustris (I)

 

 

Crocodil de mlaștină

 

 

 

Crocodil marin

Crocodylus rhombifer (I)

 

 

Crocodil cubanez

Crocodylus siamensis (I)

 

 

Crocodil siamez

Osteolaemus tetraspis (I)

 

 

Crocodil pitic african

Tomistoma schlegelii (I)

 

 

False gharial

Gavialidae

 

 

 

Gaviali

Gavialis gangeticus (I)

 

 

Gavialul de Gange

RHYNCHOCEPHALIA

Sphenodontidae

 

 

 

Tuataras

Sphenodon spp. (I)

 

 

Tuataras

SAURIA

Agamidae

 

 

 

Spiny-tailed lizards (Agamas, mastigures)

 

Uromastyx spp. (II)

 

Spiny-tailed lizards

Chamaeleonidae

 

 

 

Cameleoni

 

Bradypodion spp. (II)

 

Cameleon pitic

 

Brookesia spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Cameleon pitic

Brookesia perarmata (I)

 

 

Dwarf spiny chameleon

 

Calumma spp. (II)

 

Madagascar chameleons

 

Chamaeleo spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Cameleoni

Chamaeleo chamaeleon (II)

 

 

Cameleon

 

Furcifer spp. (II)

 

Madagascar chameleons

Cordylidae

 

 

 

Spiny-tailed lizards

 

Cordylus spp. (II)

 

Girdled lizards

Gekkonidae

 

 

 

Geckos

 

Cyrtodactylus serpensinsula (II)

 

Serpent Island gecko

 

 

Hoplodactylus spp. (III Noua Zeelandă)

Sticky-toed geckos

 

 

Naultinus spp. (III Noua Zeelandă)

New Zealand tree geckos

 

Phelsuma spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Day geckos

Phelsuma guentheri (II)

 

 

Round Island day gecko

 

Uroplatus spp. (II)

 

Flat-tailed geckos

Helodermatidae

 

 

 

Șopârle veninoase

 

Heloderma spp. (II) (Cu excepția subspeciilor incluse în anexa A)

 

Șopârla scorpion

Heloderma horridum charlesbogerti (I)

 

 

Guatemalan beaded lizard

Iguanidae

 

 

 

Iguane

 

Amblyrhynchus cristatus (II)

 

Iguana marină

Brachylophus spp. (I)

 

 

Iguana de Fiji

 

Conolophus spp. (II)

 

Iguane terestre de Galapagos

Cyclura spp. (I)

 

 

Iguana terestră

 

Iguana spp. (II)

 

Iguane

 

Phrynosoma coronatum (II)

 

Șopârle

Sauromalus varius (I)

 

 

San Esteban Island chuckwalla

Lacertidae

 

 

 

Lizards

Gallotia simonyi (I)

 

 

Șopârlă de zid

Podarcis lilfordi (II)

 

 

Lilford's wall lizard

Podarcis pityusensis (II)

 

 

Șopârle

Scincidae

 

 

 

Skinks

 

Corucia zebrata (II)

 

Prehensile-tailed skink

Teiidae

 

 

 

Caiman lizards, tegu lizards

 

Crocodilurus amazonicus (II)

 

Dragon lizard

 

Dracaena spp. (II)

 

Caiman lizards

 

Tupinambis spp. (II)

 

Tegus

Varanidae

 

 

 

Varani

 

Varanus spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Varani

Varanus bengalensis (I)

 

 

Indian monitor

Varanus flavescens (I)

 

 

Yellow monitor

Varanus griseus (I)

 

 

Desert monitor

Varanus komodoensis (I)

 

 

Dragonul de Komodo

Varanus nebulosus (I)

 

 

Clouded monitor

Varanus olivaceus (II)

 

 

Gray's monitor

Xenosauridae

 

 

 

Chinese crocodile lizard

 

Shinisaurus crocodilurus (II)

 

Chinese crocodile lizard

SERPENTES

 

 

 

Șerpi

Boidae

 

 

 

Șerpi Boa

 

Boidae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Șerpi Boa

Acrantophis spp. (I)

 

 

Madagascar ground boas

Boa constrictor occidentalis (I)

 

 

Argentine boa constrictor

Epicrates inornatus (I)

 

 

Puerto Rican boa

Epicrates monensis (I)

 

 

Virgin Island tree boa

Epicrates subflavus (I)

 

 

Jamaican boa

Eryx jaculus (II)

 

 

Șarpe de stepă

Sanzinia madagascariensis (I)

 

 

Madagascar tree boa

Bolyeriidae

 

 

 

Round Island boas

 

Bolyeriidae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Round Island boas

Bolyeria multocarinata (I)

 

 

Round Island boa

Casarea dussumieri (I)

 

 

Round Island keel-scaled boa

Colubridae

 

 

 

Șerpi

 

 

Atretium schistosum (III India)

Olive keel-back

 

 

Cerberus rynchops (III India)

Dog-faced water snake

 

Clelia clelia (II)

 

Mussurana

 

Cyclagras gigas (II)

 

False cobra

 

Elachistodon westermanni (II)

 

Indian egg-eating snake

 

Ptyas mucosus (II)

 

Common rat snake

 

 

Xenochrophis piscator (III India)

Checkered keel-back

Elapidae

 

 

 

Cobre, șerpi corali

 

Hoplocephalus bungaroides (II)

 

Broad-headed snake

 

 

Micrurus diastema (III Honduras)

Atlantic coral snake

 

 

Micrurus nigrocinctus (III Honduras)

Central American coral snake

 

Naja atra (II)

 

Șarpe-cu-ochelari

 

Naja kaouthia (II)

 

Monocellate cobra

 

Naja mandalayensis (II)

 

Burmese spitting cobra

 

Naja naja (II)

 

Indian cobra

 

Naja oxiana (II)

 

Central Asian cobra

 

Naja philippinensis (II)

 

North Philippine spitting cobra

 

Naja sagittifera (II)

 

Andaman cobra

 

Naja samarensis (II)

 

South-east Philippine spitting cobra

 

Naja siamensis (II)

 

Cobra indiană

 

Naja sputatrix (II)

 

South Indonesian spitting cobra

 

Naja sumatrana (II)

 

Golden spitting cobra

 

Ophiophagus hannah (II)

 

Cobra regală

Loxocemidae

 

 

 

Mexican dwarf boa

 

Loxocemidae spp. (II)

 

Mexican dwarf boa

Pythonidae

 

 

 

Pitoni

 

Pythonidae spp. (II) (Cu excepția subspeciilor incluse în anexa A)

 

Pitoni

Python molurus molurus (I)

 

 

Piton indian

Tropidophiidae

 

 

 

Wood boas

 

Tropidophiidae spp. (II)

 

Wood boas

Viperidae

 

 

 

Șerpi cu clopoței, vipere

 

 

Crotalus durissus (III Honduras)

Șarpe cu clopoței tropical

 

Crotalus durissus unicolor

 

Aruba rattlesnake

 

 

Daboia russelii (III India)

Russell's viper

Vipera latifii

 

 

Latifi's viper

Vipera ursinii (I) (Numai populațiile din Europa, cu excepția zonei care a constituit anterior fosta URSS; aceste ultime populații nu sunt incluse în anexele la prezentul regulament)

 

 

Vipera de stepă

 

Vipera wagneri (II)

 

Wagner's viper

TESTUDINES

Carettochelyidae

 

 

 

Pig-nosed turtles

 

Carettochelys insculpta (II)

 

Pig-nosed turtle

Chelidae

 

 

 

Austro-American sideneck turtles

 

Chelodina mccordi (II)

 

Roti snake-necked turtle

Pseudemydura umbrina (I)

 

 

Western swamp turtle

Cheloniidae

 

 

 

Broaște țestoase marine

Cheloniidae spp. (I)

 

 

Broaște țestoase marine

Chelydridae

 

 

 

Snapping turltes

 

 

Macrochelys temminckii (III Statele Unite ale Americii)

Alligator snapping turtle

Dermatemydidae

 

 

 

Central American river turtle

 

Dermatemys mawii (II)

 

Central American river turtle

Dermochelyidae

 

 

 

Leatherback turtle

Dermochelys coriacea (I)

 

 

Leatherback turtle

Emydidae

 

 

 

Box turtles, freshwater turtles

 

Chrysemys picta

 

Painted turtle

 

Glyptemys insculpta (II)

 

Wood turtle

Glyptemys muhlenbergii (I)

 

 

Bog turtle

 

 

Graptemys spp. (III Statele Unite ale Americii)

Map turtles

 

Terrapene spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Box turtles

Terrapene coahuila (I)

 

 

Aquatic box turtle

 

Trachemys scripta elegans

 

Red-eared terrapin

Geoemydidae

 

Batagur baska (I)

 

 

Batagur

 

 

Callagur borneoensis (II)

 

Painted terrapin

 

 

Cuora spp. (II)

 

Asian box turtles

 

Geoclemys hamiltonii (I)

 

 

Black pond turtle

 

 

 

Geoemyda spengleri (III China)

Black-breasted leaf turtle

 

 

Heosemys annandalii (II)

 

Yellow-headed temple turtle

 

 

Heosemys depressa (II)

 

Arakan forest turtle

 

 

Heosemys grandis (II)

 

Giant Asian turtle

 

 

Heosemys spinosa (II)

 

Spiny turtle

 

 

Kachuga spp. (II)

 

Roofed turtles

 

 

Leucocephalon yuwonoi (II)

 

Sulawesi forest turtle

 

 

Malayemys macrocephala (II)

 

Snail-eating turtle

 

 

Malayemys subtrijuga (II)

 

Ricefield turtle

 

 

Mauremys annamensis (II)

 

Annam pond turtle

 

 

 

Mauremys iversoni (III China)

Fujian pond turtle

 

 

 

Mauremys megalocephala (III China)

Big-headed pond turtle

 

 

Mauremys mutica (II)

 

Yellow pond turtle

 

 

 

Mauremys nigricans (III China)

Red-necked turtle

 

 

 

Mauremys pritchardi (III China)

Pritchard's pond turtle

 

 

 

Mauremys reevesii (III China)

Reeves's turtle

 

 

 

Mauremys sinensis (III China)

Chinese stripe-necked turtle

 

Melanochelys tricarinata (I)

 

 

Three-keeled land tortoise

 

Morenia ocellata (I)

 

 

Burmese swamp turtle

 

 

Notochelys platynota (II)

 

Malayan flat-shelled turtle

 

 

 

Ocadia glyphistoma (III China)

Notch-mouthed stripe-necked turtle

 

 

 

Ocadia philippeni (III China)

Philippen's stripe-necked turtle

 

 

Orlitia borneensis (II)

 

Malayan giant turtle

 

 

Pangshura spp. (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Roofed turtles

 

Pangshura tecta (I)

 

 

Indian roofed turtle

 

 

 

Sacalia bealei (III China)

Beal's eyed turtle

 

 

 

Sacalia pseudocellata (III China)

Chinese false-eyed turtle

 

 

 

Sacalia quadriocellata (III China)

Four-eyed turtle

 

 

Siebenrockiella crassicollis (II)

 

Black marsh turtle

 

 

Siebenrockiella leytensis (II)

 

Philippine pond turtle

Platysternidae

 

 

 

Big-headed turtle

 

Platysternon megacephalum (II)

 

Big-headed turtle

Podocnemididae

 

 

 

Afro-American sideneck turtles

 

Erymnochelys madagascariensis (II)

 

Madagascar sideneck turtle

 

Peltocephalus dumerilianus (II)

 

Big-headed sideneck turtle

 

Podocnemis spp. (II)

 

Sideneck turtles

Testudinidae

 

 

 

Broaște țestoase

 

Testudinidae spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A, s-a stabilit o cotă anuală de export zero pentru Geochelone sulcata pentru exemplare capturate din natură și tranzacționate în principal în scopuri comerciale.)

 

Broaște țestoase

Astrochelys radiata (I)

 

 

Radiated tortoise

Astrochelys yniphora (I)

 

 

Angonoka

Chelonoidis nigra (I)

 

 

Galapagos giant tortoise

Gopherus flavomarginatus (I)

 

 

Bolson tortoise

Malacochersus tornieri (II)

 

 

Pancake tortoise

Psammobates geometricus (I)

 

 

Geometric tortoise

Pyxis arachnoides (I)

 

 

Madagascar spider tortoise

Pyxis planicauda (I)

 

 

Madagascar flat-shelled tortoise

Testudo graeca (II)

 

 

Broacă țestoasă de uscat dobrogeană

Testudo hermanni (II)

 

 

Broască țestoasă de uscat

Testudo kleinmanni (I)

 

 

Egyptian tortoise

Testudo marginata (II)

 

 

Marginated tortoise

Trionychidae

 

 

 

Broaște țestoase cu carapace moale, trionyx

 

Amyda cartilaginea (II)

 

Southeast Asian soft-shelled turtle

Apalone spinifera atra (I)

 

 

Cuatro Cienagas soft-shell turtle

Aspideretes gangeticus (I)

 

 

Indian soft-shell turtle

Aspideretes hurum (I)

 

 

Peacock soft-shell turtle

Aspideretes nigricans (I)

 

 

Black soft-shell turtle

 

Chitra spp. (II)

 

Narrow-headed softshell turtles

 

Lissemys punctata (II)

 

Indo-Gangetic flapshell turtle

 

Lissemys scutata (II)

 

Burmese flapshell turtle

 

 

Palea steindachneri (III China)

Wattle-necked softshell turtle

 

Pelochelys spp. (II)

 

Giant softshell turtles

 

 

Pelodiscus axenaria (III China)

Hunan softshell turtle

 

 

Pelodiscus maackii (III China)

Amur softshell turtle

 

 

Pelodiscus parviformis (III China)

Chinese softshell turtle

 

 

Rafetus swinhoei (III China)

Yangtze softshell turtle

AMPHIBIA

 

 

 

Amfibieni

ANURA

Bufonidae

 

 

 

Broaște și broaște râioase

Broaște râioase

Altiphrynoides spp. (I)

 

 

Malcolm's Ethiopian toad

Atelopus zeteki (I)

 

 

Golden frog

Bufo periglenes (I)

 

 

Broasca râioasă aurie

Bufo superciliaris (I)

 

 

Cameroon toad

Nectophrynoides spp. (I)

 

 

African viviparous toads

Nimbaphrynoides spp. (I)

 

 

Nimba toads

Spinophrynoides spp. (I)

 

 

Osgood's Ethiopian toad

Dendrobatidae

 

 

 

Poison frogs

 

Allobates femoralis (II)

 

Brilliant-thighed poison frog

 

Allobates zaparo (II)

 

Sanguine poison frog

 

Cryptophyllobates azureiventris (II)

 

Sky-blue poison frog

 

Dendrobates spp. (II)

 

Poison-arrow frogs

 

Epipedobates spp. (II)

 

Poison-arrow frogs

 

Phyllobates spp. (II)

 

Poison-arrow frogs

Mantellidae

 

 

 

Mantella frogs

 

Mantella spp. (II)

 

Mantella frogs

Microhylidae

 

 

 

Tomato frogs

Dyscophus antongilii (I)

 

 

Tomato frog

 

Scaphiophryne gottlebei (II)

 

Red rain frog

Ranidae

 

 

 

Broaște

 

Conraua goliath

 

Broasca uriașă

 

Euphlyctis hexadactylus (II)

 

Six-fingered frog

 

Hoplobatrachus tigerinus (II)

 

Tiger frog

 

Rana catesbeiana

 

American bullfrog

Rheobatrachidae

 

 

 

Broaște cu incubație gastrică

 

Rheobatrachus spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Broască cu incubație gastrică

Rheobatrachus silus (II)

 

 

Platypus frog

CAUDATA

Ambystomatidae

 

 

 

Axolot

 

Ambystoma dumerilii (II)

 

Lake Patzcuaro salamander

 

Ambystoma mexicanum (II)

 

Axolotl

Cryptobranchidae

 

 

 

Salamandre uriașe

Andrias spp. (I)

 

 

Salamandre uriașe

ELASMOBRANCHII

 

 

 

Pești cartilaginoși, selacieni. rechini și vatos

LAMNIFORMES

Cetorhinidae

 

 

 

Rechini pelerini

 

Cetorhinus maximus (II)

 

Rechin pelerin

Lamnidae

 

 

 

Marele rechin alb

 

Carcharodon carcharias (II)

 

Marele rechin alb

ORECTOLOBIFORMES

Rhincodontidae

 

 

 

Rechini balenă

 

Rhincodon typus (II)

 

Rechin balenă

RAJIFORMES

Pristidae

 

 

 

Pești fierăstrău

Pristidae spp. (I) (Cu excepția speciilor incluse în anexa B)

 

 

Pești fierăstrău

 

Pristis microdon (II) (În scopul exclusiv de a permite comerțul internațional cu animale vii pentru acvarii corespunzătoare și acceptabile, în principal în scopuri de conservare. Orice alte exemplare se consideră ca fiind exemplare din speciile incluse în anexa A, iar comerțul aferent se reglementează în consecință)

 

Freshwater sawfish

ACTINOPTERYGII

 

 

 

Pești osoși

ACIPENSERIFORMES

 

 

ACIPENSERIFORMES spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Sturioni, pești-spadă

Acipenseridae

 

 

 

Sturioni

Acipenser brevirostrum (I)

 

 

Shortnose sturgeon

Acipenser sturio (I)

 

 

Sip

ANGUILLIFORMES

Anguillidae

 

 

 

Freshwater eels

 

Anguilla anguilla (II) (Cu intrare în vigoare la 13 martie 2009)

 

European eel

CYPRINIFORMES

Catostomidae

 

 

 

Cui-ui

Chasmistes cujus (I)

 

 

Cui-ui

Cyprinidae

 

 

 

Blind carps, plaeesok

 

Caecobarbus geertsi (II)

 

African blind barb fish

Probarbus jullieni (I)

 

 

Ikan temoleh

OSTEOGLOSSIFORMES

Osteoglossidae

 

 

 

Arapaimas, bonytongues

 

Arapaima gigas (II)

 

Arapaima

Scleropages formosus (I)

 

 

Asian arowana

PERCIFORMES

Labridae

 

 

 

Wrasses

 

Cheilinus undulatus (II)

 

Humphead wrasse

Sciaenidae

 

 

 

Totoabas

Totoaba macdonaldi (I)

 

 

Totoaba

SILURIFORMES

Pangasiidae

 

 

 

Pangasid catfish

Pangasianodon gigas (I)

 

 

Giant catfish

SYNGNATHIFORMES

Syngnathidae

 

 

 

Pipefishes, seahorses

 

Hippocampus spp. (II)

 

Căluți de mare

SARCOPTERYGII

 

 

 

Lungfishes

CERATODONTIFORMES

Ceratodontidae

 

 

 

Australian lungfishes

 

Neoceratodus forsteri (II)

 

Australian lungfish

COELACANTHIFORMES

Latimeriidae

 

 

 

Coelacanths

Latimeria spp. (I)

 

 

Coelacanths

ECHINODERMATA (STELE-DE-MARE, OFIURI, URSINE ȘI CASTRAVEȚI-DE-MARE)

HOLOTHUROIDEA

 

 

 

Castraveți-de-mare

ASPIDOCHIROTIDA

Stichopodidae

 

 

 

Castraveți-de-mare

 

 

Isostichopus fuscus (III Ecuador)

Brown sea cucumber

ARTHROPODA (ARTROPODE)

ARACHNIDA

 

 

 

Păianjeni și scorpioni

ARANEAE

Theraphosidae

 

 

 

Tarantule

 

Aphonopelma albiceps (II)

 

 

 

Aphonopelma pallidum (II)

 

Chihuahua rose-grey tarantula

 

Brachypelma spp. (II)

 

Central American tarantulas

SCORPIONES

Scorpionidae

 

 

 

Scorpioni

 

Pandinus dictator (II)

 

 

 

Pandinus gambiensis (II)

 

Giant Senegalese scorpion

 

Pandinus imperator (II)

 

Emperor scorpion

INSECTA

 

 

 

Insecte

COLEOPTERA

 

 

 

Gândaci

Lucanidae

 

 

 

Stag beetles

 

 

Colophon spp. (III Africa de Sud)

Cape stag beetles

LEPIDOPTERA

 

 

 

Fluturi

Papilionidae

 

 

 

Birdwing and swallowtail butterflies

 

Atrophaneura jophon (II)

 

Sri Lankan rose

 

Atrophaneura palu

 

Palu swallowtail butterfly

 

Atrophaneura pandiyana (II)

 

Malabar rose

 

Bhutanitis spp. (II)

 

Swallowtail butterflies

 

Graphium sandawanum

 

Apo swallowtail butterfly

 

Graphium stresemanni

 

Seram swallowtail

 

Ornithoptera spp. (II) (cu excepția speciilor incluse în anexa A)

 

Birdwing butterflies

Ornithoptera alexandrae (I)

 

 

Queen Alexandra's birdwing

 

Papilio benguetanus

 

 

Papilio chikae (I)

 

 

Luzon peacock swallowtail

 

Papilio esperanza

 

 

Papilio homerus (I)

 

 

Homerus swallowtail

Papilio hospiton (I)

 

 

Corsican swallowtail

 

Papilio morondavana

 

Madagascan emperor swallowtail

 

Papilio neumoegeni

 

 

 

Parides ascanius

 

Fluminense swallowtail butterfly

 

Parides hahneli

 

Hahnel's amazonian swallowtail butterfly

Parnassius apollo (II)

 

 

Fluturele lui Apollo

 

Teinopalpus spp. (II)

 

Kaiser-I-Hind butterflies

 

Trogonoptera spp. (II)

 

Birdwing butterflies

 

Troides spp. (II)

 

Birdwing butterflies

ANNELIDA (SEGMENTED WORMS AND LEECHES)

HIRUDINOIDEA

 

 

 

Lipitori

ARHYNCHOBDELLIDA

Hirudinidae

 

 

 

Lipitori

 

Hirudo medicinalis (II)

 

Lipitoarea

MOLLUSCA (MOLUȘTE)

BIVALVIA

 

 

 

Moluște bivalve (scoici, midii etc.)

MYTILOIDA

Mytilidae

 

 

 

Midii marine

 

Lithophaga lithophaga (II)

 

European date mussel

UNIONOIDA

Unionidae

 

 

 

Midii de apă dulce, midii de perle

Conradilla caelata (I)

 

 

Birdwing pearly mussel

 

Cyprogenia aberti (II)

 

Western fanshell mussel

Dromus dromas (I)

 

 

Dromedary pearly mussel

Epioblasma curtisii (I)

 

 

Curtis' pearly mussel

Epioblasma florentina (I)

 

 

Yellow-blossom pearly mussel

Epioblasma sampsonii (I)

 

 

Wabash riffleshell

Epioblasma sulcata perobliqua (I)

 

 

White catspaw mussel

Epioblasma torulosa gubernaculum (I)

 

 

Green-blossom pearly mussel

 

Epioblasma torulosa rangiana (II)

 

Northern riffleshell

Epioblasma torulosa torulosa (I)

 

 

Turbercled-blossom pearly mussel

Epioblasma turgidula (I)

 

 

Turgid-blossom pearly mussel

Epioblasma walkeri (I)

 

 

Tan riffleshell

Fusconaia cuneolus (I)

 

 

Fine-rayed pigtoe pearly mussel

Fusconaia edgariana (I)

 

 

Shiny pigtoe pearly mussel

Lampsilis higginsii (I)

 

 

Higgins' eye pearly mussel

Lampsilis orbiculata orbiculata (I)

 

 

Pink mucket pearly mussel

Lampsilis satur (I)

 

 

Sandback pocketbook mussel

Lampsilis virescens (I)

 

 

Alabama lamp pearly mussel

Plethobasus cicatricosus (I)

 

 

White warty-back pearly mussel

Plethobasus cooperianus (I)

 

 

Orange-footed pimpleback mussel

 

Pleurobema clava (II)

 

Clubshell pearly mussel

Pleurobema plenum (I)

 

 

Rough pigtoe pearly mussel

Potamilus capax (I)

 

 

Fat pocketbook pearly mussel

Quadrula intermedia (I)

 

 

Cumberland monkey-face pearly mussel

Quadrula sparsa (I)

 

 

Appalachian monkey-face pearly mussel

Toxolasma cylindrellus (I)

 

 

Pale lilliput pearly mussel

Unio nickliniana (I)

 

 

Nicklin's pearly mussel

Unio tampicoensis tecomatensis (I)

 

 

Tampico pearly mussel

Villosa trabalis (I)

 

 

Cumberland bean pearly mussel

VENEROIDA

Tridacnidae

 

 

 

Scoici uriașe

 

Tridacnidae spp. (II)

 

Scoici uriașe

GASTROPODA

 

 

 

Limacși, melci și cochilii

ARCHAEOGASTROPODA

Haliotidae

 

 

 

Abalones

 

 

Haliotis midae (III Africa de Sud)

Midas ear abalone

MESOGASTROPODA

Strombidae

 

 

 

Cochilii

 

Strombus gigas (II)

 

Queen conch

STYLOMMATOPHORA

Achatinellidae

 

 

 

Agate snails, oahu tree snails

Achatinella spp. (I)

 

 

Little agate shells

Camaenidae

 

 

 

Green tree snail

 

Papustyla pulcherrima (II)

 

Manus green tree snail

CNIDARIA (CORALI, CORALI DE FOC, ANEMONE DE MARE)

ANTHOZOA

 

 

 

Corali, anemone de mare

ANTIPATHARIA

 

 

ANTIPATHARIA spp. (II)

 

Corali negri

GORGONACEAE

Coralliidae

 

 

Corallium elatius (III China)

Corali roșii și roz

 

 

Corallium japonicum (III China)

Coral roșu sânge de bou

 

 

Corallium konjoi (III China)

Coral alb

 

 

Corallium secundum (III China)

Coral roz

HELIOPORACEA

Helioporidae

 

 

 

Coral albastru

 

Helioporidae spp. (II) (Include numai specia Heliopora coerulea) (7)

 

Coral albastru

SCLERACTINIA

 

 

SCLERACTINIA spp. (II) (7)

 

Stony corals

STOLONIFERA

Tubiporidae

 

 

 

Orgi de mare

 

Tubiporidae spp. (II) (7)

 

Orgi de mare

HYDROZOA

 

 

 

Hidre, corali de foc, meduze

MILLEPORINA

Milleporidae

 

 

 

Wello fire corals

 

Milleporidae spp. (II) (7)

 

Wello fire corals

STYLASTERINA

Stylasteridae

 

 

 

Lace corals

 

Stylasteridae spp. (II) (7)

 

Lace corals

FLORA

AGAVACEAE

 

 

 

Agaves

Agave parviflora (I)

 

 

Agava mică

 

Agave victoriae-reginae (II) #1

 

Agava reginei Victoria

 

Nolina interrata (II)

 

Dehesa bear-grass

AMARYLLIDACEAE

 

 

 

Amarilidacee

 

Galanthus spp. (II) #1

 

Ghiocei

 

Sternbergia spp. (II) #1

 

Sternbergias

APOCYNACEAE

 

 

 

Omag

 

Hoodia spp. (II) #9

 

Picior gros

 

Pachypodium spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A) #1

 

Elephant trunks

Pachypodium ambongense (I)

 

 

 

Pachypodium baronii (I)

 

 

 

Pachypodium decaryi (I)

 

 

 

 

Rauvolfia serpentina (II) #2

 

Rădăcina șarpelui, ardeiu’ dracului

ARALIACEAE

 

 

 

Aralia

 

Panax ginseng (II) (Numai populația din Federația Rusă; nicio altă populație nu este inclusă în anexele la prezentul regulament) #3

 

Ginseng

 

Panax quinquefolius (II) #3

 

Ginseng roșu

ARAUCARIACEAE

 

 

 

Araucaria

Araucaria araucana (I)

 

 

Araucaria

BERBERIDACEAE

 

 

 

Barberries

 

Podophyllum hexandrum (II) #2

 

Măr de mai de Himalaia

BROMELIACEAE

 

 

 

Bromelii

 

Tillandsia harrisii (II) #1

 

Mușchi de Harris

 

Tillandsia kammii (II) #1

 

Mușchi de Kamm

 

Tillandsia kautskyi (II) #1

 

Mușchi de Kautsky

 

Tillandsia mauryana (II) #1

 

Mușchi de Maury

 

Tillandsia sprengeliana (II) #1

 

Mușchi de Sprengel

 

Tillandsia sucrei (II) #1

 

Sucre tillandsia

 

Tillandsia xerographica (II) #1

 

Mușchi uscat

CACTACEAE

 

 

 

Cactuși

 

CACTACEAE spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A și a Pereskia sppPereskiopsis spp. și Quiabentia spp. (8) #4

 

Cactuși

Ariocarpus spp. (I)

 

 

Cactus stea

Astrophytum asterias (I)

 

 

Star cactus

Aztekium ritteri (I)

 

 

Cactus aztec

Coryphantha werdermannii (I)

 

 

Cactus balon

Discocactus spp. (I)

 

 

Discocacti

Echinocereus ferreirianus ssp. lindsayi (I)

 

 

Cactus de Lindsay

Echinocereus schmollii (I)

 

 

Lamb's-tail cactus

Escobaria minima (I)

 

 

Cactus de Nelle

Escobaria sneedii (I)

 

 

Sneed's pincushion cactus

Mammillaria pectinifera (I)

 

 

Cactus pieptene

Mammillaria solisioides (I)

 

 

Cactus soare

Melocactus conoideus (I)

 

 

Conelike Turk's-cap cactus

Melocactus deinacanthus (I)

 

 

Wonderfully-bristled Turk's cap cactus

Melocactus glaucescens (I)

 

 

Woolly waxy-stemmed Turk's-cap cactus

Melocactus paucispinus (I)

 

 

Few-spined Turk's-cap cactus

Obregonia denegrii (I)

 

 

Cactus de anghinare

Pachycereus militaris (I)

 

 

Cactus ursuleț

Pediocactus bradyi (I)

 

 

Cactus de Brady

Pediocactus knowltonii (I)

 

 

Cactus de Knowlton

Pediocactus paradinei (I)

 

 

Cactus casă de piatră

Pediocactus peeblesianus (I)

 

 

Cactus de Navajo

Pediocactus sileri (I)

 

 

Cactus ac balon

Pelecyphora spp. (I)

 

 

Pine cane cactus

Sclerocactus brevihamatus ssp. tobuschii (I)

 

 

Tobusch fishhook cactus

Sclerocactus erectocentrus (I)

 

 

Cactus de lemn

Sclerocactus glaucus (I)

 

 

Cactus de bazinul Vinta

Sclerocactus mariposensis (I)

 

 

Mariposa cactus

Sclerocactus mesae-verdae (I)

 

 

Cactus de Masa Verde

Sclerocactus nyensis (I)

 

 

Tonopah fishook cactus

Sclerocactus papyracanthus (I)

 

 

Cactus de iarbă

Sclerocactus pubispinus (I)

 

 

Great-Basin fishhook cactus

Sclerocactus wrightiae (I)

 

 

Cactus cârlig de pește

Strombocactus spp. (I)

 

 

Peyote

Turbinicarpus spp. (I)

 

 

Turbinicarps

Uebelmannia spp. (I)

 

 

Uebelmann cacti

CARYOCARACEAE

 

 

 

Ajos

 

Caryocar costaricense (II) #1

 

Cactus de Costa Rica

COMPOSITAE (ASTERACEAE)

 

 

 

Asters, daisies, costus

Saussurea costus (I) (cunoscută, de asemenea, sub denumirea de S. lappa sau Aucklandia costus)

 

 

Costus

CRASSULACEAE

 

 

 

Dudleyas, crassulas

 

Dudleya stolonifera (II)

 

Nemuritoare de Laguna Beach

 

Dudleya traskiae (II)

 

Floare de piatră din Insula Santa Barbara

CUPRESSACEAE

 

 

 

Chiparoși

Fitzroya cupressoides (I)

 

 

Chiparos de Patagonia

Pilgerodendron uviferum (I)

 

 

Pilgerodendron

CYATHEACEAE

 

 

 

Ferigi arborescente

 

Cyathea spp. (II) #1

 

Ferigi arborescente

CYCADACEAE

 

 

 

Cicadee

 

CYCADACEAE spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A) #1

 

Cicadee

Cycas beddomei (I)

 

 

Cycadă boltă

DICKSONIACEAE

 

 

 

Ferigi arborescente

 

Cibotium barometz (II) #1

 

 

 

Dicksonia spp. (II) (Numai populațiile din America; nicio altă populație nu este inclusă în anexele la prezentul regulament: include Dicksonia berteriana, D. externa, D. sellowiana și D. stuebelii ) #1

 

Ferigi arborescente

DIDIEREACEAE

 

 

 

Didiereas

 

DIDIEREACEAE spp. (II) #1

 

Alluaudias, didiereas

DIOSCOREACEAE

 

 

 

Dioscoree

 

Dioscorea deltoidea (II) #1

 

Piciorul elefantului

DROSERACEAE

 

 

 

Roua-cerului

 

Dionaea muscipula (II) #1

 

Capcana lui Venus

EUPHORBIACEAE

 

 

 

Spurges

 

Euphorbia spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A; numai speciile suculente; exemplarele înmulțite artificial din soiurile Euphorbia trigona, crestate, în formă de evantai sau mutanți colorați de Euphorbia lactea, altoită pe un altoi de Euphorbia neriifolia, precum și exemplare înmulțite artificial din soiurile Euphorbia „Milii”, comercializate în transporturi de 100 sau mai multe plante și care sunt ușor de recunoscut ca exemplarele înmulțite artificial, nu fac obiectul prezentului regulament) #1

 

Euphorbias

Euphorbia ambovombensis (I)

 

 

 

Euphorbia capsaintemariensis (I)

 

 

 

Euphorbia cremersii (I)

 

 

 

Euphorbia cylindrifolia (I)

 

 

 

Euphorbia decaryi (I)

 

 

 

Euphorbia francoisii (I)

 

 

 

Euphorbia handiensis (II)

 

 

 

Euphorbia lambii (II)

 

 

 

Euphorbia moratii (I)

 

 

 

Euphorbia parvicyathophora (I)

 

 

 

Euphorbia quartziticola (I)

 

 

 

Euphorbia stygiana (II)

 

 

 

Euphorbia tulearensis (I)

 

 

 

FOUQUIERIACEAE

 

 

 

Ocotillos, boojums

 

Fouquieria columnaris (II) #1

 

Arbore de țepi

Fouquieria fasciculata (I)

 

 

Arbore de butoi

Fouquieria purpusii (I)

 

 

 

GNETACEAE

 

 

 

Joint firs

 

 

Gnetum montanum (III Nepal) #1

 

JUGLANDACEAE

 

 

 

Juglandacee (nuci)

 

Oreomunnea pterocarpa (II) #1

 

Gavilàn

LEGUMINOSAE

(FABACEAE)

 

 

 

Leguminoase

 

Caesalpinia echinata (II) #10

 

Brazil wood

Dalbergia nigra (I)

 

 

Trandafir de Brazilia

 

 

Dalbergia retusa (III populația din Guatemala) #5

Black rosewood

 

 

Dalbergia stevensonii (III populația din Guatemala) #5

Honduras rosewood

 

 

Dipteryx panamensis (III Costa Rica/Nicaragua)

Almendro

 

Pericopsis elata (II) #5

 

Teck de Africa

 

Platymiscium pleiostachyum (II) #1

 

Quira macawood

 

Pterocarpus santalinus (II) #7

 

Santal roșu

LILIACEAE

 

 

 

Liliacee

 

Aloe spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A și a Aloe vera, cunoscută, de asemenea, sub denumirea de Aloe barbadensis, care nu este inclusă în anexele la prezentul regulament) #1

 

Aloe

Aloe albida (I)

 

 

 

Aloe albiflora (I)

 

 

 

Aloe alfredii (I)

 

 

 

Aloe bakeri (I)

 

 

 

Aloe bellatula (I)

 

 

 

Aloe calcairophila (I)

 

 

 

Aloe compressa (I)

 

 

 

Aloe delphinensis (I)

 

 

 

Aloe descoingsii (I)

 

 

 

Aloe fragilis (I)

 

 

 

Aloe haworthioides (I)

 

 

 

Aloe helenae (I)

 

 

 

Aloe laeta (I)

 

 

 

Aloe parallelifolia (I)

 

 

 

Aloe parvula (I)

 

 

 

Aloe pillansii (I)

 

 

 

Aloe polyphylla (I)

 

 

 

Aloe rauhii (I)

 

 

 

Aloe suzannae (I)

 

 

 

Aloe versicolor (I)

 

 

 

Aloe vossii (I)

 

 

 

MAGNOLIACEAE

 

 

 

Magnolii

 

 

Magnolia liliifera var. obovata (III Nepal) #1

Safan

MELIACEAE

 

 

 

Mahon

 

 

Cedrela odorata (III Populația din Columbia, populația din Guatemala, populația din Peru) #5

Spanish cedar

 

Swietenia humilis (II) #1

 

Mahon de Honduras

 

Swietenia macrophylla (II) (Populația neotropicală – inclusiv din America Centrală și de Sud și din Caraibe) #6

 

Mahon american

 

Swietenia mahagoni (II) #5

 

Mahon de Caraibe

NEPENTHACEAE

 

 

 

Pitcher plants (old-world)

 

Nepenthes spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A) #1

 

Tropical pitcher plants

Nepenthes khasiana (I)

 

 

Indian pitcher plant

Nepenthes rajah (I)

 

 

Giant tropical pitcher plant

ORCHIDACEAE

 

 

 

Orhidee

 

ORCHIDACEAE spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A) (9) #1

 

Orhidee

Pentru toate speciile din anexa A enumerate în continuare, culturile de plantule sau de țesuturi, obținute in vitro în mediu solid sau lichid, transportate în recipiente sterile, nu fac obiectul prezentului regulament.

 

 

 

Aerangis ellisii (I)

 

 

 

Cephalanthera cucullata (II)

 

 

Capișon

Cypripedium calceolus (II)

 

 

Papucul doamnei

Dendrobium cruentum (I)

 

 

 

Goodyera macrophylla (II)

 

 

Orhidee de Minas Gerais

Laelia jongheana (I)

 

 

 

Laelia lobata (I)

 

 

 

Liparis loeselii (II)

 

 

Moșișoare

Ophrys argolica (II)

 

 

Orhidee ochi de albină

Ophrys lunulata (II)

 

 

Semilună

Orchis scopulorum (II)

 

 

Orhidee de Madeira

Paphiopedilum spp. (I)

 

 

Asian slipper orchids

Peristeria elata (I)

 

 

Duh sfânt

Phragmipedium spp. (I)

 

 

Vandal

Renanthera imschootiana (I)

 

 

Vandă roșie

Spiranthes aestivalis (II)

 

 

Spirală de vară

OROBANCHACEAE

 

 

 

Broomrapes

 

Cistanche deserticola (II) #1

 

Desert cistanche

PALMAE

(ARECACEAE)

 

 

 

Palmieri

 

Beccariophoenix madagascariensis (II) #1

 

Manarano

Chrysalidocarpus decipiens (I)

 

 

Butterfly palm

 

Lemurophoenix halleuxii (II)

 

Hovitra varimena

 

Marojejya darianii (II)

 

Ravimbe

 

Neodypsis decaryi (II) #1

 

Palmier triunghi

 

Ravenea louvelii(II)

 

Lakamarefo

 

Ravenea rivularis (II)

 

Gora

 

Satranala decussilvae (II)

 

Satranabe

 

Voanioala gerardii (II)

 

Voanioala

PAPAVERACEAE

 

 

 

Maci

 

 

Meconopsis regia (III Nepal) #1

Mac de Himalaia

PINACEAE

 

 

 

Pini

Abies guatemalensis (I)

 

 

Brad de Guatemala

PODOCARPACEAE

 

 

 

Podocarps

 

 

Podocarpus neriifolius (III Nepal) #1

Lemn galben

Podocarpus parlatorei (I)

 

 

Fruct de Parlatore

PORTULACACEAE

 

 

 

Iarbă-grasă

 

Anacampseros spp. (II) #1

 

Iarbă-grasă

 

Avonia spp. #1

 

 

 

Lewisia serrata (II) #1

 

Ferăstrău cu dinți

PRIMULACEAE

 

 

 

Primule, ciclame

 

Cyclamen spp. (II) (10) #1

 

Ciclamă

PROTEACEAE

 

 

 

Proteas

 

Orothamnus zeyheri (II) #1

 

Trandafir de mlaștină

 

Protea odorata (II) #1

 

Trandafir de pământ

RANUNCULACEAE

 

 

 

Buttercups

 

Adonis vernalis (II) #2

 

Yellow adonis

 

Hydrastis canadensis (II) #8

 

Golden seal

ROSACEAE

 

 

 

Roses, cherries

 

Prunus africana (II) #1

 

Prun african

RUBIACEAE

 

 

 

Ayugue

Balmea stormiae (I)

 

 

Ayugue

SARRACENIACEAE

 

 

 

Pitcher plants (new world)

 

Sarracenia spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A) #1

 

Pitcher plants

Sarracenia oreophila (I)

 

 

Trestie ruptă de Alabama

Sarracenia rubra ssp. alabamensis (I)

 

 

Alabama canebrake pitcher plant

Sarracenia rubra ssp. jonesii (I)

 

 

Ulcică dulce de munte

SCROPHULARIACEAE

 

 

 

Figworts

 

Picrorhiza kurrooa (II) (excludes Picrorhiza scrophulariiflora) #2

 

Indian gentian

STANGERIACEAE

 

 

 

Stangerias (cycads)

 

Bowenia spp. (II) #1

 

Cycade

Stangeria eriopus (I)

 

 

Stangeria

TAXACEAE

 

 

 

Tisă

 

Taxus chinensis (II) #2

 

Chinese yew

 

Taxus cuspidata (II) (11) #2

 

Japanese yew

 

Taxus fuana (II) #2

 

Tibetan yew

 

Taxus sumatrana (II) #2

 

Sumatran yew

 

Taxus wallichiana (II) #2

 

Tisă de Himalaia

THYMELEACEAE

(AQUILARIACEAE)

 

 

 

Agarwood, ramin

 

Aquilaria spp. (II) #1

 

Agarwood

 

Gonystylus spp. (II) #1

 

Ramin

 

Gyrinops spp. (II) #1

 

Agarwood

TROCHODENDRACEAE

(TETRACENTRACEAE)

 

 

 

Tetracentrons

 

 

Tetracentron sinense (III Nepal) #1

 

VALERIANACEAE

 

 

 

Valerians

 

Nardostachys grandiflora #2

 

 

WELWITSCHIACEAE

 

 

 

Flori de deșert

 

Welwitschia mirabilis (II) #1

 

Floare de deșert

ZAMIACEAE

 

 

 

Cycads

 

ZAMIACEAE spp. (II) (Cu excepția speciilor incluse în anexa A) #1

 

Cycads

Ceratozamia spp. (I)

 

 

Horncones

Chigua spp. (I)

 

 

 

Encephalartos spp. (I)

 

 

Bread palms

Microcycas calocoma (I)

 

 

Palmier

ZINGIBERACEAE

 

 

 

Ginger lilies

 

Hedychium philippinense (II) #1

 

Ghirlandă de Filipine

ZYGOPHYLLACEAE

 

 

 

Lignum-vitae

 

Guaiacum spp. (II) #2

 

Lignum-vitae

 

 

Bulnesia sarmientoi (III Argentina) #11

Guaiacwood


 

Anexa D

Denumirea comună

FAUNĂ

CORDATE

MAMMALIA

 

Mamifere

CARNIVORA

Canidae

 

Câini, vulpi, lupi

Vulpes vulpes griffithi (III India) §1

Red fox

Vulpes vulpes montana (III India) §1

Red fox

Vulpes vulpes pusilla (III India) §1

Red fox

Mustelidae

 

Bursuci, jderi americani, nevăstuici etc.

Mustela altaica (III India) §1

Nevăstuica alpină

Mustela erminea ferghanae (III India) §1

Hermină

Mustela kathiah (III India) §1

Nevăstuica cu burtă galbenă

Mustela kathiah (III India) §1

Nevăstuica siberiană

DIPROTODONTIA

Macropodidae

 

Canguri, canguri-iepure

Dendrolagus dorianus

Doria's tree-kangaroo

Dendrolagus goodfellowi

Goodfellow's tree-kangaroo

Dendrolagus matschiei

Huon tree-kangaroo

Dendrolagus pulcherrimus

Golden-mantled tree-kangaroo

Dendrolagus stellarum

Seri's tree-kangaroo

AVES

 

Păsări

ANSERIFORMES

Anatidae

 

Rațe, gâște, lebede

Anas melleri

Meller's duck

COLUMBIFORMES

Columbidae

 

Turturele, porumbei

Columba oenops

Porumbelul peruvian

Didunculus strigirostris

Tooth-billed pigeon

Ducula pickeringii

Porumbelul gri imperial

Gallicolumba crinigera

Mindanao bleeding-heart

Ptilinopus marchei

Flame-breasted fruit-dove

Turacoena modesta

Black cuckoo-dove

GALLIFORMES

Cracidae

 

Chachalacas, currassows, guans

Crax alector

Black curassow

Pauxi unicornis

Horned curassow

Penelope pileata

White-crested guan

Megapodiidae

 

Megapodes, scrubfowl

Eulipoa wallacei

Moluccan scrubfowl

Phasianidae

 

Bibilici, potârnichi, prepelițe, fazani

Arborophila gingica

White-necklaced partridge

Lophura bulweri

Bulwer's pheasant

Lophura diardi

Siamese fireback

Lophura inornata

Salvadori's pheasant

Lophura leucomelanos

Kalij pheasant

Syrmaticus reevesii §2

Reeves's pheasant

PASSERIFORMES

Bombycillidae

 

Waxwings

Bombycilla japonica

Japanese waxwing

Corvidae

 

Corbi, ciori, coțofene, gaițe

Cyanocorax caeruleus

Azure jay

Cyanocorax dickeyi

Tufted jay

Cotingidae

 

Cotingide, păsări împodobite

Procnias nudicollis

Pasăre fierar

Emberizidae

 

Cardinali, tangara

Dacnis nigripes

Black-legged dacnis

Sporophila falcirostris

Temminck's seedeater

Sporophila frontalis

Buffy-throated seedeater

Sporophila hypochroma

Grey-and-chestnut seedeater

Sporophila palustris

Marsh seedeater

Estrildidae

 

Mannikins, waxbills

Amandava amandava

Red avadavat

Cryptospiza reichenovii

Red-faced crimson-wing

Erythrura coloria

Red-eared parrotfinch

Erythrura viridifacies

Green-faced parrotfinch

Estrilda quartinia (Comercializată adesea sub denumirea de Estrilda melanotis)

Yellow-bellied waxbill

Hypargos niveoguttatus

Peters's twinspot

Lonchura griseicapilla

Grey-headed silverbill

Lonchura punctulata

Scaly-breasted munia

Lonchura stygia

Black munia

Fringillidae

 

Finches

Carduelis ambigua

Black-headed greenfinch

Carduelis atrata

Black siskin

Kozlowia roborowskii

Tibetan rosefinch

Pyrrhula erythaca

Grey-headed bullfinch

Serinus canicollis

Cape canary

Serinus citrinelloides hypostictus (Comercializată adesea sub denumirea de Serinus citrinelloides)

East African citril

Icteridae

 

New-world blackbirds

Sturnella militaris

Pampas meadowlark

Muscicapidae

 

Muscari din Lumea Veche

Cochoa azurea

Javan cochoa

Cochoa purpurea

Purple cochoa

Garrulax formosus

Red-winged laughingthrush

Garrulax galbanus

Yellow-throated laughingthrush

Garrulax milnei

Red-tailed laughing thrush

Niltava davidi

Fujian niltava

Stachyris whiteheadi

Chestnut-faced babbler

Swynnertonia swynnertoni (Also referenced as Pogonicichla swynnertoni)

Swynnerton's robin

Turdus dissimilis

Mierlă cu piept negru

Pittidae

 

Pittas

Pitta nipalensis

Blue-naped pitta

Pitta steerii

Azure-breasted pitta

Sittidae

 

Sitide, scorțari

Sitta magna

Țiclean gigant

Sitta yunnanensis

Yunnan nuthatch

Sturnidae

 

Sturzi

Cosmopsarus regius

Golden-breasted starling

Mino dumontii

Yellow-faced myna

Sturnus erythropygius

White-headed starling

REPTILIA

 

Reptile

TESTUDINES

Geoemydidae

 

Freshwater turtles

Melanochelys trijuga

Indian black turtle

SAURIA

Cordylidae

 

Spiny-tailed lizards

Zonosaurus karsteni

Karsten's girdled lizard

Zonosaurus quadrilineatus

Four-lined girdled lizard

Gekkonidae

 

Gecko

Rhacodactylus auriculatus

New Caledonia bumpy gecko

Rhacodactylus ciliatus

Guichenot's giant gecko

Rhacodactylus leachianus

New Caledonia giant gecko

Teratoscincus microlepis

Small-scaled wonder gecko

Teratoscincus scincus

Common wonder gecko

Scincidae

 

Șopârle

Tribolonotus gracilis

Crocodile skink

Tribolonotus novaeguineae

New Guinea helmet skink

SERPENTES

Colubridae

 

Șerpi

Elaphe carinata §1

Șarpe șobolan

Elaphe radiata §1

Radiated rat snake

Elaphe taeniura §1

Taiwan beauty snake

Enhydris bocourti §1

Bocourt's water snake

Homalopsis buccata §1

Masked water snake

Langaha nasuta

Northern leafnose snake

Leioheterodon madagascariensis

Madagascar menarana snake

Ptyas korros §1

Indochinese rat snake

Rhabdophis subminiatus §1

Redneck keelback

Hydrophiidae

 

Șerpi de mare

Lapemis curtus (Include Lapemis hardwickii) §1

Shaw's sea snake

Viperidae

 

Șerpi cu clopoței, vipere

Calloselasma rhodostoma §1

Malayan pit viper

AMPHIBIA

ANURA

 

Broaște și broaște râioase

Hylidae

 

Broaște de copac

Phyllomedusa sauvagii

Broasca verde de copac, Broasca de frunză

Leptodactylidae

 

Neotropical frogs

Leptodactylus laticeps

Red spotted burrow frog

Ranidae

 

True frogs

Limnonectes macrodon

 

Rana shqiperica

Albanian pool frog

CAUDATA

Hynobiidae

 

Salamandre asiatice

Ranodon sibiricus

Salamandra siberiană

Plethodontidae

 

Lungless salamanders

Bolitoglossa dofleini

Salamandra gigant (de palmier) / Salamandra Doflein

Salamandridae

 

Tritoni și salamandre

Cynops ensicauda

Tritonul Japonez / Tritonul cu coada sabie

Echinotriton andersoni

Salamandra Anderson

Pachytriton labiatus

Paddletail newt

Paramesotriton spp.

Warty newt

Salamandra algira

Salamandra algeriană

Tylototriton spp.

Tritonul crocodil

ACTINOPTERYGII

 

Pești

PERCIFORMES

Apogonidae

 

Pterapogon kauderni

Banggai cardinalfish

ARTHROPODA (ARTHROPODS)

INSECTA

 

Insecte

LEPIDOPTERA

 

Fluturi

Papilionidae

 

Birdwing and swallow-tail butterflies

Baronia brevicornis

Short-horned baronia

Papilio grosesmithi

 

Papilio maraho

Broad-tailed swallowtail

FLORĂ

AGAVACEAE

 

Agave

Calibanus hookeri

 

Dasylirion longissimum

Beargrass

ARACEAE

 

Aracee

Arisaema dracontium

Green dragon

Arisaema erubescens

 

Arisaema galeatum

 

Arisaema nepenthoides

 

Arisaema sikokianum

 

Arisaema thunbergii var. urashima

 

Arisaema tortuosum

 

Biarum davisii ssp. marmarisense

 

Biarum ditschianum

 

COMPOSITAE (ASTERACEAE)

 

Asters, daisies, costus

Arnica montana §3

Arnică

Othonna cacalioides

 

Othonna clavifolia

 

Othonna hallii

 

Othonna herrei

 

Othonna lepidocaulis

 

Othonna retrorsa

 

ERICACEAE

 

Heathers, rhododendrons

Arctostaphylos uva-ursi §3

Strugurii ursului

GENTIANACEAE

 

Gențiane

Gentiana lutea §3

Ghințaură galbenă

LEGUMINOSAE (FABACEAE)

 

Leguminoase

Dalbergia granadillo §4

Black rosewood

Dalbergia retusa (Cu excepția populațiilor incluse în anexa C) §4

Black rosewood

Dalbergia stevensonii (Cu excepția populațiilor incluse în anexa C) §4

Honduras rosewood

LYCOPODIACEAE

 

Clubmosses

Lycopodium clavatum §3

Pedicuță

MELIACEAE

 

Mahon

Cedrela fissilis §4

 

Cedrela lilloi (C. angustifolia) §4

 

Cedrela montana §4

 

Cedrela oaxacensis §4

 

Cedrela odorata (Cu excepția populațiilor incluse în anexa C) §4

Spanish cedar

Cedrela salvadorensis §4

 

Cedrela tonduzii §4

 

MENYANTHACEAE

 

Bogbeans

Menyanthes trifoliata §3

Trifoiște de baltă

PARMELIACEAE

 

Parmelioid lichens

Cetraria islandica §3

Lichenul de Islanda

PASSIFLORACEAE

 

Desert roses

Adenia glauca

Desert rose

Adenia pechuelli

Desert rose

PORTULACACEAE

 

Iarbă-grasă

Ceraria carrissoana

 

Ceraria fruticulosa

 

LILIACEAE

 

Liliacee

Trillium pusillum

Dwarf wakerobin

Trillium rugelii

Illscented wakerobin

Trillium sessile

Sessile-flowered wakerobin wood-lily

PEDALIACEAE

 

Sesame, devil's claw

Harpagophytum spp. §3

Gheara diavolului

SELAGINELLACEAE

 

Struțișori

Selaginella lepidophylla

Trandafir din Jericho’


(1)  Populația din Argentina (enumerată în anexa B):

În scopul exclusiv de a permite comerțul internațional cu lână tunsă de pe vigonii vii din populațiile incluse în anexa B, cu textile și produse manufacturate derivate și alte articole de artizanat. Pe dosul țesăturii trebuie să apară sigla adoptată de țările din zona în care trăiește specia în cauză, semnatare ale Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña (Convenția privind conservarea și gestionarea vigoniei), iar pe laterale trebuie înscrise cuvintele «VICUÑA-ARGENTINA». Celelalte produse trebuie să poarte o etichetă incluzând sigla și cuvintele «VICUÑA-ARGENTINA-ARTESANÍA». Orice alte exemplare se consideră ca fiind exemplare din speciile incluse în anexa A, iar comerțul aferent se reglementează în consecință.

(2)  Populația din Bolivia (enumerată în anexa B):

În scopul exclusiv de a permite comerțul internațional cu lână tunsă de pe vigonii vii și cu țesături și articole derivate, inclusiv artizanat de lux și articole tricotate. Pe dosul țesăturii trebuie să apară sigla adoptată de țările din zona în care trăiește specia în cauză, semnatare ale Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuńa (Convenția privind conservarea și gestionarea vigoniei), iar pe laterale trebuie înscrise cuvintele «VICUÑA-BOLIVIA». Celelalte produse trebuie să poarte o etichetă incluzând sigla și cuvintele «VICUÑA-BOLIVIA-ARTESANÍA». Orice alte exemplare se consideră ca fiind exemplare din speciile incluse în anexa A, iar comerțul aferent se reglementează în consecință.

(3)  Populația din Chile (enumerată în anexa B):

În scopul exclusiv de a permite comerțul internațional cu lână tunsă de pe vigonii vii din populațiile incluse în anexa B și cu țesături și articole derivate, inclusiv artizanat de lux și articole tricotate. Pe dosul țesăturii trebuie să apară sigla adoptată de țările din zona în care trăiește specia în cauză, semnatare ale Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuńa (Convenția privind conservarea și gestionarea vigoniei), iar pe laterale trebuie înscrise cuvintele «VICUÑA-CHILE». Celelalte produse trebuie să poarte o etichetă incluzând sigla și cuvintele «VICUÑA-CHILE-ARTESANÍA». Orice alte exemplare se consideră ca fiind exemplare din speciile incluse în anexa A, iar comerțul aferent se reglementează în consecință.

(4)  Populația din Peru (enumerată în anexa B):

În scopul exclusiv de a permite comerțul internațional cu lână tunsă de pe vigonii vii și din stocul de 3 249 kg de lână existent la data celei de-a noua Conferințe a Părților (noiembrie 1994), precum și comerțul cu țesături și articole derivate, inclusiv artizanat de lux și articole tricotate. Pe dosul țesăturii trebuie să apară sigla adoptată de țările din zona în care trăiește specia în cauză, semnatare ale Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña (Convenția privind conservarea și gestionarea vigoniei), iar pe laterale trebuie înscrise cuvintele «VICUÑA-PERU». Celelalte produse trebuie să poarte o etichetă incluzând sigla și cuvintele «VICUÑA-PERU-ARTESANÍA». Orice alte exemplare se consideră ca fiind exemplare din speciile incluse în anexa A, iar comerțul aferent se reglementează în consecință.

(5)  Toate speciile sunt enumerate în anexa II, cu excepția Balaena mysticetus, Eubalaena spp., Balaenoptera acutorostrata (cu excepția populației din vestul Groenlandei), Balaenoptera bonaerensis, Balaenoptera borealis, Balaenoptera edeni, Balaenoptera musculus, Balaenoptera physalus, Megaptera novaeangliae, Orcaella brevirostris, Sotalia spp., Sousa spp., Eschrichtius robustus, Lipotes vexillifer, Caperea marginata, Neophocaena phocaenoides, Phocoena sinus, Physeter catodon, Platanista spp., Berardius spp., Hyperoodon spp, care sunt enumerate în anexa I. Exemplarele din speciile enumerate în anexa II la convenție, inclusiv produsele și produsele derivate, altele decât produsele din carne în scopuri comerciale, capturate de către locuitorii Groenlandei pe baza permiselor eliberate de autoritatea competentă, sunt considerate ca aparținând anexei B. Se stabilește o cotă anuală de export zero pentru exemplarele vii din populația de Tursiops truncatus din Marea Neagră, capturați din natură în principal în scopuri comerciale.

(6)  Populațiile din Botswana, Namibia, Africa de Sud și Zimbabwe (enumerate în anexa B):

În scopul exclusiv de a permite: (a) tranzacțiile necomerciale cu trofee de vânătoare; (b) comerțul cu animale vii spre destinații corespunzătoare și acceptabile după cum sunt definite în Rezoluția Conf. 11.20 pentru Botswana și Zimbabwe și pentru programele de conservare in situ pentru Namibia și Africa de Sud; (c) comerțul cu piei; (d) comerțul cu păr; (e) tranzacțiile de bunuri de piele în scopuri comerciale sau necomerciale pentru Botswana, Namibia și Africa de Sud și în scopuri necomerciale pentru Zimbabwe; (f) tranzacțiile cu fildeș marcat și certificat separat, încorporat în bijuterii finite în scopuri necomerciale pentru Namibia și tranzacțiile cu sculpturi în fildeș în scopuri necomerciale pentru Zimbabwe; (g) comerțul cu fildeș brut înregistrat (pentru colți întregi și bucăți provenind din Botswana, Namibia, Africa de Sud și Zimbabwe) care fac obiectul următoarelor condiții: (i) numai stocurile înregistrate aflate în proprietatea guvernului, provenind de la stat (se exclude fildeșul confiscat și fildeșul de origine necunoscută); (ii) numai cu parteneri comerciali verificați de Secretariat, în consultare cu Comitetul permanent, în sensul de a avea o legislație națională și un control asupra comerțului intern corespunzătoare, care să garanteze că fildeșul importat nu urmează să fie re-exportat și că va fi gestionat în conformitate cu toate cerințele Rezoluției Conf. 10.10 (Rev. CoP14) privind fabricarea și comerțul intern; (iii) nu înainte ca Secretariatul să fi verificat țările care doresc să importe și stocurile înregistrate aflate în proprietatea guvernului; (iv) fildeșul brut exportat în conformitate cu vânzarea condiționată de stocuri de fildeș înregistrate aflate în proprietatea guvernului convenite la COP12, respectiv 20 000 kg (Botswana), 10 000 kg (Namibia), 30 000 kg (Africa de Sud); (v) suplimentar față de cantitățile convenite la COP12, fildeșul din stocuri guvernamentale din Botswana, Zimbabwe, Namibia și Africa de Sud înregistrat până la 31 ianuarie 2007 și verificat de Secretariat poate fi comercializat și expediat împreună cu fildeșul indicat la litera (g) punctul (iv), într-o vânzare unică per destinație, sub stricta supraveghere a Secretariatului; (vi) beneficiile vânzării se folosesc exclusiv pentru programele de conservare destinate elefanților, precum și de conservare și dezvoltare a comunităților în limita zonelor în care trăiesc elefanți sau în cele învecinate; și (vii) cantitățile suplimentare precizate la litera (g) punctul (v) se comercializează numai după ce Comitetul permanent a decis că sunt îndeplinite condițiile anterioare; (h) nu se prezintă Conferinței părților noi solicitări de autorizare a comerțului cu fildeș de la populațiile enumerate deja în anexa B în perioada care începe la data COP14 și se sfârșește la nouă ani după data vânzării unice de fildeș care are loc în conformitate cu dispozițiile de la litera (g) punctele (i), (ii), (iii), (vi) și (vii). În plus, astfel de solicitări sunt tratate în conformitate cu deciziile 14.77 și 14.78. Pe baza propunerii Secretariatului, Comitetul permanent poate decide încetarea totală sau parțială a acestui comerț în cazul în care țările exportatoare sau importatoare nu respectă condițiile anterioare sau în cazul în care se înregistrează un impact negativ demonstrat al comerțului asupra altor populații de elefanți. Orice alte exemplare se consideră ca fiind exemplare din speciile incluse în anexa A, iar comerțul aferent se reglementează în consecință.

(7)  Nu intră sub incidența prezentului regulament:

 

Fosile

 

Nisipul de coral, respectiv materialul care consistă exclusiv din fragmente fin sfărâmate de coral mort de mai puțin de 2 mm diametru și care poate conține, de asemenea, resturi de foraminifere, scoici de moluște și crustacee și coraline.

 

Fragmentele de coral (inclusiv pietricelele de coral și impuritățile), respectiv bucăți disparate de coral mort sparte sau în formă de deget, sau alte materiale cu diametrul între 2 și 30 mm.

(8)  Exemplarele înmulțite artificial din următorii hibrizi și/sau plantule nu fac obiectul dispozițiilor prezentului regulament:

 

Hatiora x graeseri

 

Schlumbergera x buckleyi

 

Schlumbergera russelliana x Schlumbergera truncata

 

Schlumbergera orssichiana x Schlumbergera truncata

 

Schlumbergera opuntioides x Schlumbergera truncata

 

Schlumbergera truncata (plantule)

 

Cactaceae spp. mutanți colorați lipsiți de clorofilă, grefați pe port-grefele următoare: Harrisia„Jusbertii”, Hylocereus trigonus sau Hylocereus undatus

 

Opuntia microdasys (plantule)

(9)  Hibrizii înmulțiți artificial din următoarele varietăți nu fac obiectul prezentului regulament, în cazul în care sunt îndeplinite condițiile de la literele (a) și (b) de mai jos: Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis și Vanda:

a)

exemplarele sunt ușor de recunoscut ca fiind înmulțite artificial și nu prezintă semne că ar fi fost recoltate în mediul natural, cum ar fi vătămări mecanice sau deshidratare puternică în urma recoltării, aspect și talie neregulate și forme eterogene în raport cu taxonul și transportul, de asemenea, nu prezintă alge sau alte organisme epifile lipite de frunze, nici urme produse de insecte sau alți dăunători; și

b)

i)

(i) în cazul în care sunt transportate neînflorite, exemplarele trebuie comercializate în recipiente individuale (cum ar fi cartoane, cutii, casete sau rafturi individuale în containere tip CC) fiecare conținând 20 sau mai multe plante din același hibrid; plantele din fiecare recipient trebuie să prezinte un nivel înalt de uniformitate și sănătate; iar transportul trebuie însoțit de documente, cum ar fi facturi, care să precizeze clar numărul de plante din fiecare hibrid; sau

ii)

în cazul în care sunt transportate înflorite, cu cel puțin o floare deschisă pe fiecare exemplar, nu se impune un număr minim de exemplare per transport, dar exemplarele trebuie să fie pregătite de o manieră profesională pentru comerțul cu amănuntul, cum ar fi să poarte etichete imprimate sau să fie împachetate cu indicarea pe pachet a denumirea hibridului și al țării în care s-a efectuat prelucrarea finală. Acest lucru trebuie sa fie vizibil sau ușor verificabil.

Plantele care nu se califică în mod clar pentru scutire trebuie să fie însoțite de documentele CITES corespunzătoare.

(10)  Exemplarele înmulțite artificial din următoarele varietăți de Cyclamen persicum nu fac obiectul dispozițiilor prezentului regulament. Cu toate acestea, scutirea nu se aplică exemplarelor comercializate sub formă de tuberculi.

(11)  Hibrizii și plantulele de Taxus cuspidata, înmulțite artificial, vii, în ghivece sau în alte recipiente mici, fiecare colet fiind însoțit de o etichetă sau un document care prezintă denumirea taxonului sau al taxonilor și textul «artificially propagated» («înmulțit artificial») nu fac obiectul prezentului regulament.


19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/62


REGULAMENTUL (CE) NR. 408/2009 AL COMISIEI

din 18 mai 2009

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 793/2006 de stabilire a unor norme de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 247/2006 al Consiliului privind măsurile specifice din domeniul agriculturii în favoarea regiunilor ultraperiferice ale Uniunii

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 247/2006 al Consiliului din 30 ianuarie 2006 privind măsurile specifice din domeniul agriculturii în favoarea regiunilor ultraperiferice ale Uniunii (1), în special articolul 19 alineatul (4) paragraful a doilea, articolul 20 alineatul (2) și articolul 25,

întrucât:

(1)

Pe baza experienței acumulate cu ocazia aplicării Regulamentului (CE) nr. 793/2006 al Comisiei (2), s-a constatat că unele dispoziții din respectivul regulament trebuie modificate.

(2)

Articolul 19 alineatul (4) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 247/2006 prevede că se autorizează în Madeira producția, destinată numai consumului local, de lapte UHT reconstituit din lapte praf de origine comunitară, în limita nevoilor consumului local, atât timp cât această măsură asigură colectarea și desfacerea laptelui obținut pe plan local. Este necesară adoptarea normelor de aplicare a dispoziției respective.

(3)

Este necesar să se precizeze modalitățile de desfacere a laptelui proaspăt de vacă produs în Madeira și volumul minim care trebuie încorporat în laptele UHT reconstituit destinat consumului local. Pe baza experienței acumulate, se consideră că, pentru asigurarea colectării și desfacerii producției locale, este adecvat un volum minim de încorporare de 15 %.

(4)

În scopul asigurării unei informări corecte a consumatorului și ținând seama de caracterul excepțional al acestei derogări, este necesar ca pe etichetă să se menționeze modul în care se obține produsul.

(5)

Autorizarea menționată la articolul 19 alineatul (4) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 247/2006 se limitează la producția de lapte UHT destinat consumului local și, prin urmare, este necesar să se adauge o interdicție privind exportul de lapte reconstituit.

(6)

Articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 247/2006 prevede că se autorizează în departamentele de peste mări (DOM) ale Franței și în Madeira importul de animale din specia bovine originare din țări terțe, fără să se aplice taxe vamale, în vederea îngrășării și a consumului local până când efectivele locale de tineret bovin mascul ajung la un nivel suficient pentru a se asigura menținerea și dezvoltarea producției locale de carne de vită și mânzat. Această aprovizionare trebuie să se limiteze la masculi tineri pentru îngrășare.

(7)

Aplicarea articolului 20 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 247/2006 impune controale eficiente privind destinația specifică a animalelor importate și, în special, respectarea unei durate minime pentru perioada de îngrășare. Prin urmare, este necesar să se prevadă constituirea unei garanții pentru a se asigura că animalele vor fi îngrășate pe această durată în unitățile de producție indicate în acest scop.

(8)

Având în vedere aspectul tehnic al normelor de aplicare a dispozițiilor menționate anterior, este necesar să se prevadă o perioadă de tranziție pentru aplicarea acestor norme.

(9)

Articolul 47 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 793/2006 prevede obligația autorităților competente de a transmite Comisiei datele privind lunile precedente, în ceea ce privește regimurile specifice de aprovizionare, până în a cincisprezecea zi din luna următoare sfârșitului fiecărui trimestru. Cu toate acestea, la articolul 47 alineatul (1) al doilea paragraf se precizează că datele prevăzute la primul paragraf sunt furnizate pe baza certificatelor utilizate. Pe de altă parte, în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) din același regulament, valabilitatea certificatului este fixată în funcție de termenul de efectuare a transportului, fără a putea cu toate acestea să depășească două luni de la data eliberării certificatului. În sfârșit, în conformitate cu articolul 7 din același regulament, prezentarea certificatului pentru ajutoare trebuie efectuată în termen de treizeci de zile de la data la care certificatul pentru ajutoare devine exigibil. Deoarece nu este legitim să li se impună operatorilor economici transmiterea cantităților utilizate într-un interval de timp mai scurt decât cel autorizat prin reglementări, și anume o perioadă care poate fi de până la trei luni de la data eliberării certificatului, datele lunare pentru un trimestru care trebuie transmise în a cincisprezecea zi a trimestrului următor vor fi desigur extrem de incomplete. Prin urmare, este necesar ca termenul pentru transmiterea acestor date să fie prelungit până la sfârșitul primei luni a trimestrului următor și să se indice că datele care urmează să fie comunicate sunt cele disponibile la acea dată. Datele provizorii se înlocuiesc cu datele definitive prin intermediul comunicărilor ulterioare.

(10)

Pentru a garanta gestionarea omogenă și armonizată a datelor privind regimurile specifice de aprovizionare care trebuie transmise periodic Comisiei, este necesar ca autoritățile competente să utilizeze un format unic, furnizat în anexa la prezentul regulament.

(11)

Trebuie precizate procedurile de modificare a programelor prevăzute la articolul 49 din Regulamentul (CE) nr. 793/2006. Este necesar ca cererile anuale de modificare a programelor generale să fie prezentate mai devreme pentru a se evita adoptarea tardivă a deciziilor de aprobare. Având în vedere normele bugetare, este necesar să se aplice modificările aprobate începând de la data de 1 ianuarie în anul următor prezentării cererii de modificare. De asemenea, este necesar să se precizeze mai clar anumite reguli privind modificările minore care trebuie comunicate Comisiei numai cu titlu informativ.

(12)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 793/2006 trebuie modificat în consecință.

(13)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a plăților directe,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 793/2006 se modifică după cum urmează:

1.

La titlul IV se adaugă capitolul III:

CAPITOLUL III

Produse de origine animală

Articolul 46a

Lapte

(1)   Laptele UHT reconstituit menționat la articolul 19 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 247/2006 trebuie să încorporeze cel puțin 15 % lapte proaspăt de vacă produs la nivel local.

Modul în care s-a obținut laptele UHT astfel reconstituit trebuie să fie clar indicat pe eticheta de vânzare.

(2)   Laptele menționat la alineatul (1) nu poate fi exportat în afara arhipelagului Madeira.

Articolul 46b

Creșterea animalelor de fermă

(1)   Importul de tineret bovin mascul originar din țări terțe care intră sub incidența codului NC 0102 90 05, 0102 90 29 sau 0102 90 49 și este destinat îngrășării în DOM și Madeira este scutit de taxe vamale până când efectivele locale de tineret bovin mascul ajung la un nivel suficient pentru a se asigura menținerea și dezvoltarea producției locale de carne de vită și mânzat.

(2)   Scutirea de taxe vamale de import prevăzută la alineatul (1) se aplică cu condiția ca animalele importate să fie îngrășate timp de cel puțin o sută douăzeci de zile în regiunea ultraperiferică în care s-a eliberat licența de import.

(3)   Pentru a beneficia de scutirea de taxe vamale la import este necesar ca:

(a)

importatorul sau solicitantul să declare în scris, în momentul sosirii animalelor în DOM sau în Madeira, că bovinele sunt destinate îngrășării în aceste regiuni pentru o perioadă de o sută douăzeci de zile începând de la data sosirii efective a acestora pentru a fi ulterior consumate în aceleași regiuni;

(b)

importatorul sau solicitantul să se angajeze, în momentul sosirii animalelor, că va indica autorităților competente, în termen de o lună de la data sosirii bovinelor, exploatația sau exploatațiile în care urmează să fie îngrășate bovinele;

(c)

să se constituie pe lângă autoritatea competentă a statului membru respectiv o garanție a cărei valoare este stabilită în anexa VIIIa la prezentul regulament pentru fiecare cod NC eligibil. Îngrășarea animalelor importate în DOM și în Madeira pentru o perioadă minimă de o sută douăzeci de zile de la data acceptării declarației vamale de punere în liberă circulație este o cerință principală în sensul articolului 20 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2220/85 al Comisiei (3).

(4)   Cu excepția cazurilor de forță majoră, garanția menționată la alineatul (3) litera (c) se eliberează numai în cazul în care autorității competente a statului membru i se furnizează dovada că bovinele tinere:

(a)

au fost îngrășate în exploatația (exploatațiile) indicată(e) în conformitate cu alineatul (3) litera (b);

(b)

nu au fost sacrificate înainte de expirarea termenului de o sută douăzeci de zile de la data importului; sau

(c)

au fost sacrificate înainte de expirarea acestei perioade din motive de sănătate sau au murit ca urmare a unei boli sau a unui accident;

(d)

garanția se eliberează imediat după furnizarea uneia dintre aceste dovezi.

2.

La articolul 47, alineatul (1) se modifică după cum urmează:

(a)

la primul paragraf, prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„În ceea ce privește regimurile specifice de aprovizionare, autoritățile competente transmit Comisiei, până în ultima zi din luna următoare sfârșitului fiecărui trimestru, următoarele date disponibile la acea dată, privind lunile precedente din anul calendaristic de referință, defalcate pe produse și pe coduri NC și, după caz, pe destinații speciale:”;

(b)

al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Datele prevăzute la primul paragraf sunt furnizate pe baza certificatelor utilizate. Acestea sunt comunicate Comisiei prin mijloace electronice utilizând formatul furnizat în anexa VIIIc. În cazul în care datele comunicate în ultima zi a lunii ianuarie pentru anul calendaristic precedent sunt provizorii, acestea se vor înlocui cu datele definitive printr-o comunicare ulterioară pe care autoritățile competente o transmit Comisiei ulterior, cel târziu până la 31 martie.”

3.

Articolul 49 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 49

Modificarea programelor

(1)   Modificările programelor generale aprobate în temeiul articolului 24 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 247/2006 sunt prezentate spre aprobare Comisiei și conțin justificări bine întemeiate, precizând în special:

(a)

motivele și eventualele dificultăți de punere în aplicare întâmpinate, care justifică modificarea programului general;

(b)

efectele estimate ale modificării;

(c)

consecințele în ceea ce privește finanțarea și verificarea angajamentelor.

Cu excepția cazurilor de forță majoră sau a circumstanțelor excepționale, statele membre prezintă cererile de modificare a programelor numai o dată pe an calendaristic și pe program. Comisia trebuie să primească aceste cereri de modificare cel târziu la data de 1 august în fiecare an.

În cazul în care Comisia nu prezintă obiecții la modificările solicitate, acestea se aplică începând cu data de 1 ianuarie a anului următor celui în care au fost notificate.

Aceste modificări pot intra în vigoare mai devreme în cazul în care Comisia confirmă în scris statului membru, înainte de data prevăzută la paragraful al treilea, că modificarea notificată este în conformitate cu legislația comunitară.

În cazul în care modificarea notificată nu respectă legislația comunitară, Comisia informează statul membru în acest sens, iar modificarea nu se aplică până când Comisia nu primește o modificare care să poată fi declarată conformă.

(2)   Prin derogare de la alineatul (1), pentru modificările prevăzute mai jos, Comisia evaluează propunerile statelor membre și decide în privința aprobării acestora în termen de patru luni de la prezentarea lor, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 247/2006:

(a)

introducerea de noi măsuri, acțiuni, produse sau sisteme de ajutoare în programul general; și

(b)

creșterea nivelului unitar de sprijin deja aprobat pentru fiecare măsură, acțiune, produs sau sistem de ajutoare existente cu mai mult de 50 % din suma aplicabilă la data prezentării cererii de modificare.

Modificările astfel aprobate se aplică începând cu data de 1 ianuarie a anului următor cererii de modificare.

(3)   Statele membre sunt autorizate să efectueze următoarele modificări, fără a recurge la procedura prevăzută la alineatul (1), cu condiția ca aceste modificări să fie comunicate Comisiei:

(a)

în cazul bilanțului previzional de aprovizionare, modificările de până la 20 % din nivelul pentru fiecare ajutor sau modificările cantităților de produse care pot face obiectul regimului de aprovizionare și, prin urmare, suma totală a ajutorului acordat pentru fiecare gamă de produse;

(b)

în ceea ce privește programele comunitare de sprijin acordat producției locale, modificările de până la 20 % din alocația financiară destinată fiecărei măsuri; și

(c)

modificările care urmează modificărilor aduse codurilor și descrierilor enumerate de Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (4) și utilizate pentru identificarea produselor care fac obiectul unui ajutor, cu condiția ca aceste modificări să nu implice o modificare a produselor în sine.

Modificările menționate la primul paragraf intră în vigoare numai la data primirii lor de către Comisie și trebuie să fie explicate și justificate corespunzător. Aceste modificări pot fi puse în aplicare o singură dată pe an, cu excepția următoarelor cazuri:

(a)

cazurile de forță majoră sau circumstanțe excepționale;

(b)

modificarea cantităților de produse care fac obiectul regimului de aprovizionare;

(c)

modificarea nomenclaturii statistice și a codurilor din Tariful vamal comun în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2658/87;

(d)

transferuri bugetare în cadrul măsurilor de sprijinire a producției. Aceste ultime modificări trebuie însă notificate cel târziu la data de 30 aprilie în anul următor anului calendaristic la care se referă alocația financiară modificată.

4.

Se adaugă noile anexe VIIIa și VIIIb, al căror text este cuprins în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Cu toate acestea, articolul 1 punctul 1 se aplică de la 1 ianuarie 2010.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 18 mai 2009.

Pentru Comisie

Mariann FISCHER BOEL

Membru al Comisiei


(1)  JO L 42, 14.2.2006, p. 1.

(2)  JO L 145, 31.5.2006, p. 1.

(3)  JO L 205, 3.8.1985, p. 5.”

(4)  JO L 256, 7.9.1987, p. 1.”


ANEXĂ

ANEXA VIIIa

VALOAREA GARANȚIEI

Masculi din specia bovine destinați îngrășării

(cod NC)

Valoarea garanției (EUR) per cap de animal

0102 90 05

28

0102 90 29

56

0102 90 49

105

ANEXA VIIb

MODULE PENTRU COMUNICAREA TRIMESTRIALĂ A DATELOR PRIVIND REGIMUL SPECIFIC DE APROVIZIONARE

ARTICOLUL 47 ALINEATUL (1) LITERA (A)

DIN REGULAMENTUL (CE) NR. 793/2006

Cantități defalcate după cum sunt importate din țări terțe sau sunt livrate din Comunitate

«REGIUNE»

PERIOADA DE LA «ZZ/LL/AA LA ZZ/LL/AA»

Descrierea produsului

Cod NC

Ianuarie

Februarie

Martie

Aprilie

Mai

Iunie

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Descrierea produsului

Cod NC

Iulie

August

Septembrie

Octombrie

Noiembrie

Decembrie

Total pentru întregul an

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

Proveniența

Cantitatea aprobată

în tone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARTICOLUL 47 ALINEATUL (1) LITERA (B)

DIN REGULAMENTUL (CE) NR. 793/2006

Valoarea ajutorului și cheltuielile efectiv plătite, defalcate pe produse și, după caz, pe destinații specifice

«REGIUNE»

PERIOADA DE LA «ZZ/LL/AA LA ZZ/LL/AA»

Descrierea produsului (1)

Cod NC

Valoarea ajutorului

(EUR/tonă)

Valoarea plătită

Ianuarie

Februarie

Martie

Aprilie

Mai

Iunie

Iulie

August

Septembrie

Octombrie

Noiembrie

Decembrie

Total pentru întregul an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARTICOLUL 47 ALINEATUL (1) LITERA (C)

DIN REGULAMENTUL (CE) NR. 793/2006

Cantități pentru care nu au fost utilizate certificatele, defalcate pe categorii de certificate (de ajutoare sau de scutire de la taxele vamale)

«REGIUNE»

PERIOADA DE LA «ZZ/LL/AA LA ZZ/LL/AA»

Descrierea produsului

Cod NC

Categoria certificatului

Cantități neutilizate

Ianuarie

Februarie

Martie

Aprilie

Mai

Iunie

Iulie

August

Septembrie

Octombrie

Noiembrie

Decembrie

Total pentru întregul an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARTICOLUL 47 ALINEATUL (1) LITERA (D)

DIN REGULAMENTUL (CE) NR. 793/2006

Cantități eventual reexportate sau reexpediate în conformitate cu articolul 16 și valori unitare și totale ale ajutoarelor recuperate

«REGIUNE»

PERIOADA DE LA «ZZ/LL/AA LA ZZ/LL/AA»

Descrierea produsului

Cod NC

Ianuarie

Februarie

Martie

Aprilie

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Descrierea produsului

Cod NC

Mai

Iunie

Iulie

August

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Descrierea produsului

Cod NC

Septembrie

Octombrie

Noiembrie

Decembrie

Total pentru întregul an

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Valoare unitară

Sume recuperate

Cantități reexportate sau reexpediate

(în tone)

Sume recuperate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARTICOLUL 47 ALINEATUL (1) LITERA (E)

DIN REGULAMENTUL (CE) NR. 793/2006

Cantități eventual reexportate sau reexpediate după transformare, în conformitate cu articolul 18

«REGIUNE»

PERIOADA DE LA «ZZ/LL/AA LA ZZ/LL/AA»

Descrierea produsului

Cod NC

Cantități reexportate sau reexpediate (în tone)

Ianuarie

Februarie

Martie

Aprilie

Mai

Iunie

Iulie

August

Septembrie

Octombrie

Noiembrie

Decembrie

Total pentru întregul an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARTICOLUL 47 ALINEATUL (1) LITERA (F)

DIN REGULAMENTUL (CE) NR. 793/2006

Transferuri în cadrul unei cantități globale pentru o categorie de produse și modificări ale bilanțurilor previzionale de aprovizionare pe parcursul perioadei

«REGIUNE»

PERIOADA DE LA «ZZ/LL/AA LA ZZ/LL/AA»

Descrierea produsului

Cod NC

Trimestrul I

Trimestrul II

Trimestrul III

Trimestrul IV

Total pentru întregul an

Bilanț previzional

(în tone)

Cantități transferate

Bilanț modificat

Bilanț previzional

(în tone)

Cantități transferate

Bilanț modificat

Bilanț previzional

(în tone)

Cantități transferate

Bilanț modificat

Bilanț previzional

(în tone)

Cantități transferate

Bilanț modificat

Bilanț previzional

(în tone)

Cantități transferate

Bilanț modificat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARTICOLUL 47 ALINEATUL (1) LITERA (G)

DIN REGULAMENTUL (CE) NR. 793/2006

Sold disponibil și procent de utilizare

“REGIUNE”

PERIOADA DE LA “ZZ/LL/AA LA ZZ/LL/AA”

Descrierea produsului

Cod NC

Bilanț previzional (în tone)

Cantități utilizate

Ianuarie

Februarie

Martie

Aprilie

Mai

Iunie

Iulie

August

Septembrie

Octombrie

Noiembrie

Decembrie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARTICOLUL 18

Descrierea produsului

Cod NC

Bilanț previzional (în tone)

Cantități utilizate

Ianuarie

Februarie

Martie

Aprilie

Mai

Iunie

Iulie

August

Septembrie

Octombrie

Noiembrie

Decembrie

Cantități utilizate

Sold

Procentul de utilizare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  a se indica dacă este vorba de consum direct sau industrial


19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/78


REGULAMENTUL (CE) NR. 409/2009 AL COMISIEI

din 18 mai 2009

de stabilire a coeficienților de conversie și a codurilor de prezentare la nivel comunitar utilizate la conversia greutății peștelui procesat în greutate în viu și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2807/83 al Comisiei

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului (1), în special articolul 5,

întrucât:

(1)

Aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 2807/83 al Comisiei din 22 septembrie 1983 de definire a procedurilor speciale de înregistrare a informațiilor privitoare la capturile de pește de către statele membre (2) a scos la iveală unele diferențe care conduc la probleme de implementare și punere în aplicare a legislației comunitare și care trebuie rectificate, în principal prin armonizarea între statele membre UE a coeficienților de conversie pentru peștele proaspăt.

(2)

În scopul eliminării ambiguităților de interpretare a datelor înregistrate și pentru a permite un control mai eficace al capturilor efectuate de statele membre, este necesară stabilirea unor coduri de prezentare pentru peștele procesat.

(3)

Coeficienții de conversie armonizați la nivel comunitar au menirea de a garanta armonizarea calculelor gradului de utilizare al fiecărei cote naționale, o monitorizare mai eficace a obligațiilor de informare, precum și un mod standardizat de calcul al marjei de toleranță.

(4)

În vederea aplicării corecte a coeficienților de conversie pentru pește, este necesară utilizarea exclusivă a codurilor speciilor halieutice alfa-3 stabilite de FAO. Prin urmare, este necesară modificarea în consecință a Regulamentului (CEE) nr. 2807/83.

(5)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru pescuit și acvacultură,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiect

Prezentul regulament stabilește coeficienții de conversie și codurile de prezentare la nivel comunitar pentru peștele procesat, care se utilizează la conversia greutății peștelui procesat în greutate în viu în scopul monitorizării capturilor.

Articolul 2

Domeniu de aplicare

Prezentul regulament se aplică produselor piscicole aflate la bordul navelor de pescuit comunitare ori la bordul navelor unor țări terțe care pescuiesc în apele Uniunii Europene, precum și produselor piscicole debarcate sau transbordate de aceste nave.

Articolul 3

Definiții

În înțelesul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

(a)

„navă comunitară de pescuit” înseamnă o navă de pescuit aflată sub pavilionul unui stat membru și înregistrată în Comunitate;

(b)

„pește” înseamnă orice organism marin în legătură cu care sunt fixate limite de captură;

(c)

„prezentare” înseamnă forma de procesare a peștelui aflat la bordul navei, anterior debarcării, după cum se descrie în anexa I;

(d)

„prezentare colectivă” înseamnă o prezentare care constă în două sau mai multe părți provenind de la același pește;

(e)

„captură totală admisibilă (TAC)” înseamnă cantitatea care poate fi pescuită și debarcată din fiecare stoc în fiecare an;

(f)

„cotă” înseamnă o proporție din TAC alocată Comunității sau statelor membre;

(g)

„stare de procesare” înseamnă modul de păstrare a peștelui (pește proaspăt și pește proaspăt sărat).

Articolul 4

Principii generale

(1)   În scopul convertirii greutății peștelui procesat în greutate în viu, se aplică coeficienții de conversie comunitari prevăzuți în anexele II și III.

(2)   Prin derogare de la alineatul (1), în cazul în care organizațiile regionale de gestionare a pescuitului la care Comunitatea Europeană este parte contractantă sau parte cooperantă necontractantă ori regiunile sau zonele costiere cu care Comunitatea Europeană are acorduri de pescuit în apele unor țări terțe au stabilit coeficienți de conversie regionali, se aplică acești coeficienți regionali.

(3)   În cazul în care pentru o anumită specie și prezentare nu există coeficienți de conversie comunitari sau regionali, se aplică coeficientul de conversie adoptat de statul membru de pavilion.

Articolul 5

Metoda de calcul

(1)   Greutatea în viu a peștelui se calculează prin aplicarea la greutatea peștelui procesat a coeficientului de conversie menționat la articolul 4 corespunzător fiecărei specii și prezentări.

(2)   În cazul prezentărilor colective, se utilizează un singur coeficient de conversie, corespunzător unei singure părți din prezentarea colectivă.

Articolul 6

Utilizarea factorilor de conversie de către comandantul navei

(1)   Comandanții navelor de pescuit comunitare utilizează coeficienții de conversie menționați la articolul 4 în jurnalul de bord prevăzut la articolul 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 în următoarele scopuri:

(a)

pentru a estima greutatea în viu a cantităților aflate la bordul navei; și

(b)

pentru a calcula greutatea în viu a cantităților debarcate.

(2)   Atunci când comandantul navei consideră necesară utilizarea codului de prezentare „OTH” (altele) în declarația de debarcare prevăzută la articolul 8 din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 sau în declarația de transbordare prevăzută la articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 2807/83, acesta are obligația de a descrie cu exactitate la ce anume se referă prezentarea „altele”.

Articolul 7

Utilizarea coeficienților de conversie comunitari de către autoritățile statelor membre

Autoritățile statelor membre utilizează coeficienții de conversie comunitari menționați la articolul 4 pentru calcularea greutății în viu a cantităților debarcate în vederea monitorizării gradului de utilizare a cotelor.

Articolul 8

Modificări la Regulamentul (CEE) nr. 2807/83

La articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 2807/83, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4)   Codurile prevăzute în anexa VI și codurile alfa-3 stabilite de FAO pentru speciile halieutice se utilizează pentru a indica, la rubricile corespunzătoare din jurnalul de bord, uneltele de pescuit folosite și speciile capturate.”

Articolul 9

Intrare în vigoare și aplicare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2010.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 18 mai 2009.

Pentru Comisie

Joe BORG

Membru al Comisiei


(1)  JO L 261, 20.10.1993, p. 1.

(2)  JO L 276, 10.10.1983, p. 1.


ANEXA I

CODURI DE PREZENTARE ALFA-3

Cod de prezentare alfa-3

Prezentare

Descriere

FIL

Fileuri

Fără cap, viscere, oase și înotătoare. Din fiecare pește se obțin două fileuri separate.

FIS

Fileuri depelate

Fără cap, viscere, oase, înotătoare și piele. Din fiecare pește se obțin două fileuri separate.

GHT

Eviscerat, fără cap și coadă

Fără viscere, cap și coadă.

GUG

Eviscerat, fără branhii

Fără viscere și branhii.

GUH

Eviscerat, fără cap

Fără viscere și cap.

GUL

Eviscerat, cu ficat

Fără viscere, cu excepția ficatului.

GUS

Eviscerat, fără cap și depelat

Fără viscere, cap și piele.

GUT

Eviscerat

Fără viscere.

HEA

Fără cap

Fără cap.

LVR

Ficat

Numai ficatul; în caz de prezentare colectivă, se va utiliza codul LVR-C.

OTH

Altele

Orice altă formă de prezentare.

ROE

Icre

Numai icrele; în caz de prezentare colectivă, se va utiliza codul ROE-C.

SGT

Eviscerat, sărat

Fără viscere și sărat.

TAL

Coadă

Numai cozi.

TNG

Limbă

Numai limbă; în caz de prezentare colectivă, se va utiliza codul TNG-C.

WHL

Pește întreg

Neprocesat.

WNG

Aripioare

Numai aripioare.


ANEXA II

COEFICIENȚI DE CONVERSIE COMUNITARI PENTRU PEȘTELE PROASPĂT

Specie: Ton alb

Thunnus alalunga

ALB

WHL

1,00

GUT

1,11


Specie: Specii de Baryx

Beryx spp.

ALF

WHL

1,00


Specie: Hamsii

Engraulis encrasicholus

ANE

WHL

1,00


Specie: Pește undițar

Lophiidae

ANF

WHL

1,00

GUT

1,22

GUH

3,00

TAL

3,00


Specie: Macrou arctic

Champsocephalus gunnari

ANI

WHL

1,00


Specie: Argentina silus

Argentina silus

ARU

WHL

1,00


Specie: Ton obez

Thunnus obesus

BET

WHL

1,00

GUT

1,10

GUH

1,29


Specie: Mihalț-de-mare albastru

Molva dypterygia

BLI

WHL

1,00

GUT

1,17


Specie: Calcan-neted

Scophthalmus rhombus

BLL

WHL

1,00

GUT

1,09


Specie: Sabie neagră

Aphanopus carbo

BSF

WHL

1,00

GUT

1,24

HEA

1,40


Specie: Merlin albastru

Makaira nigricans

BUM

WHL

1,00


Specie: Capelin

Mallotus villosus

CAP

WHL

1,00


Specie: Cod

Gadus morhua

COD

WHL

1,00

GUT

1,17

GUH

1,70

HEA

1,38

FIL

2,60

FIS

2,60


Specie: Limandă

Limanda limanda

DAB

WHL

1,00

GUT

1,11

GUH

1,39


Specie: Câine de mare cu spini

Squalus acanthias

DGS

WHL

1,00

GUT

1,35

GUS

2,52


Specie: Cambulă

Platichthys flesus

FLE

WHL

1,00

GUT

1,08

GUS

1,39


Specie: Phycis blennoides

Phycis blennoides

GFB

WHL

1,00

GUT

1,11

GUH

1,40


Specie: Halibut negru

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

WHL

1,00

GUT

1,08


Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

HAD

WHL

1,00

GUT

1,17

GUH

1,46


Specie: Halibut de Atlantic

Hippoglossus hippoglossus

HAL

WHL

1,00


Specie: Hering

Clupea harengus

HER

WHL

1,00

GUT

1,12

GUH

1,19


Specie: Merluciu

Merluccius merluccius

HKE

WHL

1,00

GUT

1,11

GUH

1,40


Specie: Merluciu alb

Urophycis tenuis

HKW

WHL

1,00


Specie: Stavrid negru

Trachurus spp.

JAX

WHL

1,00

GUT

1,08


Specie: Krill antarctic

Euphausia superba

KRI

WHL

1,00


Specie: Limbă-roșie

Microstomus kitt

LEM

WHL

1,00

GUT

1,05


Specie: Cardine

Lepidorhombus spp.

LEZ

WHL

1,00

GUT

1,06

FIL

2,50


Specie: Channichthys rhinoceratus

Channichthys rhinoceratus

LIC

WHL

1,00


Specie: Mihalț de mare

Molva molva

LIN

WHL

1,00

GUT

1,14

GUH

1,32

FIL

2,64


Specie: Macrou de Atlantic

Scomber scombrus

MAC

WHL

1,00

GUT

1,09


Specie: Homar norvegian

Nephrops norvegicus

NEP

WHL

1,00

TAL

3,00


Specie: Cod de piatră cocoșat

Notothenia gibberifrons

NOG

WHL

1,00


Specie: Merluciu norvegian

Trisopterus esmarkii

NOP

WHL

1,00


Specie: Cod de piatră

Notothenia rossii

NOR

WHL

1,00


Specie: Pion portocaliu

Hoplostethus atlanticus

ORY

WHL

1,00


Specie: Chionoecetes opilio

Chionoecetes spp.

PCR

WHL

1,00


Specie: Peneide

Penaeus spp.

PEN

WHL

1,00


Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

PLE

WHL

1,00

GUT

1,05

GUH

1,39

FIL

2,40


Specie: Cod negru

Pollachius virens

POK

WHL

1,00

GUT

1,19


Specie: Polac

Pollachius pollachius

POL

WHL

1,00

GUT

1,17


Specie: Crevete nordic

Pandalus borealis

PRA

WHL

1,00


Specie: Sebastă de Atlantic

Sebastes spp.

RED

WHL

1,00

GUT

1,19


Specie: Macrourus berglax

Macrourus berglax

RHG

WHL

1,00


Specie: Grenadier-de-piatră

Coryphaenoides rupestris

RNG

WHL

1,00

GUT

1,11

GUH

1,92

GHT

3,20


Specie: Specii de uva

Ammodytes spp.

SAN

WHL

1,00


Specie: Doradă roșie

Pagellus bogaraveo

SBR

WHL

1,00

GUT

1,11


Specie: Deania histricosa

Deania histricosa

SDH

WHL

1,00


Specie: Deania profundorum

Deania profundorum

SDU

WHL

1,00


Specie: Pseudochaenichthys georgianus

Pseudochaenichthys georgianus

SGI

WHL

1,00


Specie: Limbă-de-mare

Solea solea

SOL

WHL

1,00

GUT

1,04


Specie: Șprot

Sprattus sprattus

SPR

WHL

1,00


Specie: Calmar roșu nordic

Illex illecebrosus

SQI

WHL

1,00


Specie: Calmar

Martialia hyadesi

SQS

WHL

1,00


Specie: Specii de vulpe-de-mare

Rajidae

SRX

WHL

1,00

GUT

1,13

WNG

2,09


Specie: Pește-spadă

Xiphias gladius

SWO

WHL

1,00

GUT

1,11

GUH

1,31


Specie: Dissostichus eleginoides

Dissostichus eleginoides

TOP

WHL

1,00


Specie: Calcan

Psetta maxima

TUR

WHL

1,00

GUT

1,09


Specie: Ierosme

Brosme brosme

USK

WHL

1,00

GUT

1,14


Specie: Merlan albastru

Micromesistius poutassou

WHB

WHL

1,00

GUT

1,15


Specie: Merlan

Merlangius merlangus

WHG

WHL

1,00

GUT

1,18


Specie: Merlan de Atlantic

Tetrapturus albidus

WHM

WHL

1,00


Specie: Cambulă cenușie

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

WHL

1,00

GUT

1,06


Specie: Cambulă cu coada galbenă

Limanda ferruginea

YEL

WHL

1,00


ANEXA III

COEFICIENȚ DE CONVERSIE COMUNITARI PENTRU PEȘTELE PROASPĂT SĂRAT

Specie: Mihalț de mare

Molva molva

LIN

SGT

2,80


II Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie

DECIZII

Consiliu

19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/86


DECIZIA CONSILIULUI

din 11 mai 2009

de numire și înlocuire a membrilor Consiliului de administrație al Centrului European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale

(2009/388/CE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 337/75 al Consiliului din 10 februarie 1975 privind înființarea Centrului European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale (1), în special articolul 4,

având în vedere numirile propuse de Guvernul LETONIEI,

întrucât:

(1)

Prin decizia sa din 18 septembrie 2006 (2), Consiliul a numit membrii Consiliului de administrație al Centrului European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale pentru perioada 18 septembrie 2006-17 septembrie 2009.

(2)

Un post de membru în cadrul Consiliului de administrație al centrului, din categoria reprezentanților guvernelor, a devenit vacant ca urmare a demisiei domnului Gunars KRUSTS.

(3)

Membrul leton în Consiliul de administrație al centrului sus-menționat ar trebui numit pentru durata rămasă a mandatului, respectiv până la 17 septembrie 2009,

DECIDE:

Articol unic

Se numește în calitate de membru în cadrul Consiliului de administrație al Centrului European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale pentru durata rămasă a mandatului, respectiv până la 17 septembrie 2009:

REPREZENTANTUL GUVERNULUI

LETONIA

:

domnul Jānis GAIGALS.

Adoptată la Bruxelles, 11 mai 2009.

Pentru Consiliu

Președintele

M. KOPICOVÁ


(1)  JO L 39, 13.2.1975, p. 1.

(2)  JO C 240, 5.10.2006, p. 1.


Comisie

19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/87


DECIZIA COMISIEI

din 16 iulie 2008

privind ajutorul de stat [C 25/2000 (ex N 149/99)] pe care Italia intenționează să îl acorde societății siderurgice Lucchini Siderurgica S.p.A.

[notificată cu numărul C(2008) 3515]

(Numai textul în limba italiană este autentic)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2009/389/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 88 alineatul (2) litera (a),

având în vedere acordul cu privire la Spațiul Economic European, în special articolul 62 alineatul (1) litera (a),

după invitarea părților interesate de a-și prezenta observațiile în temeiul acestor dispoziții (1) și având în vedere aceste observații,

întrucât:

1.   PROCEDURĂ

(1)

La 21 decembrie 2000, Comisia a adoptat o decizie finală negativă în cazul C 25/2000 – Lucchini (ex N 145/99) cu privire la ajutoarele pentru protecția mediului pe care Italia avea intenția să le acorde combinatului siderurgic Lucchini SpA („Lucchini”) (2).

(2)

Beneficiarul a atacat decizia la Tribunalul de Primă Instanță. Prin sentința din 19 septembrie 2006, Tribunalul de Primă Instanță a anulat decizia Comisiei, care declară ajutorul de 2,7 miliarde de lire (1,369 milioane EUR) acordat pentru investițiile din cocserie și ajutorul în valoare de 1,38 miliarde de lire (713 550 EUR) acordat pentru investițiile în instalația de alimentare cu apă și evacuare a apelor uzate ca fiind incompatibile cu piața comună. În schimb, a fost confirmată decizia Comisiei în ceea ce privește oțelăria, furnalul și instalația de evacuare a fumului (3).

(3)

La 9 august 2007, Comisia a solicitat informații din partea Italiei, la care aceasta a răspuns, prin scrisoare, la data de 5 septembrie 2007. Informațiile ulterioare au fost obținute în cursul unei vizite la fața locului (4) la locația de producție din Piombino, în Toscana, la 10 septembrie 2007. La ultima solicitare de informații, trimisă la 3 octombrie 2007, Italia a răspuns, prin scrisoare, la 7 noiembrie 2007.

2.   DESCRIERE

2.1.   Întreprinderea și instalațiile

(4)

Combinatul siderurgic Lucchini se află în Piombino, în Toscana (Italia), pe țărmul Mării Mediterane. Din cauza amplasării într-o zonă urbană, la câteva sute de metri de o zonă balneară și de pescuit, populația este dispusă să accepte prezența combinatului numai dacă dimensiunea impactului asupra mediului este ținută sub control adecvat.

(5)

În cocserie, cărbunele este oxidat la temperaturi situate între 1 240 °C și 1 250 °C, pentru a se obține cocsul, care ulterior este utilizat pentru producția de fontă. Bateria de cuptoare de cocsificare se compune dintr-o serie de cuptoare înguste, înalte și adânci, amplasate unul lângă celălalt. Cuptoarele sunt separate de o cameră de combustie, căptușită cu cărămidă refractară, în care este ars gazul pentru încălzirea cuptoarelor. Cărbunele este încărcat în cuptoare prin deschiderile din partea superioară. Pentru golirea cuptorului de cocsificare se deschid ușile de pe ambele laturi, iar cocsul este împins afară de mașina de evacuare a cuptorului.

(6)

Procesul de cocsificare durează în jur de 24 de ore. Orice accelerare a procesului, înainte sau în timpul producției de cocs, nu accelerează producția în ansamblu, nici nu determină o creștere a cantității de cocs produs în perioada de timp menționată.

(7)

Bateria în care au fost făcute investițiile menționate a fost construită în 1971. La acea vreme, Lucchini Piombino dispunea de trei baterii de cuptoare de cocsificare, constituite din 27, 43 și, respectiv, 45 de cuptoare. În luna noiembrie 1992, producția de cocs a fost întreruptă, în așteptarea unei decizii administrative cu privire la producerea pe viitor a cocsului în cadrul combinatului. În luna martie 1993 a fost adoptată decizia de continuare a producției de cocs, iar bateriile au fost reactivate.

(8)

În timpul lunilor de întrerupere, cuptoarele de cocsificare au fost golite cu grijă și lăsate să se răcească lent până la o temperatură cuprinsă între 900 °C și 950 °C. Italia a arătat că, în ciuda faptului că întreruperea producției a fost supravegheată cu atenție, era inevitabil ca instalațiile să sufere deteriorări.

(9)

În anul 1996 s-a decis să se facă investiții pentru îmbunătățirea cocseriei. În ceea ce privește bateria în cauză, care era de calitate relativ bună și încă în condiții destul de bune, s-a decis că aceasta ar mai putea funcționa încă zece ani, după o intervenție corespunzătoare în vederea îmbunătățirii. Investițiile au început în anul 1998. Celelalte două baterii au fost închise și destinate dezmembrării.

(10)

Instalația în cauză este un sistem cu circuit închis, în care apa este utilizată pentru răcirea indirectă a diverselor instalații ale combinatului. Apa nu intră în contact fizic direct cu instalațiile, deci nu suferă o modificare a compoziției chimice.

(11)

Apa provine dintr-o sursă specifică (spre exemplu, apă de mare sau apă freatică), unde este re-evacuată, după utilizare. Pentru combinatul Lucchini, Marea Mediterană constituie o importantă sursă de apă pentru răcire. Apa este pompată din mare, utilizată pentru răcirea instalațiilor și apoi evacuată din nou în mare, la o temperatură mai mare. Acest lucru constituie o problemă pentru flora și fauna marină, chiar dacă temperatura este inferioară nivelului maxim permis, de 35 °C.

2.2.   Măsuri de remediere

(12)

Mare parte dintre măsurile supuse evaluării se referă la diversele faze de producție din cocserie. Măsurile sunt descrise mai în detaliu în evaluarea următoare. Suma totală a investițiilor a fost egală cu 38,45 miliarde de lire (aproximativ 19,2 milioane EUR).

(13)

Investițiile în instalația de alimentare cu apă și evacuare a apelor uzate aveau ca scop înlocuirea unei părți din apa marină cu apă care provenea de la uzina de epurare a orașului. Chiar dacă intervenția nu a avut ca efect creșterea temperaturii apei ca atare, cantitatea de apă care era evacuată în mare a fost redusă semnificativ. Investiția în instalația de alimentare cu apă și evacuare a apelor uzate a fost de 19,7 miliarde de lire (aproximativ 9,85 milioane EUR).

3.   HOTĂRÂREA TRIBUNALULUI DE PRIMĂ INSTANțĂ

(14)

În principal, Tribunalul de Primă Instanță a hotărât că decizia Comisiei era insuficient motivată în ceea ce privește părțile anulate (5).

(15)

Tribunalul de Primă Instanță a confirmat că în anexa celui de al șaselea cod pentru ajutoare în siderurgie (6) și în reglementările comunitare privind ajutorul de stat pentru protejarea mediului înconjurător („reglementarea”) (7) în vigoare la acel moment sunt stabilite condițiile specifice cu privire la ajutoarele pentru mediu în sectorul siderurgic (8). Mai precis, dispozițiile pertinente în situația dată erau cele enunțate la punctele 3.2.1 și 3.2.2.B din reglementare, definite și adaptate la contextul din sectorul siderurgic CECO, în a doua parte a anexei la cod.

(16)

Așa cum se arată la punctul 3.2.1 din reglementare, „[…] ajutoarele care aparent sunt destinate unor măsuri de protecție a mediului dar care, în realitate, sunt destinate unor investiții în general, sunt excluse din prezenta reglementare […]”. Acest punct reafirmă principiul exprimat în anexa la cod, conform căruia pentru toate ajutoarele de stat pentru protecția mediului, Comisia impune, dacă este necesar, condiții și limite stricte, pentru a evita acordarea de ajutoare disimulate pentru investiții generale pentru clădiri sau echipamente noi, sub motiv că se are în vedere protecția mediului. În astfel de cazuri, evaluarea începe prin a se verifica dacă măsura respectivă nu ar fi fost luată „oricum”. În cazul în care, totuși, statul membru reușește să demonstreze că obiectivul măsurii luate este protecția mediului, Tribunalul de Primă Instanță a decretat că o influență pozitivă asupra producției nu înseamnă că măsura nu poate fi admisă pentru acordarea de ajutoare. În aceste cazuri, se va scădea, pur și simplu, eventualul beneficiu legat de producție (9).

(17)

În ceea ce privește eligibilitatea, regulamentul privind ajutoarele pentru industria siderurgică precizează că investițiile vor fi realizate „oricum” sau „pe motive economice sau ținându-se cont de vechimea instalației sau a echipamentelor existente […]. Pentru ca noua investiție să poată beneficia de un ajutor, instalația sau echipamentele existente înlocuite vor trebui să aibă o durată de viață reziduală semnificativă (minimum 25 %)” (10). În cazul de față, Tribunalul a declarat că Comisia nu a motivat suficient decizia de a nu accepta expertiza prezentată de Italia, conform căreia durata de viață reziduală a instalațiilor existente era de minimum 25 % (11). Pe de altă parte, Tribunalul de Primă Instanță a confirmat că investițiile care trebuie realizate din motive tehnice/de producție ar fi fost realizate „oricum” (12).

(18)

Comisia și Tribunalul de Primă Instanță au concluzionat că, înainte de efectuarea investițiilor, complexul Lucchini din Piombino respecta normele obligatorii. Punctul aplicabil 3.2.3.B din regulament se referă la cazurile de ajutoare destinate încurajării „respectării unor criterii mai riguroase decât cele prevăzute de normele în vigoare privind protecția mediului”. Tribunalul de Primă Instanță a concluzionat că investițiile în cocserie permiteau „respectarea unor criterii mai riguroase” în domeniul protecției mediului: cele două proiecte prezentate separat ar fi trebuit prezentate ca proiect unic (13). Comisia nu a justificat în mod suficient motivele pentru care nu a acceptat explicațiile furnizate de Italia.

(19)

O condiție pentru aplicarea unei astfel de dispoziții este ca investitorul să demonstreze „că a decis în mod clar să aleagă niveluri superioare de protecție a mediului, cu alte cuvinte, o soluție la costuri inferioare ar fi permis respectarea noilor norme de mediu” (14). Tribunalul de Primă Instanță a concluzionat că, în baza documentelor și a elementelor aduse ca dovezi de Italia, Comisia nu a reușit să demonstreze că vechile instalații de protecție a mediului nu funcționau (15).

4.   EVALUARE

(20)

Subvențiile prevăzute de Italia pentru susținerea investițiilor în favoarea combinatului siderurgic reprezintă fonduri publice care conferă societății Lucchini un avantaj selectiv, în detrimentul concurenței, amenințând să afecteze schimburile comerciale dintre statele membre. În consecință, acestea reprezintă ajutoare de la stat, conform articolului 87 alineatul (1) din Tratatul CE.

(21)

Comisia a procedat la o nouă evaluare a celor două grupe de investiții și a analizat fiecare măsură în parte, examinând în special dacă acestea ar fi fost puse în aplicare oricum, pe motive economice sau din cauza vechimii instalațiilor în cauză.

4.1.   Cocseria

4.1.1.   Preocupări referitoare la mediu în ceea ce privește cocseria

(22)

Ca ghid pentru clasificarea măsurilor de investiții în favoarea cocseriei, Comisia a utilizat documentul de referință al Comisiei cu privire la cele mai bune tehnici disponibile (Best available techniques, BAT) pentru producția de fier și oțel, din decembrie 2001 (16). În baza acestui document, emisiile în atmosferă reprezintă o problemă extrem de gravă pentru cuptoarele de cocsificare. Multe emisii provin din diverse surse: de la capacele orificiilor de umplere, de la ușile cuptoarelor, de la deschiderea de nivelare a cărbunelui sau de la coloanele ascensionale, sau sunt produse în timpul anumitor operațiuni, printre care încărcarea cărbunelui, golirea cuptorului sau răcirea cocsului. În plus, acestea sunt înregistrate la nivelul instalației de prelucrare a gazelor rezultate din procesul de cocsificare. Principala sursă de emisii este constituită de gazele de evacuare, provenite de la sistemul de ardere. În consecință, majoritatea tehnicilor care trebuie luate în considerare pentru a se stabili cele mai bune tehnici disponibile privesc reducerea la minimum a emisiilor în atmosferă. Aspectele cruciale sunt funcționarea corectă și neîntreruptă, precum și întreținerea cuptoarelor de cocsificare. În plus, eliminarea sulfului din gazele provenite de la cuptoare prezintă o importanță crucială pentru reducerea la minimum a emisiilor de SO2, nu numai în ceea ce privește cuptoarele de cocsificare, ci și în alte instalații în care gazul produs de astfel de cuptoare este utilizat drept combustibil.

4.1.2.   Măsuri admisibile

(23)

În evaluarea sa, Comisia a concluzionat că Italia a demonstrat, în ceea ce privește investițiile în sumă totală de 29,93 miliarde de lire, că scopul final, și anume de protecție a mediului, era autentic. Pentru astfel de măsuri, Comisia consideră că Italia a demonstrat că fusese în mod clar decisă alegerea de niveluri superioare de protecție a mediului. Pentru fiecare dintre părțile combinatului, supuse investițiilor, durata de viață reziduală nu poate fi considerată mai mică de 25 %. Această declarație dată de Italia a fost confirmată în cursul evaluării de către Comisie. În plus, se presupune că nu ar fi existat o altă soluție, la costuri inferioare, cu excepția utilizării vechilor structuri, dat fiind că investițiile prezentate mai sus constituie exclusiv măsuri de protecție a mediului.

(24)

Aceste intervenții vor fi descrise mai detaliat în paragrafele următoare.

(25)

Societatea Lucchini a programat să investească 3 miliarde de lire (aproximativ 1,5 milioane EUR) pentru o nouă bandă transportoare. Banda transportoare descoperită, utilizată pentru transportul cărbunelui din port și până la cocserie, reprezenta o sursă semnificativă de răspândire a pulberilor. În consecință, societatea Lucchini a decis să o înlocuiască cu o nouă bandă transportoare ecologică, introdusă într-o structură tubulară.

(26)

Ca măsură ulterioară de reducere a emisiilor de pulberi, societatea Lucchini a montat o instalație de umidificare. Investiția s-a ridicat la valoarea de 269 milioane de lire (aproximativ 135 000 EUR).

(27)

Din cauza umidificării, cărbunele are tendința să se aglomereze și să aibă o consistență care ar putea împiedica încărcarea cuptoarelor. Pentru a evita o astfel de situație, au fost montate instalații de aerare în buncărele de cărbune. Investiția s-a ridicat la 295 milioane de lire (aproximativ 150 000 EUR).

(28)

Măsurile luate nu influențează funcționarea cocseriei sau, în general, a oțelăriei.

(29)

Societatea Lucchini a programat investiții în valoare totală de 14,3 miliarde de lire (aproximativ 5,9 milioane EUR) pentru intervențiile de reducere a emisiilor de pulberi produse în timpul încărcării cuptoarelor.

(30)

Cuptoarele erau încărcate cu ajutorul unor cărucioare de umplere, care circulă de-a lungul părții superioare a bateriei de cuptoare. Cărbunele era transferat din buncărul de cărbune în căruciorul de umplere care, în timpul acestei faze, trebuie să fie poziționat sub buncăr. Căruciorul de umplere transporta amestecul de cărbune pe o șină, montată în partea superioară a bateriei, pentru a-l descărca apoi în cuptor, prin deschideri speciale în partea superioară a fiecărui cuptor.

(31)

Înainte de efectuarea investiției, cărbunele era vărsat în cuptor fără protecție suplimentară, cauzând importante emisii de gaz. Scopul investiției a fost de a se obține o etanșeizare perfectă între partea inferioară mobilă a cărucioarelor de umplere și partea superioară a cuptorului, pentru a avea un proces de încărcare fără emisii de pulberi. Investiția se împarte în trei componente: 1. înlocuirea cărucioarelor de umplere, cu o valoare de 5 miliarde de lire (aproximativ 2,5 milioane EUR); 2. înlocuirea orificiilor de umplere și a deschiderilor de nivelare din partea superioară a cuptoarelor (mai exact, refacerea completă a părții superioare a cuptoarelor), cu o valoare de 7,7 miliarde de lire (aproximativ 3,3 milioane EUR); 3. înlocuirea șinelor, cu o valoare de 1,5 miliarde de lire (aproximativ 750 000 EUR).

(32)

Comisia a verificat în special dacă sumele ridicate, aferente primelor două investiții, sunt justificate. Înlocuirea cărucioarelor de umplere s-a dovedit necesară, dat fiind că noile sisteme cu fund mobil sunt de calitate superioară, mai înalte decât cele vechi și mai simple. Dacă aceste sisteme ar fi fost aplicate sub cărucioarele actuale, acestea ar fi devenit prea înalte pentru a putea intra sub buncărele de cărbune. În ceea ce privește înlocuirea părții superioare a cuptoarelor, nivelul investiției depinde de materialul refractar special utilizat.

(33)

Măsurile nu influențează nivelul producției.

(34)

Pentru a reduce la minimum emisiile provenite de la ușa cuptoarelor, au fost efectuate intervenții în valoare totală de 5 miliarde de lire (aproximativ 2,13 milioane EUR). Vechile uși ale cuptoarelor nu erau ermetice și permiteau emanații de gaz. În plus, închiderea acestora era împiedicată de depunerile de gudron de pe uși și de pe cadrul acestora, care se formau la fiecare încărcare. Nu s-a reușit îmbunătățirea suficientă a ușilor, care erau simple și rigide, astfel încât s-a procedat la înlocuirea tuturor celor 54 de uși de cuptor, cu o cheltuială de 2,5 miliarde de lire (aproximativ 1,12 milioane EUR).

(35)

În al doilea rând, ușile și ramele acestora trebuiau curățate cu regularitate pentru a se elimina urmele de gudron, amestecate cu alte substanțe periculoase, printre care fosforul și sulful. Inițial, curățarea era efectuată manual, o dată pe săptămână. Automatizarea curățării, care a costat 2,1 miliarde de lire (aproximativ 1 milion EUR), a permis societății Lucchini să efectueze curățarea după fiecare încărcare, adică zilnic, și nu săptămânal. Acest lucru a permis reducerea ulterioară a poluării generale și îmbunătățirea modului de închidere a ușilor de la cuptoare.

(36)

În final, având în vedere că noile uși cântăreau cu 1,5 tone mai mult decât cele vechi, a devenit prea periculos pentru muncitorii din oțelărie să acționeze ușile cu vechiul sistem cu lanț. În acest scop, a fost instalat un alt dispozitiv, în valoare de aproximativ 356 milioane de lire (aproximativ 175 000 EUR), care a crescut siguranța la locul de muncă. Prin urmare, măsura nu avea drept scop protejarea mediului înconjurător, însă dat fiind că a devenit necesară datorită montării noilor uși, Comisia consideră dispozitivul drept o investiție complementară, care a devenit necesară în urma aplicării unei măsuri de protecție a mediului înconjurător, și acceptă cele două măsuri ca făcând parte din același pachet.

(37)

Măsurile nu influențează procesul de producție în ansamblul său.

(38)

Societatea Lucchini a investit 1 miliard de lire (aproximativ 500 000 EUR) în modificarea instalației de extragere a gazelor din cuptoare. Scopul noii instalații era să regleze viteza mecanismului de extracție a gazelor. Presiunea din interiorul tuburilor este variabilă și, atunci când devine prea ridicată, valvele corespunzătoare se deschid, pentru a evacua în atmosferă cantitatea necesară de gaz. Obiectivul investiției era reglarea fluxului de gaz și, deci, reducerea frecvenței de deschidere a valvelor.

(39)

În plus, principalul tub colector, tuburile ascendente și tuburile de legătură cu sistemul de aspirație au fost înlocuite integral, în cadrul unui plan de investiții cu o valoare de 1,5 miliarde de lire (aproximativ 750 000 EUR). Vechiul sistem funcționa cu vapori și existau pierderi în tuburile de legătură, rezultatul fiind emisii suplimentare de gaz, în timp ce tuburile ascendente nu erau dotate cu valve hidraulice. Noul sistem se bazează pe răcirea cu amoniac la presiune înaltă, ceea ce garantează, odată cu răcirea, reducerea agenților poluanți prezenți în gaz.

(40)

În cadrul unei alte investiții, a fost refăcută instalația de tratare a gazului. În principal, au fost înlocuite liniile de alimentare și a fost instalat un nou sistem pentru îndepărtarea naftalinei și un sistem de control informatizat al instalației de purificare a gazului. Investiția s-a ridicat la valoarea de 1,5 miliarde de lire (aproximativ 750 000 EUR).

(41)

Sistemul de filtre electrostatice pentru filtrarea particulelor volatile din gaz a fost refăcut integral, pentru a crește capacitatea de filtrare a gudronului. Investiția preconizată se ridică la valoarea de 1,5 miliarde de lire (aproximativ 750 000 EUR).

(42)

Gudronul emis în timpul procesului de cocsificare este conservat la o temperatură de 70 °C. Gudronul cald emite gaze cancerigene. Societatea Lucchini a decis să investească 1,427 miliarde de lire (aproximativ 0,7 milioane EUR) pentru instalația de captare și ardere a emisiilor gazoase cancerigene. Investiția nu influențează nivelul producției.

(43)

În ceea ce privește investițiile pentru sistemul de purificare a gazului, cantitatea și valoarea substanțelor chimice extrase și vândute a crescut ușor. Pe de altă parte, monitorizarea constantă a noii instalații presupune costuri mult mai mari. Prin urmare, nu se înregistrează avantaje generale la nivelul producției, care să fie deduse din valoarea investiției.

(44)

Pentru controlarea emisiilor de SO2 în atmosferă, a apărut necesitatea instalării unui sistem pentru măsurarea acestor emisii. Investiția a fost realizată exclusiv din motive de protecție a mediului și s-a ridicat la suma de 138 milioane de lire (aproximativ 70 000 EUR). Măsura nu a avut efecte asupra producției.

4.1.3.   Investiții care ar fi fost realizate oricum

(45)

În ceea ce privește investițiile ilustrate mai jos, Comisia a concluzionat că acestea ar fi fost realizate oricum și că, în consecință, nu sunt eligibile pentru ajutoare pentru protecția mediului. Investițiile efectuate se ridică la 8,52 miliarde de lire, care, în consecință, nu pot fi aprobate ca ajutoare pentru protecția mediului, întrucât nu ar avea niciun efect de stimulare.

(46)

Societatea Lucchini a decis să investească 4,241 miliarde de lire (aproximativ 2,1 milioane EUR) în repararea camerelor cuptoarelor, prin tencuire sau înlocuire parțială sau integrală a cărămizilor. Comisia consideră că investiția a fost realizată din motive legate de producție. În primul rând, Comisia observă că bateria de cuptoare nu face parte din „echipamentele de protecție a mediului”, ci constituie însăși inima combinatului.

(47)

În al doilea rând, repararea prin tencuire a cărămizilor refractare reprezintă una dintre activitățile uzuale de întreținere a unei baterii de cuptoare de cocsificare.

(48)

În plus, Italia a informat Comisia că întreruperea activității bateriei, în perioada 1992-1993, a accelerat procesul de degradare a instalației, reducându-i durata de viață. Atunci când, în 1999, s-a decis să se refacă bateria de cuptoare, societatea își propunea să garanteze funcționarea instalației pentru încă cel puțin zece ani. Dacă a apărut necesitatea înlocuirii cărămizilor refractare, în loc de a le tencui, se presupune că deteriorarea pereților ajunsese la un stadiu foarte avansat. Dacă pereții camerei de cuptor erau în stare proastă, exista, spre exemplu, riscul ca aceștia să se curbeze înspre interior, împiedicând mașina de evacuare a cuptorului să împingă cocsul afară din cameră. În acest caz, camera nu mai putea fi utilizată. Deformarea ar fi compromis chiar și stabilitatea părții superioare a cuptorului.

(49)

Italia a susținut că obiectivul intervențiilor asupra cărămizilor refractare era de natură ambientală. În cazul în care gazul ar fi trecut din camera cuptorului în camera de ardere, ar fi fost alterată compoziția gazului de ardere, iar din coșuri ar fi ieșit un fum negru.

(50)

Comisia acceptă explicațiile furnizate de Italia cu privire la închiderea ermetică între camera cuptorului și camera de ardere, dar consideră că aceste explicații nu demonstrează că investitorul a decis fără echivoc să aleagă niveluri superioare de protecție a mediului. Invers, Comisia consideră că investițiile ar fi fost realizate oricum, din motivele indicate mai sus. Prin scrisoarea din 3 octombrie 2007, Italia a avut posibilitatea să răspundă la observațiile Comisiei, dar nu a utilizat această ocazie. Prin urmare, Comisia consideră că intervenția la cărămizile refractare de la pereții cuptorului a fi fost realizată oricum, din motive economice, sau pentru a garanta continuarea producției de cocs în combinat.

(51)

Chiar dacă este adevărat că întreruperile de curent afectează negativ mediul înconjurător, Comisia consideră că instalarea unui generator de rezervă ar fi fost în primul rând efectuată din motive legate de producție. Întreruperile de curent afectează negativ producția, iar generatorul de rezervă ar fi fost instalat oricum. Investiția s-a ridicat la valoarea de 1,8 miliarde de lire (aproximativ 0,9 milioane EUR).

(52)

Societatea Lucchini a cheltuit 220 milioane de lire (aproximativ 110 000 EUR) pentru achiziționarea de filtre noi pentru filtrarea vaporilor produși în procesul de răcire a cocsului, după ieșirea din cuptor. Conform Comisiei, filtrele ar fi fost înlocuite oricum, dat fiind că ajunseseră la sfârșitul duratei lor de viață (20 de ani), așa cum a confirmat Italia în timpul vizitei la fața locului.

(53)

Operațiunea de nivelare a cărbunelui în cuptor are, ca atare, o influență pozitivă asupra mediului înconjurător. Investiția în cauză constă, totuși, în simpla automatizare a unei operațiuni care anterior era executată manual. O astfel de automatizare nu are practic nicio influență asupra emisiilor. Măsura ar fi fost aplicată oricum, din motive economice. Investiția se ridică la valoarea de 1,5 miliarde de lire (aproximativ 750 000 EUR).

(54)

Sistemul de conducte prin care gazul este transportat către camerele de ardere pentru încălzirea cuptorului prezenta pierderi, având drept consecință pierderi de gaz. Acest sistem de conducte ar fi trebuit oricum înlocuit, având în vedere că gazul este extrem de inflamabil și că pierderile reprezentau un risc ridicat pentru muncitori. Investiția s-a ridicat la valoarea de 761 milioane de lire (aproximativ 380 000 EUR).

4.2.   Instalația de alimentare cu apă și de evacuare a apelor reziduale

(55)

Înainte de investiție, instalația de alimentare cu apă și de evacuare a apelor reziduale respecta nivelurile obligatorii în vigoare.

(56)

Cantitatea de apă adusă din mare și ulterior evacuată în mare era de 36 800 000 m3 înainte de investiție, în timp ce în prezent este de 26 000 000 m3. Investiția a fost utilizată, în principal, pentru construirea unui sistem de conducte de legătură cu stația de epurare a orașului și pentru schimbarea sistemului de tubulaturi, pentru a se reduce cantitatea de apă necesară. Comisia consideră că măsura are drept scop real protejarea mediului.

(57)

Investiția a permis o reducere a costurilor de pompare cu 206 712 EUR pe an. Apa care provine de la stația de epurare nu este furnizată gratuit, ci costă 0,15 EUR pe m3; costurile suplimentare se ridică astfel la 226 200 EUR. Prin urmare, noul sistem costă societatea Lucchini cu 19 448 EUR în plus față de sistemul vechi. Prin urmare, nu există beneficii legate de producție care pot fi scăzute din valoarea investiției.

5.   CONCLUZII

(58)

Având în vedere cele de mai sus, Comisia a concluzionat că, în ceea ce privește cocseria, investițiile care se ridică la suma de 29,93 miliarde de lire (un procent de 72 % din investițiile totale) au un obiectiv real de protejare a mediului și, prin urmare, sunt acceptate, în conformitate cu regulamentul din 1994 privind ajutoarele de stat pentru protecția mediului, în vigoare la acel moment (considerentul 15) (17). Nu există beneficii legate de producție. Italia a notificat procentul de ajutor de 7 %. În acest fel, suma corespunzătoare pentru ajutoare, egală cu 2,095 miliarde de lire (adică 1 081 977,2 EUR), poate fi considerată compatibilă.

(59)

În ceea ce privește restul investițiilor în cocserie, de 8,52 miliarde de lire (adică 4,3 milioane EUR), Comisia a concluzionat că acestea ar fi fost realizate oricum, din motive economice sau de durată de viață a instalațiilor. Având în vedere că ajutoarele regionale pentru investiții nu sunt admise în sectorul siderurgic, ajutorul corespunzător, egal cu 0,596 miliarde de lire (adică 307 808,31 EUR), este incompatibil.

(60)

În ceea ce privește instalația de alimentare cu apă și de evacuare a apelor reziduale, întreaga măsură poate fi considerată ca având drept obiectiv real protejarea mediului înconjurător. Întrucât nu există beneficii legate de producție, valoarea totală a ajutorului, de 1,379 miliarde de lire (712 184,06 EUR) poate fi aprobată (procentul ajutorului – 7 %),

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Ajutoarele de stat pe care Italia intenționează să le acorde combinatului siderurgic Lucchini Siderurgica S.p.A, în valoare de 1 081 977,2 EUR (2,095 miliarde de lire), pentru investiții în cocserie, în vederea protejării mediului, și de 712 184,06 EUR (1,379 miliarde de lire), pentru investiții în instalația de alimentare cu apă și de evacuare a apelor reziduale în scopul protejării mediului, sunt compatibile cu piața comună.

Articolul 2

Ajutoarele de stat pe care Italia intenționează să le acorde combinatului siderurgic Lucchini Siderurgica S.p.A, în valoare de 307 808,31 EUR (0,569 miliarde de lire), pentru investiții în cocserie, diferite de cele menționate la articolul 1, sunt incompatibile cu piața comună.

Prin urmare, ajutoarele menționate nu pot fi acordate.

Articolul 3

Destinatarul prezentei decizii este Republica Italiană.

Adoptată la Bruxelles, 16 iulie 2008.

Pentru Comisie

Neelie KROES

Membru al Comisiei


(1)  JO C 248, 23.10.2007, p. 25.

(2)  JO L 163, 20.6.2001, p. 24.

(3)  Cauza T-166/01, Lucchini/Comisie, Culegere 2006, p. II-2875.

(4)  Vizita la fața locului a fost efectuată de doi funcționari de la DG Concurență, însoțiți de un expert în siderurgie de la DG Întreprinderi și Industrie.

(5)  Punctul 112 și următoarele din argumentația hotărârii Tribunalului de Primă Instanță.

(6)  Decizia nr. 2496/96/CECO a Comisiei din 18 decembrie 1996 privind normele comunitare pentru ajutoarele în favoarea industriei siderurgice (JO L 338/1996, p. 42).

(7)  JO C 72, 10.3.1994, p. 3.

(8)  Punctul 59 din motivația hotărârii Tribunalului de Primă Instanță.

(9)  Punctul 92 din argumentația hotărârii Tribunalului de Primă Instanță.

(10)  Idem.

(11)  Punctul 103 din argumentația hotărârii Tribunalului de Primă Instanță.

(12)  Spre exemplu, Tribunalul de Primă Instanță a confirmat decizia Comisiei cu privire la investițiile la furnal. Comisia concluzionase că modernizarea furnalului a făcut inutilă utilizarea instalațiilor originale pentru protecția mediului, astfel încât acestea ar fi trebuit înlocuite oricum, din motive productive.

(13)  Punctul 107 și următoarele din argumentația hotărârii Tribunalului de Primă Instanță.

(14)  Anexă la reglementarea ajutoarelor în siderurgie, partea a doua litera (a): „În cazul în care societățile decid să atingă niveluri de protecție a mediului mult superioare celor prevăzute de normele obligatorii, pe lângă îndeplinirea criteriilor enunțate mai sus la litera (b) punctul (ii), investitorul va trebui să demonstreze că a decis în mod ferm să aleagă niveluri superioare de protecție a mediului, ceea ce implică investiții suplimentare, cu alte cuvinte, că o soluție la costuri inferioare ar fi permis totuși respectarea noilor norme de protecție a mediului. În orice caz, majorarea ajutorului (30 %, față de procentul de 15 % care în acel moment putea fi acordat pentru respectarea normelor obligatorii) s-ar aplica numai investiției corelate cu cel mai înalt nivel obținut de protecție a mediului”.

(15)  Punctul 104 și următoarele din argumentația hotărârii Tribunalului de Primă Instanță.

(16)  http://www.envir.ee/ippc/docs/iron%20and%20steel.doc

(17)  Acest lucru nu influențează faptul că aceste măsuri îmbunătățesc sau nu cele mai bune tehnici disponibile, așa cum prevede actualul regulament privind ajutorul de stat pentru protecția mediului (JO C 82, 1.4.2008, p. 1).


ORIENTĂRI

Banca Centrală Europeană

19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/94


ORIENTAREA BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 7 mai 2009

de modificare a Orientării BCE/2007/2 privind sistemul transeuropean automat de transfer rapid cu decontare pe bază brută în timp real (TARGET2)

(BCE/2009/9)

(2009/390/CE)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 105 alineatul (2) prima și a patra liniuță,

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 3.1 și articolele 17, 18 și 22,

întrucât:

(1)

Consiliul guvernatorilor Băncii Centrale Europene (BCE) a adoptat Orientarea BCE/2007/2 din 26 aprilie 2007 privind sistemul transeuropean automat de transfer rapid cu decontare pe bază brută în timp real (TARGET2) (1) care reglementează TARGET2, caracterizat printr-o platformă tehnică unică, denumită platformă comună unică (SSP).

(2)

Este necesar să fie aduse modificări Orientării BCE/2007/2: (a) având în vedere noua versiune a SSP și necesitatea de a defini decontarea între sisteme (cross-system settlement) nou introdusă; și (b) pentru a permite accesul la TARGET2 instituțiilor de credit cu capital integral de stat care, având în vedere natura lor instituțională specifică în temeiul legislației comunitare, sunt supuse unei verificări de un nivel comparabil cu supravegherea efectuată de către autoritățile naționale,

ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE:

Articolul 1

Anexele II, III și IV la Orientarea BCE/2007/2 se modifică în conformitate cu anexa la prezenta orientare.

Articolul 2

Intrarea în vigoare

(1)   Prezenta orientare intră în vigoare la 8 mai 2009.

(2)   Articolul 1 se aplică de la 11 mai 2009.

Articolul 3

Destinatari și măsuri de punere în aplicare

(1)   Prezenta orientare se aplică tuturor băncilor centrale din Eurosistem.

(2)   Băncile centrale naționale ale statelor membre care au adoptat moneda euro transmit către BCE până la 11 mai 2009 măsurile prin care acestea intenționează să se conformeze prevederilor prezentei orientări.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 7 mai 2009.

În numele Consiliului guvernatorilor BCE

Președintele BCE

Jean-Claude TRICHET


(1)  JO L 237, 8.9.2007, p. 1.


ANEXĂ

1.

Anexa II la Orientarea BCE/2007/2 se modifică după cum urmează:

Definiția sintagmei „instituție de credit” de la articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„—

«instituție de credit» (credit institution) înseamnă: (a) o instituție de credit în sensul [a se insera dispozițiile juridice naționale de transpunere a articolului 4 alineatul (1) litera (a) și, în cazul în care prezintă relevanță, a articolului 2 din Directiva bancară], care este supusă supravegherii de către o autoritate competentă; sau (b) o altă instituție de credit, în sensul articolului 101 alineatul (2) din tratat, care este supusă verificării de un nivel comparabil cu supravegherea efectuată de către o autoritate competentă.”

2.

Anexa III la Orientarea BCE/2007/2 se modifică după cum urmează:

Definiția sintagmei „instituție de credit” din lista de definiții din prezenta anexă se înlocuiește cu următorul text:

„—

«instituție de credit» (credit institution) înseamnă: (a) o instituție de credit în sensul articolului 2 și al articolului 4 alineatul (1) litera (a) din Directiva bancară, astfel cum au fost transpuse în legislația națională, care este supusă supravegherii de către o autoritate competentă; sau (b) o altă instituție, în sensul articolului 101 alineatul (2) din tratat, care este supusă verificării de un nivel comparabil cu supravegherea efectuată de o autoritate competentă.”

3.

Anexa IV la Orientarea BCE/2007/2 se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 1 se adaugă următoarele definiții:

„—

«decontare între sisteme» (cross-system settlement) înseamnă decontarea în timp real a instrucțiunilor de debitare în conformitate cu care plățile se realizează de la o bancă de decontare a unui sistem auxiliar prin utilizarea procedurii de decontare 6 către o bancă de decontare a unui alt sistem auxiliar prin utilizarea procedurii de decontare 6;

«modulul (de administrare) date statice» [Static Data (Management) Module] înseamnă modulul SSP în cadrul căruia datele statice se colectează și se înregistrează.”

2.

La punctul 3 se adaugă următorul subpunct 7:

„7.

Băncile centrale ale sistemelor auxiliare se asigură că sistemele auxiliare cu care au încheiat aranjamente bilaterale furnizează denumirea și codul BIC ale sistemului auxiliar cu care intenționează să realizeze decontarea între sisteme (cross-system settlement) și data de la care decontarea între sisteme (cross-system settlement) cu un sistem auxiliar individual ar trebui să înceapă și să se încheie. Această informație se înregistrează în modulul (de administrare) date statice [Static Data (Management) Module].”

3.

La punctul 4, subpunctul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„3.

O instrucțiune de plată se consideră a fi acceptată dacă:

(a)

instrucțiunea de plată respectă regulile stabilite de furnizorul de servicii de rețea;

(b)

instrucțiunea de plată respectă regulile de formatare și condițiile sistemului component al TARGET2 al băncii centrale a sistemului auxiliar;

(c)

banca de decontare se află pe lista băncilor de decontare menționată la punctul 3 subpunctul 1;

(d)

în situația unei decontări între sisteme (cross-system settlement), sistemul auxiliar în cauză se află pe lista sistemelor auxiliare cu care se poate realiza decontarea între sisteme (cross-system settlement);

(e)

în situația în care participarea unei bănci de decontare la TARGET2 a fost suspendată, banca centrală de decontare a băncii de decontare suspendate și-a dat în mod expres consimțământul.”

4.

La punctul 6 subpunctul 1, litera (f) se înlocuiește cu următorul text:

„(f)

procedura de decontare 6 [lichiditate dedicată și decontare între sisteme (cross-system settlement)].”

5.

La punctul 8, subpunctul 5 se înlocuiește cu următorul text:

„5.

În cazul în care o bancă centrală a sistemului auxiliar oferă procedura de decontare 6 pentru modelele interfațate, băncile centrale de decontare deschid pentru băncile de decontare unul sau mai multe subconturi în sistemele lor componente ale TARGET2, în scopul utilizării pentru dedicarea de lichiditate și, dacă este cazul, pentru decontarea între sisteme (cross-system settlement). Subconturile se identifică prin codul BIC al contului PM aferent, împreună cu un număr de cont specific respectivului subcont. Numărul contului este compus din codul țării plus maximum 32 de caractere (în funcție de structura contului bancar național respectivă).”

6.

Punctul 14 se înlocuiește cu următorul text:

„14.   Procedura de decontare 6 – Lichiditate dedicată și decontare între sisteme (cross-system settlement)

1.

Procedura de decontare 6 poate fi utilizată atât pentru modelul interfațat, cât și pentru modelul integrat, ambele descrise la subpunctele 4-13, respectiv 14-18 de mai jos. În cazul modelului integrat, sistemul auxiliar în cauză trebuie să folosească un cont «în oglindă» pentru colectarea lichidității necesare rezervate de către băncile sale de decontare. În cazul modelului interfațat, banca de decontare trebuie să deschidă cel puțin un subcont aferent unui anumit sistem auxiliar.

2.

La cererea băncilor de decontare, acestea sunt notificate printr-un mesaj SWIFT MT 900 sau MT 910 cu privire la creditarea și debitarea conturilor lor PM și, dacă este cazul, a subconturilor acestora.

3.

Atunci când băncile centrale ale sistemelor auxiliare și băncile centrale de decontare oferă decontarea între sisteme (cross-system settlement) în cadrul procedurii de decontare 6, acestea susțin decontarea între sisteme (cross-system settlement) a plăților, în cazul în care sunt inițiate de sistemele auxiliare relevante. Un sistem auxiliar poate iniția decontarea între sisteme (cross-system settlement) numai în cadrul ciclului său de procesare, iar procedura de decontare 6 trebuie să se deruleze în sistemul auxiliar care primește instrucțiunea de plată. Decontarea între sisteme (cross-system settlement) este oferită atât pentru procesarea în timpul zilei, cât și pentru procesarea în timpul nopții în cadrul procedurii de decontare 6. Posibilitatea de a realiza decontarea între sisteme (cross-system settlement) între două sisteme auxiliare individuale se înregistrează în modulul (de administrare) date statice [Static Data (Management) Module].

(A)   Modelul interfațat

4.

Atunci când băncile centrale ale sistemelor auxiliare și băncile centrale de decontare oferă procedura de decontare 6, acestea facilitează decontarea pozițiilor nete bilaterale și/sau multilaterale aferente tranzacțiilor sistemului auxiliar:

(a)

oferind unei bănci de decontare posibilitatea să prefinanțeze viitoarea sa obligație de decontare prin transferuri de lichiditate din contul său PM în subcontul său (în continuare «lichiditate dedicată») înainte de procesarea de către sistemul auxiliar; și

(b)

decontând instrucțiunile de plată ale sistemului auxiliar subsecvente finalizării procesării de către sistemul auxiliar: în cazul băncilor de decontare aflate în poziție scurtă, prin debitarea subconturilor acestora (în limita fondurilor disponibile într-un astfel de cont) și creditarea contului tehnic al sistemului auxiliar și, în cazul băncilor de decontare aflate în poziție lungă, prin creditarea subconturilor acestora și debitarea contului tehnic al sistemului auxiliar.

5.

Atunci când oferă procedura de decontare 6:

(a)

băncile centrale de decontare deschid cel puțin un subcont în relație cu un singur sistem auxiliar pentru fiecare bancă de decontare; și

(b)

banca centrală a sistemului auxiliar deschide un cont tehnic pentru sistemul auxiliar în scopul: (i) creditării cu fondurile colectate din subconturile băncilor de decontare aflate în poziție scurtă; și (ii) debitării cu fonduri în cazul creditării subconturilor dedicate ale băncilor de decontare aflate în poziție lungă.

6.

Procedura de decontare 6 este oferită atât pentru procesarea în timpul zilei, cât și pentru operațiunile în timpul nopții ale sistemelor auxiliare. În acest din urmă caz, ziua nouă de operare începe imediat ce este îndeplinită obligația de constituire a rezervelor minime obligatorii; orice debit sau credit în conturile respective după acel moment se înregistrează în noua zi de operare.

7.

În conformitate cu procedura de decontare 6 și având în vedere dedicarea de lichiditate, băncile centrale ale sistemelor auxiliare și băncile centrale de decontare oferă următoarele tipuri de servicii de transfer de lichiditate către și din subcont:

(a)

ordine de plată programată ce pot fi inițiate sau modificate de băncile de decontare în orice moment pe parcursul unei zile de operare prin intermediul ICM (când acesta este disponibil). Ordinele de plată programată inițiate după transmiterea mesajului «început de procedură» (start-of-procedure) într-o anumită zi de operare sunt valabile numai pentru ziua de operare următoare. În cazul în care sunt mai multe ordine de plată programată de creditare a unor subconturi diferite, se decontează în ordinea valorii lor, începând de la cel cu valoarea cea mai mare. Pe parcursul operațiunilor în timpul nopții ale sistemului auxiliar, în cazul în care există ordine de plată programată pentru care fondurile din contul PM nu sunt suficiente, acestea se decontează ca urmare a unei reduceri proporționale a tuturor ordinelor de plată;

(b)

ordine curente, care pot fi inițiate numai de către o bancă de decontare (prin intermediul ICM) sau de către sistemul auxiliar aferent printr-un mesaj XML pe parcursul derulării procedurii de decontare 6 [identificată prin intervalul de timp dintre mesajul «început de procedură» (start-of-procedure) și mesajul «sfârșit de procedură» (end-of-procedure)] și care vor fi decontate numai atât timp cât ciclul de procesare al sistemului auxiliar nu a început încă. În cazul în care există un ordin curent inițiat de către sistemul auxiliar pentru care fondurile din contul PM nu sunt suficiente, acest ordin se decontează parțial;

(c)

ordine SWIFT sub forma mesajului MT 202, care pot fi transmise numai pe timpul derulării procedurii de decontare 6 și numai pe parcursul procesării în timpul zilei. Astfel de ordine se decontează imediat. În cazul unui ciclu în derulare, acest lucru se face fără notificarea sistemului auxiliar.

8.

Procedura de decontare 6 începe printr-un mesaj «început de procedură» (start-of-procedure) și se termină printr-un mesaj «sfârșit de procedură» (end-of-procedure), iar ambele mesaje trebuie trimise de către sistemul auxiliar. Cu toate acestea, pentru operațiunile din timpul nopții ale sistemelor auxiliare, mesajul «început de procedură» (start-of-procedure) este trimis de către banca centrală a sistemului auxiliar. Mesajele «început de procedură» (start-of-procedure) declanșează decontarea ordinelor de plată programată pentru transferarea de lichiditate în subconturi. Mesajul «sfârșit de procedură» (end-of-procedure) implică un retransfer automat de lichiditate din subcont către contul PM.

9.

În conformitate cu procedura de decontare 6, lichiditatea dedicată din subconturi este blocată atât timp cât ciclul de procesare al sistemului auxiliar este în derulare [începând cu mesajul «început de ciclu» (start-of-cycle) și terminând cu mesajul «sfârșit de ciclu» (end-of-cycle), ambele mesaje fiind trimise de către sistemul auxiliar] și este eliberată ulterior. Soldul blocat poate fi modificat în timpul ciclului de procesare ca rezultat al decontării între sisteme (cross-system settlement) a plăților.

10.

În cadrul fiecărui ciclu de procesare al sistemului auxiliar, instrucțiunile de plată sunt decontate în funcție de lichiditatea dedicată, când, de regulă, se utilizează algoritmul 5 (așa cum se menționează în apendicele I din anexa II).

11.

În cadrul fiecărui ciclu de procesare al sistemului auxiliar, lichiditatea dedicată a unei bănci de decontare poate crește prin creditarea anumitor plăți încasate, direct în subconturile acesteia, adică plățile cupoanelor și pentru răscumpărări. În astfel de situații, lichiditatea trebuie creditată mai întâi în contul tehnic, apoi debitată din acest cont înaintea creditării în subcont (sau în contul PM).

12.

Decontarea între sisteme (cross-system settlement) între două sisteme auxiliare interfațate poate fi inițiată numai de un sistem auxiliar (sau de banca centrală a sistemului auxiliar în numele acestuia) al cărui subcont al participantului este debitat. Instrucțiunea de plată se decontează prin debitarea sumei indicate în instrucțiunea de plată din subcontul participantului sistemului auxiliar care inițiază instrucțiunea de plată și prin creditarea sumei respective în subcontul unui participant al unui alt sistem auxiliar.

Sistemul auxiliar care inițiază instrucțiunea de plată și celălalt sistem auxiliar sunt notificate cu privire la finalizarea decontării.

13.

Decontarea între sisteme (cross-system settlement) de la un sistem auxiliar care utilizează modelul interfațat către un sistem auxiliar care utilizează modelul integrat poate fi inițiată de sistemul auxiliar care utilizează modelul interfațat (sau de banca centrală a sistemului auxiliar în numele acestuia). Instrucțiunea de plată se decontează prin debitarea sumei indicate în instrucțiunea de plată din subcontul participantului sistemului auxiliar care utilizează modelul interfațat și prin creditarea contului «în oglindă» utilizat de sistemul auxiliar care folosește modelul integrat. Instrucțiunea de plată nu poate fi inițiată de sistemul auxiliar care utilizează modelul integrat al cărui cont «în oglindă» va fi creditat.

Sistemul auxiliar care inițiază instrucțiunea de plată și celălalt sistem auxiliar sunt notificate cu privire la finalizarea decontării.

(B)   Modelul integrat

14.

În cazul în care băncile centrale ale sistemelor auxiliare și băncile centrale de decontare oferă procedura de decontare 6 pentru modelele integrate, acestea facilitează o astfel de decontare. În situația în care procedura de decontare 6 este utilizată pentru modelul integrat pe parcursul procesării în timpul zilei, se oferă numai o funcționalitate limitată.

15.

În conformitate cu procedura de decontare 6 și având în vedere modelul integrat, băncile centrale ale sistemelor auxiliare și băncile centrale de decontare oferă următoarele tipuri de servicii de transfer de lichiditate într-un cont «în oglindă»:

(a)

ordine de plată programată (pentru procesarea în timpul zilei și pentru operațiunile sistemului auxiliar în timpul nopții) pe care băncile de decontare le pot iniția sau modifica în orice moment pe parcursul unei zile de operare prin intermediul ICM (când acesta este disponibil). Ordinele de plată programată inițiate după transmiterea mesajului «început de procedură» (start-of-procedure) într-o anumită zi de operare sunt valabile numai pentru ziua de operare următoare. În cazul în care există mai multe ordine de plată programată, acestea se decontează în ordinea valorii lor, începând cu cea mai mare valoare. În cazul în care un ordin de plată programată pentru procesarea în timpul zilei nu este acoperit, acesta va fi respins. Pe parcursul operațiunilor sistemului auxiliar în timpul nopții, în cazul în care există ordine de plată programată pentru care fondurile din contul PM nu sunt suficiente, acestea se decontează ca urmare a unei reduceri proporționale a tuturor ordinelor de plată;

(b)

ordine curente, care pot fi inițiate numai de către o bancă de decontare (prin intermediul ICM) sau de către sistemul auxiliar aferent printr-un mesaj XML pe parcursul derulării procedurii de decontare 6 [identificată prin intervalul de timp dintre mesajul tip «început de procedură» (start-of-procedure) și mesajul «sfârșit de procedură» (end-of-procedure)] și care va fi decontat numai atât timp cât ciclul de procesare al sistemului auxiliar nu a fost încă declanșat. În cazul în care există un ordin curent pentru care fondurile din contul PM nu sunt suficiente, un astfel de ordin este parțial decontat;

(c)

ordine SWIFT sub forma mesajului MT 202, care pot fi transmise numai pe parcursul procesării în timpul zilei. Astfel de ordine se decontează imediat.

16.

Regulile privind mesajele «început de procedură» (start-of-procedure) și «sfârșit de procedură» (end-of-procedure), precum și cele privind începutul și sfârșitul ciclului pentru modelul interfațat se aplică mutatis mutandis.

17.

Decontarea între sisteme (cross-system settlement) între două sisteme auxiliare care utilizează modelul integrat poate fi inițiată numai de un sistem auxiliar (sau de banca centrală a sistemului auxiliar în numele acestuia) al cărui cont «în oglindă» este debitat. Instrucțiunea de plată se decontează prin debitarea sumei indicate în instrucțiunea de plată din contul «în oglindă» utilizat de sistemul auxiliar care inițiază instrucțiunea de plată și prin creditarea contului «în oglindă» utilizat de alt sistem auxiliar. Instrucțiunea de plată nu poate fi inițiată de sistemul auxiliar al cărui cont «în oglindă» va fi creditat.

Sistemul auxiliar care inițiază instrucțiunea de plată și celălalt sistem auxiliar sunt notificate cu privire la finalizarea decontării.

18.

Decontarea între sisteme (cross-system settlement) de la un sistem auxiliar care utilizează modelul integrat către un sistem auxiliar care utilizează modelul interfațat poate fi inițiată de sistemul auxiliar care utilizează modelul integrat (sau de banca centrală a sistemului auxiliar în numele acestuia). Instrucțiunea de plată se decontează prin debitarea sumei indicate în instrucțiunea de plată din contul «în oglindă» utilizat de sistemul auxiliar care utilizează modelul integrat și prin creditarea sumei respective în subcontul unui participant al unui alt sistem auxiliar. Instrucțiunea de plată nu poate fi inițiată de sistemul auxiliar care utilizează modelul interfațat al cărui subcont al participantului va fi creditat.

Sistemul auxiliar care inițiază instrucțiunea de plată și celălalt sistem auxiliar sunt notificate cu privire la finalizarea decontării.”


19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/99


ORIENTAREA BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 7 mai 2009

de modificare a Orientării BCE/2000/7 privind instrumentele și procedurile de politică monetară ale Eurosistemului

(BCE/2009/10)

(2009/391/CE)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 105 alineatul (2) prima liniuță,

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolele 12.1 și 14.3, coroborate cu articolul 3.1 prima liniuță, articolul 18 și articolul 20 primul paragraf,

întrucât:

(1)

Realizarea unei politici monetare unice impune definirea instrumentelor și a procedurilor care urmează să fie folosite de către Eurosistem, format din băncile centrale naționale (BCN) ale statelor membre care au adoptat euro (denumite în continuare „state membre participante”) și Banca Centrală Europeană (BCE), pentru implementarea acestei politici în mod uniform în zona euro.

(2)

Orientarea BCE/2000/7 din 31 august 2000 privind instrumentele și procedurile de politică monetară ale Eurosistemului (1) ar trebui să fie modificată pentru a permite accesul la operațiunile de piață deschisă și la facilitățile permanente ale Eurosistemului instituțiilor de credit care, având în vedere natura lor instituțională specifică în temeiul legislației comunitare, sunt supuse unei verificări de un nivel comparabil cu supravegherea efectuată de către autoritățile naționale competente,

ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE:

Articolul 1

Modificări la anexa I a Orientării BCE/2000/7

În secțiunea 2.1 primul paragraf, a treia teză a celei de-a doua liniuțe se înlocuiește cu următorul text:

„Având în vedere natura instituțională specifică a acestora în temeiul legislației comunitare, instituțiile cu o situație financiară solidă, în sensul articolului 101 alineatul (2) din tratat, care sunt supuse unei verificări de un nivel comparabil cu supravegherea efectuată de către autoritățile naționale competente, pot fi acceptate în calitate de contrapărți. Instituțiile cu o situație financiară solidă supuse unei supravegheri nearmonizate, efectuate de către autoritățile naționale, de un nivel comparabil cu supravegherea armonizată la nivelul UE/SEE, pot fi, de asemenea, acceptate în calitate de contrapărți, de exemplu sucursalele stabilite în zona euro ale instituțiilor al căror sediu principal se află în afara SEE.”

Articolul 2

Intrarea în vigoare

Prezenta orientare intră în vigoare la 11 mai 2009.

Articolul 3

Destinatari și măsuri de punere în aplicare

(1)   Prezenta orientare se adresează BCN ale statelor membre participante.

(2)   BCN menționate la alineatul (1) transmit către BCE până la 11 mai 2009 măsurile prin care acestea intenționează să se conformeze prevederilor prezentei orientări.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 7 mai 2009.

Pentru Consiliul guvernatorilor BCE

Președintele BCE

Jean-Claude TRICHET


(1)  JO L 310, 11.12.2000, p. 1.


Rectificări

19.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 123/100


Rectificare la Regulamentul (CE) nr. 275/2009 al Comisiei din 2 aprilie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 872/2004 al Consiliului privind noi măsuri restrictive împotriva Liberiei

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 91 din 3 aprilie 2009 )

La pagina 19, anexă, punctul 2 litera (c):

în loc de:

„Ali Ramadan Kleilat Al-Delby”,

se va citi:

„Ali Ramadhan Kleilat Al-Delbi”.