|
Jurnalul Ofícial |
RO Seria C |
|
C/2026/1806 |
17.3.2026 |
Notificare în temeiul articolului 114 alineatul (4) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene – Cerere de autorizare a menținerii unor măsuri naționale mai stricte decât dispozițiile unei măsuri a UE de armonizare
(Text cu relevanță pentru SEE)
(C/2026/1806)
(1)
Prin scrisorile din 28 noiembrie și 26 decembrie 2025, Franța a notificat Comisiei dorința sa de a menține în Codul francez al mediului dispoziții naționale privind distrugerea produselor nevândute care diferă de Regulamentul (UE) 2024/1781 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 iunie 2024 de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică pentru produsele sustenabile (1). Notificarea se referă la aplicarea interdicției de distrugere a produselor nevândute enumerate în anexa VII la Regulamentul (UE) 2024/1781 în cazul întreprinderilor mijlocii înainte de 2030, și la aplicarea dispozițiilor naționale privind distrugerea produselor nevândute în cazul altor grupe de produse care nu sunt enumerate în anexa VII în cazul tuturor întreprinderilor. Franța consideră că dispozițiile naționale pe care intenționează să le mențină din motive legate de necesități majore menționate la articolul 36 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) și referitoare la protecția mediului sunt mai stricte decât cele din Regulamentul (UE) 2024/1781.
(2)
Regulamentul (UE) 2024/1781 prevede la articolul 25 alineatul (1) că distrugerea produselor de consum nevândute enumerate în anexa VII este interzisă pentru întreprinderile mari începând cu 19 iulie 2026 și pentru întreprinderile mijlocii începând cu 19 iulie 2030. Această interzicere nu se aplică microîntreprinderilor și întreprinderilor mici.Prin „distrugere” se înțelege deteriorarea intenționată sau eliminarea unui produs ca deșeu, cu excepția eliminării cu unicul scop de a livra produsul eliminat pentru operațiuni de pregătire pentru reutilizare, inclusiv recondiționare sau refabricare. Aceasta înseamnă că, în temeiul Regulamentului (UE) 2024/1781, reciclarea este considerată distrugere.
În anexa VII sunt enumerate articolele și accesoriile de îmbrăcăminte, precum și încălțămintea ca produse de consum a căror distrugere este interzisă. Comisia poate adopta acte delegate prin care să adauge noi categorii de produse pe această listă.
(3)
Codul francez de mediu le impune tuturor întreprinderilor, indiferent de dimensiunea lor, să adopte practici durabile de producție și gestionare pentru produsele lor nevândute. De la sfârșitul anului 2023, produsele nevândute trebuie reutilizate cu prioritate, în special prin donații; în caz contrar, acestea trebuie reciclate.În ceea ce privește produsele enumerate în anexa VII la Regulamentul (UE) 2024/1781, și anume îmbrăcămintea, accesoriile de îmbrăcăminte și încălțămintea, Franța intenționează să își mențină în perioada 2026-2030 dispozițiile naționale aplicabile întreprinderilor mijlocii. Prin urmare, obligațiile naționale deja în vigoare s-ar aplica fără întrerupere acestui tip de operatori economici, până când obligațiile prevăzute în Regulamentul (UE) 2024/1781 vor începe să li se aplice, de la 19 iulie 2030.
În acest context, este important de remarcat și faptul că, în ceea ce privește produsele care intră sub incidența anexei VII la Regulamentul (UE) 2024/1781, Franța intenționează să își modifice legislația pentru a alinia cerințele privind aceste produse la cerințele din regulament, prin: (i) excluderea reciclării din operațiunile permise pentru produsele care fac obiectul interdicției; și (ii) prin exceptarea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici de la interdicție. În acest sens, Franța a notificat proiectul de dispoziții care include modificările menționate, acesta fiind prezentat Consiliului de Miniștri la 10 noiembrie 2025.
În plus, Franța intenționează să își mențină dispozițiile naționale privind distrugerea produselor nevândute pentru alte grupe de produse care nu intră sub incidența anexei VII la Regulamentul (UE) 2024/1781, și anume pentru produsele pentru care acest regulament nu a introdus nicio dispoziție specifică care să restricționeze distrugerea lor. Aceste dispoziții naționale ar urma să se aplice întreprinderilor de toate dimensiunile și ar menține obligațiile naționale legate de gestionarea produselor de consum nevândute, și anume reutilizarea cu prioritate și, în caz contrar, reciclarea.
(4)
Pentru a justifica menținerea dispozițiilor sale naționale, în primul rând în ceea ce privește măsurile naționale aplicabile altor grupe de produse care nu sunt menționate în anexa VII la Regulamentul (UE) 2024/1781, Franța face trimitere la considerentul 59 din regulament, care prevede că „statele membre nu ar trebui să fie împiedicate să introducă sau să mențină măsuri naționale de distrugere a produselor de consum nevândute pentru produsele care nu sunt supuse interdicției în temeiul prezentului regulament, cu condiția ca aceste măsuri să fie conforme cu dreptul Uniunii”.Potrivit Franței, în fiecare an sunt distruse aproape 10 000 de tone de produse nealimentare nevândute. Pentru toate sectoarele luate împreună, produsele nevândute în Franța reprezintă, în medie, 3 % din cifra de afaceri a întreprinderilor în cauză. În plus, Franța subliniază că, dacă 1 kg de textile și lenjerie de uz casnic s-ar recicla sau reutiliza în loc să devină deșeuri menajere, s-ar putea economisi 14 kg de echivalent CO2. Franța consideră că menținerea dispozițiilor sale naționale va contribui la limitarea deșeurilor și la conservarea resurselor naturale, a biodiversității și a climei.
În plus, Franța subliniază că operatorii economici au început să se organizeze și să își adapteze practicile la aceste cerințe. Este important ca toate întreprinderile să facă obiectul acestor cerințe, indiferent de dimensiunea lor, ținând cont de faptul că, în unele sectoare, de exemplu în cel al mobilei, sunt alcătuite în mare parte din IMM-uri. Franța subliniază, de asemenea, că măsurile naționale se aplică în mod nediscriminatoriu tuturor întreprinderilor care își desfășoară activitatea pe teritoriul național, indiferent dacă sunt franceze sau străine, și se referă atât la produsele naționale, cât și la produsele fabricate în alte state membre și importate în Franța.
În al doilea rând, în ceea ce privește grupele de produse menționate în anexa VII la Regulamentul (UE) 2024/1781, Franța observă că, în timp ce, în cazul întreprinderilor mari, regulamentul va prevala fără întrerupere asupra sistemului național începând din 2026, acest lucru nu va fi valabil pentru întreprinderile mijlocii. Prin urmare, Franța ar urma să fie obligată să suspende toate obligațiile care revin întreprinderilor mari în perioada 2026-2030. Produsele nevândute din acest sector ar urma să fi distruse din nou, ceea ce ar contraveni câștigurilor în materie de protecție a mediului.
(5)
Comisia va analiza notificarea Franței în conformitate cu articolul 114 alineatele (4) și (6) din TFUE. Articolul 114 alineatul (4) prevede că, în cazul în care, după adoptarea unei măsuri a UE de armonizare, un stat membru consideră necesară menținerea unor dispoziții de drept intern mai stricte, justificate de cerințele importante prevăzute la articolul 36 din TFUE sau referitoare la protecția mediului ambiant ori a mediului de lucru, acesta trebuie să adreseze Comisiei o notificare, indicând motivele menținerii acestor dispoziții. După notificarea dispozițiilor naționale, Comisia are la dispoziție, în temeiul articolului 114 alineatul (6), șase luni pentru a le aproba sau pentru a le respinge. În această perioadă, Comisia va verifica dacă dispoziția națională poate fi considerată o măsură care exista anterior armonizării și care derogă de la normele de armonizare. În caz afirmativ, Comisia va verifica dacă menținerea dispoziției este justificată de cerințe importante prevăzute la articolul 36 din TFUE sau referitoare la protecția mediului, dacă aceasta nu constituie un mijloc de discriminare arbitrară sau o restrângere disimulată a schimburilor comerciale și nu creează un obstacol inutil și disproporționat în calea funcționării pieței interne.
(6)
Orice parte care dorește să comunice observații în legătură cu această notificare trebuie să le trimită Comisiei, la adresa de mai jos, în termen de 30 de zile de la publicarea prezentei notificări. Observațiile trimise după expirarea acestui termen nu vor fi luate în considerare.
(7)
Informații suplimentare privind notificarea Franței se pot obține de la:|
European Commission |
|
Directorate-General for Environment |
|
DG ENV – Unit B4 Sustainable Products |
|
BRE2 09/DCS |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: ENV-PRODUCT-POLICY@ec.europa.eu
(1) JO L, 2024/1781, 28.6.2024, http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1781/oj.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1806/oj
ISSN 1977-1029 (electronic edition)