Jurnalul Ofícial |
RO Seria C |
C/2024/2913 |
6.5.2024 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Landgericht Berlin (Germania) la 14 noiembrie 2023 – Staatsanwaltschaft Berlin/M.R.
(Cauza C-675/23, Staatsanwaltschaft Berlin II)
(C/2024/2913)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Landgericht Berlin
Părțile din procedura principală
Autoritatea de urmărire penală: Parchetul din Berlin
Persoana acuzată: M.R.
Întrebările preliminare
1) Cu privire la articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2014/41 (1)
Articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2014/41 se opune unui ordin european de anchetă pentru transferul datelor de telecomunicații care există deja în statul de executare (Franța), în situația în care o măsură de interceptare națională comparabilă ar fi inadmisibilă potrivit legislației statului emitent, astfel încât datele obținute prin această măsură nu pot fi folosite pentru acest motiv nici în scopul urmăririi penale într-o altă procedură?
2) Cu privire la articolul 6 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2014/41
a) |
Articolul 6 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2014/41 se opune unui ordin european de anchetă care vizează transmiterea datelor dintr-o interceptare a telecomunicațiilor, în special a datelor de trafic și de localizare, precum și a înregistrărilor conținutului comunicațiilor, deja disponibile în statul executant (Franța) în cazul în care:
|
b) |
Articolul 6 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2014/41 se opune unui astfel de ordin european de anchetă în cazul în care integritatea datelor colectate prin măsura de interceptare nu poate fi verificată de autoritățile din statul executant din cauza unei confidențialități totale? |
3) Consecințele juridice ale unei obțineri de probe neconforme cu dreptul Uniunii
Rezultă din dreptul Uniunii, în special din principiul efectivității, că, în cadrul unei proceduri penale naționale, inclusiv în cazul unor infracțiuni grave, încălcările dreptului Uniunii cu ocazia obținerii probelor nu pot rămâne complet lipsite de consecințe și, prin urmare, trebuie să fie luate în considerare în favoarea inculpatului fie ca impediment în calea utilizării probelor, fie la evaluarea probelor sau la stabilirea pedepsei?
(1) Directiva 2014/41/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 aprilie 2014 privind ordinul european de anchetă în materie penală (JO 2014, L 130, p. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2913/oj
ISSN 1977-1029 (electronic edition)