|
Jurnalul Ofícial |
RO Seria C |
|
C/2024/3884 |
1.7.2024 |
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 16 mai 2024 (cerere de decizie preliminară formulată de Fővárosi Törvényszék – Ungaria) – Slovenské Energetické Strojárne a.s./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
(Cauza C-746/22 (1) , Slovenské Energetické Strojárne)
(Trimitere preliminară - Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (TVA) - Modalități de rambursare a TVA-ului către persoanele care nu sunt impozabile în statul membru de rambursare - Directiva 2008/9/CE - Articolul 20 - Cerere de informații suplimentare din partea statului membru de rambursare - Informații care trebuie furnizate în termen de o lună - Închiderea procedurii ca urmare a lipsei unui răspuns din partea persoanei impozabile în acest termen - Articolul 23 - Refuzul de a lua în considerare informații prezentate pentru prima dată în cursul procedurii căii de atac - Principiul efectivității - Principiul neutralității TVA-ului - Principiul bunei administrări)
(C/2024/3884)
Limba de procedură: maghiara
Instanța de trimitere
Fővárosi Törvényszék
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Slovenské Energetické Strojárne a.s.
Pârâtă: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
Dispozitivul
|
1) |
Articolul 23 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2008/9/CE a Consiliului din 12 februarie 2008 de stabilire a normelor detaliate privind rambursarea taxei pe valoare adăugată, prevăzută în Directiva 2006/112/CE, către persoane impozabile stabilite în alt stat membru decât statul membru de rambursare, citit în lumina principiilor neutralității taxei pe valoarea adăugată (TVA) și efectivității, trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări naționale în temeiul căreia se interzice unei persoane impozabile care a formulat o cerere de rambursare a TVA-ului să furnizeze, în etapa contestației în fața unei autorități fiscale de gradul al doilea, informații suplimentare, în sensul articolului 20 din această directivă, solicitate de autoritatea fiscală de prim grad și pe care această persoană impozabilă nu le-a furnizat acestei din urmă autorități în termenul de o lună prevăzut la articolul 20 alineatul (2) din directiva menționată, acest termen neconstituind un termen de decădere. |
|
2) |
Articolul 23 din Directiva 2008/9 trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări naționale în temeiul căreia o autoritate fiscală trebuie să închidă procedura de rambursare a TVA-ului în cazul în care persoana impozabilă nu a furnizat, în termenul acordat, informații suplimentare solicitate de această autoritate în temeiul articolului 20 din directiva menționată și că, în lipsa acestor informații, cererea de rambursare a TVA-ului nu poate fi soluționată, cu condiția ca decizia de închidere să fie considerată o decizie de respingere a acestei cereri de rambursare, în sensul articolului 23 alineatul (1) din directiva respectivă, și ca aceasta să poată face obiectul unei căi de atac care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 23 alineatul (2) primul paragraf din aceeași directivă. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3884/oj
ISSN 1977-1029 (electronic edition)