European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2025/94

6.1.2025

Acțiune introdusă la 30 octombrie 2024 – VTB Bank/BCE

(Cauza T-568/24)

(C/2025/94)

Limba de procedură: germana

Partide

Reclamantă: VTB Bank PAO (Sankt Petersburg, Rusia) (reprezentant: G. Müller, avocat)

Pârâtă: Banca Centrală Europeană

Concluzii

Reclamanta solicită Tribunalului:

anularea, în conformitate cu articolul 263 al patrulea paragraf TFUE, a deciziei Băncii Centrale Europene din 19 august 2024 de retragere a autorizației acordate OWH SE, aflată în lichidare, ECB-SSM-2024-DE-20 WHD-2023-0011;

obligarea pârâtei să acorde reclamantei, în conformitate cu articolul 32 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 (1), accesul la dosarul privind procedura de anulare a autorizației menționate în primul capăt de cerere.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamanta invocă patru motive.

1.

Primul motiv: lipsa unei audieri și a unei implicări procedurale a reclamantei în calitate de acționar majoritar al OWH SE, aflată în lichidare, în decizia de lichidare a OWH SE [fostă VTB Bank (Europe) SE], precum și în pregătirea deciziei de retragere a autorizației.

2.

Al doilea motiv: încălcarea dreptului la o protecție jurisdicțională efectivă

Reclamanta nu a avut acces la dosar înainte de adoptarea deciziei de retragere a autorizației. Acesta este motivul pentru care solicită, în cadrul procedurii jurisdicționale, să i se acorde de asemenea accesul la dosar, întrucât numai în acest mod ea se poate opune efectiv măsurii de retragere a autorizației luate împotriva sa. În această privință, ea invocă în mod expres dreptul de acces la dosar consacrat la articolul 32 din Regulamentul (UE) nr. 468/2014.

3.

Al treilea motiv: caracterul eronat al motivelor deciziei

Reclamanta contestă cele două motive ale deciziei de retragere invocate de pârâtă.

Mai întâi, decizia de intrare în lichidare a OWH SE a fost deja adoptată în mod nelegal, iar criteriul prevăzut la articolul 35 alineatul (2) din Legea privind creditul (Gesetz über das Kreditwesen, denumită în continuare „KWG”) (2) nu ar fi aplicabil tocmai ca urmare a unei astfel de lichidări forțate. Pârâta a luat o decizie disproporționată, fiindcă exista o situație excepțională și, în plus, nu mai exista un risc ca urmare a unor măsuri efective luate de Autoritatea Federală de Supraveghere a Serviciilor Financiare (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, denumit în continuare „BaFin”).

În plus, pârâta a folosit greșit puterea sa de apreciere invocând o aplicare a articolului 35 alineatul 2 punctul 3 din KWG, întrucât retragerea autorizației nu mai era necesară ca urmare a măsurilor luate de BaFin. Mai mult, retragerea autorizației nu ar fi fost adecvată nici din cauza caracterului obligatoriu temporar al măsurilor sancționatorii, întrucât retragerea viza o încetare definitivă a activității comerciale.

4.

Al patrulea motiv: drept internațional contrar

Republica Federală Germania și URSS, în calitate de predecesoare a Rusiei, au încheiat deja, în anul 1989, un tratat de protecție a investițiilor care protejează plasamentele investitorilor părților contractante. Retragerea autorizației și exproprierea fără despăgubire care ar rezulta din aceasta încalcă printre altele principiul națiunii celei mai favorizate prevăzut în acest tratat internațional, astfel cum este de asemenea consacrat în Acordul GATT adoptat de UE.


(1)  Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene din 16 aprilie 2014 de instituire a cadrului de cooperare la nivelul Mecanismului unic de supraveghere între Banca Centrală Europeană și autoritățile naționale competente și cu autoritățile naționale desemnate (Regulamentul-cadru privind MUS) (JO 2014, L 141, p. 1).

(2)  Kreditwesengesetz (Legea privind creditul), în versiunea publicată la 9 septembrie 1998 (BGBl. 1998 I, p. 2776), modificat cel mai recent prin articolul 6 din Legea din 22 decembrie 2023 (BGBl. 2023 I, nr. 411).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/94/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)