ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 230

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 66
30 iunie 2023


Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2023/C 230/01

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10813 – BLACKSTONE / CPP INVESTMENTS / ADVARRA) ( 1 )

1

2023/C 230/02

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10834 – AGROFERT / BOREALIS NITRO) ( 1 )

2

2023/C 230/03

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.11127 – TA / ANACAP / MANAGERS 2 / MRH TROWE) ( 1 )

3

2023/C 230/04

Comunicare a Comisiei – Orientări pentru statele membre cu privire la elaborarea foilor de parcurs strategice naționale privind deceniul digital

4


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Parlamentul European

2023/C 230/05

Decizia Biroului Parlamentului European din 12 iunie 2023 de modificare a Normelor de aplicare a Statutului deputaților în Parlamentul European

18

 

Comisia Europeană

2023/C 230/06

Rata de schimb a monedei euro – 29 iunie 2023

20

2023/C 230/07

Decizia Comisiei din 18 aprilie 2023 prin care administratorului central al Registrului de tranzacții al Uniunii Europene i se încredințează sarcina de a introduce în Registrul de tranzacții al Uniunii Europene modificările aduse tabelelor naționale de alocare pentru Belgia, Bulgaria, Cehia, Danemarca, Germania, Estonia, Grecia, Spania, Franța, Croația, Italia, Letonia, Lituania, Ungaria, Țările de Jos, Polonia, Portugalia, România, Slovacia și Finlanda

21

2023/C 230/08

Stabilirea unei rețele de organizații care funcționează în domeniile din cadrul misiunii Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA)

135

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2023/C 230/09

Procedură de ofertare pentru îmbunătățirea conectivității aeriene a Sloveniei

136


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Parlamentul European

2023/C 230/10

Cererea de contribuții (nr. IX-2024/01) – CONTRIBUȚII ÎN BENEFICIUL PARTIDELOR POLITICE EUROPENE

137

2023/C 230/11

Cererea de propuneri (nr. IX-2024/02) – GRANTURI ACORDATE FUNDAȚIILOR POLITICE EUROPENE

148

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

 

Comisia Europeană

2023/C 230/12

Aviz de deschidere a unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor antidumping aplicabile importurilor de acid oxalic originar din India și din Republica Populară Chineză

160

 

ALTE ACTE

 

Comisia Europeană

2023/C 230/13

Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33

172

2023/C 230/14

Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

184

2023/C 230/15

Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

194

2023/C 230/16

Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

202

2023/C 230/17

Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

209

2023/C 230/18

Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

221


 

Rectificări

 

Rectificare la nonopoziția la o concentrare notificată (Cazul M.10823 – CLEARLAKE / TA ASSOCIATES / EPHESOFT) ( JO C 222, 26.6.2023 )

232


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.10813 – BLACKSTONE / CPP INVESTMENTS / ADVARRA)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2023/C 230/01)

La 16 august 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32022M10813. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/2


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.10834 – AGROFERT / BOREALIS NITRO)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2023/C 230/02)

La 13 martie 2023, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32023M10834. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/3


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.11127 – TA / ANACAP / MANAGERS 2 / MRH TROWE)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2023/C 230/03)

La 12 iunie 2023, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32023M11127. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/4


COMUNICARE A COMISIEI

Orientări pentru statele membre cu privire la elaborarea foilor de parcurs strategice naționale privind deceniul digital

(2023/C 230/04)

Cuprins

PARTEA I:

INTRODUCERE 5

1.

Contextul de politică – Programul de politică privind deceniul digital 5

2.

Obiectivul și structura prezentului document 6

3.

Calendar 6

PARTEA II:

DOMENIUL DE APLICARE, PRINCIPIILE GENERALE ȘI CONȚINUTUL FOILOR DE PARCURS NAȚIONALE 7

1.

Domeniu de aplicare și principii generale 7

2.

Conținutul foilor de parcurs naționale 8

2.1.

Analiza situației actuale a transformării digitale în contextul specific al statelor membre 8

2.2.

Traiectoriile și valorile-țintă naționale pentru a contribui la atingerea țintelor digitale ale UE 8

2.3.

Politici, măsuri și acțiuni pentru atingerea țintelor digitale 9

2.4.

Politici, măsuri și acțiuni menite să contribuie la realizarea obiectivelor generale 10

2.5.

Cooperarea la nivelul UE 11

2.5.1.

Proiecte multinaționale și angajamente comune 11

2.5.2.

Factori de facilitare la nivelul UE 11

2.6.

Implicarea părților interesate 11

2.7.

Impact general și concluzie 11

ANEXA I –

Model pentru foile de parcurs naționale 13

PARTEA I: INTRODUCERE

1.   Contextul de politică – Programul de politică privind deceniul digital

Inițiativa „Deceniul digital” a fost lansată de președinta von der Leyen în discursul său privind starea Uniunii din 2020, pentru a se asigura că UE își poate modela transformarea digitală în conformitate cu valorile și interesele sale strategice.

În Comunicarea privind Busola pentru dimensiunea digitală, care prezintă o viziune, precum și căi pentru transformarea digitală a UE până în 2030, au fost stabilite o abordare și un plan, cu obiective clar definite pentru 2030 și principii. Obiectivul este de a accelera transformarea digitală a Uniunii și de a se asigura că aceasta este în conformitate cu valorile UE, consolidând poziția de lider în domeniul digital, promovând în același timp politici digitale centrate pe oameni, bazate pe drepturile fundamentale, favorabile incluziunii, transparente, deschise, accesibile tuturor și durabile, capacitând cetățenii și întreprinderile.

Pentru a realiza această viziune comună, Decizia (UE) 2022/2481 de instituire a programului de politică pentru 2030 privind deceniul digital (1) stabilește un angajament comun din partea Parlamentului European, a Consiliului, a Comisiei și a statelor membre de a coopera și de a urma o direcție comună pentru a realiza transformarea digitală a UE. Decizia prevede obiective generale și ținte digitale specifice pe care UE trebuie să le atingă până în 2030.

Programul stabilește, de asemenea, un cadru de guvernanță structurat între Comisie și statele membre, pentru a se asigura că UE își îndeplinește în comun obiectivele ambițioase. Procesul de punere în aplicare începe odată cu elaborarea de către Comisie, împreună cu statele membre, a unor traiectorii preconizate pentru fiecare țintă digitală la nivelul UE. Ulterior, statele membre vor propune foi de parcurs strategice naționale privind deceniul digital („foile de parcurs naționale”), în care își vor stabili contribuțiile la realizarea obiectivelor generale și a țintelor digitale și vor descrie politicile, măsurile și acțiunile destinate să le realizeze în mod colectiv. Progresele reale înregistrate în vederea atingerii fiecăreia dintre țintele pentru 2030 vor fi monitorizate în special prin intermediul indicelui economiei și societății digitale (DESI), care include un schimb anual de informații între Comisie și statele membre. Un „Raport anual privind stadiul evoluției deceniului digital”, care urmează să fie adoptat de Comisie, va include DESI, va evalua progresele înregistrate în direcția îndeplinirii obiectivelor generale și a țintelor digitale la nivelul UE și va evalua tendințele subiacente la nivel național și va recomanda politici, măsuri și acțiuni. De asemenea, va fi creat un cadru de cooperare structurată pentru a discuta în mod colectiv progresele înregistrate la nivelul UE și pentru a aborda domeniile în care progresele sunt insuficiente, inclusiv prin angajamente comune între Comisie și statele membre și prin proiecte multinaționale.

În plus, astfel cum s-a anunțat în Comunicarea privind Busola pentru dimensiunea digitală (2), Comisia, Consiliul și Parlamentul European au adoptat o Declarație privind drepturile și principiile digitale (3) pentru deceniul digital, de care trebuie să se țină seama în procesul de cooperare pentru atingerea obiectivelor generale.

Articolul 7 din Decizia de instituire a programului de politică pentru 2030 privind deceniul digital

Foile de parcurs strategice naționale privind deceniul digital

(1)

Până la 9 octombrie 2023, fiecare stat membru prezintă Comisiei foaia sa de parcurs națională. Foile de parcurs naționale trebuie să fie coerente cu obiectivele generale și cu țintele digitale și să contribuie la realizarea acestora la nivelul Uniunii. Statele membre iau în considerare inițiativele sectoriale relevante și favorizează coerența cu acestea.

(2)

Fiecare foaie de parcurs națională cuprinde următoarele:

(a)

principalele politici, măsuri și acțiuni planificate, adoptate și puse în aplicare care contribuie la realizarea obiectivelor generale și a țintelor digitale;

(b)

traiectoriile naționale preconizate care contribuie la realizarea țintelor digitale relevante prevăzute la articolul 4 și care sunt măsurabile la nivel național, în timp ce dimensiunea regională este reflectată, acolo unde este posibil, în foile de parcurs naționale;

(c)

calendarul și impactul preconizat privind realizarea obiectivelor generale și a țintelor digitale, ale politicilor, ale măsurilor și ale acțiunilor planificate, adoptate și puse în aplicare, menționate la litera (a).

(3)

Politicile, măsurile și acțiunile menționate la alineatul (2) indică unul sau mai multe dintre următoarele elemente:

(a)

dreptul relevant direct aplicabil al Uniunii sau dreptul intern relevant direct aplicabil;

(b)

unul sau mai multe angajamente asumate pentru a se adopta politicile, măsurile sau acțiunile respective;

(c)

resursele financiare publice alocate;

(d)

resursele umane mobilizate;

(e)

orice alt factor esențial legat de realizarea obiectivelor generale și a țintelor digitale pe care acestea îl constituie.

(4)

În foile lor de parcurs naționale, statele membre pun la dispoziție o aproximare a investițiilor și a resurselor necesare pentru a se contribui la realizarea obiectivelor generale și a țintelor digitale, precum și o descriere generală a surselor investițiilor respective, fie private sau publice, inclusiv, dacă este cazul, utilizarea planificată a programelor și a instrumentelor Uniunii. Foile de parcurs naționale pot include propuneri de proiecte multinaționale. […]

Foile de parcurs naționale, care fac obiectul prezentului ghid, sunt instrumente esențiale pentru o cooperare eficientă și eficace între Comisie și statele membre. Acestea vor transpune viziunea și direcția UE în ceea ce privește transformarea digitală în contextul fiecărui stat membru, invitând statele membre să dezvolte o viziune sintetică și cuprinzătoare care să acopere perioada până în 2030.

2.   Obiectivul și structura prezentului document

Articolul 7 alineatul (7) din Decizia de instituire a programului de politică pentru 2030 privind deceniul digital prevede obligația Comisiei de a oferi orientări și sprijin statelor membre în pregătirea foilor de parcurs naționale, pentru a promova o abordare coerentă și comparabilă în întreaga UE și pentru a facilita pregătirea foilor de parcurs naționale. Prezentele orientări urmăresc să stabilească o structură comună sugerată pentru foile de parcurs naționale și, în special, elementele comune pe care ar trebui să le includă toate foile de parcurs naționale.

Următoarele secțiuni prevăd:

O prezentare generală a domeniului de aplicare și a principiilor generale pentru definirea foilor de parcurs naționale (partea II, capitolul 1).

Conținutul preconizat al foilor de parcurs naționale (partea II, capitolul 2). Capitolul 2 este structurat în funcție de secțiunile care vor trebui incluse în foile de parcurs naționale. Un model pe care statele membre sunt invitate să îl utilizeze atunci când își transmit foile de parcurs naționale este anexat la prezentul document (anexa I).

3.   Calendar

În temeiul articolului 7 din programul de politică pentru 2030 privind deceniul digital, foile de parcurs naționale trebuie prezentate Comisiei în termen de cel mult 9 luni de la intrarea în vigoare a deciziei, și anume până la 9 octombrie 2023.

În termen de 5 luni de la publicarea celui de al doilea raport privind stadiul evoluției deceniului digital și, ulterior, o dată la doi ani, ar trebui transmise adaptări ale foilor de parcurs naționale, după caz.

PARTEA II: DOMENIUL DE APLICARE, PRINCIPIILE GENERALE ȘI CONȚINUTUL FOILOR DE PARCURS NAȚIONALE

1.   Domeniu de aplicare și principii generale

Foile de parcurs naționale ar trebui să adopte o abordare strategică și cuprinzătoare a transformării digitale, aliniind abordarea și viziunea UE la contextul național și contribuind la abordarea obiectivelor și țintelor generale stabilite în programul de politică pentru 2030 privind deceniul digital în mod integrat, ținând seama de interdependențele dintre acestea.

Deși statele membre ar trebui să ia în considerare punctele lor de plecare, particularitățile și domeniile lor de specializare, acestea ar trebui să stabilească foi de parcurs naționale cu intenția de a atinge obiectivele generale și țintele digitale definite de comun acord până în 2030, astfel cum sunt prevăzute la articolele 3 și, respectiv, 4 din Decizia de instituire a programului de politică pentru 2030 privind deceniul digital.

În special, statele membre ar trebui să își stabilească obiectivele naționale și traiectoriile naționale cu scopul de a contribui la realizarea tuturor țintelor prevăzute la articolul 4.

Foile de parcurs naționale ar trebui să includă politici, măsuri și acțiuni – toate cu impactul și calendarele preconizate prezentate – care pot permite fiecărui stat membru să contribuie la realizarea obiectivelor generale și a țintelor digitale la nivelul UE, în special pentru a-și îndeplini traiectoriile naționale. Atunci când un stat membru indică aceste politici, măsuri și acțiuni, acesta este, de asemenea, invitat să raporteze cu privire la acțiunile întreprinse pentru a promova Declarația europeană privind drepturile și principiile digitale pentru deceniul digital (4).

În cazul în care sunt stabilite, de asemenea, foi de parcurs regionale, statele membre le pot alinia și integra în foile de parcurs naționale pentru a se asigura că obiectivele generale și țintele digitale sunt urmărite pe întreg teritoriul lor. Chiar și în cazul în care nu sunt stabilite foi de parcurs regionale, statele membre ar trebui să facă referire la dimensiunea regională în text, atunci când este cazul (de exemplu, conectivitatea în zonele rurale).

Foile de parcurs naționale vor constitui un instrument esențial pentru coordonarea și coerența politicilor digitale relevante la nivelul statelor membre și, ulterior, la nivelul UE. În plus, foile de parcurs naționale ar trebui să contribuie la semestrul european, în special în ceea ce privește reformele care susțin o transformare digitală reușită până în 2030. Mai precis, foile de parcurs ar trebui să ia în considerare cele mai recente recomandări specifice fiecărei țări emise în contextul semestrului european și să facă trimitere la programele naționale de reformă, după caz. În schimb, se preconizează că semestrul european și planurile naționale de redresare și reziliență (PNRR) vor contribui la realizarea foilor de parcurs naționale privind deceniul digital. De asemenea, foile de parcurs ar trebui să fie în concordanță cu măsurile existente și să se bazeze pe acestea, cum ar fi cele prezentate în planurile de redresare și reziliență, proiectele comune, cum ar fi proiectele importante de interes european comun (PIIEC) sau întreprinderile comune (IC), misiunile și parteneriatele Orizont Europa, precum și alte strategii digitale naționale, inclusiv, de exemplu, măsuri de punere în aplicare a setului de instrumente pentru conectivitate sau a planurilor naționale privind banda largă, strategiile de digitalizare din planurile strategice naționale PAC sau strategiile naționale privind inteligența artificială, datele și tehnologiile cloud, interoperabilitatea; sau alte foi de parcurs sau planuri naționale relevante pentru transformarea digitală, cum ar fi cele din cadrul uniunii energetice, cu care ar trebui să creeze sinergii și să asigure coerența.

Foile de parcurs naționale ar trebui să acopere perioada până la sfârșitul anului 2030. Acestea ar trebui să fie pregătite după consultarea părților interesate din sectorul public și privat din statele membre respective, ținând seama în mod corespunzător de feedbackul lor. Statele membre ar trebui să își actualizeze foile de parcurs naționale o dată la doi ani și să le adapteze în funcție de necesități (de exemplu, să propună noi politici, măsuri și acțiuni; să modifice descrierea politicilor, măsurilor și acțiunilor și/sau a traiectoriilor naționale pentru a reflecta progresele reale înregistrate). În special, statele membre sunt încurajate să propună noi politici, măsuri și acțiuni având în vedere constatările care includ acțiuni recomandate în Raportul anual privind stadiul evoluției deceniului digital. În plus, acestea ar trebui să justifice în mod corespunzător cazurile în care constatările pentru abordarea lacunelor și deficitelor semnificative nu sunt urmate de adaptări specifice. În cazul în care un stat membru consideră că nu este necesară nicio acțiune și că foaia sa de parcurs națională nu necesită actualizare, acesta își prezintă motivele Comisiei.

Pentru a asigura comparabilitatea și raportarea echitabilă și coerentă, statele membre sunt puternic încurajate să urmeze modelul și indicațiile furnizate în prezentele orientări atunci când își elaborează foile de parcurs naționale. În plus, acest lucru ar facilita dialogul și schimburile la nivelul UE și ar identifica sinergiile. În acest scop, este deosebit de important ca traiectoriile naționale să fie stabilite prin utilizarea indicatorilor-cheie de performanță (ICP) stabiliți la nivelul UE și să fie în concordanță cu traiectoriile preconizate la nivelul UE. Comisia va elabora aceste traiectorii preconizate la nivelul UE în colaborare cu statele membre, în conformitate cu articolul 5 alineatul (3) din Decizia privind programul de politică pentru 2030 privind deceniul digital. .

Lungimea totală sugerată a foilor de parcurs naționale, cu excepția anexelor, este de 50-70 de pagini.

2.   Conținutul foilor de parcurs naționale

Foile de parcurs naționale ar trebui să includă secțiunile și elementele descrise mai jos. Aceeași structură este prezentată în modelul din anexa I.

2.1.    Analiza situației actuale a transformării digitale în contextul specific al statelor membre

Foile de parcurs naționale trebuie să fie încadrate în contextul specific fiecărei țări, ținând seama de diferitele puncte de plecare, resurse, avantaje comparative și alți factori relevanți la nivel național. În acest scop, primul pas ar trebui să constea într-o analiză globală care să acopere elementele prezentate mai jos:

Situația actuală: stadiul în care se află statul membru în ceea ce privește transformarea sa digitală, în special obiectivele generale și țintele digitale care trebuie atinse până în 2030, ținând seama de drepturile și principiile digitale. Statele membre ar trebui să își bazeze analiza pe fapte și cifre și să facă trimitere la statisticile oficiale naționale, europene și internaționale și să descrie situația actuală și tendințele din ultimii ani. Ori de câte ori este posibil, foile de parcurs naționale ar trebui să se refere la indicatorii indicelui economiei și societății digitale, în special la cei selectați ca indicatori-cheie de performanță pentru țintele deceniului digital, pentru a descrie situația actuală și tendințele din ultimii ani în ceea ce privește punctele cardinale prevăzute la articolul 4 din programul de politică pentru 2030 privind deceniul digital – competențele digitale, infrastructura, inclusiv conectivitatea, digitalizarea întreprinderilor și serviciile publice digitale, inclusiv accesibilitatea lor. Secțiunea ar trebui să identifice factorii-cheie care stau la baza performanței statului membru, fără a trece neapărat la o analiză detaliată pentru fiecare țintă și fiecare obiectiv în parte, ci mai degrabă evidențiind cele mai relevante particularități naționale. Printre acestea se pot număra ecosistemele digitale, lanțurile de aprovizionare strategice, dinamica pieței și actorii-cheie de pe piață.

Provocările cu care se confruntă statul membru și obstacolele care împiedică progresul: analiza ar trebui să identifice principalele lacune și deficiențe în domeniul transformării digitale, în special în ceea ce privește obiectivele generale și țintele digitale, și să analizeze factorii-cheie care stau la baza acestora, inclusiv factorii socioeconomici, precum și elementele legislative, de reglementare și de politică. Această analiză ar trebui să se refere, printre altele, și la recomandările specifice fiecărei țări emise în cadrul ciclurilor semestrului european începând din 2019.

Punctele forte și atuurile care urmează să fie valorificate: această analiză ar trebui să acopere capacitățile existente și potențiale ale statului membru și oportunitățile care afectează domeniul transformării digitale, în special obiectivele generale și țintele digitale. Atunci când este relevant, analiza ar trebui să țină seama de punctele forte existente în domenii specifice (de exemplu, cele având la bază activitățile de brevetare în materie de C&D, excelența academică, ecosistemele industriale, rezervele de talente și investițiile strategice), de strategiile naționale, de măsurile politice, de reglementare sau legislative care pun bazele sau sunt menite să sporească accentul în anumite domenii sau de alte tendințe socioeconomice (de exemplu, comportamentul utilizatorilor, creșterea cererii de instrumente digitale din partea cetățenilor și a întreprinderilor).

2.2.    Traiectoriile și valorile-țintă naționale pentru a contribui la atingerea țintelor digitale ale UE

Pe baza analizei contextului lor național, statele membre ar trebui să descrie în foile lor de parcurs naționale modul în care intenționează să contribuie la atingerea țintelor digitale prevăzute la articolul 4 din programul de politică pentru 2030 privind deceniul digital. Astfel cum se prevede la articolul 7 alineatul (2) litera (b) din decizie, statele membre trebuie, de asemenea, să stabilească în foile de parcurs valorile-țintă naționale, definite ca valori pe care statele membre urmăresc să le atingă la nivel național în 2030, precum și traiectoriile naționale preconizate care contribuie la îndeplinirea fiecăruia dintre țintele digitale.

Statele membre ar trebui să estimeze traiectoriile naționale luând în considerare, după caz, seriile cronologice istorice ale indicatorilor-cheie de performanță și impactul preconizat al contribuției lor, în special prin politici, măsuri și acțiuni care urmează să fie incluse în foile de parcurs naționale (a se vedea secțiunile 2.4 și 2.5).

Valorile-țintă naționale care trebuie atinse de fiecare stat membru în 2030 ar trebui să fie justificate în mod clar. Aceste valori-țintă ar trebui să țină seama de capacitățile statelor membre de a contribui la realizarea țintelor digitale, de punctele de plecare, de resurse, de avantajele comparative și de alți factori relevanți, inclusiv de nivelul de ambiție ale statului membru respectiv. O parte a țintelor este stabilită la 100 % (de exemplu, disponibilitate de 100 % a rețelelor de foarte mare capacitate, disponibilitate de 100 % a soluțiilor de identificare electronică) și, prin urmare, poate fi atinsă numai dacă este preluată ca atare de toate statele membre. Pentru țintele stabilite sub 100 % dintr-un anumit obiectiv cantitativ (de exemplu, țintele de adoptare a tehnologiei), statele membre sunt încurajate să își utilizeze punctele forte și atuurile pentru a oferi o contribuție echitabilă la țintele convenite în mod colectiv la nivelul UE, inclusiv prin depășirea valorii-țintă a UE, atunci când este posibil.

Prin urmare, analiza ar trebui să acopere toate țintele stabilite la articolul 4, indiferent de contextul specific al statului membru.

În conformitate cu Decizia de instituire a programului de politică privind deceniul digital, traiectoriile naționale vor fi utilizate ca punct de referință pentru a evalua progresele înregistrate de statul membru în direcția îndeplinirii țintelor stabilite în foaia sa de parcurs națională. Având în vedere acest lucru, traiectoriile naționale ar trebui să urmeze o abordare generală pentru a asigura comparabilitatea și monitorizarea transparentă. Mai precis, toate traiectoriile naționale ar trebui să includă puncte de date anuale estimate și să fie elaborate pe baza indicatorilor-cheie de performanță la nivelul UE stabiliți printr-un act de punere în aplicare, utilizând aceleași definiții și surse de date stabilite în act. Datele utilizate și ipotezele formulate, precum și abordarea bazată pe modele pentru estimarea traiectoriilor preconizate ar trebui să fie prezentate în mod clar și transparent în foile de parcurs naționale.

Pentru analize complementare, pot fi utilizate surse de date suplimentare destinate să furnizeze informații suplimentare și să contextualizeze progresele înregistrate.

2.3.    Politici, măsuri și acțiuni pentru atingerea țintelor digitale

Astfel cum se prevede la articolul 7 alineatul (3) din Decizia de instituire a programului de politică pentru 2030 privind deceniul digital, foile de parcurs naționale ar trebui să detalieze politicile, măsurile și acțiunile puse în aplicare, adoptate și planificate care sunt menite să contribuie la atingerea țintelor stabilite la articolul 4 (5). Pentru a oferi o imagine de ansamblu cuprinzătoare, această parte ar trebui structurată în funcție de fiecare țintă digitală.

Accentul ar trebui pus pe cele mai relevante activități în legătură cu fiecare țintă digitală. De asemenea, politicile, măsurile și acțiunile luate în considerare trebuie să fie suficient de precise (de exemplu, poate fi inclusă o strategie care stabilește puncte de acțiune concrete, în timp ce acțiunile exploratorii, cum ar fi comandarea unui studiu care identifică posibile domenii de acțiune, nu se aplică în acest sens).

Foile de parcurs naționale ar trebui să includă în mod specific strategii, programe de investiții, măsuri de reglementare și de reformă sau alte măsuri, precum și celelalte elemente prevăzute la articolul 7 alineatul (3). Măsurile la nivel regional, inclusiv măsurile care vizează zonele rurale, după caz, precum și investițiile private ar trebui să fie reflectate și integrate, acolo unde este posibil, în foile de parcurs naționale.

Statele membre sunt, de asemenea, încurajate să includă proiecte sau inițiative sprijinite de programele UE, în special proiecte multinaționale (a se vedea secțiunea 2.6.1). În aceste cazuri, dacă foaia de parcurs națională trebuie prezentată înainte de decizia finală de selecție și/sau de finanțare, măsurile respective pot fi luate în considerare și definite ca atare în foaia de parcurs națională.

Astfel cum este ilustrat în anexa I, secțiunea privind politicile, măsurile și acțiunile pentru atingerea țintelor digitale ar trebui să înceapă cu o primă parte (a se vedea secțiunea 3.1 din anexa I), care să ofere o imagine de ansamblu pentru fiecare țintă. Această parte se axează pe impactul global al tuturor măsurilor relevante asupra unei ținte specifice și se limitează la informațiile esențiale necesare pentru fiecare țintă, de exemplu bugetul total alocat, impactul acestora asupra abordării provocărilor specifice statelor membre sau investițiile totale estimate necesare (6). Ar trebui clarificată metodologia utilizată pentru estimarea acestor nevoi de investiții.

În principiu, o politică, o măsură sau o acțiune (denumite pe scurt „măsuri” în secțiunile următoare) ar trebui atribuită unei singure ținte digitale. Cu toate acestea, unele măsuri pot fi transversale și pot contribui la atingerea mai multor ținte. În aceste cazuri, bugetul ar trebui să fie împărțit și alocat țintelor digitale relevante, pentru a menține o imagine de ansamblu realistă a bugetului total dedicat realizării obiectivelor generale și a țintelor digitale ale deceniului digital.

A doua parte (a se vedea secțiunea 3.2 din anexa I) ar trebui să descrie măsurile mai în detaliu. În ceea ce privește politicile, măsurile și acțiunile care contribuie în mod direct la atingerea țintelor, ar trebui incluse următoarele:

O scurtă descriere a măsurii (inclusiv legătura cu ținta digitală și beneficiarii vizați) și lista activităților concrete puse în aplicare/planificate. Pentru fiecare activitate, foile de parcurs naționale ar trebui să furnizeze un calendar cu termenele de punere în aplicare integrală, inclusiv etapele pregătitoare, dacă este cazul.

Bugetul alocat sau planificat (făcând distincție între sursele naționale și cele ale UE) sau resursele umane mobilizate (dacă este cazul).

Impactul preconizat și calendarul aferent.

În măsura în care elementele de mai sus – în special calendarul măsurilor și legăturile explicite cu obiectivele generale și cu țintele digitale – sunt deja acoperite în documentele și strategiile existente (de exemplu, planurile de redresare și reziliență, programele naționale de reformă sau rapoartele de punere în aplicare a setului de instrumente privind conectivitatea, strategiile digitale naționale, inclusiv cele privind subiecte specifice, precum cloud, datele sau inteligența artificială sau cele discutate în contextul dialogului structurat privind educația și competențele digitale), foile de parcurs naționale ar trebui să includă informațiile la nivel de măsură, astfel cum se solicită în modelul anexat, dar se pot baza pe cele pentru informații complementare, făcând totodată referințele necesare. Ar trebui asigurată coerența cu documentele și strategiile existente respective (de exemplu, în ceea ce privește domeniul de aplicare, calendarul și bugetul fiecărei măsuri), cu excepția cazului în care abaterile sunt justificate și explicate.

Statele membre sunt invitate să elaboreze și să includă noi măsuri (dincolo de măsurile prevăzute deja în planurile sau strategiile existente sau deja puse în aplicare) în foile lor de parcurs naționale, inclusiv în proiectele multinaționale (pentru proiectele multinaționale, a se vedea, de asemenea, secțiunea 2.6.1).

2.4.    Politici, măsuri și acțiuni menite să contribuie la realizarea obiectivelor generale

În această secțiune, statele membre ar trebui să ofere o descriere a principalelor politici, măsuri și acțiuni care contribuie la realizarea obiectivelor prevăzute la articolul 3 din Decizia de instituire a programului de politică pentru 2030 privind deceniul digital, ținând seama de Declarația privind drepturile și principiile digitale. Pentru a evita repetarea în foaia de parcurs, acest capitol ar trebui să se refere numai la măsurile complementare celor legate de ținte, despre care se presupune că ar contribui, de asemenea, la realizarea obiectivelor enumerate la articolul 3. În plus, acest capitol ar trebui să acopere în mod specific strategiile, programele de investiții, măsurile de reglementare și măsurile de reformă.

Pentru a ajuta statele membre să îndeplinească această cerință, precum și pentru a facilita analiza și comparabilitatea între foile de parcurs naționale și mecanismul de cooperare ulterior, se propune reunirea politicilor, a măsurilor și a acțiunilor în funcție de principalele dimensiuni ale transformării digitale, astfel cum sunt prezentate în secțiunea 4 din anexa I. Deși este concisă și se axează pe principalele politici, măsuri și acțiuni care pot contribui la atingerea obiectivelor, secțiunea ar trebui să includă o scurtă descriere a fiecărei măsuri, inclusiv calendarul și impactul preconizat, precum și bugetul alocat sau planificat și resursele umane, dacă este cazul (a se vedea mai multe detalii în anexa I).

După caz, statele membre sunt invitate, de asemenea, să evidențieze impactul măsurilor întreprinse sau planificate în sprijinul Declarației europene privind drepturile și principiile digitale pentru deceniul digital sau să evidențieze măsurile specifice întreprinse sau planificate în acest scop.

2.5.    Cooperarea la nivelul UE

2.5.1.   Proiecte multinaționale și angajamente comune

Programul de politică privind deceniul digital subliniază rolul pe care îl au proiectele multinaționale și angajamentele comune în îndeplinirea obiectivelor generale și a țintelor digitale.

Scopul acestei secțiuni este ca statele membre să ofere o imagine de ansamblu a proiectelor multinaționale și a angajamentelor comune existente și viitoare care ar contribui la atingerea obiectivelor generale și a țintelor digitale. Fiecare stat membru este invitat să precizeze următoarele:

1)

Având în vedere lista inițială a domeniilor de activitate pentru proiectele multinaționale, astfel cum sunt definite în anexa (7) la programul de politică pentru 2030 privind deceniul digital:

a.

proiectele multinaționale incluse în lista domeniilor pentru proiectele multinaționale identificate în anexă la care statul membru se angajează sau intenționează să se angajeze în viitor (8), cu o scurtă descriere a angajamentului respectiv, inclusiv bugetul prevăzut, o scurtă descriere a modului în care participarea la proiectele multinaționale va contribui la atingerea obiectivelor generale și a țintelor digitale și informații privind mecanismul selectat/planificat de punere în aplicare a proiectelor multinaționale;

b.

dacă statul membru identifică necesitatea lansării de noi proiecte multinaționale și, în caz afirmativ, în ce domeniu și în ce scop.

2)

Angajamentele comune pe care acest stat membru și le asumă sau intenționează să și le asume în viitor, o scurtă descriere a angajamentului, cu o scurtă prezentare a modului în care acesta va contribui la atingerea obiectivelor generale și a țintelor digitale, precum și celelalte state membre asociate.

2.5.2.   Factori de facilitare la nivelul UE

Foile de parcurs naționale ar putea, de asemenea, să enumere celelalte elemente care ar putea contribui la atingerea obiectivelor generale și a țintelor digitale, ținând seama de eventualele deficiențe rămase în ceea ce privește contribuția statului membru la țintele digitale identificate în secțiunea 2.2, cu accent pe acțiunile care ar putea fi sprijinite de UE sau care ar putea fi realizate cel mai bine în cooperare cu alte state membre (de exemplu, o inițiativă sau un proiect emblematic privind instrumentul de sprijin tehnic pentru a aborda o provocare legată de domeniul digital cu care se confruntă mai multe state membre).

2.6.    Implicarea părților interesate

Foile de parcurs naționale ar trebui elaborate și adaptate după consultarea părților interesate din sectorul public și privat din statele membre. Aceasta ar trebui să includă, în special, consultări cu reprezentanți ai întreprinderilor mici și mijlocii, ai partenerilor sociali și ai societății civile, precum și cu reprezentanți locali și regionali. Acest tip de consultare este un instrument esențial pentru coordonarea politicilor relevante la nivelul statelor membre și, ulterior, la nivelul UE. Raportarea cu privire la implicarea părților interesate ar trebui să includă un rezumat al activităților de consultare, al contribuțiilor și al modului în care aceste contribuții au fost integrate în foile de parcurs.

2.7.    Impact general și concluzie

Obiectivul acestei secțiuni este de a ajunge la o concluzie prin prezentarea impactului general preconizat al tuturor politicilor, măsurilor (inclusiv al măsurilor de reglementare) și acțiunilor care sunt prevăzute pentru a contribui la atingerea obiectivelor generale și a țintelor digitale și, în general, la o transformare digitală de succes până în 2030.

În această secțiune, statele membre sunt invitate să ofere o scurtă prezentare generală sau o sinteză a impactului preconizat al tuturor măsurilor, în raport cu țintele digitale, obiectivele generale și drepturile și principiile digitale. Un exemplu de astfel de lectură încrucișată este oferit în anexa I secțiunea 4, în care măsurile pot fi clasificate în cadrul următoarelor obiective de politică de nivel superior: cetățenia digitală, poziția de lider și suveranitatea, tranziția verde.

Măsurile care contribuie indirect la atingerea obiectivelor generale și a țintelor digitale pot fi incluse în această parte dacă se preconizează că vor avea un impact relevant (de exemplu, măsuri de reglementare destinate să reducă sarcina administrativă și să creeze un mediu de afaceri favorabil, cum ar fi strategiile privind spațiile de testare în materie de reglementare).


(1)  Decizia (UE) 2022/2481 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2022 de instituire a programului de politică pentru 2030 privind deceniul digital (JO L 323, 19.12.2022, p. 4).

(2)  Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor Busola pentru dimensiunea digitală 2030: modelul european pentru deceniul digital (COM/2021/118 final).

(3)  European Digital Rights and Principles | Shaping Europe’s digital future (europa.eu) (Drepturile și principiile digitale europene | Conturarea viitorului digital al Europei).

(4)  În conformitate cu articolul 3 alineatul (2), Comisia și statele membre ar trebui să țină seama de principiile și drepturile digitale prevăzute în Declarația europeană atunci când cooperează în vederea realizării obiectivelor generale stabilite în prezenta decizie.

(5)  În conformitate cu articolul 7 alineatul (3), la data transmiterii foilor de parcurs naționale sau a adaptării acestor foi de parcurs, politicile, măsurile și acțiunile includ unul sau mai multe dintre următoarele elemente:

(a)

dreptul direct aplicabil al Uniunii sau dreptul intern direct aplicabil;

(b)

unul sau mai multe angajamente asumate pentru a se adopta politicile, măsurile sau acțiunile respective;

(c)

resursele financiare publice alocate;

(d)

resursele umane mobilizate;

(e)

orice alt factor esențial legat de realizarea obiectivelor generale prevăzute la articolul 2 și a țintelor digitale prevăzute la articolul 4.

(6)  A se vedea articolul 7 alineatele (2) și (3).

(7)  A se vedea, de asemenea, anexa la Decizia de instituire a programului de politică privind deceniul digital.

(8)  Având în vedere calendarul și condițiile stabilite de proiectul multinațional în cauză.


ANEXA I –

Model pentru foile de parcurs naționale

NB: măsurile descrise mai jos sunt prezentate ca exemple, destinate să servească drept sursă de inspirație pentru statele membre, și nu trebuie considerate politici recomandate de Comisie în contextul dat. Lungimea totală orientativă a foilor de parcurs fără anexe este de 50-70 de pagini.

Secțiunea 1:   Analiza situației actuale a transformării digitale în contextul specific al statelor membre

Include

Situația actuală a transformării digitale

Provocări

Punctele forte și atuurile care urmează să fie valorificate

Secțiunea 2:   Traiectoriile și valorile-țintă naționale pentru a contribui la obiectivele digitale ale UE

Include: valorile-țintă naționale și punctele de date anuale preconizate pentru fiecare an până în 2030.

Secțiunea 3:   Politici, măsuri și acțiuni pentru atingerea țintelor digitale

3.1.   Prezentare generală a măsurilor în funcție de ținta digitală

De exemplu: ținta privind adoptarea tardivă a tehnologiilor digitale (peste 90 % din IMM-uri să ajungă cel puțin la un nivel de bază de intensitate digitală)

Valoarea de referință la nivel național (cele mai recente puncte de date istorice disponibile): xx %; valoarea de referință la nivelul UE (cele mai recente puncte de date istorice disponibile): 55 %

Calendar general:

 

2023

2024

2025

2026

2027

2028

2029

2030

Măsuri care contribuie la atingerea țintei

Măsura 1 –

de exemplu, programul de finanțare pentru IMM-uri – investiții în digitalizarea întreprinderilor (proces, structură)

 

 

 

 

 

 

 

 

Măsura 2 –

de exemplu, centrele europene de inovare digitală – un ghișeu unic pentru IMM-uri privind digitalizarea

 

 

 

 

 

 

 

 

Măsura 3 (măsură nouă) –

de exemplu, proiecte de cooperare: institutele de cercetare colaborează cu IMM-urile în ceea ce privește provocările și obstacolele digitale cu care se confruntă IMM-urile …

 

 

 

 

 

 

 

 

Măsura 4 (măsuri noi) –

de exemplu, stimulent fiscal pentru inovarea digitală destinat IMM-urilor : reducerea impozitării activităților legate de inovarea digitală pentru IMM-uri ….

 

 

 

 

 

 

 

 

Bugetul tuturor măsurilor care pot fi atribuite țintei (acolo unde este posibil, ar trebui să fie reflectată, în mod colectiv, dimensiunea regională),

Investiții publice:

deja alocate: de exemplu, 500 de milioane EUR

planificate: de exemplu, 100 de milioane EUR

Din care, din surse naționale :

deja alocate: de exemplu, 400 de milioane EUR

planificate: de exemplu, 80 de milioane EUR

Din care, din surse regionale :

deja alocate: de exemplu, 50 de milioane EUR

planificate: de exemplu, 10 milioane EUR

Din care, din surse UE:

deja alocate: de exemplu, 50 de milioane EUR

utilizarea planificată (de exemplu, dacă decizia de finanțare nu este încă luată de UE): de exemplu, 10 milioane EUR

Investiții private (dacă sunt cunoscute): de exemplu, 200 de milioane EUR

Inițiativa 1, de exemplu, 100 de milioane EUR

Inițiativa 2, de exemplu, 100 de milioane EUR

Descriere foarte succintă: cum și în ce măsură se preconizează că măsurile vor aborda provocările specifice statelor membre (a se vedea punctul 2.1):

Provocarea 1 – nivelul scăzut de adoptare a tehnologiei digitale în rândul IMM-urilor

de exemplu, se preconizează că măsura 1 (programul de finanțare pentru IMM-uri) va sprijini adoptarea și dezvoltarea tehnologiilor digitale în IMM-uri pentru aproximativ xxx IMM-uri. Având în vedere numărul total de IMM-uri din statul membru (aproximativ xxx) și procentul scăzut de IMM-uri cu cel puțin un nivel de bază de intensitate digitală (xx %) (1) , această măsură reprezintă un punct de plecare bun, dar ar trebui completată. În special, acțiunile complementare care sprijină IMM-urile să identifice cele mai relevante nevoi și oportunități în materie de digitalizare pentru întreprinderile lor, precum și acțiunile care sprijină recalificarea și perfecționarea forței de muncă pentru a utiliza în mod optim tehnologiile digitale puse în aplicare prin programul de finanțare pentru IMM-uri ar putea completa măsura 1 pentru a aborda această provocare într-un mod mai eficace și pentru a permite atingerea țintei ambițioase care presupune ca xx % din IMM-uri să aibă cel puțin un nivel de bază al intensității digitale.

Deficitul de investiții estimat și posibile acțiuni pentru atingerea valorilor-țintă naționale.

Ar trebui clarificate motivele/principalele considerente care stau la baza estimării unor astfel de nevoi de investiții și ar trebui descrise elementele-cheie:

de exemplu, xx milioane EUR care ar urma să fie utilizate, de exemplu, pentru măsuri suplimentare în domeniul xyz pentru a răspunde provocării 1 (nivelul scăzut al investițiilor IMM-urilor în domeniul digital) și/sau pentru măsuri suplimentare în domeniul xyz (care nu sunt neapărat direct legate de un punct forte sau de o provocare). Au fost luate în considerare nevoile sectoarelor x, y, z.

3.2.   Descrierea măsurilor

(a se efectua pentru fiecare măsură, reflectând dimensiunea regională, acolo unde este posibil)

Măsura 1 – Programul de finanțare pentru IMM-uri – investiții în digitalizarea întreprinderilor

Măsură nouă

da

nu

Scurtă descriere a măsurii

Scurtă descriere a măsurii, inclusiv legătura cu țintele și beneficiarii vizați, precum și lista acțiunilor concrete puse în aplicare/planificate. Pentru fiecare activitate, foaia de parcurs națională ar trebui să furnizeze un calendar cu termenele de punere în aplicare, inclusiv etapele pregătitoare, dacă este cazul:

Xxx

xxx

 

Conținutul măsurii:

Programul de finanțare pentru IMM-uri sprijină IMM-urile din toate sectoarele de activitate (2) prin acordarea unui grant cu o valoare cuprinsă între 10 000  EUR și 25 000  EUR (în funcție de dimensiunea investiției IMM-urilor, care poate fi de până la 100 000  EUR, grantul poate reprezenta până la 25 % din valoarea totală a investiției) pentru IMM-urile care investesc în creșterea nivelului lor de digitalizare. Investițiile pot acoperi:

digitalizarea produselor: de exemplu, utilizarea aplicațiilor de mentenanță predictivă;

digitalizarea serviciilor: de exemplu, punerea în aplicare a serviciilor bazate pe date (de exemplu, prin utilizarea aplicațiilor bazate pe IA);

precum și digitalizarea proceselor (de exemplu, prin punerea în aplicare a canalelor digitale de distribuție, inclusiv a comerțului electronic, sau prin digitalizarea procesului de facturare).

Investiția trebuie să depășească achiziționarea de echipamente TIC standard (de exemplu, achiziționarea unui laptop, a unei tablete sau a unui sistem standard de operare). Vă rugăm să consultați condițiile detaliate de finanțare aici: (a se adăuga linkul).

Link către țintă:

Măsura se axează pe IMM-urile care își încep procesul de digitalizare și sprijină în special nevoile lor de bază în materie de digitalizare. Întrucât măsura acoperă toate sectoarele de activitate, care au nevoi diferite, domeniile de aplicare variază, dar includ multe măsuri care sunt relevante pentru indicatorul-cheie de performanță privind adoptarea tardivă a tehnologiilor digitale (de exemplu, vânzările prin comerț electronic). Prin urmare, se preconizează că această măsură va contribui în mod direct la realizarea țintei legate de adoptarea tardivă a tehnologiilor digitale.

Calendar orientativ:

Programul a început în iulie 2023, iar o revizuire a condițiilor programului va avea loc la începutul celui de-al patrulea trimestru al anului 2023 (condițiile revizuite vor fi disponibile începând cu sfârșitul celui de-al patrulea trimestru al anului 2023). Se preconizează că programul va fi disponibil cel puțin până la sfârșitul anului 2025.

Bugetul alocat sau planificat și, dacă este cazul, alte resurse – inclusiv resurse umane – alocate:

La nivel național (vă rugăm să precizați dacă bugetul este alocat sau planificat): xx milioane EUR

La nivelul UE (vă rugăm să precizați dacă bugetul este alocat sau planificat): xx milioane EUR

Resursele umane mobilizate (dacă este cazul, având în vedere natura măsurii, de exemplu, pentru măsura fără buget alocat sau cu un buget alocat foarte redus) (3)

Impactul preconizat și calendarul aferent:

(Exemple – dacă nu este disponibil un nivel similar de detaliere/planificare, vă rugăm să furnizați informații cu maximă diligență posibilă)

De exemplu, 1000 de IMM-uri primesc finanțare și își sporesc nivelul de digitalizare până la sfârșitul anului 2023 (și anume XX % din numărul total de IMM-uri)

De exemplu, un număr suplimentar de 2000 de IMM-uri primesc finanțare și își sporesc nivelul de digitalizare până la sfârșitul anului 2025 (și anume XX % din numărul total de IMM-uri)

Secțiunea 4:   Principalele politici, măsuri și acțiuni menite să contribuie la realizarea obiectivelor generale

Această secțiune ar trebui să prezinte principalele acțiuni, politici și măsuri avute în vedere sau puse în aplicare, concentrându-se pe măsuri-cheie și pe exemple de bune practici, care se preconizează că vor contribui la realizarea obiectivelor generale, ținând seama de Declarația privind drepturile și principiile digitale. Măsurile despre care s-a raportat deja că au contribuit la atingerea țintelor nu ar trebui repetate.

Informațiile ar trebui să fie succinte și concise, axându-se pe cele mai pertinente acțiuni-cheie, politici și măsuri, și să se limiteze la elementele esențiale, inclusiv o descriere a măsurilor și a calendarului acestora, a resurselor umane și a bugetului implicat (dacă este cazul) și a impactului preconizat.

Pentru a contribui la structurarea descrierii măsurilor, statul membru poate utiliza gruparea propusă în tabelul de mai jos și, eventual, o poate organiza în cadrul unor rubrici privind politicile la nivel înalt, cum ar fi cele furnizate mai jos, și anume „cetățenia digitală”, „promovarea rolului de lider și a suveranității” și „contribuția la tranziția verde”.

 

Obiective generale

Exemple de posibile contribuții din partea statelor membre

Cetățenia digitală

A se vedea obiectivele menționate la articolul 3 alineatul (1) literele (a) (b) și (g)

Vă rugăm să descrieți pe scurt principalele acțiuni, politici și măsuri care contribuie la atingerea obiectivelor respective.

Promovarea rolului de lider și a suveranității

A se vedea obiectivele menționate la articolul 3 alineatul (1) literele (c), (d), (e), (f), (i) și (k)

 

Contribuția la tranziția verde

A se vedea obiectivele menționate la articolul 3 alineatul (1) literele (h) și (j).

 

Secțiunea 5:   Cooperarea la nivelul UE

5.1.   Proiecte multinaționale

Prezentare generală 1) a. – Proiecte multinaționale incluse în lista domeniilor de activitate pentru proiecte multinaționale din anexa la decizie, la care statul membru se angajează sau intenționează să se angajeze în viitor

Denumirea proiectului multinațional

O scurtă descriere a proiectului multinațional, care cuprinde:

explicarea modului în care participarea la acest proiect multinațional va contribui la atingerea de către statul membru a obiectivelor generale și a țintelor digitale;

bugetul alocat sau planificat, alte resurse (dacă este cazul);

mecanismul de punere în aplicare a proiectului multinațional;

impactul preconizat;

alte state membre sau alte entități participante (dacă sunt disponibile).

Prezentare generală 1) b. – Posibile noi proiecte multinaționale care nu sunt încă incluse în lista domeniilor de activitate pentru proiecte multinaționale din anexa la decizie considerate necesare de statul membru

Domeniul proiectului multinațional

Scurtă descriere a scopului proiectului multinațional, inclusiv:

explicarea modului în care participarea la acest proiect multinațional va contribui la atingerea de către statul membru a obiectivelor generale și a țintelor digitale;

bugetul care ar putea fi alocat sau planificat, alte resurse (dacă sunt deja disponibile);

mecanismul de punere în aplicare a proiectului multinațional (dacă este deja disponibil);

impactul preconizat;

alte state membre sau alte entități participante (dacă sunt deja disponibile).

Prezentare generală 2) – Angajamentele comune pe care acest stat membru și le asumă sau intenționează să și le asume în viitor

Angajament comun

Scurtă descriere a angajamentului, inclusiv:

explicarea modului în care acest angajament comun va contribui la atingerea de către statul membru a obiectivelor generale și a țintelor digitale;

bugetul alocat sau planificat, alte resurse (dacă este cazul);

impactul preconizat;

alte state membre care participă sau vor participa.

5.2.   Factori de facilitare la nivelul UE

În această secțiune, statele membre pot sugera acțiuni care ar putea fi sprijinite de UE sau care ar putea fi cel mai bine realizate în cooperare cu alte state membre.

Secțiunea 6:   Feedbackul primit de la părțile interesate

Această secțiune ar trebui să descrie activitățile generale, detaliind strategia de consultare și mecanismele întreprinse pentru a implica părțile interesate din sectorul public și privat în elaborarea foii de parcurs naționale și incluzând o descriere detaliată a persoanelor care au fost consultate, un rezumat al observațiilor formulate și modul în care a fost luat în considerare feedbackul.

Secțiunea 7:   Impact general și concluzie

Această secțiune ar trebui să ofere o perspectivă cuprinzătoare sau o sinteză a progreselor și acțiunilor statelor membre în ceea ce privește contribuția la transformarea digitală a UE. Secțiunea ar trebui să cuprindă:

O prezentare a sinergiilor preconizate între măsurile descrise în diferite capitole (obiective generale, ținte, Declarația privind drepturile și principiile) și a impactului anticipat.

O explicație a măsurii în care foile lor de parcurs naționale vor contribui la viziunea UE asupra transformării digitale, astfel cum este prevăzută în deceniul digital, ținând seama de particularitățile acestora.


(1)  Indicator măsurat prin indicele economiei și societății digitale.

(2)  IMM-uri astfel cum sunt definite în Recomandarea 2003/361/CE.

(3)  Ar trebui adăugate informații privind resursele umane mobilizate în cazul în care resursele umane reprezintă partea constitutivă a unei măsuri și/sau în cazul în care bugetul planificat/alocat este inexistent sau foarte mic, de exemplu, pentru un grup operativ privind crearea de stimulente structurale destinate digitalizării întreprinderilor.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Parlamentul European

30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/18


DECIZIA BIROULUI PARLAMENTULUI EUROPEAN

din 12 iunie 2023

de modificare a Normelor de aplicare a Statutului deputaților în Parlamentul European

(2023/C 230/05)

BIROUL PARLAMENTULUI EUROPEAN,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 223 alineatul (2),

având în vedere Statutul deputaților în Parlamentul European (1),

având în vedere articolul 25 din Regulamentul de procedură al Parlamentului European,

Întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 69 alineatul (2) din Normele de aplicare a Statutului deputaților în Parlamentul European (2) (denumite în continuare „Normele de aplicare”), cuantumul lunar maxim decontabil pentru colaboratorii personali care furnizează asistență parlamentară, menționat la articolul 29 alineatul (4) din Normele de aplicare, se indexează anual de către Birou, după caz, pe baza indicelui comun stabilit de Eurostat pentru a măsura evoluția costului vieții pentru funcționarii UE (denumit în continuare „indicele comun”) în temeiul articolului 65 din Statutul funcționarilor Uniunii Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene și în conformitate cu anexa XI la acesta, prevăzut în Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68 (3) al Consiliului (denumit în continuare „Statutul funcționarilor”). Biroul decide, în mod normal, cu privire la această indexare în decembrie, iar indexarea poate avea efect retroactiv începând cu luna iulie a anului la care se referă indicele.

(2)

În temeiul dispozițiilor din Statutul funcționarilor menționate anterior, o actualizare intermediară a remunerațiilor și pensiilor nominale ale funcționarilor și pensionarilor UE este declanșată de o rată a inflației de ± 3,0 % sau mai mult în perioada de șase luni cuprinsă între luna iunie și luna decembrie a anului calendaristic precedent. Pentru perioada 1 iulie 2022-1 ianuarie 2023, indicele comun a fost stabilit la 103,7, ceea ce indică o rată a inflației de +3,7 %. Întrucât această modificare depășește pragul de 3 %, este necesară o actualizare cu efect de la 1 ianuarie 2023.

(3)

Actualizarea respectivă vizează și salariile asistenților parlamentari acreditați (APA) ai deputaților care intră sub incidența Statutului funcționarilor. Întrucât salariile APA sunt plătite din cuantumul lunar maxim decontabil pentru colaboratorii personali care furnizează asistență parlamentară fiecărui deputat, este necesar să se actualizeze acest cuantum lunar maxim în consecință.

(4)

În acest context, Comisia a fixat la 1,7 % rata de ajustare pentru perioada ianuarie-iunie 2023. Prin urmare, cuantumul lunar maxim decontabil pentru colaboratorii personali care furnizează asistență parlamentară ar trebui majorat la 28 412 EUR, cu efect de la 1 ianuarie 2023.

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

La articolul 29 din Normele de aplicare, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„4.   Cuantumul lunar maxim al cheltuielilor suportate pentru toți colaboratorii personali menționați la articolul 30 este de 28 412 EUR, cu efect de la 1 ianuarie 2023.”.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2023.

 


(1)  Decizia 2005/684/CE, Euratom a Parlamentului European din 28 septembrie 2005 de adoptare a Statutului deputaților în Parlamentul European (JO L 262, 7.10.2005, p. 1).

(2)  Decizia Biroului Parlamentului European din 19 mai și 9 iulie 2008 privind normele de aplicare a Statutului deputaților în Parlamentul European (JO C 159, 13.7.2009, p. 1).

(3)  JO L 56, 4.3.1968, p. 1.


Comisia Europeană

30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/20


Rata de schimb a monedei euro (1)

29 iunie 2023

(2023/C 230/06)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,0938

JPY

yen japonez

157,74

DKK

coroana daneză

7,4476

GBP

lira sterlină

0,86400

SEK

coroana suedeză

11,8175

CHF

franc elvețian

0,9783

ISK

coroana islandeză

149,10

NOK

coroana norvegiană

11,7645

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

23,686

HUF

forint maghiar

370,90

PLN

zlot polonez

4,4485

RON

leu românesc nou

4,9638

TRY

lira turcească

28,4788

AUD

dolar australian

1,6480

CAD

dolar canadian

1,4503

HKD

dolar Hong Kong

8,5713

NZD

dolar neozeelandez

1,7937

SGD

dolar Singapore

1,4790

KRW

won sud-coreean

1 438,77

ZAR

rand sud-african

20,4645

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,9140

IDR

rupia indoneziană

16 408,12

MYR

ringgit Malaiezia

5,1097

PHP

peso Filipine

60,460

RUB

rubla rusească

 

THB

baht thailandez

38,928

BRL

real brazilian

5,3006

MXN

peso mexican

18,6836

INR

rupie indiană

89,7065


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/21


DECIZIA COMISIEI

din 18 aprilie 2023

prin care administratorului central al Registrului de tranzacții al Uniunii Europene i se încredințează sarcina de a introduce în Registrul de tranzacții al Uniunii Europene modificările aduse tabelelor naționale de alocare pentru Belgia, Bulgaria, Cehia, Danemarca, Germania, Estonia, Grecia, Spania, Franța, Croația, Italia, Letonia, Lituania, Ungaria, Țările de Jos, Polonia, Portugalia, România, Slovacia și Finlanda

(2023/C 230/07)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul delegat (UE) 2019/331 al Comisiei din 19 decembrie 2018 de stabilire a normelor tranzitorii pentru întreaga Uniune privind alocarea armonizată și cu titlu gratuit a certificatelor de emisii în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1), în special articolul 23 alineatul (4),

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) 2019/331 stabilește normele tranzitorii pentru întreaga Uniune privind alocarea armonizată și cu titlu gratuit a certificatelor de emisii în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) pentru a patra perioadă de comercializare, 2021-2030.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1842 al Comisiei (3) stabilește normele de aplicare a Directivei 2003/87/CE în ceea ce privește noi modalități de ajustare a alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii din cauza modificării nivelului de activitate.

(3)

Prin Decizia din a Comisiei 29 iunie 2021 (4), aceasta din urmă i-a încredințat administratorului central al Registrului de tranzacții al Uniunii Europene sarcina de a introduce în Registrul de tranzacții al Uniunii Europene tabelele naționale de alocare pentru Belgia, Bulgaria, Cehia, Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Croația, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Țările de Jos, Austria, Polonia, Portugalia, România, Slovenia, Slovacia, Finlanda și Suedia.

(4)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Belgia a notificat Comisiei, prin scrisori trimise la 31 martie 2023 și 11 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(5)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Bulgaria a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 5 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificărilor nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile lor.

(6)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Cehia a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 6 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificărilor nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile lor.

(7)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Danemarca a notificat Comisiei, prin scrisori din datele de 11 aprilie 2023 și 12 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(8)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Germania a notificat Comisiei, prin scrisori din datele de 6 aprilie 2023 și 11 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(9)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Estonia a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 11 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificărilor nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile lor.

(10)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Grecia a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 7 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificărilor nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile lor.

(11)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Spania a notificat Comisiei, prin scrisori din datele de 24 martie 2023, 11 aprilie 2023 și 12 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(12)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Franța a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 11 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificărilor nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile lor.

(13)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Croația a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 30 martie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificărilor nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile lor.

(14)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Italia a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 12 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(15)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Letonia a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 5 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(16)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Lituania a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 12 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(17)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Ungaria a notificat Comisiei, prin scrisoarea din 11 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii în cadrul instalațiilor autorizate.

(18)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Țările de Jos au notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 11 aprilie 2023, modificările aduse tabelului lor național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(19)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Polonia a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 17 februarie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(20)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Portugalia a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 12 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(21)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, România a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 5 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(22)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Slovacia a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 31 ianuarie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificării nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile acestora.

(23)

În temeiul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2019/331, Finlanda a notificat Comisiei, printr-o scrisoare din data de 5 aprilie 2023, modificările aduse tabelului său național de alocare pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile nou-intrate și pentru ajustarea alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii către instalațiile autorizate în urma modificărilor nivelului de activitate sau a altor modificări legate de operațiunile lor.

(24)

Modificările notificate care au fost aduse tabelelor naționale de alocare sunt conforme cu Regulamentul delegat (UE) 2019/331 și cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1842,

DECIDE:

Articol unic

Administratorul central introduce în Registrul de tranzacții al Uniunii Europene modificările prevăzute în anexă, care au fost aduse tabelelor naționale de alocare pentru Belgia, Bulgaria, Cehia, Danemarca, Germania, Estonia, Grecia, Spania, Franța, Croația, Italia, Letonia, Lituania, Ungaria, Țările de Jos, Polonia, Portugalia, România, Slovacia și Finlanda.

Adoptată la Bruxelles, 18 aprilie 2023.

Pentru Comisie

Frans TIMMERMANS

Vicepreședinte executiv


(1)  JO L 59, 27.2.2019, p. 8.

(2)  Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, 25.10.2003, p. 32).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1842 al Comisiei din 31 octombrie 2019 de stabilire a normelor de aplicare a Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește noi modalități de ajustare a alocării cu titlu gratuit a cotelor de emisii din cauza modificării nivelului de activitate (JO L 282, 4.11.2019, p. 20).

(4)  Decizia a Comisiei din 29 iunie 2021 prin care administratorului central al Registrului de tranzacții al Uniunii Europene i se încredințează sarcina de a introduce în Registrul de tranzacții al Uniunii Europene tabelele naționale de alocare pentru Belgia, Bulgaria, Cehia, Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Croația, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Țările de Jos, Austria, Polonia, Portugalia, România, Slovenia, Slovacia, Finlanda și Suedia (JO C 302, 28.7.2021, p. 1).


ANEXA I

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Belgia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

BE000000000000106

106

LSI - API - TILLEUR

ArcelorMittal Belgium - LSI - API - TILLEUR

22 658

16 295

9 583

9 583

9 583

67 702

BE000000000000115

115

LSI - Galva prépeint Flémalle

Liberty Liège Dudelange

26 878

15 465

6 288

6 288

6 288

61 207

BE000000000000204

204

Halo Steelrings S.A.

Halo Steelrings S.A.

7 184

7 184

5 478

5 478

5 478

30 802

BE000000000000040

40

Umicore Hoboken

Umicore NV

171 236

172 058

172 058

172 058

172 058

859 468

BE000000000000097

97

Boortmalt Herent NV

Boortmalt Herent NV

5 540

5 397

0

0

0

10 937

BE000000000000126

126

Gunvor Petroleum Antwerpen nv

Gunvor Petroleum Antwerpen nv

2 605

2 605

2 605

2 605

2 605

13 025

BE000000000000327

327

Alpro C.V.A.

Alpro Comm. VA

3 791

3 814

0

0

0

7 605

BE000000000214340

214340

SMR-X

Air Liquide Large Industry NV

234 084

234 084

234 084

234 084

234 084

1 170 420


TOTAL

473 976

456 902

430 096

430 096

430 096

2 221 166


ANEXA II

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Bulgaria

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

BG000000000000062

62

„Леяро Ковашки Машиностроителен Комплекс” ЕООД

„Леяро Ковашки Машиностроителен Комплекс” ЕООД

761

70

70

70

70

1 041


TOTAL

761

70

70

70

70

1 041


ANEXA III

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Cehia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

CZ000000000000001

1

Procter Gamble - Rakona, s.r.o.

Procter Gamble - Rakona, s.r.o.

3 208

2 866

2 434

2 434

2 434

13 376

CZ000000000000003

3

Paramo a.s. HS Kolín

Paramo a.s.

19 150

18 937

13 430

13 430

13 430

78 377

CZ000000000000004

4

ArcelorMittal Tubular Products Karviná a.s.

ArcelorMittal Tubular Products Karviná a.s.

3 040

3 228

2 927

2 927

2 927

15 049

CZ000000000000005

5

Cukrovar Vrbátky

Cukrovar Vrbátky, a.s.

10 952

10 767

10 610

10 610

10 610

53 549

CZ000000000000022

22

Synthesia, a.s., odštěpný závod SYNTHESIA

Synthesia, a.s.

75 206

63 890

63 706

63 706

63 706

330 214

CZ000000000000038

38

Teplárna Otrokovice a.s.

Teplárna Otrokovice a.s.

19 840

19 330

17 894

17 410

16 925

91 399

CZ000000000000040

40

Teplárna Strakonice, a.s.

Teplárna Strakonice, a.s.

9 561

8 881

7 599

7 394

7 187

40 622

CZ000000000000049

49

Kotelna Břidličná

AL INVEST Břidličná, a.s.

16 981

16 981

17 619

17 619

17 619

86 819

CZ000000000000052

52

Vítkovice Steel, Válcovny

Vítkovice Steel, a.s.

48 951

48 951

39 471

39 471

39 471

216 315

CZ000000000000053

53

Moravskoslezské cukrovary, a.s.- odštěpný závod Opava

Moravskoslezské cukrovary, a.s.

17 512

17 719

17 840

17 840

17 840

88 751

CZ000000000000073

73

Liberty Ostrava a.s.

Liberty Ostrava a.s.

2 669 717

3 319 634

3 319 867

3 319 867

3 319 867

15 948 952

CZ000000000000075

75

Rotační pec

Cement Hranice, akciová společnost

474 188

474 188

546 005

546 005

546 005

2 586 391

CZ000000000000084

84

Pražská teplárenská a.s. - Teplárna Michle

Pražská teplárenská a.s.

870

1 006

888

888

888

4 540

CZ000000000000087

87

Pražská teplárenská a.s. - Výtopna Krč

Pražská teplárenská a.s.

 

563

854

854

854

3 125

CZ000000000000092

92

AGROCHEMIE

ORLEN Unipetrol RPA s.r.o.

333 995

412 854

418 635

418 635

418 635

2 002 754

CZ000000000000096

96

Teplárna MS UTILITIES SERVICES a.s.

MS UTILITIES SERVICES a.s.

4 325

4 325

3 463

3 463

3 463

19 039

CZ000000000000105

105

SPOLANA

SPOLANA s.r.o.

56 976

56 879

52 701

52 701

52 701

271 958

CZ000000000000106

106

Lovochemie I.

Lovochemie, a.s.

101 255

102 468

98 571

98 571

98 571

499 436

CZ000000000000107

107

Lovochemie II.

Lovochemie II.

67 804

68 440

82 112

82 112

82 112

382 580

CZ000000000000114

114

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s.

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s.

3 375 076

3 322 662

3 326 092

3 326 092

3 326 092

16 676 014

CZ000000000000116

116

Nové energocentrum

OP papírna, s.r.o.

26 940

32 234

37 777

37 777

37 777

172 505

CZ000000000000117

117

Sokolovská uhelná, právní nástupce, a.s. - Zpracovatelská část

Sokolovská uhelná, právní nástupce, a.s.

101 155

68 439

46 274

45 020

43 767

304 655

CZ000000000000118

118

Elektrárna Dětmarovice

ČEZ, a. s.

8 610

8 950

8 437

8 209

7 980

42 186

CZ000000000000121

121

Elektrárny Ledvice

ČEZ, a. s.

14 303

15 238

12 821

12 474

12 127

66 963

CZ000000000000122

122

Elektrárna Mělník 2

Energotrans, a.s.

27 502

17 662

12 714

12 370

12 025

82 273

CZ000000000000127

127

Elektrárny Prunéřov

ČEZ, a. s.

15 165

16 570

16 133

15 695

15 259

78 822

CZ000000000000129

129

Elektrárna Tušimice

ČEZ, a. s.

6 563

7 588

7 635

7 428

7 222

36 436

CZ000000000000135

135

Teplárna - spalovací zařízení

ACTHERM, spol. s r.o., odštěpný závod Chomutov

2 042

151

252

245

238

2 928

CZ000000000000141

141

Provoz Brno-sever

Teplárny Brno, a.s.

996

1 180

639

622

605

4 042

CZ000000000000142

142

Provoz Špitálka

Teplárny Brno, a.s.

11 208

11 766

12 094

11 767

11 439

58 274

CZ000000000000143

143

Provoz Červený mlýn

Teplárny Brno, a.s.

14 535

14 161

13 313

12 952

12 592

67 553

CZ000000000000149

149

DEZA, a.s.

DEZA, a.s.

157 170

157 170

156 625

156 625

156 625

784 215

CZ000000000000155

155

Crystalex CZ, s.r.o. – závod Nový Bor

Crystalex CZ, s.r.o.

7 632

7 632

8 178

8 178

8 178

39 798

CZ000000000000157

157

Závod Lukavice

Balsac papermill s.r.o.

5 571

6 045

5 901

5 901

5 901

29 319

CZ000000000000160

160

Cukrovar Litovel

Litovelská cukrovarna, a.s.

9 011

9 011

9 706

9 706

9 706

47 140

CZ000000000000171

171

Z-Group a.s. pracoviště Hrádek

Z-Group a.s.

2 872

2 597

2 310

2 310

2 310

12 399

CZ000000000000187

187

ŽĎAS, a.s.

ŽĎAS, a.s.

24 388

24 655

25 111

25 111

25 111

124 376

CZ000000000000191

191

Elektrárna Kolín

Veolia Energie Kolín, a.s

6 651

5 884

6 174

6 007

5 840

30 556

CZ000000000000197

197

DIAMO, státní podnik, odštěpný závod Těžba a úprava uranu

DIAMO, státní podnik

4 470

4 825

4 543

4 543

4 543

22 924

CZ000000000000200

200

Teplárna Kopřivnice

KOMTERM Morava, s.r.o.

5 177

5 217

5 525

5 374

5 225

26 518

CZ000000000000205

205

Provoz Staré Brno

Teplárny Brno, a.s.

314

314

158

158

158

1 102

CZ000000000000214

214

Špičková výtopna Olomouc

Veolia Energie ČR, a.s

1 134

2 450

3 176

3 176

3 176

13 112

CZ000000000000220

220

Teplárna Přerov

Veolia Energie ČR, a.s

10 918

10 638

8 221

7 998

7 776

45 551

CZ000000000000224

224

Teplárna Vítkovice

ČEZ Energetické služby, s.r.o.

3 715

3 095

2 535

2 467

2 399

14 211

CZ000000000000233

233

Glazura s.r.o.

Glazura s.r.o.

10 156

10 156

9 914

9 914

9 914

50 054

CZ000000000000234

234

PETROCHEMIE

ORLEN Unipetrol RPA s.r.o.

582 321

592 451

718 040

718 040

718 040

3 328 892

CZ000000000000242

242

SKLÁRNY MORAVIA, akciová společnost

SKLÁRNY MORAVIA, akciová společnost

7 386

7 124

7 678

7 678

7 678

37 544

CZ000000000000243

243

Wienerberger s.r.o. - závod Řepov

Wienerberger s.r.o.

4 224

3 375

4 327

4 327

4 327

20 580

CZ000000000000245

245

Teplárna České Budějovice, a.s.

Teplárna České Budějovice, a. s. - Novohradská ulice

27 472

26 766

26 424

25 708

24 992

131 362

CZ000000000000246

246

Zařízení na výrobu skla

KAVALIERGLASS, a.s.

13 230

13 230

11 281

11 281

11 281

60 303

CZ000000000000250

250

Wienerberger s.r.o. - závod Týn

Wienerberger s.r.o.

26 638

24 475

25 577

25 577

25 577

127 844

CZ000000000000256

256

Wienerberger s.r.o. - závod Holice

Wienerberger s.r.o.

20 470

20 358

21 601

21 601

21 601

105 631

CZ000000000000263

263

AGC Flat Glass Czech - závod Barevka

AGC Flat Glass Czech a.s., člen AGC Group

17 549

17 549

16 994

16 994

16 994

86 080

CZ000000000000264

264

Teplárna České Budějovice, a.s. Výtopna Vráto

Teplárna České Budějovice, a. s.

794

944

1 469

1 469

1 469

6 145

CZ000000000000265

265

Cihelna Kinský, spol. s r. o.

Cihelna Kinský, spol. s r. o.

13 494

9 692

10 886

10 886

10 886

55 844

CZ000000000000268

268

Wienerberger s.r.o. - závod Stod

Wienerberger s.r.o.

6 045

6 862

7 079

7 079

7 079

34 144

CZ000000000000270

270

Wienerberger s.r.o. - závod Hranice

Wienerberger s.r.o.

10 631

10 631

11 196

11 196

11 196

54 850

CZ000000000000271

271

Wienerberger s.r.o. - závod Šlapanice

Wienerberger s.r.o.

8 156

13 424

16 199

16 199

16 199

70 177

CZ000000000000272

272

SAINT-GOBAIN ADFORS CZ, s.r.o. - závod Litomyšl

SAINT-GOBAIN ADFORS CZ s.r.o

25 516

26 549

25 161

25 161

25 161

127 548

CZ000000000000273

273

Mondi Štětí a.s.

Mondi Štětí a.s.

155 156

163 298

143 429

143 429

143 429

748 741

CZ000000000000275

275

hasit

HASIT Šumavské vápenice a omítkárny, s.r.o.

21 803

18 266

16 827

16 827

16 827

90 550

CZ000000000000278

278

Šachtové vápenické pece typu Ignis

LB Cemix, s r.o.

103 251

98 505

85 648

85 648

85 648

458 700

CZ000000000000279

279

VITRABLOK, s.r.o.

VITRABLOK, s.r.o.

24 961

24 961

23 364

23 364

23 364

120 014

CZ000000000000283

283

Vápenka Čertovy schody a.s.

Vápenka Čertovy schody a.s.

251 346

251 640

251 977

251 977

251 977

1 258 917

CZ000000000000284

284

Sklo Bohemia

Crystal BOHEMIA, a.s.

9 222

8 245

9 303

9 303

9 303

45 376

CZ000000000000286

286

Kompresní stanice Kralice nad Oslavou

NET4GAS,s.r.o.

3 017

2 774

1 029

1 029

1 029

8 878

CZ000000000000287

287

Kompresní stanice Kouřim

NET4GAS,s.r.o.

4 466

3 015

1 241

1 241

1 241

11 204

CZ000000000000290

290

Kompresní stanice Břeclav

NET4GAS,s.r.o.

7 739

9 469

5 786

5 786

5 786

34 566

CZ000000000000293

293

Kompresní stanice Veselí

NET4GAS,s.r.o.

1 283

793

288

288

288

2 940

CZ000000000000297

297

Kotelna ŽOS Nymburk

Thermoservis spol. s r.o.

1 693

1 071

263

263

263

3 553

CZ000000000000299

299

REFRASIL, s.r.o.

REFRASIL, s.r.o.

3 782

3 782

4 294

4 294

4 294

20 446

CZ000000000000312

312

Crystal BOHEMIA, a.s.

Crystal BOHEMIA, a.s.

3 940

3 940

4 246

4 246

4 246

20 618

CZ000000000000314

314

LASSELSBERGER, s.r.o., závod Chlumčany

LASSELSBEREGER s.r.o.

52 146

57 131

60 316

60 316

60 316

290 225

CZ000000000000315

315

České lupkové závody, a.s.

České lupkové závody, a.s.

8 857

8 963

8 857

8 857

8 857

44 391

CZ000000000000317

317

LASSELSBERGER,s.r.o., závod RAKO 3

LASSELSBERGER, s.r.o.

40 246

39 194

40 104

40 104

40 104

199 752

CZ000000000000319

319

PRECIOSA ORNELA- závod Polubný, Příchovice a Desná

PRECIOSA ORNELA, a.s.

7 274

6 735

6 284

6 284

6 284

32 861

CZ000000000000329

329

Cihelna Libochovice

HELUZ cihlářský průmysl v.o.s

20 738

22 364

26 934

26 934

26 934

123 904

CZ000000000000330

330

Stölzle - Union s.r.o.

Stölzle - Union s.r.o.

15 974

15 299

14 871

14 871

14 871

75 886

CZ000000000000331

331

Zlínské cihelny s.r.o. - cihelna Žopy

Zlínské cihelny s.r.o

1 332

1 332

1 669

1 669

1 669

7 671

CZ000000000000332

332

Zlínské cihelny s.r.o. - cihelna Malenovice

Zlínské cihelny s.r.o.

1 374

537

45

45

45

2 046

CZ000000000000333

333

CARMEUSE CZECH REPUBLIC s.r.o Vápenka Mokrá

CARMEUSE CZECH REPUBLIC s.r.o.

65 638

52 567

24 226

24 226

24 226

190 883

CZ000000000000334

334

Cihelna Hevlín

HELUZ cihlářský průmysl v.o.s.

15 911

12 876

12 071

12 071

12 071

65 000

CZ000000000000335

335

Fosfa a.s.

Fosfa a.s.

10 688

10 402

9 825

9 825

9 825

50 565

CZ000000000000336

336

Cihelna Dolní Bukovsko

HELUZ cihlářský průmysl v.o.s

8 707

7 304

9 394

9 394

9 394

44 193

CZ000000000000339

339

LASSELSBERGER,s.r.o., závod Podbořany

LASSELSBERGER, s.r.o.

7 259

7 387

7 284

7 284

7 284

36 498

CZ000000000000341

341

Cihelna - tunelová pec

Cihelna Hodonín, s.r.o

5 250

3 960

3 825

3 825

3 825

20 685

CZ000000000000347

347

Moravskoslezské cukrovary s.r.o., závod Hrušovany nad Jevišovkou

Moravskoslezské cukrovary s.r.o.

15 668

12 695

11 668

11 668

11 668

63 367

CZ000000000000353

353

Teplárna Liberec, a.s.

Teplárna Liberec, a.s.

3 140

3 059

3 869

3 765

3 660

17 493

CZ000000000000366

366

Hanácká potravinářská společnost s.r.o .- Cukrovar Prosenice

Hanácká potravinářská společnost s.r.o.

10 017

11 703

13 037

13 037

13 037

60 831

CZ000000000000367

367

ENERGY Ústí nad Labem, a.s.

ENERGY Ústí nad Labem, a.s.

21 399

19 607

18 855

18 345

17 833

96 039

CZ000000000000380

380

Wienerberger s.r.o. - závod Jezernice

Wienerberger s.r.o.

47 708

48 766

41 736

41 736

41 736

221 682

CZ000000000000381

381

SAINT-GOBAIN ADFORS CZ s.r.o. - závod Hodonice

SAINT-GOBAIN ADFORS CZ s.r.o. - závod Hodonice

12 273

12 273

16 824

16 824

16 824

75 018

CZ000000000000405

405

Knauf Insulation spol. s r.o.

Knauf Insulation spol. s r.o.

20 429

21 368

22 641

22 641

22 641

109 720

CZ000000000000416

416

Cihelna Hevlín II

HELUZ cihlářský průmysl v.o.s.

29 972

23 013

24 889

24 889

24 889

127 652

CZ000000000000418

418

SLADOVNY SOUFFLET ČR, a.s. - závod Kroměříž

SLADOVNY SOUFFLET ČR, a.s.

5 768

5 497

5 881

5 881

5 881

28 908

CZ000000000000426

426

Podzemní zásobník plynu

SPP Storage, s.r.o.

1 745

1 498

1 192

1 192

1 192

6 819

CZ000000000000427

427

Podzemní zásobník plynu Uhřice

MND Energy Storage a.s

643

832

1 293

1 293

1 293

5 354

CZ000000000201865

201865

BorsodChem MCHZ, s.r.o.

BorsodChem MCHZ, s.r.o.

128 289

127 860

132 703

132 703

132 703

654 258

CZ000000000202027

202027

Válcovny trub Chomutov, a.s.

Válcovny trub Chomutov, a.s., Kollárova 1229

13 118

12 314

7 999

7 999

7 999

49 429

CZ000000000202156

202156

Zařízení na výrobu síranu vápenatého (sádrovce) a na výrobu anorganických pigmentů

PRECHEZA a.s.

120 989

120 989

112 534

112 534

112 534

579 580

CZ000000000202610

202610

Constellium Extrusions Děčín s.r.o.

Constellium Extrusions Děčín s.r.o.

15 401

15 508

18 301

18 301

18 301

85 812

CZ000000000202753

202753

SYNTHOS Kralupy a.s.-výroba Styren

SYNTHOS Kralupy a.s.

55 830

46 702

55 830

55 830

55 830

270 022

CZ000000000203591

203591

Válcovna kol, kovárna náprav BONATRANS GROUP a.s.

BONATRANS GROUP a.s.

27 592

28 203

27 592

27 592

27 592

138 571

CZ000000000203599

203599

Hyundai Motor Manufacturing Czech s.r.o.

Hyundai Motor Manufacturing Czech s.r.o.

7 036

7 036

8 612

8 612

8 612

39 908

CZ000000000205946

205946

Tepelné a zvukové izolace ROTAFLEX - UNION LESNÍ BRÁNA - tavící agregát

UNION LESNÍ BRÁNA, a.s.

1 852

1 852

2 460

2 460

2 460

11 084

CZ000000000206782

206782

Plynová kotelna v ELE

ČEZ Teplárenská, a.s.

2 933

1 407

1 022

1 022

1 022

7 406

CZ000000000207422

207422

PZP Dambořice

Moravia Gas Storage a.s.

785

1 073

1 681

1 681

1 681

6 901

CZ000000000210084

210084

Výroba papíru

Papírny APIS, s.r.o

836

836

534

534

534

3 274

CZ000000000213780

213780

Pražská obalovna Herink s.r.o.

Pražská obalovna Herink s.r.o.

551

539

408

399

389

2 286


TOTAL

9 947 758

10 552 067

10 667 757

10 661 590

10 655 421

52 484 593


ANEXA IV

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Danemarca

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

DK000000000000002

2

Brøndby Strand fjernvarmecentral

Brøndby Fjermvame a.m.b.a.

116

116

217

217

217

883

DK000000000000005

5

Viborg Varme Produktion A/S, Industrivej 40-42

Viborg Varme Produktion A/S

10 149

9 888

7 265

7 068

6 872

41 242

DK000000000000006

6

HOFOR - Lygten Varmecentral

Hofor Fjernvarme P/S

3 276

3 090

3 853

3 853

3 853

17 925

DK000000000000007

7

HOFOR - Østre Varmecentral

Hofor Fjernvarme P/S

30

174

1 386

1 386

1 386

4 362

DK000000000000008

8

HOFOR - Sundholm Varmecentral

Hofor Fjernvarme P/S

349

636

2 001

2 001

2 001

6 988

DK000000000000016

16

Silkeborg Varme A/S - Varmeværket Hostrupsgade

Silkeborg Varme A/S

357

615

707

688

669

3 036

DK000000000000017

17

Silkeborg Varme A/S - Varmeværket Kejlstrupvej

Silkeborg Varme A/S

581

1 142

1 362

1 325

1 288

5 698

DK000000000000020

20

Lem varmeværk

Lem varmeværk

1 855

1 396

1 217

1 184

1 151

6 803

DK000000000000026

26

Gasværksvej Varmecentral

Aalborg Varme A/S

5 712

2 159

1 395

1 395

1 395

12 056

DK000000000000044

44

Helsingør Kraftvarmeværk

Helsingør Kraftvarmeværk A/S

11 280

11 541

11 369

11 061

10 753

56 004

DK000000000000056

56

Køge Kraftvarmeværk

Vestegnens Kraftvarmeselskab I/S

17 520

15 088

12 695

12 352

12 008

69 663

DK000000000000058

58

Løgstør Fjernvarmeværk

Løgstør Fjernvarmeværk AMBA

2 273

2 215

2 053

1 998

1 942

10 481

DK000000000000068

68

Silkeborg Varme A/S - Kraftvarmeværket

Silkeborg Varme A/S

15 138

14 064

12 981

12 630

12 278

67 091

DK000000000000097

97

Vestforsyning Varme A/S, Central Ellebæk

Vestforsyning Varme A/S

201

314

474

474

474

1 937

DK000000000000099

99

Vestforsyning Varme A/S, Central Øst

Vestforsyning Varme A/S

306

306

497

497

497

2 103

DK000000000000101

101

Vojens Fjernvarme Sdr. Ringvej

Vojens Fjernvarme a.m.b.a.

83

81

237

231

224

856

DK000000000000102

102

Albertslund Varmeværk

Albertslund kommune

170

299

443

443

443

1 798

DK000000000000109

109

Skagen Varmeværk

Skagen Varmeværk AMBA

901

901

590

590

590

3 572

DK000000000000110

110

Skagen Kraftvarmeværk

Skagen Varmeværk AMBA

1 940

1 633

1 677

1 632

1 586

8 468

DK000000000000138

138

Rindum Værket

Ringkøbing Fjernvarmeværk a.m.b.a.

1 407

1 371

1 523

1 482

1 440

7 223

DK000000000000169

169

Århusværkets Varmecentral

Kredsløb Transmission A/S

238

238

386

386

386

1 634

DK000000000000171

171

Jens Juul Vej Varmecentral

Kredsløb Transmission A/S

83

83

235

235

235

871

DK000000000000190

190

Central Vest

Forsyning Helsingør Varme A/S

1 339

1 339

1 063

1 063

1 063

5 867

DK000000000000193

193

Hjørring Varmeforsyning, Mandøvej 10

Hjørring Varmeforsyning A.M.B.A.

4 017

3 914

4 763

4 634

4 505

21 833

DK000000000000206

206

VEKS - Solrød Kedelcentral

Vestegnens Kraftvarmeselskab I/S

1 353

1 114

905

880

856

5 108

DK000000000000231

231

Varmecentral Niels Juelsvej

Frederikshavn Varme A/S

6 327

3 119

1 068

1 068

1 068

12 650

DK000000000000236

236

Brøndbyvester Fjernvarmecentral

Brøndby Fjernvarme AMBA

102

102

369

369

369

1 311

DK000000000000243

243

Fjernvarmecentralen Avedøre Holme

Fjernvarmecentralen Avedøre Holme

1 447

1 128

544

544

544

4 207

DK000000000000276

276

TripleNine Thyborøn

TripleNine Thyborøn A/S

24 814

24 814

24 403

24 403

24 403

122 837

DK000000000000296

296

Dragsbaek Maltfabrik

SOPHUS FUGLSANG Export-Maltfabrik A/S

10 168

9 278

5 686

5 532

5 378

36 042

DK000000000000330

330

Gandrup Teglværk

Randers Tegl A/S

9 448

9 448

10 911

10 911

10 911

51 629

DK000000000000331

331

Hammershøj teglværk

Randers Tegl A/S

10 442

10 442

8 880

8 880

8 880

47 524

DK000000000000354

354

Leca Danmark A/S

Leca Danmark A/S

62 976

67 041

65 836

65 836

65 836

327 525

DK000000000000370

370

Dan feltet omfattende anlæg på platformene Dan A, B, C, D, E, FA, FB, FC, FD, FE, FF og F

Total EP Danmark A/S (fuldmægtig for DUC)

222 486

185 341

175 267

175 267

175 267

933 628

DK000000000000374

374

Halfdan feltet omfattende anlæg på platformene Halfdan HDA, -HDB, -HDC og -HBA

Total EP Danmark A/S (fuldmægtig for DUC)

86 879

88 593

89 216

89 216

89 216

443 120

DK000000000000375

375

Siri feltet omfattende anlæg på Siri platformen

INEOS EP A/S

17 543

18 315

16 036

16 036

16 036

83 966

DK000000000202197

202197

I/S Amager Ressourcecenter

I/S Amager Ressourcecenter

55 235

54 578

48 972

47 646

46 319

252 750

DK000000000204462

204462

Hammel Fjernvarmeselskab

Hammel Fjernvarme Amba

6 246

7 556

7 556

7 556

7 556

36 470

DK000000000000275

275

FF Skagen A/S

FF Skagen A/S

6 839

6 266

1 916

1 916

1 916

18 853


TOTAL

601 626

559 738

527 954

524 885

521 811

2 736 014


ANEXA V

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Germania

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

DE000000000000004

4

Werk Scholven - CO2 Glocke

Ruhr Oel GmbH BP Gelsenkirchen

2 232 165

2 172 298

2 172 298

2 172 298

2 172 298

10 921 357

DE000000000000005

5

Mineralölverarbeitung

OMV Deutschland Operations GmbH Co. KG

881 841

882 574

882 574

882 574

882 574

4 412 137

DE000000000000009

9

Standort Vohburg

Bayernoil Raffineriegesellschaft mbH

192 084

266 468

266 468

266 468

266 468

1 257 956

DE000000000000010

10

Produktionsanlagen und Kraftwerk

Raffinerie Heide GmbH

537 241

537 528

537 528

537 528

537 528

2 687 353

DE000000000000014

14

Raffinerie Harburg

Nynas GmbH Co. KG

100 289

99 069

99 069

99 069

99 069

496 565

DE000000000000038

38

Elektrostahlwerk

Stahlwerk Bous GmbH

14 446

14 615

14 615

14 615

14 615

72 906

DE000000000000041

41

Lech-Stahlwerke GmbH

Lech-Stahlwerke GmbH

107 379

109 793

109 793

109 793

109 793

546 551

DE000000000000043

43

Glocke

Salzgitter Flachstahl GmbH

6 044 087

6 057 062

6 057 062

6 057 062

6 057 062

30 272 335

DE000000000000044

44

Oxygenstahlwerk Ruhrort

ArcelorMittal Hochfeld GmbH

14 127

15 873

15 873

15 873

15 873

77 619

DE000000000000047

47

Elektrostahlwerk

Buderus Edelstahl GmbH

24 003

25 764

25 764

25 764

25 764

127 059

DE000000000000052

52

Einheitliche Anlage der Roheisengesellschaft Saar

ROGESA Roheisengesellschaft Saar mbH

5 198 353

6 263 974

6 263 974

6 263 974

6 263 974

30 254 249

DE000000000000054

54

Stahlwerk

Georgsmarienhütte GmbH

74 816

75 009

75 009

75 009

75 009

374 852

DE000000000000058

58

Elektrostahlwerk

BENTELER Steel/Tube GmbH

33 046

39 731

39 731

39 731

39 731

191 970

DE000000000000059

59

LD-Stahlwerk Saarstahl AG

Saarstahl AG

2 986

3 365

3 365

3 365

3 365

16 446

DE000000000000063

63

Elektrostahlwerk mit Nebenanlagen

ESF Elbe - Stahlwerke Feralpi GmbH

43 672

43 526

43 526

43 526

43 526

217 776

DE000000000000066

66

Sinteranlage

DK Recycling und Roheisen GmbH

69 645

70 010

70 010

70 010

70 010

349 685

DE000000000000067

67

Elektrostahlwerk

ArcelorMittal Hamburg GmbH

61 484

55 286

55 286

55 286

55 286

282 628

DE000000000000070

70

Roheisen- und Stahlerzeugung

ArcelorMittal Eisenhüttenstadt GmbH

2 678 617

2 678 485

2 678 485

2 678 485

2 678 485

13 392 557

DE000000000000080

80

SCHWENK_WGS_Standort_Allmendingen

SCHWENK Zement GmbH Co. KG

638 863

669 624

669 624

669 624

669 624

3 317 359

DE000000000000082

82

SCHWENK_WGS_Standort_Mergelstetten

SCHWENK Zement GmbH Co. KG

539 496

468 626

468 626

468 626

468 626

2 414 000

DE000000000000090

90

HeidelbergCement AG, Zementwerk Paderborn

HeidelbergCement AG Berliner Str. 6 69120 Heidelberg

202 623

235 496

235 496

235 496

235 496

1 144 607

DE000000000000097

97

Anlage zur Herstellung von Zementklinker

Phoenix Zementwerke Krogbeumker GmbH Co. KG

227 555

267 485

267 485

267 485

267 485

1 297 495

DE000000000000098

98

Drehrohrofen mit Wärmeabgabe an die werkseigene Hüttensandtrocknungsanlage (bisher: Drehrohrofen mit Heißgaserzeuger für die Rohmühle II)

thomas zement GmbH Co. KG Werk Erwitte

319 012

367 657

367 657

367 657

367 657

1 789 640

DE000000000000100

100

SCHWENK_Werk_Bernburg

SCHWENK Zement GmbH Co. KG

745 343

745 893

745 893

745 893

745 893

3 728 915

DE000000000000104

104

Lengerich Drehofen 4

Dyckerhoff GmbH

253 892

292 862

292 862

292 862

292 862

1 425 340

DE000000000000107

107

Geseke Drehofenanlage

Dyckerhoff GmbH

203 623

245 880

245 880

245 880

245 880

1 187 143

DE000000000000109

109

HeidelbergCement AG Zementwerk Burglengenfeld

HeidelbergCement AG Berliner Str. 6 69120 Heidelberg

710 880

833 718

833 718

833 718

833 718

4 045 752

DE000000000000111

111

HeidelbergCement AG, Zementwerk Hannover

HeidelbergCement AG Zementwerk Hannover Lohweg 34 30559 Hannover

532 548

459 868

459 868

459 868

459 868

2 372 020

DE000000000000117

117

Werk SPZ Rohrdorf

Südbayerisches Portland-Zementwerk Gebr. Wiesböck Co. GmbH

644 466

644 110

644 110

644 110

644 110

3 220 906

DE000000000000123

123

Fels KG NSO

Fels-Werke GmbH

29 122

37 587

37 587

37 587

37 587

179 470

DE000000000000128

128

Fels KK NSO 5

Fels-Werke GmbH

38 168

37 334

37 334

37 334

37 334

187 504

DE000000000000137

137

Dolomitbrennanlage Grevenbrück

Rheinkalk Grevenbrück GmbH

26 545

14 021

14 021

14 021

14 021

82 629

DE000000000000141

141

Walhalla Kalk GmbH Co KG

Walhalla Kalk GmbH Co. KG

110 064

87 410

87 410

87 410

87 410

459 704

DE000000000000144

144

Kalkschachtofen

Kalk- und Mergelwerke Heinrich Müller GmbH Co. KG

6 289

7 995

7 995

7 995

7 995

38 269

DE000000000000148

148

Werk Messinghausen, Kalk-Schachtöfen I-III

Rheinkalk GmbH

34 517

30 657

30 657

30 657

30 657

157 145

DE000000000000155

155

Anlage zum Brennen von Kalk

Kalkwerke Otto Breckweg GmbH Co. KG

21 234

20 863

20 863

20 863

20 863

104 686

DE000000000000156

156

Kalkwerk Harburg

Märker Kalk GmbH

90 364

116 123

116 123

116 123

116 123

554 856

DE000000000000158

158

Bergmann Kalkofen 2

Johann Bergmann GmbH Co.

6 405

10 576

10 576

10 576

10 576

48 709

DE000000000000163

163

Feuerungsanlagen Klein Wanzleben

Nordzucker AG

49 465

65 145

65 145

65 145

65 145

310 045

DE000000000000165

165

Feuerungsanlagen Uelzen

Nordzucker AG

80 126

79 992

79 992

79 992

79 992

400 094

DE000000000000169

169

Kalkwerk

Köhler Kalk GmbH

22 195

26 224

26 224

26 224

26 224

127 091

DE000000000000171

171

Kalkwerk Herrlingen

Märker Kalk GmbH

77 155

95 006

95 006

95 006

95 006

457 179

DE000000000000173

173

Kalkofen Trollius

Hermann Trollius GmbH

31 636

33 549

33 549

33 549

33 549

165 832

DE000000000000176

176

Zuckerfabrik Jülich

Pfeifer Langen GmbH Co. KG

64 683

56 936

56 936

56 936

56 936

292 427

DE000000000000177

177

Zuckerfabrik Euskirchen

Pfeifer Langen GmbH Co. KG

38 688

37 273

37 273

37 273

37 273

187 780

DE000000000000178

178

Zuckerfabrik Lage

Pfeifer Langen GmbH Co. KG

26 239

27 769

27 769

27 769

27 769

137 315

DE000000000000198

198

Glasschmelzanlage zur Herstellung von Flachglas nach dem Floatverfahren

SAINT-GOBAIN GLASS Deutschland GmbH

65 297

64 081

64 081

64 081

64 081

321 621

DE000000000000201

201

Werk Bad Münder

Ardagh Glass GmbH

12 557

13 105

13 105

13 105

13 105

64 977

DE000000000000202

202

Werk Drebkau

Ardagh Glass GmbH

27 117

25 702

25 702

25 702

25 702

129 925

DE000000000000209

209

Werk Nienburg

Ardagh Glass GmbH

75 569

79 080

79 080

79 080

79 080

391 889

DE000000000000210

210

Wiegand-Glashüttenwerke GmbH Werk Ernstthal

Wiegand-Glashüttenwerke GmbH

67 629

67 629

67 629

67 629

67 629

338 145

DE000000000000214

214

URSA Deutschland GmbH - Delitzsch

URSA Deutschland GmbH

13 963

14 111

14 111

14 111

14 111

70 407

DE000000000000215

215

Anlage zum Glasschmelzen

Zwiesel Kristallglas AG

20 003

15 911

15 911

15 911

15 911

83 647

DE000000000000219

219

Anlage zur Herstellung von Glas. Werk Neuburg

Verallia Deutschland AG

53 703

62 070

62 070

62 070

62 070

301 983

DE000000000000220

220

Anlage zur Herstellung von Glas. Werk Bad Wurzach

Verallia Deutschland AG

85 593

71 578

71 578

71 578

71 578

371 905

DE000000000000222

222

Flachglasproduktionsanlage

GUARDIAN Flachglas GmbH

87 200

100 417

100 417

100 417

100 417

488 868

DE000000000000228

228

Werk Grünenplan

SCHOTT AG Grünenplan

7 050

5 354

5 354

5 354

5 354

28 466

DE000000000000231

231

Wannen 235

Heinz-Glas Produktion GmbH Co. KGaA

8 383

8 756

8 756

8 756

8 756

43 407

DE000000000000235

235

Wanne7 mit Feedern und Kühlbahnen

SP Spezialglas Piesau GmbH

16 265

15 576

15 576

15 576

15 576

78 569

DE000000000000237

237

Gerresheimer Lohr

Gerresheimer Lohr GmbH

46 639

46 226

46 226

46 226

46 226

231 543

DE000000000000238

238

Gerresheimer Essen

Gerresheimer Essen GmbH

36 273

42 928

42 928

42 928

42 928

207 985

DE000000000000239

239

Gerresheimer Tettau

Gerresheimer Tettau GmbH

36 153

36 583

36 583

36 583

36 583

182 485

DE000000000000244

244

Glaswerk Freital

Glashütte Freital GmbH

7 956

9 582

9 582

9 582

9 582

46 284

DE000000000000250

250

O-I Germany GmbH Co. KG, Werk Bernsdorf

O-I Germany GmbH Co. KG

6 675

9 903

9 903

9 903

9 903

46 287

DE000000000000252

252

O-I Germany GmbH Co. KG, Werk Rinteln

O-I Germany GmbH Co. KG

31 589

33 042

33 042

33 042

33 042

163 757

DE000000000000254

254

Anlage zur Herstellung von Wasserglas

PQ Germany GmbH

37 389

37 547

37 547

37 547

37 547

187 577

DE000000000000257

257

Schmelzwerk

W E N D E L GmbH Email- und Keramikfritten

2 596

2 729

2 729

2 729

2 729

13 512

DE000000000000261

261

Herstellung von Hohlglas

RITZENHOFF AG

15 796

15 648

15 648

15 648

15 648

78 388

DE000000000000263

263

Wiegand-Glashüttenwerke GmbH Werk Großbreitenbach

Wiegand-Glashüttenwerke GmbH Werk Großbreitenbach

43 121

45 119

45 119

45 119

45 119

223 597

DE000000000000266

266

Wiegand-Glashüttenwerke GmbH Werk Schleusingen

Wiegand-Glashüttenwerke GmbH

38 781

50 645

50 645

50 645

50 645

241 361

DE000000000000270

270

Gladbeck 2, Anlage zur Herstellung von Glas

PILKINGTON Deutschland AG

51 323

71 535

71 535

71 535

71 535

337 463

DE000000000000278

278

Anlage zum Brennen keramischer Erzeugnisse

Magnesita Refractories GmbH

3 752

3 305

3 305

3 305

3 305

16 972

DE000000000000289

289

Erbersdobler Ziegel GmbH Co. KG

Erbersdobler Ziegel GmbH Co. KG

17 162

17 592

17 592

17 592

17 592

87 530

DE000000000000298

298

Ziegelwerk Vatersdorf

Leipfinger-Bader GmbH

19 576

17 718

17 718

17 718

17 718

90 448

DE000000000000302

302

Ziegelwerk Markt Wald GmbH

Ziegelwerk Markt Wald GmbH

6 197

6 463

6 463

6 463

6 463

32 049

DE000000000000303

303

Rapis-Ziegel Schmid GmbH Co. KG

Rapis-Ziegel Schmid GmbH Co. KG

4 765

5 040

5 040

5 040

5 040

24 925

DE000000000000311

311

Ernst Ziegelwerk GmbH Co. KG

Ernst Ziegelwerk GmbH Co. KG

3 074

3 274

3 274

3 274

3 274

16 170

DE000000000000313

313

Bockhorner Klinkerziegelei Uhlhorn GmbH Co.KG

Bockhorner Klinkerziegelei Uhlhorn GmbH Co.KG

3 303

3 706

3 706

3 706

3 706

18 127

DE000000000000314

314

Refratechnik Ceramics GmbH

Refratechnik Ceramics GmbH

8 502

10 507

10 507

10 507

10 507

50 530

DE000000000000322

322

Werk Ansbach

Schlagmann Poroton GmbH Co. KG

18 236

18 501

18 501

18 501

18 501

92 240

DE000000000000324

324

Ziegelwerk Buchwäldchen

Wienerberger GmbH

12 970

14 848

14 848

14 848

14 848

72 362

DE000000000000330

330

Werk Malsch

Wienerberger GmbH

31 992

32 217

32 217

32 217

32 217

160 860

DE000000000000333

333

Werk Bad Neustadt

Wienerberger GmbH

13 988

12 320

12 320

12 320

12 320

63 268

DE000000000000335

335

Werk Bollstedt

Wienerberger GmbH

13 048

12 868

12 868

12 868

12 868

64 520

DE000000000000337

337

Werk Wefensleben

Wienerberger GmbH

26 248

23 294

23 294

23 294

23 294

119 424

DE000000000000341

341

Argelith Bodenkeramik H.Bitter GmbH

Argelith Bodenkeramik H.Bitter GmbH Schledehauser Str. 133 49152 Bad Essen

12 623

11 071

11 071

11 071

11 071

56 907

DE000000000000349

349

Tonwerk Venus GmbH Co. KG

Tonwerk Venus GmbH Co. KG

9 312

10 370

10 370

10 370

10 370

50 792

DE000000000000359

359

Röben Tonbaustoffe GmbH Werk Bannberscheid

Röben Tonbaustoffe GmbH

9 489

10 024

10 024

10 024

10 024

49 585

DE000000000000360

360

Klinkerwerk Iking

Klinkerwerk H. u. J. Iking GmbH Co. KG

3 101

3 060

3 060

3 060

3 060

15 341

DE000000000000361

361

Ziegelwerk Stengel GmbH

Ziegelwerk Stengel GmbH

2 928

3 104

3 104

3 104

3 104

15 344

DE000000000000363

363

Ziegelwerk Stengel GmbH Co. KG

Ziegelwerk Stengel GmbH Co. KG

13 628

11 312

11 312

11 312

11 312

58 876

DE000000000000371

371

Leipfinger-Bader GmbH Werk Schönlind

Leipfinger-Bader GmbH

13 493

15 691

15 691

15 691

15 691

76 257

DE000000000000379

379

Werk Reetz

Wienerberger GmbH

35 620

34 448

34 448

34 448

34 448

173 412

DE000000000000386

386

Feuerfestwerke Wetro

P-D Industriegesellschaft mbH

4 921

5 031

5 031

5 031

5 031

25 045

DE000000000000388

388

Klinkerwerke H.W.Muhr GmbH Co. KG

Klinkerwerke H.W. Muhr GmbH Co. KG

9 648

8 755

8 755

8 755

8 755

44 668

DE000000000000391

391

HELFER ZIEGEL GmbH

Helfer Ziegel GmbH

1 044

565

565

565

565

3 304

DE000000000000402

402

Röben Tonbaustoffe GmbH Werk Querenstede

Röben Tonbaustoffe GmbH

23 640

25 060

25 060

25 060

25 060

123 880

DE000000000000410

410

Werk 1/2/2a/3/4/5

Girnghuber GmbH

26 430

29 318

29 318

29 318

29 318

143 702

DE000000000000421

421

Ziegelwerk Pente

Wienerberger GmbH

14 952

12 307

12 307

12 307

12 307

64 180

DE000000000000422

422

Dachziegelwerk Gebr. Laumans, Werk Bracht

Gebr. Laumans GmbH Co. KG

4 496

4 334

4 334

4 334

4 334

21 832

DE000000000000423

423

Ziegelei

Deppe Backstein-Keramik GmbH

6 505

6 605

6 605

6 605

6 605

32 925

DE000000000000425

425

Ziegelwerk Schmid

Ziegelwerk Schmid GmbH Co.

6 288

5 534

5 534

5 534

5 534

28 424

DE000000000000427

427

Ziegelwerk für Verblendziegel

Olfry Ziegelwerke GmbH Co. KG

9 701

9 813

9 813

9 813

9 813

48 953

DE000000000000428

428

Klinkerwerk B. Feldhaus

Klinkerwerk B. Feldhaus GmbH Co. KG

10 449

11 703

11 703

11 703

11 703

57 261

DE000000000000433

433

Hintermauerziegelwerk Kalletal

Ziegelwerk Otto Bergmann GmbH

15 773

16 001

16 001

16 001

16 001

79 777

DE000000000000435

435

Hintermauerziegelwerk Bergheim

Ziegelwerk Otto Bergmann GmbH

13 627

16 434

16 434

16 434

16 434

79 363

DE000000000000438

438

Adolf Zeller GmbH Co. Poroton-Ziegelwerk KG

Adolf Zeller GmbH Co. Poroton-Ziegelwerk KG

8 968

10 231

10 231

10 231

10 231

49 892

DE000000000000441

441

Ziegelwerk Deisendorf

Ziegelwerk Deisendorf GmbH

7 141

7 492

7 492

7 492

7 492

37 109

DE000000000000443

443

Ziegelwerk Otto Staudacher GmbH Co. KG

Ziegelwerk Otto Staudacher GmbH Co. KG

25 457

24 789

24 789

24 789

24 789

124 613

DE000000000000473

473

Ziegelwerk

Ziegelwerk Oberlausitz GmbH Unter den Eichen 13 31226 Peine

9 846

10 716

10 716

10 716

10 716

52 710

DE000000000000493

493

Essity Mannheim, HKW

Essity Operations Mannheim GmbH

125 148

121 734

118 523

115 314

112 103

592 822

DE000000000000494

494

Papiermaschine PM 2

Hollingsworth Vose GmbH

1 878

1 732

1 732

1 732

1 732

8 806

DE000000000000496

496

Papiererzeugungsanlage Bruckmühl

Neenah Gessner GmbH

5 234

6 472

6 472

6 472

6 472

31 122

DE000000000000497

497

Papiererzeugungsanlage Weidach

Neenah Gessner GmbH

7 811

6 960

6 960

6 960

6 960

35 651

DE000000000000498

498

Einheitliche Anlage bestehend aus Anlage zur Papierherstellung und Kraftwerk.

Kübler Niethammer Papierfabrik Kriebstein GmbH

23 067

17 405

17 405

17 405

17 405

92 687

DE000000000000507

507

Anlagen zur Kartonproduktion

Kartonfabrik Buchmann GmbH

52 874

53 661

53 661

53 661

53 661

267 518

DE000000000000512

512

Papiermaschinen Werk Maxau mit Nebenanlage Kraftwerk

Stora Enso Maxau GmbH Mitscherlichstraße 24 76187 Karlsruhe

132 693

111 929

111 929

111 929

111 929

580 409

DE000000000000516

516

PKVarel_Papierfabrik

Papier- u. Kartonfabrik Varel GmbH Co. KG Dangaster Straße 38, 26316 Varel Postfach 13 40, 26303 Varel

176 599

173 708

173 708

173 708

173 708

871 431

DE000000000000517

517

Papierherstellung

german paper solutions GmbH Co. KG

1 905

1 095

1 095

1 095

1 095

6 285

DE000000000000523

523

Kartonmaschinen 1 3 mit Kraftwerk

Smurfit Kappa Herzberg Solid Board GmbH

60 979

60 406

60 406

60 406

60 406

302 603

DE000000000000531

531

Anlage zur Herstellung von Papier

Kabel Premium Pulp Paper GmbH

110 607

112 569

112 569

112 569

112 569

560 883

DE000000000000533

533

Pappenwerk

Katz GmbH Co. KG

3 042

2 858

2 858

2 858

2 858

14 474

DE000000000000541

541

Papiermaschine (PM6 inkl. Kesselhaus als Nebenanlage)

KANZAN Spezialpapiere GmbH

4 690

5 297

5 297

5 297

5 297

25 878

DE000000000000542

542

Pappenerzeugung

Pappenfabrik Nierfeld Joseph Piront GmbH Co. KG

1 769

1 469

1 469

1 469

1 469

7 645

DE000000000000544

544

Anlage zur Herstellung von Spezialpapier

Neu Kaliß Spezialpapier GmbH

3 616

3 153

3 153

3 153

3 153

16 228

DE000000000000551

551

Glatfelter Dresden

Glatfelter Dresden GmbH

12 857

14 563

14 563

14 563

14 563

71 109

DE000000000000552

552

Papierfabrik mit Heizkraftwerk

Hamburger Rieger GmbH Papierfabrik Trostberg

44 690

39 641

39 641

39 641

39 641

203 254

DE000000000000553

553

NW_43_0014622_0001

Gebr. Grünewald GmbH Co. KG

8 897

8 497

8 497

8 497

8 497

42 885

DE000000000000557

557

Papierfabrik Kehl

Koehler Kehl GmbH

79 720

85 009

85 009

85 009

85 009

419 756

DE000000000000567

567

Papierfabrik mit Heizwerk

JagoTech Paper GmbH

2 771

2 149

2 149

2 149

2 149

11 367

DE000000000000575

575

Papiermaschinen Glückstadt

Steinbeis Papier GmbH

30 065

26 103

26 103

26 103

26 103

134 477

DE000000000000581

581

Papierfabrik

Hans Kolb Papierfabrik GmbH Co. KG

14 979

17 773

17 773

17 773

17 773

86 071

DE000000000000586

586

Papierfabrik Sappi Alfeld (0338)

Sappi Alfeld GmbH

91 217

88 880

88 880

88 880

88 880

446 737

DE000000000000588

588

Anlage zur Herstellung von Papier

Hakle GmbH

5 034

4 900

4 900

4 900

4 900

24 634

DE000000000000590

590

Anlage zur Papier- und Kartonherstellung

LEIPA Georg Leinfelder GmbH

28 540

28 735

28 735

28 735

28 735

143 480

DE000000000000594

594

Papierfabrik Hainsberg

Papierfabrik Hainsberg GmbH

568

675

675

675

675

3 268

DE000000000000607

607

Papierfabrik Model Sachsen

Model Sachsen Papier GmbH

65 022

58 218

58 218

58 218

58 218

297 894

DE000000000000608

608

Papierfabrik Trebsen

Julius Schulte Trebsen GmbH Co. KG

27 195

33 307

33 307

33 307

33 307

160 423

DE000000000000609

609

PM 11

Rhein Papier GmbH, Betriebsstätte Plattling

56 707

47 702

47 702

47 702

47 702

247 515

DE000000000000612

612

Papierfabrik MPEF

Mitsubishi HiTec Paper Europe GmbH

10 744

9 638

9 638

9 638

9 638

49 296

DE000000000000615

615

Papierfabrik Schoellershammer

SCHOELLERSHAMMER GmbH

93 689

95 492

95 492

95 492

95 492

475 657

DE000000000000616

616

Papiererzeugung

Sappi Stockstadt GmbH

89 582

73 610

73 610

73 610

73 610

384 022

DE000000000000621

621

Wesergold Kesselanlage

riha WeserGold Getränkeindustrie GmbH Co. KG

2 870

3 515

3 515

3 515

3 515

16 930

DE000000000000622

622

Heizkraftwerk WEP

WEP Wärme-, Energie- und Prozesstechnik GmbH

3 963

4 081

3 973

3 866

3 758

19 641

DE000000000000626

626

BW_5123496_Heizhaus Werk 1

Rolls-Royce Solutions GmbH

1 299

1 393

1 356

1 320

1 283

6 651

DE000000000000630

630

Heizkraftwerk Magirusstraße

Fernwärme Ulm GmbH

6 910

8 154

7 939

7 724

7 509

38 236

DE000000000000638

638

SWU Heizkraftwerk Bradleystraße

SWU Energie GmbH

2 692

1 845

1 797

1 748

1 699

9 781

DE000000000000640

640

Heizwerk Maxfeld

N-ERGIE Kraftwerke GmbH

753

935

935

935

935

4 493

DE000000000000642

642

Heizkraftwerk Langwasser

N-ERGIE Kraftwerke GmbH

1 939

3 684

3 684

3 684

3 684

16 675

DE000000000000654

654

HW-West Stadtwerke Augsburg

Stadtwerke Augsburg Energie GmbH

1 297

1 944

1 944

1 944

1 944

9 073

DE000000000000660

660

HW-Süd Stadtwerke Augsburg

Stadtwerke Augsburg Energie GmbH

1 483

2 340

2 340

2 340

2 340

10 843

DE000000000000664

664

BHKW GT-Ost Stadtwerke Augsburg

Stadtwerke Augsburg Energie GmbH

3 975

5 177

5 040

4 904

4 766

23 862

DE000000000000686

686

Heizkraftwerk ESTW AG

Erlanger Stadtwerke AG

13 774

15 877

15 458

15 039

14 622

74 770

DE000000000000692

692

Heizkraftwerk Sindelfingen

Mercedes-Benz AG

26 221

25 835

25 154

24 472

23 791

125 473

DE000000000000703

703

IKB (Industriekraftwerk Bernburg)

Solvay Chemicals GmbH Werk Bernburg

6 878

4 958

4 827

4 697

4 566

25 926

DE000000000000707

707

Anlage zur Strom- und Dampferzeugung am Standort Halle

August Storck KG

5 323

5 631

5 482

5 334

5 185

26 955

DE000000000000735

735

FHW 142

E.ON Energy Solutions GmbH

1 248

1 628

1 628

1 628

1 628

7 760

DE000000000000738

738

Heizwerk, Diphylanlagen

Kraftwerk Obernburg GmbH

7 026

5 485

5 485

5 485

5 485

28 966

DE000000000000739

739

HKW Dresden-Nossener Brücke

DREWAG - Stadtwerke Dresden GmbH

63 624

70 763

68 897

67 031

65 164

335 479

DE000000000000740

740

Heizwerk Uni Ulm

Universität Ulm

3 774

1 366

1 366

1 366

1 366

9 238

DE000000000000741

741

Heizkraftwerk Nord 2

SWM Services GmbH

71 291

58 948

57 393

55 839

54 284

297 755

DE000000000000746

746

HW-BHKW-Heessen

Fernwärmeversorgung Hamm GmbH

497

776

755

735

714

3 477

DE000000000000747

747

Heizkraftwerk Süd GuD

SWM Services GmbH

82 484

66 585

64 829

63 073

61 317

338 288

DE000000000000749

749

Wärmekraftanlage

Albemarle Germany GmbH

10 995

10 821

10 536

10 251

9 966

52 569

DE000000000000751

751

HKW Dresden - Nord

DREWAG-Stadtwerke Dresden GmbH

3 297

4 054

3 947

3 840

3 733

18 871

DE000000000000753

753

HKW Dresden-Reick

DREWAG-Stadtwerke Dresden GmbH

5 994

7 097

6 910

6 723

6 536

33 260

DE000000000000754

754

HKW Dresden-Klotzsche

DREWAG - Stadtwerke Dresden GmbH

2 415

2 635

2 566

2 496

2 427

12 539

DE000000000000756

756

Heizkraftwerk Freimann

SWM Services GmbH

4 817

13 374

13 021

12 668

12 316

56 196

DE000000000000757

757

Heizwerk Koppstraße

SWM Services GmbH

1 011

1 758

1 758

1 758

1 758

8 043

DE000000000000758

758

Heizwerk Perlach

SWM Services GmbH

4 172

5 520

5 520

5 520

5 520

26 252

DE000000000000759

759

Heizwerk Theresienstraße

SWM Services GmbH

2 319

5 082

5 082

5 082

5 082

22 647

DE000000000000766

766

Heizwerk Gaisbergstraße

SWM Services GmbH

925

2 850

2 850

2 850

2 850

12 325

DE000000000000767

767

Heizwerk Kathi-Kobus-Straße

SWM Services GmbH

181

397

397

397

397

1 769

DE000000000000771

771

Heizwerk Lerchenberg

Mainzer Wärme PLUS GmbH

2 343

2 661

2 591

2 521

2 451

12 567

DE000000000000772

772

Glatfelter GuD Anlage Oberschmitten

Glatfelter Ober-Schmitten GmbH

9 476

9 320

9 320

9 320

9 320

46 756

DE000000000000773

773

FHW 104

E.ON Energy Solutions GmbH

787

942

917

892

867

4 405

DE000000000000786

786

Heizwerk Gernsheim

Merck Site Management GmbH

3 924

3 847

3 847

3 847

3 847

19 312

DE000000000000790

790

Heizkraftwerk Darmstadt

Merck KGaA

18 091

19 613

19 095

18 578

18 061

93 438

DE000000000000794

794

Heizkraftwerk 2

Energieversorgung Oberhausen AG

523

1 454

1 416

1 377

1 338

6 108

DE000000000000801

801

Kesselhaus

Evonik Operations GmbH

1 052

1 363

1 363

1 363

1 363

6 504

DE000000000000807

807

Heizwerk Riem

SWM Services GmbH

465

596

596

596

596

2 849

DE000000000000809

809

Kraftwerk L 57

Currenta GmbH Co. OHG

98 332

96 120

93 586

91 051

88 515

467 604

DE000000000000825

825

HKW Rostock Marienehe

Stadtwerke Rostock AG

29 443

29 997

29 206

28 415

27 624

144 685

DE000000000000836

836

Heizwerk Feuerbach

Sales Solutions GmbH

3 136

3 706

3 706

3 706

3 706

17 960

DE000000000000840

840

Heizwerk Fenne I

STEAG Power GmbH

75

688

688

688

688

2 827

DE000000000000841

841

Heizkraftwerk

Stadtwerke Pirmasens Versorgungs GmbH

1 176

982

956

930

904

4 948

DE000000000000851

851

Modellkraftwerk Völklingen

STEAG Power GmbH

5 581

5 219

5 081

4 943

4 806

25 630

DE000000000000872

872

HKW-West

Stadtwerke Lemgo GmbH

1 556

2 260

2 200

2 141

2 081

10 238

DE000000000000877

877

Kraftwerk Obernburg

Kraftwerk Obernburg GmbH

92 200

74 416

72 454

70 491

68 529

378 090

DE000000000000879

879

DMK Deutsches Milchkontor Werk Zeven

DMK Deutsches Milchkontor GmbH

31 322

31 767

31 767

31 767

31 767

158 390

DE000000000000880

880

Heizkraftwerk Weeserweg

SWK Energie GmbH

743

1 120

1 091

1 061

1 032

5 047

DE000000000000881

881

Heizwerk Schwertstraße

SWK Energie GmbH

2 248

1 981

1 981

1 981

1 981

10 172

DE000000000000886

886

Heizkraftwerk Düren (ehemals Akzo Nobel Chemicals)

Veolia Industriepark Deutschland GmbH

8 960

10 246

9 976

9 706

9 435

48 323

DE000000000000888

888

Biomasseheizwerk Rain

Rain Biomasse Wärmegesellschaft mbH

12 012

13 705

13 344

12 982

12 621

64 664

DE000000000000892

892

Kesselhaus (K2 K5)

MVV Industriepark Gersthofen GmbH

1 604

2 311

2 311

2 311

2 311

10 848

DE000000000000893

893

Heizwerk Dietzenbach

Energieversorgung Offenbach AG

443

337

337

337

337

1 791

DE000000000000899

899

Gesamtanlage Heizwerk Ratingen-West

Stadtwerke Ratingen GmbH

2 933

3 302

3 215

3 128

3 041

15 619

DE000000000000908

908

Heizkraftwerk Nünchritz

Wacker Chemie AG

41 121

41 463

41 463

41 463

41 463

206 973

DE000000000000917

917

Brauerei Abfüllung NW-43_0218918

Krombacher Brauerei Bernhard Schadeberg GmbH Co. KG

2 604

3 030

3 030

3 030

3 030

14 724

DE000000000000924

924

Erdgasaufbereitungsanlage Grossenkneten

ExxonMobil Production Deutschland GmbH

195 180

176 591

171 934

167 277

162 619

873 601

DE000000000000940

940

Heizwerk Wolfgang

Stadtwerke Hanau GmbH

6 165

6 945

6 945

6 945

6 945

33 945

DE000000000000943

943

GuD-Kraftwerk Schwarzheide

BASF Schwarzheide GmbH

84 063

62 776

61 120

59 466

57 809

325 234

DE000000000000944

944

HW Kupferhammer

Stadtwerke Wernigerode GmbH

634

1 410

1 410

1 410

1 410

6 274

DE000000000000950

950

Heizkraftwerk

Venator Germany GmbH

81 797

67 291

67 291

67 291

67 291

350 961

DE000000000000953

953

Papierfabrik mit zugehörigem Kesselhaus und Kreislaufwasserbehandlungsanlage

Hamburger Rieger Gelsenkichren GmbH Co. KG

45 297

52 646

52 646

52 646

52 646

255 881

DE000000000000960

960

Heizwerk Brückenhof

Städtische Werke Energie Wärme GmbH

27

198

198

198

198

819

DE000000000000962

962

HKW Mitte

Stadtwerke Lemgo GmbH

1 419

239

233

227

220

2 338

DE000000000000967

967

Heizwerk TU Weihenstephan

Onyx Kraftwerk Zolling GmbH Co. KGaA

1 265

1 427

1 427

1 427

1 427

6 973

DE000000000000981

981

Hilfskesselanlage BEG

Bremerhavener Entsorgungsgesellschaft mbH

430

619

619

619

619

2 906

DE000000000000985

985

Heizhaus, Fernheizung Pharmaforschungszentrum

Bayer AG

2 088

2 269

2 269

2 269

2 269

11 164

DE000000000000986

986

Heizkraftwerk Am Hain

Stadtwerke Bochum Holding GmbH

1 046

904

880

857

833

4 520

DE000000000001003

1003

Heizwerk Hallbergmoos

Onyx Kraftwerk Zolling GmbH Co. KGaA

178

362

362

362

362

1 626

DE000000000001010

1010

DS Smith Paper Witzenhausen, GKW

DS Smith Paper Deutschland GmbH

5 647

7 802

7 597

7 391

7 185

35 622

DE000000000001011

1011

Kesselhaus Bau 25

AbbVie Deutschland GmbH Co. KG

3 375

3 592

3 592

3 592

3 592

17 743

DE000000000001015

1015

Kiel_Heizwerk_West

Stadtwerke Kiel AG

561

731

731

731

731

3 485

DE000000000001021

1021

Herbstreith Fox GmbH (Energiezentrale)

Herbstreith Fox GmbH

3 622

4 111

4 004

3 895

3 787

19 419

DE000000000001022

1022

Kesselhaus

Pfleiderer Leutkirch GmbH

6 679

6 972

6 972

6 972

6 972

34 567

DE000000000001023

1023

Kiel Heizwerk Nord

Stadtwerke Kiel AG

5 986

4 896

4 896

4 896

4 896

25 570

DE000000000001028

1028

Kiel HKW Humboldtstr.

Stadtwerke Kiel AG

5 963

3 118

3 036

2 954

2 872

17 943

DE000000000001030

1030

Großfeuerungsanlage Schwerin Lankow

Energieversorgung Schwerin GmbH Co. Erzeugung KG

5 177

6 472

6 301

6 130

5 960

30 040

DE000000000001038

1038

Fernheizwerk Neukölln AG

Fernheizwerk Neukölln AG (FHW Neukölln AG)

11 072

11 117

10 824

10 531

10 238

53 782

DE000000000001049

1049

Fernheizwerk Bergkamen

GSW Gemeinschaftsstadtwerke GmbH Kamen, Bönen, Bergkamen

474

938

938

938

938

4 226

DE000000000001055

1055

Fernheizwerk Moers

Fernwärmeversorgung Niederrhein GmbH

52

722

722

722

722

2 940

DE000000000001062

1062

Fernheizwerk Dinslaken-Innenstadt

Fernwärmeversorgung Niederrhein GmbH

31

4 165

4 165

4 165

4 165

16 691

DE000000000001064

1064

Kraftwerk Mainz

Kraftwerke Mainz-Wiesbaden AG

11 602

11 972

11 657

11 341

11 025

57 597

DE000000000001071

1071

Heizwerk M-125

Opel Automobile GmbH

2 045

3 551

3 551

3 551

3 551

16 249

DE000000000001077

1077

Heizkraftwerk Pforzheim

SWP Stadtwerke Pforzheim GmbH Co. KG

7 991

5 870

5 715

5 561

5 406

30 543

DE000000000001079

1079

Etzel Gas-Lager

Equinor Storage Deutschland GmbH

1 785

2 256

2 256

2 256

2 256

10 809

DE000000000001081

1081

HKW Hessental

Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH

1 829

1 930

1 879

1 829

1 778

9 245

DE000000000001084

1084

HKW Salinenstraße

Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH

2 135

1 568

1 527

1 486

1 444

8 160

DE000000000001090

1090

BTB Heizkraftwerk Adlershof

BTB Blockheizkraftwerks- Träger- und Betreibergesellschaft mbH Berlin

4 879

5 381

5 239

5 097

4 955

25 551

DE000000000001091

1091

Uniper Energy Storage GmbH Werk Epe - Feuerungsanlage

Uniper Energy Storage GmbH

457

755

755

755

755

3 477

DE000000000001097

1097

Heizwerk Altchemnitz

eins energie in sachsen GmbH Co.KG

931

1 746

1 746

1 746

1 746

7 915

DE000000000001101

1101

Fernheizwerk Orschel-Hagen

HBG-Heizwerkbetriebsgesellschaft Reutlingen mbH

988

1 242

1 242

1 242

1 242

5 956

DE000000000001102

1102

Fernheizwerk Pfingstweide

Technische Werke Ludwigshafen AG

1 147

1 386

1 386

1 386

1 386

6 691

DE000000000001110

1110

Müllheizkraftwerk Rosenheim

Stadtwerke Rosenheim GmbH Co. KG

4 733

3 920

3 817

3 714

3 610

19 794

DE000000000001115

1115

Feuerungsanlage mit zugehörigen Dampfkesseln

B. Braun Melsungen AG

1 317

1 097

1 097

1 097

1 097

5 705

DE000000000001116

1116

Kraftwerk Nord

BASF SE

153 448

161 316

157 061

152 807

148 553

773 185

DE000000000001118

1118

Kraftwerk Brunsbüttel

Covestro Deutschland AG

41 252

50 501

50 501

50 501

50 501

243 256

DE000000000001120

1120

Daimler Truck AG Mercedes-Benz Werk Gaggenau Heizwerk Gaggenau

Daimler Truck AG Mercedes-Benz Werk Gaggenau

2 320

2 875

2 875

2 875

2 875

13 820

DE000000000001122

1122

Heizwerk Bau 42

Mercedes Benz AG

3 675

3 304

3 304

3 304

3 304

16 891

DE000000000001125

1125

SW Merseburg HW-BHKW

Stadtwerke Merseburg GmbH

1 717

1 353

1 317

1 282

1 246

6 915

DE000000000001141

1141

Heizkraftwerk

Constellium Singen GmbH

8 964

9 414

9 166

8 917

8 669

45 130

DE000000000001144

1144

Werk Meppen - Heizzentrale

Sonae Arauco Deutschland GmbH

32 727

33 275

33 275

33 275

33 275

165 827

DE000000000001145

1145

erdgasbetriebene Dampfkesselanlage

REMONDIS Production GmbH

555

694

676

657

639

3 221

DE000000000001146

1146

Heizkraftwerk

Universitätsklinikum Freiburg

10 529

11 850

11 537

11 225

10 912

56 053

DE000000000001157

1157

Heizkraftwerk Trotha

Heizkraftwerk Halle-Trotha GmbH (KWT)

9 299

6 167

6 005

5 842

5 679

32 992

DE000000000001174

1174

HKW III

Stadtwerke Duisburg AG

25 615

25 159

24 495

23 832

23 168

122 269

DE000000000001193

1193

Hilfsdampferzeuger der Müllverwertungsanlage Rugenberger Damm

MVR Müllverwertung Rugenberger Damm GmbH Co. KG

3 145

4 042

4 042

4 042

4 042

19 313

DE000000000001198

1198

Energiebetrieb

OQ Chemicals Produktion GmbH Co. KG

65 587

63 127

61 462

59 798

58 132

308 106

DE000000000001209

1209

Wernsing Feuerungsanlage

Wernsing Feinkost GmbH Kartoffelweg 1 49632 Addrup

17 059

17 691

17 691

17 691

17 691

87 823

DE000000000001211

1211

HHKW Berlin - Neukölln

E.ON Energy Solutions GmbH

462

672

672

672

672

3 150

DE000000000001214

1214

Anlage HKW

TU München Zentralabteilung 4

3 139

3 545

3 452

3 358

3 265

16 759

DE000000000001218

1218

Kiel Heizwerk Ost

Stadtwerke Kiel AG

1 467

614

614

614

614

3 923

DE000000000001220

1220

Heizwerk mit 3 Heisswassererzeugern

Green Urban Energy GmbH

2 063

1 542

1 542

1 542

1 542

8 231

DE000000000001234

1234

Spitzenheizwerk Mitte

Stadtwerke Senftenberg GmbH

586

740

740

740

740

3 546

DE000000000001239

1239

Kesselhaus

Evonik Functional Solutions GmbH Standort Lülsdorf

17 145

17 010

17 010

17 010

17 010

85 185

DE000000000001242

1242

Heizwerk Süd

Neubrandenburger Stadtwerke GmbH

866

1 297

1 297

1 297

1 297

6 054

DE000000000001251

1251

HW Nord HWE 3

Neubrandenburger Stadtwerke GmbH

685

796

796

796

796

3 869

DE000000000001252

1252

Heizwerk

MTU Aero Engines AG

2 378

2 764

2 691

2 618

2 545

12 996

DE000000000001255

1255

Heizwerk Dieselstraße (HW Dieselstraße)

EVH GmbH

443

182

182

182

182

1 171

DE000000000001256

1256

Heizwerk Essen-Innenstadt

STEAG Fernwärme GmbH

587

1 479

1 479

1 479

1 479

6 503

DE000000000001271

1271

Heizwerk Bocklemünd

RheinEnergie AG

421

28

28

28

28

533

DE000000000001276

1276

Heizkraftwerk Merkenich

RheinEnergie AG

26 417

23 470

22 850

22 231

21 612

116 580

DE000000000001280

1280

Heizwerk Südstadt

RheinEnergie AG

1 420

2 558

2 491

2 424

2 356

11 249

DE000000000001285

1285

Anlage 1600 - Kraftwerk

INEOS Solvents Germany GmbH, Werk Moers

102 408

99 776

97 145

94 513

91 882

485 724

DE000000000001303

1303

Heizwerk Gelsenkirchen-Innenstadt

STEAG Fernwärme GmbH

53

247

247

247

247

1 041

DE000000000001304

1304

Heizwerk Bonn-Duisdorf

Energie- und Wasserversorgung Bonn/ Rhein-Sieg GmbH

73

193

193

193

193

845

DE000000000001317

1317

Heizkraftwerk Walsum

STEAG GmbH

18 167

10 380

10 106

9 832

9 559

58 044

DE000000000001320

1320

Kraftwerk zur Stromerzeugung

DK Recycling und Roheisen GmbH

75 613

73 514

71 575

69 637

67 698

358 037

DE000000000001327

1327

Papierfabrik Düsseldorf Julius Schulte Düsseldorf

Julius Schulte Söhne GmbH Co. KG

23 365

23 078

23 078

23 078

23 078

115 677

DE000000000001336

1336

AMK - Abfallentsorgungsgesellschaft des Märkischen Kreises mbH

AMK - Abfallentsorgungsgesellschaft des Märkischen Kreises mbH

414

211

211

211

211

1 258

DE000000000001343

1343

Trocknung Bergmannssegen-Hugo

KS Minerals and Agriculture GmbH, Werk Bergmannssegen-Hugo

4 760

6 059

6 059

6 059

6 059

28 996

DE000000000001351

1351

Kraftwerk Standort Hattorf

KS Minerals and Agriculture GmbH

137 215

138 809

135 148

131 488

127 827

670 487

DE000000000001359

1359

Kraftwerk

GRACE GmbH

19 335

21 773

21 199

20 625

20 050

102 982

DE000000000001366

1366

Papierproduktion und Veredelung mit Kesselhaus

Lahnpaper GmbH

6 964

7 669

7 669

7 669

7 669

37 640

DE000000000001368

1368

Besicherungskessel unter der Genehmigung der GuD-Anlage Leuna nach Änderungsgenehmigung vom 25.11.2016

InfraLeuna GmbH

3 784

3 558

3 464

3 370

3 276

17 452

DE000000000001376

1376

Kraftwerk Schkopau

Saale Energie GmbH

97 933

103 404

100 676

97 949

95 222

495 184

DE000000000001382

1382

Heizkraftwerk Linden

enercity AG

26 236

24 067

23 432

22 797

22 163

118 695

DE000000000001383

1383

Fernheizkraftwerk Gesamtanlage (FHKW)

Technische Werke Ludwigshafen AG

1 390

1 619

1 576

1 534

1 491

7 610

DE000000000001386

1386

Industriekraftwerk VEO

Vulkan Energiewirtschaft Oderbrücke GmbH (VEO)

22 960

24 115

23 480

22 844

22 208

115 607

DE000000000001387

1387

GKH Gemeinschaftskraftwerk Hannover GmbH

GKH Gemeinschaftskraftwerk Hannover GmbH

28 655

35 101

34 175

33 251

32 325

163 507

DE000000000001389

1389

HKW Wiesengrund

Opel Automobile GmbH

4 810

4 189

4 078

3 968

3 857

20 902

DE000000000001393

1393

Neues Kesselhaus

Volkwagen Osnabrück GmbH

1 999

1 517

1 517

1 517

1 517

8 067

DE000000000001395

1395

Heizkraftwerk

Deutsche Rentenversicherung Bund

1 411

1 635

1 592

1 549

1 506

7 693

DE000000000001398

1398

Spitzenlastkessel im BHKW Lüneburg Mitte

Avacon Natur GmbH

1 712

2 125

2 125

2 125

2 125

10 212

DE000000000001409

1409

Cuno-Heizkraftwerk Herdecke

Mark-E Aktiengesellschaft

1 334

1 499

1 460

1 420

1 380

7 093

DE000000000001411

1411

Heizkraftwerk Duisburg Hamborn Block 34

thyssenkrupp Steel Europe AG

40 161

40 478

39 410

38 343

37 275

195 667

DE000000000001415

1415

Heizkraftwerk Duisburg-Ruhrort

thyssenkrupp Steel Europe AG

6 661

7 459

7 262

7 065

6 868

35 315

DE000000000001420

1420

Heizwerk Giesestraße

Stadtwerke Iserlohn GmbH

438

305

305

305

305

1 658

DE000000000001425

1425

Dampfkesselanlage 1-4

Döhler Dahlenburg GmbH

7 482

7 592

7 592

7 592

7 592

37 850

DE000000000001434

1434

OS-Anlage mit Dampfkessel PP

Basell Polyolefine GmbH

5 323

4 482

4 482

4 482

4 482

23 251

DE000000000001435

1435

Heizwerk Stadtwerke Peine

Stadtwerke Peine GmbH

939

1 255

1 255

1 255

1 255

5 959

DE000000000001443

1443

Heizkraftwerk Ringstraße, Minden

Mindener Wärme GmbH

6 985

6 952

6 769

6 586

6 402

33 694

DE000000000001450

1450

Kraftwerk Altbach

EnBW Energie Baden-Württemberg AG

13 961

18 531

18 042

17 554

17 065

85 153

DE000000000001453

1453

Kraftwerk Boxberg Werk III

Lausitz Energie Kraftwerke AG

5 627

6 054

5 895

5 736

5 575

28 887

DE000000000001454

1454

Kraftwerk Boxberg Werk IV

Lausitz Energie Kraftwerke AG

375

483

469

457

444

2 228

DE000000000001456

1456

Kraftwerk Jänschwalde

Lausitz Energie Kraftwerke AG

17 663

22 204

21 618

21 032

20 447

102 964

DE000000000001457

1457

Rheinhafen-Dampfkraftwerk Karlsruhe

EnBW Energie Baden-Württemberg AG

7 892

9 099

8 859

8 619

8 379

42 848

DE000000000001459

1459

Kraftwerk Schwarze Pumpe

Lausitz Energie Kraftwerke AG

231 430

188 633

183 659

178 684

173 709

956 115

DE000000000001461

1461

Kraftwerk I72 Schkopau

Dow Olefinverbund GmbH

27 612

21 541

21 541

21 541

21 541

113 776

DE000000000001463

1463

Kraftwerk Stuttgart-Münster

EnBW Energie Baden-Württemberg AG

14 463

16 758

16 316

15 874

15 432

78 843

DE000000000001469

1469

Zellstofferzeugung

Sappi Stockstadt GmbH

5 202

5 730

5 730

5 730

5 730

28 122

DE000000000001478

1478

Erzeugerpark Nord

Energie und Wasser Potsdam GmbH

1 494

1 809

1 762

1 714

1 666

8 445

DE000000000001479

1479

Kraftwerk Emsland (Lingen)

RWE Generation SE

48 604

32 822

31 957

31 091

30 226

174 700

DE000000000001482

1482

Kraftwerk Dortmund

RWE Generation SE

9 704

8 335

8 116

7 896

7 676

41 727

DE000000000001485

1485

Kraftwerk Dormagen

RWE Generation SE

163 080

148 161

144 254

140 347

136 439

732 281

DE000000000001497

1497

GuD-Anlage mit Spitzen- und Reservedampfkessel

InfraLeuna GmbH

94 119

94 583

92 089

89 595

87 100

457 486

DE000000000001502

1502

Dampfkesselanlage Milchwerk Stendal

GETEC heat power GmbH

14 068

14 749

14 749

14 749

14 749

73 064

DE000000000001529

1529

Heizkraftwerk Kassel

Volkswagen AG

16 036

14 411

14 031

13 650

13 270

71 398

DE000000000001532

1532

Dampfkessel Werk Wesseling

Basell Polyolefine GmbH

99 549

88 283

85 955

83 627

81 299

438 713

DE000000000001536

1536

Anlage H Trichlorethylen-Anlage

Blue Cube Germany Assets GmbH Co. KG

13 449

11 151

11 151

11 151

11 151

58 053

DE000000000001540

1540

Heizkraftwerk Ortenberg

Stadtwerke Marburg GmbH

1 884

2 320

2 259

2 198

2 136

10 797

DE000000000001543

1543

GKS Grundlastwerk

GKS-Gemeinschaftskraftwerk Schweinfurt GmbH

6 439

7 233

7 042

6 851

6 660

34 225

DE000000000001550

1550

Heizwerk Universität

Stadtwerke Bielefeld GmbH

1 526

1 393

1 356

1 319

1 282

6 876

DE000000000001556

1556

Heizkraftwerk Süd

Energie- und Wasserversorgung Bonn/ Rhein-Sieg GmbH

92

230

224

218

212

976

DE000000000001557

1557

Hegholt (Kesselanlage BHKW)

HanseWerk Natur GmbH

198

377

367

357

347

1 646

DE000000000001564

1564

Kesselhaus

BASF Lampertheim GmbH

15 394

15 331

14 927

14 522

14 118

74 292

DE000000000001569

1569

Hohenhorst Heizwerk (Kesselanlage BHKW-Module)

HanseWerk NaturGmbH

714

873

850

827

804

4 068

DE000000000001570

1570

BHKW Stapelfeld

HanseWerk Natur GmbH

1 698

2 609

2 541

2 472

2 403

11 723

DE000000000001573

1573

Kesselhaus 1

Stute Nahrungsmittelwerke GmbH Co. KG

2 475

1 999

1 999

1 999

1 999

10 471

DE000000000001574

1574

Schnackenburgallee GV 4

HanseWerk Natur GmbH

1 083

1 185

1 153

1 122

1 091

5 634

DE000000000001579

1579

Heizwerk Emden

VW Kraftwerk GmbH

2 420

3 205

3 205

3 205

3 205

15 240

DE000000000001583

1583

Feuerungsanlage und Gasturbinen Heizkraftwerk (GT-HKW) Milei

Milei GmbH

20 328

19 992

19 464

18 937

18 410

97 131

DE000000000001601

1601

Kraftwerk Goldenberg

RWE Power AG

53 993

42 985

41 851

40 717

39 583

219 129

DE000000000001630

1630

HKW Leihgesterner Weg

Stadtwerke Gießen AG

4 433

4 038

3 932

3 825

3 719

19 947

DE000000000001639

1639

HKW

Stadtwerke Göttingen AG

2 980

2 533

2 467

2 400

2 333

12 713

DE000000000001646

1646

Energiezentrale

Coffein Compagnie GmbH Co.KG

10 130

9 568

9 316

9 063

8 812

46 889

DE000000000001649

1649

Kraftwerk Niederaußem

RWE Power AG

29 024

21 384

20 820

20 256

19 692

111 176

DE000000000001662

1662

Kraftwerk HE_5094001_414

InfraServ GmbH Co. Wiesbaden KG

53 774

52 523

51 139

49 753

48 369

255 558

DE000000000001666

1666

Heizwerk Mitte

Stadtwerke Duisburg AG

3 545

4 732

4 608

4 483

4 358

21 726

DE000000000001672

1672

HKW West

Stadtwerke Karlsruhe GmbH

24 660

25 154

24 490

23 827

23 164

121 295

DE000000000001680

1680

Energiezentrale Werk II (Bau 46) inkl. Werk 4 (Bau 26)

Dr. Ing. h.c. F. Porsche Aktiengesellschaft

4 784

4 923

4 923

4 923

4 923

24 476

DE000000000001692

1692

Schnellstartkessel

BASF SE

20 811

27 118

27 118

27 118

27 118

129 283

DE000000000001695

1695

Kesselhaus Oschersleben

Agrarfrost GmbH Co. KG

1 290

1 584

1 584

1 584

1 584

7 626

DE000000000001702

1702

Kraftwerk Evonik Operations GmbH Standort Wesseling

Evonik Operations GmbH

10 732

8 837

8 603

8 371

8 138

44 681

DE000000000001704

1704

Biomasseheizkraftwerk Pfaffenhofen

Danpower Biomasse GmbH

3 169

3 213

3 129

3 044

2 959

15 514

DE000000000001729

1729

Heizwerk Frankfurter Straße

Entega AG

851

1 381

1 381

1 381

1 381

6 375

DE000000000001738

1738

Heizkraftwerk Kyritz

Emsland-Stärke GmbH

8 179

9 331

9 084

8 838

8 592

44 024

DE000000000001744

1744

Spitzen-/Reservekessel

Stadtwerke Saarbrücken GmbH

1 338

1 102

1 102

1 102

1 102

5 746

DE000000000001747

1747

Kraftwerk I, Block 4 und Block 5

Evonik Operations GmbH

261 760

255 322

248 589

241 855

235 121

1 242 647

DE000000000001749

1749

NAP-1488 Kraftwerk III, Block 311 312

Evonik Operations GmbH

51 677

57 775

56 251

54 728

53 204

273 635

DE000000000001757

1757

Rohplattenlinien

Odenwald Faserplattenwerk GmbH

16 210

16 210

16 210

16 210

16 210

81 050

DE000000000001764

1764

BMW Werk 02.40 Energieversorgung

Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft

9 003

11 368

11 368

11 368

11 368

54 475

DE000000000001766

1766

BMW Werk 4.10 Landshut Energiezentrale

Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft

4 782

4 454

4 454

4 454

4 454

22 598

DE000000000001776

1776

Kesselhaus Weser

TESIUM GmbH

5 419

4 739

4 739

4 739

4 739

24 375

DE000000000001778

1778

Kesselhaus

Constellium Singen GmbH

2 393

1 839

1 839

1 839

1 839

9 749

DE000000000001788

1788

Heizwerk Nordost

Stadtwerke Leipzig GmbH

547

1 664

1 664

1 664

1 664

7 203

DE000000000001789

1789

Heißwassererzeuger Kulkwitz

Stadtwerke Leipzig GmbH

163

322

322

322

322

1 451

DE000000000001799

1799

Open Grid Europe GmbH Werk Krummhörn

Open Grid Europe GmbH

6 116

7 266

7 266

7 266

7 266

35 180

DE000000000001801

1801

Verdichterstation Rysum - Gasturbinenanlage

Gasunie Deutschland Transport Services GmbH

7 035

9 615

9 615

9 615

9 615

45 495

DE000000000001807

1807

Erdgasverdichterstation Rückersdorf

GASCADE Gastransport GmbH

12 416

5 005

5 005

5 005

5 005

32 436

DE000000000001809

1809

Verdichterstation Mallnow

GASCADE Gastransport GmbH

35 494

29 355

28 581

27 807

27 033

148 270

DE000000000001810

1810

Erdgasverdichterstation Reckrod

GASCADE Gastransport GmbH

7 515

2 168

2 168

2 168

2 168

16 187

DE000000000001811

1811

Erdgasverdichterstation / Erdgasspeicher Rehden

astora GmbH

9 574

4 175

4 175

4 175

4 175

26 274

DE000000000001812

1812

Speicheranlage Inzenham

NAFTA Speicher GmbH Co. KG

2 329

3 539

3 539

3 539

3 539

16 485

DE000000000001813

1813

Trans Europa Naturgas Pipeline Gesellschaft mbH Co. KG Werk Schwarzach

Trans Europa Naturgas Pipeline Gesellschaft mbH Co. KG

4 483

2 355

2 355

2 355

2 355

13 903

DE000000000001814

1814

Trans Europa Naturgas Pipeline Gesellschaft mbH Co. KG Werk Hügelheim

Trans Europa Naturgas Pipeline Gesellschaft mbH Co. KG

4 030

2 197

2 197

2 197

2 197

12 818

DE000000000001815

1815

Trans Europa Naturgas Pipeline Gesellschaft mbH Co. KG Werk Stolberg

Trans Europa Naturgas Pipeline Gesellschaft mbH Co. KG

5 291

4 197

4 197

4 197

4 197

22 079

DE000000000001816

1816

Erdgasverdichterstation Scharenstetten

terranets bw GmbH

774

1 179

1 179

1 179

1 179

5 490

DE000000000001817

1817

Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft mbH Co. KG Werk Wildenranna

MEGAL Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft mbH Co. KG

260

524

524

524

524

2 356

DE000000000001818

1818

Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft mbH Co. KG Rothenstadt

MEGAL GmbH Co. KG Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft

2 512

1 188

1 188

1 188

1 188

7 264

DE000000000001819

1819

Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft mbH Co. KG Werk Waidhaus

MEGAL GmbH Co. KG Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft

34 238

34 554

34 554

34 554

34 554

172 454

DE000000000001820

1820

Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft mbH Co. KG Werk Rimpar

MEGAL GmbH Co. KG Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft

657

500

500

500

500

2 657

DE000000000001822

1822

Trans Europa Naturgas Pipeline Gesellschaft mbH Co. KG Werk Mittelbrunn

Trans Europa Naturgas Pipeline Gesellschaft mbH Co. KG

5 353

3 541

3 541

3 541

3 541

19 517

DE000000000001823

1823

Open Grid Europe GmbH Werk Waidhaus

Open Grid Europe GmbH

988

491

491

491

491

2 952

DE000000000001826

1826

Open Grid Europe GmbH Werk Gernsheim

Open Grid Europe GmbH

341

503

503

503

503

2 353

DE000000000001828

1828

Open Grid Europe GmbH Werk Gescher

Open Grid Europe GmbH

2 784

1 018

1 018

1 018

1 018

6 856

DE000000000001831

1831

Open Grid Europe GmbH Werk Werne

Open Grid Europe GmbH

20 333

15 343

15 343

15 343

15 343

81 705

DE000000000001833

1833

Mittelrheinische Erdgastransport Gesellschaft mbH Werk Porz

Mittelrheinische Erdgastransport Gesellschaft mbH (METG)

47

322

322

322

322

1 335

DE000000000001839

1839

Bad Lauchstädt Gasturbinen

VNG Gasspeicher GmbH

3 134

4 094

4 094

4 094

4 094

19 510

DE000000000001840

1840

Bobbau Gasturbinen

ONTRAS Gastransport GmbH

316

1 049

1 049

1 049

1 049

4 512

DE000000000001841

1841

Sayda Gasturbinen

ONTRAS Gastransport GmbH

633

876

876

876

876

4 137

DE000000000001843

1843

Speicheranlage Wolfersberg

bayernugs GmbH

1 908

2 068

2 068

2 068

2 068

10 180

DE000000000001844

1844

GuD-Anlage M-120

Opel Automobile GmbH

11 314

10 666

10 385

10 104

9 822

52 291

DE000000000001848

1848

Verdichterstation Achim - Gasturbinenanlage

Gasunie Deutschland Transport Services GmbH

2 490

2 316

2 316

2 316

2 316

11 754

DE000000000001850

1850

Kraftwerk Hamborn Block 5

thyssenkrupp Steel Europe AG

2 169

1 379

1 342

1 306

1 270

7 466

DE000000000001858

1858

Anlage zur Herstellung von Borosilikatglas

Duran Produktions GmbH Co. KG

1 095

1 260

1 260

1 260

1 260

6 135

DE000000000001867

1867

Erdgasverdichterstation Eischleben

GASCADE Gastransport GmbH

5 295

3 294

3 294

3 294

3 294

18 471

DE000000000001869

1869

Erdgasverdichterstation Lippe

GASCADE Gastransport GmbH

2 844

1 810

1 810

1 810

1 810

10 084

DE000000000001873

1873

HW Barmbek

Hamburger Energiewerke GmbH

35

136

136

136

136

579

DE000000000001876

1876

Kraftwerk Staudinger

Uniper Kraftwerke GmbH

8 099

7 772

7 567

7 363

7 157

37 958

DE000000000001877

1877

Elektrostahlwerk Saarschmiede

Saarschmiede GmbH Freiformschmiede

2 583

3 238

3 238

3 238

3 238

15 535

DE000000000001879

1879

HW Waldstadt

Stadtwerke Karlsruhe GmbH

654

888

888

888

888

4 206

DE000000000001886

1886

KWK-Anlage Dieselstraße (GuD-Anlage)

EVH GmbH

19 317

23 934

23 303

22 672

22 040

111 266

DE000000000001889

1889

Glasschmelzanlage SCHOTT Technical Glass Solutions GmbH Jena

SCHOTT Technical Glass Solutions GmbH

14 075

14 543

14 543

14 543

14 543

72 247

DE000000000001890

1890

Verdichterstation Haiming

bayernets GmbH

574

66

66

66

66

838

DE000000000001893

1893

Anlage - Heizwerk Bauerngasse

Mainzer Fernwärme GmbH

337

143

143

143

143

909

DE000000000001994

1994

Sinteranlage

Almatis GmbH

2 765

4 018

4 018

4 018

4 018

18 837

DE000000000002095

2095

Kracker 5, Geb. S 03

INEOS Manufacturing Deutschland GmbH

534 707

583 322

583 322

583 322

583 322

2 867 995

DE000000000002196

2196

Ethylenanlage OM6

Basell Polyolefine GmbH

776 455

788 543

788 543

788 543

788 543

3 930 627

DE000000000002197

2197

Ethylenanlage OM4

Basell Polyolefine GmbH

333 167

333 709

333 709

333 709

333 709

1 668 003

DE000000000002198

2198

Petrochemische Anlage Münchsmünster

Basell Polyolefine GmbH

226 347

259 460

259 460

259 460

259 460

1 264 187

DE000000000002294

2294

Kracker 4, Geb. T 21

INEOS Manufacturing Deutschland GmbH

536 798

527 647

527 647

527 647

527 647

2 647 386

DE000000000002298

2298

Steamcracker I

BASF SE

184 723

217 832

217 832

217 832

217 832

1 056 051

DE000000000002496

2496

Walzwerk Nauweiler Saarstahl AG

Saarstahl AG

30 139

31 913

31 913

31 913

31 913

157 791

DE000000000002597

2597

Uniper Energy Storage GmbH Werk Bierwang - Gasturbinenanlage

Uniper Energy Storage GmbH

690

1 076

1 076

1 076

1 076

4 994

DE000000000002694

2694

Orion Engineered Carbons GmbH Werk Kalscheuren Gasrußanlage

Orion Engineered Carbons GmbH

31 809

32 311

32 311

32 311

32 311

161 053

DE000000000002699

2699

Anlage zum Schmelzen mineralischer Stoffe und Herstellung von Mineralfasern.

Odenwald Faserplattenwerk GmbH

10 620

11 803

11 803

11 803

11 803

57 832

DE000000000002794

2794

Anlage zur Erzeugung von Prozesswärme Wismar Pellets, Standort HWI

Wismar Pellets GmbH

4 508

5 111

5 111

5 111

5 111

24 952

DE000000000003397

3397

Orion Engineered Carbons GmbH Werk Kalscheuren Flammrußanlage

Orion Engineered Carbons GmbH

13 761

15 703

15 703

15 703

15 703

76 573

DE000000000003596

3596

Ethylenanlage (Cracker) Böhlen

Dow Olefinverbund GmbH

510 928

688 112

688 112

688 112

688 112

3 263 376

DE000000000003599

3599

Zuckerfabrik Wabern

Südzucker AG

29 417

31 884

31 884

31 884

31 884

156 953

DE000000000003694

3694

Zuckerfabrik Rain

Südzucker AG

45 024

47 384

47 384

47 384

47 384

234 560

DE000000000003900

3900

Werk Neuburg Mineralwollherstellung Linie 4, 5 und 9

ROCKWOOL Operations GmbH Co. KG

59 778

74 504

74 504

74 504

74 504

357 794

DE000000000004100

4100

Herdofenanlage Fortuna-Nord

RWE Power AG

228 841

250 507

250 507

250 507

250 507

1 230 869

DE000000000004101

4101

Solarglaswerk Tschernitz

GMB Glasmanufaktur Brandenburg GmbH

31 656

34 675

34 675

34 675

34 675

170 356

DE000000000004111

4111

DMK Deutsches Milchkontor GmbH Werk Edewecht

DMK Deutsches Milchkontor GmbH

11 517

12 711

12 376

12 041

11 705

60 350

DE000000000004113

4113

Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft mbH Co. KG Werk Gernsheim

MEGAL GmbH Co. KG Mittel-Europäische-Gasleitungsgesellschaft

2 980

2 395

2 395

2 395

2 395

12 560

DE000000000004120

4120

Heizwerk ESTW AG

Erlanger Stadtwerke AG

32

210

210

210

210

872

DE000000000004128

4128

Werk Bernburg

Knauf Insulation GmbH

24 416

25 455

25 455

25 455

25 455

126 236

DE000000000004144

4144

Energiezentrale SF3

E.ON edis Contracting GmbH

3 060

3 279

3 193

3 106

3 020

15 658

DE000000000004146

4146

Geothermie- und Spitzenheizwerk Garching

Energie-Wende-Garching GmbH Co. KG

547

624

608

591

575

2 945

DE000000000004152

4152

Anlage zur Herstellung von Holzwerkstoffen

elka-Holzwerke GmbH

11 271

12 116

12 116

12 116

12 116

59 735

DE000000000004155

4155

Verdichterstation Radeland

OPAL Gastransport GmbH und Co. KG

15 330

436

436

436

436

17 074

DE000000000004157

4157

Werk 1

Knauf Ceiling Solutions GmbH Co. KG

2 030

2 412

2 412

2 412

2 412

11 678

DE000000000004159

4159

Bergmann Kalk

Johann Bergmann GmbH Co.

31 880

35 455

35 455

35 455

35 455

173 700

DE000000000004162

4162

Dampfkesselanlage

ADM Spyck GmbH, Werk Straubing

16 406

19 229

19 229

19 229

19 229

93 322

DE000000000004163

4163

Anlandestation Greifswald

OPAL Gastransport GmbH Co. KG

8 568

7 575

7 575

7 575

7 575

38 868

DE000000000004166

4166

Kohlekraftwerk Lünen - TKL

Trianel Kohlekraftwerk Lünen GmbH Co. KG

2 489

2 539

2 472

2 405

2 338

12 243

DE000000000004167

4167

Werk Aschaffenburg

Pollmeier Schnittholz GmbH Co. KG

3 394

4 312

4 312

4 312

4 312

20 642

DE000000000201341

201341

Uniper Energy Storage GmbH Werk Etzel - Feuerungsanlage

Uniper Energy Storage GmbH

264

395

395

395

395

1 844

DE000000000201538

201538

VC-Betrieb Gendorf

Westlake Vinnolit GmbH Co. KG

25 561

25 907

25 907

25 907

25 907

129 189

DE000000000201603

201603

Grobblechwalzwerk

Ilsenburger Grobblech GmbH

53 592

64 418

64 418

64 418

64 418

311 264

DE000000000201604

201604

Grobblechwalzwerk - Anarbeitung Salzgitter

Ilsenburger Grobblech GmbH

10 413

5 022

5 022

5 022

5 022

30 501

DE000000000201870

201870

Heizwerk Freiham

SWM Services GmbH

985

2 054

2 054

2 054

2 054

9 201

DE000000000201896

201896

Wasserstoff-Anlage

Evonik Operations GmbH

161 425

165 100

165 100

165 100

165 100

821 825

DE000000000201897

201897

Synthesegas-Anlage

Evonik Operations GmbH

26 635

24 606

24 606

24 606

24 606

125 059

DE000000000201900

201900

Oxo-Anlage

Evonik Operations GmbH

35 325

41 830

41 830

41 830

41 830

202 645

DE000000000201916

201916

Kalzination

Almatis GmbH

13 101

16 391

16 391

16 391

16 391

78 665

DE000000000201917

201917

Fahrzeugfertigung Köln-Niehl

Ford-Werke GmbH

2 194

1 372

1 372

1 372

1 372

7 682

DE000000000201937

201937

Fliesenwerk

Bernhard Link GmbH Co. KG

10 090

10 207

10 207

10 207

10 207

50 918

DE000000000201952

201952

Spaltschwefelsäure-Fabrik

BASF SE

76 115

65 653

65 653

65 653

65 653

338 727

DE000000000201954

201954

Synthesegasanlage

BASF SE

121 648

141 056

141 056

141 056

141 056

685 872

DE000000000201955

201955

Wasserstoff-Anlage

BASF SE

207 014

229 862

229 862

229 862

229 862

1 126 462

DE000000000201958

201958

NO-Rein-Fabrik

BASF SE

3 721

4 422

4 422

4 422

4 422

21 409

DE000000000201959

201959

Adipinsäure-Fabrik

BASF SE

344 468

274 701

274 701

274 701

274 701

1 443 272

DE000000000201962

201962

Ammoniak-Fabrik III

BASF SE

575 727

574 841

574 841

574 841

574 841

2 875 091

DE000000000201964

201964

Ethylenoxid-Fabrik

BASF SE

89 758

97 044

97 044

97 044

97 044

477 934

DE000000000201967

201967

Formaldehyd-Fabrik

BASF SE

118 920

120 290

120 290

120 290

120 290

600 080

DE000000000201968

201968

Phthalsäureanhydrid-Fabrik

BASF SE

92 287

92 183

92 183

92 183

92 183

461 019

DE000000000201969

201969

Acrylsäure-Fabrik II

BASF SE

86 105

78 406

78 406

78 406

78 406

399 729

DE000000000201971

201971

Propionsäure-Fabrik

BASF SE

2 790

2 202

2 202

2 202

2 202

11 598

DE000000000201972

201972

Methanol-Fabrik

BASF SE

31 529

39 018

39 018

39 018

39 018

187 601

DE000000000202004

202004

Aromaten-Anlage

BASF SE

679

557

557

557

557

2 907

DE000000000202005

202005

Neopentylglykol (NPG)-Anlage

BASF SE

11 572

13 725

13 725

13 725

13 725

66 472

DE000000000202110

202110

Wärmebehandlungsöfen der Vergüterei

Buderus Edelstahl GmbH

10 351

10 630

10 630

10 630

10 630

52 871

DE000000000202113

202113

Warmwalzwerk

Buderus Edelstahl GmbH

12 419

10 010

10 010

10 010

10 010

52 459

DE000000000202115

202115

Wärmebehandlungsöfen der Freiformschmiede

Buderus Edelstahl GmbH

27 168

28 292

28 292

28 292

28 292

140 336

DE000000000202178

202178

Anilin-Anlage in Böhlen

Dow Olefinverbund GmbH

14 176

11 900

11 900

11 900

11 900

61 776

DE000000000202195

202195

EOEG-Betrieb (B02)

Clariant Produkte (Deutschland) GmbH

75 549

73 254

73 254

73 254

73 254

368 565

DE000000000202206

202206

Aromaten-Anlage

Dow Olefinverbund GmbH

2 134

6 039

6 039

6 039

6 039

26 290

DE000000000202333

202333

Drahtstraße Hagen inkl. Wärmebehandlung

Deutsche Edelstahlwerke Specialty Steel GmbH Co. KG

13 388

12 022

12 022

12 022

12 022

61 476

DE000000000202344

202344

BMI Deutschland GmbH - Werk Petershagen

BMI Deutschland GmbH

9 840

10 120

10 120

10 120

10 120

50 320

DE000000000202345

202345

BMI Deutschland GmbH - Werk Karstädtas Deutschland GmbH - Werk Karstädt

BMI Deutschland GmbH

12 707

13 007

13 007

13 007

13 007

64 735

DE000000000202382

202382

DH-Weiterverarbeitung

Aktien-Gesellschaft der Dillinger Hüttenwerke

287

79

79

79

79

603

DE000000000202389

202389

CO Anlage

Air Liquide Industriegase GmbH Co. KG

3 758

2 937

2 937

2 937

2 937

15 506

DE000000000202446

202446

Aurubis AG Kupferstraße 23 D-44532 Lünen

Aurubis AG Hovestraße 50 D-20539 Hamburg

126 717

132 698

132 698

132 698

132 698

657 509

DE000000000202454

202454

Salpetersäureanlage

SKW Stickstoffwerke Piesteritz GmbH

30 035

30 803

30 803

30 803

30 803

153 247

DE000000000202455

202455

Ammoniakanlage 2

SKW Stickstoffwerke Piesteritz GmbH

978 728

978 393

978 393

978 393

978 393

4 892 300

DE000000000202457

202457

Ammoniakanlage 1

SKW Stickstoffwerke Piesteritz GmbH

960 185

974 056

974 056

974 056

974 056

4 856 409

DE000000000202530

202530

Gipsbauplattenwerk Schwarze Pumpe

Knauf Deutsche Gipswerke KG

11 327

11 225

11 225

11 225

11 225

56 227

DE000000000202537

202537

Schwefelsäure G 320 ff

Grillo-Werke Aktiengesellschaft

34 089

33 054

32 182

31 311

30 439

161 075

DE000000000202557

202557

TRIMET Aluminium SE, Aluminiumschmelz-/Gießanlage Essen

TRIMET Aluminium SE

25 721

26 080

26 080

26 080

26 080

130 041

DE000000000202584

202584

Gießerei Mannheim

Daimler Truck AG Mercedes-Benz Werk Mannheim

8 628

10 020

10 020

10 020

10 020

48 708

DE000000000202589

202589

Triebwerksprüfstand LHT HAM

Lufthansa Technik AG

615

439

439

439

439

2 371

DE000000000202600

202600

Dachziegelwerk Straubing

Wienerberger GmbH

10 152

11 757

11 757

11 757

11 757

57 180

DE000000000202601

202601

Dachziegelwerk Görlitz

Argeton GmbH

3 343

2 797

2 797

2 797

2 797

14 531

DE000000000202606

202606

Ethylenoxid-Anlage

Sasol Germany GmbH

38 252

54 208

54 208

54 208

54 208

255 084

DE000000000202625

202625

Vinna-Anlage

Wacker Chemie AG

35 052

34 923

34 923

34 923

34 923

174 744

DE000000000202688

202688

Walzwerk Neunkirchen

Saarstahl AG

45 751

60 793

60 793

60 793

60 793

288 923

DE000000000202799

202799

Alkoholchemie

INEOS Solvents Germany GmbH, Werk Herne

78 775

78 720

78 720

78 720

78 720

393 655

DE000000000202802

202802

SBA-/MEK-Anlage

INEOS Solvents Germany GmbH, Werk Moers

4 099

3 042

3 042

3 042

3 042

16 267

DE000000000202808

202808

CF Anlage, Heinsberg

Teijin Carbon Europe GmbH

15 493

15 094

15 094

15 094

15 094

75 869

DE000000000202819

202819

Titandioxidfabrik

Venator Germany GmbH

19 760

14 145

14 145

14 145

14 145

76 340

DE000000000202821

202821

Zink-Barium-Anlage

Venator Germany GmbH

29 039

28 696

28 696

28 696

28 696

143 823

DE000000000202822

202822

Dampfkesselanlage H40

Pharmaserv GmbH

7 497

7 756

7 756

7 756

7 756

38 521

DE000000000202823

202823

Schwefelsäurefabrik

Venator Germany GmbH

15 969

15 488

15 488

15 488

15 488

77 921

DE000000000202827

202827

Tanklager D/E-Feld (Fackelsystem)

Basell Polyolefine GmbH

2 838

1 883

1 883

1 883

1 883

10 370

DE000000000202848

202848

BMA Anlage

Röhm GmbH

74 505

69 213

69 213

69 213

69 213

351 357

DE000000000202861

202861

ASM-Betrieb

LANXESS Deutschland GmbH

4 639

5 344

5 344

5 344

5 344

26 015

DE000000000202863

202863

Walzwerk Ruhrort

ArcelorMittal Hochfeld GmbH

19 469

15 941

15 941

15 941

15 941

83 233

DE000000000202878

202878

Acrylsäure- / Acrylsäureesteranlage

Evonik Superabsorber GmbH

215 316

196 800

196 800

196 800

196 800

1 002 516

DE000000000202883

202883

Rhein Papier Hürth, PM1

Rhein Papier GmbH

74 985

60 815

60 815

60 815

60 815

318 245

DE000000000202902

202902

Gießerei

Speira GmbH

28 726

28 316

28 316

28 316

28 316

141 990

DE000000000202923

202923

Schmelzen, Gießen und Schmieden Unna

VDM Metals GmbH

16 305

16 618

16 618

16 618

16 618

82 777

DE000000000202924

202924

Brammenstraße 2

VDM Metals GmbH

12 224

14 424

14 424

14 424

14 424

69 920

DE000000000202934

202934

Gießerei der FONDIUM Singen GmbH

FONDIUM Singen GmbH

74 326

74 710

74 710

74 710

74 710

373 166

DE000000000202974

202974

BMHKW Goch

GBE Gocher Bioenergie GmbH

7 085

7 293

7 100

6 908

6 716

35 102

DE000000000202985

202985

Anlage zum Glühen und Beschichten von Aluminiumband

Novelis Deutschland GmbH, Werk Nachterstedt

4 175

6 507

6 507

6 507

6 507

30 203

DE000000000203128

203128

Röben Tonbaustoffe GmbH Werk Brüggen

Röben Tonbaustoffe GmbH

10 042

10 337

10 337

10 337

10 337

51 390

DE000000000203214

203214

Chemische Fabrik Arnsberg-Bruchhausen

Perstorp Chemicals GmbH

30 029

35 706

35 706

35 706

35 706

172 853

DE000000000203224

203224

Formalinanlage

Westlake Epoxy GmbH

8 753

9 736

9 736

9 736

9 736

47 697

DE000000000203320

203320

Gießerei Hydro Aluminium Rolled Products GmbH, Standort: Hamburg

Speira GmbH

26 701

27 064

27 064

27 064

27 064

134 957

DE000000000203346

203346

Werk Hartershofen

Etex Building Performance GmbH

5 351

6 270

6 270

6 270

6 270

30 431

DE000000000203448

203448

Eisengießerei

Hundhausen Casting GmbH

27 197

23 991

23 991

23 991

23 991

123 161

DE000000000203613

203613

Schwefelsäurebetrieb „Spaltanlage”

Venator Uerdingen GmbH

27 093

27 534

27 534

27 534

27 534

137 229

DE000000000203619

203619

Eisengießerei

Buderus Guss GmbH

27 375

24 374

24 374

24 374

24 374

124 871

DE000000000203649

203649

Warmbetrieb

Rohrwerk Maxhütte GmbH

8 577

10 383

10 383

10 383

10 383

50 109

DE000000000203657

203657

Vinylacetat-Anlage

Celanese Production Germany GmbH Co. KG

38 341

33 576

33 576

33 576

33 576

172 645

DE000000000203665

203665

Cumol-Phenol-Anlage (Genehmigungsnummer: 11-147-010)

DOMO Caproleuna GmbH

74 763

72 804

72 804

72 804

72 804

365 979

DE000000000203754

203754

Blähtonwerk Pautzfeld

Liapor GmbH Co. KG

38 253

39 246

39 246

39 246

39 246

195 237

DE000000000203757

203757

Warmwalzwerk Koblenz

Novelis Koblenz GmbH

14 983

14 978

14 978

14 978

14 978

74 895

DE000000000203758

203758

Gießerei Voerde

Novelis Casthouse Germany GmbH

11 695

11 387

11 387

11 387

11 387

57 243

DE000000000203778

203778

AEG

Inovyn Deutschland GmbH

54 867

56 858

56 858

56 858

56 858

282 299

DE000000000203793

203793

Herstellung von HDF Platten

Fiberboard GmbH

87 749

87 923

87 923

87 923

87 923

439 441

DE000000000203820

203820

Schwefelsäure-Anlage (Genehmigungsnummer: 11-147-014)

DOMO Caproleuna GmbH

23 976

20 063

20 063

20 063

20 063

104 228

DE000000000203852

203852

Zahna Fliesen

Zahna-Fliesen GmbH

2 498

2 786

2 786

2 786

2 786

13 642

DE000000000203862

203862

Energieversorgungsanlage (EVA)

RAG Aktiengesellschaft

955

477

465

452

439

2 788

DE000000000203873

203873

Eisengießerei

Robert Bosch Lollar Guss GmbH

15 742

13 118

13 118

13 118

13 118

68 214

DE000000000204106

204106

TOKAI ERFTCARBON

TOKAI ERFTCARBON GmbH

41 161

39 804

39 804

39 804

39 804

200 377

DE000000000204198

204198

Anlage zur Gewinnung von Rohblei aus Erzen oder Sekundärrohstoffen

BERZELIUS Stolberg GmbH

39 248

39 015

39 015

39 015

39 015

195 308

DE000000000204219

204219

Werk Grevenbroich

Real Alloy Germany GmbH

11 931

20 795

20 795

20 795

20 795

95 111

DE000000000204253

204253

Eisenwerk Brühl (Gießerei)

Eisenwerk Brühl GmbH

76 347

76 013

76 013

76 013

76 013

380 399

DE000000000204254

204254

Werk Töging

Real Alloy Germany GmbH

24 634

22 204

22 204

22 204

22 204

113 450

DE000000000204255

204255

Werk Deizisau

Real Alloy Germany GmbH

11 726

11 456

11 456

11 456

11 456

57 550

DE000000000204322

204322

CO-Anlage

Nippon Gases Deutschland GmbH

3 651

4 083

4 083

4 083

4 083

19 983

DE000000000204361

204361

Prüfstand für Flugzeugtriebwerke

N3 Engine Overhaul Services GmbH Co. KG

1 231

702

702

702

702

4 039

DE000000000204401

204401

Adipinsäurekomplex

Radici Chimica Deutschland GmbH

222 613

222 757

222 757

222 757

222 757

1 113 641

DE000000000204423

204423

Rohrwerk W41

BENTELER Steel/Tube GmbH

16 455

16 946

16 946

16 946

16 946

84 239

DE000000000204424

204424

Rohrwerk W65

BENTELER Steel/Tube GmbH

28 011

33 666

33 666

33 666

33 666

162 675

DE000000000204543

204543

Reduktionsanlage (RA)

ArcelorMittal Hamburg GmbH

270 829

272 718

272 718

272 718

272 718

1 361 701

DE000000000204641

204641

Motorenprüfstand Werk 1

Rolls-Royce Solutions GmbH

1 180

953

953

953

953

4 992

DE000000000204642

204642

Motorenprüfstand Werk 2

Rolls-Royce Solutions GmbH

1 491

1 925

1 925

1 925

1 925

9 191

DE000000000204725

204725

Sodawerk Staßfurt

CIECH Soda Deutschland GmbH Co. KG

364 751

367 913

367 913

367 913

367 913

1 836 403

DE000000000204802

204802

Prüfstand für Triebwerke

MTU Maintenance Hannover GmbH

1 208

1 039

1 039

1 039

1 039

5 364

DE000000000205003

205003

Rohrkontistraße

Vallourec Deutschland GmbH

35 158

35 389

35 389

35 389

35 389

176 714

DE000000000205065

205065

Prüfstand für Gasturbinen und Triebwerke (Stand 8)

MTU Maintenance Berlin-Brandenburg

314

165

165

165

165

974

DE000000000205182

205182

Motorprüfstände

MAN Energy Solutions SE

2 928

2 409

2 409

2 409

2 409

12 564

DE000000000205202

205202

Prüffelder für Verbrennungsmotoren

Caterpillar Motoren Rostock GmbH

954

1 134

1 134

1 134

1 134

5 490

DE000000000205241

205241

Formalin-Betrieb

Covestro Deutschland AG

26 536

31 705

31 705

31 705

31 705

153 356

DE000000000205246

205246

Reformer-Anlage Brunsbüttel

Covestro Deutschland AG

11 025

12 673

12 673

12 673

12 673

61 717

DE000000000205269

205269

Pilgerstraße 14

Vallourec Deutschland GmbH

12 057

10 955

10 955

10 955

10 955

55 877

DE000000000205273

205273

Salpetersäure-Anlage, Geb. O 04

INEOS Manufacturing Deutschland GmbH

113 385

112 908

112 908

112 908

112 908

565 017

DE000000000205274

205274

Ammoniak-Anlage, Geb. O 07

INEOS Manufacturing Deutschland GmbH

518 568

519 041

519 041

519 041

519 041

2 594 732

DE000000000205321

205321

TAD-Anlage

Covestro Deutschland AG

62 977

51 961

51 961

51 961

51 961

270 821

DE000000000205355

205355

Stopfenstraße 12

Vallourec Deutschland GmbH

31 367

21 557

21 557

21 557

21 557

117 595

DE000000000205358

205358

Dachziegelproduktion Neufahrn, bestehend aus den Anlagenteilen Werk 1, Werk 2 und Werk 3 inkl. Mahlanlage

ERLUS AG

27 416

33 383

33 383

33 383

33 383

160 948

DE000000000205385

205385

Hammerwerk und Warmwalzwerk

Hammerwerk Erft, G. Diederichs GmbH Co. KG

15 113

14 804

14 804

14 804

14 804

74 329

DE000000000205462

205462

Gießerei für NE-Metalle Bleche Bänder Conti-M

KME Mansfeld GmbH

6 070

7 364

7 364

7 364

7 364

35 526

DE000000000205491

205491

Nemak - Werk Dillingen

Nemak Dillingen GmbH

9 149

8 315

8 315

8 315

8 315

42 409

DE000000000205616

205616

Bleihütte Nordenham

Weser-Metall GmbH in Insolvenz

69 108

66 213

66 213

66 213

66 213

333 960

DE000000000205786

205786

Ethylbenzol/Styrolmonomer-Anlage in Böhlen (EB/SM)

Trinseo Deutschland GmbH

70 669

87 424

87 424

87 424

87 424

420 365

DE000000000206009

206009

Hochofenanlage

DK Recycling und Roheisen GmbH

389 131

386 849

386 849

386 849

386 849

1 936 527

DE000000000206013

206013

Polypropylenanlage

Braskem Europe GmbH

561

349

349

349

349

1 957

DE000000000206020

206020

Gasturbine TG3

Inovyn Deutschland GmbH

3 748

1 878

1 828

1 779

1 729

10 962

DE000000000206141

206141

Heizwerk - Geothermie Poing

Bayernwerk Natur GmbH

527

655

638

620

603

3 043

DE000000000206158

206158

Kavernenspeicher Peckensen

Storengy Deutschland GmbH

134

288

288

288

288

1 286

DE000000000206791

206791

Energiezentrale Naturin

Naturin Viscofan GmbH

5 044

5 255

5 117

4 978

4 840

25 234

DE000000000206794

206794

Heizwerk West

Stadtwerke Hanau GmbH

895

1 026

1 026

1 026

1 026

4 999

DE000000000206843

206843

Aviretta_Ettringen

Aviretta GmbH

31 558

33 794

33 794

33 794

33 794

166 734

DE000000000206995

206995

Verdichterstation Embsen - Gasturbinenanlage

Gasunie Deutschland Transport Services GmbH

3 836

4 993

4 993

4 993

4 993

23 808

DE000000000206997

206997

Anlage zum Aufbereiten und Schmelzen von Aluminium-Schrotten

Novelis Sheet Ingot GmbH

91 630

95 195

95 195

95 195

95 195

472 410

DE000000000207007

207007

SMR DOR III

AIR LIQUIDE Deutschland GmbH

22 129

25 007

25 007

25 007

25 007

122 157

DE000000000207227

207227

Kraftwerk IV

Evonik Operations GmbH

42 950

38 963

37 936

36 909

35 882

192 640

DE000000000207554

207554

Heizzentrale Werk 11 (Bau 265)

Porsche Leipzig GmbH

311

200

200

200

200

1 111

DE000000000207569

207569

Verdichterstation Quarnstedt - Gasturbinenanlage

Gasunie Deutschland Transport Services GmbH

708

819

819

819

819

3 984

DE000000000207675

207675

GuD-Anlage Sachsenmilch Leppersdorf GmbH

Sachsenmilch Leppersdorf GmbH

28 411

29 323

28 550

27 777

27 003

141 064

DE000000000207732

207732

Hochdruck-Testzentrum für Gasturbinenbrenner

Siemens Energy Global GmbH Co. KG

797

1 086

1 086

1 086

1 086

5 141

DE000000000208751

208751

Heizkraftwerk Klingenhof

N-ERGIE Kraftwerke GmbH

2 706

2 341

2 279

2 217

2 156

11 699

DE000000000208843

208843

HW Haferweg

Hamburger Energiewerke Gmbh

2 185

3 446

3 446

3 446

3 446

15 969

DE000000000208944

208944

M75

Currenta GmbH Co. OHG

52 422

52 622

52 622

52 622

52 622

262 910

DE000000000209031

209031

Kaltwalzwerk

thyssenkrupp Electrical Steel GmbH

22 702

23 823

23 823

23 823

23 823

117 994

DE000000000209051

209051

Geothermie-Heizwerk Unterschleißheim

STEAG New Energies GmbH

1 162

1 437

1 437

1 437

1 437

6 910

DE000000000209103

209103

Klingenberg Dekoramik

Klingenberg Dekoramik GmbH

4 177

2 631

2 631

2 631

2 631

14 701

DE000000000209343

209343

Anlage zum Legieren von Leichtmetallen (B1)

OTTO FUCHS - Kommanditgesellschaft

8 057

9 470

9 470

9 470

9 470

45 937

DE000000000209950

209950

Ultramid A-Fabrik III

BASF SE

3 902

4 897

4 897

4 897

4 897

23 490

DE000000000209951

209951

Ultramid B-Fabrik I

BASF SE

1 620

2 086

2 086

2 086

2 086

9 964

DE000000000209969

209969

Open Grid Europe GmbH Werk Herbstein

Open Grid Europe GmbH

6 837

3 853

3 853

3 853

3 853

22 249

DE000000000210025

210025

Makrolon-Betrieb

Covestro Deutschland AG

1 890

2 259

2 259

2 259

2 259

10 926

DE000000000210026

210026

Polyamid-Anlage

Performance Polyamides GmbH

3 384

2 795

2 795

2 795

2 795

14 564

DE000000000210458

210458

Werk 1.31 Kesselhaus

Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft

2 430

2 898

2 898

2 898

2 898

14 022

DE000000000210476

210476

Feuerungsanlage (BHKW) des Pelletwerkes der WUN Pellets GmbH

WUN Pellets GmbH

2 885

3 323

3 236

3 148

3 061

15 653

DE000000000210483

210483

Küsten-Kraftwerk Kiel

Stadtwerke Kiel AG

22 480

35 584

34 645

33 707

32 768

159 184

DE000000000210620

210620

Polyethylen-Anlage / Train 5 in Leuna

Dow Olefinverbund GmbH

6 436

8 396

8 396

8 396

8 396

40 020

DE000000000210625

210625

Heizkraftwerk Stuttgart-Gaisburg 3 (GAI-HKW 3)

EnBW Energie Baden-Württemberg AG

14 384

14 317

13 939

13 561

13 184

69 385

DE000000000210629

210629

Vinnol-E-Anlage

Westlake Vinnolit GmbH Co. KG

16 678

19 307

19 307

19 307

19 307

93 906

DE000000000210642

210642

Heizwerk Europaviertel

ESWE Versorgungs AG

902

1 130

1 130

1 130

1 130

5 422

DE000000000210681

210681

Anlage zur Herstellung von Spezialglas (Mikro-Glaskugeln für Fahrbahnmarkierungen)

SWARCO SCHÖNBORN GmbH

6 026

6 823

6 823

6 823

6 823

33 318

DE000000000210686

210686

HKW Robert-Bosch-Straße

Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH

2 025

2 538

2 472

2 405

2 338

11 778

DE000000000210688

210688

Stawag - BHKW Campus Melaten

Stadtwerke Aachen AG

1 078

1 444

1 406

1 368

1 330

6 626

DE000000000211198

211198

Neue Acetylenanlage

BASF SE

55 960

74 309

74 309

74 309

74 309

353 196

DE000000000212260

212260

LSFO-Anlage HES Wilhelmshaven

HES Wilhelmshaven Tank Terminal GmbH

40 673

40 673

40 673

40 673

40 673

203 365

DE000000000212540

212540

A AEGT-Anlage

Blue Cube Germany Assets GmbH Co. KG

70 951

70 810

70 810

70 810

70 810

354 191

DE000000000214101

214101

PM3

Progroup Paper PM3 GmbH

126 100

123 326

120 551

117 777

115 004

602 758

DE000000000214200

214200

Papierfabrik Papiermaschine 2

Hamburger Rieger GmbH Papierfabrik Spremberg

21 766

21 766

21 766

21 766

21 766

108 830

DE000000000214280

214280

Spitzenlastanlage Adlerstraße

DEW21 Dortmunder Energie- und Wasserversorgung GmbH

411

411

411

411

411

2 055

DE000000000214281

214281

Spitzenlastanlage Lindenhorst

DEW21 Dortmunder Energie- und Wasserversorgung GmbH

58

57

55

54

53

277

DE000000000215000

215000

Ströher Dillenburg

Ströher Produktions GmbH Co. KG

8 776

8 583

8 389

8 197

8 004

41 949

DE000000000216160

216160

Chemieherstellungsanlage - LTPro GmbH

LTPro GmbH

1 325

1 296

1 267

1 238

1 208

6 334

DE000000000216560

216560

Turbocharger Performance Center (TPC)

MAN Energy Solutions SE

14

14

14

14

14

70

DE000000000003398

3398

Orion Engineered Carbons GmbH Werk Kalscheuren Furnacerußanlage

Orion Engineered Carbons GmbH

181 292

182 898

182 898

182 898

182 898

912 884


TOTAL

43 809 895

45 388 052

45 296 101

45 204 159

45 112 192

224 810 399


ANEXA VI

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Estonia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

EE000000000000003

3

Iru elektrijaam

Enefit Green AS

2 661

997

325

316

307

4 606

EE000000000000012

12

Kiviõli Keemiatööstuse OÜ

Kiviõli Keemiatööstuse OÜ

95 667

88 937

0

0

0

184 604

EE000000000000018

18

Tervise katlamaja

Gren Eesti AS

297

482

693

693

693

2 858

EE000000000000023

23

Anne katlamaja

Gren Tartu AS

5 225

5 225

6 579

6 579

6 579

30 187

EE000000000000024

24

Ropka katlamaja

Gren Tartu AS

325

1 009

1 454

1 454

1 454

5 696

EE000000000000026

26

Tulbi katlamaja

Gren Tartu AS

189

374

493

493

493

2 042

EE000000000000036

36

Ülemiste katlamaja

Utilitas Tallinn

378

3 313

3 836

3 836

3 836

15 199

EE000000000000038

38

Rakke lubjatehas

Nordkalk AS

24 164

21 234

13 367

13 367

13 367

85 499

EE000000000000043

43

Haavapuitmassi tehas

AS Estonian Cell

20 458

19 193

19 642

19 642

19 642

98 577

EE000000000000045

45

Wienerberger AS

Wienerberger As

4 007

4 007

5 031

5 031

5 031

23 107

EE000000000000046

46

TERMOIL terminal

AS Liwathon E.O.S.

1 119

1 641

1 282

1 282

1 282

6 606

EE000000000000047

47

TRENDGATE terminal

AS Liwathon E.O.S.

423

423

222

222

222

1 512

EE000000000000048

48

Vesta Terminal Tallinn OÜ

Vesta Terminal Tallinn OÜ

353

353

179

179

179

1 243

EE000000000000052

52

Tallinna Elektrijaam

OÜ Utilitas Tallinna Elektrijaam

20 331

19 809

14 287

13 900

13 513

81 840

EE000000000000053

53

Pärnu Elektrijaam

Gren Eesti AS

9 619

9 372

10 452

10 169

9 886

49 498

EE000000000208969

208969

Väo Reservkatlamaja CHP

OÜ Utilitas Tallinna Elektrijaam

15 886

17 240

18 711

18 205

17 698

87 740


TOTAL

201 102

193 609

96 553

95 368

94 182

680 814


ANEXA VII

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Grecia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

GR000000000000001

1

ΒΑ ΥΑΛΟΥΡΓΙΑ ΕΛΛΑΔΟΣ ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε.

ΒΑ ΥΑΛΟΥΡΓΙΑ ΕΛΛΑΔΟΣ ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε.

31 727

32 009

34 756

34 756

34 756

168 004

GR000000000000003

3

ΑΚΕΚ Α.Ε.

ΑΚΕΚ Α.Ε.

4 832

4 832

6 893

6 893

6 893

30 343

GR000000000000005

5

ΒΑΒΟΥΛΙΩΤΗΣ - ΓΟΥΝΑΡΗΣ - ΜΗΤΑΚΗΣ ΧΑΛΚΙΣ ΑΒΕΕ

ΧΑΛΚΙΣ Α.Β.Ε.Ε. - ΒΑΒΟΥΛΙΩΤΗΣ - ΓΟΥΝΑΡΗΣ - ΜΗΤΑΚΗΣ

3 648

3 869

4 278

4 278

4 278

20 351

GR000000000000006

6

ΒΑΒΟΥΛΙΩΤΗΣ - ΓΟΥΝΑΡΗΣ - ΜΗΤΑΚΗΣ ΧΑΛΚΙΣ ΑΒΕΕ

ΧΑΛΚΙΣ Α.Β.Ε.Ε. - ΒΑΒΟΥΛΙΩΤΗΣ - ΓΟΥΝΑΡΗΣ - ΜΗΤΑΚΗΣ

10 519

11 402

12 254

12 254

12 254

58 683

GR000000000000017

17

ΑΗΣ ΜΕΓΑΛΟΠΟΛΗΣ Α’

ΔΗΜΟΣΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΥ Α.Ε.

512

125

0

0

0

637

GR000000000000029

29

Δ.Ι. ΚΟΚΚΙΝΟΓΕΝΗΣ Α.Ε.

Δ.Ι. ΚΟΚΚΙΝΟΓΕΝΗΣ Α.Ε.

5 196

5 196

6 510

6 510

6 510

29 922

GR000000000000042

42

ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ ΚΕΡΑΜΟΤΟΥΒΛΟΠΟΙΪΑ ΑΒΕΕ

ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ ΚΕΡΑΜΟΤΟΥΒΛΟΠΟΙΪΑ ΑΒΕΕ

6 528

6 789

6 983

6 983

6 983

34 266

GR000000000000045

45

ΚΕΒΕ Α.Ε. - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΑΡΙΣΑΣ (πρώην ALPHA KERAMICA)

ΚΕΒΕ ΑΕ

6 802

9 039

8 263

8 263

8 263

40 630

GR000000000000068

68

Σ. ΔΟΥΚΕΡΗ ΣΙΑ Ο.Ε.

Σ. ΔΟΥΚΕΡΗ ΣΙΑ Ο.Ε.

5 893

2 587

1 767

1 767

1 767

13 781

GR000000000000073

73

Κ. ΡΑΪKOΣ Α.Ε.

Κ. ΡΑΪKOΣ Α.Ε.

25 791

22 303

15 922

15 922

15 922

95 860

GR000000000000080

80

ΑΣΒΕΣΤΟΠΟΙΙΑ ΒΕΛΕΣΤΙΝΟΥ Α.Ε.

ΑΣΒΕΣΤΟΠΟΙΙΑ ΒΕΛΕΣΤΙΝΟΥ Α.Ε.

4 859

2 729

2 475

2 475

2 475

15 013

GR000000000000082

82

Energean Oil Gas S.A

Energean Oil Gas S.A

26 228

22 182

11 241

11 241

11 241

82 133

GR000000000000083

83

ΑΣΒΕΣΤΟΠΟΙΙΑ Β.Α. ΔΕΒΕΤΖΟΓΛΟΥ Α.Β.Ε.Ε.

ΑΣΒΕΣΤΟΠΟΙΙΑ Β.Α. ΔΕΒΕΤΖΟΓΛΟΥ Α.Β.Ε.Ε.

4 501

1 365

103

103

103

6 175

GR000000000000085

85

ΥΙΟΙ Θ. ΤΣΑΡΟΥΧΑ Ο.Ε.

ΥΙΟΙ Θ. ΤΣΑΡΟΥΧΑ Ο.Ε.

7 039

7 039

7 921

7 921

7 921

37 841

GR000000000000087

87

ΔΙΥΛΙΣΤΗΡΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ (ΒΕΘ)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΤΡΕΛΑΙΑ Α.Ε.

231 001

268 784

231 001

231 001

231 001

1 192 788

GR000000000000094

94

ΣΙΔΕΝΟΡ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΧΑΛΥΒΑ Α.Ε.

ΣΙΔΕΝΟΡ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΧΑΛΥΒΑ Α.Ε.

19 546

25 312

34 816

34 816

34 816

149 306

GR000000000000097

97

SOVEL ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΧΑΛΥΒΑ Α.Ε.

SOVEL ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΧΑΛΥΒΑ Α.Ε.

39 935

40 498

31 909

31 909

31 909

176 160

GR000000000000110

110

ΠΑΤΡΑΙΚΗ ΧΑΡΤΟΠΟΙΙΑ ΑΕ

ΠΑΤΡΑΙΚΗ ΧΑΡΤΟΠΟΙΙΑ ΑΕ

1 981

1 221

965

965

965

6 097

GR000000000000130

130

ΥΙΟΙ ΝΙΚΟΥ Α.Ε.B.E.

ΥΙΟΙ ΝΙΚΟΥ Α.Ε.B.E.

1 719

1 260

1 365

1 365

1 365

7 074

GR000000000000176

176

Θέρμη Σερρών α.ε. - Ανεξάρτητος Σταθμός Συμπαραγωγής Ηλεκτρισμούκαι Θερμότητας Υψηλής Αποδοτικότητας

ΘΕΡΜΗ ΣΕΡΡΩΝ αε

2 805

3 939

4 018

3 910

3 800

18 472

GR000000000000179

179

KEBE AE

ΚΕΒΕ ΑΕ

48 433

53 000

50 704

50 704

50 704

253 545

GR000000000201547

201547

ΚΕΝΤΡΟ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΛΥΜΑΤΩΝ ΨΥΤΤΑΛΕΙΑΣ - ΕΥΔΑΠ Α.Ε.

ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΥΔΡΕΥΣΕΩΣ ΚΑΙ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΕΩΣ ΠΡΩΤΕΥΟΥΣΗΣ ΕΥΔΑΠ Α.Ε.

7 274

7 274

6 307

6 307

6 307

33 469

GR000000000202609

202609

FIBRANgeo

FIBRAN Δ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΔΗΣ Α.Ε.

7 357

7 979

9 413

9 413

9 413

43 575

GR000000000204153

204153

TOSOH ΕΛΛΑΣ Μονοπρόσωπη Α.Ε.

TOSOH ΕΛΛΑΣ Μονοπρόσωπη Α.Ε.

19 299

22 460

19 299

19 299

19 299

99 656

GR000000000204621

204621

Δ. ΝΟΜΙΚΟΣ ΑΒΕΚ

Δ. ΝΟΜΙΚΟΣ

5 129

6 325

4 995

4 995

4 995

26 439

GR000000000204843

204843

ΕΛΒΑΛΧΑΛΚΟΡ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΧΑΛΚΟΥ ΚΑΙ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ ΑΝΩΝΥΜΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑ

ΕΛΒΑΛΧΑΛΚΟΡ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΧΑΛΚΟΥ ΚΑΙ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ ΑΕ

71 513

84 560

89 938

89 938

89 938

425 887

GR000000000205354

205354

ΦΙΕΡΑΤΕΞ Α.Ε. Αφοι Ανεζουλάκη

ΦΙΕΡΑΤΕΞ Α.Ε. Αφοι Ανεζουλάκη

5 181

5 181

4 996

4 996

4 996

25 350

GR000000000205899

205899

ΑΘΗΝΑΪΚΗ ΖΥΘΟΠΟΙΪΑ ΑΕ - ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

ΑΘΗΝΑΪΚΗ ΖΥΘΟΠΟΙΪΑ ΑΕ

1 453

1 453

1 136

1 136

1 136

6 314

GR000000000207652

207652

TΕΡΝΑ ΛΕΥΚΟΛΙΘΟΙ Α.Ε

ΤΕΡΝΑ ΛΕΥΚΟΛΙΘΟΙ Α.Ε.

46 171

32 458

44 652

44 652

44 652

212 585

GR000000000216940

216940

DAMAVAND A.E.

DAMAVAND A.E.

0

5 364

0

0

0

5 364

GR000000000217580

217580

ΚΡΟΝΟΣ Α.Ε.

ΚΡΟΝΟΣ Α.Ε.

0

1 726

0

0

0

1 726

GR000000000217842

217842

SERPAM A.E.

ANGELO CAVALLI

0

2 696

0

0

0

2 696

GR000000000218120

218120

INTERTRADE HELLAS A.B.E.E.

INTERTRADE HELLAS A.B.E.E.

0

7 626

0

0

0

7 626

GR000000000218160

218160

DEL MONTE ΕΛΛΑΣ

DEL MONTE ΕΛΛΑΣ

0

1 979

0

0

0

1 979

GR000000000218220

218220

ΣΟΓΙΑ ΕΛΛΑΣ Α.Ε.

ΣΟΓΙΑ ΕΛΛΑΣ Α.Ε.

0

11 431

0

0

0

11 431

GR000000000218400

218400

ΠΡΟΔΡΟΜΟΣ ΠΑΥΛΙΔΗΣ ΑΒΕΕ

ΠΡΟΔΡΟΜΟΣ ΠΑΥΛΙΔΗΣ ΑΒΕΕ

0

1 562

0

0

0

1 562

GR000000000218422

218422

ΑΛΟΥΜΥΛ Α.Ε.

ΑΛΟΥΜΥΛ, ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ ΑΝΩΝΥΜΗ ΕΤΑΙΡΙΑ

0

6 864

0

0

0

6 864

GR000000000218520

218520

ΚΟΛΟΡΑ A.E.

ΚΟΛΟΡΑ Α.Ε.

0

2 375

0

0

0

2 375

GR000000000218600

218600

ΑΣΠΙΣ Α.Ε. - ΑΡΓΟΣ ΑΡΓΟΛΙΔΑΣ

ΑΣΠΙΣ Α.Ε.

0

1 242

0

0

0

1 242

GR000000000218602

218602

ΑΣΠΙΣ Α.Ε. - ΖΕΡΒΟΧΩΡΙ ΗΜΑΘΙΑΣ

ΑΣΠΙΣ Α.Ε.

0

2 253

0

0

0

2 253

GR000000000218620

218620

PAPASTRATOS CMC SA

PAPASTRATOS CMC SA

0

2 204

0

0

0

2 204


TOTAL

652 872

740 492

654 880

654 772

654 662

3 357 678


ANEXA VIII

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Spania

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

ES000000000090074

90074

Estación de compresión de Chinchilla

Enagás Transporte S.A.U.

0

0

118

118

118

354

ES000000000000002

2

ANDALUZA DE CALES, S.A.

ANDALUZA DE CALES, S.A.

144 398

150 171

132 997

132 997

132 997

693 560

ES000000000000007

7

Cementos Portland Valderrivas, S.A. - Fábrica de Alcalá de Guadaíra

Cementos Portland Valderrivas, S.A.

448 465

519 707

561 023

561 023

561 023

2 651 241

ES000000000000009

9

Fábrica de Jerez de Frontera

LafargeHolcim España SAU [ antes Holcim España S.A.]

374 061

202 434

29 894

29 894

29 894

666 177

ES000000000000010

10

LafargeHolcim España SAU Instalación de Carboneras

LafargeHolcim España, S.A.U. [antes Holcim España, S.A.]

616 170

616 564

616 353

616 353

616 353

3 081 793

ES000000000000012

12

VOTORANTIM CEMENTOS ESPAÑA, S.A.

VOTORANTIM CEMENTOS ESPAÑA, S.A. - FCA. DE CORDOBA

236 271

271 986

176 470

176 470

176 470

1 037 667

ES000000000000016

16

Atlantic Copper Fábrica de Huelva

ATLANTIC COPPER S.L.U.

63 367

63 367

53 867

53 867

53 867

288 335

ES000000000000022

22

NEOELECTRA SC FUENTE DE PIEDRA GESTIÓN

NEOELECTRA SC FUENTE DE PIEDRA GESTIÓN, S.L.U.

13 892

13 535

10 537

10 251

9 966

58 181

ES000000000000023

23

NEO SC MORÓN, S.L.U.

NEO SC MORÓN, S.L.U.

9 601

9 355

6 736

6 553

6 371

38 616

ES000000000000026

26

BIOENERGETICA EGABRENSE, S.A.

BIOENERGETICA EGABRENSE, S.A.

28 940

28 196

16 761

16 307

15 853

106 057

ES000000000000027

27

BIOENERGÍA SANTAMARÍA, S.A.

BIOENERGÍA SANTAMARÍA, S.A

28 196

24 613

17 373

16 902

16 432

103 516

ES000000000000037

37

OLEXTRA, S.A.

OLEXTRA S.A.

16 569

16 143

12 938

12 588

12 237

70 475

ES000000000000041

41

ACEITES SIERRA SUR S.A

ACEITES SIERRA SUR S.A

33 008

32 160

23 307

22 676

22 044

133 195

ES000000000000067

67

ACERINOX EUROPA, S.A.U.

ACERINOX EUROPA, S.A.U.

178 752

178 752

175 869

175 869

175 869

885 111

ES000000000000148

148

PROCERAN, S.A.

PROCERAN, S.A.

28 593

28 400

25 964

25 964

25 964

134 885

ES000000000000154

154

VERALLIA SPAIN, S.A. Fábrica de Alcala de Guadaira

VERALLIA SPAIN, S.A. Fábrica de Alcalá de Guadaira

33 543

33 117

35 809

35 809

35 809

174 087

ES000000000000163

163

NEOELECTRA SC CINCA VERDE, S.L.U.

NEOELECTRA SC CINCA VERDE, S.L.U.

15 342

12 543

6 210

6 042

5 874

46 011

ES000000000000178

178

CELULOSA GALLUR SL

CELULOSA GALLUR SL

2 548

2 811

3 135

3 135

3 135

14 764

ES000000000000180

180

PAPELES Y CARTONES DE EUROPA, S.A.

DS SMITH SPAIN, S.A.

22 519

25 826

22 396

22 396

22 396

115 533

ES000000000000184

184

TORRASPAPEL S. A. (Factoría de Zaragoza)

TORRASPAPEL, S.A.

54 759

48 803

53 253

53 253

53 253

263 321

ES000000000000196

196

FÁBRICA DE CALES Y CEMENTOS DE TUDELA VEGUÍN

CEMENTOS TUDELA VEGUÍN S.A.U.

317 842

341 666

442 771

442 771

442 771

1 987 821

ES000000000000198

198

FÁBRICA DE CEMENTOS DE ABOÑO

CEMENTOS TUDELA VEGUÍN SAU

556 609

557 824

558 556

558 556

558 556

2 790 101

ES000000000000211

211

CELULOSAS DE ASTURIAS S.A.

CELULOSAS DE ASTURIAS, S.A.

45 623

45 623

52 527

52 527

52 527

248 827

ES000000000000221

221

Saint-Gobain Cristalería SL , Fábrica de AVILES

SAINT-GOBAIN CRISTALERIA S.L.

96 255

96 355

96 255

96 255

96 255

481 375

ES000000000000231

231

Compañía Española de Petróleos, SA (Cepsa)-Tenerife

Compañía Española de Petróleos,S.A. CEPSA

4 710

4 468

4 263

4 263

4 263

21 967

ES000000000000233

233

DOLOMITAS DEL NORTE S.A. - CASTRO URDIALES

DOLOMITAS DEL NORTE S.A. - CASTRO URDIALES

34 819

40 957

43 270

43 270

43 270

205 586

ES000000000000234

234

DOLOMITAS DEL NORTE S.A. - VOTO

DOLOMITAS DEL NORTE S.A. - VOTO

148 732

152 456

159 815

159 815

159 815

780 633

ES000000000000242

242

GLOBAL STEEL WIRE, SA

GLOBAL STEEL WIRE, SA

105 541

105 541

80 663

80 663

80 663

453 071

ES000000000000251

251

AB AZUCARERA IBERIA, S.L (Bañeza)

AB Azucarera Iberia, S.L.

10 481

8 058

7 568

7 362

7 158

40 627

ES000000000000252

252

Azucarera de Miranda

C/Cardenal Marcelo Spínola

11 380

8 516

7 341

7 142

6 943

41 322

ES000000000000254

254

Azucarera de Toro

AB Azucarera Iberia S.L.

9 453

9 096

10 309

10 030

9 750

48 638

ES000000000000255

255

Biocarburantes de Castilla y León S.A.

Biocarburantes de Castilla y León, S.A.

86 768

86 617

79 292

77 144

74 996

404 817

ES000000000000258

258

Cogeneradora Burgalesa

Cogeneradora Burgalesa, S.L.

2 554

2 326

1 702

1 656

1 610

9 848

ES000000000000266

266

NEOELECTRA SC COGENERACIÓN, S.L.U.

NEOELECTRA SC COGENERACIÓN, S.L.U.

5 465

5 325

3 754

3 652

3 551

21 747

ES000000000000276

276

DS Smith Spain, SA - Instalación de Dueñas

DS Smith Spain, SA

48 264

47 124

46 349

46 349

46 349

234 435

ES000000000000277

277

PAPELERAS DEL ARLANZON S.A.

PAPELERAS DEL ARLANZÓN, S.A.

6 442

6 442

7 907

7 907

7 907

36 605

ES000000000000302

302

VERALLIA SPAIN, S.A. Fábrica de Burgos

VERALLIA SPAIN, S.A. Fábrica de Burgos

61 241

61 241

71 935

71 935

71 935

338 287

ES000000000000304

304

CEMEX ESPAÑA OPERACIONES, S.L.U. Instalación de Castillejo

Cemex España Operaciones, S.L.U.

368 749

307 604

286 800

286 800

286 800

1 536 753

ES000000000000314

314

Alcoholera de la Puebla S.A.

Alcoholera de la Puebla S.A.

1 303

1 086

1 496

1 456

1 415

6 756

ES000000000000319

319

Mostos, Vinos y Alcoholes, S.A. (MOVIALSA I)

Mostos, Vinos y Alcoholes, S.A. (MOVIALSA I)

5 305

3 181

2 892

2 813

2 735

16 926

ES000000000000380

380

CRISNOVA VIDRIO SA

CRISNOVA VIDRIO SA

73 687

72 475

82 928

82 928

82 928

394 946

ES000000000000381

381

SAINT GOBAIN ISOVER IBERICA S.L

SAINT-ISOVER IBÉRICA, S.L.

16 568

15 545

16 778

16 778

16 778

82 447

ES000000000000382

382

VERALLIA SPAIN, S.A. Fábrica de Azuqueca

VERALLIA SPAIN, S.A. Fábrica de Azuqueca

49 493

53 910

59 950

59 950

59 950

283 253

ES000000000000386

386

CALES DE LLIERCA S.A.

CALES DE LLIERCA S.A.

55 405

55 405

55 534

55 534

55 534

277 412

ES000000000000390

390

Cementos Molins Industrial, SA

Cementos Molins Industrial, SA

895 626

895 929

893 933

893 933

893 933

4 473 354

ES000000000000394

394

Cementos Portland Valderrivas, S.A. - Sitges

Cementos Portland Valderrivas, S.A.

193 433

6 619

58

58

58

200 226

ES000000000000400

400

SEAT, S.A. - Martorell

SEAT S.A.

11 664

9 893

8 772

8 535

8 297

47 161

ES000000000000406

406

Desimpacte de Purins Corcó, S.A.

Desimpacte de Purins Corcó, S.A.

7 482

8 656

8 297

8 073

7 848

40 356

ES000000000000415

415

NEO SC ARAN, S.L.U.

NEO SC ARAN, S.L.U.

4 040

3 270

2 058

2 002

1 947

13 317

ES000000000000419

419

PLASTIVERD PET RECICLADO SA

PLASTIVERD PET RECICLADO SA

23 361

22 761

21 844

21 252

20 661

109 879

ES000000000000421

421

NESTLÉ ESPAÑA, S.A. - FÁBRICA DE GIRONA

NESTLÉ ESPAÑA, SA

11 845

13 793

13 643

13 273

12 903

65 457

ES000000000000444

444

Celulosa de Levante, S.A.

Celulosa de Levante, S.A.

10 751

11 660

11 329

11 329

11 329

56 398

ES000000000000446

446

COGENERACIÓ J. VILASECA, S.L.

COGENERACIÓ J. VILASECA, S.L.

14 446

14 075

9 435

9 179

8 923

56 058

ES000000000000448

448

CONFIREL AIE

CONFIREL AIE

13 316

12 928

13 362

13 362

13 362

66 330

ES000000000000456

456

MATÍAS GOMÁ TOMÁS, S.A.

MATIAS GOMA TOMAS, S.A.

18 165

19 709

20 522

20 522

20 522

99 440

ES000000000000458

458

IBERBOARD MILL S.L.

IBERBOARD MILL S.L.

8 789

8 789

6 756

6 756

6 756

37 846

ES000000000000460

460

PAPELERA EL PRINCIPADO, SA

RDM Paprinsa, S.A.U

28 290

25 019

30 085

30 085

30 085

143 564

ES000000000000470

470

TORRASPAPEL S.A.- FÁBRICA DE SANT JOAN LES FONTS

TORRASPAPEL S.A.

33 875

33 121

41 803

41 803

41 803

192 405

ES000000000000476

476

REPSOL PETROLEO S.A. C.I.TARRAGONA

REPSOL PETROLEO S.A

1 600 417

1 616 908

1 605 569

1 605 569

1 605 569

8 034 032

ES000000000000477

477

COMPAÑÍA ESPAÑOLA DE LAMINACIÓN,S.L.

Compañía Española de Laminación, S.L.

172 400

170 715

139 160

139 160

139 160

760 595

ES000000000000490

490

CERÁMICA PIEROLA, SL

Andrés Puigfel Bach

4 975

5 744

6 594

6 594

6 594

30 501

ES000000000000506

506

PALAU CERÁMICA DE ALPICAT, S.A.

PALAU CERÁMICA DE ALPICAT, S.A.

11 337

11 337

10 674

10 674

10 674

54 696

ES000000000000521

521

VERALLIA SPAIN, S.A. - Montblanc

VERALLIA SPAIN, S.A.

32 575

32 575

27 643

27 643

27 643

148 079

ES000000000000527

527

ARCILLA BLANCA, S.A.

ARCILLA BLANCA, S.A.

33 966

43 973

46 527

46 527

46 527

217 520

ES000000000000528

528

ARCILLAS ATOMIZADAS, S.A.

ARCILLAS ATOMIZADAS, S.A.

37 994

55 469

64 872

64 872

64 872

288 079

ES000000000000530

530

ATOMIX, S.A.

ATOMIX, S.A.

9 217

13 703

15 162

15 162

15 162

68 406

ES000000000000532

532

AZULIBER 1,S.L.

VIRGILIO RUIZ MORENO

61 052

61 649

58 494

58 494

58 494

298 183

ES000000000000533

533

SAMCA ONDA - SA Minera Catalano Aragonesa

SOCIEDAD ANÓNIMA MINERA CATALANO-ARAGONESA

59 741

67 311

66 835

66 835

66 835

327 557

ES000000000000535

535

EUROATOMIZADO, S.A. PLANTA 1

EUROATOMIZADO, S.A.

33 481

36 215

36 015

36 015

36 015

177 741

ES000000000000537

537

KERABEN GRUPO, S.A.U. - Keraben 3

KERABEN GRUPO, S.A.U.

61 415

64 478

62 444

62 444

62 444

313 225

ES000000000000539

539

COMPACGLASS (Factoría V)

COMPACGLASS, S.L.

33 608

38 650

33 608

33 608

33 608

173 082

ES000000000000541

541

TAU PORCELÁNICO, S.L.U.

TAU PORCELÁNICO, S.L.U.

95 743

100 086

99 403

99 403

99 403

494 038

ES000000000000552

552

SICER ESPAÑA

SICER ESPAÑA COLORIFICIO CERÁMICO, S.L.

3 380

1 416

1 051

1 051

1 051

7 949

ES000000000000555

555

Colorobbia España S.A.

Colorobbia España S.A.

56 046

56 046

55 766

46 760

46 760

261 378

ES000000000000560

560

YOUNEXA SPAIN, S.L.

YOUNEXA SPAIN, S.L.

34 878

35 090

28 064

28 064

28 064

154 160

ES000000000000562

562

FRITTA SLU

FRITTA, SLU

22 679

27 561

29 339

29 339

29 339

138 257

ES000000000000565

565

Quimicer, S.L.U.

Quimicer, S.L.U.

12 632

13 798

13 450

13 450

13 450

66 780

ES000000000000568

568

TORRECID S.A.

FEDERICO MICHAVILA HERAS

31 868

31 172

30 993

30 993

30 993

156 019

ES000000000000569

569

VERNÍS, S.A.

D. CARLOS GONZALVO LUCAS

8 682

10 100

8 237

8 237

8 237

43 493

ES000000000000592

592

Cerámica la Escandella, S.A.

Cerámica la Escandella, S.A.

21 547

27 538

26 748

26 748

26 748

129 329

ES000000000000606

606

HIJOS DE FRANCISCO MORANT, S.L.

HIJOS DE FRANCISCO MORANT, S.L.

19 139

15 488

15 167

15 167

15 167

80 128

ES000000000000615

615

AGC FLAT GLASS IBERICA S.A.

AGC FLAT GLASS IBERICA S.A.

74 957

77 754

77 583

77 583

77 583

385 460

ES000000000000629

629

VOTORANTIM CEMENTOS ESPAÑA S.A. Fábrica de Oural

VOTORANTIM CEMENTOS ESPAÑA S.A.

88 385

81 939

99 107

99 107

99 107

467 645

ES000000000000644

644

PLANTA DE COGENERACIÓN DE BOINERSA

BOIRO ENERGIA, S.A.

4 854

3 295

2 392

2 327

2 262

15 130

ES000000000000645

645

PLANTA DE COGENERACIÓN DE DDR

Depuración, Destilación, Reciclaje, S.L.

1 736

1 044

662

644

626

4 712

ES000000000000646

646

UNIÓN DE EMPRESAS MADERERAS, S.A.U.

UNION DE EMPRESAS MADERERAS, S.A.U.

22 648

22 066

24 767

24 096

23 425

117 002

ES000000000000651

651

ENCE, ENERGÍA Y CELULOSA S.A.- CENTRO OPERACIONES PONTEVEDRA

ENCE, ENERGÍA Y CELULOSA S.A.- CENTRO OPERACIONES PONTEVEDRA

38 754

38 754

30 511

30 511

30 511

169 041

ES000000000000697

697

CAL DE CASTILLA, S.A.

CAL DE CASTILLA, S.A.

93 655

91 060

79 231

79 231

79 231

422 408

ES000000000000699

699

Cementos Portland Valderrivas S.A. - Instalación de Morata de Tajuña

CEMENTOS PORTLAND VALDERRIVAS S.A.

590 222

480 596

546 150

546 150

546 150

2 709 268

ES000000000000704

704

TOLSA, S.A.

TOLSA, S.A.

18 135

13 646

11 802

11 482

11 162

66 227

ES000000000000723

723

Ecocarburantes Españoles S.A.

Ecocarburantes Españoles S.A.

48 268

47 028

32 399

31 521

30 643

189 859

ES000000000000724

724

EL POZO ALIMENTACIÓN S.A.

EL POZO ALIMENTACIÓN S.A.

9 904

10 334

10 179

10 179

10 179

50 775

ES000000000000727

727

LINASA COGENERACIÓN Y ASOCIADOS, S.L.

LINASA COGENERACIÓN Y ASOCIADOS, S.L.

1 523

1 136

627

610

593

4 489

ES000000000000741

741

CEMENTOS PORTLAND VALDERRIVAS, S.A. Instalación de Olazagutía

CEMENTOS PORTLAND VALDERRIVAS, S.A.

265 246

228 645

264 697

264 697

264 697

1 287 982

ES000000000000744

744

NEOELECTRA SC ECOENERGÍA NAVARRA, S.L.U.

NEOELECTRA SC ECOENERGÍA NAVARRA, S.L.U.

7 094

6 489

4 659

4 533

4 406

27 181

ES000000000000745

745

Viscofan España, S.L.U.

Viscofan España, S.L.U.

22 423

24 360

24 644

23 976

23 309

118 712

ES000000000000748

748

Essity Operations Allo SL

Essity Operations Allo SL

27 384

25 994

27 156

27 156

27 156

134 846

ES000000000000750

750

Solidus San Andres, S.L.

Solidus Solutions San Andrés, S.L.

23 553

23 553

22 994

22 994

22 994

116 088

ES000000000000753

753

SMURFIT KAPPA NAVARRA S.A. Instalación de Sangüesa

SMURFIT KAPPA NAVARRA SA

48 064

48 064

47 840

47 840

47 840

239 648

ES000000000000758

758

GUARDIAN INDUSTRIES NAVARRA, S.L

GUARDIAN INDUSTRIES NAVARRA, S.L

92 320

92 320

92 494

92 494

92 494

462 122

ES000000000000759

759

CALERA DE ALZO S.L.

CALERA DE ALZO S.L.

166 431

179 501

172 803

172 803

172 803

864 341

ES000000000000767

767

Zero Waste Cogeneración Euskadi, S.L.

Zero Waste Cogeneración Euskadi S.L.

3 231

3 148

1 973

1 919

1 866

12 137

ES000000000000782

782

PAPEL ARALAR, S.A.

Papel Aralar, S.A.

24 304

25 363

26 428

26 428

26 428

128 951

ES000000000000786

786

Papelera Guipuzcoana de Zicuñaga S.A.

Papelera Guipuzcoana de Zicuñaga S.A.

58 098

58 098

57 861

57 861

57 861

289 779

ES000000000000794

794

SMURFIT KAPPA NERVIÓN, S.A.

SMURFIT KAPPA NERVIÓN, S.A.

53 038

53 620

53 597

53 597

53 597

267 449

ES000000000000798

798

ARCELORMITTAL OLABERRIA-BERGARA. FABRICA DE BERGARA

ARCELORMITTAL OLABERRIA-BERGARA, S.L.U.

15 835

15 835

15 240

15 240

15 240

77 390

ES000000000000803

803

ACERÍA DE ÁLAVA S.A.U.

Acería de Álava S.A.U.

22 412

12 401

13 050

13 050

13 050

73 963

ES000000000000808

808

NERVACERO

NERVACERO S.A.

58 506

58 506

53 135

53 135

53 135

276 417

ES000000000000811

811

SIDENOR ACEROS ESPECIALES S.L.- Planta de Basauri

SIDENOR ACEROS ESPECIALES S.L

68 092

69 653

86 888

86 888

86 888

398 409

ES000000000000812

812

TUBOS REUNIDOS GROUP S.L.U. (FÁBRICA: TUBOS)

TUBOS REUNIDOS GROUP S.L.U.

31 336

30 973

44 228

44 228

44 228

194 993

ES000000000000826

826

SAICA 4

SOCIEDAD ANÓNIMA INDUSTRIAS CELULOSA ARAGONESA

108 709

109 419

110 121

110 121

110 121

548 491

ES000000000000831

831

COMPACGLASS (Factoría I-II)

COMPACGLASS, S.L.

62 356

64 448

58 040

58 040

58 040

300 924

ES000000000000832

832

Votorantim Cementos España S.A. - Fábrica de Alconera

Votorantim Cementos España S.A.

333 071

356 875

435 694

435 694

435 694

1 997 028

ES000000000000840

840

Biogás y Energía

OLEOENERGÍA EL PUENTE, S.L.

7 629

6 692

3 824

3 720

3 617

25 482

ES000000000000849

849

Estación de compresión de Córdoba

Enagás Transporte S.A.U.

724

724

2 108

2 108

2 108

7 772

ES000000000000850

850

Estación de compresión de Dos Hermanas

Enagás Transporte S.A.U.

 

372

923

923

923

3 141

ES000000000000852

852

CEPSA QUIMICA Fábrica de Palos de la Frontera

CEPSA QUÍMICA S.A.

270 936

272 994

255 253

255 253

255 253

1 309 689

ES000000000000861

861

Knauf GmbH - Planta de Escúzar

KNAUF GMBH SUCURSAL EN ESPAÑA

5 773

6 361

6 906

6 906

6 906

32 852

ES000000000000865

865

C. AND. TROBAL

TRANSFORMADOS AGRÍCOLAS DEL BAJO GUADALQUIVIR S.L.U.

9 062

8 566

6 096

6 096

6 096

35 916

ES000000000000869

869

C. AND. PINZÓN

TRANSFORMADOS AGRÍCOLAS DEL BAJO GUADALQUIVIR SLU

2 640

3 115

1 758

1 758

1 758

11 029

ES000000000000876

876

Almacenamiento subterráneo de Serrablo

Enagás Transporte S.A.U.

2 872

2 078

2 556

2 556

2 556

12 618

ES000000000000880

880

Industrias Químicas del Ebro S.A

Industrias Químicas del Ebro, S.A.

48 399

52 800

54 089

54 089

54 089

263 466

ES000000000000888

888

BRIDGESTONE HISPANIA MANUFACTURING S.L (Planta de Puente de San Miguel)

Bridgestone Hispania Manufacturing, S.L.

2 152

2 749

2 936

2 936

2 936

13 709

ES000000000000891

891

ADL BIOPHARMA S.L.U.

ADL BIOPHARMA S.L.U.

7 631

7 177

6 999

6 999

6 999

35 805

ES000000000000896

896

Estación de Compresión de Zamora

Enagás Transporte S.A.U.

2 548

1 727

2 015

2 015

2 015

10 320

ES000000000000897

897

Sociedad Cooperativa General Agropecuaria ACOR - Fábrica Azucarera de Olmedo

Sociedad Cooperativa General Agropecuaria ACOR

74 793

69 456

44 907

42 911

42 911

274 978

ES000000000000916

916

MINERA DE SANTA MARTA - VILLARRUBIA DE SANTIAGO

MINERA DE SANTA MARTA, S.A.

3 378

3 929

3 378

3 378

3 378

17 441

ES000000000000924

924

ERCROS, S.A. Fábrica de Vilaseca I

ERCROS, S.A.

13 017

14 784

15 200

15 200

15 200

73 401

ES000000000000938

938

Estación de compresión de Tivissa

Enagás Transporte S.A.U.

795

1 014

1 994

1 994

1 994

7 791

ES000000000000940

940

ERCROS S.A - Fábrica de Tarragona

ERCROS S.A

9 804

9 804

11 995

11 995

11 995

55 593

ES000000000000943

943

SECANIM BIO-INDUSTRIES SAU

SECANIM BIO-INDUSTRIES SAU

13 303

15 915

17 677

17 677

17 677

82 249

ES000000000000945

945

IBERPOTASH S.A. Súria

IBERPOTASH S.A.

14 049

14 049

16 323

16 323

16 323

77 067

ES000000000000947

947

ILERPROTEIN S.L.

ILERPROTEIN S.L.

1 280

1 247

890

866

842

5 125

ES000000000000959

959

PURAC BIOQUÍMICA, S.A.

PURAC BIOQUÍMICA, S.A.

8 422

9 213

9 809

9 809

9 809

47 062

ES000000000000961

961

Ercros, S.A. Fábrica de Tortosa

Ercros, S.A.

57 904

65 745

57 904

57 904

57 904

297 361

ES000000000000969

969

ARCILLA BLANCA, S.A. - PLANTA 2

ARCILLA BLANCA, S.A.

13 994

11 606

9 512

9 512

9 512

54 136

ES000000000000970

970

ATOMIZADAS DE ALCORA, S.A.U.

ATOMIZADAS DE ALCORA, S.A.U.

10 656

11 713

16 771

16 771

16 771

72 682

ES000000000000971

971

ATOMIZADORA, S.A.

ATOMIZADORA, S.A.

12 656

15 677

16 819

16 819

16 819

78 790

ES000000000000974

974

CERÁMICA SALONI, S.A.U.

Cerámica Saloni, S.A.U.

23 881

25 206

20 661

20 661

20 661

111 070

ES000000000000980

980

FONT SALEM, S.L.

FONT SALEM, S.L.

2 869

2 969

2 798

2 798

2 798

14 232

ES000000000000982

982

Grespania, S.A. (Nules)

Grespania, S.A.

14 781

15 406

15 535

15 535

15 535

76 792

ES000000000000984

984

SOCIEDAD ANÓNIMA MINERA CATALANO-ARAGONESA - SAMCA CABANES

SOCIEDAD ANÓNIMA MINERA CATALANO-ARAGONESA

9 441

14 010

25 978

25 978

25 978

101 385

ES000000000000996

996

CONSERVAS VEGETALES DE EXTREMADURA S.A.

MANUEL VÁZQUEZ CALLEJA

16 612

16 612

16 789

16 789

16 789

83 591

ES000000000000997

997

PRONAT S.C.

PRONAT S.C.

9 211

9 211

7 917

7 917

7 917

42 173

ES000000000000998

998

Conservas Vegetales de Tomalia, S.C.U.G.

Conservas Vegetales de Tomalia, S.C.U.G.

6 742

6 742

5 433

5 433

5 433

29 783

ES000000000000999

999

CONESA VEGAS ALTAS S.L.U.

CONESA VEGAS ALTAS S.L.U.

6 581

5 452

4 513

4 513

4 513

25 572

ES000000000001002

1002

Conservas El Cidacos S.A.

CONSERVAS EL CIDACOS S.A.

2 970

3 178

3 643

3 643

3 643

17 077

ES000000000001008

1008

FINANCIERA MADERERA S. A. (FINSA SANTIAGO)

FINANCIERA MADERERA, S.A.

69 100

89 306

108 262

108 262

108 262

483 192

ES000000000001011

1011

Hijos de Rivera, SA - Fábrica de Cervezas Estrella Galicia

HIJOS DE RIVERA, S.A.

3 842

4 358

4 938

4 938

4 938

23 014

ES000000000001018

1018

Estación de compresión de Haro

Enagás Transporte S.A.U.

5 113

4 512

3 068

3 068

3 068

18 829

ES000000000001030

1030

PLADUR GYPSUM, SAU

PLADUR GYPSUM SAU

10 156

10 156

11 808

11 808

11 808

55 736

ES000000000001039

1039

FABRICA DE ETXEBARRI

ARCELORMITTAL ESPAÑA, S.A.

21 673

21 673

21 916

21 916

21 916

109 094

ES000000000001041

1041

BRIDGESTONE HISPANIA MANUFACTURING S.L (Planta de Basauri)

BRIDGESTONE HISPANIA MANUFACTURING S.L

5 315

5 161

5 601

5 601

5 601

27 279

ES000000000001051

1051

PAMESA PORCELÁNICO, S.L.

PAMESA PORCELÁNICO, S.L.

49 494

49 188

59 021

59 021

59 021

275 745

ES000000000001059

1059

SOFIDEL SPAIN, S.L.U.

SOFIDEL SPAIN, S.L.U.

18 902

22 293

21 889

21 889

21 889

106 862

ES000000000001061

1061

Megasider Zaragoza, S.A.U,

Megasider Zaragoza, S.A.U,

34 021

37 417

42 030

42 030

42 030

197 528

ES000000000001500

1500

BIRLA CARBON SPAIN

BIRLA CARBON SPAIN

92 449

92 449

107 651

107 651

107 651

507 851

ES000000000001502

1502

Compañía Energética Las Villas, S.L.

Compañía Energética Las Villas, S.L.

27 636

21 885

14 853

14 450

14 048

92 872

ES000000000090002

90002

Instalación de Lumbier

Enagás Transporte S.A.U.

2 694

794

1 753

1 753

1 753

8 747

ES000000000090003

90003

Instalación de Alcázar de San Juan

Enagás Transporte S.A.U.

2 133

3 690

8 446

8 446

8 446

31 161

ES000000000090004

90004

Estación de compresión de Montesa

Enagás Transporte S.A.U.

2 582

6 247

7 450

7 450

7 450

31 179

ES000000000090005

90005

Compañía Energética de Linares, S.L.

Compañía Energética de Linares, S.L.

10 015

9 758

8 453

8 224

7 995

44 445

ES000000000090012

90012

LÍPIDOS SANTIGA, S.A.

LÍPIDOS SANTIGA, S.A.

21 551

21 811

22 268

22 268

22 268

110 166

ES000000000090021

90021

MASOL IBERIA BIOFUEL, S.L.

MASOL IBERIA BIOFUEL, S.L.

29 399

23 966

17 287

17 287

17 287

105 226

ES000000000090027

90027

Mostos, Vinos y Alcoholes, S.A. (MOVIALSA III)

Mostos, Vinos y Alcoholes, S.A. (MOVIALSAIII)

6 402

6 237

4 612

4 488

4 363

26 102

ES000000000090030

90030

Ciudad Agroalimentaria de Tudela S.L.

Ciudad Agroalimentaria de Tudela S.L.

9 355

11 165

12 064

11 737

11 410

55 731

ES000000000090042

90042

KRONOSPAN, S.L.

Kronospan, S.L.

48 139

50 564

45 623

45 623

45 623

235 572

ES000000000090051

90051

Mostos, Vinos y Alcoholes, S.A. (MOVIALSA V)

Mostos, Vinos y Alcoholes, S.A. (MOVIALSAV)

12 078

12 631

10 228

9 951

9 673

54 561

ES000000000090057

90057

Estación de compresión de El Villar de Arnedo

Enagás Transporte S.A.U.

1 665

1 665

3 480

3 480

3 480

13 770

ES000000000090073

90073

A.G. SIDERÚRGICA BALBOA, S.A. - Balboa 2

A.G Siderúrgica Balboa, S.A.

79 651

87 318

78 739

78 739

78 739

403 186

ES000000000090075

90075

Tomates del Sur S.L.U.

Tomates del Sur S.L.U.

9 164

9 164

7 293

7 293

7 293

40 207

ES000000000201858

201858

LA FARGA YOURCOPPERSOLUTIONS, SA

LA FARGA YOURCOPPERSOLUTIONS, SA

31 457

30 910

29 924

29 924

29 924

152 139

ES000000000201993

201993

HALCÓN CERÁMICAS, S.A. (II)

HALCÓN CERÁMICAS, S.L.

21 885

24 164

29 333

29 333

29 333

134 048

ES000000000202114

202114

FABRICACIÓN ESPAÑOLA SANITARIA, S.A.

FABRICACIÓN ESPAÑOLA SANITARIA, S.A.

6 550

6 550

5 709

5 709

5 709

30 227

ES000000000202143

202143

Showa Denko Carbon Spain, S.A.U

Showa Denko Carbon Spain, S.A.U.

25 608

28 064

33 180

34 242

34 242

155 336

ES000000000202153

202153

ALUMINIO ESPAÑOL, SLU

ALUMINIO ESPAÑOL, SLU

390 926

389 270

189 642

189 642

189 642

1 349 122

ES000000000202159

202159

ALUMINA ESPAÑOLA, S.A - PLANTA DE SAN CIBRAO

ALUMINA ESPAÑOLA, S.A.

483 214

483 214

456 800

456 800

456 800

2 336 828

ES000000000202173

202173

APOLO CERAMICAS S.L

APOLO CERÁMICAS S.L

5 849

5 656

4 713

4 713

4 713

25 644

ES000000000202235

202235

PAVIMENTOS BECHÍ, S.L

PAVIMENTOS BECHÍ, S.L

8 821

9 365

8 565

8 565

8 565

43 881

ES000000000202255

202255

CRISTAL CERÁMICAS S.A. FACTORÍA II

CRISTAL CERAMICAS S.A

10 216

10 116

8 530

8 530

8 530

45 922

ES000000000202256

202256

CRISTAL CERÁMICAS S.A. FACTORÍA III

CRISTAL CERAMICAS S.A

11 000

11 631

11 063

11 063

11 063

55 820

ES000000000202305

202305

Grespania, S.A. (Castellón)

Grespania, S.A. (Castellón)

13 853

16 381

15 203

15 203

15 203

75 843

ES000000000202436

202436

CERÁMICAS BELCAIRE, S.A.

CERÁMICAS BELCAIRE, S.A.

20 927

17 442

13 537

13 537

13 537

78 980

ES000000000202466

202466

TECNIGRES, S.A.

TECNIGRES, S.A.

3 182

3 421

3 257

3 257

3 257

16 374

ES000000000202470

202470

AZULEJOS Y PAVIMENTOS, S.A.

AZULEJOS Y PAVIMENTOS, S.A.

3 828

3 616

3 344

3 344

3 344

17 476

ES000000000202474

202474

CERÁMICAS APARICI, S.A.

CERÁMICAS APARICI, S.A.

3 255

2 759

2 146

2 146

2 146

12 452

ES000000000202532

202532

COTTOCER, S.L.

COTTOCER, S.L.

10 355

9 422

14 087

14 087

14 087

62 038

ES000000000202768

202768

HALCÓN CERÁMICAS, S.A. (GRESITEC)

HALCÓN CERÁMICAS, S.A.

17 148

17 148

12 855

12 855

12 855

72 861

ES000000000202939

202939

Nissan Motor Ibérica, Planta de Cantabria

Nissan Motor Ibérica, S.A.

13 189

11 651

11 907

11 907

11 907

60 561

ES000000000203075

203075

CERAMICAS L’ALCALATÉN, S.A.

CERAMICAS L’ALCALATÉN, S.A.

11 958

15 241

17 649

17 649

17 649

80 146

ES000000000203118

203118

Graftech Ibérica, S.L.

Graftech Ibérica, S.L.

47 328

52 941

61 598

61 598

61 598

285 063

ES000000000203223

203223

KERAMEX, S.A.

KERAMEX, S.A.

14 872

27 818

31 661

31 661

31 661

137 673

ES000000000203622

203622

JOSÉ OSET Y CÍA, S.L.

JOSÉ OSET Y CÍA, S.L.

6 945

6 945

6 748

6 748

6 748

34 134

ES000000000203625

203625

BESTILE, S.L.

BESTILE, S.L.

16 282

15 540

14 600

14 600

14 600

75 622

ES000000000203736

203736

Almacenamiento subterráneo Gaviota

Enagás Transporte S.A.U.

4 461

2 849

4 346

4 346

4 346

20 348

ES000000000203769

203769

BALDOCER, S.A. - PLANTA 1 VILLAFAMES

BALDOCER, S.A.

34 285

37 940

31 875

31 875

31 875

167 850

ES000000000203891

203891

ADISSEO ESPAÑA, S.A.

ADISSEO ESPAÑA, S.A.

35 227

36 672

32 017

32 017

32 017

167 950

ES000000000204923

204923

CERAMICAS MIMAS, S.L. - PLANTA 1

CERAMICAS MIMAS, S.L.

11 485

14 329

13 910

13 910

13 910

67 544

ES000000000204941

204941

SPAIN CERAMICS WORLD, S.L.

SPAIN CERAMICS WORLD, S.L.

4 826

4 826

4 602

4 602

4 602

23 458

ES000000000204947

204947

CERAMICAS MIMAS, S.L. - PLANTA 2

CERAMICAS MIMAS, S.L.

11 935

11 935

13 564

13 564

13 564

64 562

ES000000000204982

204982

Compacglass, SL - Factoría IV

COMPACGLASS, S.L.

49 710

54 000

53 771

53 771

53 771

265 023

ES000000000205232

205232

HIJOS DE CIPRIANO CASTELLO ALFONSO, S.L.

HIJOS DE CIPRIANO CASTELLÓ ALFONSO, S.L.

10 299

9 617

9 847

9 847

9 847

49 457

ES000000000205285

205285

Saint Gobain Placo Ibérica S.A. -Fábrica de San Martín PYL

Saint Gobain Placo Ibérica S.A.

7 192

7 784

8 765

8 765

8 765

41 271

ES000000000205568

205568

ARCELORMITTAL ESPAÑA, S.A.

ARCELORMITTAL ESPAÑA, S.A. - fábrica de Lesaka

15 741

15 575

15 420

15 420

15 420

77 576

ES000000000205622

205622

HALCÓN CERÁMICAS, S.L.U.

HALCÓN CERÁMICAS, S.L.U.

13 939

16 910

20 675

20 675

20 675

92 874

ES000000000205747

205747

FAGOR EDERLAN TAFALLA S. COOP.

FAGOR EDERLAN TAFALLA S. COOP.

26 283

21 618

26 134

26 134

26 134

126 303

ES000000000205770

205770

COMPACGLASS, SL - Fábrica III

COMPACGLASS, S.L.

20 554

29 492

35 672

35 672

35 672

157 062

ES000000000205812

205812

Canal de Isabell II Gestión S.A. - Unidad de Tratamiento de Lodos de Loeches

Canal de Isabell II Gestión S.A.

5 441

5 977

4 384

4 265

4 147

24 214

ES000000000205817

205817

INDUSTRIA DE TRANSFORMACIONES, S.A.

INDUSTRIA DE TRANSFORMACIONES, S.A.

65 755

65 755

75 964

75 964

75 964

359 402

ES000000000205866

205866

COSENTINO INDUSTRIAL, S.A.U.

COSENTINO INDUSTRIAL, S.A.U.

21 227

24 356

32 981

32 981

32 981

144 526

ES000000000206149

206149

Química del Nalón, S.A. - Planta Destilación de Alquitrán de Trubia

Química del Nalón, S.A.

15 904

15 904

16 430

16 430

16 430

81 098

ES000000000206275

206275

ARGENTA CERÁMICA, S.L - VILLAFAMES

ARGENTA CERÁMICA, S.L

15 944

21 259

26 749

26 749

26 749

117 450

ES000000000206276

206276

ARGENTA CERÁMICA, S.L

ARGENTA CERÁMICA, S.L

40 140

46 842

60 507

60 507

60 507

268 503

ES000000000206294

206294

ARGENTA CERÁMICA, S.L - ONDA

ARGENTA CERÁMICA, S.L

37 113

37 534

35 941

35 941

35 941

182 470

ES000000000206310

206310

NEW TILES S.L.U.

NEW TILES S.L.U.

11 724

11 887

10 453

10 453

10 453

54 970

ES000000000207040

207040

IBERIAN LUBE BASE OILS COMPANY, S.A.

IBERIA LUBE BASE OIL COMPANY ( ILBOC)

41 186

41 186

44 748

44 748

44 748

216 616

ES000000000207302

207302

AZULMED, S.L.U.

AZULMED, S.L.U.

133 041

136 001

133 135

133 135

133 135

668 447

ES000000000207695

207695

HALCÓN CERÁMICAS, S.A. (PLANTA 7)

HALCÓN CERÁMICAS, S.A.

29 191

29 464

31 068

31 068

31 068

151 859

ES000000000208102

208102

COMPAÑÍA ENERGÉTICA PARA EL TABLERO, S.A. - Cogeneración de Industrias Losán

Compañía Energética para el Tablero, s.a.

9 512

7 766

3 574

3 477

3 380

27 709

ES000000000209080

209080

ENERGYWORKS MONZÓN, S.L.

Energyworks Monzón, S.L.

8 224

10 874

12 634

12 292

11 949

55 973

ES000000000209162

209162

SC Valorizaciones Agropecuarias

SC VALORIZACIONES AGROPECUARIAS, SL

8 209

8 540

6 578

6 400

6 222

35 949

ES000000000209582

209582

FUDEPOR S.L.

FUDEPOR S.L.

12 861

12 531

9 700

9 437

9 175

53 704

ES000000000209945

209945

BALDOCER, S.A. - PLANTA 3 VILLAFAMÉS

BALDOCER, S.A.

27 164

29 980

30 742

30 742

30 742

149 370

ES000000000210003

210003

Valoritzacions Agroramaderes les Garrigues, S.L.

Valoritzacions Agroramaderes les Garrigues, S.L.

12 475

12 154

8 739

8 503

8 266

50 137

ES000000000210083

210083

Planta de tratamiento de Purines Hinojar - (Energías Alternativas Murcianas, S.A.)

Energías Alternativas Murcianas, S.A.

10 443

10 175

7 778

7 567

7 356

43 319

ES000000000210478

210478

ZERO WASTE BIOENERGY CASTILLA LA MANCHA, S.L.U. (PLANTA CONSUEGRA)

ZERO WASTE BIOENERGY CASTILLA LA MANCHA, S.L.U.

8 057

7 850

5 882

5 723

5 563

33 075

ES000000000210691

210691

DESIMPACTO DE PURINES TURÉGANO S.A.

DESIMPACTO DE PURINES TURÉGANO S.A.

7 465

8 874

7 028

6 838

6 647

36 852

ES000000000210703

210703

PLADUR GYPSUM, S.A

PLADUR GYPSUM, S.A.U.

3 994

3 994

5 065

5 065

5 065

23 183

ES000000000210777

210777

TRACTAMENTS DE JUNEDA, SA

TRACTAMENTS DE JUNEDA, SA

12 632

12 307

5 229

5 087

4 946

40 201

ES000000091448514

91448514

Compañía Energética Puente del Obispo, S.L.

Compañía Energética Puente del Obispo, S.L.

10 907

10 719

7 730

7 520

7 311

44 187

ES000000000000883

883

PERFORMANCE SPECIALTY PRODUCTS ASTURIAS, S.L.U.

PERFORMANCE SPECIALTY PRODUCTS ASTURIAS, S.L.U.

27 119

27 246

27 120

27 120

27 120

135 725

ES000000000000986

986

PORCELANOSA, S.A.U.

PORCELANOSA S.A.U.

 

 

78 206

78 206

78 206

234 618

ES000000000202106

202106

UNIVERSAL CERAMICA, S.L.

UNIVERSAL CERAMICA, S.L.

2 018

1 969

2 150

2 150

2 150

10 437

ES000000023527781

23527781

CERÁMICA MIRAMAR S.L.

CERÁMICA MIRAMAR S.L.

11 074

14 197

17 419

17 419

17 419

77 528

ES000000000000172

172

SALES MONZON

SALES MONZON SA

12 429

9 924

0

0

0

22 353

ES000000000202175

202175

Alu Ibérica AVL, S.L.U.

ALU IBERICA AVL, S.L.U.

7 345

0

0

0

0

7 345


TOTAL

13 983 295

13 746 263

13 519 554

13 495 785

13 481 960

68 226 857


ANEXA IX

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Franța

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

FR000000000000072

72

Yara France Usine d’Ambès

Yara France

88 101

104 293

104 293

104 293

104 293

505 273

FR000000000000182

182

ENTREMONT ALLIANCE MONTAUBAN DE BRETAGNE

ENTREMONT ALLIANCE S.A.S

3 659

4 278

4 278

4 278

4 278

20 771

FR000000000000263

263

TotalEnergies Raffinage France Usine de Gonfreville l’Orcher

TotalEnergies Raffinage France Usine pétrochimique

916 941

855 039

855 039

855 039

855 039

4 337 097

FR000000000000273

273

SNC Renault Sandouville

SNC RENAULT SANDOUVILLE

6 659

6 893

5 419

5 419

5 419

29 809

FR000000000000286

286

NESTLE FRANCE SAS

NESTLE France - Usine de Dieppe

10 282

10 449

10 449

10 449

10 449

52 078

FR000000000000305

305

Verescence SAS - Usine de Mers les bains

Verescence SAS

49 506

41 076

42 034

42 034

42 034

216 684

FR000000000000466

466

SAINT-GOBAIN PAM

Saint-Gobain PAM - usine de Pont-à-mousson

285 780

297 867

297 867

297 867

297 867

1 477 248

FR000000000000492

492

Ineos Polymers Sarralbe

Ineos Polymers Sarralbe SAS

56 591

56 312

57 233

57 233

57 233

284 602

FR000000000000501

501

PAPETERIES DE CLAIREFONTAINE

PAPETERIES DE CLAIREFONTAINE

38 685

38 579

38 579

38 579

38 579

193 001

FR000000000000616

616

NAPHTACHIMIE - Usine de Lavéra

NAPHTACHIMIE

883 323

886 659

886 659

886 659

886 659

4 429 959

FR000000000001075

1075

Laboratoires SERVIER Industrie

Laboratoires SERVIER Industrie

1 532

0

0

0

0

1 532

FR000000000204062

204062

MARCILLAT CORCIEUX

MARCILLAT CORCIEUX

1 422

0

0

0

0

1 422

FR000000000206032

206032

APPRYL SNC

APPRYL SNC

0

0

0

0

0

0

FR000000000206164

206164

Usine Chimique de Lavéra

INEOS Chemicals Lavéra SAS

0

0

0

0

0

0


TOTAL

2 342 481

2 301 445

2 301 850

2 301 850

2 301 850

11 549 476


ANEXA X

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Croația

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

HR000000000204107

204107

Petrokemija d.d.

Petrokemija d.d. tvornica mineralnih gnojiva

927 789

778 266

363 348

363 348

363 348

2 796 099

HR000000000205122

205122

NEXE d.d.

NEXE d.d.

524 259

524 259

542 717

542 717

542 717

2 676 669

HR000000000205570

205570

Holcim Hrvatska d.o.o.

Holcim Hrvatska d.o.o.

292 224

304 143

292 337

292 337

292 337

1 473 378

HR000000000205677

205677

Ciglana Cerje Tužno d.o.o.

Ciglana Cerje Tužno d.o.o.

10 313

10 127

9 858

9 858

9 858

50 014


TOTAL

1 754 585

1 616 795

1 208 260

1 208 260

1 208 260

6 996 160


ANEXA XI

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Italia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

IT000000000000063

63

Cementeria di Robilante

Buzzi Unicem S.p.A.

635 951

737 302

737 302

737 302

737 302

3 585 159

IT000000000000151

151

Polynt Spa Stabilimento di Scanzorosciate

POLYNT SPA

133 615

135 120

135 120

135 120

135 120

674 095

IT000000000000173

173

CEMENTERIA DI REZZATO

Italcementi spa

755 545

752 219

752 219

752 219

752 219

3 764 421

IT000000000000326

326

Ferrari SpA

Ferrari Spa

4 570

4 748

4 622

4 497

4 372

22 809

IT000000000000411

411

Corning Pharmaceutical Glass S.p.A.

Corning Pharmaceutical Glass S.p.A.

18 383

18 508

18 508

18 508

18 508

92 415

IT000000000000457

457

Burgo Group S.p.A. Stabilimento di Sora

Burgo Group S.p.A.

69 831

72 624

72 624

72 624

72 624

360 327

IT000000000000575

575

Complesso Raffineria, IGCC e Impianti Nord dal 01.01.2016

SARLUX SRL

2 143 510

1 798 838

1 798 838

1 798 838

1 798 838

9 338 862

IT000000000000583

583

Sesto Campano

Colacem Spa

517 579

564 987

564 987

564 987

564 987

2 777 527

IT000000000000721

721

Stabilimento di Crusinallo

Favini Srl

14 315

14 806

14 806

14 806

14 806

73 539

IT000000000000808

808

Stabilimento di Pomigliano D’Arco

LEONARDO S.P.A.

2 534

2 104

2 104

2 104

2 104

10 950

IT000000000000912

912

Impianto di produzione Ammoniaca e Urea

Yara Italia S.p.A.

914 384

932 363

932 363

932 363

932 363

4 643 836

IT000000000000999

999

Centrale termica e cogeneratore A.O.U.

A.O.U. Federico II

3 772

3 556

3 462

3 369

3 275

17 434

IT000000000001121

1121

Feger

Feger di Gerardo Ferraioli spa

3 577

3 577

3 577

3 577

3 577

17 885

IT000000000203797

203797

Chimica Pomponesco

Chimica Pomponesco

13 084

13 582

13 582

13 582

13 582

67 412

IT000000000203822

203822

Bipan S.p.A. Stabilimento di Bicinicco

Bipan S.p.A.

44 636

49 007

49 007

49 007

49 007

240 664

IT000000000205586

205586

Polynt SpA - Stabilimento di Ravenna

Polynt SpA

81 515

85 555

85 555

85 555

85 555

423 735

IT000000000208829

208829

Esselunga SpA Stabilimento di Biandrate

Esselunga SpA

383

656

656

656

656

3 007

IT000000000215360

215360

FIORDAGOSTO - OLIVETO CITRA

FIORDAGOSTO - SOCIETA’ A RESPONSABILITA’ LIMITATA

330

1 023

1 000

977

954

4 284

IT000000000216620

216620

CEMENTERIA DI SARCHE

Italcementi spa

0

51 950

0

0

0

51 950

IT000000000001235

1235

Sesto San Giovanni

A2A Calore Servizi

 

455

455

455

455

1 820

IT000000000201371

201371

Selinunte

A2A Calore Servizi SRL

 

666

666

666

666

2 664

IT000000000202109

202109

Cotto Petrus Srl

Cotto Petrus Srl

 

34 046

34 046

34 046

34 046

136 184


TOTAL

5 357 514

5 277 692

5 225 499

5 225 258

5 225 016

26 310 979


ANEXA XII

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Letonia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

LV000000000000001

1

AS „Olaines ūdens un siltums” Automatizētā gāzes katlumāja

AS „Olaines ūdens un siltums” Automatizētā gāzes katlumāja

785

1 057

1 871

1 871

1 871

7 455

LV000000000000007

7

Akciju sabiedrība „Latvenergo” TEC-2

Akciju sabiedrība „Latvenergo”

32 056

38 115

39 914

38 833

37 752

186 670

LV000000000000025

25

Katlu māja „Kauguri”

SIA „Jūrmalas Siltums”

1 114

1 392

1 646

1 646

1 646

7 444

LV000000000000032

32

Katlu māja

A/S „B.L.B Baltijas Termināls”

3 120

1 837

980

980

980

7 897

LV000000000000038

38

PAS „Daugavpils siltumtīkli”,siltumcentrāle Nr.3

PAS „Daugavpils siltumtīkli”

1 541

2 699

6 498

6 322

6 146

23 206

LV000000000000040

40

PAS „Daugavpils siltumtīkli”,siltumcentrāle Nr.2

PAS „Daugavpils siltumtīkli”

1 744

1 744

1 607

1 607

1 607

8 309

LV000000000000048

48

Katlu māja

SIA „Liepājas enerģija”

1 364

833

572

556

541

3 866

LV000000000000050

50

Akciju sabiedrība ,„Preiļu siers” katlu māja

A/S „Preiļu siers”

2 869

2 869

2 211

2 211

2 211

12 371

LV000000000000052

52

Katlu māja

SIA „Salaspils Siltums”

3 002

3 293

3 433

3 433

3 433

16 594

LV000000000000054

54

AS „Latvijas Finieris” rūpnīca „Lignums”

AS „Latvijas Finieris” rūpnīca „Lignums”

9 078

9 078

9 964

9 964

9 964

48 048

LV000000000000057

57

AS Ventbunkers

Akciju sabiedrība „Ventbunkers”

1 713

1 143

672

672

672

4 872

LV000000000000063

63

Keramikas būvmateriālu ražotne

LODE SIA

9 128

9 660

8 099

8 099

8 099

43 085

LV000000000000069

69

Māla būvmateriālu apdedzināšanas krāsns

LODE SIA

15 270

15 270

13 697

13 697

13 697

71 631

LV000000000000096

96

SIA KRONOSPAN Riga

SIA KRONOSPAN Riga

100 986

85 270

71 861

71 861

71 861

401 839

LV000000000000099

99

SIA „Juglas jauda” koģenerācijas stacija

SIA „Juglas jauda”

962

2 137

3 272

3 183

3 094

12 648

LV000000000000103

103

Inčukalna pazemes gāzes krātuves sadedzināšanas iekārtas

Akciju sabiedrība „Conexus Baltic Grid”

6 717

6 717

5 310

5 310

5 310

29 364

LV000000000000105

105

Katlu māja

SIA Gren Jelgava

566

790

347

347

347

2 397

LV000000000204013

204013

Iekārtas ģipša izstrādājumu ražošanai

SIA Knauf

7 523

7 523

7 809

7 809

7 809

38 473

LV000000000206239

206239

AS „Olainfarm”

Akciju sabiedrība „Olainfarm”

5 030

4 901

3 935

3 829

3 722

21 417

LV000000000210127

210127

Vangažu asfaltbetona rūpnīca, CBF SIA „BINDERS”

Ceļu būves firma SIA „BINDERS”

1 710

1 990

2 261

2 261

2 261

10 483


TOTAL

206 278

198 318

185 959

184 491

183 023

958 069


ANEXA XIII

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Lituania

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

LT000000000000007

7

Katilas, keramikos degimo krosnys

AB Palemono keramikos gamykla

4 151

3 429

2 549

2 549

2 549

15 227

LT000000000000013

13

Stiklo lydymo krosnis

AB „Panevėžio stiklas”

10 938

11 091

11 198

11 198

11 198

55 623

LT000000000000016

16

Katilinė

AB ’’Grigeo’’

28 821

28 821

28 953

28 953

28 953

144 501

LT000000000000020

20

Katilinė ir išspaudų džiovykla

AB „Nordic Sugar Kėdainiai”

25 812

28 703

20 968

20 968

20 968

117 419

LT000000000000023

23

Katilinė

AB „Lifosa”

151 302

177 364

120 954

120 954

120 954

691 528

LT000000000000030

30

Katilinė ir išspaudų džiovykla

UAB „Lietuvos cukraus fabrikas”

10 355

10 725

10 355

10 355

10 355

52 145

LT000000000000038

38

Mažeikių katilinė

UAB „Mažeikių šilumos tinklai”

5 980

7 144

7 619

7 619

7 619

35 981

LT000000000000064

64

Rokiškio rajoninė katilinė

AB „Panevėžio energija”

8 307

8 307

8 749

8 749

8 749

42 861

LT000000000000069

69

Petrašiūnų elektrinė

AB „Kauno energija”

7 395

7 205

5 271

5 128

4 986

29 985

LT000000000000071

71

Šilko katilinė

AB „Kauno energija”

4 374

3 570

3 230

3 230

3 230

17 634

LT000000000000073

73

Garliavos katilinė

AB „Kauno energija”

74

349

632

632

632

2 319

LT000000000000081

81

Luokės katilinė

UAB „Litesko” filialas „Telšių šiluma”

836

836

593

593

593

3 451

LT000000000000091

91

Klaipėdos rajoninė katilinė

AB „Klaipėdos energija”

7 214

9 252

9 981

9 981

9 981

46 409

LT000000000000092

92

Lypkių rajoninė katilinė

AB „Klaipėdos energija”

2 056

2 056

1 694

1 694

1 694

9 194

LT000000000000102

102

Panevėžio termofikacinė elektrinė

AB „Panevėžio energija”

10

10

179

174

169

542

LT000000000000103

103

Kurą deginantys įrenginiai

UAB „IKEA Industry Lietuva”

26 897

28 868

34 745

34 745

34 745

160 000

LT000000000000106

106

Kėdainių rajoninė katilinė

AB „Panevėžio energija”

80

80

1 315

1 315

1 315

4 105

LT000000000000115

115

Šiluminė katilinė

UAB „Visagino energija”

5 258

6 244

6 924

6 924

6 924

32 274

LT000000000205529

205529

Katilinės ir džiovyklos

Roquette Amilina, AB

35 892

35 684

35 901

35 901

35 901

179 279

LT000000000206910

206910

Jauniūnų dujų kompresorių stotis

AB „Amber Grid”

537

82

767

767

767

2 920

LT000000000206978

206978

Suskystintų gamtinių dujų importo terminalo laivas-saugykla su dujinimo įrenginiu

Hoegh LNG Klaipėda UAB

9 708

10 916

12 655

12 655

12 655

58 589


TOTAL

345 997

380 736

325 232

325 084

324 937

1 701 986


ANEXA XIV

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Ungaria

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

HU000000000000023

23

Budapesti Erőmű ZRt. Kispesti Kombinált Ciklusú Gázturbinás Hőszolgáltató Erőmű

Budapesti Erőmű ZRt.

21 970

21 406

20 744

20 183

19 621

103 924

HU000000000000024

24

Budapesti Erőmű ZRt. Újpesti Kombinált Ciklusú Gázturbinás Hőszolgáltató Erőmű

Budapesti Erőmű ZRt.

35 216

34 311

33 319

32 417

31 515

166 778

HU000000000000035

35

Carmeuse Hungária Kft Beremendi Mészüzem

Carmeuse Hungária Kft

67 475

52 495

40 188

40 188

40 188

240 534

HU000000000000037

37

Csepeli Eromu Kft.

Csepeli Eromu Kft.

239

499

729

729

729

2 925

HU000000000000043

43

Dorogi Erőmű

Veolia Energia Magyarország Zrt.

9 111

7 667

6 174

6 007

5 841

34 800

HU000000000000059

59

EVAT Zrt.

Egri Vagyonkezelő és Távfűtő Zrt.

1 876

1 876

1 525

1 525

1 525

8 327

HU000000000000083

83

Hartmann Hungary Kft.

Hartmann Hungary Kft.

4 432

4 432

4 612

4 612

4 612

22 700

HU000000000000103

103

Komlói Fűtőerőmű ZRt.

Komlói Fűtőerőmű ZRt.

745

629

728

708

688

3 498

HU000000000000111

111

SILKEM Hungary Kft. Ajkai Telephelye

SILKEM Hungary Kft.

10 831

8 424

9 045

9 045

9 045

46 390

HU000000000000114

114

Magyar Cukor Zrt. Kaposvári Cukorgyára

Magyar Cukor Zrt. Kaposvári Cukorgyára

33 844

23 068

20 609

20 609

20 609

118 739

HU000000000000116

116

Magyar Földgáztároló Zrt. Hajdúszoboszlói Földgáztároló Déli-telep

Magyar Földgáztároló Zrt.

3 041

2 147

2 759

2 759

2 759

13 465

HU000000000000135

135

Miskolc Tatár utcai Gázmotoros Fűtőerőmű

MVM MIFŰ Miskolci Fűtőerőmű Kft.

1 447

841

222

216

210

2 936

HU000000000000147

147

Miskolc Tatár utcai Futomu

MVM MIFU Miskolci Futoeromu Kft.

3 003

2 590

2 371

2 371

2 371

12 706

HU000000000000161

161

Pápateszéri Téglagyár

Pápateszéri Téglaipari Kft.

10 019

10 234

9 884

9 884

9 884

49 905

HU000000000000167

167

Rába Futómű Kft. Reptéri telephely

Rába Futómű Gyártó és Kereskedelmi Kft.

2 002

2 002

1 998

1 998

1 998

9 998

HU000000000000184

184

SZÉPHŐ Zrt.

SZÉPHŐ Zrt.

1 851

2 228

1 492

1 452

1 411

8 434

HU000000000000193

193

TEVA Gyógyszergyár Zrt. Kazánház és gázturbinás kiserömü

TEVA Gyógyszergyár Zrt.

24 968

24 968

20 516

20 516

20 516

111 484

HU000000000000210

210

WIENERBERGER zRt. Solymár I. Téglagyára

Wienerberger Téglaipari zRt.

12 236

11 028

12 213

12 213

12 213

59 903

HU000000000000213

213

WIENERBERGER Zrt. Kőszegi Téglagyára

Wienerberger Téglaipari zRt.

3 627

3 299

3 276

3 276

3 276

16 754

HU000000000000227

227

Zalakerámia Zrt. Romhányi Gyáregysége

Zalakerámia Zrt.

11 221

11 545

8 970

8 970

8 970

49 676

HU000000000000228

228

Zalakerámia Zrt.Tófeji Gyáregysége

Zalakerámia Zrt.

13 198

13 198

12 676

12 676

12 676

64 424

HU000000000000232

232

WIENERBERGER Zrt. Tiszavasvári Téglagyára

Wienerberger Téglaipari zRt.

16 624

15 206

13 008

13 008

13 008

70 854

HU000000000000247

247

Miskolc Hold utcai Kombinált Ciklusú Futoturbinás Eromu

MVM BALANCE Zrt.

480

2 327

3 339

3 249

3 158

12 553

HU000000000000249

249

INOTAL Zrt. - Inotai telephely

INOTAL Zrt.

8 615

9 129

9 013

9 013

9 013

44 783

HU000000000000271

271

WIENERBERGER Zrt. Balatonszentgyörgyi Téglagyár

Wienerberger Téglaipari zRt.

18 183

12 950

13 910

13 910

13 910

72 863

HU000000000000941

941

Királyegyházi Cementgyár

Lafarge Cement Magyarország Kft

518 735

518 907

467 983

467 983

467 983

2 441 591

HU000000000207495

207495

37,5 MWth földgáztüzelésű forróvízes fűtőmű

MVM Oroszlányi Távhőtermelő és Szolgáltató Zártkörűen Működő Részvénytársaság

5 299

5 522

5 199

5 199

5 199

26 418

HU000000000210522

210522

WIENERBERGER zRt. Békéscsabai téglagyára

WIENERBERGER zRt.

7 632

9 660

11 962

11 962

11 962

53 178

HU000000000214120

214120

Akkumulátoros elválasztó film gyártása

LG Toray Hungary Battery Separator Kft.

2 276

2 226

1 721

1 681

1 641

9 545

HU000000000214160

214160

Vajda Real Estate Kft., Papírgyár

Vajda Real Estate Kft.

7 703

7 534

8 787

8 584

8 382

40 990

HU000000000216441

216441

Széchenyi Fűtőmű

MVM Oroszlányi Távhőtermelő és Szolgáltató Zártkörűen Működő Részvénytársaság

790

2 177

2 128

2 079

2 030

9 204

HU000000000216442

216442

József A. LTP. Fűtőmű

MVM Oroszlányi Távhőtermelő és Szolgáltató Zártkörűen Működő Részvénytársaság

279

746

729

713

696

3 163


TOTAL

858 968

825 271

751 829

749 735

747 639

3 933 442


ANEXA XV

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Țările de Jos

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

NL000000000000076

76

Crown Van Gelder B.V.

Crown Van Gelder B.V.

45 622

42 179

44 255

44 255

44 255

220 566

NL000000000204962

204962

BioMethanolChemie Nederland BV

Biomethanol Chemie Nederland BV

752 231

693 307

316 793

316 793

316 793

2 395 917

NL000000000205926

205926

Lyondell Chemie Nederland b.v. - Botlek locatie

Lyondell Chemie Nederland b.v.

416 411

412 521

412 521

412 521

412 521

2 066 495


TOTAL

1 214 264

1 148 007

773 569

773 569

773 569

4 682 978


ANEXA XVI

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Polonia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

PL000000000000297

297

KOTŁOWNIA

Grupa Żywiec S.A.

2 131

1 800

1 800

1 800

1 800

9 331

PL000000000000362

362

Polski Koncern Naftowy ORLEN S.A.

POLSKI KONCERN NAFTOWY ORLEN SPÓŁKA AKCYJNA

3 384 766

3 383 394

3 383 394

3 383 394

3 383 394

16 918 342

PL000000000000424

424

Instalacja do produkcji materiałów ogniotrwałych za pomocą wypalania o wydajności powyżej 75 ton/dobę

Zakłady Magnezytowe „ROPCZYCE” S.A.

13 429

11 399

11 399

11 399

11 399

59 025

PL000000000000495

495

Instalacja do produkcji wapna w Tarnowie Opolskim

ZAKŁADY WAPIENNICZE LHOIST SPÓŁKA AKCYJNA

151 451

147 327

147 327

147 327

147 327

740 759

PL000000000000629

629

Maszyna papiernicza do produkcji bibułki tissue

„VELVET CARE SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ”

24 146

24 295

24 295

24 295

24 295

121 326

PL000000000000654

654

Ciepłownia Zakładowa

Firma Oponiarska Dębica S.A.

7 277

7 277

7 277

7 277

7 277

36 385

PL000000000000680

680

Elektrociepłownia E-3 Głogów

„ENERGETYKA” SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

2 602

3 129

3 046

2 964

2 881

14 622

PL000000000000782

782

Instalacja do produkcji papieru Włocławek

Firma „W.Lewandowski” Produkcja - Handel - Usługi Wiesław Lewandowski

3 435

3 707

3 707

3 707

3 707

18 263

PL000000000202435

202435

Instalacje formaliny SILEKOL

Silekol Spółka z o.o.

13 149

16 529

16 529

16 529

16 529

79 265

PL000000000202611

202611

ArcelorMittal Poland S.A. Oddział Huta Królewska

ARCELORMITTAL POLAND SPÓŁKA AKCYJNA

7 821

7 204

7 204

7 204

7 204

36 637

PL000000000205281

205281

Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania

JARO S.A.

5 067

5 067

5 067

5 067

5 067

25 335

PL000000000209223

209223

UMA Investments Sp. z o.o.

UMA Investments Sp. z o.o

3 663

3 663

3 663

3 663

3 663

18 315

PL000000000210718

210718

Zakład Produkcji Bibuły

POL-MAK Iława Sp. z o.o.

7 609

7 609

7 609

7 609

7 609

38 045

PL000000000216342

216342

Instalacja do produkcji szkła

TERMISIL GLASS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

2 041

1 996

1 951

1 906

1 862

9 756


TOTAL

3 628 587

3 624 396

3 624 268

3 624 141

3 624 014

18 125 406


ANEXA XVII

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Portugalia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

PT000000000000005

5

Microlime - Produtos de Cal e Derivados SA

Microlime - Produtos de Cal e Derivados S.A.

19 409

16 831

15 348

15 348

15 348

82 284

PT000000000000006

6

Prado-Cartolinas da Lousã, S.A.

Prado-Cartolinas da Lousã, S.A.

4 083

3 828

5 535

5 535

5 535

24 516

PT000000000000018

18

Cerâmica F. Santiago, Lda.

Cerâmica F. Santiago, Lda.

4 078

4 826

5 072

5 072

5 072

24 120

PT000000000000069

69

Sociedade Cerâmica do Alto, Lda

Sociedade Cerâmica do Alto, Lda

4 037

4 037

4 164

4 164

4 164

20 566

PT000000000000129

129

CT - Cobert Telhas S.A. - Estabelecimento industrial Outeiro

CT - Cobert Telhas, S.A.

10 691

8 261

7 298

7 298

7 298

40 846

PT000000000000140

140

SN Seixal Siderurgia Nacional, S.A.

SN Seixal - Siderurgia Nacional SA

86 429

78 573

70 428

70 428

70 428

376 286

PT000000000000164

164

Grestejo - Indústrias Cerâmicas, S.A.

Grestejo - Indústrias Cerâmicas, S.A.

1 671

1 671

1 117

1 117

1 117

6 693

PT000000000000171

171

SN Maia Siderurgia Nacional, S.A.

SN Maia - Siderurgia Nacional S.A.

45 310

44 042

41 324

41 324

41 324

213 324

PT000000000000183

183

Fábrica Maceira-Liz

SECIL - Companhia Geral de Cal e Cimento, S.A.

331 092

331 092

388 160

388 160

388 160

1 826 664

PT000000000000193

193

Cerâmica de Pegões - J.G. Silva, S.A.

Cerâmica de Pegões - J.G. Silva, S.A.

6 006

5 363

5 061

5 061

5 061

26 552

PT000000000000221

221

Papeleira Coreboard, S.A.

Papeleira Portuguesa, S. A.

11 840

11 840

12 695

12 695

12 695

61 765

PT000000000000231

231

Fábrica Cibra-Pataias

SECIL - Companhia Geral de Cal e Cimento, S.A.

230 470

147 444

82 359

82 359

82 359

624 991

PT000000000000235

235

Cerâmica 1

Preceram - Indústrias de Construção, S.A.

7 271

7 543

6 547

6 547

6 547

34 455

PT000000000000236

236

Cerâmica 2

Preceram - Indústrias de Construção, S.A.

4 875

4 686

4 683

4 683

4 683

23 610

PT000000000000240

240

Preceram - Norte

Preceram - Norte, Ceramicas, S.A.

7 711

7 240

5 857

5 857

5 857

32 522

PT000000000000243

243

Tijolágueda - Cerâmica de Águeda, Lda.

Tijolágueda - Cerâmica de Águeda, Lda.

4 632

5 247

5 543

5 543

5 543

26 508

PT000000000000284

284

About the Future - Empresa Produtora de Papel, SA

Navigator Paper Setúbal, SA

179 502

179 502

211 524

211 524

211 524

993 576

PT000000000000294

294

Navigator Pulp Figueira

Navigator Pulp Figueira, S.A.

9 882

9 191

6 516

6 516

6 516

38 621

PT000000000201920

201920

Riopele A

Riopele-Têxteis, S.A.

8 271

8 271

8 632

8 632

8 632

42 438

PT000000000203314

203314

Volkswagen Autoeuropa Lda

Volkswagen Autoeuropa, Lda

3 532

3 307

3 605

3 605

3 605

17 654

PT000000000205024

205024

Paulo de Oliveira SA

Paulo de Oliveira SA

2 924

2 236

2 609

2 609

2 609

12 987

PT000000000205123

205123

Sanitana - Fábrica de Sanitários de Anadia, S.A.

Sanitana - Fábrica de Sanitários de Anadia, S.A.

10 837

10 493

10 338

10 338

10 338

52 344

PT000000000205168

205168

CERDOMUS - Indústrias Cerâmicas, SA

Cerdomus - Indústrias cerâmicas, SA

3 778

4 498

5 196

5 196

5 196

23 864

PT000000000205169

205169

Sanindusa - Industria de Sanitários, SA

Sanindusa, Industria de Sanitários S.A.

6 579

7 422

7 863

7 863

7 863

37 590

PT000000000205186

205186

Gres Panaria Portugal S.A- Divisão Love Tiles

Gres Panaria Portugal, S.A.

22 119

23 841

24 130

24 130

24 130

118 350

PT000000000205553

205553

Unidade Fabril Pavigrés

PAVIGRÉS CERÂMICAS, SA

15 422

15 422

15 422

15 422

15 422

77 110

PT000000000205680

205680

EuroResinas - Indústrias Químicas, S.A

EuroResinas - Indústrias Químicas, SA

7 110

7 110

8 141

8 141

8 141

38 643

PT000000000205819

205819

Indorama Ventures Portugal PTA

Indorama Ventures Portugal PTA

126 431

132 961

131 564

131 564

131 564

654 084

PT000000000205900

205900

Leca Portugal, S.A

Leca Portugal, S.A

28 869

29 297

27 898

27 898

27 898

141 860

PT000000000206190

206190

Unidade Fabril Pavigrés II - Bustos

Pavigrés Cerâmicas, SA

3 657

3 932

4 518

4 518

4 518

21 143

PT000000000208842

208842

SUTOL - Indústrias Alimentares, Lda.

SUTOL - Indústrias Alimentares, Lda.

3 841

3 136

2 683

2 683

2 683

15 026

PT000000000210678

210678

Ria Stone, Fábrica de Louça de Mesa em Grés, SA

Ria Stone, Fabrica de Louça de Mesa em Grés, SA

9 484

9 383

10 004

10 004

10 004

48 879

PT000000000000067

67

CS - Coelho da Silva, S.A.

CS - Coelho da Silva, S.A.

17 791

17 791

18 078

18 078

18 078

89 816

PT000000000000105

105

Navigator Pulp Setúbal, SA

Navigator Pulp Setúbal, SA

521

521

31

31

31

1 135

PT000000000000112

112

CERAMICA TORREENSE-F4F5

CERÂMICA TORREENSE DE MIGUEL PEREIRA SUCRS., LDA

1 783

2 129

2 256

2 256

2 256

10 680

PT000000000000219

219

CERAMICA TORREENSE-F3

CERÂMICA TORREENSE DE MIGUEL PEREIRA SUCRS., LDA

8 177

8 181

8 076

8 076

8 076

40 586

PT000000000205195

205195

CINCA - Unidade de Produção da Mealhada

CINCA - Companhia Industrial de Cerâmica, S.A.

11 434

12 429

11 420

11 420

11 420

58 123

PT000000000205196

205196

CINCA - Unidade de Produção de Fiães

CINCA - Companhia Industrial de Cerâmica, S.A.

8 439

8 632

8 971

8 971

8 971

43 984

PT000000000205533

205533

Modicer - Moda Cerâmica SA

Modicer - Moda Cerãmica SA

4 972

5 082

6 799

6 799

6 799

30 451

PT000000000205803

205803

Recer - Industria de Revestimentos Cerâmicos, S.A.

Recer - Indústria de Revestimentos Cerâmicos, S.A.

13 301

14 071

13 924

13 924

13 924

69 144


TOTAL

1 288 261

1 201 362

1 211 389

1 211 389

1 211 389

6 123 790


ANEXA XVIII

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: România

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

RO000000000000003

3

Societatea Electrocentrale Craiova S.A.

Societatea Electrocentrale Craiova S.A.

28 436

27 705

23 255

22 625

21 995

124 016

RO000000000000006

6

ROMCIM S.A. - Punct de lucru Hoghiz

ROMCIM S.A.

616 510

616 510

735 336

735 336

735 336

3 439 028

RO000000000000007

7

ROMCIM S.A. - Punct de lucru Medgidia

ROMCIM S.A.

769 895

666 701

773 747

773 747

773 747

3 757 837

RO000000000000009

9

OMV PETROM SA - Sectia Terminal Midia

OMV Petrom SA

5 291

4 536

4 249

4 249

4 249

22 574

RO000000000000020

20

OMV PETROM SA - Centrala Iprom, Statii de Compresoare Ticleni

OMV Petrom SA

2 495

2 495

0

0

0

4 990

RO000000000000027

27

CTZ Casa Presei

COMPANIA MUNICIPALA TERMOENERGETICA BUCURESTI SA (CMTEB)

7 793

6 981

5 876

5 876

5 876

32 402

RO000000000000033

33

AGRANA ROMANIA SRL sucursala Buzau

AGRANA ROMANIA SRL

12 501

12 800

20 931

20 931

20 931

88 094

RO000000000000034

34

AGRANA ROMANIA SRL sucursala Roman

AGRANA ROMANIA SRL

21 011

21 011

16 729

16 729

16 729

92 209

RO000000000000035

35

ALRO SA - sediul secundar

ALRO S.A.

16 200

16 355

13 853

13 853

13 853

74 114

RO000000000000036

36

ALRO SA - Sediul Social

ALRO S.A.

360 031

360 031

256 863

256 863

256 863

1 490 651

RO000000000000037

37

ALUM S.A.

SC ALUM SA TULCEA

196 579

173 046

117 802

117 802

117 802

723 031

RO000000000000038

38

SC AMBRO SA

SC AMBRO SA

40 022

42 943

42 819

42 819

42 819

211 422

RO000000000000039

39

SC Nitramonia BC SRL - Punct de lucru Slobozia

SC Nitramonia BC SRL

288 498

159 803

6 209

6 209

6 209

466 928

RO000000000000041

41

S.C. CET Hidrocarburi S.A. Arad

S.C. Centrala Electrica de Termoficare Hidrocarburi S.A. Arad

8 185

2 724

5 437

5 290

5 142

26 778

RO000000000000042

42

SC CET ARAD SA

SC CET ARAD SA

6 942

12 100

6 650

6 469

6 289

38 450

RO000000000000043

43

ARCELORMITTAL TUBULAR PRODUCTS ROMAN SA

ARCELORMITTAL TUBULAR PRODUCTS ROMAN

16 941

16 789

17 507

17 507

17 507

86 251

RO000000000000044

44

LIBERTY GALATI S.A.

LIBERTY GALATI S.A,

3 145 944

3 145 944

3 098 848

3 098 848

3 098 848

15 588 432

RO000000000000045

45

ArcelorMittal Hunedoara S.A.

ArcelorMittal Hunedoara S.A.

33 566

33 566

27 985

27 985

27 985

151 087

RO000000000000047

47

S.C. ARDEALUL S.A.

S.C.ARDEALUL S.A.

4 233

5 064

5 428

5 428

5 428

25 581

RO000000000000048

48

SC LAPP INSULATORS SA

SC LAPP INSULATORS SA

1 645

1 645

1 208

1 208

1 208

6 914

RO000000000000049

49

S.C. AUTOMOBILE DACIA S.A.

S.C. AUTOMOBILE DACIA S.A.

14 067

12 205

12 598

12 598

12 598

64 066

RO000000000000050

50

AZOMURES SA

AZOMURES SA

1 238 321

1 238 304

592 195

592 195

592 195

4 253 210

RO000000000000056

56

SC Carmeuse Holding SRL - Punct de lucru Fieni

SC Carmeuse Holding SRL

125 094

130 734

118 080

118 080

118 080

610 068

RO000000000000057

57

SC Carmeuse Holding SRL - Punct de lucru Chiscadaga

SC Carmeuse Holding SRL

56 647

68 541

72 767

72 767

72 767

343 489

RO000000000000058

58

HEIDELBERGCEMENT ROMANIA S.A Fabrica de ciment Fieni

HEIDELBERGCEMENT ROMANIA S.A

593 584

593 315

593 214

593 214

593 214

2 966 541

RO000000000000059

59

HEIDELBERGCEMENT ROMANIA S.A Fabrica de ciment Chiscadaga

HEIDELBERGCEMENT ROMANIA S.A

545 299

544 822

444 304

444 304

444 304

2 423 033

RO000000000000060

60

HEIDELBERGCEMENT ROMANIA S.A Fabrica de ciment Tasca

HEIDELBERGCEMENT ROMANIA S.A

710 641

762 612

599 230

599 230

599 230

3 270 943

RO000000000000068

68

BRIKSTON CONSTRUCTION SOLUTIONS S.A

BRIKSTON CONSTRUCTION SOLUTIONS S.A.

25 499

25 499

25 236

25 236

25 236

126 706

RO000000000000073

73

CET Govora

SC CET Govora SA

19 646

11 039

2 092

2 035

1 979

36 791

RO000000000000074

74

S.C. CET GRIVITA S.R.L.

S.C. CET GRIVITA SRL

5 125

5 517

4 912

4 779

4 646

24 979

RO000000000000075

75

CET Iasi 1

Municipiul Iasi

4 322

5 818

6 949

6 760

6 572

30 421

RO000000000000076

76

CET Iasi II

municipiul Iasi

16 027

13 926

12 987

12 634

12 282

67 856

RO000000000000077

77

EU-ETS nr. 1

THERMOENERGY GROUP SA

7 955

7 749

7 310

7 112

6 915

37 041

RO000000000000078

78

EU-ETS nr. 2

THERMOENERGY GROUP SA

2 470

2 470

1 500

1 500

1 500

9 440

RO000000000000084

84

CET TIMISOARA SUD

COMPANIA LOCALA DE TERMOFICARE COLTERM S.A. TIMISOARA

18 348

21 394

16 674

16 223

15 771

88 410

RO000000000000089

89

S.C. Continental Automotive Products S.R.L.

S.C. Continental Automotive Products S.R.L.

4 776

4 776

5 764

5 764

5 764

26 844

RO000000000000090

90

TERMO PLOIESTI SRL

TERMO PLOIESTI SRL

33 433

32 574

26 215

25 505

24 795

142 522

RO000000000000095

95

SC SILCOTUB SA Punct de lucru Calarasi

SC Silcotub SA

32 368

37 645

47 290

47 290

47 290

211 883

RO000000000000100

100

DS SMITH PAPER ZARNESTI S.R.L.

DS SMITH PAPER ZARNESTI S.R.L.

40 050

36 679

38 854

38 854

38 854

193 291

RO000000000000109

109

Societatea Electrocentrale Constanta S.A. - Centrala Termoelectrica Palas - Constanta-în reorganizare judiciară-in judicial reorganisation-en redressment

SOCIETATEA ELECTROCENTRALE CONSTANTA S.A. -în reorganizare judiciară-in judicial reorganisation-en redressment

25 784

29 679

26 346

25 633

24 919

132 361

RO000000000000119

119

S.C. Energoterm S.A. Tulcea C.A.F nr. 1

S.C. Energoterm S.A.

2 850

2 467

0

0

0

5 317

RO000000000000120

120

SC ENET S.A. FOCSANI

ENET S.A.

4 904

4 334

3 743

3 642

3 541

20 164

RO000000000000121

121

SC EURO CARAMIDA SA

S.C EURO CARAMIDA SA

9 265

11 246

10 672

10 672

10 672

52 527

RO000000000000134

134

S.C. Holcim (Romania) S.A. - Ciment Alesd

S.C. Holcim (Romania) S.A.

878 182

916 732

940 952

940 952

940 952

4 617 770

RO000000000000141

141

SC Wienerberger SRL - Punct de lucru Satuc

SC Wienerberger SRL

10 062

9 714

9 405

9 405

9 405

47 991

RO000000000000142

142

KRONOSPAN TRADING SRL - Punct de lucru Sebes

SC KRONOSPAN TRADING SRL

114 336

135 242

111 093

111 093

111 093

582 857

RO000000000000147

147

S.C. MACOFIL S.A.

S.C. MACOFIL S.A.

5 609

5 609

4 549

4 549

4 549

24 865

RO000000000000149

149

DONALAM SRL- Punct de lucru Targoviste

DONALAM SRL

24 954

0

1 464

1 464

1 464

29 346

RO000000000000158

158

SC CHIMCOMPLEX S.A. BORZESTI - Sucursala Ramnicu Valcea

SC CHIMCOMPLEX S.A. BORZESTI - Sucursala Ramnicu Valcea

117 953

118 646

117 826

117 826

117 826

590 077

RO000000000000161

161

OȚELINOX SA

OȚELINOX SA

19 046

21 259

19 046

19 046

19 046

97 443

RO000000000000166

166

Centrala termica Pirelli Tyres Romania SRL

PIRELLI TYRES ROMANIA SRL

12 047

12 703

13 255

13 255

13 255

64 515

RO000000000000178

178

Rompetrol Rafinare - Petromidia

Rompetrol Rafinare S.A.

744 263

619 218

736 387

736 387

736 387

3 572 642

RO000000000000179

179

SC ROMPETROL RAFINARE SA- Punct de lucru VEGA

ROMPETROL RAFINARE SA

39 308

42 649

43 289

43 289

43 289

211 824

RO000000000000183

183

S.C. SATURN S.A. ALBA IULIA

S.C. SATURN S.A. ALBA IULIA

1 212

1 212

1 358

1 358

1 358

6 498

RO000000000000186

186

SC BRIKSTON CONSTRUCTION SOLUTIONS SA - punct de lucru Sighisoara

SC BRIKSTON CONSTRUCTION SOLUTIONS SA - punct de lucru Sighisoara

33 194

36 596

34 038

34 038

34 038

171 904

RO000000000000188

188

SC Michelin Romania SA , punct de lucru Zalau Anvelope

MICHELIN ROMANIA SA

3 755

4 209

4 366

4 366

4 366

21 062

RO000000000000193

193

SOCERAM SA - Punct de lucru Doicesti

SOCERAM S.A.

22 011

17 365

17 753

17 753

17 753

92 635

RO000000000000197

197

BA GLASS ROMANIA SA

BA GLASS ROMANIA SA

40 200

42 385

44 668

44 668

44 668

216 589

RO000000000000219

219

S.C. UCM Reşiţa S.A. - Punct de lucru Platforma ABC

S.C. UCM Reşiţa S.A.

242

242

0

0

0

484

RO000000000000220

220

S.C. UCM Reşiţa S.A. - Punct de lucru Platforma Câlnicel

S.C. UCM Reşiţa S.A.

167

167

0

0

0

334

RO000000000000222

222

S.C GLOBAL GRAIN INTERNATIONAL SRL

S.C GLOBAL GRAIN INTERNATIONAL S.R.L

2 588

2 979

4 251

4 251

4 251

18 320

RO000000000000232

232

Rompetrol Energy SA

S.C. ROMPETROL ENERGY S.A.

4 852

4 599

3 837

3 837

3 837

20 962

RO000000000000233

233

SC VEST ENERGO SA

SC VEST-ENERGO SA

7 898

7 695

5 663

5 509

5 356

32 121

RO000000000000234

234

Centrala termica „Florești Anvelope”

MICHELIN ROMANIA SA

3 036

3 036

3 533

3 533

3 533

16 671

RO000000000000235

235

SC Wienerberger SRL - Punct de lucru Gura Ocnitei

SC Wienerberger SRL

13 025

12 081

11 878

11 878

11 878

60 740

RO000000000000236

236

SC Wienerberger SRL - Punct de lucru Sibiu

SC Wienerberger SRL

17 081

15 096

13 732

13 732

13 732

73 373

RO000000000000238

238

Vrancart SA Adjud

VRANCART SA Adjud

27 499

29 535

29 229

29 229

29 229

144 721

RO000000000000243

243

TEREOS ROMANIA S.A.

TEREOS ROMANIA SA

17 186

12 731

5 447

5 447

5 447

46 258

RO000000000000250

250

SC EGGER Romania SRL

EGGER Romania SRL

50 671

41 477

41 077

39 964

38 852

212 041

RO000000000000251

251

SC DONALAM SRL

SC DONALAM SRL

12 796

15 345

12 796

12 796

12 796

66 529

RO000000000000254

254

SC Wienerberger SRL - Punct de lucru Tritenii de Jos

SC Wienerberger SRL

19 181

18 016

16 277

16 277

16 277

86 028

RO000000000000256

256

SC SAINT-GOBAIN CONSTRUCTION PRODUCTS ROMANIA S.R.L. - PL. ISOVER PLOIESTI

S.C SAINT-GOBAIN CONSTRUCTION PRODUCTS ROMANIA SRL

10 711

15 185

18 441

18 441

18 441

81 219

RO000000000000258

258

SC CERAMUS SA

S.C. CERAMUS S.A.

2 033

2 033

2 184

2 184

2 184

10 618

RO000000000000268

268

SC ANTREPRIZA ZAHAR BOD SRL

SC ANTREPRIZA ZAHAR BOD SRL

3 476

992

0

0

0

4 468

RO000000000000270

270

SC KRONOSPAN TRADING SRL - punct de lucru Brasov

SC KRONOSPAN TRADING SRL

46 281

39 750

37 225

37 225

37 225

197 706

RO000000000000273

273

SC CEMACON SA - PUNCT DE LUCRU RECEA

CEMACON SA

17 726

22 918

24 741

24 741

24 741

114 867

RO000000000000285

285

SC ERDEMIR ROMANIA SRL

SC ERDEMIR ROMANIA SRL

11 410

11 410

11 663

11 663

11 663

57 809

RO000000000000287

287

NORDENERGO PIPERA

NORDENERGO PIPERA SRL

747

359

33

33

33

1 205

RO000000000000303

303

SC HAMMERER ALUMINIUM INDUSTRIES SANTANA SRL

SC HAMMERER ALUMINIUM INDUSTRIES SANTANA SRL

4 391

4 391

5 364

5 364

5 364

24 874

RO000000000000304

304

S.C. HOEGANAES CORPORATION EUROPE S.A.

S.C.HOEGANAES CORPORATION EUROPE S.A.

7 522

6 848

6 601

6 601

6 601

34 173

RO000000000204906

204906

CIECH Soda Romania - Instalatie obtinere soda calcinata

CIECH Soda Romania SA

131 212

657

232

232

232

132 565

RO000000000206882

206882

S C LINDE GAZ ROMANIA SRL

SC LINDE GAZ ROMANIA SRL

30 017

35 548

30 017

30 017

30 017

155 616

RO000000000207235

207235

SC PEHART TEC TISSUE SA

SC PEHART TEC TISSUE SA

5 973

5 048

5 907

5 907

5 907

28 742

RO000000000207646

207646

ETEX BUILDING PERFORMANCE SA - Punct de lucru Turceni

ETEX BUILDING PERFORMANCE SA

8 424

8 378

7 690

7 690

7 690

39 872

RO000000000207678

207678

EURO TYRES MANUFACTURING SRL

SC EURO TYRES MANUFACTURING SRL

1 065

397

55

55

55

1 627

RO000000000207679

207679

SC EGGER Technologia SRL

SC EGGER Technologia SRL

6 444

7 214

5 388

5 388

5 388

29 822

RO000000000207680

207680

S.C. CEMACON S.A. – Punct de lucru ZALAU

CEMACON SA

5 117

5 349

6 013

6 013

6 013

28 505

RO000000000209822

209822

S.C. BUNGE ROMANIA S.R.L.

S.C. BUNGE ROMANIA S.R.L.

22 686

22 554

24 512

24 512

24 512

118 776

RO000000000212300

212300

COMBINATUL DE CELULOZĂ ŞI HÂRTIE S.A.

COMBINATUL DE CELULOZĂ ŞI HÂRTIE S.A.

13 051

15 375

16 155

15 785

15 413

75 779

RO000000000214780

214780

ROCKWOOL ROMÂNIA S.R.L.

ROCKWOOL ROMANIA S.R.L.

16 883

19 565

19 125

18 685

18 245

92 503

RO000000000215040

215040

COMPANIA NATIONALA A URANIULUI SA BUCURESTI - SUCURSALA FELDIOARA

COMPANIA NATIONALA A URANIULUI SA BUCURESTI

360

586

0

0

0

946

RO000000000215500

215500

UTP GIURGIU NORD

SC UZINA TERMOELECTRICĂ PRODUCTION GIURGIU SA

505

942

0

0

0

1 447

RO000000000216262

216262

MG TEC INDUSTRY SRL

MG TEC INDUSTRY SRL

0

7 020

0

0

0

7 020


TOTAL

11 707 581

11 311 151

10 318 179

10 312 239

10 306 301

53 955 451


ANEXA XIX

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Slovacia

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

SK000000000000003

3

Tate Lyle Boleraz

Tate Lyle Boleraz, s.r.o.

34 106

39 370

38 568

38 568

38 568

189 180

SK000000000000007

7

Prevádzka Energetika Biotika a.s., Slovenská Ľupča

Biotika a.s., Slovenská Ľupča

5 940

5 472

4 666

4 666

4 666

25 410

SK000000000000011

11

Výhrevňa juh

MH Teplárenský holding, a.s.

908

798

916

916

916

4 454

SK000000000000012

12

Výroba DTD a ich povrchová úprava

KRONOSPAN, s.r.o.

32 098

33 375

26 967

26 967

26 967

146 374

SK000000000000017

17

Calmit, spol. s r. o., Závod Zirany

Calmit, spol. s r. o.

33 622

34 507

33 036

33 036

33 036

167 237

SK000000000000019

19

Carmeuse Slovakia, s.r.o., závod Vápenka Košice

Carmeuse Slovakia, s.r.o.

168 586

208 910

214 280

214 280

214 280

1 020 336

SK000000000000020

20

Carmeuse Slovakia, s.r.o., závod Vápenka Slavec

Carmeuse Slovakia, s.r.o.

85 265

85 984

106 108

106 108

106 108

489 573

SK000000000000044

44

Duslo, a. s. Šaľa

Duslo, a. s.

974 764

1 046 960

982 724

982 724

982 724

4 969 896

SK000000000000047

47

Pomocná výhrevňa, Kotolňa K-24

TP2, s.r.o.

5 267

3 196

2 316

2 253

2 190

15 222

SK000000000000061

61

CHEMES, a.s. Humenné, prevádzka Tepláreň

CHEMES, a. s. Humenné

11 760

11 178

8 494

8 264

8 034

47 730

SK000000000000063

63

IPEĽSKÉ TEHELNE, a.s., závod Breznička

IPEĽSKÉ TEHELNE a.s.

5 555

4 653

5 195

5 195

5 195

25 793

SK000000000000065

65

Johns Manville Slovakia a.s.

Johns Manville Slovakia, a.s.

52 045

52 045

53 004

53 004

53 004

263 102

SK000000000000075

75

MH Teplárenský holding, a.s.

Martinská teplárenská, a.s.

10 457

9 956

9 603

9 343

9 083

48 442

SK000000000000079

79

Mondi SCP, a.s., Výroba celulózy a papiera

Mondi SCP, a.s.

214 109

217 794

212 144

212 144

212 144

1 068 335

SK000000000000082

82

Centrálny tepelný zdroj Nitra - Chrenová

Nitrianska teplárenská spoločnosť, a.s.

1 188

1 336

1 683

1 683

1 683

7 573

SK000000000000083

83

Kotolňa na ZP - Párovce

Nitrianska teplárenská spoločnosť, a.s.

1 231

1 804

2 247

2 186

2 125

9 593

SK000000000000095

95

POZAGAS, a.s. Zberné stredisko ZS6-Malacky

POZAGAS, a.s.

1 261

697

945

945

945

4 793

SK000000000000096

96

Výhrevňa

PPS Group a.s.

1 396

1 396

1 210

1 210

1 210

6 422

SK000000000000103

103

SHP Harmanec a.s.

SHP Harmanec, as.s

12 002

12 002

10 069

10 069

10 069

54 211

SK000000000000110

110

SE, a.s., Elektrárne Nováky

Slovenské elektrárne, a.s.

10 527

10 390

10 032

9 761

9 488

50 198

SK000000000000128

128

Kompresorová stanica 01 Veľké Kapušany

eustream, a.s.

53 667

31 437

14 547

14 547

14 547

128 745

SK000000000000129

129

Kompresorová stanica 03 Veľké Zlievce

eustream, a.s.

6 617

1 057

467

467

467

9 075

SK000000000000144

144

závod Košice

MH Teplárenský holding, a. s.

36 514

35 576

34 551

33 616

32 680

172 937

SK000000000000148

148

Trnavská tepláreň

MH Teplárenský holding, a.s.

242

242

128

128

128

868

SK000000000000150

150

U.S.Steel Košice s.r.o.

U.S.Steel Košice,s.r.o.

4 966 716

6 263 092

6 214 030

6 214 030

6 214 030

29 871 898

SK000000000000152

152

VETROPACK NEMŠOVÁ s.r.o.

VETROPACK NEMŠOVÁ, s.r.o.

48 183

51 440

53 339

53 339

53 339

259 640

SK000000000000154

154

Volkswagens Slovakia, a.s.

Volkswagens Slovakia, a.s.

11 638

11 157

9 906

9 906

9 906

52 513

SK000000000000156

156

Cementáreň Turňa nad Bodvou, Danucem Slovensko, a.s.

Danucem Slovensko a.s.

464 612

470 746

494 330

494 330

494 330

2 418 348

SK000000000000158

158

Wienerberger s r. o., závod Boleráz

Wienerberger s r. o., závod Boleráz

14 529

18 013

19 376

19 376

19 376

90 670

SK000000000000159

159

Wienerberger s r.o. závod Zlaté Moravce

Wienerberger s r.o. závod Zlaté Moravce

9 267

10 604

12 887

12 887

12 887

58 532

SK000000000000162

162

Zvolenská teplárenská, a.s.

MH Teplárenský holding, a.s.

6 076

4 249

3 715

3 614

3 514

21 168

SK000000000000176

176

Výroba keramických výrobkov vypaľovaním - Pezinská tehelňa

Pezinské tehelne - Paneláreň, a.s.

4 879

5 021

5 160

5 160

5 160

25 380

SK000000000000186

186

Výroba primárneho hliníka

Slovalco, a.s.

288 705

288 705

202 121

202 121

202 121

1 183 773

SK000000000000187

187

Slovnaft Petrochemicals, s.r.o. (Petrochémia SLOVNAFT, a.s.)

SLOVNAFT a.s.

234 535

284 646

269 803

269 803

269 803

1 328 590

SK000000000000193

193

Výroba papiera, Metsa Tissue Slovakia s.r.o.

Metsa Tissue Slovakia s.r.o.

21 338

21 058

20 783

20 783

20 783

104 745

SK000000000000194

194

Veolia Energia Levice, a.s.

Veolia Energia Levice, a.s.

10 668

8 774

6 395

6 221

6 048

38 106

SK000000000000195

195

Výroba magnezitového slinku, divízia Bočiar

Slovenské magnezitové závody, akciová spoločnosť, Jelšava

10 791

10 791

8 329

8 329

8 329

46 569

SK000000000000196

196

Tepláreň, SLOVNAFT, a.s. (predtým CMEuroprean Power Slovakia, s.r.o.)

SLOVNAFT, a.s.

11 712

11 153

10 474

10 191

9 907

53 437

SK000000000000197

197

Tehelňa Močarmany

Leier Baustoffe SK s.r.o.

7 944

6 227

7 353

7 353

7 353

36 230

SK000000000000199

199

Výroba papiera v Slavošovciach

SHP SLAVOŠOVCE, a.s.

4 151

4 151

3 224

3 224

3 224

17 974

SK000000000000204

204

PPC Energy, a.s.

PPC Energy, a.s.

15 086

14 608

14 200

13 815

13 430

71 139

SK000000000203735

203735

Energetika (uhoľné kotly K1, K2)

BUKÓZA ENERGO, a.s.

18 024

14 982

12 145

11 816

11 487

68 454

SK000000000205082

205082

KOVOHUTY, a.s.

KOVOHUTY, a.s.

16 967

16 967

13 814

13 814

13 814

75 376

SK000000000205173

205173

FORTISCHEM a. s.

FORTISCHEM a. s.

61 108

57 066

52 222

52 222

52 222

274 840

SK000000000205645

205645

Centrálny areál Gajary - báden

NAFTA a.s.

2 868

2 030

3 736

3 736

3 736

16 106

SK000000000206184

206184

OFZ, a.s., prevádzka Široká

OFZ, a.s.

248 511

248 511

160 176

160 176

160 176

977 550

SK000000000208904

208904

U.S.Steel Košice,s.r.o.-FE

U.S.Steel Košice,s.r.o.

8 689

8 194

8 099

7 881

7 662

40 525

SK000000000213921

213921

Kompresorová stanica 05 Lakšárska Nová Ves

eustream, a.s.

159

159

156

152

148

774

SK000000000215600

215600

Tepláreň Radvaň – ECB a Plynová kotolňa TP-7

STEFE ECB, s.r.o.

644

1 734

1 695

1 656

1 617

7 346


TOTAL

8 246 927

9 684 213

9 381 368

9 378 015

9 374 659

46 065 182


ANEXA XX

Tabelul național de alocare pentru perioada 2021-2025 în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE

Statul membru: Finlanda

Codul de identificare al instalației

Codul de identificare al instalației (Registrul Uniunii)

Denumirea instalației

Numele operatorului

Cantitatea de alocat

Cantitatea de alocat per instalație

2021

2022

2023

2024

2025

FI000000000000477

477

Porin Prosessivoima Oy

Porin tehdas

3 361

2 253

0

0

0

5 614

FI000000000000632

632

Porin Prosessivoima Oy

Kaanaan voimalaitos

28 237

25 061

23 417

22 782

22 150

121 647


TOTAL

31 598

27 314

23 417

22 782

22 150

127 261


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/135


Stabilirea unei rețele de organizații care funcționează în domeniile din cadrul misiunii Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA)

(2023/C 230/08)

Articolul 36 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 (1) prevede că „Consiliul de administrație (al Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară), hotărând la propunerea directorului executiv, elaborează o listă ce va fi făcută publică cu organizațiile competente desemnate de statele membre care pot asista autoritatea fie individual, fie în cadrul unor rețele în îndeplinirea misiunii sale”.

Lista a fost elaborată pentru prima dată de către Consiliul de administrație al Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară la 19 decembrie 2006, iar de atunci:

i.

este actualizată zilnic, pe baza propunerilor directorului executiv al EFSA, luând în considerare revizuirile sau noile propuneri de desemnare din partea statelor membre [în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 2230/2004 al Comisiei (2)]; și

ii.

este făcută publică pe site-ul EFSA, unde este publicată cea mai recentă listă actualizată a organizațiilor competente.

Informațiile respective sunt disponibile pe site-ul EFSA, la următoarele adrese:

i.

cea mai recentă modificare adusă listei organizațiilor competente efectuată de Consiliul de administrație al EFSA la 22 iunie 2023 – [https://www.efsa.europa.eu/en/events/95th-management-board-web-meeting]; și

ii.

lista actualizată a organizațiilor competente – http://www.efsa.europa.eu/en/partnersnetworks/scorg

EFSA va menține actualizată această notificare, în special în ceea ce privește adresele de internet furnizate.

Pentru mai multe informații, vă rugăm să contactați Cooperation.Article36@efsa.europa.eu


(1)  Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (JO L 31, 1.2.2002, p. 1).

(2)  Regulamentul (CE) nr. 2230/2004 al Comisiei din 23 decembrie 2004 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la rețeaua de organizații care funcționează în domeniile din cadrul misiunii Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (JO L 379, 24.12.2004, p. 64), astfel cum a fost modificat ultima oară.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/136


Procedură de ofertare pentru îmbunătățirea conectivității aeriene a Sloveniei

(2023/C 230/09)

Prin prezentul anunț se notifică lansarea procedurii de ofertare pentru îmbunătățirea conectivității aeriene a Sloveniei, al cărei obiect este acordarea de ajutoare de stat transportatorilor aerieni cu scopul de a începe să exploateze rute aeriene noi, pentru transportul de pasageri către sau de pe un aeroport public situat pe teritoriul Republicii Slovenia pe care se efectuează transport aerian internațional, către un singur punct de aterizare situat pe teritoriul țărilor din spațiul aerian comun european (SACE).

Textul ofertei va fi disponibil (în limbile slovenă și engleză) pe site-ul oficial al guvernului, www.gov.si, la data publicării prezentului anunț în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, împreună cu documentația de licitație.

Cererile de ajutoare trebuie depuse în termen de 30 de zile de la data publicării prezentului anunț în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Solicitanții pot adresa orice întrebări cu privire la procedura de ofertare prin email, la adresa mzi.air-connect@gov.si, completând câmpul de subiect cu textul: „Call for Tenders for Enhanced Air Connectivity of Slovenia”.


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Parlamentul European

30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/137


Cererea de contribuții (nr. IX-2024/01)

„CONTRIBUȚII ÎN BENEFICIUL PARTIDELOR POLITICE EUROPENE”

(2023/C 230/10)

CUPRINS

A.

INTRODUCERE ȘI CADRU JURIDIC 138

B.

OBIECTIVUL CERERII 139

C.

SCOPUL, CATEGORIA ȘI FORMA FINANȚĂRII 139

D.

BUGETUL DISPONIBIL 139

E.

CERINȚE DE ADMISIBILITATE PRIVIND CERERILE DE FINANȚARE 139

F.

CRITERII DE EVALUARE A CERERILOR DE FINANȚARE 140

F.1.

Criterii de excludere 140

F.2.

Criterii de eligibilitate 140

F.3.

Criteriile de atribuire și alocarea finanțării 140

G.

EXERCITAREA ÎN COMUN A CONTROLULUI DE CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI AUTORITATE 141

H.

CLAUZE ȘI CONDIȚII 141

I.

CALENDAR 142

J.

PUBLICARE ȘI PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL 142

K.

ALTE INFORMAȚII 143

ANEXA I –

FORMULARUL DE CERERE DE FINANȚARE 144

ANEXA II –

FORMULARUL DE IDENTIFICARE FINANCIARĂ 145

ANEXA III –

DECLARAȚIA CU PRIVIRE LA CONDIȚIILE GENERALE, PRECUM ȘI LA CRITERIILE DE EXCLUDERE 146

ANEXA IV –

FORMULARUL PENTRU BUGETUL ESTIMAT 147

A.   INTRODUCERE ȘI CADRU JURIDIC

1.

În conformitate cu articolul 10 alineatul (4) din Tratatul privind Uniunea Europeană, „partidele politice la nivel european contribuie la formarea conștiinței politice europene și la exprimarea voinței cetățenilor Uniunii”.

2.

În temeiul articolului 224 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Parlamentul European și Consiliul stabilesc statutul partidelor politice la nivel european, în special normele legate de finanțarea acestora. Aceste norme sunt stabilite în Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 octombrie 2014 privind statutul și finanțarea partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene (1), cu modificările ulterioare.

3.

În conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, un partid politic european care este înregistrat în conformitate cu condițiile și procedurile din regulament și reprezentat în Parlamentul European de cel puțin unul dintre membrii săi și care nu se află în una dintre situațiile de excludere menționate la articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul financiar poate solicita finanțare din bugetul general al Uniunii Europene, în conformitate cu termenii și condițiile publicate de ordonatorul de credite al Parlamentului European într-o cerere de contribuții.

4.

Prin urmare, Parlamentul European lansează această cerere de contribuții în vederea atribuirii de contribuții în beneficiul partidelor politice europene (denumită în continuare „cererea”).

5.

Cadrul juridic de bază este definit în următoarele acte juridice:

a)

Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;

b)

Decizia Biroului Parlamentului European din 1 iulie 2019, de stabilire a procedurilor de punere în aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind statutul și finanțarea partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene (2) („Decizia Biroului din 1 iulie 2019”);

c)

Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (3) („Regulamentul financiar”).

d)

Regulamentul delegat (UE, Euratom) 2015/2401 al Comisiei din 2 octombrie 2015 cu privire la conținutul și la funcționarea registrului de repertoriere a partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene (4);

e)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2246 al Comisiei din 3 decembrie 2015 privind dispozițiile detaliate referitoare la sistemul numeric de înregistrare aplicabil registrului de repertoriere a partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene, precum și informațiile furnizate în extrasele standard din registru (5);

f)

Regulamentul de procedură al Parlamentului European (6).

La 25 noiembrie 2021, Comisia Europeană a prezentat o propunere (7) (reformare) de regulament de înlocuire a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014 (8) și o propunere de regulament privind transparența și vizarea unui public-țintă în publicitatea politică. Nu se cunoaște data adoptării acestor acte de către Consiliu și Parlamentul European. Cu toate acestea, intrarea în vigoare a unui eventual regulament nou poate atrage după sine o rectificare tehnică la prezenta cerere de propuneri.

B.   OBIECTIVUL CERERII

6.

Obiectivul prezentei cereri de propuneri este de a invita fundațiile politice europene înregistrate să depună cereri de finanțare de la bugetul Uniunii (denumite în continuare „cereri de finanțare”) și de a stabili natura costurilor eligibile în temeiul articolului 25 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1141/2014 și al articolului 224 alineatul (5) din Regulamentul financiar.

C.   SCOPUL, CATEGORIA ȘI FORMA FINANȚĂRII

7.

Scopul finanțării este de a sprijini activitățile statutare și obiectivele fundațiilor politice europene aferente exercițiului financiar de la 1 ianuarie 2024 până la 31 decembrie 2024, în conformitate cu condițiile prevăzute în acordul de contribuție care va fi încheiat între partidul politic european beneficiar și Parlamentul European.

8.

Categoria finanțării este cea a unei contribuții la partidele politice europene în temeiul titlului XI din Regulamentul financiar (denumită în continuare „contribuție”). Contribuțiile iau forma rambursării unui procentaj din cheltuielile rambursabile suportate efectiv.

9.

Suma maximă plătită beneficiarului de către Parlamentul European nu depășește nici 90 % din cheltuielile rambursabile indicate în bugetul estimat și nici 90 % din cheltuielile rambursabile suportate efectiv.

D.   BUGETUL DISPONIBIL

10.

Creditele prevăzute pentru exercițiul financiar 2024 în conformitate cu articolul 402 din bugetul Parlamentului European, „Contribuții în beneficiul partidelor politice europene”, se ridică la 50 000 000 EUR - sumă adoptată de Parlamentul European în proiectul său de estimare a bugetului. Creditele disponibile care urmează să fie distribuite vor fi stabilite de autoritatea bugetară în bugetul definitiv aprobat pentru exercițiul 2024.

E.   CERINȚE DE ADMISIBILITATE PRIVIND CERERILE DE FINANȚARE

11.

Cererile de finanțare sunt admisibile dacă

a)

sunt prezentate în scris, folosind formularul de cerere anexat la prezenta cerere de contribuții, și sunt însoțite de toate documentele justificative necesare;

b)

conțin angajamentul, exprimat în scris prin semnarea formularului de declarație anexat la prezenta cerere, că solicitantul este de acord cu condițiile și cu criteriile de excludere specificate în anexa 1a la decizia Biroului din 1 iulie 2019;

c)

conțin o scrisoare din partea unui reprezentant legal (unor reprezentanți legali) care atestă existența autorizației de a-și asuma obligații juridice în numele solicitantului;

d)

sunt trimise Președintei Parlamentului European până la 30 septembrie 2023, de preferință sub formă de copie electronică sau de original în formă electronică (cu semnătura electronică calificată1), la următoarea adresă de e-mail funcțională: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu. Documentele justificative (în special tabelele) trebuie depuse în format editabil, de preferință Excel.

Dacă este necesară o semnătură, aceasta trebuie să fie olografă sau să fie o semnătură electronică calificată (SEC), acestea din urmă trebuind să respecte Regulamentul privind identificarea electronică și serviciile de încredere (e-IDAS) (9).

Dacă cererile sunt depuse electronic și anumite documente poartă semnături olografe, solicitantul păstrează și prezintă toate documentele originale la cererea serviciilor Parlamentului European și trimite originalele respective la următoarea adresă fizică:

Președinta Parlamentului European

În atenția dlui Didier Kléthi, Director General al DG Finanțe

ADENAUER 04T003

L-2929 Luxemburg

LUXEMBURG

În cazul în care, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Decizia Biroului din 1 iulie 2019, solicitantul este invitat de către ordonatorul de credite delegat să prezinte documente justificative originale sau clarificări pe suport de hârtie în ceea ce privește cererea, solicitantul utilizează adresa fizică indicată la secțiunea E punctul 11. Documentele electronice semnate cu semnătura electronică calificată sunt, de asemenea, acceptate și se trimit la adresa de e-mail funcțională: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu, care se utilizează pentru orice corespondență referitoare la cerere.

12.

Cererile considerate incomplete pot fi respinse.

F.   CRITERII DE EVALUARE A CERERILOR DE FINANȚARE

F.1.   Criterii de excludere

13.

Solicitanții sunt excluși din procedura de finanțare dacă:

a)

se află într-una dintre situațiile de excludere menționate la articolul 136 alineatul (1) sau la articolul 141 alineatul (1) din Regulamentul financiar;

b)

sunt înregistrați ca fiind excluși în baza de date menționată la articolul 142 din Regulamentul financiar;

c)

fac obiectul uneia dintre sancțiunile prevăzute la articolul 27 alineatul (1) și la articolul 27 alineatul (2) litera (a) punctele (v), (vi) și (vii) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.

F.2.   Criterii de eligibilitate

14.

Pentru a fi eligibili pentru finanțarea din partea Uniunii, solicitanții trebuie să îndeplinească condițiile stabilite la articolele 17 și 18 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, și anume solicitantul

a)

trebuie să fie înregistrat la Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene (10) (denumită în continuare „Autoritatea”) în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;

b)

trebuie să fie reprezentat în Parlamentul European de cel puțin un deputat în Parlamentul European;

c)

trebuie să respecte obligațiile enumerate la articolul 23 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, adică trebuie să fi depus situațiile financiare anuale (11), un raport de audit extern și lista donatorilor și contribuitorilor, astfel cum se precizează în cuprinsul articolului;

d)

trebuie să respecte obligațiile enumerate la articolul 18 alineatul (2a) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, adică trebuie să fi prezentat elemente care demonstrează că partidele sale membre din UE, ca regulă generală, au publicat pe site-urile lor de internet, într-un mod vizibil și ușor accesibil pentru utilizatori, programul politic și logoul partidului politic european pentru perioada cuprinsă între 1 octombrie 2022 și 30 septembrie 2023.

15.

Partidele membre ale partidelor politice europene sunt încurajate să includă informații privind echilibrul între sexe pe site-urile lor internet.

F.3.   Criteriile de atribuire și alocarea finanțării

16.

În conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, creditele disponibile respective se repartizează anual. Acestea se repartizează între partidele politice europene ale căror cereri de finanțare au fost aprobate având în vedere criteriile de eligibilitate și de excludere, pe baza următoarelor chei de repartizare:

a)

10 % se repartizează în părți egale între partidele politice europene beneficiare;

b)

90 % se repartizează între partidele politice europene beneficiare proporțional cu numărul lor de deputați aleși în Parlamentul European; în conformitate cu articolul 17 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 un deputat în Parlamentul European este considerat membru al unui singur partid politic european, care este, după caz, cel la care este afiliat partidul său politic național sau regional la data finală de depunere a cererilor de finanțare.

G.   EXERCITAREA ÎN COMUN A CONTROLULUI DE CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI AUTORITATE

17.

Articolul 24 alineatele (1) și (2) (12) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 prevăd exercitarea în comun a controlului de către Parlamentul European și Autoritatea.

18.

În cazurile în care, în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, Autoritatea are competența de a controla respectarea prevederilor regulamentului respectiv, Parlamentul European va transmite Autorității cererile de finanțare.

19.

În toate etapele procedurii de atribuire, solicitanților li se solicită în continuare, în temeiul articolului 24 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, să prezinte, la cererea ordonatorului de credite al Parlamentului European și a Autorității, toate informațiile necesare pentru efectuarea controalelor pentru care sunt responsabile. Acestea pot include, în special, documentație sau clarificări suplimentare față de cererile de finanțare, care trebuie depuse în formatul specificat de Autoritate.

H.   CLAUZE ȘI CONDIȚII

20.

Solicitanții au obligația de a declara Parlamentului European orice modificare privind documentele trimise sau orice informație furnizată în cerere în termen de două săptămâni de la modificarea respectivă. În caz contrar, ordonatorul de credite al Parlamentului European poate lua decizia pe baza informațiilor disponibile, fără a ține seama de informațiile prezentate ulterior sau publicate prin intermediul altor canale.

21.

În ceea ce privește condiția potrivit căreia solicitantul trebuie să îndeplinească în continuare criteriile aplicabile pentru a beneficia de finanțare, sarcina probei îi revine solicitantului.

22.

Termenii și condițiile pentru finanțarea din partea Uniunii care urmează a fi acordată în cadrul prezentei cereri sunt stabilite în anexa 1a la decizia Biroului din 1 iulie 2019 și sunt incluse în acordul de contribuție. Conform articolului 25 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1141/2014, articolului 160 alineatele (1) și (2) și articolului 226 alineatul (2) din Regulamentul financiar, prezenta cerere clarifică termenii și condițiile respective după cum urmează: cheltuielile care urmează să fie acoperite de finanțarea acordată în cadrul prezentei cereri de propuneri trebuie să respecte următoarele cerințe:

a.

politicile de personal;

i.

costurile totale cu personalul ar trebui să fie echilibrate în mod rezonabil în raport cu costurile operaționale;

ii.

schema de personal este adaptată la nevoile organizaționale și operaționale;

iii.

decizia privind recrutarea și remunerarea este luată de organele de conducere corespunzătoare, în conformitate cu statutul beneficiarului și cu normele interne specifice, pe baza celor mai bune practici și a principiilor generale precum transparența, egalitatea de tratament, lipsa conflictelor de interese;

iv.

nivelul remunerației și al altor beneficii conexe (dacă există) iau în considerare nivelul mediu de pe piața corespunzătoare a forței de muncă;

b.

procedurile de achiziții pentru contracte cu o valoare mai mare de 60 000 EUR pe furnizor:

i.

invitațiile scrise de participare la licitație (cererea de oferte) trebuie să conțină, printre altele, criterii de excludere, criterii de selecție (de exemplu, capacitatea financiară și tehnică minimă), criterii de atribuire (preț și calitate sau doar preț) și specificații tehnice (produse preconizate etc.) pe baza cărora beneficiarii trebuie să evalueze ofertele; cererea de oferte trebuie să oblige ofertanții să prezinte oferte cu data depunerii și cu semnătură, care includ prețuri unitare (dacă este cazul) și alte documente justificative ce permit compararea ofertelor între ele;

ii.

cererea de oferte trebuie trimisă/publicată prin canale corespunzătoare, pentru a asigura o difuzare adecvată și o concurență cât mai largă cu putință; trebuie să stabilească termene rezonabile (în mod ideal cel puțin 10 zile) pentru depunerea candidaturilor/ofertelor și să evite orice conflict de interese;

iii.

evaluarea ofertelor trebuie să se bazeze pe criteriile stabilite în cererea de oferte; raportul de evaluare trebuie să evidențieze avantajele comparative ale ofertei câștigătoare în conformitate cu aceste criterii; acesta trebuie să fie semnat și datat de reprezentantul (reprezentanții) beneficiarului în cadrul procedurii, evitându-se orice situație de conflict de interese;

iv.

contractele trebuie să fie semnate și datate de ambele părți și să conțină aceleași clauze ca în ofertă; durata poate include eventuale prelungiri, dar este limitată la o perioadă totală de 5 ani;

v.

nu trebuie utilizată divizarea artificială a contractelor cu scopul de a eluda normele privind achizițiile publice;

vi.

subcontractarea ar trebui menținută la un nivel cât mai scăzut posibil, iar sumele facturate de subcontractant trebuie să fie transparente.

23.

Fiecare solicitant acceptă clauzele și condițiile menționate la punctul22 de mai sus, prin semnarea formularului de declarație anexat la prezenta cerere.

I.   CALENDAR

24.

Termenul-limită pentru depunerea cererilor de finanțare este 30 septembrie 2023.

25.

Ordonatorul de credite al Parlamentului European adoptă o decizie în termen de trei luni de la încheierea perioadei de solicitare a contribuțiilor. În urma acestei decizii, deciziile individuale semnate de Președinta Parlamentului European sunt comunicate solicitanților.

26.

Se preconizează că solicitanții selectați vor primi proiectul de acord de contribuție, pentru semnare, în ianuarie 2024. Acordul de contribuție poate fi semnat cu semnătură electronică calificată (SEC), la cerere. După semnarea acordului, plata sumei ce corespunde prefinanțării se efectuează în conformitate cu calendarul stabilit la articolul I.5.

J.   PUBLICARE ȘI PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL

27.

Parlamentul European și Autoritatea publică, inclusiv pe internet, informațiile în temeiul articolului 32 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.

28.

Toate datele cu caracter personal colectate în contextul prezentei cereri sunt prelucrate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (13) și în conformitate cu articolul 33 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.

29.

Aceste date sunt prelucrate în scopul evaluării cererilor de finanțare și al protejării intereselor financiare ale Uniunii. Acest lucru nu aduce atingere eventualului transfer al acestor date către organismele responsabile cu realizarea sarcinilor de verificare și audit în conformitate cu legislația Uniunii, cum ar fi serviciile interne de audit ale Parlamentului European, Autoritatea, Parchetul European (EPPO), Curtea Europeană de Conturi sau Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF).

30.

În urma unei cereri scrise, orice persoană fizică care are legătură cu beneficiarul poate obține acces la datele sale personale și poate rectifica datele inexacte sau incomplete. Solicitarea privind prelucrarea datelor sale personale poate fi transmisă Direcției Generale Finanțe a Parlamentului European sau Unității Protecția Datelor a Parlamentului European. Persoana în cauză poate introduce, în orice moment, o plângere cu privire la prelucrarea datelor sale personale în fața Autorității Europene pentru Protecția Datelor.

31.

Datele cu caracter personal pot fi înregistrate în sistemul de detectare timpurie și de excludere de către Parlamentul European în cazul în care beneficiarul se regăsește într-una dintre situațiile menționate la articolul 136 alineatul (1) și la articolul 141 din Regulamentul financiar.

K.   ALTE INFORMAȚII

32.

Toate întrebările referitoare la prezenta cerere se trimit prin e-mail, menționându-se referința publicării, la următoarea adresă de e-mail funcțională: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu

33.

Legislația de bază menționată la punctul 5litera b)( din prezenta cerere și formularul de cerere de finanțare anexat la prezenta cerere sunt disponibile pe site-ul de internet al Parlamentului European (http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm).

(1)  JO L 317, 4.11.2014, p. 1. Au fost publicate două amendamente în JO L 114 I, 4.5.2018, p. 1 și în JO L 85 I, 27.3.2019, p. 7.

(2)  JO C 249, 25.7.2019, p. 2.

(3)  JO L 193, 30.7.2018, p. 1.

(4)  JO L 333, 19.12.2015, p. 50.

(5)  JO L 318, 4.12.2015, p. 28.

(6)  Regulamentul de procedură al Parlamentului European din aprilie 2023.

(7)  COM(2021) 734 final, 2021/0375(COD)

(8)  COM(2021)731 final, 2021/0381(COD)

(9)  Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 iulie 2014 privind identificarea electronică și serviciile de încredere pentru tranzacțiile electronice pe piața internă și de abrogare a Directivei 1999/93/CE (JO L 257, 28.8.2014, p. 73).

(10)  Instituită în temeiul articolului 6 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1141/2014.

(11)  Cu excepția cazului în care solicitantul nu a făcut obiectul controlului prevăzut la articolul 23 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 (de exemplu: este nou creat)

(12)  Articolul 24 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 – Reguli generale privind controlul:

„1.

Controlul privind respectarea de către partidele politice europene și fundațiile politice europene a obligațiilor care le revin în temeiul prezentului regulament este exercitat, în cooperare, de către Autoritate, ordonatorul de credite al Parlamentului European și statele membre competente.

2.

Autoritatea verifică respectarea de către partidele politice europene și fundațiile politice europene a obligațiilor care le revin în temeiul prezentului regulament, cu referire în special la articolul 3, articolul 4 alineatul (1) literele (a), (b) și (d)-(f), articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(e) și (g), articolul 9 alineatele (5) și (6) și articolele 20, 21 și 22.

Ordonatorul de credite al Parlamentului European verifică respectarea de către partidele politice europene și fundațiile politice europene a obligațiilor legate de finanțarea din partea Uniunii care le revin în temeiul prezentului regulament în conformitate cu Regulamentul financiar. În desfășurarea acestui control, Parlamentul European adoptă măsurile necesare în domeniile prevenirii și combaterii fraudei care afectează interesele financiare ale Uniunii.”

(13)  JO L 295, 21.11.2018, p 39.


ANEXA I -

FORMULARUL DE CERERE DE FINANȚARE

CONTRIBUȚII (1) ÎN BENEFICIUL PARTIDELOR POLITICE EUROPENE

PENTRU EXERCIȚIUL FINANCIAR [A SE INSERA]

[se introduce numele solicitantului], reprezentat legal de [se introduce numele reprezentantului (reprezentanților)], solicită finanțare pentru exercițiul financiar 2024 în cadrul cererii nr. IX-2024/01 pentru o sumă de [se introduce suma] și atestă faptul că împreună cu cererea sunt depuse următoarele documente.

Numărul documentului

Documente care trebuie furnizate

1.

Scrisoarea reprezentantului legal care atestă existența autorizației de asumare a unor obligații juridice în numele solicitantului

2.

Lista persoanelor având competențe de reprezentare, de decizie sau de control asupra organizației solicitante, cum ar fi președintele, membrii consiliului de administrație, secretarul general sau trezorierul (2)

3.

Dovada înregistrării de către Autoritate la data cererii de finanțare (numai pentru solicitanții pentru care decizia de înregistrare nu este încă disponibilă publicului, adică nu a fost încă publicată pe site-ul internet al Autorității sau în Jurnalul Oficial)

4.

Lista deputaților săi în Parlamentul European, împreună cu dovada actualizată a calității lor de membru și precizând numele, țara de origine, afilierea directă sau indirectă la partidul politic european (3) și numele partidului național sau regional relevant (dacă este cazul) (4)

5.

Elemente de probă care demonstrează că partidele sale membre din UE au publicat, de regulă, pe site-urile lor de internet, într-un mod vizibil și ușor accesibil pentru utilizatori, programul politic și logoul partidului politic european pentru perioada cuprinsă între 1 octombrie 2022 și 30 septembrie 2023

6.

Cele mai recente situații financiare auditate (numai în cazul unui nou solicitant care nu a putut îndeplini condițiile prevăzute la articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014)

7.

Lista entităților asociate cărora beneficiarul intenționează să le acorde sprijin financiar pentru exercițiul financiar 2024, inclusiv articolele pertinente din statutul acestora

8.

Formular de identificare financiară (numai în cazul unui nou solicitant sau în cazul modificării numelui, adresei sau contului bancar)

9.

Declarația cu privire la condițiile generale, precum și la criteriile de excludere

10.

Bugetul estimat (echilibrat)


Data și locul

Semnătură (semnături)


(1)  Categoria finanțării este contribuția la partidele politice europene, în temeiul titlului XI din Regulamentul financiar (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).

(2)  Cu trimiteri la dispozițiile aplicabile din statutul solicitantului, dacă este cazul.

(3)  Pentru deputații care sunt afiliați direct, cu titlu individual, la un partid politic european, este necesar să se furnizeze un formular de adeziune pentru fiecare deputat declarat de solicitant. Pentru deputații în Parlamentul European care sunt afiliați la un partid politic european indirect, prin intermediul partidului din care fac parte, sunt necesare următoarele documente: un formular de adeziune pentru fiecare partid membru, semnat de către o persoană autorizată legal să reprezinte respectivul partid membru sau, cu titlu subsidiar, dovada plății cotizației în 2023 sub forma unui transfer bancar provenit de la fiecare partid membru sau, cu titlu mai subsidiar, un formular de adeziune pentru fiecare deputat în Parlamentul European declarat de solicitant. Modelul de formulare pentru deputați și partidele membre poate fi solicitat Autorității.

(4)  În cazul în care un partid politic european a furnizat recent Autorității o parte din documentele menționate mai sus, Parlamentul European nu va solicita ca aceste documente să fie prezentate din nou. Cu toate acestea, fiecărui solicitant îi revine obligația de a prezenta în mod clar în cererea sa de finanțare documentele pe care le-a furnizat Autorității și când a făcut acest lucru.


ANEXA II

FORMULARUL DE IDENTIFICARE FINANCIARĂ

Image 1


ANEXA III –

DECLARAȚIA CU PRIVIRE LA CONDIȚIILE GENERALE, PRECUM ȘI LA CRITERIILE DE EXCLUDERE

Subsemnatul/Subsemnata, reprezentant(ă) legal(ă) al (a) [se inserează numele solicitantului] atest faptul că:

am citit și sunt de acord cu condițiile prevăzute în cererea nr. IX-2024/01, precum și cu clauzele și condițiile prevăzute în modelul acordului de contribuție;

solicitantul nu se află în niciuna dintre situațiile menționate la articolul 136 alineatul (1) și la articolul 141 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului („Regulamentul financiar”) (1);

solicitantul nu face obiectul uneia dintre sancțiunile prevăzute la articolul 27 alineatul (1) și la articolul 27 alineatul (2) litera (a)* punctele (v), (vi) și (vii) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (2);

solicitantul se angajează să respecte dispozițiile Regulamentului (UE) nr. 833/2014 al Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina și ale Deciziei 2014/512/PESC a Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina;

solicitantul nu încheie relații contractuale cu entitățile (inclusiv cu subcontractanții acestora) care nu respectă dispozițiile menționate la liniuțele 2, 3 și 4;

informațiile furnizate în prezenta cerere și anexele sale sunt corecte, Parlamentului European nefiindu-i ascunse informații, integral sau parțial.

Semnăturile autorizate:

Numele și funcțiile

Locul/data

Semnătură (semnături)


(1)  JO L 193, 30.7.2018, p. 1.

(2)  JO L 317, 4.11.2014, p. 1.


ANEXA IV –

FORMULARUL PENTRU BUGETUL ESTIMAT

Image 2


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/148


Cererea de propuneri (nr. IX-2024/02)

„GRANTURI ACORDATE FUNDAȚIILOR POLITICE EUROPENE”

(2023/C 230/11)

CUPRINS

A.

INTRODUCERE ȘI CADRU JURIDIC 149

B.

OBIECTIVUL CERERII 150

C.

SCOPUL, CATEGORIA ȘI FORMA FINANȚĂRII 150

D.

BUGETUL DISPONIBIL 150

E.

CERINȚE DE ADMISIBILITATE PRIVIND CERERILE DE FINANȚARE 150

F.

CRITERII DE EVALUARE A CERERILOR DE FINANȚARE 151

F.1.

CRITERII DE EXCLUDERE 151

F.2.

CRITERII DE ELIGIBILITATE 151

F.3.

CRITERII DE SELECȚIE 152

F.4.

CRITERIILE DE ATRIBUIRE ȘI REPARTIZAREA FINANȚĂRII 152

G.

EXERCITAREA ÎN COMUN A CONTROLULUI DE CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI AUTORITATE 152

H.

TERMENE ȘI CONDIȚII 152

I.

CALENDARUL 153

J.

PUBLICARE ȘI PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL 154

K.

ALTE INFORMAȚII 154

ANEXA I —

FORMULARUL DE CERERE DE FINANȚARE 155

ANEXA II —

FORMULARUL DE IDENTIFICARE FINANCIARĂ 156

ANEXA III —

DECLARAȚIA CU PRIVIRE LA CONDIȚIILE GENERALE, PRECUM ȘI LA CRITERIILE DE EXCLUDERE 157

ANEXA IV —

FORMULARUL PENTRU BUGETUL ESTIMAT 158

ANEXA V —

DECLARAȚIA POTRIVIT CĂREIA CEREREA SE DEPUNE PRIN INTERMEDIUL PARTIDULUI POLITIC EUROPEAN AFILIAT 159

A.   INTRODUCERE ȘI CADRU JURIDIC

1.

În conformitate cu articolul 10 alineatul (4) din Tratatul privind Uniunea Europeană, „[p]artidele politice la nivel european contribuie la formarea conștiinței politice europene și la exprimarea voinței cetățenilor Uniunii”.

2.

În temeiul articolului 224 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Parlamentul European și Consiliul stabilesc statutul partidelor politice la nivel european, în special normele legate de finanțarea acestora. Aceste norme sunt stabilite în Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 octombrie 2014 privind statutul și finanțarea partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene (1), cu modificările ulterioare.

3.

În conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, o fundație politică europeană reprezintă „o entitate care este afiliată în mod oficial unui partid politic european, care și-a înregistrat statutul la Autoritate, în conformitate cu condițiile și procedurile stabilite în prezentul regulament, și care, prin activitățile sale, în cadrul obiectivelor și valorilor fundamentale urmărite de Uniune, sprijină și completează obiectivele partidului politic european”.

4.

În temeiul articolului 17 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, o fundație politică europeană afiliată unui partid politic european, eligibilă pentru a solicita finanțare în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din regulament, înregistrată în conformitate cu condițiile și procedurile prevăzute în prezentul regulament și care nu se află în una dintre situațiile de excludere menționate la articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul financiar, poate solicita finanțare din bugetul general al Uniunii Europene, în conformitate cu termenele și condițiile publicate de ordonatorul de credite al Parlamentului European într-o cerere de propuneri.

5.

Prin urmare, Parlamentul European lansează prezenta cerere de propuneri în vederea atribuirii de granturi fundațiilor politice europene (denumită în continuare „cererea”).

6.

Cadrul juridic de bază este stabilit prin următoarele acte juridice:

a)

Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;

b)

Decizia Biroului Parlamentului European din 1 iulie 2019, de stabilire a procedurilor de punere în aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind statutul și finanțarea partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene (2) („Decizia Biroului din 1 iulie 2019”);

c)

Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (3) („Regulamentul financiar”);

d)

Regulamentul delegat (UE, Euratom) 2015/2401 al Comisiei din 2 octombrie 2015 cu privire la conținutul și la funcționarea registrului de repertoriere a partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene (4);

e)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2246 al Comisiei din 3 decembrie 2015 privind dispozițiile detaliate referitoare la sistemul numeric de înregistrare aplicabil registrului de repertoriere a partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene, precum și informațiile furnizate în extrasele standard din registru (5);

f)

Regulamentul de procedură al Parlamentului European (6).

La 25 noiembrie 2021, Comisia Europeană a prezentat o propunere (7) (reformare) de regulament de înlocuire a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și o propunere (8) de regulament privind transparența și vizarea unui public-țintă în publicitatea politică. Nu se cunoaște data adoptării acestor acte de către Consiliu și Parlamentul European. Cu toate acestea, intrarea în vigoare a unui eventual regulament nou poate atrage după sine o rectificare tehnică la prezenta cerere de propuneri.

B.   OBIECTIVUL CERERII

7.

Obiectivul prezentei cereri de propuneri este de a invita fundațiile politice europene înregistrate să depună cereri de finanțare de la bugetul Uniunii (denumite în continuare „cereri de finanțare”) și de a stabili natura costurilor eligibile în temeiul articolului 25 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1141/2014 și al articolului 205 alineatul (2) din Regulamentul financiar.

C.   SCOPUL, CATEGORIA ȘI FORMA FINANȚĂRII

8.

Scopul finanțării este de a sprijini programele de lucru ale fundațiilor politice europene aferente exercițiului financiar din perioada 1 ianuarie 2024 – 31 decembrie 2024, în conformitate cu dispozițiile și condițiile prevăzute în acordul de grant care va fi încheiat între fundația politică europeană beneficiară și Parlamentul European.

9.

Categoria finanțării este cea a unui grant acordat fundațiilor politice europene în temeiul titlului VIII din Regulamentul financiar („grant”). Grantul ia forma rambursării unui procentaj din costurile eligibile suportate efectiv.

10.

Suma maximă plătită beneficiarului de către Parlamentul European nu depășește nici 95 % din costurile eligibile indicate în bugetul estimat, nici 95 % din costurile eligibile suportate efectiv.

D.   BUGETUL DISPONIBIL

11.

Creditele prevăzute pentru exercițiul financiar 2024 în conformitate cu articolul 403 din bugetul Parlamentului European, „Contribuții în beneficiul fundațiilor politice europene”, se ridică la 24 000 000 EUR – sumă adoptată de Parlamentul European în proiectul său de estimare a bugetului. Creditele disponibile care urmează să fie distribuite vor fi stabilite de autoritatea bugetară în bugetul definitiv aprobat pentru exercițiul 2024.

E.   CERINȚE DE ADMISIBILITATE PRIVIND CERERILE DE FINANȚARE

12.

Cererile de finanțare sunt admisibile dacă:

a)

sunt prezentate în scris, folosindu-se formularul de cerere anexat la prezenta cerere de contribuții, și sunt însoțite de toate documentele justificative necesare;

b)

conțin angajamentul, exprimat în scris prin semnarea formularului de declarație anexat la prezenta cerere, că solicitantul este de acord cu condițiile și cu criteriile de excludere specificate în anexa 1b la decizia Biroului din 1 iulie 2019;

c)

conțin o scrisoare din partea unui reprezentant legal (unor reprezentanți legali) care atesta existența autorizației de a-și asuma obligații juridice în numele solicitantului;

d)

sunt trimise Președintei Parlamentului European până la 30 septembrie 2023, de preferință sub formă de copie electronică sau de original în formă electronică (cu semnătura electronică calificată1), la următoarea adresă de e-mail funcțională: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu. Documentele justificative (în special tabelele) trebuie depuse în format editabil, de preferință Excel.

Dacă este necesară o semnătură, aceasta trebuie să fie olografă sau să fie o semnătură electronică calificată (SEC), aceasta din urmă trebuind să respecte Regulamentul privind identificarea electronică și serviciile de încredere (e-IDAS) (9).

Dacă cererile sunt depuse electronic și anumite documente poartă semnături olografe, solicitantul păstrează și prezintă toate documentele originale la cererea serviciilor Parlamentului European și trimite originalele respective la următoarea adresă fizică:

Președinta Parlamentului European

În atenția dlui Didier Kléthi, Director General al DG Finanțe

ADENAUER 04T003

L-2929 Luxemburg

LUXEMBURG

13.

În cazul în care, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Decizia Biroului din 1 iulie 2019, solicitantul este invitat de către ordonatorul de credite delegat să prezinte documente justificative originale sau clarificări pe suport de hârtie în ceea ce privește cererea, solicitantul utilizează adresa fizică indicată la secțiunea E punctul 12. Documentele electronice semnate cu semnătură electronică calificată sunt de asemenea acceptate și se trimit la adresa de e-mail funcțională: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu.

14.

Cererile considerate incomplete pot fi respinse.

F.   CRITERII DE EVALUARE A CERERILOR DE FINANȚARE

F.1.   Criterii de excludere

15.

Solicitanții sunt excluși din procedura de finanțare dacă:

a)

se află într-una dintre situațiile de excludere menționate la articolul 136 alineatul (1) sau la articolul 141 din Regulamentul financiar;

b)

sunt înregistrați ca fiind excluși în baza de date menționată la articolul 142 din Regulamentul financiar;

c)

fac obiectul uneia dintre sancțiunile prevăzute la articolul 27 alineatul (1) și la articolul 27 alineatul (2) litera (a) punctele (v), (vi) și (vii) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.

F.2.   Criterii de eligibilitate

16.

Pentru a fi eligibili pentru finanțare din partea Uniunii, solicitanții trebuie să îndeplinească condițiile stabilite la articolele 17 și 18 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, și anume, solicitantul

a)

trebuie să fie înregistrat la Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene (10) (denumită în continuare „Autoritatea”) în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;

b)

trebuie să fie afiliat unui partid politic european care îndeplinește toate criteriile pentru a primi o contribuție acordată partidelor politice europene (11);

c)

trebuie să respecte obligațiile enumerate la articolul 23 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, adică trebuie să fi depus situațiile financiare anuale (12), un raport de audit extern și lista donatorilor și a contribuitorilor, astfel cum se menționează în cuprinsul articolului.

F.3.   Criterii de selecție

17.

În conformitate cu articolul 198 din Regulamentul financiar, „solicitantul trebuie să dețină surse stabile și suficiente de finanțare pentru a-și menține activitatea pe tot parcursul perioadei pentru care se acordă grantul și pentru a participa la finanțarea acesteia («capacitate financiară»). Solicitantul trebuie să aibă competențele și calificările profesionale necesare pentru a finaliza acțiunea sau programul de lucru propus, cu excepția cazului în care actul de bază conține dispoziții care prevăd în mod expres contrariul («capacitate operațională»)”.

F.4.   Criteriile de atribuire și repartizarea finanțării

18.

În conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, creditele disponibile respective se repartizează anual. Acestea se repartizează între fundațiile politice europene ale căror cereri de finanțare au fost aprobate având în vedere criteriile de eligibilitate și de excludere, pe baza următoarelor chei de repartizare:

a)

10 % se repartizează în părți egale între fundațiile politice europene beneficiare;

b)

90 % se repartizează fundațiilor politice europene beneficiare proporțional cu numărul de deputați aleși în Parlamentul European din partea partidelor politice europene beneficiare la care sunt afiliați solicitanții.

G.   EXERCITAREA ÎN COMUN A CONTROLULUI DE CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI AUTORITATE

19.

La articolul 24 alineatele (1) și (2) (13) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 se prevede exercitarea în comun a controlului de către Parlamentul European și Autoritate.

20.

În cazurile în care, în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, Autoritatea are competența de a controla respectarea prevederilor regulamentului respectiv, Parlamentul European va transmite Autorității cererile de finanțare.

21.

În toate etapele procedurii de atribuire, solicitanților li se solicită în continuare, în temeiul articolului 24 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, să prezinte, la cererea ordonatorului de credite al Parlamentului European și a Autorității, toate informațiile necesare pentru efectuarea controalelor pentru care sunt responsabile. Acestea pot include, în special, documente sau clarificări suplimentare față de cererile de finanțare, care trebuie depuse în formatul specificat de Autoritate.

H.   TERMENE ȘI CONDIȚII

22.

Solicitanții au obligația de a declara Parlamentului European orice modificare privind documentele trimise sau orice informație prezentată în cerere, în termen de două săptămâni de la modificarea respectivă. În caz contrar, ordonatorul de credite al Parlamentului European poate lua decizia pe baza informațiilor disponibile, fără a ține seama de informațiile prezentate ulterior sau publicate prin intermediul altor canale.

23.

În ceea ce privește condiția potrivit căreia solicitantul trebuie să îndeplinească în continuare criteriile aplicabile pentru a beneficia de finanțare, sarcina probei revine solicitantului.

24.

Termenele și condițiile pentru finanțarea din partea Uniunii care urmează a fi acordată în cadrul prezentei cereri sunt stabilite în anexa 1b la decizia Biroului din 1 iulie 2019 și sunt incluse în acordul de contribuție. Conform articolului 25 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1141/2014, articolului 160 alineatele (1) și (2) și articolului 205 alineatul (2) din Regulamentul financiar, prezenta cerere clarifică termenele și condițiile respective după cum urmează: cheltuielile care urmează să fie acoperite de finanțarea acordată în cadrul prezentei cereri de propuneri trebuie să respecte următoarele cerințe:

a.

politicile de personal;

i.

costurile totale cu personalul ar trebui să fie echilibrate în mod rezonabil în raport cu costurile operaționale;

ii.

schema de personal este adaptată la nevoile organizaționale și operaționale;

iii.

decizia privind recrutarea și remunerarea este luată de organele de conducere corespunzătoare, în conformitate cu statutul beneficiarului și cu normele interne specifice, pe baza celor mai bune practici și a principiilor generale precum transparența, egalitatea de tratament, lipsa conflictelor de interese;

iv.

nivelul remunerației și al altor beneficii conexe (dacă există) iau în considerare nivelul mediu de pe piața corespunzătoare a forței de muncă;

b.

proceduri de achiziții pentru contracte cu o valoare mai mare de 60 000 EUR pe furnizor:

i.

invitațiile scrise de participare la licitație (cererea de oferte) trebuie să conțină, printre altele, criterii de excludere, criterii de selecție (de exemplu, capacitatea financiară și tehnică minimă), criterii de atribuire (preț și calitate sau doar preț) și specificații tehnice (produse preconizate etc.) pe baza cărora beneficiarii trebuie să evalueze ofertele; cererea de oferte trebuie să oblige ofertanții să prezinte oferte cu data depunerii și cu semnătură, care includ prețuri unitare (dacă este cazul) și alte documente justificative ce permit compararea ofertelor între ele;

ii.

cererea de oferte trebuie trimisă/publicată prin canale corespunzătoare, pentru a asigura o difuzare adecvată și o concurență cât mai largă cu putință; trebuie să stabilească termene rezonabile (în mod ideal cel puțin 10 de zile) pentru depunerea candidaturilor/ofertelor și să evite orice conflict de interese;

iii.

evaluarea ofertelor trebuie să se bazeze pe criteriile stabilite în cererea de oferte; raportul de evaluare trebuie să evidențieze avantajele comparative ale ofertei câștigătoare în conformitate cu aceste criterii; acesta trebuie să fie semnat și datat de reprezentantul (reprezentanții) beneficiarului în cadrul procedurii, evitându-se orice situație de conflict de interese;

iv.

contractele trebuie să fie semnate și datate de ambele părți și să conțină aceleași termene ca în ofertă; durata poate include eventuale prelungiri, dar este limitată la o perioadă totală de 5 ani;

v.

nu trebuie utilizată divizarea artificială a contractelor cu scopul de a eluda normele privind achizițiile publice;

vi.

subcontractarea ar trebui menținută la un nivel cât mai scăzut posibil, iar sumele facturate de subcontractant trebuie să fie transparente.

25.

Fiecare solicitant acceptă termenele și condițiile menționate la punctul 24 de mai sus, prin semnarea formularului de declarație anexat la prezenta cerere.

I.   CALENDARUL

26.

Termenul-limită pentru depunerea cererilor de finanțare este 30 septembrie 2023.

27.

Ordonatorul de credite al Parlamentului European va adopta o decizie în termen de trei luni de la încheierea perioadei de solicitare a propunerilor. În urma acestei decizii, deciziile individuale semnate de Președintele Parlamentului European sunt comunicate solicitanților.

28.

Se preconizează că solicitanții selectați vor primi proiectul de acord de grant, pentru semnare, în ianuarie 2024. Acordul de grant poate fi semnat prin semnătură electronică calificată (SEC), la cerere. După semnarea acordului, plata sumei ce corespunde prefinanțării se efectuează în conformitate cu calendarul stabilit la articolul I.5.

J.   PUBLICARE ȘI PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL

29.

Parlamentul European și Autoritatea publică, inclusiv pe internet, informațiile prevăzute la articolul 32 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.

30.

Toate datele cu caracter personal colectate în contextul prezentei cereri sunt prelucrate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (14) și în conformitate cu articolul 33 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.

31.

Aceste date sunt prelucrate în scopul evaluării cererilor de finanțare și al protejării intereselor financiare ale Uniunii. Acest lucru nu aduce atingere eventualului transfer al acestor date către organismele responsabile cu realizarea sarcinilor de verificare și audit în conformitate cu legislația Uniunii, cum ar fi serviciile interne de audit ale Parlamentului European, Autoritatea, Parchetul European (EPPO), Curtea Europeană de Conturi sau Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF).

32.

În urma unei cereri scrise, orice persoană fizică care are legătură cu beneficiarul poate obține acces la datele sale personale și poate rectifica datele inexacte sau incomplete. Solicitarea privind prelucrarea datelor sale personale poate fi transmisă Direcției Generale Finanțe a Parlamentului European sau responsabilului pentru protecția datelor al Parlamentului European. Persoana în cauză poate introduce, în orice moment, o plângere cu privire la prelucrarea datelor sale personale în fața Autorității Europene pentru Protecția Datelor.

33.

Datele cu caracter personal pot fi înregistrate de către Parlamentul European în sistemul de detectare timpurie și de excludere în cazul în care beneficiarul se regăsește într-una dintre situațiile menționate la articolul 136 alineatul (1) și la articolul 141 din Regulamentul financiar.

K.   ALTE INFORMAȚII

34.

Toate întrebările referitoare la prezenta cerere se trimit prin e-mail, menționându-se referința publicării, la următoarea adresă de e-mail funcțională: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu

35.

Legislația de bază menționată la punctul 6 litera (b) din prezenta cerere și formularul de cerere de finanțare anexat la prezenta cerere sunt disponibile pe site-ul de internet al Parlamentului European (http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm).

(1)  JO L 317, 4.11.2014, p. 1. Au fost publicate două amendamente în JO L 114 I, 4.5.2018, p. 1 și în JO L 85 I, 27.3.2019, p. 7.

(2)  JO C 249, 25.7.2019, p. 2.

(3)  JO L 193, 30.7.2018, p. 1.

(4)  JO L 333, 19.12.2015, p.50.

(5)  JO L 318, 4.12.2015, p. 28.

(6)  Regulamentul de procedură al Parlamentului European din aprilie 2023.

(7)  COM(2021) 734 final, 2021/0375(COD)

(8)  COM(2021)731 final, 2021/0381(COD)

(9)  Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 iulie 2014 privind identificarea electronică și serviciile de încredere pentru tranzacțiile electronice pe piața internă și de abrogare a Directivei 1999/93/CE, JO L 257, 28.8.2014, p. 73.

(10)  Instituită în temeiul articolului 6 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1141/2014.

(11)  În temeiul titlului XI din Regulamentul financiar.

(12)  Cu excepția cazului în care solicitantul nu a făcut obiectul controlului prevăzut la articolul 23 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 (de exemplu: nou creat etc.).

(13)  Articolul 24 alineatele (1)-(2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 – Reguli generale privind controlul:

„1.

Controlul privind respectarea de către partidele politice europene și fundațiile politice europene a obligațiilor care le revin în temeiul prezentului regulament este exercitat, în cooperare, de către Autoritate, ordonatorul de credite al Parlamentului European și statele membre competente.

2.

Autoritatea verifică respectarea de către partidele politice europene și fundațiile politice europene a obligațiilor care le revin în temeiul prezentului regulament, cu referire în special la articolul 3, articolul 4 alineatul (1) literele (a), (b) și (d)-(f), articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(e) și (g), articolul 9 alineatele (5) și (6) și articolele 20, 21 și 22.

Ordonatorul de credite al Parlamentului European verifică respectarea de către partidele politice europene și fundațiile politice europene a obligațiilor legate de finanțarea din partea Uniunii care le revin în temeiul prezentului regulament, în conformitate cu Regulamentul financiar. În desfășurarea acestui control, Parlamentul European adoptă măsurile necesare în domeniile prevenirii și combaterii fraudei care afectează interesele financiare ale Uniunii.”

(14)  JO L 295, 21.11.2018, p 39.


ANEXA I

FORMULARUL DE CERERE DE FINANȚARE

GRANTURI (1) PENTRU FUNDAȚIILE POLITICE EUROPENE

PENTRU EXERCIȚIUL FINANCIAR [A SE INSERA]

[se introduce numele solicitantului], reprezentat legal de [se introduce numele reprezentantului (reprezentanților)], solicită finanțare pentru exercițiul financiar 2024 în cadrul cererii nr. IX-2024/02 pentru o sumă de [se introduce suma] și atestă faptul că împreună cu cererea sunt depuse următoarele documente.

Numărul documentului

Documente care trebuie depuse

1.

Scrisoarea reprezentantului legal care atestă existența autorizației de asumare a unor obligații juridice în numele solicitantului

2.

Lista persoanelor care au competențe de reprezentare, de decizie sau de control în raport cu organizația solicitantă, cum ar fi președintele, membrii consiliului de administrație, secretarul general, trezorierul (2)

3.

Dovada înregistrării de către Autoritate la data cererii de finanțare (numai pentru solicitanții pentru care decizia de înregistrare nu este încă disponibilă publicului, adică nu a fost încă publicată pe site-ul de internet al Autorității sau în Jurnalul Oficial)

4.

Programul de lucru

5.

Numai în cazul unui nou solicitant care nu a putut îndeplini condițiile prevăzute la articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014: cea mai recentă situație financiară supusă auditului, întocmită de un contabil autorizat

6.

Formular de identificare financiară (numai în cazul unui nou solicitant sau în cazul modificării numelui, adresei sau contului bancar)

7.

Declarația cu privire la termene și condiții, precum și la criteriile de excludere

8.

Bugetul estimat (echilibrat)

9.

Declarația potrivit căreia cererea se depune prin intermediul partidului politic european afiliat


Locul și data

Semnătură (semnături)


(1)  Categoria finanțării este grantul de funcționare, în temeiul titlului VIII din Regulamentul financiar (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).

(2)  De exemplu, cu trimiteri la dispozițiile aplicabile din statutul solicitantului, dacă este cazul.


ANEXA II

FORMULARUL DE IDENTIFICARE FINANCIARĂ

Image 3


ANEXA III

DECLARAȚIA CU PRIVIRE LA CONDIȚIILE GENERALE, PRECUM ȘI LA CRITERIILE DE EXCLUDERE

Subsemnatul/Subsemnata, reprezentant(ă) legal(ă) al (a) [se inserează numele solicitantului] atest faptul că:

am citit și sunt de acord cu condițiile prevăzute în cererea IX-2024/02, precum și cu condițiile generale prevăzute în modelul acordului de grant,

solicitantul nu se află în niciuna dintre situațiile menționate la articolul 136 alineatul (1) și la articolul 141 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului („Regulamentul financiar”) (1);

solicitantul nu face obiectul niciuneia dintre sancțiunile prevăzute la articolul 27 alineatul (1) și la articolul 27 alineatul (2) litera (a) punctele (v), (vi) și (vii) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (2);

solicitantul se angajează să respecte dispozițiile Regulamentului (UE) nr. 833/2014 al Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina și ale Deciziei 2014/512/PESC a Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina,

solicitantul nu încheie relații contractuale cu entitățile (inclusiv cu subcontractanții acestora) care nu respectă dispozițiile menționate la liniuțele 2, 3 și 4;

organizația solicitantă are capacitatea financiară și organizațională necesară pentru a executa acordul de grant,

informațiile incluse în prezenta cerere și în anexele sale sunt corecte, Parlamentului European nefiindu-i ascunse informații, integral sau parțial.

Semnăturile autorizate:

Numele și funcțiile

Locul/data

Semnăturile


(1)  JO L 193, 30.7.2018, p. 1.

(2)  JO L 317, 4.11.2014, p. 1.


ANEXA IV

FORMULARUL PENTRU BUGETUL ESTIMAT

Image 4


ANEXA V

DECLARAȚIA POTRIVIT CĂREIA CEREREA SE DEPUNE PRIN INTERMEDIUL PARTIDULUI POLITIC EUROPEAN AFILIAT

Subsemnatul/Subsemnata, reprezentant(ă) legal(ă) al (a) [se inserează numele partidului ], declar că, în temeiul articolului 18 alineatul (5) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, prezenta cerere de finanțare a [se inserează numele solicitantului] pentru exercițiul financiar 2021 se depune prin intermediul partidului politic european afiliat [se inserează numele partidului politic european afiliat].

Semnăturile autorizate:

Numele și funcțiile

Locul/data

Semnăturile


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

Comisia Europeană

30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/160


Aviz de deschidere a unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor antidumping aplicabile importurilor de acid oxalic originar din India și din Republica Populară Chineză

(2023/C 230/12)

În urma publicării unui aviz de expirare iminentă (1) a măsurilor antidumping în vigoare aplicate importurilor de acid oxalic originar din Republica Populară Chineză (denumită în continuare „RPC”) și din India (denumite în continuare „țările în cauză”), Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a primit o cerere de reexaminare în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (2) (denumit în continuare „regulamentul de bază”).

1.   Cererea de reexaminare

Cererea a fost prezentată la data de 30 martie 2023 de Oxaquim SA (denumit în continuare „solicitantul”) în numele industriei Uniunii producătoare de acid oxalic, în sensul articolului 5 alineatul (4) din regulamentul de bază.

O versiune a cererii accesibilă publicului și analiza gradului de susținere a cererii de către producătorii din Uniune sunt disponibile în dosarul destinat consultării de către părțile interesate. Punctul 5.6 din prezentul aviz oferă informații privind accesul părților interesate la dosar.

2.   Produsul care face obiectul reexaminării

Produsul care face obiectul reexaminării este acidul oxalic, fie sub formă de dihidrat (număr CUS 0028635-1 și număr CAS 6153-56-6) sau sub formă anhidră (număr CUS 0021238-4 și număr CAS 144-62-7) și în soluție apoasă sau nu (denumit în continuare „produsul care face obiectul reexaminării”), încadrat în prezent la codul NC ex 2917 11 00 (cod TARIC 2917110091). Codurile NC și TARIC sunt menționate doar cu titlu informativ, fără a aduce atingere eventualei modificări ulterioare a clasificării tarifare.

3.   Măsurile existente

Măsurile aflate în prezent în vigoare constau într-o taxă antidumping definitivă la importurile din India și din RPC, instituită prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/931 al Comisiei (3).

4.   Motivele reexaminării

Cererea se bazează pe faptul că expirarea măsurilor ar avea ca efect probabil continuarea dumpingului și continuarea și/sau reapariția prejudiciului cauzat industriei Uniunii.

4.1.    Afirmația privind probabilitatea continuării dumpingului

4.1.1.   Afirmația privind probabilitatea continuării dumpingului din partea RPC

Solicitantul a susținut că nu este adecvat să se folosească prețurile și costurile interne din RPC, datorită existenței unor distorsiuni semnificative în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază.

Pentru a-și susține afirmațiile privind distorsiunile semnificative, solicitantul s-a bazat pe informațiile cuprinse în raportul de țară întocmit de serviciile Comisiei la data de 20 decembrie 2017, care descrie circumstanțele specifice ale pieței din RPC (4). Mai precis, solicitantul a făcut trimitere la distorsiuni precum prezența statului în general și în special la distorsiuni care afectează acidul oxalic și sectorul chimic din aval, precum și la capitolele privind distorsiunile generale în domeniile energiei, terenurilor, accesului la finanțate și forței de muncă.

În plus, solicitantul a furnizat în cerere elemente de probă făcând trimitere la cel de al 13-lea și al 14-lea plan cincinal, care stabilesc obiective generale de realizat în sectorul agricol din China, de care aparțin principalele materii prime (și anume, zahărul și amidonul de porumb) pentru producția de acid oxalic. Printre alte referințe se numără Planul strategic de revitalizare rurală (2018-22) și Planul național de dezvoltare industrială rurală 2020-25.

Prin urmare, având în vedere articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază, afirmația privind continuarea dumpingului din RPC se bazează pe compararea unei valori normale construite pe baza unor costuri de producție și de vânzare care reflectă prețurile nedistorsionate sau a unor valori de referință dintr-o țară reprezentativă adecvată cu prețul de export (la nivel franco fabrică) al produsului care face obiectul reexaminării provenit din RPC atunci când este vândut la export către Uniune.

Marjele de dumping calculate în acest mod pentru RPC sunt semnificative.

4.1.2.   Afirmația privind probabilitatea continuării dumpingului realizat de India

Afirmația privind probabilitatea continuării dumpingului din partea Indiei se bazează pe comparația dintre prețul de pe piața internă și prețul la export (la nivel franco fabrică) al produsului supus reexaminării în cazul vânzării acestuia pentru export către Uniune.

Pe această bază, marjele de dumping calculate sunt semnificative pentru India.

4.2.    Afirmația privind probabilitatea continuării sau reapariției prejudiciului

Solicitantul invocă probabilitatea reapariției prejudiciului cauzat de țările în cauză. În acest sens, solicitantul a furnizat suficiente elemente de probă conform cărora, în cazul în care s-ar permite expirarea măsurilor, este probabil ca nivelul actual al importurilor de produs care face obiectul reexaminării din RPC și din India către Uniune să crească din cauza existenței unei capacități neutilizate din RPC și India, a incapacității piețelor din țările terțe să absoarbă capacitatea neutilizată, precum și din cauza atractivității pieței Uniunii având în vedere nivelul prețurilor pe această piață.

În plus, elementele de probă furnizate de solicitant arată că importurile în Uniune ale produsului care face obiectul reexaminării din țările în cauză s-au menținut la un nivel semnificativ, atât ca valoare absolută, cât și în ceea ce privește cota de piață.

De asemenea, elementele de probă furnizate arată că volumul și prețurile produsului importat care face obiectul reexaminării au avut, pe lângă alte consecințe, un impact negativ asupra cantităților vândute și asupra cotei de piață deținute de industria Uniunii în perioada investigației de reexaminare, generând efecte negative semnificative asupra performanței globale și a situației financiare a industriei Uniunii.

Elementele de probă furnizate de solicitant arată că, dacă s-ar permite expirarea măsurilor, orice nouă creștere substanțială a importurilor la prețuri de dumping din țările în cauză ar avea ca efect probabil cauzarea unui prejudiciu suplimentar industriei Uniunii.

5.   Procedura

Întrucât a stabilit, în urma consultării comitetului înființat prin articolul 15 alineatul (1) din regulamentul de bază, că există elemente de probă suficiente privind probabilitatea de apariție a dumpingului (5) și a prejudiciului care să justifice deschiderea unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor, Comisia deschide, prin prezentul aviz, o reexaminare în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază.

Reexaminarea în perspectiva expirării măsurilor va stabili dacă expirarea măsurilor ar putea conduce la continuarea dumpingului în ceea ce privește produsul care face obiectul reexaminării originar din RPC și din India, precum și la continuarea sau reapariția prejudiciului pentru industria Uniunii.

De asemenea, Comisia atrage atenția părților asupra avizului (6) publicat privind consecințele pandemiei de COVID-19 asupra investigațiilor antidumping și antisubvenție, care ar putea fi aplicabil prezentei proceduri.

5.1.    Perioada investigației de reexaminare și perioada examinată

Investigația privind continuarea sau reapariția dumpingului va viza perioada cuprinsă între 1 aprilie 2022 și 31 martie 2023 (denumită în continuare „perioada investigației de reexaminare”). Examinarea tendințelor relevante pentru evaluarea probabilității unei continuări sau a unei reapariții a prejudiciului va acoperi perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2020 și sfârșitul perioadei investigației de reexaminare (denumită în continuare „perioada examinată”).

5.2.    Observații privind cererea și deschiderea investigației

Toate părțile interesate care doresc să prezinte observații cu privire la cerere (inclusiv aspecte referitoare la continuarea sau reapariția prejudiciului și la legătura de cauzalitate) sau la orice aspecte referitoare la deschiderea investigației (inclusiv gradul de susținere a cererii) trebuie să le prezinte în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (7).

Orice cerere de audiere în legătură cu deschiderea investigației trebuie să fie depusă în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz.

5.3.    Procedura de stabilire a probabilității continuării sau reapariției dumpingului

În cadrul unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor, Comisia examinează exporturile realizate către Uniune în perioada investigației de reexaminare și, indiferent de exporturile către Uniune, analizează dacă, în cazul în care ar expira măsurile, situația societăților care produc și vând produsul care face obiectul reexaminării în țările în cauză este de așa natură încât ar fi probabilă continuarea sau reapariția exporturilor la prețuri de dumping către Uniune.

Prin urmare, toți producătorii (8) produsului care face obiectul reexaminării din țările în cauză, inclusiv cei care nu au cooperat la investigația (investigațiile) care a(u) condus la instituirea măsurilor în vigoare, sunt invitați să participe la investigația Comisiei.

5.3.1.   Investigarea producătorilor din țările în cauză

Având în vedere numărul potențial mare de producători din RPC din India implicați în prezenta reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor și pentru a finaliza investigația în termenele prevăzute, Comisia poate limita la un număr rezonabil producătorii care vor face obiectul investigației, prin selectarea unui eșantion (această procedură este denumită și „eșantionare”). Eșantionarea se va efectua în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de bază.

Pentru a permite Comisiei să decidă dacă eșantionarea este necesară și, în caz afirmativ, să selecteze un eșantion, toți producătorii sau reprezentanții care acționează în numele acestora – inclusiv cei care nu au cooperat la investigația ce a condus la instituirea măsurilor care fac obiectul prezentei reexaminări – sunt invitați, prin prezentul aviz, să transmită Comisiei informații cu privire la societățile lor, în termen de 7 zile de la data publicării prezentului aviz. Aceste informații trebuie furnizate prin intermediul TRON.tdi la următoarea adresă: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi/form/R795_SAMPLING_FORM_FOR_EXPORTING_PRODUCER. Informațiile privind accesul la Tron pot fi găsite la punctele 5.6 și 5.9 de mai jos.

Pentru a obține informațiile pe care le consideră necesare pentru selectarea eșantionului de producători, Comisia va contacta, de asemenea, autoritățile din RPC și din India și poate contacta orice asociație de producători cunoscută din țările în cauză.

Dacă este necesar să se constituie un eșantion, producătorii vor fi selectați pe baza celui mai mare volum reprezentativ de producție, de vânzări sau de exporturi care poate fi examinat în mod rezonabil în timpul aflat la dispoziție. Comisia va informa toți producătorii cunoscuți din țările în cauză, autoritățile din țările în cauză și asociațiile de producători, prin intermediul autorităților din țările în cauză, dacă este cazul, cu privire la societățile selectate pentru a fi incluse în eșantion.

De îndată ce Comisia va primi informațiile necesare pentru a selecta un eșantion de producători, aceasta va informa părțile interesate cu privire la decizia sa de a le include sau nu în eșantion. Producătorii incluși în eșantion vor trebui să transmită un chestionar completat în termen de 30 de zile de la data notificării deciziei privind includerea lor în eșantion, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

Comisia va adăuga o notă la dosarul destinat consultării de către părțile interesate, care va reflecta selectarea eșantionului. Eventualele observații cu privire la selectarea eșantionului trebuie să fie primite în termen de 3 zile de la data notificării deciziei privind constituirea eșantionului.

O copie a chestionarului destinat producătorilor din țările în cauză este inclusă în dosarul destinat consultării de către părțile interesate și este disponibilă pe site-ul web al DG Comerț https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2668.

Fără a aduce atingere posibilei aplicări a articolului 18 din regulamentul de bază, societățile care au fost de acord cu eventuala lor includere în eșantion, dar care nu sunt selectate pentru a face parte din acesta, vor fi considerate a fi cooperante.

5.3.2.   Procedura suplimentară în ceea ce privește RPC, care face obiectul unor distorsiuni semnificative

În conformitate cu dispozițiile prezentului aviz, toate părțile interesate sunt invitate să își prezinte punctele de vedere, să transmită informații și să furnizeze elemente de probă privind aplicarea articolului 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază. Cu excepția cazului în care se prevede altfel, informațiile respective și dovezile în sprijinul acestora trebuie să parvină Comisiei în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului aviz.

În special, Comisia invită toate părțile interesate să își prezinte punctele de vedere cu privire la factorii de producție și la codurile Sistemului armonizat (SA) menționate în cerere (9), să propună una sau mai multe țări reprezentative adecvate și să precizeze identitatea producătorilor produsului care face obiectul reexaminării din țările respective. Informațiile respective și elementele de probă în sprijinul acestora trebuie să parvină Comisiei în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz.

În temeiul articolului 2 alineatul (6a) litera (e) din regulamentul de bază, la scurt timp după deschiderea investigației, prin intermediul unei note adăugate la dosarul destinat consultării de către părțile interesate, Comisia va informa părțile implicate în investigație în legătură cu sursele relevante de care intenționează să se folosească în scopul stabilirii valorii normale din RPC în temeiul articolului 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază. Acestea vor include toate sursele, inclusiv selectarea, dacă este cazul, a unei țări terțe reprezentative adecvate. Părțile implicate în investigație au la dispoziție, pentru a prezenta comentarii, 10 zile de la data adăugării notei respective la dosarul în cauză.

Potrivit informațiilor de care dispune Comisia, Turcia este o posibilă țară terță reprezentativă pentru RPC în acest caz. În scopul selectării finale a țării terțe reprezentative adecvate, Comisia va examina dacă există țări cu un nivel de dezvoltare economică asemănător celui din RPC, în care să existe producție și vânzări ale produsului ce face obiectul reexaminării și în care datele relevante să fie ușor accesibile. În cazul în care există mai multe astfel de țări, se va acorda preferință, dacă este cazul, țărilor cu un nivel adecvat de protecție socială și a mediului.

În ceea ce privește sursele relevante, Comisia invită toți producătorii din RPC să furnizeze informații cu privire la materialele (brute și prelucrate) și energia utilizate la fabricarea produsului care face obiectul reexaminării în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz. Aceste informații trebuie furnizate prin intermediul TRON.tdi la următoarea adresă: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi/form/R795_INFO_ON_INPUTS_FOR_EXPORTING_PRODUCER_FORM. Informațiile privind accesul la Tron pot fi găsite la punctele 5.6 și 5.9 de mai jos.

În plus, informațiile concrete pentru evaluarea costurilor și a prețurilor în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază trebuie transmise în termen de 65 de zile de la data publicării prezentului aviz. Aceste informații faptice ar trebui să provină exclusiv din surse disponibile în mod public.

În vederea obținerii informațiilor pe care le consideră necesare pentru investigația sa referitoare la presupusele distorsiuni semnificative în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază, Comisia va pune, de asemenea, un chestionar la dispoziția guvernului RPC.

5.3.3.   Investigarea importatorilor neafiliați (10) (11)

Importatorii neafiliați ai produsului care face obiectul reexaminării din țările în cauză în Uniune, inclusiv cei care nu au cooperat la investigația care a condus la instituirea măsurilor în vigoare, sunt invitați să participe la prezenta investigație.

Având în vedere numărul potențial mare de importatori neafiliați implicați în prezenta reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor și pentru a finaliza investigația în termenele prevăzute, Comisia poate limita la un număr rezonabil importatorii neafiliați care urmează să fie investigați, prin selectarea unui eșantion (acest proces este cunoscut și ca „eșantionare”). Eșantionarea se va efectua în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de bază.

Pentru a permite Comisiei să decidă dacă eșantionarea este necesară și, în caz afirmativ, să selecteze un eșantion, toți importatorii neafiliați sau reprezentanții care acționează în numele acestora, inclusiv cei care nu au cooperat la investigația care a condus la instituirea măsurilor care fac obiectul prezentei reexaminări, sunt invitați, prin prezentul aviz, să se facă cunoscuți Comisiei. Părțile respective trebuie să facă acest lucru în termen de 7 zile de la data publicării prezentului aviz, furnizând Comisiei informațiile solicitate în anexa la prezentul aviz, referitoare la societatea (societățile) lor.

Pentru a obține informațiile pe care le consideră necesare în vederea constituirii eșantionului de importatori neafiliați, Comisia poate contacta, de asemenea, orice asociații de importatori cunoscute.

Dacă este necesar să se constituie un eșantion, importatorii pot fi selectați pe baza celui mai mare volum reprezentativ de vânzări în Uniune ale produsului care face obiectul reexaminării provenit din RPC și din India care poate fi examinat în mod rezonabil în timpul aflat la dispoziție. Comisia va informa toți importatorii neafiliați cunoscuți și toate asociațiile de importatori cunoscute cu privire la societățile selectate pentru a fi incluse în eșantion.

Comisia va adăuga, de asemenea, o notă la dosarul destinat consultării de către părțile interesate, care va reflecta selectarea eșantionului. Eventualele observații cu privire la selectarea eșantionului trebuie să fie primite în termen de 3 zile de la data notificării deciziei privind constituirea eșantionului.

În vederea obținerii informațiilor pe care le consideră necesare pentru investigația sa, Comisia va pune chestionare la dispoziția importatorilor neafiliați incluși în eșantion. Părțile respective trebuie să transmită un chestionar completat în termen de 30 de zile de la data notificării selectării eșantionului, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

O copie a chestionarului pentru importatorii neafiliați este inclusă în dosarul destinat consultării de către părțile interesate și este disponibilă pe site-ul web al DG Comerț https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2668.

5.4.    Procedura de stabilire a probabilității unei continuări sau reapariții a prejudiciului și de investigare a producătorilor din Uniune

5.4.1.   Investigarea producătorilor din Uniune

Pentru a stabili dacă există probabilitatea unei continuări sau a unei reapariții a prejudiciului pentru industria Uniunii, Comisia invită producătorii din Uniune ai produsului care face obiectul reexaminării să participe la investigație.

În vederea obținerii informațiilor pe care le consideră necesare pentru investigația sa referitoare la producătorii din Uniune, Comisia va pune la dispoziție chestionare producătorilor cunoscuți sau reprezentativi din Uniune și oricărei asociații de producători din Uniune cunoscute, inclusiv celor care nu au cooperat la investigația ce a condus la impunerea măsurilor care fac obiectul prezentei reexaminări, și anume: Oxaquim S.A. și WeylChem Lamotte S.A.S.

Producătorii și asociațiile din Uniune menționate anterior trebuie să transmită chestionarul completat în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului aviz, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel.

Producătorii din Uniune și asociațiile reprezentative de producători din Uniune care nu sunt menționate mai sus sunt invitate să contacteze Comisia, de preferință prin e-mail, imediat, în termen de maximum 7 zile de la publicarea prezentului aviz, cu excepția cazului în care se prevede altfel, pentru a se face cunoscuți și pentru a solicita un chestionar.

O copie a chestionarului pentru producătorii din Uniune este inclusă în dosarul destinat consultării de către părțile interesate și este disponibilă pe site-ul web al DG Comerț https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2668.

5.5.    Procedura de evaluare a interesului Uniunii

În cazul în care se confirmă probabilitatea continuării sau reapariției dumpingului și a prejudiciului, se va decide, în temeiul articolului 21 din regulamentul de bază, dacă menținerea măsurilor antidumping nu ar fi contrară interesului Uniunii.

Producătorii din Uniune, importatorii și asociațiile lor reprezentative, utilizatorii și asociațiile lor reprezentative, sindicatele, precum și organizațiile reprezentative ale consumatorilor sunt invitate să furnizeze Comisiei informații privind interesul Uniunii.

Informațiile referitoare la evaluarea interesului Uniunii trebuie transmise în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului aviz, cu excepția cazului în care se prevede altfel. Aceste informații pot fi furnizate fie într-un format la alegere, fie prin completarea unui chestionar pregătit de Comisie.

O copie a chestionarelor, inclusiv a chestionarului destinat utilizatorilor produsului care face obiectul reexaminării, este disponibilă în dosarul destinat consultării de către părțile interesate și este disponibilă pe site-ul de internet al DG Comerț: https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2668.

În orice caz, informațiile transmise în temeiul articolului 21 din regulamentul de bază vor fi luate în considerare numai dacă sunt susținute, la momentul transmiterii lor, de elemente de probă concrete, care să dovedească validitatea acestora.

5.6.    Părțile interesate

Pentru a participa la investigație, părțile interesate, precum producătorii din țările în cauză, producătorii din Uniune, importatorii și asociațiile lor reprezentative, utilizatorii și asociațiile lor reprezentative, sindicatele, precum și organizațiile reprezentative ale consumatorilor trebuie să demonstreze mai întâi că există o legătură obiectivă între activitățile lor și produsul care face obiectul reexaminării.

Producătorii din țările în cauză, producătorii din Uniune, importatorii și asociațiile reprezentative care au oferit informații în conformitate cu procedurile descrise la punctele 5.3.1, 5.3.3 și 5.4 vor fi considerați ca fiind părți interesate în cazul în care există o legătură obiectivă între activitățile pe care le desfășoară și produsul care face obiectul reexaminării.

Alte părți vor putea să participe la investigație în calitate de părți interesate din momentul în care se fac cunoscute, cu condiția să existe o legătură obiectivă între activitățile pe care le desfășoară și produsul care face obiectul reexaminării. Faptul de a fi considerat o parte interesată nu aduce atingere aplicării articolului 18 din regulamentul de bază.

Accesul la dosarul destinat consultării de către părțile interesate se face prin intermediul Tron.tdi la următoarea adresă: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI. Vă rugăm să urmați instrucțiunile de pe pagina respectivă pentru a obține accesul (12).

5.7.    Alte informații prezentate în scris

Toate părțile interesate sunt invitate să își prezinte punctele de vedere, să transmită informații și să furnizeze elemente de probă în sprijinul acestora, în condițiile stabilite în prezentul aviz. Cu excepția cazului în care se prevede altfel, informațiile respective și dovezile în sprijinul acestora trebuie să parvină Comisiei în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului aviz.

5.8.    Posibilitatea audierii de către serviciile Comisiei responsabile cu investigația

Toate părțile interesate pot solicita să fie audiate de serviciile Comisiei responsabile cu investigația. Orice solicitare de audiere trebuie să fie formulată în scris și să precizeze motivele pe care se bazează cererea, precum și un rezumat al aspectelor pe care partea interesată dorește să le discute în timpul audierii. Audierea se va limita la aspectele pe care părțile interesate le-au semnalat în prealabil în scris.

În principiu, audierile nu vor fi utilizate pentru a prezenta informații concrete neincluse încă în dosar. Cu toate acestea, în interesul unei bune administrări și pentru a permite serviciilor Comisiei să progreseze în cadrul investigației, părților interesate li se poate solicita să ofere noi informații concrete în urma unei audieri.

5.9.    Instrucțiuni de transmitere a informațiilor scrise și de trimitere a chestionarelor completate și a corespondenței

Informațiile transmise Comisiei în scopul desfășurării investigațiilor de apărare comercială trebuie să nu fie protejate prin drepturi de autor. Înainte de transmiterea către Comisie a unor informații și/sau a unor date protejate de drepturile de autor ale unor părți terțe, părțile interesate trebuie să solicite o autorizare specifică din partea deținătorului drepturilor de autor care să permită în mod explicit Comisiei: (a) să utilizeze informațiile și datele în scopul prezentei proceduri de apărare comercială și (b) să furnizeze informațiile și/sau datele părților interesate din cadrul prezentei investigații într-o formă care să le permită acestora să își exercite dreptul la apărare.

Toate informațiile prezentate în scris, inclusiv cele solicitate prin prezentul aviz, chestionarele completate și corespondența furnizate de părțile interesate, pentru care se solicită un tratament confidențial, trebuie să poarte mențiunea „Sensitive” („versiune cu caracter sensibil”) (13). Părțile care transmit informații pe parcursul prezentei investigații sunt invitate să ofere motive pentru solicitarea tratamentului confidențial.

În conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din regulamentul de bază, părțile care transmit informații cu mențiunea „Sensitive” trebuie să transmită rezumate cu caracter neconfidențial ale acestora, care vor purta mențiunea „For inspection by interested parties” (versiune destinată consultării de către părțile interesate). Aceste rezumate trebuie să fie suficient de detaliate pentru a permite o înțelegere rezonabilă a elementelor esențiale ale informațiilor transmise cu titlu confidențial. Dacă o parte care furnizează informații confidențiale nu prezintă motive întemeiate pentru solicitarea unui tratament confidențial sau nu pune la dispoziție un rezumat neconfidențial al acestora în formatul și de calitatea solicitate, Comisia poate să nu ia în considerare respectivele informații, cu excepția cazului în care se poate demonstra în mod satisfăcător, utilizând surse adecvate, că informațiile sunt corecte.

Părțile interesate sunt invitate să prezinte toate documentele și cererile prin intermediul TRON.tdi (https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI) inclusiv cererile de înregistrare ca părți interesate, împuternicirile și fișele de certificare scanate. Prin utilizarea TRON.tdi sau a e-mailului, părțile interesate își exprimă acordul cu privire la normele aplicabile transmiterii informațiilor pe cale electronică, conținute în documentul intitulat „CORESPONDENȚA CU COMISIA EUROPEANĂ ÎN CAZURILE DE APĂRARE COMERCIALĂ”, care este publicat pe site-ul web al Direcției Generale Comerț: https://europa.eu/!7tHpY3. Părțile interesate trebuie să își indice numele, adresa, numărul de telefon și o adresă de e-mail valabilă și trebuie să asigure faptul că adresa de e-mail comunicată este o adresă de e-mail oficială funcțională care este verificată zilnic. După furnizarea datelor de contact, Comisia va comunica cu părțile interesate doar prin TRON.tdi sau prin e-mail, cu excepția cazului în care acestea solicită în mod explicit să primească toate documentele din partea Comisiei prin alte mijloace de comunicare sau a cazului în care natura documentului care trebuie trimis impune utilizarea unei scrisori recomandate. Pentru mai multe reguli și informații privind corespondența cu Comisia, inclusiv principiile aplicabile transmiterii prin TRON.tdi și prin e-mail, părțile interesate sunt invitate să consulte instrucțiunile sus-menționate privind comunicarea cu părțile interesate.

Adresa Comisiei pentru corespondență este următoarea:

Comisia Europeană

Direcția Generală Comerț

Direcția G

Birou: CHAR 04/039

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

TRON.tdi: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi

E-mail: RPC: TRADE-R795-OA-DUMPING-CHINA@ec.europa.eu

India: TRADE-R795-OA-DUMPING-INDIA@ec.europa.eu

Prejudiciu și interesul Uniunii: TRADE-R795-OA-INJURY@ec.europa.eu

6.   Calendarul investigației

Investigația se încheie, în mod normal, în termen de 12 luni și, în orice caz, nu mai târziu de 15 luni de la data publicării prezentului aviz, în conformitate cu articolul 11 alineatul (5) din regulamentul de bază.

7.   Transmiterea informațiilor

Ca regulă generală, părțile interesate pot să transmită informații doar în termenele specificate la punctul 5 din prezentul aviz.

Pentru a încheia investigația în termenele prevăzute, Comisia nu va accepta informații de la părțile interesate după expirarea termenului pentru prezentarea observațiilor cu privire la comunicarea constatărilor finale sau, dacă este cazul, după expirarea termenului pentru prezentarea observațiilor cu privire la comunicarea constatărilor finale suplimentare.

8.   Posibilitatea de a prezenta observații cu privire la informațiile transmise de alte părți

Pentru a se garanta drepturile la apărare, părțile interesate trebuie să aibă posibilitatea de a prezenta observații cu privire la informațiile transmise de alte părți interesate. Atunci când fac acest lucru, părțile interesate se pot referi numai la aspectele semnalate în informațiile transmise de celelalte părți interesate și nu pot semnala aspecte noi.

Observațiile cu privire la informațiile furnizate de alte părți interesate ca răspuns la comunicarea constatărilor definitive trebuie prezentate în termen de 5 zile de la termenul pentru prezentarea observațiilor privind constatările definitive, cu excepția cazului în care se prevede altfel. În cazul în care există o comunicare a constatărilor finale suplimentară, observațiile privind informațiile transmise de alte părți interesate ca răspuns la această comunicare suplimentară trebuie să aibă loc în termen de 1 zi de la termenul pentru prezentarea observațiilor privind această comunicare suplimentară, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

Calendarul stabilit nu aduce atingere dreptului Comisiei de a solicita informații suplimentare de la părțile interesate, în cazuri justificate în mod corespunzător.

9.   Prelungirea termenelor prevăzute în prezentul aviz

Orice prelungire a termenelor prevăzute în prezentul aviz trebuie să fie solicitată numai în circumstanțe excepționale și va fi acordată doar dacă este justificată în mod corespunzător. În orice caz, orice prelungire a termenului de răspuns la chestionare va fi limitată, în mod normal, la 3 zile și, ca regulă generală, nu va depăși 7 zile. În ceea ce privește termenele pentru transmiterea altor informații specificate în avizul de deschidere, prelungirile se vor limita la 3 zile, cu excepția cazului în care se demonstrează existența unor circumstanțe excepționale.

10.   Lipsa de cooperare

În cazul în care o parte interesată nu permite accesul la informațiile necesare, nu le furnizează în termenele prevăzute sau obstrucționează în mod semnificativ investigația, se pot stabili constatări pozitive sau negative, pe baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază.

În cazul în care se constată că o parte interesată a transmis informații false sau înșelătoare, informațiile respective pot să nu fie luate în considerare și se pot utiliza datele disponibile.

Dacă orice parte interesată nu cooperează sau cooperează doar parțial și, în consecință, constatările se bazează pe datele disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază, rezultatul ar putea fi mai puțin favorabil respectivei părți decât dacă aceasta ar fi cooperat.

Faptul că nu se oferă un răspuns pe suport electronic nu este considerat un refuz de a coopera, cu condiția ca partea interesată respectivă să demonstreze că prezentarea unui răspuns în forma cerută ar antrena sarcini sau costuri suplimentare nerezonabile. Partea interesată trebuie să contacteze imediat Comisia în acest sens.

11.   Consilierul-auditor

Părțile interesate pot solicita intervenția consilierului-auditor pentru proceduri comerciale. Consilierul-auditor examinează cererile de acces la dosar, litigiile privind confidențialitatea documentelor, cererile de prelungire a termenelor și orice alte cereri privind drepturile la apărare ale părților interesate și ale terților, care ar putea să apară în cursul procedurii.

Consilierul-auditor poate organiza audieri și poate acționa ca mediator între partea sau părțile interesate și serviciile Comisiei, pentru a asigura exercitarea deplină a drepturilor la apărare ale părților interesate. Orice cerere de audiere de către consilierul-auditor trebuie formulată în scris și trebuie să precizeze motivele pe care se bazează. Consilierul-auditor va examina motivele aflate la baza cererilor. Aceste audieri ar trebui să aibă loc doar dacă problemele nu au fost soluționate cu serviciile Comisiei în timp util.

Orice cerere trebuie să fie transmisă în timp util și cu promptitudine, pentru a nu se periclita buna desfășurare a procedurii. În acest sens, părțile interesate trebuie să solicite intervenția consilierului-auditor în cel mai scurt timp posibil de la apariția evenimentului care justifică o astfel de intervenție. Atunci când cererile de audiere sunt transmise în afara termenelor prevăzute, consilierul-auditor va examina totodată motivele întârzierii, natura problemelor semnalate și impactul pe care aceste probleme îl au asupra drepturilor la apărare, ținând cont în mod corespunzător de interesele de a se asigura o bună administrare și de a se finaliza investigația la timp.

Pentru mai multe informații și date de contact, părțile interesate pot consulta paginile dedicate consilierului-auditor de pe site-ul web al DG Comerț: https://policy.trade.ec.europa.eu/contacts/hearing-officer_ro.

12.   Posibilitatea de a solicita o reexaminare în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază

Întrucât prezenta reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor este deschisă în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, constatările sale nu vor conduce la modificarea măsurilor existente, ci la abrogarea sau menținerea acestora în conformitate cu articolul 11 alineatul (6) din regulamentul de bază.

Dacă oricare dintre părțile interesate consideră că este necesară o reexaminare a măsurilor pentru a permite o eventuală modificare a acestora, partea respectivă poate solicita o reexaminare în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază.

Părțile care doresc să solicite o astfel de reexaminare, care ar urma să se desfășoare independent de reexaminarea efectuată în perspectiva expirării măsurilor menționată în prezentul aviz, pot contacta Comisia la adresa indicată mai sus.

13.   Prelucrarea datelor cu caracter personal

Toate datele cu caracter personal colectate pe parcursul prezentei investigații vor fi tratate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (14).

Un aviz privind protecția datelor, care conține informații pentru toate persoanele cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul activităților de apărare comercială ale Comisiei, este disponibil pe site-ul web al DG Comerț: https://europa.eu/!vr4g9W.


(1)  JO C 379, 3.10.2022, p. 11.

(2)  JO L 176, 30.6.2016, p. 21.

(3)  Regulamentul de punere în aplicare 2018/931 al Comisiei din 28 iunie 2018 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid oxalic originar din India și din Republica Populară Chineză în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 165, 2.7.2018, p. 13).

(4)  Documentul de lucru al serviciilor Comisiei privind distorsiunile semnificative din economia Republicii Populare Chineze în scopul investigațiilor în materie de apărare comercială, 20 decembrie 2017, SWD(2017) 483 final/2. Raportul de țară este disponibil în dosarul destinat consultării de către părțile interesate și pe site-ul web al DG Comerț (https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2017/december/tradoc_156474.pdf). Documentele citate în raportul de țară pot fi obținute și pe baza unei cereri justificate corespunzător.

(5)  Ținând cont de informațiile disponibile, Comisia consideră că există elemente de probă suficiente în temeiul articolului 5 alineatul (9) din regulamentul de bază pentru a demonstra faptul că, din pricina distorsiunilor semnificative care afectează prețurile și costurile, utilizarea prețurilor și a costurilor de pe piața internă a țării în cauză nu este adecvată, justificând astfel deschiderea unei investigații pe baza articolului 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază.

(6)  JO C 86, 16.3.2020, p. 6.

(7)  Toate trimiterile la publicarea prezentului aviz sunt trimiteri la publicarea prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

(8)  Un producător este orice societate din țările în cauză care produce produsul care face obiectul reexaminării, inclusiv oricare dintre societățile care îi sunt afiliate și care sunt implicate în producția, vânzarea pe piața internă sau exportul produsului care face obiectul examinării.

(9)  Informațiile privind codurile SA sunt, de asemenea, furnizate în rezumatul cererii de reexaminare, care este disponibil pe site-ul web al DG Comerț https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2668.

(10)  În eșantion pot fi incluși doar importatori care nu sunt afiliați unor producători din țările în cauză. Importatorii afiliați producătorilor trebuie să completeze anexa I la chestionarul destinat producătorilor respectivi. În conformitate cu articolul 127 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii, se consideră că două persoane sunt afiliate dacă: (a) una dintre ele face parte din conducerea sau din consiliul de administrație al întreprinderii celeilalte persoane; (b) au calitatea juridică de asociați; (c) una este angajatorul celeilalte; (d) o terță parte posedă, controlează sau deține direct sau indirect 5 % sau mai mult din acțiunile sau părțile emise cu drept de vot de ambele persoane; (e) una dintre ele o controlează pe cealaltă în mod direct sau indirect; (f) ambele sunt controlate în mod direct sau indirect de către o terță persoană; (g) împreună, controlează direct sau indirect o terță persoană; sau (h) sunt membre ale aceleiași familii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558). Se consideră că persoanele sunt membre ale aceleiași familii numai dacă sunt legate prin oricare dintre următoarele relații: (i) soț și soție, (ii) ascendenți și descendenți, în linie directă de gradul I, (iii) frați și surori (buni, consangvini și uterini), (iv) ascendenți și descendenți, în linie directă de gradul II, (v) unchi sau mătușă și nepot sau nepoată, (vi) socri și ginere sau noră, (vii) cumnați și cumnate. În conformitate cu articolul 5 punctul 4 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii, „persoană” înseamnă o persoană fizică, o persoană juridică sau orice asociere de persoane care nu este persoană juridică, dar care este recunoscută în conformitate cu legislația Uniunii sau cu cea națională ca având capacitatea de a încheia acte juridice (JO L 269, 10.10.2013, p. 1).

(11)  Datele furnizate de importatorii neafiliați pot fi utilizate și în legătură cu alte aspecte ale acestei investigații decât stabilirea existenței dumpingului.

(12)  În cazul unor probleme tehnice, vă rugăm să contactați serviciul de asistență al DG Comerț prin e-mail: trade-service-desk@ec.europa.eu sau prin telefon +32 22979797.

(13)  Un document cu mențiunea „Sensitive” este un document considerat confidențial în temeiul articolului 19 din regulamentul de bază și al articolului 6 din Acordul OMC privind punerea în aplicare a articolului VI din GATT 1994 (Acordul antidumping). De asemenea, el este protejat în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 145, 31.5.2001, p. 43).

(14)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).


ANEXĂ

Versiune cu caracter sensibil

Versiune destinată consultării de către părțile interesate

(a se bifa căsuța corespunzătoare)

PROCEDURĂ ANTIDUMPING PRIVIND IMPORTURILE DE ACID OXALIC ORIGINAR DIN INDIA ȘI DIN REPUBLICA POPULARĂ CHINEZĂ (RPC)

INFORMAȚII PENTRU SELECTAREA EȘANTIONULUI DE IMPORTATORI NEAFILIAȚI

Prezentul formular este menit să permită importatorilor neafiliați să furnizeze informațiile necesare pentru eșantionare solicitate la punctul 5.3.3 din avizul de deschidere.

Atât versiunea cu caracter sensibil („Sensitive”) cât și versiunea destinată consultării de către părțile interesate („For inspection by interested parties”) trebuie returnate Comisiei după cum se indică în avizul de deschidere.

1.   IDENTITATE ȘI DATE DE CONTACT

Vă rugăm să furnizați următoarele date cu privire la societatea dumneavoastră:

Denumirea societății

 

Adresa

 

Persoana de contact

 

Adresă de E-mail:

 

Număr de telefon

 

2.   CIFRA DE AFACERI ȘI VOLUMUL VÂNZĂRILOR

Indicați cifra de afaceri totală a societății, în euro (EUR), valoarea exprimată în euro (EUR) și volumul exprimat în tone pentru importurile și revânzările pe piața Uniunii după importul din India și din RPC, în cursul perioadei investigației de reexaminare, de produs care face obiectul reexaminării, astfel cum este definit în avizul de deschidere.

 

Volumul, exprimat în tone

Valoarea, exprimată în euro (EUR)

Cifra de afaceri totală a societății dumneavoastră, exprimată în euro (EUR)

 

 

Importurile în Uniune de produs care face obiectul reexaminării originar din India și din RPC

 

 

Importurile de produs care face obiectul reexaminării (toate originile)

 

 

Revânzările pe piața Uniunii ale produsului care face obiectul reexaminării, după importul din India și din RPC

 

 

3.   ACTIVITĂȚILE SOCIETĂȚII DUMNEAVOASTRĂ ȘI ALE SOCIETĂȚILOR AFILIATE (1)

Vă rugăm să furnizați detalii care descriu exact activitățile societății, precum și ale tuturor societăților afiliate (vă rugăm să le enumerați și să precizați relația cu societatea dvs.) implicate în producția și/sau vânzarea (la export și/sau pe piața internă) a produsului care face obiectul reexaminării. Astfel de activități pot include, fără a se limita la acestea, achiziționarea produsului care face obiectul reexaminării, producerea acestuia în temeiul unor acorduri de subcontractare ori prelucrarea sau comercializarea acestuia.

Denumirea societății și locul unde este situată

Activități

Relație

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.   ALTE INFORMAȚII

Vă rugăm să furnizați orice alte informații pertinente pe care societatea le consideră utile pentru a ajuta Comisia să selecteze eșantionul.

5.   CERTIFICARE

Prin comunicarea informațiilor de mai sus, societatea își exprimă acordul cu privire la posibilitatea de a fi inclusă în eșantion. Dacă este selectată pentru a fi inclusă în eșantion, societatea va trebui să completeze un chestionar și să accepte o vizită la sediul său pentru verificarea răspunsului dat. Dacă societatea indică faptul că nu este de acord cu o eventuală includere a sa în eșantion, se va considera că nu a cooperat la investigație. Constatările Comisiei în cazul importatorilor necooperanți se bazează pe datele disponibile, iar rezultatul le poate fi mai puțin favorabil acestor societăți decât dacă ele ar fi cooperat.

Semnătura reprezentantului autorizat:

Numele și funcția reprezentantului autorizat:

Data:


(1)  În conformitate cu articolul 127 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii, se consideră că două persoane sunt afiliate dacă: (a) una dintre ele face parte din conducerea sau din consiliul de administrație al întreprinderii celeilalte persoane; (b) au calitatea juridică de asociați; (c) una este angajatorul celeilalte; (d) o terță parte posedă, controlează sau deține direct sau indirect 5 % sau mai mult din acțiunile sau părțile emise cu drept de vot de ambele persoane; (e) una dintre ele o controlează pe cealaltă în mod direct sau indirect; (f) ambele sunt controlate în mod direct sau indirect de către o terță persoană; (g) împreună, controlează direct sau indirect o terță persoană; sau (h) sunt membre ale aceleiași familii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558). Se consideră că persoanele sunt membre ale aceleiași familii numai dacă sunt legate prin una dintre următoarele relații: (i) soț și soție, (ii) ascendenți și descendenți, în linie directă de gradul I, (iii) frați și surori (buni, consangvini și uterini), (iv) ascendenți și descendenți, în linie directă de gradul II, (v) unchi sau mătușă și nepot sau nepoată, (vi) socri și ginere sau noră, (vii) cumnați și cumnate. În conformitate cu articolul 5 punctul 4 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii, „persoană” înseamnă o persoană fizică, o persoană juridică sau orice asociere de persoane care nu este persoană juridică, dar care este recunoscută în conformitate cu legislația Uniunii sau cu cea națională ca având capacitatea de a încheia acte juridice (JO L 269, 10.10.2013, p. 1).


ALTE ACTE

Comisia Europeană

30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/172


Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33

(2023/C 230/13)

Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei (1)

COMUNICAREA APROBĂRII UNEI MODIFICĂRI STANDARD

„Trebbiano d’Abruzzo”

PDO-IT-A0728-AM03

Data comunicării: 23.3.2023

DESCRIEREA ȘI MOTIVELE MODIFICĂRII APROBATE

1.   Introducerea unităților geografice suplimentare

Descriere: au fost adăugate patru subareale provinciale (Terre di Chieti, Terre Aquilane sau Terre de L’Aquila, Colline Pescaresi și Colline Teramane) în care trebuie să fie produse vinurile care poartă denumirea de origine protejată urmată de mențiunile „Superiore” și „Riserva”. În plus, pentru subarealul Terre di Chieti au fost prevăzute 4 unități geografice suplimentare mai mici: Colline Teatine sau Teatino; Colline Frentane sau Frentania sau Frentano; Colline del Sangro; Colline del Vastese sau Hystonium.

Motive: includerea vinurilor cu mențiunile „Superiore” și „Riserva” în cele patru subareale provinciale permite menținerea nivelului de calitate al denumirii „Trebbiano d’Abruzzo” ca imagine și ca strategie globală de producție, producția fiind stratificată pentru a reflecta o structură piramidală care pornește de la regiunea Abruzzo și coboară la fiecare subareal provincial, apoi la fiecare unitate geografică suplimentară de la nivelul superior comunei sau de la nivelul comunei și, în cele din urmă, la plantația de viță-de-vie („Vigna”).

Modificările vizează articolele 1, 4, 5, 6, 7, 8 și 9 din caietul de sarcini al DOP „Trebbiano d’Abruzzo” și anexele referitoare la caietul de sarcini al fiecărui subareal; și punctele 4, 5, 8, și 9 din documentul unic.

2.   Arealul de producție a strugurilor – modificare de redactare și simplificarea granițelor

Descriere: mutarea indicațiilor privind amplasarea plantațiilor viticole și excluderea terenurilor care nu sunt adecvate pentru cultivare.

Motive: caracteristicile orografice și agronomice au fost mutate, pentru coerență, de la articolul 3 la articolul 4.

Descriere: arealul de producție a fost simplificat în ceea ce privește delimitarea granițelor, cuprinzând întregul teritoriu administrativ al comunelor deja incluse pentru fiecare provincie.

Motive: delimitarea administrativă a teritoriilor comunale a fost extinsă la întregul teritoriu administrativ al fiecărei comune, pentru a se simplifica trasarea granițelor odată cu elaborarea unui sistem cartografic digital regional. Majorarea suprafețelor nu implică o creștere a suprafeței plantate cu viță-de-vie. Descrierea arealului geografic este coerentă cu delimitarea arealului de producție

Descriere: În cazul provinciei Chieti, au fost adăugate 15 comune.

Motive: arealele de producție a vinurilor cu DOP din provincia Chieti s-au suprapus, deoarece coincid în ceea ce privește arealul, plantațiile viticole și istoria.

Includerea acestor 15 noi comune nu duce la creșteri de peste 1 % ale suprafețelor plantate cu viță-de-vie existente.

Modificările vizează articolele 3 și 4 din caietul de sarcini și punctele 6 și 8 din documentul unic.

3.   Norme privind viticultura – modificare de redactare și introducerea altitudinii

Descriere: au fost introduse informațiile privind amplasarea plantațiilor viticole, fiind adăugată și altitudinea de 600 m deasupra nivelului mării, cu precizarea că se poate ajunge, în mod excepțional, până la 700 m deasupra nivelului mării, și au fost specificate condițiile restrictive pentru excluderea terenurilor care nu sunt adecvate pentru cultivare.

Motive: caracteristicile orografice și agronomice au fost introduse, din motive de coerență, la articolul 4; altitudinea maximă a plantațiilor viticole a fost majorată până la 700 de metri deasupra nivelului mării, atât din cauza schimbărilor climatice, cât și pentru a se readuce și a se facilita dezvoltarea viticulturii la „altitudine”.

Aceste modificări vizează articolele 4 și 9 din caietul de sarcini, iar o modificare formală și de coerență figurează la punctul 8 din documentul unic.

4.   Norme privind cultivarea viței-de-vie – butuci per hectar

Descriere: reducerea numărului minim de butuci per hectar de la 2 500 la 2 400.

Motive: numărul de butuci per hectar a fost adaptat pentru a corespunde cu parametrii prevăzuți în Planul de restructurare și reconversie viticolă (PRRV) din cadrul măsurii de investiții.

Modificările vizează articolul 4 din caietul de sarcini, dar nu vizează documentul unic.

5.   Majorarea producției de struguri per hectar

Descriere: majorarea producției de struguri per hectar de la 14 la 17 tone, în cazul strugurilor albi; în cazul subarealelor provinciale, este prevăzută o producție maximă de 14 t/ha.

Motive: obiectivul majorării producției de struguri Trebbiano este de a majora, la nivel regional, per ansamblu, cantitatea și calitatea produsului cu DOP și de a reduce, în aceeași măsură, vinul generic, cu respectarea normelor de producție în vigoare, prevăzute în caietele de sarcini, și în raport cu producția reală de pe teren.

Modificările vizează articolul 4 din caietul de sarcini și punctul 5.2 din documentul unic.

6.   Utilizarea mențiunilor „Superiore” și „Riserva”

Descriere: mențiunile „Superiore” și „Riserva” au fost prevăzute doar pentru vinurile produse în arealurile individuale.

Motive: clasificarea piramidală a produselor prevede mențiuni de calitate mai restrictive, cum ar fi „Superiore” și „Riserva”. Aceste vinuri urmează să fie introduse pe piață în primăvara de după recoltarea strugurilor.

Modificările vizează articolele 1, 6, 7 și 9 din caietul de sarcini și punctele 4, 5, 8 și 9 din documentul unic.

7.   Parametrii chimici și fizici

Descriere: descriptorul „sec” a fost înlocuit cu un interval de gust, „de la sec la demisec”;

Motive: extinderea intervalului de gust până la demisec răspunde exigențelor tehnice și comerciale ale denumirii, care este exportată în toate țările lumii.

Modificările vizează articolul 6 din caietul de sarcini și punctul 4 din documentul unic.

8.   Îmbutelierea, materialele, volumele nominale și dispozitivele de închidere a recipientelor

Descriere: Vinul „Trebbiano d’Abruzzo” trebuie îmbuteliat în recipiente de sticlă cu capacitățile nominale prevăzute de legislația în vigoare. În plus, cu excepția tipurilor cu menționarea de subareale și de unități geografice suplimentare, este permisă utilizarea de recipiente din alte materiale adecvate pentru a intra în contact cu produsele alimentare, cu capacități nominale de cel puțin 2 litri.

Pentru vinul „Trebbiano d’Abruzzo”, cu excepția subarealelor și a unităților geografice suplimentare, sunt admise toate tipurile de sisteme de închidere permise de legislația în vigoare, cu excepția capacelor de tip coroană și a capsulelor.

Motive: au fost descrise mai detaliat indicațiile privind utilizarea materialelor, volumele nominale și sistemele de închidere a recipientelor.

Modificările vizează articolul 8 din caietul de sarcini și punctul 9 din documentul unic.

9.   „Trebbiano d’Abruzzo” subareale: Terre di Chieti, Terre Aquilane sau Terre de L’Aquila, Colline Pescaresi, Colline Teramane - materialele și volumele nominale ale recipientelor

Descriere: pentru îmbutelierea vinului cu DOP „Trebbiano d’Abruzzo” cu referire la subareale este permisă doar utilizarea sticlelor de sticlă cu formă tradițională și cu un volum nominal egal cu: 0,375 - 0,750 - 1,500 - 3,000 - 6,000 litri sau cu formate speciale cu un volum nominal de până la 27 litri. În plus, în cazul vinului cu DOP „Trebbiano d’Abruzzo” cu referire la subareale și cu mențiunea „Riserva”, este permisă numai utilizarea dopului de plută inserat complet.

În cazul vinului cu DOP „Trebbiano d’Abruzzo” cu referire la subareale și cu mențiunea „Superiore”, este interzisă utilizarea capacelor de tip coroană și a capsulelor.

Motive: în cazul vinurilor produse în subareale și în unitățile geografice mai mici, sunt prevăzute indicații specifice adecvate pentru vinurile de calitate superioară.

Modificările vizează articolul 8 din caietul de sarcini și punctul 9 din documentul unic.

10.   Descrierea legăturii - adaptări

Descriere: articolele au fost actualizate conform dispozițiilor din propunerea de modificare.

Motive: este vorba despre o adaptare formală, coerentă cu unele dintre modificările introduse în caietul de sarcini (de exemplu, în legătură cu parametrii referitori la altitudine, la producția de struguri la hectar și la caracteristicile la punerea în vânzare).

Modificările vizează articolul 9 din caietul de sarcini și punctul 8 din documentul unic.

DOCUMENT UNIC

1.   Denumirea produsului

Trebbiano d’Abruzzo

2.   Tipul indicației geografice

DOP – Denumire de origine protejată

3.   Categoriile de produse vitivinicole

1.

Vin

4.   Descrierea vinurilor

1.   Trebbiano d’Abruzzo

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: galben-pai, mai mult sau mai puțin intensă.

Miros: caracteristic, cu parfum intens și delicat.

Gust: de la sec la demisec, savuros, catifelat, armonios.

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 11,50 % vol.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 16 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

2.   Trebbiano d’Abruzzo subarealul „Terre di Chieti”„Superiore”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: galben-pai, mai mult sau mai puțin intensă.

Miros: caracteristic, intens și delicat.

Gust: sec, catifelat, armonios, uneori cu un gust rezidual de migdale;

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,00 % vol.

Aciditatea totală minimă: 4,5 g/1.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 18 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

3.   „Trebbiano d’Abruzzo” subarealul „Terre di Chieti”„Riserva”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: de la galben-pai la auriu mai mult sau mai puțin intens.

Miros: caracteristic, intens și delicat.

Gust: sec, catifelat, armonios, uneori cu un gust rezidual de migdale;

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,50 % vol.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 20 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

4.   „Trebbiano d’Abruzzo” subarealul „Terre Aquilane” sau „Terre de L’Aquila”„Superiore”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: galben-pai, mai mult sau mai puțin intensă.

Miros: caracteristic, intens și delicat.

Gust: sec, catifelat, armonios, uneori cu un gust rezidual de migdale;

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,00 % vol.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 18 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

5.   „Trebbiano d’Abruzzo” subarealul „Terre Aquilane” sau „Terre de L’Aquila”„Riserva”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: de la galben-pai la auriu mai mult sau mai puțin intens.

Miros: caracteristic, intens și delicat.

Gust: sec, catifelat, armonios, uneori cu un gust rezidual de migdale;

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,50 % vol.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 20 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

6.   „Trebbiano d’Abruzzo” subarealul „Colline Pescaresi”„Superiore”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: galben-pai, mai mult sau mai puțin intensă.

Miros: caracteristic, intens și delicat.

Gust: sec, catifelat, armonios, uneori cu un gust rezidual de migdale;

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,00 % vol.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 18 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

7.   „Trebbiano d’Abruzzo” subarealul „Colline Pescaresi”„Riserva”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: de la galben-pai la auriu mai mult sau mai puțin intens.

Miros: caracteristic, intens și delicat.

Gust: sec, catifelat, armonios, uneori cu un gust rezidual de migdale;

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,50 % vol.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 20 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

8.   „Trebbiano d’Abruzzo” subarealul „Colline Teramane”„Superiore”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: galben-pai, mai mult sau mai puțin intensă.

Miros: caracteristic, intens și delicat.

Gust: sec, catifelat, armonios, uneori cu un gust rezidual de migdale;

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,00 % vol.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 18 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

9.   „Trebbiano d’Abruzzo” subarealul „Colline Teramane”„Riserva”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Culoare: de la galben-pai la auriu mai mult sau mai puțin intens.

Miros: caracteristic, intens și delicat.

Gust: sec, catifelat, armonios, uneori cu un gust rezidual de migdale;

Tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,50 % vol.

Limita minimă a extractului fără zahăr: 20 g/1.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

5.   Practici vitivinicole

5.1.   Practici oenologice specifice

5.2.   Randamente maxime:

1.   Trebbiano d’Abruzzo

17 000 de kilograme de struguri per hectar

2.   „Trebbiano d’Abruzzo” cu subarealele: „Terre di Chieti”, „Terre Aquilane” sau „Terre de L’Aquila”, „Colline Pescaresi”, „Colline Teramane”

14 000 de kilograme de struguri per hectar

6.   Arealul geografic delimitat

Arealul de producție al vinului cu DOP „Trebbiano d’Abruzzo” cuprinde întregul teritoriu administrativ al următoarelor comune:

1)

provincia Chieti:

Altino, Archi, Ari, Arielli, Atessa, Bomba, Bucchianico, Canosa Sannita, Carunchio, Casacanditella, Casalanguida, Casalincontrada, Carpineto Sinello, Casalbordino, Casoli, Castel Frentano, Celenza sul Trigno, Chieti, Civitella Messer Raimondo, Crecchio, Cupello, Dogliola, Fara Filiorum Petri, Fara San Martino, Filetto, Fossacesia, Francavilla, Fresagrandinaria, Frisa, Furci, Gessopalena, Gissi, Giuliano Teatino, Guardiagrele, Guilmi, Lama dei Peligni, Lanciano, Lentella, Liscia, Miglianico, Monteodorisio, Mozzagrogna, Orsogna, Ortona, Paglieta, Palmoli, Palombaro, Pennapiedimonte, Perano, Poggiofiorito, Pollutri, Pretoro, Rapino, Ripa Teatina, Roccascalegna, Roccamontepiano, Rocca San Giovanni, San Buono, Sant'Eusanio del Sangro, San Giovanni Teatino, Santa Maria Imbaro, San Martino sulla Marrucina, San Salvo, San Vito Chietino, Scerni, Tollo, Torino di Sangro, Tornareccio, Torrevecchia Teatina, Treglio, Tufillo, Vasto, Villalfonsina, Villamagna, Vacri;

2)

provincia L’Aquila:

Acciano, Anversa degli Abruzzi, Balsorano, Bugnara, Canistro, Capestrano, Castel di Ieri, Castelvecchio Subequo, Civita d'Antino, Civitella Roveto, Cocullo, Corfinio, Fagliano Alto, Fontecchio, Fossa, Cagliano Aterno, Goriano Sicoli, Introdacqua, Molina Aterno, Merino, Ofena, Pacentro, Poggio Picenze, Pratola Peligna, Pettorano sul Gizio, Prezza, Raiano, Rocca Casale, San Demetrio nei Vestini, Sant'Eusanio Forconese, San Vincenzo Valle Roveto, Secinaro, Sulmona, Tione d'Abruzzi, Villa S. Angelo, Villa S. Lucia, Vittorito;

3)

provincia Pescara:

Alanno, Bolognano, Brittoli, Bussi, Cappelle sul Tavo, Castiglione a Casauria, Catignano, Cepagatti, Città Sant'Angelo, Civitella Casanova, Civitaquana, Collecorvino, Corvara, Cugnoli, Elice, Farindola, Lettomanoppello, Loreto Aprutino, Manoppello, Montebello di Bertona, Montesilvano, Moscufo, Nocciano, Penne, Pianella, Pietranico, Picciano, Pescara, Pescosansonesco, Popoli, Rosciano, San Valentino, Scafa, Serramonacesca, Spoltore, Tocco Casauria, Torre de' Passeri, Turrivalignani, Vicoli;

4)

provincia Teramo:

Alba Adriatica, Ancarano, Atri, Basciano, Bellante, Bisenti, Campli, Canzano, Castel Castagna, Castellato, Castiglione Messer Raimondo, Castilenti, Cellino Attanasio, Cermignano, Civitella del Tronto, Colledara, Colonnella, Controguerra, Corropoli, Giulianova, Martinsicuro, Montefìno, Montorio al Vomano, Morro d’Oro, Mosciano, Nereto, Notaresco, Penna S. Andrea, Pineto, Roseto degli Abruzzi, Sant'Egidio, Sant'Omero, Silvi, Teramo, Torano Nuovo, Tortoreto, Tossicia și partea numită Trignano a comunei Isola del Gran Sasso.

7.   Soiul (soiurile) de struguri de vin principal(e)

Trebbiano abruzzese B. - Trebbiano

Trebbiano toscano B. - Trebbiano

8.   Descrierea legăturii (legăturilor)

8.1.   „Trebbiano d’Abruzzo” DOP, inclusiv pentru subareale

A)   Informații privind arealul geografic

1)   Factori naturali relevanți pentru legătură

Arealul geografic delimitat la articolul 3 cuprinde întreaga zonă a dealurilor litorale și a poalelor munților din regiunea Abruzzo, incluzând, spre interior, podișul Alto Tirino în partea de nord, valea Subequana în partea de nord-vest, valea Peligna în partea de sud și valea Roveto în partea de sud-vest.

Formațiunile deluroase cultivate cu viță-de-vie, alcătuite din depozite din plio-pleistocen care au umplut bazinul periadriatic printr-un ciclu sedimentar marin între sfârșitul terțiarului și începutul cuaternarului, se întind pe o fâșie de aproximativ 20-25 km lățime și de aproximativ 125 km lungime, de la râul Tronto la râul Trigno, la aceste formațiuni adăugându-se și câteva depresiuni intramontane în formă de concă, aflate în partea centrală a regiunii Abruzzo. Din punct de vedere granulometric, aceste formațiuni pot fi considerate destul de variabile: peste argilele cu nisip, în partea superioară a formațiunii, se suprapun nisipurile silicioase cu granule fine și medii, mai mult sau mai puțin argiloase, de culoare gălbuie datorată alterării oxizilor de fier, cu ciment calcaros sau argilos, de obicei în cantități reduse, intercalat adesea cu niveluri de mâl, pietriș și argilă. În marea majoritate a cazurilor, solul rezultat prezintă o repartizare echilibrată a materialului din care se formează soluri cu structură nisipoasă-argiloasă, în general afânate, cu o grosime variabilă în funcție de pantă și de expunere în centrul și sudul arealului în cauză, și întrucâtva mai argiloase în nord. Depresiunile intramontane în formă de concă sunt alcătuite din străvechi terase aluvionare, cu depozite detritice situate pe pante foarte line, ceea ce face ca aceste soluri să fie deosebit de afânate, cu o grosime variabilă în funcție de pantă și de expunere. Retenția apei este, în general, medie spre scăzută, cu nutrienți și humus în cantități mici sau modeste. Când condițiile orografice și de expunere spre sud sunt favorabile atingerii maturității fenolice complete, altitudinea terenurilor cultivate cu viță-de-vie poate fi de până la 700 de metri deasupra nivelului mării, pantele și expunerile variind în funcție de versanți. Sunt excluse terenurile umede de pe fundurile văilor și terenurile cu expuneri puțin propice.

Clima este temperată, temperaturile medii anuale fiind cuprinse între 12 °C în aprilie și 16 °C în octombrie, însă în lunile iulie și august clima este caldă și aridă, cu temperaturi medii de 24-25 °C. Amplitudinea termică anuală este considerabilă, fiind legată pe de o parte de prezența curenților reci proveniți din Balcani, care își fac simțită influența în timpul iernii, și pe de altă parte de prezența Mării Adriatice și a zonelor de înaltă presiune care rămân deasupra bazinului mediteraneean în timpul verii.

Semnificative sunt și amplitudinile termice dintre zi și noapte, favorizate de apropierea de masivele Gran Sasso și Maiella, precum și de ventilație, care creează condiții optime pentru acumularea de substanțe aromatice în ciorchini și permit obținerea unor struguri de o calitate extraordinară și a unor vinuri cu arome intense și tipice.

Indicele termic Winkler, mai exact temperatura medie a perioadei aprilie-octombrie, este cuprins între 1 800 și 2 200 de grade-zile, condiții care garantează coacerea optimă atât a soiului Trebbiano, cât și a eventualelor alte soiuri complementare cu boabe albe.

Media anuală a tuturor precipitațiilor este de aproximativ 800 mm. Perioada cea mai ploioasă este cea a lunilor noiembrie și decembrie (peste 80 mm/lună), în vreme ce luna cu ploi minime în absolut este luna iulie (în jur de 30 mm).

8.2.   „Trebbiano d’Abruzzo” DOP, inclusiv pentru subareale

2)   Factori umani relevanți pentru legătură

Prezența soiului Trebbiano în centrul Italiei datează din epoca romană. Pliniu descria un „Vinum trebulanum”, al cărui nume este dat de adjectivul trebulanus, care derivă din substantivul trebula, cu sensul de edificiu rustic sau fermă. Potrivit etimologiei sale, termenul „Trebbiano” indică, deci, în general, un vin alb local pe care l-am defini, în prezent, ca fiind rustic sau de casă, produs în diversele exploatații sau ferme rurale și consumat de țăranii înșiși.

Oricum, indiferent care ar fi originea acestui vin, trebuie să așteptăm începutul secolului al XIV-lea pentru a avea prima descriere a unui soi Trebbiano, scrisă de Pier dé Crescenzi: „... și un alt fel de struguri, numit Trebbiana, cu multe boabe albe, rotunde și mici...”. În secolul al XVI-lea, Sante Lancerio, pivnicerul papei Paul al III-lea, menționa cât de răspândită era cultivarea soiului Trebbiano în Toscana, iar la sfârșitul aceluiași secol, Andrea Bacci, din regiunea Marche, medicul personal al papei Sixt al V-lea, în opera citată, menționează numeroase vinuri „Trebulani” și semnalează prezența unor „struguri muscat și trebulani” și pe teritoriile limitrofe lacului Fucino și în zona Peligna. Prezența soiului Trebbiano în Abruzzo se face remarcată și mai târziu, în monografia din 1856 a lui Raffaele Sersante, care amintește că acest soi era amplu răspândit și cunoscut. În prezent, multe soiuri poartă numele de Trebbiano, însoțit adesea de un nume geografic care ar trebui să indice locul de origine sau de mai mare răspândire, dar descrierea diferențelor este o încercare foarte dificilă, după cum amintește ilustrul ampelograf de la începutul secolului al XX-lea, Giuseppe di Rovasenda, iar apoi Marzotto. De fapt, timp de mulți ani, soiul Trebbiano abruzzese a fost confundat cu soiul Bombino bianco, într-atât încât, în caietul de sarcini al denumirii „Trebbiano d’Abruzzo” aprobat în 1972, se menționa că vinul „trebuie să fie obținut din strugurii proveniți din plantațiile de viță-de-vie alcătuite din soiurile Trebbiano d’Abruzzo (Bombino bianco) și/sau Trebbiano toscano...”. De fapt, aceste soiuri de struguri constituie baza fundamentală a celui mai important și mai răspândit vin alb cu denumire protejată din regiunea Abruzzo, al cărui caiet de sarcini a fost adaptat de mai multe ori pentru a răspunde mai bine exigențelor consumatorului tot mai atent la calitate. Așadar, contribuția factorilor umani este fundamentală, deoarece, prin definirea și îmbunătățirea anumitor practici viticole și oenologice, care sunt o parte integrantă și semnificativă a caietului de sarcini al produsului, în prezent se reușește obținerea unor produse cu caracteristici deosebite și tipice.

Baza ampelografică a plantațiilor de viță-de-vie: vinul „Trebbiano d’Abruzzo” trebuie să fie obținut din strugurii proveniți de pe plantații de viță-de-vie care, la nivelul exploatației, sunt alcătuite din soiurile Trebbiano abruzzese și/sau Bombino bianco și/sau Trebbiano toscano, în proporție de cel puțin 85 %. Pot contribui și strugurii obținuți din alte soiuri albe nearomatice și adecvate pentru cultivarea pe întregul teritoriu al regiunii Abruzzo, singure sau împreună, în proporție de maximum 15 %.

Forme de conducere, scheme de plantare și sisteme de tăiere: forma de conducere utilizată în general în zonă este „Pergola Abruzzese”, chiar dacă, de mai mulți ani, se răspândesc tot mai mult formele de tip spalier monoplan sau dublu. Schemele de plantare, la fel ca sistemele de tăiere, sunt adaptate la formele de conducere utilizate în scopul unei bune gestionări a plantației de viță-de-vie (mecanizare) și în scopul unei mai bune gestionări a producțiilor maxime de struguri.

Practici referitoare la elaborarea vinurilor: sunt cele tradiționale și deja consolidate în cazul vinurilor albe liniștite, diferențiate în mod adecvat în funcție de destinația finală a produsului. Tipul „de bază” poate fi comercializat doar începând cu data de 1 ianuarie a anului care urmează anului producerii strugurilor.

8.3.   „Trebbiano d’Abruzzo” DOP, inclusiv pentru subareale

B)   Informații privind calitatea sau caracteristicile produsului care pot fi atribuite în principal sau în totalitate mediului geografic

Prezența seculară și echilibrul deosebit pe care l-a găsit soiul Trebbiano în arealul în cauză, suficiente pentru a se distinge un soi specific denumit Trebbiano abruzzese, confundat adesea în trecut cu Bombino, permit obținerea unor vinuri cu caracteristici deosebite care se manifestă pe deplin în vinul cu DOP „Trebbiano d’Abruzzo”. Denumirea cuprinde trei tipuri de vin alb: vinul de bază, vinul „Superiore” și vinul „Riserva”, care, din punct de vedere analitic și organoleptic, își exprimă propriile caracteristici specifice, descrise pe scurt și nu în mod exhaustiv la articolul 6 din caietul de sarcini. Mai exact, vinurile prezintă o culoare galben-pai mai mult sau mai puțin intensă, un miros tipic, delicat, cu note puternice de fructe și flori, ajungându-se la mineral în cazul celor mai evoluate; gustul este sec și este urmat de un gust rezidual plăcut de migdale, care conferă vinului eleganță și armonie.

C)   Descrierea interacțiunii cauzale dintre elementele menționate la litera A) și cele menționate la litera B)

Deși prezintă o orografie și o pedologie destul de omogene, amplul areal geografic în cauză, care reprezintă mai mult de o treime din întreaga regiune Abruzzo, este caracterizat, de fapt, de condiții climatice ușor diferite, de la nord la sud și de la est la vest, iar aceste condiții climatice specifice (ploaie, temperatură, ventilație etc.), împreună cu natura diferită a solurilor și cu expunerea, influențează în mod semnificativ caracteristicile vegetative și productive ale soiului Trebbiano, bază esențială a vinului omonim, produs în Abruzzo din vremuri imemoriale.

Interacțiunea dintre soi, climă și teren este determinantă pentru manifestarea anumitor caracteristici ale vinurilor: structură, culoare, arome. În Abruzzo, grație conformației orografice a teritoriului, caracterizată de dealuri însorite și ventilate, grație climei temperate și amplitudinii termice remarcabile dintre zi și noapte, favorizate de prezența mării Adriatice și de apropierea de masivele Gran Sasso și Maiella, precum și grație prezenței unor soluri bine drenate și factorilor umani legați, pe de o parte, de o lungă tradiție istorică și, pe de altă parte, de tehnicile moderne de cultivare și vinificare (a se vedea utilizarea lemnului pentru fermentarea și/sau elevajul produsului), se creează condițiile optime pentru producerea unor struguri Trebbiano de calitate extraordinară, din care se obțin vinuri cu arome intense, proaspete, tipice și caracterizate de un gust rezidual plăcut, de migdale.

9.   Alte condiții esențiale (ambalarea, etichetarea, alte cerințe)

Trebbiano d’Abruzzo DOP – Utilizarea unităților geografice suplimentare

Cadrul juridic:

 

în legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

 

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Sunt prevăzute următoarele subareale:

„Terre Aquilane” sau „Terre de L’Aquila”;

„Colline Pescaresi”;

„Colline Teramane”;

„Terre di Chieti”, cu următoarele unități geografice suplimentare mai mici: Colline Teatine sau Teatino; Colline Frentane sau Frentania sau Frentano; Colline del Sangro; Colline del Vastese sau Hystonium.

Anul de producție a strugurilor

Cadrul juridic:

 

în legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

 

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Pe eticheta vinurilor Trebbiano d’Abruzzo DOP trebuie să fie indicat anul de recoltă în care au fost produși strugurii.

Materialele și volumele nominale ale recipientelor.

Cadrul juridic:

 

în legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

 

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

 

Vinul cu denumirea de origine protejată „Trebbiano d’Abruzzo” trebuie îmbuteliat în recipiente de sticlă cu capacitățile nominale prevăzute de legislația în vigoare.

 

În plus, în cazul vinului menționat în paragraful precedent, cu excepția tipurilor cu menționarea de subareale și de unități geografice suplimentare, este permisă utilizarea de recipiente din alte materiale adecvate pentru a intra în contact cu produsele alimentare, cu capacități nominale de cel puțin 2 litri.

 

Sistemele de închidere ale recipientelor

 

Pentru vinul cu denumirea de origine protejată „Trebbiano d’Abruzzo”, cu excepția subarealelor și a unităților geografice suplimentare, sunt admise toate tipurile de sisteme de închidere permise de legislația în vigoare, cu excepția capacelor de tip coroană și a capsulelor.

Trebbiano d’Abruzzo cu denumire de subareal

Cadrul juridic:

 

în legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

 

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Subareale: „Terre di Chieti”, „Terre Aquilane” sau „Terre de L’Aquila”, „Colline Pescaresi”, „Colline Teramane”.

Materialele și volumele nominale ale recipientelor

Pentru îmbutelierea vinului cu DOC „Trebbiano d’Abruzzo” cu referire la subareale este permisă doar utilizarea sticlelor de sticlă cu formă tradițională și cu un volum nominal egal cu: 0,375 - 0,750 - 1,500 - 3,000 - 6,000 litri sau cu formate speciale cu un volum nominal de până la 27 litri.

Sistemele de închidere ale recipientelor

În cazul vinului cu DOP „Trebbiano d’Abruzzo” cu referire la subareale și cu mențiunea „Riserva”, este permisă numai utilizarea dopului de plută inserat complet.

În cazul vinului cu DOP „Trebbiano d’Abruzzo” cu referire la subareale și cu mențiunea „Superiore”, este interzisă utilizarea capacelor de tip coroană și a capsulelor.

Link către caietul de sarcini al produsului

https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/19402


(1)  JO L 9, 11.1.2019, p. 2.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/184


Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

(2023/C 230/14)

Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei (1) .

COMUNICAREA APROBĂRII UNEI MODIFICĂRI STANDARD

„Cerasuolo d’Abruzzo”

PDO-IT-A0743-AM04

Data comunicării: 23.3.2023

DESCRIEREA ȘI MOTIVELE MODIFICĂRII APROBATE

1.   Introducerea unităților geografice suplimentare

Descriere: Au fost adăugate patru subareale provinciale (Terre di Chieti, Terre Aquilane sau Terre de L’Aquila, Colline Pescaresi și Colline Teramane) în care pot fi produse vinurile care poartă denumirea de origine protejată urmată de mențiunile „Superiore” și „Riserva”. În plus, pentru subarealul Terre di Chieti au fost prevăzute 4 unități geografice suplimentare mai mici: Colline Teatine sau Teatino; Colline Frentane sau Frentania sau Frentano; Colline del Sangro; Colline del Vastese sau Hystonium.

Motive: includerea vinurilor cu mențiunile „Superiore” și „Riserva” din cele patru subareale provinciale permite menținerea nivelului de calitate al denumirii „Cerasuolo d’Abruzzo” ca imagine și ca strategie globală de producție, producția fiind stratificată pentru a reflecta o structură piramidală care pornește de la regiunea Abruzzo și coboară la fiecare subareal provincial, apoi la fiecare unitate geografică suplimentară de la nivelul superior comunei sau de la nivelul comunei și, în cele din urmă, la plantația de viță-de-vie („Vigna”).

Modificările vizează articolele 1, 4, 5, 6, 7, 8 și 9 din caietul de sarcini al DOP „Cerasuolo d’Abruzzo” și anexele referitoare la caietul de sarcini al fiecărui subareal; și punctele 4, 5, 8 și 9 din documentul unic.

2.   Arealul de producție a strugurilor – modificare de redactare și simplificarea granițelor

Descriere: mutarea indicațiilor privind amplasarea plantațiilor viticole și excluderea terenurilor care nu sunt adecvate pentru cultivare.

Motive: caracteristicile orografice și agronomice au fost mutate, pentru coerență, de la articolul 3 la articolul 4.

Descriere: arealul de producție a fost simplificat în ceea ce privește granițele, cuprinzând întregul teritoriu administrativ al comunelor deja incluse pentru fiecare provincie.

Motive: delimitarea administrativă a teritoriilor comunale a fost extinsă la întregul teritoriu administrativ al fiecărei comune, pentru a se simplifica trasarea granițelor prin elaborarea unui sistem cartografic digital regional.

Majorarea suprafețelor nu implică o creștere a suprafeței plantate cu viță-de-vie.

Descriere: În cazul provinciei Chieti, au fost adăugate 15 comune.

Motive: arealele de producție a vinurilor cu DOP din provincia Chieti s-au suprapus, deoarece coincid în ceea ce privește arealul, plantațiile viticole și istoria.

Includerea acestor 15 noi comune nu duce la creșteri de peste 1 % ale suprafețelor plantate cu viță-de-vie existente.

Modificările vizează articolele 3 și 4 din caietul de sarcini și punctele 6 și 8 din documentul unic.

3.   Norme privind viticultura – modificare de redactare și introducerea altitudinii

Descriere: au fost introduse informații privind amplasarea plantațiilor viticole, fiind adăugată și altitudinea de 600 m deasupra nivelului mării, cu precizarea că se poate ajunge, în mod excepțional, până la 700 m deasupra nivelului mării, și au fost specificate condițiile restrictive pentru excluderea terenurilor care nu sunt adecvate pentru cultivare.

Motive: caracteristicile orografice și agronomice au fost introduse, din motive de coerență, la articolul 4; altitudinea maximă a plantațiilor viticole a fost majorată până la 700 de metri deasupra nivelului mării, atât din cauza schimbărilor climatice, cât și pentru a se readuce și a se facilita dezvoltarea viticulturii la „altitudine”.

Aceste modificări vizează articolele 4 și 9 din caietul de sarcini, iar o modificare formală și de coerență figurează la punctul 8 din documentul unic.

4.   Norme privind cultivarea viței-de-vie – butuci per hectar

Descriere: reducerea numărului minim de butuci per hectar de la 2 500 la 2 400.

Motive: numărul de butuci per hectar a fost redus, în scopul adaptării la parametrii prevăzuți în Planul de restructurare și reconversie viticolă (PRRV) din cadrul măsurii de investiții.

Modificările vizează articolul 4 din caietul de sarcini, dar nu vizează documentul unic.

5.   Majorarea producției de struguri per hectar

Descriere: majorarea producției de struguri per hectar de la 14 la 15 tone, în cazul strugurilor negri; în cazul subarealelor provinciale, a fost prevăzută o producție maximă de 12,5 t/ha.

Motive: obiectivul majorării producției de struguri Montepulciano este de a majora, la nivel regional, per ansamblu, cantitatea și calitatea produsului cu DOP și de a reduce, în aceeași măsură, vinul generic, cu respectarea normelor de producție în vigoare, prevăzute în caietele de sarcini, și în raport cu producția reală de pe teren.

Modificările vizează articolul 4 din caietul de sarcini și punctul 5.2 din documentul unic.

6.   Utilizarea mențiunii „Superiore”

Descriere: Mențiunea „Superiore” este prevăzută doar pentru vinurile produse în câte un singur subareal.

Motive: clasificarea piramidală a produselor prevede o mențiune de calitate mai restrictivă: „Superiore”. Aceste vinuri urmează să fie introduse pe piață în primăvara de după recoltarea strugurilor.

Modificările vizează articolele 1, 6, 7 și 9 din caietul de sarcini și punctele 4, 5, 8 și 9 din documentul unic.

7.   Parametrii chimici și fizici

Descriere: limita minimă a extractului fără zahăr a fost majorată de la 16 la 17 g/l.

Motive: prin intermediul majorării cu un punct a limitei minime a extractului fără zahăr, se dorește sporirea valorii calitative a vinurilor din cadrul denumirii.

Modificările vizează articolul 6 din caietul de sarcini și punctul 4 din documentul unic.

8.   Îmbutelierea, materialele, volumele nominale și dispozitivele de închidere a recipientelor

Descriere: Vinul „Cerasuolo d’Abruzzo” trebuie îmbuteliat în recipiente de sticlă cu capacitățile nominale prevăzute de legislația în vigoare. În plus, cu excepția tipurilor cu menționarea de subareale și de unități geografice suplimentare, este permisă utilizarea de recipiente din alte materiale adecvate pentru a intra în contact cu produsele alimentare, cu capacități nominale de cel puțin 2 litri.

Pentru vinul „Cerasuolo d’Abruzzo”, cu excepția subarealelor și a unităților geografice suplimentare, sunt admise toate tipurile de sisteme de închidere permise de legislația în vigoare, cu excepția capacelor de tip coroană și a capsulelor.

Motive: au fost descrise mai detaliat indicațiile privind utilizarea materialelor, volumele nominale și sistemele de închidere a recipientelor.

Modificările vizează articolul 8 din caietul de sarcini și punctul 9 din documentul unic.

9.   „Cerasuolo d’Abruzzo” subarealele: Terre di Chieti, Terre Aquilane sau Terre de L’Aquila, Colline Pescaresi, Colline Teramane - materialele și volumele nominale ale recipientelor

Descriere: pentru îmbutelierea vinului cu DOP „Cerasuolo d’Abruzzo” cu referire la subareale este permisă doar utilizarea sticlelor de sticlă cu formă tradițională și cu un volum nominal egal cu: 0,375 - 0,750 - 1,500 - 3,000 - 6,000 litri sau cu formate speciale cu un volum nominal de până la 27 litri. În cazul vinului cu DOP „Trebbiano d’Abruzzo” cu referire la subareale și cu mențiunea „Superiore”, este interzisă utilizarea capacelor de tip coroană și a capsulelor.

Motive: în cazul vinurilor produse în subareale și în unitățile geografice mai mici, sunt prevăzute indicații specifice adecvate pentru vinurile de calitate superioară.

Modificările vizează articolul 8 din caietul de sarcini și punctul 9 din documentul unic.

10.   Descrierea legăturii - adaptări

Descriere: articolele au fost actualizate conform dispozițiilor din propunerea de modificare.

Motive: este vorba despre o adaptare formală, coerentă cu unele dintre modificările introduse în caietul de sarcini (de exemplu, în legătură cu parametrii referitori la altitudine, la producția de struguri la hectar și la caracteristicile la punerea în vânzare).

Modificările vizează articolul 9 din caietul de sarcini și punctul 8 din documentul unic.

DOCUMENT UNIC

1.   Denumirea produsului

Cerasuolo d’Abruzzo

2.   Tipul indicației geografice

DOP – Denumire de origine protejată

3.   Categoriile de produse vitivinicole

1.

Vin

4.   Descrierea vinurilor

1.   „Cerasuolo d’Abruzzo”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

culoare: roșu-cireașă, mai mult sau mai puțin intensă;

miros: plăcut, de vin (subtil), fructat, fin și intens;

gust: sec, moale, armonios, delicat, uneori cu un gust rezidual plăcut, de migdale;

tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,00 % vol.

limita minimă a extractului fără zahăr: 17 g/l.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

2.   „Cerasuolo d’Abruzzo” subarealul „Terre di Chieti”„Superiore”:

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

culoare: roșu-cireașă, mai mult sau mai puțin intensă, care tinde spre arămiu pe măsură ce se învechește vinul;

miros: plăcut, de vin (subtil), fructat și intens pe măsură ce se învechește vinul, inclusiv cu note de mirodenii;

gust: sec, armonios, delicat, cu un gust rezidual plăcut, de migdale;

tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,50 % vol.;

limita minimă a extractului fără zahăr: 19 g/l.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

3.   „Cerasuolo d’Abruzzo” subarealul „Terre Aquilane” sau „Terre de L’Aquila”„Superiore”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

culoare: roșu-cireașă, mai mult sau mai puțin intensă, care tinde spre arămiu pe măsură ce se învechește vinul;

miros: plăcut, de vin (subtil), fructat și intens pe măsură ce se învechește vinul, inclusiv cu note de mirodenii;

gust: sec, armonios, delicat, cu un gust rezidual plăcut, de migdale;

tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,50 % vol.;

limita minimă a extractului fără zahăr: 19 g/l.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

4.   „Cerasuolo d’Abruzzo” subarealul „Colline Pescaresi”„Superiore”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

culoare: roșu-cireașă, mai mult sau mai puțin intensă, care tinde spre arămiu pe măsură ce se învechește vinul;

miros: plăcut, de vin (subtil), fructat și intens pe măsură ce se învechește vinul, inclusiv cu note de mirodenii;

gust: sec, armonios, delicat, cu un gust rezidual plăcut, de migdale;

tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,50 % vol.;

limita minimă a extractului fără zahăr: 19 g/l.

Parametrii analitici care nu sunt indicați în tabelul de mai jos respectă limitele prevăzute de legislația națională și de legislația UE.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

5.   „Cerasuolo d’Abruzzo” subarealul „Colline Teramane”„Superiore”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

 

„Cerasuolo d’Abruzzo” subarealul „Colline Teramane”„Superiore”:

 

culoare: roșu-cireașă, mai mult sau mai puțin intensă, care tinde spre arămiu pe măsură ce se învechește vinul;

 

miros: plăcut, de vin (subtil), fructat și intens pe măsură ce se învechește vinul, inclusiv cu note de mirodenii;

 

gust: sec, armonios, delicat, cu un gust rezidual plăcut, de migdale;

 

tăria alcoolică totală minimă în volume: 12,50 % vol.;

 

limita minimă a extractului fără zahăr: 19 g/l.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

4,5 grame per litru, exprimată în acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

5.   Practici vitivinicole

5.1.   Practici oenologice specifice

5.2.   Randamente maxime:

1.

Cerasuolo d’Abruzzo

15 000 de kilograme de struguri per hectar

2.

„Cerasuolo d’Abruzzo” cu subarealele: „Terre di Chieti”, „Terre Aquilane” sau „Terre de L’Aquila”, „Colline Pescaresi”, „Colline Teramane”

13 500 de kilograme de struguri per hectar

6.   Arealul geografic delimitat

Arealul de producție al vinului cu DOC „Cerasuolo d’Abruzzo” cuprinde întregul teritoriu administrativ al următoarelor comune:

1)   provincia Chieti:

Altino, Archi, Ari, Arielli, Atessa, Bomba, Bucchianico, Canosa Sannita, Carunchio, Casacanditella, Casalanguida, Casalincontrada, Carpineto Sinello, Casalbordino, Casoli, Castel Frentano, Celenza sul Trigno, Chieti, Civitella Messer Raimondo, Crecchio, Cupello, Dogliola, Fara Filiorum Petri, Fara San Martino, Filetto, Fossacesia, Francavilla, Fresagrandinaria, Frisa, Furci, Gessopalena, Gissi, Giuliano Teatino, Guardiagrele, Guilmi, Lama dei Peligni, Lanciano, Lentella, Liscia, Miglianico, Monteodorisio, Mozzagrogna, Orsogna, Ortona, Paglieta, Palmoli, Palombaro, Pennapiedimonte, Perano, Poggiofiorito, Pollutri, Pretoro, Rapino, Ripa Teatina, Roccascalegna, Roccamontepiano, Rocca San Giovanni, San Buono, Sant'Eusanio del Sangro, San Giovanni Teatino, Santa Maria Imbaro, San Martino sulla Marrucina, San Salvo, San Vito Chietino, Scerni, Tollo, Torino di Sangro, Tornareccio, Torrevecchia Teatina, Treglio, Tufillo, Vasto, Villalfonsina, Villamagna, Vacri;

2)   provincia L’Aquila:

Acciano, Anversa degli Abruzzi, Balsorano, Bugnara, Canistro, Capestrano, Castel di Ieri, Castelvecchio Subequo, Civita d'Antino, Civitella Roveto, Cocullo, Corfinio, Fagnano Alto, Fontecchio, Fossa, Gagliano Aterno, Goriano Sicoli, Introdacqua, Molina Aterno, Morino, Ofena, Pacentro, Poggio Picenze, Pratola Peligna, Pettorano sul Gizio, Prezza, Raiano, Rocca Casale, San Demetrio nei Vestini, Sant'Eusanio Forconese, San Vincenzo Valle Roveto, Secinaro, Sulmona, Tione d'Abruzzi, Villa S. Angelo, Villa S. Lucia, Vittorito;

3)   provincia Pescara:

Alanno, Bolognano, Brittoli, Bussi, Cappelle sul Tavo, Castiglione a Casauria, Catignano, Cepagatti, Città Sant'Angelo, Civitella Casanova, Civitaquana, Collecorvino, Corvara, Cugnoli, Elice, Farindola, Lettomanoppello, Loreto Aprutino, Manoppello, Montebello di Bertona, Montesilvano, Moscufo, Nocciano, Penne, Pianella, Pietranico, Picciano, Pescara, Pescosansonesco, Popoli, Rosciano, San Valentino, Scafa, Serramonacesca, Spoltore, Tocco da Casauria, Torre de’ Passeri, Turrivalignani, Vicoli;

4)   provincia Teramo:

Alba Adriatica, Ancarano, Atri, Basciano, Bellante, Bisenti, Campli, Canzano, Castel Castagno, Castellato, Castiglione Messer Raimondo, Castilenti, Cellino Attanasio, Cermignano, Civitella del Tronto, Colledara, Colonnella, Controguerra, Corropoli, Giulianova, Martinsicuro, Montefino, Montorio al Vomano, Morro d’Oro, Mosciano, Nereto, Notaresco, Penna S. Andrea, Pineto, Roseto degli Abruzzi, Sant'Egidio, Sant'Omero, Silvi, Teramo, Torano Nuovo, Tortoreto, Tossicia și partea numită Trignano a comunei Isola del Gran Sasso.

7.   Soiul (soiurile) de struguri de vin principal(e)

Montepulciano N.

8.   Descrierea legăturii (legăturilor)

8.1.   Cerasuolo d’Abruzzo DOP, inclusiv pentru subareale

A)   Informații privind arealul geografic

Factori naturali relevanți pentru legătură

Arealul geografic delimitat la articolul 3 cuprinde întreaga zonă a dealurilor litorale și a poalelor munților din regiunea Abruzzo, incluzând, spre interior, podișul Alto Tirino în partea de nord, valea Subequana în partea de nord-vest, valea Peligna în partea de sud și valea Roveto în partea de sud-vest.

Formațiunile deluroase cultivate cu viță-de-vie, alcătuite din depozite de plio-pleistocen care au umplut bazinul periadriatic printr-un ciclu sedimentar marin între sfârșitul terțiarului și începutul cuaternarului, se întind pe o fâșie de aproximativ 20-25 km lățime și de aproximativ 125 km lungime, de la râul Tronto la râul Trigno, la aceste formațiuni adăugându-se și câteva depresiuni intramontane în formă de concă, aflate în partea centrală a regiunii Abruzzo. Din punct de vedere granulometric, aceste formațiuni pot fi considerate destul de variabile: peste argilele cu nisip, în partea superioară a formațiunii, se suprapun nisipurile silicioase cu granule fine și medii, mai mult sau mai puțin argiloase, de culoare gălbuie datorată alterării oxizilor de fier, cu ciment calcaros sau argilos, de obicei în cantități reduse, intercalat adesea cu niveluri de mâl, pietriș și argilă. În marea majoritate a cazurilor, solul rezultat prezintă o repartizare echilibrată a materialului din care se formează soluri cu structură nisipoasă-argiloasă, în general afânate, cu o grosime variabilă în funcție de pantă și de expunere în centrul și sudul arealului în cauză, și întrucâtva mai argiloase în nord. Depresiunile intramontane în formă de concă sunt alcătuite din străvechi terase aluvionare, cu depozite detritice situate pe pante foarte line, ceea ce face ca aceste soluri să fie deosebit de afânate, cu o grosime variabilă în funcție de pantă și de expunere. Retenția apei este, în general, medie spre scăzută, cu nutrienți și humus în cantități mici sau modeste. Când condițiile orografice și de expunere spre sud sunt favorabile atingerii maturității fenolice complete, altitudinea terenurilor cultivate cu viță-de-vie poate fi de până la 700 de metri deasupra nivelului mării, pantele și expunerile variind în funcție de versanți. Sunt excluse terenurile umede de pe fundurile văilor și terenurile cu expuneri puțin propice.

Clima este temperată, temperaturile medii anuale fiind cuprinse între 12 °C în aprilie și 16 °C în octombrie, însă în lunile iulie și august clima este caldă și aridă, cu temperaturi medii de 24-25 °C. Amplitudinea termică anuală este considerabilă, fiind legată pe de o parte de prezența curenților reci proveniți din Balcani, care își fac simțită influența în timpul iernii, și pe de altă parte de prezența Mării Adriatice și a zonelor de înaltă presiune care rămân deasupra bazinului mediteraneean în timpul verii. Semnificative sunt și amplitudinile termice dintre zi și noapte, favorizate de apropierea de masivele Gran Sasso și Maiella, precum și de ventilație, care creează condiții optime pentru sănătatea strugurilor și pentru acumularea de substanțe aromatice.

Indicele termic Winkler, mai exact temperatura medie a perioadei aprilie-octombrie, este cuprins între 1 800 și 2 200 de grade-zile, condiții care garantează coacerea optimă a soiului Montepulciano și a eventualelor alte soiuri complementare.

Media anuală a tuturor precipitațiilor este de aproximativ 800 mm. Perioada cea mai ploioasă este cea a lunilor noiembrie și decembrie (peste 80 mm/lună), în vreme ce luna cu ploi minime în absolut este luna iulie (în jur de 30 mm).

8.2.   Cerasuolo d’Abruzzo DOP, inclusiv pentru subareale

Factori umani relevanți pentru legătură.

Prezența viței-de-vie și producția de vinuri în arealul de producție delimitat este atestată din vremea lui Polibio, un istoric grec care a trăit între 205 și 123 î.H. și care, narând înfăptuirile lui Hanibal după victoria de la Cannae (216 î.H.), a lăudat vinurile din acest areal, deoarece au vindecat răniții și le-au redat bărbaților puterile. De atunci, mulți alți scriitori au lăudat calitățile vinurilor produse pe teritoriul regiunii Abruzzo, dar primele dovezi istorice privind prezența în Abruzzo a soiului de struguri Montepulciano, soi de bază – dacă nu chiar soi unic – pentru „Cerasuolo d’Abruzzo, au fost găsite în opera lui Michele Torcia intitulată «Saggio Itinerario Nazionale pel Paese dei Peligni fatto nel 1792». După Torcia, nenumărate texte istorice și manuale tehnice descriu caracteristicile acestui soi de struguri: ar fi de menționat Panfilo Serafini (Sulmona 1817-1864), care, în «Monografia storica di Sulmona», publicată la Napoli în 1854, în bine-cunoscutul periodic «Il Regno delle Due Sicilie descritto ed illustrato», a scris: «Le viti più comuni sono il montepulciano, sia primaticcio, sia cordisco o tardivo» («Cele mai comune soiuri de viță-de-vie sunt Montepulciano, atât cel timpuriu, cât și cel „cordisco” sau târziu...»); profesorul Andrea Vivenza cu ale sale «Brevi norme per fare il vino», din 1867; Edoardo Ottavi și Arturo Marescalchi, cu opera intitulată «Vade-Mecum del commerciante di uve e di vini in Italia», a cărei primă ediția a fost publicată în 1897. În a doua ediție, publicată în 1903, autorii amintesc, printre altele, că, în special în provincia Chieti, se produceau vinuri «cerasuolo» («cerasella»), devenite apoi, de-a lungul timpului, printre vinurile cele mai tipice și caracteristice din Abruzzo.

O perioadă istorică importantă pentru acest vin a fost a doua jumătate a anilor 1960, când producătorii au început să adune documentația necesară pentru prezentarea cererii de recunoaștere ca DOP a denumirii «Montepulciano d’Abruzzo». În cartea «Il vino in Abruzzo», publicată în 1975, Guido Giuliani amintea că «Au fost exprimate perplexități în ceea ce privește posibilitatea de a se prezenta sau nu o singură documentație pentru recunoașterea denumirii de origine controlate a vinului „Montepulciano d’Abruzzo” și a vinului „Cerasuolo d’Abruzzo”, dat fiind că cele două vinuri de înaltă calitate proveneau numai și numai din aceiași struguri din același soi, fiind diferite doar practicile oenologice» și adaugă apoi că „... parcursă faza preliminară, Camera de Comerț din Chieti a prezentat Inspectoratului compartimental agrar din Pescara cererea de recunoaștere a denumirilor de origine «Montepulciano d’Abruzzo» și «Cerasuolo d’Abruzzo» la 18 septembrie 1965”, dar că „la sfârșitul lunii martie 1966, cele patru provincii au prezentat împreună cererea de recunoaștere a denumirii vinului «Montepulciano d’Abruzzo», care includea și tipul «Cerasuolo»”. Avizul favorabil al comitetului național și propunerea de caiet de sarcini al produsului, elaborată chiar de comitetul respectiv, au fost publicate în Gazzetta Ufficiale (Monitorul Oficial) la 9 februarie 1968 și, în sfârșit, după un proces care a durat peste patru ani, prin Decretul Președintelui Republicii din 24 mai 1968, publicat în Gazzetta Ufficiale nr. 178 din 15 iulie 1968, au sosit „Recunoașterea denumirii de origine controlate a vinului Montepulciano d’Abruzzo și aprobarea caietului de sarcini aferent”.

După mai mult de 40 de ani în care „Cerasuolo” s-a afirmat ca tip de produs în cadrul DOP „Montepulciano d’Abruzzo”, producătorii au considerat că se cuvine să acorde acestui vin o identitate specifică proprie, solicitând recunoașterea ca DOP a denumirii „Cerasuolo d’Abruzzo”, începând cu momentul recoltei din 2010.

Oricum, pe lângă factorii istorici care leagă strâns produsul de teritoriu, este foarte importantă și contribuția factorilor umani, deoarece, prin definirea și îmbunătățirea unor practici viticole și oenologice, care sunt o parte integrantă și semnificativă a caietului de sarcini al produsului, se reușește obținerea unor produse cu caracteristici deosebite și tipice.

8.3.   Cerasuolo d’Abruzzo DOP, inclusiv pentru subareale

B)   Informații privind calitatea sau caracteristicile produsului care pot fi atribuite în principal sau în totalitate mediului geografic

Echilibrul deosebit pe care l-a găsit soiul Montepulciano în arealul în cauză, împreună cu o tehnică de vinificare deosebită, în alb (mai exact, o macerare scurtă), permite obținerea unor vinuri ale căror particularități se exprimă pe deplin în DOP „Cerasuolo d’Abruzzo”. Denumirea cuprinde două tipuri de vin roze – și anume, vinul de bază și vinul cu mențiunea „Superiore”, ce poate fi utilizată doar împreună cu numele subarealului – care, din punct de vedere analitic și organoleptic, își exprimă propriile caracteristici specifice, descrise pe scurt și nu în mod exhaustiv la articolul 6 din caietul de sarcini.

Mai exact, vinurile au o culoare roșu-cireașă mai mult sau mai puțin intensă. Mirosul este plăcut, de vin (subtil), fructat și intens, cu note mai evoluate și complexe în cazul tipului cu mențiunea „Superiore”. Gustul este sec, proaspăt și delicat și este urmat de un gust rezidual plăcut de migdale, ceea ce face ca vinul să fie elegant și plăcut.

Nenumăratele analize chimico-fizice efectuate în cadrul unor studii au confirmat că, per ansamblu, „Cerasuolo d’Abruzzo” este un vin cu o bună tărie alcoolică (conținutul total de alcool este cuprins între 12,5 și 13,5 % vol.), cu o aciditate remarcabilă (în medie, între 5,5 și 6,5 g/l) și cu un profil organoleptic tipic și distinctiv (note de fructe roșii, cireșe etc.), caracteristici care cu greu ar reuși să se exprime în toată complexitatea lor în alte areale de cultivare.

C)   Descrierea interacțiunii cauzale dintre elementele menționate la litera A) și cele menționate la litera B).

Deși prezintă o orografie și o pedologie destul de omogene, amplul areal geografic în cauză, care reprezintă mai mult de o treime din întreaga regiune Abruzzo, este caracterizat, de fapt, de condiții climatice ușor diferite, de la nord la sud și de la est la vest, care permit identificarea unor subzone caracterizate de condiții climatice specifice (ploaie, temperatură, ventilație etc.) și care, împreună cu natura diferită a solurilor și cu expunerea, influențează în mod semnificativ caracteristicile vegetative și productive ale soiului Montepulciano, bază esențială – dacă nu chiar soi unic – pentru vinul „Cerasuolo d’Abruzzo”. Interacțiunile factorilor de mediu, determinanți pentru exprimarea caracteristicilor fizico-chimice și organoleptice ale strugurilor Montepulciano, cu factorii umani legați de anumite practici de cultivare și oenologice, precum recoltarea la momentele oportune, puțin mai devreme față de producerea vinurilor roșii, și aplicarea unei anumite tehnici de vinificare, și anume vinificarea în alb sau cu o macerare scurtă, cu o durată de 8-12 ore, permit obținerea unor vinuri unice în felul lor, de culoare cireșie (roze), cu arome intense, tipice soiului, proaspete, dar totodată bine structurate și corpolente.

9.   Alte condiții esențiale (ambalarea, etichetarea, alte cerințe)

„Cerasuolo d’Abruzzo” DOP – Utilizarea unităților geografice suplimentare

Cadrul juridic:

În legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Sunt prevăzute următoarele subareale:

Terre Aquilane sau Terre de L’Aquila,

Colline Pescaresi,

Colline Teramane.

Terre di Chieti, cu următoarele unități geografice suplimentare mai mici: Colline Teatine sau Teatino, Colline Frentane sau Frentania sau Frentano, Colline del Sangro, Colline del Vastese sau Hystonium.

„Cerasuolo d’Abruzzo” - Anul de producție a strugurilor

Cadrul juridic:

În legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Pe eticheta vinurilor „Cerasuolo d’Abruzzo” DOP trebuie să fie indicat anul de recoltă în care au fost produși strugurii.

„Cerasuolo d’Abruzzo” DOP - Materialele și volumele nominale ale recipientelor

Cadrul juridic:

În legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Vinul cu denumirea de origine protejată „Cerasuolo d’Abruzzo” trebuie îmbuteliat în recipiente de sticlă cu capacitățile nominale prevăzute de legislația în vigoare.

În plus, în cazul vinului menționat în paragraful precedent, cu excepția tipurilor cu menționarea de subareale și de unități geografice suplimentare, este permisă utilizarea de recipiente din alte materiale adecvate pentru a intra în contact cu produsele alimentare, cu capacități nominale de cel puțin 2 litri.

„Cerasuolo d’Abruzzo” DOP - Sistemele de închidere ale recipientelor

Cadrul juridic:

În legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Pentru vinul cu DOP „Cerasuolo d’Abruzzo”, cu excepția subarealelor și a unităților geografice suplimentare, sunt admise toate tipurile de sisteme de închidere permise de legislația în vigoare, cu excepția capacelor de tip coroană și a capsulelor.

„Cerasuolo d’Abruzzo” DOP cu denumire de subareal

Cadrul juridic:

În legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Subareale: „Terre di Chieti”, „Terre Aquilane” sau „Terre de L’Aquila”, „Colline Pescaresi”, „Colline Teramane”.

Materialele și volumele nominale ale recipientelor

Pentru îmbutelierea vinului cu DOP „Cerasuolo d’Abruzzo” cu referire la subareale este permisă doar utilizarea sticlelor de sticlă cu formă tradițională și cu un volum nominal egal cu: 0,375 - 0,750 - 1,500 - 3,000 - 6,000 litri sau cu formate speciale cu un volum nominal de până la 27 litri.

Sistemele de închidere ale recipientelor

În cazul vinului cu DOP „Cerasuolo d’Abruzzo” cu referire la subareale și cu mențiunea „Riserva”, este permisă numai utilizarea dopului de plută inserat complet.

În cazul vinului cu DOP „Cerasuolo d’Abruzzo” cu referire la subareale și cu mențiunea „Superiore”, este interzisă utilizarea capacelor de tip coroană și a capsulelor.

Link către caietul de sarcini al produsului

https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/19403


(1)  JO L 9, 11.1.2019, p. 2.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/194


Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

(2023/C 230/15)

Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisie (1).

COMUNICAREA APROBĂRII UNEI MODIFICĂRI STANDARD

„Jumilla”

PDO-ES-A0109-AM06

Data comunicării: 4.4.2023

DESCRIEREA ȘI MOTIVELE MODIFICĂRII APROBATE

1.   Au fost introduse două soiuri noi

Descriere:

Se adaugă soiurile Merseguera și Viognier.

Au fost modificate punctul 6 din caietul de sarcini și punctul 7 din documentul unic.

Aceasta este o modificare standard deoarece nu îndeplinește niciunul dintre criteriile prevăzute la articolul 105 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 1308/2013, OCP unică.

Motive:

Soiul alb Viognier.

Acest soi este permis de autorități atât în regiunea Murcia, cât și în comunitatea autonomă Castilia-La Mancha. În cadrul evaluării soiului cu scopul de a stabili dacă este adecvat pentru producerea vinurilor cu DOP „Jumilla”, au fost luate în considerare rapoartele tehnice întocmite pe baza studiilor efectuate de două unități de vinificație înregistrate și certificate cu DOP „Jumilla”, care demonstrează că soiul posedă caracteristicile agronomice și oenologice necesare includerii în caietul de sarcini al acestei DOP. Acest soi extinde posibilitățile operatorilor de a cultiva, de a produce și, ulterior, de a comercializa vinul, oferind consumatorilor un produs distinct, care reunește caracteristicile tipice ale climei și ale solului specifice acestei DOP, fără a-și pierde însă caracterul distinctiv.

Reintroducerea soiului alb Merseguera.

Acest soi este permis de autorități atât în regiunea Murcia, cât și în comunitatea autonomă Castilia-La Mancha. Prin includerea sa ca soi adecvat pentru producția de vinuri cu DOP „Jumilla”, se intenționează recuperarea unui soi de struguri autohton din areal, care a fost deja autorizat în caietul de sarcini al acestei DOP. De-a lungul timpului, acest soi s-a dovedit a fi adaptat la condițiile climatice din areal, demonstrându-și din plin calitățile agronomice și oenologice necesare pentru producerea vinului cu DOP „Jumilla”. Timp de mai mulți ani, strugurii albi au fost considerați inferiori strugurilor roșii, ceea ce a dus la eliminarea lor din caietul de sarcini. Experiența a arătat însă că soiurile albe sunt perfect adaptate la această DOP, iar vinurile produse din acestea au proprietăți oenologice de o calitate suficientă pentru a fi comercializate cu DOP Jumilla și pentru a se bucura de cerere pe piață. Marseguera este unul dintre aceste soiuri.

2.   Modificările normelor de etichetare

Descriere:

Înălțimea maximă admisă a caracterelor cu care este înscrisă denumirea de origine protejată („Jumilla”) este mărită de la 10 mm la 20 mm, cu condiția ca această înălțime maximă să fie mai mică decât dimensiunea mărcii comerciale.

Modificarea vizează punctul 8 (b) (v) din caietul de sarcini, precum și punctul 9 din documentul unic.

Aceasta este o modificare standard deoarece nu îndeplinește niciunul dintre criteriile prevăzute la articolul 105 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 1308/2013, OCP unică.

Motive:

Prin extinderea înălțimii maxime a denumirii de origine protejate pe etichetele vinurilor cu această DO se intenționează să li se ofere operatorilor posibilitatea sporirii vizibilității denumirii „Jumilla” pe ambalaj, promovând astfel valoarea sa în fața consumatorilor.

DOCUMENT UNIC

1.   Denumirea produsului

„Jumilla”

2.   Tipul de indicație geografică

DOP – Denumire de origine protejată

3.   Categoriile de produse vitivinicole

1.

Vin

3.

Vin licoros

4.   Descrierea vinului (vinurilor)

1.   Vinuri albe („Jumilla” și „Jumilla Dulce”)

DESCRIERE TEXTUALĂ CONCISĂ

Aspect: variază de la culoarea oțelului la cea a topazului. Limpede și strălucitor.

Aromă: de fructe proaspete Vinurile dulci pot prezenta note de fructe uscate.

Gust: echilibru între aciditate și dulceață. În cazul vinurilor dulci, dulceața predomină în raport cu aciditatea.

*

Cerințele analitice care nu sunt incluse în tabel sunt în conformitate cu legislația vitivinicolă a UE în vigoare.

Caracteristicile analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum)

11

Aciditatea totală minimă

4 în grame pe litru sub formă de acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

13,3

Conținutul maxim total de dioxid de sulf (în miligrame pe litru)

 

2.   Vinuri roze („Jumilla” și „Jumilla Dulce”)

DESCRIERE TEXTUALĂ CONCISĂ

Aspect: variază de la roz-zmeură la roz-somon pal. Limpede și strălucitor.

Aromă: de fructe proaspete Fructe roșii. Vinurile dulci pot prezenta note de fructe uscate.

Gust: aciditate echilibrată. În cazul vinurilor dulci, dulceața predomină în raport cu aciditatea.

*

Cerințele analitice care nu sunt incluse în tabel sunt în conformitate cu legislația vitivinicolă a UE în vigoare.

Caracteristicile analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum)

11,5

Aciditatea totală minimă

4 în grame pe litru sub formă de acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

13,3

Conținutul maxim total de dioxid de sulf (în miligrame pe litru)

 

3.   Vinuri roze (Jumilla Monastrell)

DESCRIERE TEXTUALĂ CONCISĂ

Aspect: variază de la roz-zmeură la roz-somon pal. Limpede și strălucitor.

Aromă: de fructe proaspete Fructe roșii. Vinurile dulci pot prezenta note de fructe uscate.

Gust: aciditate echilibrată. În cazul vinurilor dulci, dulceața predomină în raport cu aciditatea.

*

Cerințele analitice care nu sunt incluse în tabel sunt în conformitate cu legislația vitivinicolă a UE în vigoare.

Caracteristicile analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum)

12

Aciditatea totală minimă

4 în grame pe litru sub formă de acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

13,3

Conținutul maxim total de dioxid de sulf (în miligrame pe litru)

 

4.   Vinuri roșii (Jumilla Monastrell)

DESCRIERE TEXTUALĂ CONCISĂ

Aspect: variază de la violet la roșu-cărămiziu; vinurile dulci pot avea o nuanță ocru. Limpede și strălucitor.

Aromă: de fructe roșii. Fructe negre. Vinurile dulci prezintă note de fructe uscate.

Gust: aciditate echilibrată. Gust tanic. În cazul vinurilor dulci, dulceața predomină în raport cu aciditatea.

*

Cerințele analitice care nu sunt incluse în tabel sunt în conformitate cu legislația vitivinicolă a UE în vigoare.

Caracteristicile analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum)

12,5

Aciditatea totală minimă

4 în grame pe litru sub formă de acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

13,3

Conținutul maxim total de dioxid de sulf (în miligrame pe litru)

 

5.   Vinuri roșii („Jumilla” și „Jumilla Dulce”)

DESCRIERE TEXTUALĂ CONCISĂ

Aspect: variază de la violet la roșu-cărămiziu; vinurile dulci pot avea o nuanță ocru. Limpede și strălucitor.

Aromă: de fructe roșii. Fructe negre. Vinurile dulci prezintă note de fructe uscate.

Gust: aciditate echilibrată. Gust tanic. În cazul vinurilor dulci, dulceața predomină în raport cu aciditatea.

*

Cerințele analitice care nu sunt incluse în tabel sunt în conformitate cu legislația vitivinicolă a UE în vigoare.

Caracteristicile analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum)

12

Aciditatea totală minimă

4 în grame pe litru sub formă de acid tartric

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

13,3

Conținutul maxim total de dioxid de sulf (în miligrame pe litru)

 

6.   Vinuri licoroase (Tinto Monastrell)

DESCRIERE TEXTUALĂ CONCISĂ

Aspect: variază de la roșu-cireașă la ocru. Limpede și strălucitor.

Aromă: de fructe negre. Fructe uscate.

Gust: dulceața predomină în raport cu aciditatea. Gust tanic.

*

Cerințele analitice care nu sunt incluse în tabel sunt în conformitate cu legislația vitivinicolă a UE în vigoare.

Caracteristicile analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum)

15

Aciditatea totală minimă

în miliechivalenți per litru

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Conținutul maxim total de dioxid de sulf (în miligrame pe litru)

 

5.   Practici oenologice

5.1.   Practici oenologice specifice

1.   

 

Metoda de cultivare

Plantațiile viticole care beneficiază de denumirea de origine protejată „Jumilla” pot face obiectul unei cultivări extensive sau al unor metode intensive de cultivare.

Cultivarea extensivă: pentru plantațiile viticole în care, din motive legate de relief, altitudine, precipitații și alți factori de mediu, densitatea de plantare respectă următorii parametri agricoli: maximum 1 900 de butuci pe hectar și minimum 1 100 de butuci pe hectar.

Cultivarea intensivă: pentru plantațiile viticole care, tot din motive legate de mediu, respectă următorii parametri agricoli: densitatea de plantare între 3 350 și 1 500 de butuci pe hectar.

2.   

 

Practică oenologică specifică

Strugurii sunt recoltați într-un mod care nu dăunează calității lor. Pentru vinurile cu DOP, se folosesc numai struguri sănătoși, care sunt suficient de copți, cu cel puțin 10,70o Baumé pentru strugurii albi și 11o Baumé pentru strugurii roșii.

Strugurii Monastrell destinați utilizării pentru vinul licoros trebuie să aibă minimum 13o Baumé în momentul recoltării.

La extragerea mustului și a vinului, presiunea aplicată conduce la obținerea unui randament maxim care, după transformare, nu poate depăși 74 de litri de vin finit la 100 de kilograme de struguri.

În scopul calculării datei de început a proceselor de învechire se ia în considerare prima zi a lunii octombrie a fiecărui an.

5.2.   Randamente maxime

1.   Soiuri roșii cultivate la scară largă

5 000 de kilograme de struguri la hectar

2.   

 

37 de hectolitri la hectar

3.   Soiuri albe cultivate la scară largă

5 625 kilograme de struguri la hectar

4.   

 

41,62 de hectolitri la hectar

5.   Cultivarea intensivă

8 750 de kilograme de struguri la hectar

6.   

 

64,75 de hectolitri la hectar

6.   Arealul geografic delimitat

Arealul de producție a vinurilor cu denumirea de origine protejată „Jumilla” cuprinde terenuri situate în localitățile Jumilla, din provincia Murcia, precum și Fuentealamo, Albatana, Ontur, Hellín, Tobarra și Montealegre del Castillo din provincia Albacete.

7.   Soiul/soiurile de struguri de vin

AIREN

CABERNET SAUVIGNON

CHARDONNAY

GARNACHA TINTA

GARNACHA TINTORERA

MACABEO - VIURA

MALVASIA AROMÁTICA - MALVASÍA SITGES

MERLOT

MERSEGUERA

MONASTRELL

MOSCATEL DE GRANO MENUDO

PEDRO XIMÉNEZ

PETIT VERDOT

SAUVIGNON BLANC

SYRAH

TEMPRANILLO - CENCIBEL

VERDEJO

VIOGNIER

8.   Descrierea legăturii (legăturilor)

8.1.   Vin

Cel mai important soi de struguri este Monastrell, care este un soi foarte rezistent, perfect adaptat la condițiile aspre ale zonei, care constau în secetă, veri foarte calde și înghețuri de primăvară. Din acest soi se produc vinuri corpolente, cărnoase, bogate în alcool și aciditate, cu arome foarte caracteristice de fructe coapte și cu o astringență bine integrată.

Celelalte soiuri autorizate completează perfect soiul Monastrell, stabilizând culoarea și adăugând aciditate și capacitate de învechire și armonizând perfect aromele.

8.2.   Vinuri licoroase

Aceste vinuri sunt produse din soiul Monastrell, care le conferă o intensitate a culorii ce variază de la medie la foarte ridicată; culoarea vinurilor poate fi eventual opacă ca urmare a temperaturilor ridicate caracteristice pentru areal.

9.   Alte cerințe specifice (ambalare, etichetare, alte cerințe)

Etichetarea

Cadrul juridic:

 

În legislația națională

Tipul condiției suplimentare:

 

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

 

Denumirea de origine protejată trebuie să figureze în mod vizibil pe etichete, cu caractere a căror înălțime minimă trebuie să fie de 3 milimetri și a căror înălțime maximă trebuie să fie de 20 milimetri. Această înălțime maximă trebuie să fie întotdeauna mai mică decât dimensiunea mărcii comerciale.

 

Denumirea trebuie să figureze lângă cuvintele „Denominación de Origen Protegida” sau „Denominación de Origen”, care trebuie să fie scrise cu caractere de minimum 2 milimetri înălțime, dar care trebuie să fie întotdeauna mai mici decât DOP pe care o însoțesc.

 

Celelalte mențiuni vor fi cele prevăzute în legislația generală privind etichetarea vinului și în normele și reglementările specifice privind etichetarea stabilite de Consiliul de reglementare, aflate în vigoare în prezent.

 

Ambalajele trebuie să includă sigilii de calitate, contraetichete sau etichete numerotate emise de Consiliul de reglementare. Acestea trebuie să fie aplicate de către unitatea de vinificație și să fie vizibile pe ambalaj într-un mod care să împiedice reutilizarea lor.

Transportul vinurilor

Cadrul juridic:

 

Stabilit de către un organism care gestionează DOP/IGP, în cazul în care este prevăzut de legislația statelor membre.

Tipul condiției suplimentare:

 

Ambalarea în arealul geografic delimitat

Descrierea condiției:

 

Vinul protejat trebuie ambalat exclusiv în unități situate în arealul de producție a DOP „Jumilla”.

 

Pentru a se asigura utilizarea corespunzătoare a DOP, toate vinurile protejate trebuie transportate ambalate.

 

Producerea vinurilor cu denumire de origine nu se încheie cu procesul de transformare a mustului în vin prin fermentație alcoolică și prin alte procedee complementare, ci prin ambalare, aceasta trebuind să fie considerată etapa finală a producerii acestor vinuri, deoarece implică alte practici oenologice care ar putea afecta caracteristicile speciale, și anume filtrarea, stabilizarea și diverse tipuri de măsuri corective. În plus, în multe cazuri, este necesară o perioadă de învechire în sticlă pentru a conferi corpolență vinului finit. Mai mult, este clar că transportul pe distanțe lungi sau pe perioade îndelungate crește riscul de modificări ale produsului, precum oxidarea sau schimbările de temperatură, cu efecte negative asupra calității. Prin urmare, pentru a păstra calitatea vinului, este necesar ca acesta să fie îmbuteliat în arealul delimitat al DOP.

 

Organismul de control este desemnat de către autoritatea spaniolă competentă și acreditat de organismul național de acreditare în conformitate cu ISO 17065 privind certificarea produselor. În cazul volumelor vrac expediate operatorilor din afara arealului delimitat, organismul de control poate garanta originea și respectarea DOP „Jumilla” numai până la punctul de expediere. Cu toate acestea, din motive de logistică și de costuri, organismul de control nu își poate desfășura activitatea în țările de destinație în care, în practică, nici autoritățile naționale competente nu efectuează controale. Aproximativ 75 % dintre transporturile în vrac se îndreaptă către țări terțe. În consecință, organismul de control nu știe cum sunt introduse aceste vinuri pe piață. Acesta știe însă că sticlele nu prezintă contraeticheta sau sigiliul numerotat conform cerințelor, deoarece nu există solicitări în acest sens în cadrul operațiunilor de îmbuteliere. Acest fapt înseamnă că nu ar trebui să existe operațiuni de îmbuteliere care să implice „Jumilla” (DOP) în afara arealului delimitat. Prin urmare, pentru a garanta originea și pentru a asigura controlul, este necesar ca vinul să fie îmbuteliat în totalitate în arealul delimitat.

Link către caietul de sarcini

https://www.mapa.gob.es/es/alimentacion/temas/calidad-diferenciada/dop-igp/htm/DOP_Jumilla.aspx


(1)  JO L 9, 11.1.2019, p. 2.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/202


Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

(2023/C 230/16)

Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei (1).

COMUNICAREA APROBĂRII UNEI MODIFICĂRI STANDARD

„Listrac-Médoc”

PDO-FR-A0276-AM02

Data comunicării: 31.3.2023

DESCRIEREA ȘI MOTIVELE MODIFICĂRII APROBATE

1.   Codul geografic oficial

Lista comunelor a fost actualizată ținând seama de codul geografic oficial din 2022 pentru arealul geografic și zona situată în imediata vecinătate.

Aceasta este o modificare efectuată doar la nivelul redactării, arealul geografic nefiind modificat.

Prin urmare, s-au modificat punctele 6 și 9 din documentul unic.

2.   Introducerea unor soiuri în scopul adaptării

În caietul de sarcini au fost adăugate soiurile Arinarnoa N, Castets N, Marselan N și Touriga Nacional N. Aceste soiuri sunt soiuri târzii, ceea ce poate fi un avantaj în contextul încălzirii globale. În plus, aceste soiuri nu sunt foarte sensibile la putregai și nici la făinare și mană. Cele patru soiuri au caracteristicile necesare pentru producerea unor vinuri colorate, complexe, corpolente și structurate, fiind în concordanță cu caracteristicile specifice ale vinurilor roșii cu denumirea „Listrac Médoc”.

Aceste soiuri sunt limitate la 5 % în selecția de soiuri și la 10 % în asamblare.

Documentul unic nu a fost modificat.

3.   Distanța dintre butuci

Distanța minimă dintre butucii de pe același rând este redusă de la 0,80 m la 0,70 m.

Această măsură permite creșterea densității de plantare, generând o concurență mai mare între butuci și o mai bună calitate a strugurilor.

Documentul unic a fost modificat la punctul 5.

4.   Tăiere

Regulile privind tăierea sunt adaptate pentru vița-de-vie a cărei distanță între butuci este cuprinsă între 0,70 m și 0,80 m.

Documentul unic a fost modificat la punctul 5.

5.   Dispoziții referitoare la agromediu

Se adaugă diferite dispoziții de mediu:

Butucii morți trebuie scoși de pe parcele; depozitarea acestor butuci morți pe parcele este interzisă.

Înainte de fiecare nouă plantare, toți operatorii trebuie să efectueze o analiză fizico-chimică a solului parcelei cultivate cu scopul de a obține toate informațiile necesare pentru cunoașterea situației viticole și a potențialului acesteia.

În scopul conservării caracteristicilor mediului fizic și biologic care constituie o caracteristică de bază a terroir-ului:

Este interzisă erbicidarea capetelor parcelelor.

Este interzisă erbicidarea totală a parcelelor.

Toți operatorii își calculează și înregistrează indicele de frecvență a tratamentului (IFT).

Aceste modificări tind să țină seama mai bine de cerințele societale de reducere a utilizării produselor de protecție a plantelor, precum și de nevoile mediului.

Documentul unic nu a fost modificat.

6.   Norme analitice

Au fost modificate o serie de norme analitice din caietul de sarcini.

creșterea nivelului maxim de acid malic de la 0,20 la 0,30 grame la litru;

reducerea conținutului de zaharuri al vinurilor de la 3 la 2 grame la litru;

creșterea conținutului de aciditate volatilă de la 12,25 la 13,26 miliechivalenți per litru;

creșterea tăriei alcoolice totale maxime în volume, după îmbogățire, de la 13 % la 13,5 %.

Scopul acestor modificări este de a armoniza normele analitice pentru toate denumirile referitoare la comunele din zona Médoc (Margaux, Pauillac, Saint-Julien, Moulis și Saint-Estèphe) pentru a facilita controalele operatorilor cu denumiri multiple.

Documentul unic a fost modificat la punctele 4 și 5.

7.   Maturarea vinurilor

Data minimă de maturare a fost devansată de la 31 august a anului următor anului recoltării la 1 iunie a anului următor anului recoltării.

Acordarea unei perioade de maturare mai scurte permite producerea unor vinuri mai fructate și existența unor game diferite, cu vinuri ușor de băut și vinuri mai sofisticate cu potențial de învechire.

Acest lucru afectează, de asemenea, data punerii în vânzare către consumatori.

Documentul unic nu a fost modificat.

8.   Circulația între antrepozitarii autorizați

De la capitolul 1 secțiunea IX punctul 5, se elimină litera (b), care se referă la data introducerii în circulație a vinurilor între antrepozitarii autorizați.

Documentul unic nu a fost modificat.

9.   Măsuri tranzitorii

Măsurile tranzitorii expirate au fost eliminate.

Documentul unic nu a fost modificat.

10.   Principalele puncte care trebuie controlate

Volumul suplimentar individual a fost adăugat la principalele puncte care trebuie controlate.

Documentul unic nu a fost modificat.

11.   Referirea la structura de control

A fost revizuită formularea referirii la structura de control, în vederea armonizării ei cu formularea din alte caiete de sarcini. Modificarea este doar de redactare.

Documentul unic nu a fost modificat.

DOCUMENT UNIC

1.   Denumirea (denumirile)

Listrac-Médoc

2.   Tipul indicației geografice

DOP – Denumire de origine protejată

3.   Categoriile de produse vitivinicole

1.

Vin

4.   Descrierea vinului (vinurilor)

DESCRIERE TEXTUALĂ SUCCINTĂ

Vinurile prezintă o tărie alcoolică naturală minimă în volume de 11 %. După îmbogățire, tăria alcoolică în volume totală a acestor vinuri nu depășește 13,5 %. Orice lot de vin comercializat (în vrac) sau ambalat prezintă un conținut de acid malic mai mic sau egal cu 0,30 g/l. Orice lot de vin comercializat (în vrac) sau ambalat prezintă un conținut de zaharuri fermentabile (glucoză + fructoză) mai mic sau egal cu 2 g/l. Orice lot de vin comercializat (în vrac) sau ambalat înainte de data de 1 octombrie a anului următor anului recoltării prezintă un conținut de aciditate volatilă mai mic sau egal cu 13,26 meq/l (0,65 g/l exprimat în H2SO4). După această dată, conținutul maxim de aciditate volatilă este stabilit la 16,33 meq/l (0,98 g/l exprimat în H2SO4). Orice lot de vin comercializat (în vrac) prezintă un conținut total de dioxid de sulf care nu depășește 140 miligrame per litru. Este vorba despre vinuri liniștite roșii, de culoare intensă, taninoase, obținute cel mai adesea din amestecuri de Merlot N – ca soi principal – și Cabernet-Sauvignon N. Alte soiuri prezente uneori în asamblare sunt Petit Verdot N și Cabernet Franc N și, mai rar, Cot N și Carmenère N. Aceste vinuri cu potențial de învechire sunt caracterizate de o putere tanică combinată cu o rotunjime a gustului, legate de predominanța soiului Merlot N – o caracteristică remarcabilă a podgoriilor din peninsula Médoc.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

în miliechivalenți per litru

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Conținutul total maxim de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

5.   Practici vitivinicole

5.1.   Practici oenologice specifice

1.   Densitatea de plantare - distanța dintre rânduri

Practică de cultivare

Densitatea de plantare este de minimum 7 000 de butuci la hectar.

Distanța dintre rânduri este mai mică sau egală cu 1,50 metri.

Distanța dintre butucii de pe același rând este mai mare sau egală cu 0,70 metri.

2.   Reguli privind tăierea

Practică de cultivare

Tăierea este obligatorie. Aceasta se realizează cel mai târziu în stadiul de frunze desfăcute (stadiul 9 pe scara Lorentz).

În cazul plantațiilor viticole în care distanța dintre butucii de pe un rând este mai mare de 0,80 metri, se utilizează următoarele metode de tăiere:

tăiere cu 2 coarde, Guyot dublă sau tăiere numită „médocaine”, cu cel mult 5 ochi pe coardă;

tăiere Guyot simplă sau Guyot mixtă, cu cel mult 7 ochi pe butuc;

tăiere scurtă, în evantai cu 4 brațe sau cu 2 coarde, cu cel mult 12 ochi pe butuc, sau cu o coardă cu cel mult 7 ochi pe butuc.

În cazul plantațiilor viticole în care distanța dintre butucii de pe un rând este cuprinsă între 0,70 m și 0,80 m, sunt permise numai tăierea cu o coardă, tăierea în evantai cu cel mult 4 brațe și tăierea Guyot simplă. În plus, pe aceste plantații viticole, sarcina maximă permisă este de 7 ochi pe butuc.

3.   Îmbogățirea

Practică oenologică specifică

Tehnicile de îmbogățire prin concentrarea mustului de struguri sunt autorizate în limita unui nivel de concentrație de 15 %.

După îmbogățire, tăria alcoolică totală în volume a vinurilor nu depășește 13,5 %.

5.2.   Randamente maxime

63 de hectolitri per hectar

6.   Arealul geografic delimitat

Recoltarea strugurilor, vinificarea, precum și producerea și elevajul vinurilor sunt realizate pe teritoriul următoarei comune din departamentul Gironde pe baza codului geografic oficial din data de 1 ianuarie 2022: Listrac-Médoc.

7.   Soiul/soiurile de struguri de vin

 

Cabernet Franc N

 

Cabernet Sauvignon N

 

Carmenère N

 

Merlot N

 

Petit Verdot N

8.   Descrierea legăturii (legăturilor)

Punerea în valoare a terenurilor viticole din Listrac-Médoc a fost asigurată de generații de viticultori. Acumularea de practici de cultivare a modificat în mod semnificativ compoziția solului zonei de cultivare, contribuind la echilibrul acestuia și la un comportament agronomic specific și optimizând potențialul de drenare al acestuia. Progresele înregistrate în ceea ce privește sănătatea plantelor și mecanizarea plantațiilor viticole nu au modificat esența practicilor de cultivare, care vizează producerea de vinuri roșii consacrate cu potențial de învechire.

În conformitate cu practicile deja stabilite în Decretul din 8 iunie 1957 de definire a denumirii de origine controlate „Listrac”, arealul parcelat delimitat exclude terenurile hidromorfe, solurile bogate și adânci, cu o rezervă puternică de apă utilă, precum și solurile formate din nisipuri negre cu humus, fără pante, care se sprijină frecvent pe un strat de gresii întărite, bogate în fier, denumite pe plan local „alios”. În mod similar, punctele cele mai adânci ale talvegurilor, fundul parcelelor concave, zonele de la marginea pâraielor propice acumulării de aer rece în timpul primăverii, care implică riscuri de îngheț și de întârziere a procesului de maturare, sunt excluse din arealul parcelat de producție.

Unicitatea produsului „Listrac-Médoc” a devenit evidentă doar odată cu evoluția caracteristicilor sale, în principal prin selecția soiurilor de viță-de-vie și prin metodele de cultivare utilizate. În prezent, soiul Merlot N, care este foarte expresiv în solurile argilo-calcaroase, domină selecția de soiuri. Pe solurile predominant pietroase, acesta este combinat cu soiul Cabernet Sauvignon N și uneori cu soiul Petit Verdot N și Cabernet Franc N. Această selecție de soiuri originale de viță-de-vie au contribuit în mare măsură la identitatea vinurilor care beneficiază de denumirea de origine controlată.

Această diversitate impune o metodă selectivă de management al podgoriei. Numărul maxim de ochi lăsați la tăiere în funcție de metoda aleasă este limitat, la fel ca și sarcina maximă medie pe parcelă. În cramă, presarea acestor struguri concentrați trebuie efectuată cu grijă, ceea ce înseamnă că sunt interzise presele continue, cu un angrenaj melc-roată melcată.

Ca și în cazul celorlalte denumiri de origine controlate din peninsula Médoc, plantațiile viticole din comuna Listrac-Médoc au fost recunoscute în cadrul diverselor clasificări ale proprietăților desfășurate începând cu secolul al XVII-lea și secolul al XVIII-lea.

Clasificarea „crus bourgeois” din 1932 recompensează 28 de proprietăți din „Listrac-Médoc”, inclusiv 8 „Crus Bourgeois Supérieurs”. După perioadele de criză și de restructurare a plantațiilor viticole din anii 1950 și 1960, vinurile „Listrac-Médoc” par să fi rezistat bine încercărilor.

Fără îndoială, crearea denumirii de origine controlate „Listrac-Médoc” a permis conservarea unei elite care a consolidat reputația și atractivitatea acestei denumiri „comunale”, după cum o demonstrează achiziționarea de plantații viticole în anii 1970 de către investitori pasionați de vinuri deosebite.

9.   Alte condiții esențiale (ambalarea, etichetarea, alte cerințe)

Zona situată în imediata vecinătate (1)

Cadrul juridic:

 

Legislația națională

Tipul de condiție suplimentară:

 

Derogare de la producția în arealul geografic delimitat

Descrierea condiției:

 

Zona situată în imediata vecinătate, definită prin derogare pentru vinificare, este constituită din teritoriul următoarelor comune din departamentul Gironde, pe baza Codului geografic oficial din data de 1 ianuarie 2022: Arcins, Arsac, Avensan, Blanquefort, Castelnau-de-Médoc, Cissac-Médoc, Cussac-Fort-Médoc, Labarde, Lamarque, Ludon-Médoc, Macau, Margaux-Cantenac, Moulis-en-Médoc, Parempuyre, Pauillac, Le Pian-Médoc, Saint-Estèphe, Saint-Julien-Beychevelle, Saint-Laurent-Médoc, Saint-Sauveur, Saint-Seurin-de-Cadourne, Soussans, Le Taillan-Médoc și Vertheuil.

Zona situată în imediata vecinătate (2)

Cadrul juridic:

 

Legislația națională

Tipul de condiție suplimentară:

 

Derogare de la producția în arealul geografic delimitat

Descrierea condiției:

 

Zona situată în imediata vecinătate, definită prin derogare pentru producerea și elevajul vinurilor, este constituită din teritoriul următoarelor comune din departamentul Gironde, pe baza codului geografic oficial din data de 1 ianuarie 2022: Abzac, Aillas, Ambarès-et-Lagrave, Ambès, Anglade, Arbanats, Arcins, Arsac, Les Artigues-de-Lussac, Artigues-près-Bordeaux, Arveyres, Asques, Aubiac, Auriolles, Auros, Avensan, Ayguemorte-les-Graves, Bagas, Baigneaux, Barie, Baron, Barsac, Bassanne, Bassens, Baurech, Bayas, Bayonsur-Gironde, Bazas, Beautiran, Bégadan, Bègles, Béguey, Bellebat, Bellefond, Belvès-de-Castillon, Bernos-Beaulac, Berson, Berthez, Beychac-et-Caillau, Bieujac, Les Billaux, Birac, Blaignac, Blaignan-Prignac, Blanquefort, Blasimon, Blaye, Blésignac, Bommes, Bonnetan, Bonzac, Bordeaux, Bossugan, Bouliac, Bourdelles, Bourg, Le Bouscat, Branne, Brannens, Braud-et-Saint-Louis, La Brède, Brouqueyran, Bruges, Budos, Cabanac-et-Villagrains, Cabara, Cadarsac, Cadaujac, Cadillac, Cadillac-en-Fronsadais, Camarsac, Cambes, Camblanes-et-Meynac, Camiac-et-Saint-Denis, Camiran, Camps-sur-l’Isle, Campugnan, Canéjan, Capian, Caplong, Carbon-Blanc, Cardan, Carignan-de-Bordeaux, Cars, Cartelègue, Casseuil, Castelmoron-d’Albret, Castelnau-de-Médoc, Castelviel, Castets et Castillon, Castillon-la-Bataille, Castres-Gironde, Caudrot, Caumont, Cauvignac, Cavignac, Cazats, Cazaugitat, Cénac, Cenon, Cérons, Cessac, Cestas, Cézac, Chamadelle, Cissac-Médoc, Civrac-de-Blaye, Civrac-de-Dordogne, Civrac-en-Médoc, Cleyrac, Coimères, Coirac, Comps, Coubeyrac, Couquèques, Courpiac, Cours-de-Monségur, Cours-les-Bains, Coutras, Coutures, Créon, Croignon, Cubnezais, Cubzac-les-Ponts, Cudos, Cursan, Cussac-Fort-Médoc, Daignac, Dardenac, Daubèze, Dieulivol, Donnezac, Donzac, Doulezon, Les Eglisottes-et-Chalaures, Escoussans, Espiet, Les Esseintes, Etauliers, Eynesse, Eyrans, Eysines, Faleyras, Fargues, Fargues-Saint-Hilaire, Le Fieu, Flaujagues, Floirac, Floudès, Fontet, Fossés-et-Baleyssac, Fours, Francs, Fronsac, Frontenac, Gabarnac, Gaillan-en-Médoc, Gajac, Galgon, Gans, Gardegan-et-Tourtirac, Gauriac, Gauriaguet, Générac, Génissac, Gensac, Gironde-sur-Dropt, Gornac, Gours, Gradignan, Grayan-et-l’Hôpital, Grézillac, Grignols, Guillac, Guillos, Guîtres, Le Haillan, Haux, Hure, Illats, Isle-Saint-Georges, Izon, Jau-Dignac-et-Loirac, Jugazan, Juillac, La Sauve, Labarde, Labescau, Ladaux, Lados, Lagorce, Lalande-de-Pomerol, Lamarque, Lamothe-Landerron, La Lande-de-Fronsac, Landerrouat, Landerrouet-sur-Ségur, Landiras, Langoiran, Langon, Lansac, Lapouyade, Laroque, Laruscade, Latresne, Lavazan, Léogeats, Léognan, Lesparre-Médoc, Lestiac-sur-Garonne, Les Lèves-et-Thoumeyragues, Libourne, Lignan-de-Bazas, Lignan-de-Bordeaux, Ligueux, Listrac-de-Durèze, Lormont, Loubens, Loupes, Loupiac, Loupiac-de-la-Réole, Ludon-Médoc, Lugaignac, Lugasson, Lugon-et-l’Ile-du-Carnay, Lussac, Macau, Madirac, Maransin, Marcenais, Margaux-Cantenac, Margueron, Marimbault, Marions, Marsas, Martignas-sur-Jalle, Martillac, Martres, Masseilles, Massugas, Mauriac, Mazères, Mazion, Mérignac, Mérignas, Mesterrieux, Mombrier, Mongauzy, Monprimblanc, Monségur, Montagne, Montagoudin, Montignac, Montussan, Morizès, Mouillac, Mouliets-et-Villemartin, Moulis-en-Médoc

Zona situată în imediata vecinătate (3)

Cadrul juridic:

 

Legislația națională

Tipul de condiție suplimentară:

 

Derogare de la producția în arealul geografic delimitat

Descrierea condiției:

 

Moulon, Mourens, Naujac-sur-Mer, Naujan-et-Postiac, Néac, Nérigean, Neuffons, Le Nizan, Noaillac, Noaillan, Omet, Ordonnac, Paillet, Parempuyre, Pauillac, Les Peintures, Pellegrue, Périssac, Pessac, Pessac-sur-Dordogne, Petit-Palais-et-Cornemps, Peujard, Le Pian-Médoc, Le Pian-sur-Garonne, Pineuilh, Plassac, Pleine-Selve, Podensac, Pomerol, Pompéjac, Pompignac, Pondaurat, Porchères, Porte-de-Benauge, Portets, Le Pout, Préchac, Preignac, Prignac-et-Marcamps, Pugnac, Puisseguin, Pujols, Pujols-sur-Ciron, Le Puy, Puybarban, Puynormand, Queyrac, Quinsac, Rauzan, Reignac, La Réole, Rimons, Riocaud, Rions, La Rivière, Roaillan, Romagne, Roquebrune, La Roquille, Ruch, Sablons, Sadirac, Saillans, Saint-Aignan, Saint-André-de-Cubzac, Saint-André-du-Bois, Saint-André-et-Appelles, Saint-Androny, Saint-Antoine-du-Queyret, Saint-Antoine-sur-l’Isle, Saint-Aubin-de-Blaye, Saint-Aubin-de-Branne, Saint-Aubin-de-Médoc, Saint-Avit-de-Soulège, Saint-Avit-Saint-Nazaire, Saint-Brice, Saint-Caprais-de-Bordeaux, Saint-Christoly-de-Blaye, Saint-Christoly-Médoc, Saint-Christophe-de-Double, Saint-Christophe-des-Bardes, Saint-Cibard, Saint-Ciers-d’Abzac, Saint-Ciers-de-Canesse, Saint-Cierssur-Gironde, Saint-Côme, Saint-Denis-de-Pile, Saint-Emilion, Saint-Estèphe, Saint-Etienne-de-Lisse, Saint-Exupéry, Saint-Félix-de-Foncaude, Saint-Ferme, Saint-Genès-de-Blaye, Saint-Genès-de-Castillon, Saint-Genèsde-Fronsac, Saint-Genès-de-Lombaud, Saint-Genis-du-Bois, Saint-Germain-de-Grave, Saint-Germain-de-la-Rivière, Saint-Germain-d’Esteuil, Saint-Germain-du-Puch, Saint-Gervais, Saint-Girons-d’Aiguevives, Saint-Hilaire-de-la-Noaille, Saint-Hilaire-du-Bois, Saint-Hippolyte, Saint-Jean-de-Blaignac, Saint-Jean-d’Illac, Saint-Julien-Beychevelle, Saint-Laurent-d’Arce, Saint-Laurent-des-Combes, Saint-Laurent-du-Bois, Saint-Laurentdu-Plan, Saint-Laurent-Médoc, Saint-Léon, Saint-Loubert, Saint-Loubès, Saint-Louis-de-Montferrand, Saint-Macaire

Zona situată în imediata vecinătate (4)

Cadrul juridic:

 

Legislația națională

Tipul de condiție suplimentară:

 

Derogare de la producția în arealul geografic delimitat

Descrierea condiției:

 

Saint-Magne-de-Castillon, Saint-Maixant, Saint-Mariens, Saint-Martial, Saint-Martin-de-Laye, Saint-Martin-de-Lerm, Saint-Martin-de-Sescas, Saint-Martin-du-Bois, Saint-Martin-du-Puy, Saint-Martin-Lacaussade, Saint-Médard-de-Guizières, Saint-Médard-d’Eyrans, Saint-Médard-en-Jalles, Saint-Michel-de-Fronsac, Saint-Michel-de-Lapujade, Saint-Michel-de-Rieufret, Saint-Morillon, Saint-Palais, Saint-Pardon-de-Conques, Saint-Paul, Saint-Pey-d’Armens, Saint-Pey-de-Castets, Saint-Philippe-d’Aiguille, Saint-Philippe-du-Seignal, Saint-Pierre-d’Aurillac, Saint-Pierre-de-Bat, Saint-Pierre-de-Mons, Saint-Quentin-de-Baron, Saint-Quentin-de-Caplong, Saint-Romain-la-Virvée, Saint-Sauveur, Saint-Sauveur-de-Puynormand, Saint-Savin, Saint-Selve, Saint-Seurin-de-Bourg, Saint-Seurin-de-Cadourne, Saint-Seurin-de-Cursac, Saint-Seurin-sur-l’Isle, Saint-Sève, Saint-Sulpice-de-Faleyrens, Saint-Sulpice-de-Guilleragues, Saint-Sulpice-de-Pommiers, Saint-Sulpice-et-Cameyrac, Sainte-Terre, Saint-Trojan, Saint-Vincent-de-Paul, Saint-Vincent-de-Pertignas, Saint-Vivien-de-Blaye, Saint-Vivien-de-Médoc, Saint-Vivien-de-Monségur, Saint-Yzan-de-Soudiac, Saint-Yzans-de-Médoc, Sainte-Colombe, Sainte-Croix-du-Mont, Sainte-Eulalie, Sainte-Florence, Sainte-Foy-la-Grande, Sainte-Foy-la-Longue, Sainte-Gemme, Sainte-Hélène, Sainte-Radegonde, Salaunes, Salleboeuf, Les Salles-de-Castillon, Samonac, Saucats, Saugon, Sauternes, Sauveterre-de-Guyenne, Sauviac, Savignac, Savignac-de-l’Isle, Semens, Sendets, Sigalens, Sillas, Soulac-sur-Mer, Soulignac, Soussac, Soussans, Tabanac, Le Taillan-Médoc, Taillecavat, Talais, Talence, Targon, Tarnès, Tauriac, Tayac, Teuillac, Tizac-de-Curton, Tizac-de-Lapouyade, Toulenne, Le Tourne, Tresses, Uzeste, Valeyrac, Val-de-Livenne, Val de Virvée, Vayres, Vendays-Montalivet, Vensac, Vérac, Verdelais, Le Verdon-sur-Mer, Vertheuil, Vignonet, Villandraut, Villegouge, Villenave-de-Rions, Villenave-d’Ornon, Villeneuve, Virelade, Virsac și Yvrac.

Unitatea geografică superioară

Cadrul juridic:

 

Legislația națională

Tipul de condiție suplimentară:

 

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

 

Eticheta poate preciza unitatea geografică superioară „Vin de Bordeaux - Médoc” sau „Grand Vin de Bordeaux - Médoc”.

 

Dimensiunile caracterelor cu care este înscrisă această denumire nu depășesc, nici în înălțime, nici în lățime, două treimi din dimensiunile caracterelor care alcătuiesc denumirea de origine controlată.

Link către caietul de sarcini al produsului

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-b66db29a-4436-4772-8669-cff6fb14213a


(1)  JO L 9, 11.1.2019, p. 2.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/209


Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

(2023/C 230/17)

Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei (1).

COMUNICAREA APROBĂRII UNEI MODIFICĂRI STANDARD

„Coteaux du Layon”

PDO-FR-A0826-AM03

Data comunicării: 31.3.2023

DESCRIEREA ȘI MOTIVELE MODIFICĂRII APROBATE

1.   Codul geografic oficial

Lista comunelor din arealul geografic și din zona situată în imediata vecinătate a fost actualizată pe baza Codului geografic oficial.

Această actualizare nu are niciun impact asupra perimetrului arealului geografic delimitat.

Au fost modificate punctele 6 și 9 din documentul unic.

2.   Distanța dintre butuci

Distanța minimă dintre butucii de pe același rând a fost modificată de la 1 m la 0,90 m.

Scopul acestei modificări este de a permite o densitate de plantare mai mare, fără modificarea distanței dintre rândurile de butuci.

De asemenea, a fost adăugată o dispoziție specială referitoare la butucii de viță-de-vie plantați pe pante cu înclinații mai mari de 10 %, în cazul cărora se permite o distanță minimă de 0,80 m între butuci.

Această adăugire a fost efectuată pentru a se ține seama de situația specială a viței-de-vie plantate pe pante abrupte, în cazul căreia sunt necesare sisteme specifice la momentul plantării: o plantare a rândurilor paralelă cu pantele, mai degrabă decât perpendiculară pe acestea.

A fost modificat punctul 5 din documentul unic.

3.   Tăiere

Normele privind tăierea au fost aliniate la cele aferente denumirilor din zona Anjou Saumur din valea Loarei.

Această armonizare este menită să le ofere operatorilor o mai bună înțelegere și să simplifice controalele. Modificarea le oferă viticultorilor posibilitatea de a se adapta atunci când se confruntă cu înghețuri, care se produc din ce în ce mai târziu în cursul anului.

A fost modificat punctul 5 din documentul unic.

4.   Maturitate

Conținutul minim de zaharuri al strugurilor a fost majorat de la 221 la 238 g/l în cazul denumirii „Coteaux du Layon” și de la 238 la 255 g/l în cazul denumirii urmate de numele comunei din care provin strugurii. Această majorare a fost efectuată în scopul îmbunătățirii calității vinurilor, care sunt vinuri seci cu resturi de zaharuri.

Pentru a se ține seama de dificultățile întâmpinate la fermentare de către musturile cele mai bogate în zaharuri, tăria alcoolică dobândită în volume a fost plafonată în cazul vinurilor care au o tărie alcoolică naturală în volume de minimum 18 %.

A fost modificat punctul 4 din documentul unic.

5.   Zaharuri

Conținutul minim de zaharuri fermentabile (glucoză + fructoză) al vinurilor cu denumire urmată de numele comunei din care provin strugurii, după fermentare, a fost majorat de la 34 la 51 g/l.

Această modificare vizează sporirea nivelului de dulceață al vinurilor prezentate cu specificarea provenienței strugurilor și realizarea unei diferențieri mai clare față de cele care nu au această indicație.

A fost modificat punctul 4 din documentul unic.

6.   Practici oenologice

Tăria alcoolică totală maximă în volume, după îmbogățirea prin concentrarea parțială a musturilor, este armonizată la 18 % pentru toate vinurile, indiferent dacă denumirea este sau nu urmată de numele comunei din care provin strugurii.

Interzicerea îmbogățirii în cazul vinurilor care ar putea purta mențiunea „Sélection de grains nobles” a fost suprimată, deoarece este implicită.

A fost modificat punctul 5 din documentul unic.

7.   Legătura cu arealul geografic

Legătura a fost modificată, făcându-se referire la anul 2021 în loc de anul 2018.

A fost modificat punctul 8 din documentul unic.

8.   Măsuri tranzitorii

Măsurile tranzitorii expirate au fost eliminate.

Documentul unic nu a fost modificat.

9.   Etichetare

Normele privind etichetarea au fost detaliate și aliniate la cele aferente denumirilor din zona Anjou Saumur din valea Loarei. Modificarea este doar de redactare.

A fost modificat punctul 9 din documentul unic.

10.   Ținerea registrelor

A fost eliminată obligația de marcare într-un registru a datei, a volumului și a tăriei alcoolice naturale în volume aferente fiecărei selecții.

Documentul unic nu a fost modificat.

11.   Referirea la structura de control

A fost revizuită formularea referirii la structura de control, în vederea armonizării ei cu formularea din alte caiete de sarcini. Modificarea este doar de redactare.

Această modificare nu determină modificarea documentului unic.

12.   Modificări de redactare

Caietul de sarcini a fost supus unui număr de modificări de redactare.

Aceste modificări nu implică nicio modificare a documentului unic.

DOCUMENT UNIC

1.   Denumirea (denumirile)

Coteaux du Layon

2.   Tipul indicației geografice

DOP – Denumire de origine protejată

3.   Categoriile de produse vitivinicole

1.

Vin

4.   Descrierea vinului (vinurilor)

1.   Coteaux du Layon

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Vinurile albe liniștite cu zaharuri reziduale, elaborate din struguri din soiul Chenin B recoltați supracopți (concentrare naturală pe butuc, în prezența sau nu a putregaiului nobil). Vinurile sunt rafinate și elegante, au arome complexe și sunt adecvate pentru învechire. În gură, vinurile prezintă o combinație de suavitate și prospețime, forță și finețe. Vinurile prezintă: O tărie alcoolică naturală minimă în volume de 14 %. În cazul vinurilor cu o tărie alcoolică naturală în volume mai mică de 18 %, tăria alcoolică dobândită minimă în volume este de 11 %. Un conținut de zaharuri fermentabile (glucoză + fructoză), după fermentare, de minimum 34 g/l. Conținutul de aciditate totală și conținutul total de dioxid de sulf sunt cele prevăzute de legislația Uniunii.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă ( % în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă ( % în volume)

 

Aciditatea totală minimă

 

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

25

Conținutul total maxim de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

2.   Mențiunea „Sélection de grains nobles”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Vinurile care poartă mențiunea „Sélection de grains nobles” pun în valoare toate calitățile unei concentrații extreme a strugurilor. Aceste vinuri originale se axează pe tăria aromatică și pe persistența aromatică. Aromele fructate și florale se confundă cu arome specifice supracoacerii, precum cele de fructe uscate sau confiate sau cu arome de miere. Echilibrul dintre aciditate, alcool și onctuozitate oferă acestor vinuri posibilitatea de a dobândi o complexitate și mai mare de-a lungul anilor. Vinurile prezintă: O tărie alcoolică naturală minimă în volume de 19 %. Un conținut de zaharuri fermentabile (glucoză + fructoză), după fermentare, de minimum 34 g/l. În cazul vinurilor cu o tărie alcoolică naturală în volume mai mică de 18 %, tăria alcoolică dobândită minimă în volume este de 11 %. Conținutul de aciditate totală și conținutul total de dioxid de sulf sunt cele prevăzute de legislația Uniunii.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă ( % în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă ( % în volume)

 

Aciditatea totală minimă

 

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

25

Conținutul total maxim de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

3.   „Coteaux du Layon” + numele unei comune

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Vinurile cu denumirea de origine protejată „Coteaux du Layon” urmată de numele comunei de proveniență a strugurilor prezintă, în general, un conținut de zaharuri fermentabile ușor mai ridicat. Diferențele în ceea ce privește natura solurilor și expunerea se reflectă în anumite nuanțe ale vinurilor. Astfel, vinurile produse din struguri proveniți de pe coastele cu o ușoară expunere nordică din Rochefort-sur-Loire accentuează demineralitatea, în timp ce vinurile produse din struguri proveniți de pe coastele cu expunere sudică din Beaulieu-sur-Layon, Faye-d'Anjou și Saint-Aubin-de-Luigné sunt frecvent marcate de note caracteristice legate de dezvoltarea „putregaiului nobil” sub acțiunea Botrytis cinerea. Vinurile produse din struguri proveniți de pe versanții cu pantă lină, situați pe malul stâng al râului Layon, pe teritoriul comunelor Rablay-sur-Layon și Saint-Lambert-du-Lattay, sunt vinuri puternice și armonioase. Vinurile prezintă: O tărie alcoolică naturală minimă în volume de 15 %. Un conținut de zaharuri fermentabile (glucoză + fructoză), după fermentare, de minimum 51 g/l. În cazul vinurilor cu o tărie alcoolică naturală în volume mai mică de 18 %, tăria alcoolică dobândită minimă în volume este de 11 %. Conținutul de aciditate totală și conținutul total de dioxid de sulf sunt cele prevăzute de legislația Uniunii.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă ( % în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă ( % în volume)

 

Aciditatea totală minimă

 

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

25

Conținutul total maxim de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

4.   „Premier cru”„Chaume”

SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ

Vinurile cu mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume” sunt caracterizate în special de finețe și eleganță și de o mare complexitate aromatică frumos exprimată în care sunt deseori prezente notele de fructe confiate și de pastă de gutuie. Vinurile prezintă: O tărie alcoolică naturală minimă în volume de 16,5 %. Un conținut de zaharuri fermentabile (glucoză + fructoză), după fermentare, de minimum 80 g/l. În cazul vinurilor cu o tărie alcoolică naturală în volume mai mică de 18 %, tăria alcoolică dobândită minimă în volume este de 11 %. Conținutul de aciditate totală și conținutul total de dioxid de sulf sunt cele prevăzute de legislația Uniunii.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă ( % în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă ( % în volume)

 

Aciditatea totală minimă

 

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

25

Conținutul total maxim de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

5.   Practici vitivinicole

5.1.   Practici oenologice specifice

1.   Utilizarea de bucăți de lemn

Practică oenologică specifică

Se interzice utilizarea de bucăți de lemn.

2.   Îmbogățirea

Practică oenologică specifică

Îmbogățirea este autorizată în conformitate cu normele stabilite în caietul de sarcini.

În cazul vinurilor care ar putea purta mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”, se interzice orice operațiune de îmbogățire și orice tratament termic al recoltei care implică temperaturi mai mici de -5 °C.

3.   Practică oenologică specifică

În cazul vinurilor care ar putea purta mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”, este interzisă utilizarea buncărelor cu șnec pentru recepția strugurilor, a zdrobitorilor cu pompă sau a preselor continue.

Vinurile fac obiectul unui proces de elevaj în condițiile prevăzute în caietul de sarcini.

În afara dispozițiilor sus-menționate, vinurile trebuie să respecte obligațiile stabilite la nivelul Uniunii și în Codul rural și al pescuitului maritim în ceea ce privește practicile oenologice.

4.   Densitatea în cazul plantațiilor de viță-de-vie utilizate pentru denumirea de origine protejată „Coteaux du Layon”

Practică de cultivare

Vița-de-vie prezintă o densitate minimă de plantare de 4 000 de butuci/ha. Distanța dintre rânduri nu poate fi mai mare de 2,50 metri, iar distanța dintre butucii de pe același rând nu poate fi mai mică de 0,90 metri.

Parcelele de viță-de-vie care prezintă o distanță între butucii de pe același rând mai mică de 0,90 m, dar de minimum 0,80 m, și care sunt situate pe pante cu înclinații mai mari de 10 % beneficiază, pentru recoltele lor, de dreptul de utilizare a denumirii de origine protejate.

Parcelele de viță-de-vie cu o densitate de plantare mai mică de 4 000 de butuci/ha, dar de minimum 3 300 de butuci/ha beneficiază de dreptul de utilizare a denumirii de origine protejate pentru recolta pe care o produc, sub rezerva respectării dispozițiilor referitoare la palisare și la înălțimea frunzișului prevăzute în caietul de sarcini. În cazul acestor parcele de viță-de-vie, distanța dintre rânduri nu poate fi mai mare de 3 metri, iar distanța dintre butucii de pe același rând nu poate fi mai mică de 1 metru.

5.   Densitatea în cazul plantațiilor de viță-de-vie utilizate pentru denumirea de origine protejată „Coteaux du Layon” urmată de mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”

Practică de cultivare

Vița-de-vie prezintă o densitate minimă de plantare de 4 500 de plante per hectar. Distanța dintre rânduri nu poate fi mai mare de 2,20 metri, iar distanța dintre butucii de pe același rând nu poate fi mai mică de 0,90 metri.

Parcelele de viță-de-vie care prezintă o distanță între butucii de pe același rând mai mică de 0,90 m, dar de minimum 0,80 m, și care sunt situate pe pante cu înclinații mai mari de 10 % beneficiază, pentru recoltele lor, de dreptul de utilizare a denumirii de origine protejate, urmate de mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”.

6.   Tăierea și palisarea viței-de-vie

Practică de cultivare

Vița-de-vie este tăiată prin tăiere lungă, scurtă sau mixtă, lăsându-se maximum 12 ochi per butuc.

În stadiul fenologic corespunzător unui număr de 11 sau 12 frunze (muguri de flori separați), numărul de lăstari cu rod din anul respectiv per butuc este de maximum 12.

În cazul vinurilor care ar putea purta mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”, vița-de-vie este tăiată prin tăiere lungă, scurtă sau mixtă, lăsându-se maximum 12 ochi per butuc.

În stadiul fenologic corespunzător unui număr de 11 sau 12 frunze (muguri de flori separați), numărul de lăstari cu rod din anul respectiv per butuc este de maximum 10.

7.   Înălțimea frunzișului

Practică de cultivare

Înălțimea frunzișului ridicat pe spalier este cel puțin egală cu de 0,6 ori distanța dintre rânduri și este măsurată între limita inferioară a frunzișului, stabilită la cel puțin 0,40 m deasupra solului, și limita superioară de cârnire, stabilită la cel puțin 0,20 m deasupra firului superior al spalierului.

În plus, parcelele de viță-de-vie cu o densitate de plantare mai mică de 4 000 de butuci per hectar, dar mai mare sau egală cu 3 300 de butuci per hectar trebuie să respecte următoarele reguli în ceea ce privește palisarea: înălțimea minimă a stâlpilor de palisare deasupra solului este de 1,90 metri; spalierele includ 4 niveluri de fire; înălțimea minimă a firului superior este de 1,85 metri deasupra solului. Aceste dispoziții speciale nu se aplică în cazul vinurilor care ar putea purta mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”.

8.   Irigarea

Practică de cultivare

Este interzisă irigarea.

9.   Recoltarea

Practică de cultivare

Vinurile sunt obținute din struguri supracopți (concentrare naturală pe butuc, în prezența sau nu a putregaiului nobil). Vinurile care ar putea purta mențiunea „Sélection de grains nobles” (selecție de boabe nobile) prezintă, în plus, o concentrare pe butuc prin acțiunea putregaiului nobil.

Recoltarea strugurilor se face manual, prin selecții succesive.

În cazul vinurilor care ar putea purta mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”, este interzisă utilizarea remorcilor autodescărcătoare cu șnec și a remorcilor autodescărcătoare dotate cu pompă cu palete, iar înălțimea strugurilor în recipientele utilizate pentru transportul strugurilor culeși este de maximum 1 metru.

5.2.   Randamente maxime

1.

Coteaux du Layon

40 de hectolitri la hectar

2.

„Coteaux du Layon” urmată de numele comunei de proveniență a strugurilor

35 de hectolitri la hectar

3.

„Coteaux du Layon” urmată de mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”

30 de hectolitri la hectar

6.   Arealul geografic delimitat

(a)

Toate etapele producției se desfășoară în arealul geografic delimitat, al cărui perimetru cuprinde teritoriile următoarelor comune din departamentul Maine-et-Loire, pe baza Codului geografic oficial din 2021: Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Bellevigne-en-Layon, Chalonnes-sur-Loire, Chaudefonds-sur-Layon, Chemillé-en-Anjou (doar teritoriul comunelor delegate Chanzeaux și La Jumellière), Cléré-sur-Layon, Doué-en-Anjou (doar teritoriul comunelor delegate Brigné, Concourson-sur-Layon, Saint-Georges-sur-Layon și Les Verchers-sur-Layon), Lys-Haut-Layon (doar teritoriul comunelor delegate La Fosse-de-Tigné, Nueil-sur-Layon, Tancoigné, Tigné și Trémont), Passavant-sur-Layon, Rochefort-sur-Loire, Terranjou (doar teritoriul comunelor delegate Chavagnes și Martigné-Briand), Val-du-Layon.

Documentele cartografice care reprezintă arealul geografic pot fi consultate pe site-ul Institutului Național pentru Origine și Calitate (Institut national de l’origine et de la qualité - INAO).

(b)

În cazul vinurilor care ar putea purta mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”, toate etapele producției se desfășoară în arealul geografic al cărui perimetru cuprinde teritoriul următoarei comune din departamentul Maine-et-Loire, pe baza Codului geografic oficial din 2021: Rochefort-sur-Loire.

Documentele cartografice care reprezintă arealul geografic pot fi consultate pe site-ul Institutului Național pentru Origine și Calitate (Institut national de l’origine et de la qualité - INAO).

7.   Soiul/soiurile de struguri de vin

Chenin B

8.   Descrierea legăturii (legăturilor)

8.1.

(a)   Descrierea factorilor naturali care contribuie la legătură

Podgoria „Coteaux du Layon” ocupă versanții unui peisaj colinar de-a lungul râului Layon, care curge în adâncitura unei mici văi cu orientare sud-vestică/nord-estică în amonte, apoi cu orientare nord-vestică până la confluența râului Layon cu fluviul Loara, începând de pe teritoriul comunei Verchers-sur-Layon. În 2021, arealul geografic se întindea pe teritoriul a 13 comune din departamentul Maine-et-Loire, răspândite pe cele două maluri ale cursului de apă Layon.

Comunele Beaulieu-sur-Layon, Faye-d’Anjou, Rablay-sur-Layon, Rochefort-sur-Loire, Saint-Aubin-de-Luigné și Saint-Lambert-du-Lattay, comunele din care provin strugurii și al căror nume poate completa denumirea de origine protejată, constituie nucleul acestei podgorii și sunt grupate de o parte și de alta a râului Layon în aval. Pe teritoriul comunei Rochefort-sur-Loire se înalță colina „Chaume”, formată de un meandru orientat spre sud.

Parcelele delimitate în mod precis pentru recoltarea strugurilor prezintă soluri formate pe un substrat de șisturi mai mult sau mai puțin degradat, care pot fi acoperite de formațiuni detritice din cenomanian sau pliocen, în funcție de topografie. Local, unele parcele prezintă soluri rezultate din formațiuni eruptive acide (rioliți) sau bazice (spilite), soluri pietroase pe pudinguri și gresie din carbonifer și soluri puțin adânci prezentând intercalări de cuarț și ftanite din silurian.

Topografia joacă un rol important în configurarea mediului natural, iar cele două maluri ale râului Layon nu prezintă aceeași tipologie. Versanții de pe malul drept sunt foarte abrupți, cu pante care ajung uneori la 40 %, dominând deseori cursul de apă de la peste 60 de metri. Pe malul stâng, pantele sunt, în general, mult mai line, iar vârfurile lor domină rareori cursul de apă de la mai mult de 20 de metri.

Cu toate acestea, toate aceste parcele au caracteristici comune. Beneficiază de o deschidere optimă a peisajului, iar solurile lor prezintă un bun comportament termic. Aceste soluri sunt lipsite de semne de hidromorfie, iar rezervele lor de apă sunt foarte moderate.

Arealul geografic este o enclavă slab irigată, protejată de umiditatea oceanică datorită reliefurilor mai înalte ale regiunilor Choletais și Mauges. Precipitațiile anuale sunt cuprinse între aproximativ 550 mm și 600 mm, însă în Choletais depășesc 800 mm. Pe parcursul ciclului vegetativ al viței-de-vie, precipitațiile sunt cu 100 mm mai reduse decât în restul departamentului. Temperaturile medii anuale sunt relativ ridicate (aproximativ 12 °C) și sunt mai mari cu 1 °C decât cele înregistrate la nivelul întregului departament Maine-et-Loire. Mezoclima specifică arealului geografic este evidențiată de tendința meridională a florei, în cadrul căreia sunt prezenți stejari de stâncă și coconari.

(b)   Descrierea factorilor umani care contribuie la legătură

Existența unei podgorii este recunoscută în Anjou încă din secolul I d.H., fără întrerupere. În 1529, Bourdigné vorbește despre această podgorie ca fiind capodopera lui Noe. Vița-de-vie prosperă în aici începând cu secolul al VI-lea. În 1600, în lucrarea sa „Théâtre d'agriculture et mesnage des champs”, Olivier de Serres făcea o observație neobișnuită: „În general, în toate provinciile acestui regat (...), pentru tăierea strugurilor este necesar să se aștepte până la căderea frunzelor de viță-de-vie; și, mergând mai departe, către Anjou, Maine, și prin împrejurimi, chiar strugurii care, copți, încep să cadă pe pământ, acest lucru fiind cauzat atât de tardivitatea climei, cât și de caracterul natural al strugurilor, care se hrănesc până la îngheț…” Prin urmare, este necesar să se concluzioneze că recoltarea târzie a strugurilor este o uzanță îndelungată.

Cu toate acestea, podgoria Anjou își dobândește renumele începând cu secolul al XII-lea și cu secolul al XIII-lea, datorită familiei Plantagenet. Influența regatului lui Henric al II-lea și al Eleanorei de Aquitania a permis „vinului de Anjou” să ajungă pe cele mai frumoase mese. Podgoria „Coteaux du Layon” s-a dezvoltat în cursul secolului al XVI-lea, odată cu sosirea brokerilor olandezi, care, apreciind că aceste vinuri pot fi transportate pe mare, au reușit să obțină recunoașterea calităților soiului Chenin B în afara granițelor. Podgoria a înregistrat o amplă dezvoltare în special în 1780, an în care au fost realizate lucrări de amenajare a râului Layon pentru navele mari ale flotei olandeze.

În ceea ce privește soiul Chenin B, acesta pare să fie originar din regiune. Fiind un soi rustic, potențialul său variază foarte mult în funcție de natura solului în care este plantat. De asemenea, viticultorii-vinificatori au înțeles rapid interesul de a recolta acest soi într-un stadiu avansat de coacere și aplicând anumite tehnici. În 1845, în al său „Tratat privind soiurile de viță-de-vie”, contele Odart menționa: „Trebuie adăugată, de asemenea, condiția potrivit căreia strugurii nu trebuie culeși decât într-un stadiu avansat de coacere, cum ar fi cel al strugurilor recoltați la Toussaint (1 noiembrie), atunci când pielița, înmuiată de ploi, se degradează.”

Prin urmare, stadiul avansat de coacere face parte integrantă din recoltă. În 1816, în „Topographie de tous les vignobles connus” („Topografie a tuturor podgoriilor cunoscute”), Jullien preciza că: „Pe plantațiile de viță-de-vie de înaltă calitate («cru»), strugurii se culeg în mai multe reprize; primele două tranșe, care cuprind numai strugurii cei mai copți, furnizează vinurile care sunt expediate în străinătate; vinurile obținute din a treia repriză de recoltare sunt utilizate pentru consumul din țară...”

În această podgorie, câteva comune s-au bucurat dintotdeauna de o mare notorietate, iar William Guthrie (1708-1770), geograf englez, în traducerea lucrării sale „Nouvelle Géographie Universelle”, publicată în 1802, enumera deja majoritatea comunelor care beneficiază în prezent de posibilitatea ca numele lor să completeze denumirea de origine protejată. Decretul privind recunoașterea denumirii de origine protejată „Coteaux du Layon”, în vigoare din 18 februarie 1950, a oferit această posibilitate pentru comunele Beaulieu-sur-Layon, Faye-d’Anjou, Rablay-sur-Layon, Rochefort-sur-Loire, Saint-Aubin-de-Luigné și Saint-Lambert-du-Lattay.

Denumirea geografică complementară „Chaume” se referă la o pantă cu expunere sudică, cu topografie originală, în centrul unui meandru, situată pe teritoriul comunei Rochefort-sur-Loire și înconjurată de comunele Beaulieu-sur-Layon și Saint-Aubin-de-Luigné. Aflată în proprietatea lui Foulques Nerra, lăsată moștenire la începutul secolului al XI-lea abației din Ronceray d'Angers, această pantă a dobândit foarte rapid o foarte mare notorietate. Mai recent, în special începând cu anii 1980, producătorii au adaptat cât mai bine tehnicile de tăiere și de conducere a viței-de-vie, au ajuns să stăpânească mai bine normele privind recoltarea și culesul la gradul optim de coacere și au adus îmbunătățiri tehnice în ceea ce privește controlul și durata elevajului. Acest angajament colectiv a avut drept rezultat recunoașterea mențiunii „Premier cru”.

8.2.   Informații privind calitatea și caracteristicile produsului

Vinurile sunt rafinate și elegante. În gură, acestea constituie o combinație de suavitate și prospețime, forță și finețe, iar aromele lor sunt complexe. Apte pentru o învechire îndelungată, aceste vinuri sunt o bucurie pentru degustătorii pasionați.

Vinurile cu denumirea de origine protejată „Coteaux du Layon” urmată de numele comunei de proveniență a strugurilor prezintă, în general, un conținut de zaharuri fermentabile ușor mai ridicat. Diferențele în ceea ce privește natura solurilor și expunerea se reflectă în anumite nuanțe ale vinurilor. Astfel, vinurile produse din struguri proveniți de pe coastele cu o ușoară expunere nordică din Rochefort-sur-Loire accentuează demineralitatea, în timp ce vinurile produse din struguri proveniți de pe coastele cu expunere sudică din Beaulieu-sur-Layon, Faye-d'Anjou și Saint-Aubin-de-Luigné sunt frecvent marcate de note caracteristice legate de dezvoltarea „putregaiului nobil” sub acțiunea Botrytis cinerea. Vinurile produse din struguri proveniți de pe versanții cu pantă lină, situați pe malul stâng al râului Layon, pe teritoriul comunelor Rablay-sur-Layon și Saint-Lambert-du-Lattay, sunt vinuri puternice și armonioase.

Vinurile care poartă mențiunea „Sélection de grains nobles” pun în valoare toate calitățile unei concentrații extreme a strugurilor. Aceste vinuri originale se axează pe tăria aromatică și pe persistența aromatică. Aromele fructate și florale se confundă cu arome specifice supracoacerii, precum cele de fructe uscate sau confiate sau cu arome de miere. Echilibrul dintre aciditate, alcool și onctuozitate oferă acestor vinuri posibilitatea de a dobândi o complexitate și mai mare de-a lungul anilor.

Vinurile cu mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume” sunt caracterizate în special de finețe și eleganță și de o mare complexitate aromatică frumos exprimată în care sunt deseori prezente notele de fructe confiate și de pastă de gutuie.

8.3.   Interacțiuni cauzale

Combinația dintre solurile superficiale și o topografie care permite o bună expunere a parcelelor cu viță-de-vie asigură o aprovizionare cu apă regulată, dar limitată a soiului Chenin B, care își poate exprima perfect plenitudinea. Respectând uzanțele, arealul parcelat delimitat include doar parcelele care sunt situate pe coastele dealurilor și care prezintă soluri puțin adânci. Aceste situații necesită o gestionare optimă a plantei, un control al vigorii acesteia și al potențialului de producție, subliniate în caietul de sarcini de practicarea unui randament scăzut asociat unei tăieri scurte.

Mezoclima cu tendință meridională, amplasarea podgoriei pe pante uneori accentuate, combinate cu o conducere adaptată a podgoriei, favorizează concentrarea boabelor prin veștejirea sau uscarea pe tulpină (stafidire pe butuc) caracteristică podgoriei.

Prezența cursului de apă permite, de asemenea, depășirea stadiului simplu de coacere pentru a atinge stadiul de supracoacere, datorită formării în cursul dimineților a ceții indispensabile dezvoltării de Botrytis cinerea și, prin urmare, a „putregaiului nobil”, în special pentru vinurile cu mențiunea „Sélection de grains nobles”.

Așteptarea supracoacerii strugurilor și răbdarea de a efectua recoltarea în a doua parte a toamnei și realizarea de selecții manuale succesive în cadrul aceleiași parcele pentru a alege boabele concentrate în mod natural sau atinse de „putregaiul nobil” („rôties”) reflectă deopotrivă priceperea producătorilor și o aptitudine excepțională a soiului Chenin B. Prin menținerea recoltării manuale tradiționale a strugurilor, viticultorii contribuie, de asemenea, la conservarea originalității și a caracteristicilor acestei podgorii colinare.

Elevajul vinurilor, care este definit în caietul de sarcini și care se poate realiza cel puțin până la data de 1 iulie a anului următor anului recoltei, în cazul vinurilor cu mențiunea „Premier cru”, sau până la data de 1 iunie a celui de al doilea an următor anului recoltei în cazul vinurilor cu mențiunea „Sélection de grains nobles”, fiind astfel favorizată o bună aptitudine pentru învechirea în sticle, contribuie la consolidarea complexității aromatice percepute în momentul degustării. Un dicton popular local zice: „Vinurile «Coteaux du Layon» nu mor niciodată, dopul este cel care moare.”

Godard Faultrier, istoric specializat în istoria provinciei Anjou, din secolul al XIX-lea, scria: „Dacă vreun locuitor din Anjou ar fi ajuns pe insula Java înainte de revoluție și ar fi fost invitat în palatul guvernatorului Companiei Olandeze a Indiilor de Est, ar fi simțit, îmi imaginez, o veritabilă bucurie să vadă vinul de Anjou gâlgâind în cupa acestui conducător care nu apărea în public, potrivit lui Voltaire, decât în haine purpurii regale, și ar fi recunoscut după culoarea de chihlimbar a licorii că aceasta face parte din vinurile noastre «Coteaux du Layon» cele mai alese.”

Producătorii, conștienți de faptul că dispun de un teritoriu de excepție pe care îl întrețin cu cea mai mare grijă, au dezvoltat, de-a lungul generațiilor, reputația vinurilor lor, în prezent internațională.

9.   Alte condiții esențiale (ambalarea, etichetarea, alte cerințe)

Zona situată în imediata vecinătate (1)

Cadrul juridic:

În legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

Derogare de la producerea în arealul geografic delimitat

Descrierea condiției:

(a)

Zona situată în imediata vecinătate, definită prin derogare pentru vinificarea, elaborarea și elevajul vinurilor, este constituită din teritoriul următoarelor comune, pe baza Codului geografic oficial din 2021:

departamentul Deux-Sèvres: Brion-près-Thouet, Loretz-d’Argenton, Louzy, Plaine-et-Vallées (doar teritoriul comunei delegate Oiron), Saint-Cyr-la-Lande, Sainte-Verge, Saint-Martin-de-Mâcon, Saint-Martin-de-Sanzay, Thouars (doar teritoriul comunelor delegate Mauzé-Thouarsais și Sainte-Radegonde și al fostei comune Thouars), Tourtenay, Val en Vignes (doar teritoriul comunelor delegate Bouillé-Saint-Paul, Cersay și Saint-Pierre-à-Champ);

departamentul Indre-et-Loire: Saint-Nicolas-de-Bourgueil;

departamentul Loire-Atlantique: Ancenis-Saint-Géréon (doar teritoriul fostei comune Ancenis), Le Loroux-Bottereau, Le Pallet, La Remaudière, Vair-sur-Loire (doar teritoriul comunei delegate Anetz) și Vallet;

departamentul Maine-et-Loire: Allonnes, Angers, Antoigné, Artannes-sur-Thouet, Bellevigne-les-Châteaux, Blaison-Saint-Sulpice, Bouchemaine, Brain-sur-Allonnes, Brissac Loire Aubance, Brossay, Cernusson, Champtocé-sur-Loire, Chemillé-en-Anjou (doar teritoriul comunei delegate Valanjou), Cizay-la-Madeleine, Le Coudray-Macouard, Courchamps, Denée, Dénezé-sous-Doué, Distré, Doué-en-Anjou (doar teritoriul comunelor delegate Forges, Meigné și Montfort), Épieds, Fontevraud-l'Abbaye, Les Garennes sur Loire, Gennes-Val-de-Loire (doar teritoriul comunelor delegate Chênehutte-Trèves-Cunault, Gennes, Grézillé, Saint-Georges-des-Sept-Voies și Le Thoureil), Huillé-Lézigné (doar teritoriul comunei delegate Huillé), Ingrandes-Le-Fresne sur Loire (doar teritoriul fostei comune Ingrandes), Jarzé Villages (doar teritoriul comunei delegate Lué-en-Baugeois), Louresse-Rochemenier, Lys-Haut-Layon (doar teritoriul comunelor delegate Cerqueux-sous-Passavant și Vihiers), Mauges-sur-Loire (doar teritoriul comunelor delegate La Chapelle-Saint-Florent, Le Marillais, Le Mesnil-en-Vallée, Montjean-sur-Loire, La Pommeraye, Saint-Florent-le-Vieil, Saint-Laurent-de-la-Plaine și Saint-Laurent-du-Mottay), Mazé-Milon (doar teritoriul comunei delegate Fontaine-Milon), Montilliers, Montreuil-Bellay, Montsoreau, Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Orée d’Anjou (doar teritoriul comunelor delegate Bouzillé, Champtoceaux, Drain, Landemont, Liré, Saint-Laurent-des-Autels și La Varenne), Parnay, La Possonnière, Le Puy-Notre-Dame, Rives-de-Loir-en-Anjou, Rou-Marson, Sainte-Gemmes-sur-Loire, Saint-Georges-sur-Loire, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Just-sur-Dive, Saint-Macaire-du-Bois, Saint-Martin-du-Fouilloux, Saint-Melaine-sur-Aubance, Saint-Sigismond, Saumur, Savennières, Soulaines-sur-Aubance, Souzay-Champigny, Terranjou (doar teritoriul comunei delegate Notre-Dame-d'Allençon), Tuffalun, Turquant, Les Ulmes, Varennes-sur-Loire, Varrains, Vaudelnay, Verrie, Verrières-en-Anjou;

departamentul Vienne: Berrie, Curçay-sur-Dive, Glénouze, Pouançay, Ranton, Saint-Léger-de-Montbrillais, Saix, Ternay și Les Trois-Moutiers.

(b)

În cazul vinurilor care ar putea purta mențiunea „Premier cru” completată de denumirea geografică complementară „Chaume”, zona situată în imediata vecinătate, definită prin derogare pentru vinificarea, producerea și elevajul vinurilor, este constituită din teritoriul următoarelor comune din departamentul Maine-et-Loire, pe baza Codului geografic oficial din 2021: Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Bellevigne-en-Layon, Brissac Loire Aubance (doar teritoriul comunelor delegate de Brissac-Quincé și Vauchrétien), Chalonnes-sur-Loire, Chaudefonds-sur-Layon, Chemillé-en-Anjou (doar teritoriul comunei delegate Chanzeaux), Denée, Doué-en-Anjou (doar teritoriul comunelor delegate Brigné și Les Verchers-sur-Layon), Mauges-sur-Loire (doar teritoriul comunelor delegate Montjean-sur-Loire și La Pommeraye), Mozé-sur-Louet, Savennières, Soulaines-sur-Aubance, Terranjou și Val-du-Layon.

Etichetarea: mențiuni complementare - comuna de proveniență a strugurilor

Cadrul juridic:

În legislația națională

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Denumirea de origine protejată poate fi urmată de numele comunei de proveniență a strugurilor, în conformitate cu dispozițiile stabilite în caietul de sarcini.

Numele comunei de proveniență a strugurilor este înscris cu caractere ale căror dimensiuni nu depășesc nici în înălțime, nici în lățime dimensiunile caracterelor cu care este înscrisă denumirea de origine protejată.

Etichetarea: mențiunea „Sélection de grains nobles”

Cadrul juridic:

În legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Denumirea de origine protejată, urmată sau nu de numele comunei de proveniență a strugurilor, poate fi completată de mențiunea „Sélection de grains nobles”, în conformitate cu dispozițiile stabilite în caietul de sarcini.

În cazul vinurilor care beneficiază de mențiunea „Sélection de grains nobles”, este obligatorie menționarea anului de recoltă.

Etichetarea: mențiunea „Premier cru”

Cadrul juridic:

În legislația UE

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Mențiunea „Premier cru” este rezervată vinurilor cu DOP completată cu denumirea geografică complementară „Chaume”, în conformitate cu dispozițiile stabilite în caietul de sarcini.

Denumirea geografică complementară „Chaume” nu figurează pe același rând cu mențiunea „Premier cru”.

Denumirea geografică complementară „Chaume” este înscrisă cu caractere ale căror dimensiuni nu depășesc nici în înălțime, nici în lățime dimensiunile caracterelor cu care este înscrisă denumirea de origine protejată.

Etichetarea: denumirea geografică „Val de Loire”

Cadrul juridic:

În legislația națională

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Denumirea de origine protejată poate fi completată de denumirea geografică „Val de Loire”, în conformitate cu normele stabilite în caietul de sarcini pentru utilizarea denumirii geografice respective. Dimensiunile caracterelor utilizate pentru denumirea geografică „Val de Loire” nu depășesc nici în înălțime, nici în lățime două treimi din dimensiunile caracterelor cu care este înscrisă denumirea de origine protejată.

Etichetarea: precizarea unei unități geografice mai mici

Cadrul juridic:

În legislația națională

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Pe etichetele vinurilor cu denumirea de origine protejată poate figura numele unei unități geografice mai mici, cu condiția:

să fie vorba despre un loc înscris în cadastru;

să figureze în declarația de recoltă.

Denumirea locului înscris în cadastru trebuie să fie imprimată cu caractere ale căror dimensiuni nu depășesc nici în înălțime, nici în lățime jumătatea dimensiunilor caracterelor cu care este scrisă denumirea de origine protejată.

Etichetarea: dimensiunea caracterelor

Cadrul juridic:

În legislația națională

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Mențiunile facultative a căror utilizare, în temeiul dispozițiilor Uniunii, poate fi reglementată de statele membre sunt înscrise pe etichete utilizând caractere ale căror dimensiuni nu depășesc nici în înălțime, nici în lățime dublul dimensiunilor caracterelor cu care este scrisă denumirea de origine protejată.

Link către caietul de sarcini al produsului

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-8d956d59-2ac2-42b0-b97f-d652a26dd846


(1)  JO L 9, 11.1.2019, p. 2.


30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/221


Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei

(2023/C 230/18)

Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei (1) .

COMUNICAREA APROBĂRII UNEI MODIFICĂRI STANDARD

„Pays d'Hérault”

PGI-FR-A1370-AM02

Data comunicării: 5.4.2023

DESCRIEREA ȘI MOTIVELE MODIFICĂRII APROBATE

1.   Descrierea caracteristicilor organoleptice ale vinurilor

Capitolul I punctul 3.3 din caietul de sarcini al indicației geografice protejate „Pays d’Hérault” a fost modificat prin completarea descrierii organoleptice a vinurilor cu această IGP.

Documentul unic a fost completat la punctul referitor la „Descrierea vinului (vinurilor)”.

2.   Aria geografică a denumirii suplimentare „Colline de la Moure”

Capitolul I din caietul de sarcini al indicației geografice protejate „Pays d’Hérault” a fost modificat la punctul 4.1 („Aria geografică”) pentru a elimina numele comunei „Celleneuve” din lista comunelor menționate pentru recoltarea strugurilor din unitatea geografică complementară „Colline de la Moure”.

Această modificare reprezintă o actualizare fără modificarea ariei geografice și nu are niciun impact asupra documentului unic.

3.   Zona situată în imediata vecinătate

Capitolul I punctul 4.2 („Zona situată în imediata vecinătate”) din caietul de sarcini al indicației geografice protejate „Pays d’Hérault” a fost modificat. A fost actualizată, fără modificare, în conformitate cu Codul geografic oficial din 2021, lista comunelor care alcătuiesc zona situată în imediata vecinătate.

Această modificare de redactare face posibile referirea la arealul geografic prin raportare la versiunea aflată în vigoare în 2021 a Codului geografic oficial, publicată de INSEE, și asigurarea delimitării arealului geografic din punct de vedere juridic.

Punctul referitor la „Condiții suplimentare – zona aflată în imediata vecinătate” din documentul unic a fost actualizat.

4.   Soiurile de viță-de-vie

Capitolul I punctul 5 („Soiurile de viță-de-vie”) din caietul de sarcini al indicației geografice protejate „Pays d’Hérault” a fost modificat. Lista soiurilor selectate pentru producerea vinurilor cu indicația geografică protejată „Pays d’Hérault” a fost modificată după cum urmează:

Au fost introduse 17 soiuri „rezistente” la bolile viței-de-vie:

Artaban N, Bronner B, Cabernet blanc B, Cabernet cortis N, Floreal B, Johanniter B, Monarch N, Muscaris B, Pinotin N, Prior N, Saphira B, Sauvignac B, Solaris B, Soreli B, Souvigner gris B, Vidoc N și Voltis B.

Au fost introduse 13 soiuri care au o potențială capacitate de adaptare la schimbările climatice:

Agiorgitiko N, Assyrtiko B, Calabrese N, Carricante B, Fiano B, Montepulciano N, Moschofilero Rs, Primitivo N, Roditis Rs, Saperavi N, Touriga nacional N, Verdejo B, Xinomavro Rs.

Au fost eliminate 18 soiuri care nu sunt înregistrate ca fiind utilizate în producție:

Auxerrois B, Baco blanc B, Clairette rose Rs, Clarin B, Couderc noir N, Gamay de Chaudenay N, Jurançon blanc B, Landal N, Lival N, Maréchal Foch N, Meunier N, Müller-Thurgau B, Muscadelle B, Muscat à petits grains Rosés Rs, Ravat blanc b, Rayon d’or B, Savagnin Rose Rs, Valérien B.

Aceste soiuri sunt rezistente la secetă și la bolile criptogamice. Ele permit utilizarea unei cantități mai mici de produse de protecție a plantelor și sunt corespunzătoare soiurilor utilizate pentru producția vinurilor care poartă această IGP, atât din punctul de vedere al caracteristicilor fiziologice, cât și din punctul de vedere al caracteristicilor enologice. Soiurile respective nu schimbă caracteristicile vinurilor care poartă această IGP.

Documentul unic a fost actualizat la rubrica „Soiuri de struguri de vin”.

5.   Legătura cu arealul geografic

Capitolul I punctul 7 („Legătura cu arealul geografic”) din caietul de sarcini al indicației geografice protejate „Pays d’Hérault” a fost modificat pentru a se detalia descrierea specificității arealului geografic și a specificității produsului.

Punctul din documentul unic referitor la „Legătura cu arealul geografic” a fost modificat și completat.

6.   Etichetarea

Capitolul I din caietul de sarcini al indicației geografice protejate „Pays d’Hérault” a fost modificat la punctul 8 („Norme de etichetare”), pentru a menționa soiul „Piquepoul” și denumirea unităților geografice mai mici pe eticheta vinurilor. Aceste norme de etichetare permit consumatorilor să identifice mai bine denumirea IGP „Pays d’Hérault” în raport cu denumirea soiului de struguri și cu denumirea denumirilor suplimentare. Aceste norme de etichetare permit evitarea oricărui risc de confuzie de către consumator între etichetarea soiului „Piquepoul” în cadrul IGP „Pays d’Hérault” și etichetarea DOP „Picpoul de Pinet”, deoarece aceste produse sunt fabricate în zone de producție foarte apropiate.

Documentul unic a fost completat la rubrica „Condiții suplimentare – Etichetare”.

7.   Organismul de control

Capitolul III din caietul de sarcini al indicației geografice protejate „Pays d'Hérault” a fost modificat pentru a se simplifica punctul denumit „Organismul de control” și pentru a se preciza că verificările vizând respectarea caietului de sarcini sunt efectuate, pe baza unui plan de control aprobat, de către un organism terț care oferă garanții de competență, imparțialitate și independență, el fiind delegat de INAO.

Această simplificare nu are impact asupra documentului unic.

DOCUMENT UNIC

1.   Denumirea (denumirile)

Pays d'Hérault

2.   Tipul indicației geografice

IGP – Indicație geografică protejată

3.   Categoriile de produse vitivinicole

1.

Vin

4.   Descrierea vinului (vinurilor)

Indicația geografică protejată „Pays d'Hérault” este rezervată vinurilor liniștite roșii, roze și albe.

Plantațiile și zonele climatice, varietatea soiurilor și varietatea tehnicilor de vinificație contribuie la fabricarea unei game de vinuri caracteristice.

Vinurile sunt, în principal, ușoare, fructate, destinate consumului de plăcere și se beau tinere.

Criteriile analitice respectă limitele stabilite în legislația europeană.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

9

Aciditatea totală minimă

în miliechivalenți per litru

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Conținutul maxim total de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

1.   Descrierea caracteristicilor organoleptice ale vinurilor

Vinurile roșii sunt produse în principal din soiurile Merlot, Syrah, Grenache, Marselan, Cabernet Sauvignon sau Pinot noir, ca amestecuri sau ca monosoi. Recoltate la o maturitate echilibrată pentru a conserva prospețimea și senzația fructată și pentru a evita niveluri prea mari de alcool, ele sunt dezvoltate pentru a se putea produce vinuri de culoare rubinie de intensitate medie spre mare, cu arome de fructe, de exemplu de cireșe, de zmeură sau de mure, precum și de dulceață, conferind o senzație bucală dulce și suavă.

Vinurile roze sunt produse din soiurile Caladoc, Cinsaut, Syrah, Grenache sau Carignan, ca amestecuri sau ca monosoi. Amestecarea cu anumite soiuri albe, cum ar fi Vermentino, Colombard sau Grenache blanc, permite obținerea unei culori pale caracteristice, sporind în același timp prospețimea și senzația aromatică. Recoltate la o maturitate care nu este prea avansată, se colectează rapid și la sfârșitul nopții pentru a-și păstra aciditatea. Vinurile au o culoare roz pal, asemănătoare celei a somonului. Aromele intense sunt un amestec subtil de note amilice, de fructe roșii, de coacăze negre și de caise. Vinul este agreabil, cu o frumoasă rotunjime care umple percepția bucală, generând salivație.

Vinurile albe sunt obținute din Sauvignon blanc, Chardonnay, Vermentino, Grenache blanc, Colombard, Marsanne, Muscat cu boabe mici, Viognier, recoltate noaptea pentru a se păstra aciditatea și aromele. Vinurile au o culoare galbenă aurie, cu reflexe mai mult sau mai puțin verzi și arome caracteristice de fructe albe, de ananas, de fructul pasiunii și de citrice, accentuate de note amilice. Senzația gustativă oferă o frumoasă prospețime, având un echilibru bun între rotunjime și catifelare.

Caracteristici analitice generale

Tăria alcoolică totală maximă (% în volume)

 

Tăria alcoolică dobândită minimă (% în volume)

 

Aciditatea totală minimă

 

Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru)

 

Conținutul maxim total de dioxid de sulf (în miligrame per litru)

 

5.   Practici vitivinicole

5.1.   Practici enologice specifice

În ceea ce privește practicile enologice, vinurile trebuie să respecte obligațiile prevăzute în legislația Uniunii, precum și Codul rural și al pescuitului maritim.

5.2.   Randamente maxime

1.

IGP „Pays d’Hérault”

120 de hectolitri per hectar

6.   Arealul geografic delimitat

Recoltarea strugurilor, vinificarea și dezvoltarea vinurilor destinate producerii de vinuri cu indicația geografică protejată „Pays d’Hérault” sunt realizate în departamentul Hérault.

7.   Soiul/soiurile de struguri de vin

 

Agiorgitiko N

 

Alicante Henri Bouschet N

 

Alphonse Lavallée N

 

Altesse B

 

Alvarinho - Albariño

 

Aramon N

 

Aramon blanc B

 

Aramon gris G

 

Aranel B

 

Arinarnoa N

 

Artaban N

 

Arvine B - Petite Arvine

 

Assyrtiko B

 

Aubun N - Murescola

 

Bourboulenc B - Doucillon blanc

 

Bronner B

 

Cabernet blanc B

 

Cabernet cortis N

 

Cabernet franc N

 

Cabernet-Sauvignon N

 

Cabestrel N

 

Calabrese N

 

Caladoc N

 

Cardinal Rg

 

Carignan N

 

Carignan blanc B

 

Carmenère N

 

Carricante

 

Chambourcin N

 

Chardonnay B

 

Chasan B

 

Chasselas B

 

Chasselas rose Rs

 

Chenanson N

 

Chenin B

 

Cinsaut N - Cinsault

 

Clairette B

 

Clarin B

 

Colombard B

 

Cot N - Malbec

 

Counoise N

 

Danlas B

 

Egiodola N

 

Fer N - Fer Servadou, Braucol, Mansois, Pinenc

 

Fiano

 

Floreal B

 

Gamay N

 

Gewurztraminer Rs

 

Grenache N

 

Grenache blanc B

 

Grenache gris G

 

Gros Manseng B

 

Johanniter B

 

Listan B - Palomino

 

Lledoner pelut N

 

Macabeu B - Macabeo

 

Marsanne B

 

Marselan N

 

Mauzac B

 

Merlot N

 

Monarch N

 

Mondeuse N

 

Montepulciano

 

Morrastel N - Minustellu, Graciano

 

Moschofilero Rs

 

Mourvèdre N - Monastrell

 

Muscardin N

 

Muscaris B

 

Muscat d'Alexandrie B - Muscat, Moscato

 

Muscat de Hambourg N - Muscat, Moscato

 

Muscat à petits grains blancs B - Muscat, Moscato

 

Muscat à petits grains rouges Rg - Muscat, Moscato

 

Nielluccio N - Nielluciu

 

Négrette N

 

Parrellada B

 

Petit Manseng B

 

Petit Verdot N

 

Picardan B - Araignan

 

Pinot gris G

 

Pinot noir N

 

Pinotin N

 

Piquepoul blanc B

 

Piquepoul gris G

 

Piquepoul noir N

 

Plant droit N - Espanenc

 

Portan N

 

Primitivo N - Zinfandel

 

Prior N

 

Riesling B

 

Rivairenc N - Aspiran noir

 

Rivairenc blanc B - Aspiran blanc

 

Roditis Rs

 

Roussanne B

 

Rubilande Rs

 

Saperavi N

 

Saphira B

 

Sauvignac

 

Sauvignon B - Sauvignon blanc

 

Sauvignon gris G - Fié gris

 

Sciaccarello N

 

Semillon B

 

Servant B

 

Seyval B

 

Solaris B

 

Soreli B

 

Souvignier gris Rs

 

Sylvaner B

 

Syrah N - Shiraz

 

Tannat N

 

Tempranillo N

 

Terret blanc B

 

Terret gris G

 

Terret noir N

 

Touriga nacional N

 

Ugni blanc B

 

Verdejo B

 

Verdelho B

 

Vermentino B - Rolle

 

Vidoc N

 

Villard blanc B

 

Villard noir N

 

Viognier B

 

Voltis B

 

Xinomavro N

8.   Descrierea legăturii (legăturilor)

8.1.   Specificitatea arealului geografic

Situat în sudul Franței, pe litoralul mediteraneean, departamentul Hérault are o mare varietate de situații pedologice, cele mai reprezentative fiind șistul acid al pantelor înalte de la granița cu Cévennes, calcarul dur al platourilor Causses, solurile calcaroase ale platourilor și câmpiilor viticole, terasele aluvionare pietroase villafranchiene depuse de râuri (Rhône, Vidourle, Hérault sau Orb) la începutul cuaternarului, marnele, gresia și bazaltul provenite din vulcani care formează capătul sudic al lanțului Puys d’Auvergne.

De la zonele montane Cévennes și Montagne Noire până la litoralul lagunar, Pays d’Hérault, traversată de râul cu același nume, formează un amfiteatru vast orientat către Marea Mediterană. Vița-de-vie de acolo este răspândită la diferite altitudini, de la nivelul Mării Mediterane, la iazurile de la altitudinea de aproape 400 m, la poalele masivului central al zonei montane Cévennes, până la Montagne noire. Peisajul este întrerupt de văi mari parcurse de râurile Hérault și Orb, care au modelat peisajul, săpând canioane și defileuri în zonele montane, traversând zone calcaroase sau platouri vulcanice, modelând dealuri caracteristice numite puechs, adesea în jurul unor recife marine vechi, și actualmente populate cu pini.

Întreaga zonă viticolă este influențată de clima mediteraneeană, ceea ce favorizează în mod deosebit cultivarea viței-de-vie. Este caracterizată de veri calde și uscate și ierni blânde, cu două perioade ploioase, toamna și primăvara.

Diversitatea topografică a departamentului este la originea unei diversități climatice extraordinare, cu o multitudine de microclimate.

Precipitațiile cresc odată cu altitudinea și distanța față de mare, crescând de la 500 mm, la aproape 1 000 mm în zona premontană. Vântul marin, în special în perioada de coacere a strugurilor, moderează excesele climatice din întreaga zonă de litoral. De asemenea, el poate cauza precipitații abundente toamna, fenomene care sunt caracteristice zonei montane Cévennes. Cele două vânturi celebre, Mistral și Tramontan, se întâlnesc și adaugă alte nuanțe climatice, în funcție de expunerea podgoriei. Uscate și reci, ele creează condiții deosebit de nefavorabile pentru boli și consolidează regimul hidric al viței-de-vie. Vița-de-vie este deosebit de adaptată la aceste condiții climatice extreme, caracteristice climei mediteraneene.

8.2.   Specificitatea produsului

O regiune deosebit de potrivită pentru viticultură, ea a fost amplasamentul primelor plantații viticole din Europa de Vest, cu câteva secole înainte de cucerirea romană a coloniilor foceene (Agde, aproximativ 600 î.H.), dar și feniciene. Uneori distruse de-a lungul istoriei, aceste plantații viticole au fost întotdeauna reconstruite, în special în perioada medievală, datorită unei rețele dense de abații.

În 1709, în timpul celei mai reci ierni din istoria recentă a Franței, punctul culminant al „erei glaciare mici”, toate podgoriile din Franța au suferit pierderi importante ca urmare a gerului, cu excepția celor de pe coasta mediteraneeană. În conformitate cu un ordin regal de la sfârșitul domniei lui Louis al XIV-lea, aceste podgorii au servit drept bază pentru reaprovizionarea cu soiuri în vederea replantării podgoriilor înghețate din alte regiuni viticole franceze.

În secolul al XIX-lea, regiunea Languedoc Bas, în special departamentul Hérault, a devenit un teritoriu dedicat aproape exclusiv viticulturii. Dezvoltarea căilor ferate a contribuit la deschiderea spre exterior și a permis ca viticultura să se extindă odată cu evoluțiile tehnologice și economice majore. Mai multe etape ale istoriei plantațiilor viticole au condus la apariția unor vinuri din ce în ce mai superioare calitativ, în conformitate cu modelele de consum.

În 1964, noțiunea de „vin de canton” a fost definită în mod precis și normativ, cu referire la un areal administrativ de producție cu o serie de caracteristici pedoclimatice istoricește omogene. Această etapă permite vinurilor produse în Hérault să beneficieze de o recunoaștere specifică în cadrul organizației naționale a pieței vinului. Un decret din 1968 transformă aceste „vins de canton” în „vins de pays”, făcând distincție pentru fiecare dintre criteriile specifice de producție care necesită un nivel calitativ superior.

Vinurile IGP „Pays d’Hérault” se produc în cele trei culori, în principal vinuri roșii (50 % din producție), dar și vinuri roze, care sunt în prezent în plină expansiune, precum și vinuri albe. Indicația geografică protejată „Pays d’Hérault” cuprinde ansamblul soiurilor tradiționale de struguri din regiune, cum ar fi Grenache, Carignan, Cinsault și Mourvèdre. Plantarea de soiuri de struguri din alte plantații viticole franceze, cum ar fi Merlot, Cabernet-Sauvignon, Syrah și Chardonnay, a permis diversificarea gamei, în special a vinurilor de soi, menținând în același timp calitatea asociată cu notorietatea vinurilor „Pays d’Hérault”. Sub influența climei mediteraneene calde și uscate, maturitatea deplină a strugurilor este în mod regulat atinsă în toate zonele și pentru toate soiurile. Aceste condiții de maturare, corelate cu randamentele de producție adaptate la câmpiile și la platourile calcaroase unde vița-de-vie este cel mai mult cultivată, justifică randamentul maxim menționat în caietul de sarcini, în special pentru soiurile productive precum Grenache sau Carignan. Toate aceste condiții permit, în plus, recolte relativ timpurii. Vinurile produse sunt caracterizate de arome fructate, acestea fiind adesea prezente chiar dacă intensitatea și natura lor variază în funcție de soiuri și de tehnologiile utilizate. În cazul vinurilor roșii, se realizează extracții pentru a se obține structuri fine, cu taninuri coapte și suave. În cazul vinurilor albe și roze, ele permit menținerea unui echilibru excelent și conservarea prospețimii și a fructuozității lor. Aceste vinuri sunt menite în principal să fie consumate tinere.

Sub IGP „Pays d’Hérault” se produc aproximativ 900 000 de hectolitri de vin per an în întregul departament Hérault și, prin urmare, aceste vinuri sunt larg răspândite pe întregul teritoriu național.

8.3.   Legătura cauzală dintre specificitatea arealului geografic și specificitatea produsului

Combinația de situații pedoclimatice, într-un context deosebit de favorabil cultivării viței-de-vie, a fost și rămâne baza dezvoltării și a economiei sectorului vitivinicol regional. Astfel, vița-de-vie și vinul reprezintă nucleul activității a trei sferturi din zonele rurale ale departamentului Hérault. În centrul unei zone viticole istorice și extinse, această plantație, împreună cu priceperea asociată artei cultivării viței-de-vie și a producerii vinului, a permis dezvoltarea unei rețele importante de centre de cercetare științifică și tehnică dedicate acestui sector, în special în tehnopolii de renume internațional, cum ar fi Béziers și Montpellier (nouă unități mixte de cercetare universitară, Institutul de studii avansate privind vița-de-vie și vinul). În schimb, rezultatele cercetărilor și rețeaua întreprinderilor inovatoare au impulsionat vinurile cu IGP „Pays d’Hérault”.

De peste patruzeci de ani, priceperea viticultorilor, plantarea de soiuri de struguri din alte plantații viticole, alături de soiurile tradiționale de struguri, dezvoltarea operatorilor economici și comerciali, precum și structurile de cercetare și de popularizare, au permis adaptarea calității vinurilor la evoluțiile pieței. Astfel vinurile au proprietăți senzoriale și aromatice care sunt ușor de identificat de către consumatori și sunt căutate în special de către turiști. Împreună, acești factori au contribuit la menținerea, timp de secole, a reputației vinurilor din Hérault și a vinurilor comercializate sub această denumire.

Această reputație se reflectă, în plus, în evenimentele comerciale de nivel internațional, organizate la nivel regional (SITEVI, VINISUD), în diverse festivaluri și evenimente organizate în aglomerările urbane în ritmul ciclului viței-de-vie și al vinului. Aceste evenimente creează momente importante de convivialitate și de conectare socială, favorizând în același timp turismul în această regiune mediteraneeană. În contextul restructurării plantațiilor viticole, industria viticolă, prin măsurile sale de dezvoltare, a promovat arhitectura peisajului viticol din regiune și a favorizat dezvoltarea enoturismului, care contribuie la sporirea reputației indicației geografice protejate „Pays d’Hérault”.

9.   Alte condiții esențiale (ambalarea, etichetarea, alte cerințe)

Mențiuni suplimentare referitoare la etichetare

Cadrul juridic:

În legislația națională

Tipul condiției suplimentare:

Dispoziții suplimentare privind etichetarea

Descrierea condiției:

Indicația geografică protejată „Pays d’Hérault” poate fi completată cu denumirea unuia sau a mai multor soiuri de struguri de vin.

Indicația geografică protejată „Pays d’Hérault” poate fi completată cu mențiunile „primeur” sau „nouveau”.

Indicația geografică protejată „Pays d’Hérault” poate fi completată cu denumirea următoarelor unități geografice mai mici, în funcție de condițiile stabilite în caietul de sarcini:

„Bérange”

„Bénovie”

„Pays de Bessan”

„Cassan”

„Pays de Caux”

„Cessenon”

„Collines de la Moure”

„Coteaux de Bessilles”

„Coteaux de Fontcaude”

„Coteaux de Laurens”

„Coteaux de Murviel”

„Coteaux du Salagou”

„Côtes du Brian”

„Côtes du Ceressou”

„Mont Baudile”

„Monts de la Grage”

Logoul IGP al Uniunii Europene figurează pe etichetă atunci când mențiunea „Indicație geografică protejată” este înlocuită cu mențiunea tradițională „Vin de pays”.

Indicația soiului „Piquepoul” poate fi introdusă numai imediat sub denumirea indicației geografice protejate „Pays d’Hérault” și tipărită cu caractere, atât în înălțime, cât și în lățime, nu mai mult de jumătate din dimensiunea caracterelor denumirii indicației geografice protejate.

Dimensiunea caracterelor denumirii unităților geografice mai mici definite la punctele 2 și 4.1 din prezentul caiet de sarcini trebuie să nu depășească, atât în înălțime, cât și în lățime, dimensiunile caracterelor cu care este înscrisă denumirea indicației geografice protejate „Pays d’Hérault”.

Zona situată în imediata vecinătate, definită prin derogare pentru vinificarea și producerea vinurilor care pot beneficia de indicația geografică protejată „Pays d’Hérault”, completată sau nu de numele unei unități geografice menționate la punctul 2, este constituită din teritoriile următoarelor comune, pe baza Codului geografic oficial pentru anul 2021:

Departamentul Aude:

Aigues-Vives, Airoux, Alairac, Albas, Albières, Alzonne, Aragon, Argeliers, Argens-Minervois, Armissan, Arquettes-en-Val, Arzens, Auriac, Azille, Badens, Bages, Bagnoles, Baraigne, Barbaira, Belflou, Belpech, Berriac, Bizanet, Bize-Minervois, Blomac, Bouilhonnac, Bouisse, Boutenac, Bram, Brousses-et-Villaret, Les Brunels, Cabrespine, Cahuzac, Camplong-d'Aude, Canet, Capendu, Carcassonne, Carlipa, Cascastel-des-Corbières, La Cassaigne, Les Cassés, Castans, Castelnaudary, Castelnau-d'Aude, Caudebronde, Caunes-Minervois, Caunettes-en-Val, Caux-et-Sauzens, Cavanac, Caves, Cazalrenoux, Cazilhac, Cenne-Monestiés, Citou, Comigne, Conilhac-Corbières, Conques-sur-Orbiel, Couffoulens, Coursan, Coustouge, Cruscades, Cucugnan, Cumiès, Cuxac-Cabardès, Cuxac-d'Aude, Davejean, Dernacueillette, Douzens, Duilhac-sous-Peyrepertuse, Durban-Corbières, Embres-et-Castelmaure, Escales, Fabrezan, Fajac-en-Val, Fajac-la-Relenque, Fanjeaux, Félines-Termenès, Fendeille, Ferrals-les-Corbières, Feuilla, Fitou, Fleury, Floure, Fontcouverte, Fonters-du-Razès, Fontiers-Cabardès, Fontiès-d'Aude, Fontjoncouse, La Force, Fournes-Cabardès, Fraisse-Cabardès, Fraissé-des-Corbières, Gaja-la-Selve, Generville, Ginestas, Gourvieille, Gruissan, Homps, Les Ilhes, Issel, Jonquières, Labastide-d'Anjou, Labastide-en-Val, Labastide-Esparbairenque, Labécède-Lauragais, Lacombe, Lafage, Lagrasse, Lairière, Lanet, La Palme, Laprade, La Redorte, Laroque-de-Fa, Lasbordes, Lastours, Laurabuc, Laurac, Laure-Minervois, Lavalette, Lespinassière, Leuc, Leucate, Lézignan-Corbières, Limousis, La Louvière-Lauragais, Luc-sur-Orbieu, Mailhac, Maisons, Malves-en-Minervois, Marcorignan, Marquein, Marseillette, Les Martys, Mas-Cabardès, Mas-des-Cours, Massac, Mas-Saintes-Puelles, Mayreville, Mayronnes, Mézerville, Miraval-Cabardès, Mirepeisset, Mireval-Lauragais, Molandier, Molleville, Montauriol, Montbrun-des-Corbières, Montclar, Montferrand, Montgaillard, Montirat, Montjoi, Montmaur, Montolieu, Montréal, Montredon-des-Corbières, Montséret, Monze, Moussan, Moussoulens, Mouthoumet, Moux, Narbonne, Névian, Ornaisons, Orsans, Ouveillan, Padern, Palairac, Palaja, Paraza, Payra-sur-l'Hers, Paziols, Pécharic-et-le-Py, Pech-Luna, Pennautier, Pépieux, Pexiora, Peyrefitte-sur-l'Hers, Peyrens, Peyriac-de-Mer, Peyriac-Minervois, Pezens, Plaigne, Plavilla, La Pomarède, Port-la-Nouvelle, Portel-des-Corbières, Pouzols-Minervois, Pradelles-Cabardès, Preixan, Puginier, Puichéric, Quintillan, Raissac-d'Aude, Raissac-sur-Lampy, Ribaute, Ribouisse, Ricaud, Rieux-en-Val, Rieux-Minervois, Roquecourbe-Minervois, Roquefère, Roquefort-des-Corbières, Roubia, Rouffiac-d'Aude, Rouffiac-des-Corbières, Roullens, Rustiques, Saint-Amans, Saint-André-de-Roquelongue, Sainte-Camelle, Saint-Couat-d'Aude, Saint-Denis, Sainte-Eulalie, Saint-Frichoux, Saint-Gaudéric, Saint-Jean-de-Barrou, Saint-Julien-de-Briola, Saint-Laurent-de-la-Cabrerisse, Saint-Marcel-sur-Aude, Saint-Martin-des-Puits, Saint-Martin-Lalande, Saint-Martin-le-Vieil, Saint-Michel-de-Lanès, Saint-Nazaire-d'Aude, Saint-Papoul, Saint-Paulet, Saint-Pierre-des-Champs, Saint-Sernin, Sainte-Valière, Saissac, Sallèles-Cabardès, Sallèles-d'Aude, Salles-d'Aude, Salles-sur-l'Hers, Salsigne, Salza, Serviès-en-Val, Sigean, Souilhanels, Souilhe, Soulatgé, Soupex, Talairan, Taurize, Termes, Thézan-des-Corbières, La Tourette-Cabardès, Tournissan, Tourouzelle, Trassanel, Trausse, Trèbes, Treilles, Tréville, Tuchan, Val-de-Dagne, Ventenac-Cabardès, Ventenac-en-Minervois, Verdun-en-Lauragais, Vignevieille, Villalier, Villanière, Villardonnel, Villar-en-Val, Villarzel-Cabardès, Villasavary, Villautou, Villedaigne, Villedubert, Villegailhenc, Villegly, Villemagne, Villemoustaussou, Villeneuve-la-Comptal, Villeneuve-les-Corbières, Villeneuve-lès-Montréal, Villeneuve-Minervois, Villepinte, Villerouge-Termenès, Villesèque-des-Corbières, Villesèquelande, Villesiscle, Villespy, Villetritouls, Vinassan.

Departamentul Aveyron:

Aguessac, Alrance, Arnac-sur-Dourdou, Ayssènes, Balaguier-sur-Rance, La Bastide-Pradines, La Bastide-Solages, Belmont-sur-Rance, Brasc, Broquiès, Brousse-le-Château, Brusque, Calmels-et-le-Viala, Camarès, Campagnac, La Capelle-Bonance, Castelnau-Pégayrols, La Cavalerie, Le Clapier, Combret, Compeyre, Comprégnac, Cornus, Les Costes-Gozon, Coupiac, La Couvertoirade, Creissels, La Cresse, Curan, Fayet, Fondamente, Gissac, L'Hospitalet-du-Larzac, Lapanouse-de-Cernon, Laval-Roquecezière, Lestrade-et-Thouels, Marnhagues-et-Latour, Martrin, Mélagues, Millau, Montagnol, Montclar, Montfranc, Montjaux, Montlaur, Mostuéjouls, Murasson, Mounes-Prohencoux, Nant, Paulhe, Peux-et-Couffouleux, Peyreleau, Plaisance, Pousthomy, Rebourguil, Rivière-sur-Tarn, Roquefort-sur-Soulzon, La Roque-Sainte-Marguerite, Saint-Affrique, Saint-André-de-Vézines, Saint-Beaulize, Saint-Beauzély, Sainte-Eulalie-de-Cernon, Saint-Félix-de-Sorgues, Saint-Georges-de-Luzençon, Saint-Izaire, Saint-Jean-d'Alcapiès, Saint-Jean-du-Bruel, Saint-Jean-et-Saint-Paul, Saint-Juéry, Saint-Laurent-de-Lévézou, Saint-Laurent-d'Olt, Saint-Léons, Saint-Martin-de-Lenne, Saint-Rome-de-Cernon, Saint-Rome-de-Tarn, Saint-Saturnin-de-Lenne, Saint-Sernin-sur-Rance, Saint-Sever-du-Moustier, Saint-Victor-et-Melvieu, Salles-Curan, Sauclières, Ségur, La Serre, Sévérac d'Aveyron, Sylvanès, Tauriac-de-Camarès, Tournemire, Le Truel, Vabres-l'Abbaye, Verrières, Versols-et-Lapeyre, Veyreau, Vézins-de-Lévézou, Viala-du-Pas-de-Jaux, Viala-du-Tarn, Villefranche-de-Panat.

Departamentul Tarn:

Aguts, Aiguefonde, Albine, Algans, Ambres, Anglès, Appelle, Arfons, Arifat, Aussillon, Bannières, Barre, Belcastel, Belleserre, Berlats, Bertre, Le Bez, Blan, Boissezon, Bout-du-Pont-de-Larn, Brassac, Briatexte, Brousse, Burlats, Busque, Cabanès, Cahuzac, Cambon-lès-Lavaur, Cambounès, Cambounet-sur-le-Sor, Les Cammazes, Carbes, Castres, Caucalières, Cuq, Cuq-Toulza, Damiatte, Dourgne, Durfort, Escoussens, Escroux, Espérausses, Fiac, Fontrieu, Fréjeville, Garrevaques, Garrigues, Gijounet, Giroussens, Graulhet, Guitalens-L'Albarède, Jonquières, Labastide-Rouairoux, Labastide-Saint-Georges, Laboulbène, Labruguière, Lacabarède, Lacaune, Lacaze, Lacougotte-Cadoul, Lacroisille, Lacrouzette, Lagardiolle, Lagarrigue, Lamontélarié, Lasfaillades, Lautrec, Lavaur, Lempaut, Lescout, Lugan, Magrin, Marzens, Le Masnau-Massuguiès, Massac-Séran, Massaguel, Maurens-Scopont, Mazamet, Missècle, Montcabrier, Montdragon, Montfa, Montgey, Montpinier, Montredon-Labessonnié, Mont-Roc, Moulayrès, Moulin-Mage, Mouzens, Murat-sur-Vèbre, Nages, Navès, Noailhac, Palleville, Payrin-Augmontel, Péchaudier, Peyregoux, Pont-de-Larn, Poudis, Prades, Pratviel, Puéchoursi, Puybegon, Puycalvel, Puylaurens, Rayssac, Le Rialet, Roquecourbe, Roquevidal, Rouairoux, Saint-Affrique-les-Montagnes, Saint-Agnan, Saint-Amancet, Saint-Amans-Soult, Saint-Amans-Valtoret, Saint-Avit, Saint-Gauzens, Saint-Genest-de-Contest, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Germier, Saint-Jean-de-Rives, Saint-Jean-de-Vals, Saint-Julien-du-Puy, Saint-Lieux-lès-Lavaur, Saint-Paul-Cap-de-Joux, Saint-Pierre-de-Trivisy, Saint-Salvi-de-Carcavès, Saint-Salvy-de-la-Balme, Saint-Sernin-lès-Lavaur, Saint-Sulpice-la-Pointe, Saïx, Sauveterre, Sémalens, Senaux, Serviès, Sorèze, Soual, Teulat, Teyssode, Vabre, Valdurenque, Veilhes, Vénès, Verdalle, Viane, Vielmur-sur-Agout, Villeneuve-lès-Lavaur, Le Vintrou, Viterbe, Viviers-lès-Lavaur, Viviers-lès-Montagnes.

Departamentul Gard:

Aigaliers, Aigues-Mortes, Aigues-Vives, Aiguèze, Aimargues, Alzon, Les Angles, Aramon, Argilliers, Arpaillargues-et-Aureillac, Arphy, Arre, Arrigas, Aspères, Aubais, Aubord, Aubussargues, Aujargues, Aulas, Aumessas, Avèze, Bagnols-sur-Cèze, Baron, La Bastide-d'Engras, Beaucaire, Beauvoisin, Bellegarde, Belvézet, Bernis, Bez-et-Esparon, Bezouce, Blandas, Blauzac, Boissières, Bouillargues, Bourdic, Bragassargues, Bréau-Mars, Brouzet-lès-Quissac, La Bruguière, Cabrières, La Cadière-et-Cambo, Le Cailar, Caissargues, La Calmette, Calvisson, Campestre-et-Luc, Canaules-et-Argentières, Cannes-et-Clairan, La Capelle-et-Masmolène, Carnas, Carsan, Castillon-du-Gard, Causse-Bégon, Caveirac, Cavillargues, Chusclan, Clarensac, Codognan, Codolet, Collias, Collorgues, Colognac, Combas, Comps, Congénies, Connaux, Conqueyrac, Corconne, Cornillon, Crespian, Cros, Dions, Domazan, Dourbies, Durfort-et-Saint-Martin-de-Sossenac, Estézargues, L'Estréchure, Flaux, Foissac, Fons, Fons-sur-Lussan, Fontanès, Fontarèches, Fournès, Fourques, Fressac, Gailhan, Gajan, Gallargues-le-Montueux, Le Garn, Garons, Garrigues-Sainte-Eulalie, Gaujac, Générac, Goudargues, Le Grau-du-Roi, Issirac, Jonquières-Saint-Vincent, Junas, Langlade, Lanuéjols, Lasalle, Laudun-l'Ardoise, Laval-Saint-Roman, Lecques, Lédenon, Liouc, Lirac, Logrian-Florian, Lussan, Mandagout, Manduel, Marguerittes, Meynes, Milhaud, Molières-Cavaillac, Monoblet, Montagnac, Montaren-et-Saint-Médiers, Montclus, Montdardier, Montfaucon, Montfrin, Montignargues, Montmirat, Montpezat, Moulézan, Moussac, Mus, Nages-et-Solorgues, Nîmes, Orsan, Orthoux-Sérignac-Quilhan, Parignargues, Peyrolles, Le Pin, Les Plantiers, Pommiers, Pompignan, Pont-Saint-Esprit, Pougnadoresse, Poulx, Pouzilhac, Puechredon, Pujaut, Quissac, Redessan, Remoulins, Revens, Rochefort-du-Gard, Rodilhan, Rogues, Roquedur, Roquemaure, La Roque-sur-Cèze, La Rouvière, Sabran, Saint-Alexandre, Sainte-Anastasie, Saint-André-de-Majencoules, Saint-André-de-Roquepertuis, Saint-André-de-Valborgne, Saint-André-d'Olérargues, Saint-Bauzély, Saint-Bonnet-du-Gard, Saint-Bonnet-de-Salendrinque, Saint-Bresson, Saint-Chaptes, Saint-Christol-de-Rodières, Saint-Clément, Saint-Côme-et-Maruéjols, Sainte-Croix-de-Caderle, Saint-Dézéry, Saint-Dionisy, Saint-Étienne-des-Sorts, Saint-Félix-de-Pallières, Saint-Geniès-de-Comolas, Saint-Geniès-de-Malgoirès, Saint-Gervais, Saint-Gervasy, Saint-Gilles, Saint-Hilaire-d'Ozilhan, Saint-Hippolyte-de-Montaigu, Saint-Hippolyte-du-Fort, Saint-Jean-de-Crieulon, Saint-Julien-de-la-Nef, Saint-Julien-de-Peyrolas, Saint-Laurent-d'Aigouze, Saint-Laurent-de-Carnols, Saint-Laurent-des-Arbres, Saint-Laurent-la-Vernède, Saint-Laurent-le-Minier, Saint-Mamert-du-Gard, Saint-Marcel-de-Careiret, Saint-Martial, Saint-Maximin, Saint-Michel-d'Euzet, Saint-Nazaire, Saint-Nazaire-des-Gardies, Saint-Paulet-de-Caisson, Saint-Paul-les-Fonts, Saint-Pons-la-Calm, Saint-Quentin-la-Poterie, Saint-Roman-de-Codières, Saint-Sauveur-Camprieu, Saint-Siffret, Saint-Théodorit, Saint-Victor-des-Oules, Saint-Victor-la-Coste, Salazac, Salinelles, Sanilhac-Sagriès, Sardan, Saumane, Sauve, Sauveterre, Sauzet, Savignargues, Saze, Sernhac, Serviers-et-Labaume, Sommières, Soudorgues, Souvignargues, Sumène, Tavel, Théziers, Thoiras, Tresques, Trèves, Uchaud, Uzès, Vabres, Val-d'Aigoual, Vallabrègues, Vallabrix, Vallérargues, Valliguières, Vauvert, Vénéjan, Verfeuil, Vergèze, Vers-Pont-du-Gard, Vestric-et-Candiac, Vic-le-Fesq, Le Vigan, Villeneuve-lès-Avignon, Villevieille, Vissec.

Link către caietul de sarcini al produsului

http://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-196c4915-cc4c-400b-8a6e-4a77900d7812


(1)  JO L 9, 11.1.2019, p. 2.


Rectificări

30.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 230/232


Rectificare la nonopoziția la o concentrare notificată (Cazul M.10823 – CLEARLAKE / TA ASSOCIATES / EPHESOFT)

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 222 din 26 iunie 2023 )

(2023/C 230/19)

Publicarea (2023/C 222/06) de la pagina 32 se consideră nulă și neavenită.