|
Jurnalul Ofícial |
RO Seria C |
|
C/2026/2730 |
26.5.2026 |
Hotărârea Tribunalului (Camera a cincea, judecând în complet de cinci judecători) din 25 martie 2026 (cerere de decizie preliminară formulată de Hof van Cassatie – Belgia) – TUI Belgium NV, TUI Belgium Retail NV, TUI Airlines Belgium NV, TUIFLY Academy Brussels NV, Tec4Jets NV, Pats NV, TUI Travel Belgium NV, TUI Technology NV, TUI Belgian Real Estate NV și BTW-eenheid Travel4You/Belgische Staat
(Cauza T-221/25 (1) , TUI Belgium)
(Trimitere preliminară - Fiscalitate - Sistemul comun de TVA - Operațiuni supuse TVA-ului - Prestare de servicii cu titlu oneros - Scutiri - Clauza de standstill - Posibilitate a statelor membre de a menține anumite impozitări cu titlu tranzitoriu - Articolul 28 alineatul (3) litera (a) și alineatul (4) din A șasea directivă 77/388/CEE și articolul 370 din Directiva 2006/112/CE - Prestări de servicii ale agențiilor de turism referitoare la călătorii efectuate în afara Uniunii - Punctul 15 din anexa E la A șasea directivă 77/388 și partea A punctul 4 din anexa X la Directiva 2006/112 - Modificare ulterioară a legislației naționale - Lipsa unei derogări exprese de la scutire)
(C/2026/2730)
Limba de procedură: neerlandeza
Instanța de trimitere
Hof van Cassatie
Părțile din procedura principală
Recurente: TUI Belgium NV, TUI Belgium Retail NV, TUI Airlines Belgium NV, TUIFLY Academy Brussels NV, Tec4Jets NV, Pats NV, TUI Travel Belgium NV, TUI Technology NV, TUI Belgian Real Estate NV, BTW-eenheid Travel4You
Intimat: Belgische Staat
Dispozitivul
|
1) |
Articolul 28 alineatul (3) litera (a) și alineatul (4) din A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri – Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare și punctul 15 din anexa E la aceasta, precum și articolul 370 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată și partea A punctul 4 din anexa X la aceasta trebuie interpretate în sensul că regimul derogatoriu pe care îl prevăd nu impune o dispoziție legală națională care să prevadă în mod expres derogarea de la scutirea de taxa pe valoarea adăugată (TVA) a prestărilor de servicii ale agențiilor de turism referitoare la călătorii efectuate în afara Uniunii, prevăzută la articolul 26 alineatul (3) din Directiva 77/388 și la articolul 309 din Directiva 2006/112. |
|
2) |
Articolul 28 alineatul (3) litera (a) și alineatul (4) din Directiva 77/388 și punctul 15 din anexa E la aceasta, precum și articolul 370 din Directiva 2006/112 și partea A punctul 4 din anexa X la aceasta trebuie interpretate în sensul că o modificare legislativă intervenită după intrarea în vigoare a Directivei 77/388, care elimină o dispoziție legislativă expresă în temeiul căreia prestările de servicii ale agențiilor de turism referitoare la călătorii efectuate în afara Uniunii nu erau scutite de TVA, pentru a o înlocui cu dispoziții din care rezultă doar implicit că astfel de prestații rămân impozabile, nu trebuie, numai din acest motiv, să fie considerată o legislație care nu este, în esență, identică cu cea anterioară și care se bazează pe o logică diferită. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/2730/oj
ISSN 1977-1029 (electronic edition)