European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2026/2687

26.5.2026

Hotărârea Curții (Camera a treia) din 12 martie 2026 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Schleswig – Germania) – BC, reprezentat prin reprezentanta sa legală/LG

(Cauza C-516/24  (1) , Winderwill  (2) )

(Trimitere preliminară - Spațiul de libertate, securitate și justiție - Cooperarea judiciară în materie civilă - Regulamentul (CE) nr. 4/2009 - Competență în materie de obligații de întreținere - Articolul 12 - Litispendență - Stabilirea primei instanțe sesizate - Articolul 9 litera (a) - Noțiunea de „act echivalent” unui act de sesizare a instanței - Depunerea unei cereri de asistență judiciară la o instanță dintr-un stat membru de către creditorul obligației de întreținere în vederea introducerii unei acțiuni în modificarea obligațiilor de întreținere care îi sunt datorate - Introducere ulterioară, de către debitorul obligației de întreținere, a unei cereri de modificare a obligațiilor sale de întreținere la o instanță dintr-un alt stat membru - Introducere ulterioară a acțiunii creditorului obligației de întreținere la prima instanță după acordarea de către aceasta a asistenței judiciare - Calificarea acestei cereri de asistență judiciară drept „act echivalent” - Condiții)

(C/2026/2687)

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Amtsgericht Schleswig

Părțile din procedura principală

Reclamant: BC, reprezentat prin reprezentanta sa legală

Pârât: LG

Dispozitivul

Articolul 9 litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18 decembrie 2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere

trebuie interpretat în sensul că

o cerere de asistență judiciară depusă la o instanță, la care este anexată, sub formă de proiect, cererea pe care reclamantul intenționează să o introducă pe fond în materie de obligații de întreținere în cazul acordării asistenței judiciare solicitate, constituie un „act echivalent”, în sensul acestei dispoziții, atunci când, în cursul procedurii în discuție, partea adversă căreia îi este comunicată această cerere de asistență judiciară, inclusiv proiectul cererii pe fond, are posibilitatea de a lua poziție cu privire la aspectul dacă acțiunea pe fond are șanse suficiente de succes și nu este abuzivă și atunci când această acțiune este introdusă într-un termen rezonabil după acordarea asistenței și are un conținut ce corespunde în esență celui ce rezultă din proiectul menționat.


(1)  JO C, C/2024/6407.

(2)  Numele prezentei cauze este un nume fictiv. El nu corespunde numelui real al niciuneia dintre părțile din procedură.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/2687/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)