|
ISSN 1977-1029 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 66 |
|
Cuprins |
Pagina |
|
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2023/C 175/01 |
Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10712 – APOLLO MANAGEMENT / TENNECO) ( 1 ) |
|
|
2023/C 175/02 |
Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.11083 – KBR / SUN CAPITAL / HOMESAFE JV) ( 1 ) |
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2023/C 175/03 |
||
|
|
Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor |
|
|
2023/C 175/04 |
||
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
|
2023/C 175/05 |
Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Impunerea unor obligații de serviciu public pentru servicii aeriene regulate ( 1 ) |
|
|
2023/C 175/06 |
Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la procedura de ofertare pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 ) |
|
|
2023/C 175/07 |
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2023/C 175/08 |
||
|
2023/C 175/09 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.10978 – CACEIS / RBC INVESTOR SERVICES BANK / RBC OFFSHORE FUND MANAGERS / RBC INVESTOR SERVICES TRUST ASSETS) ( 1 ) |
|
|
2023/C 175/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.11110 – EFMS / PSPIB / RADIUS) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
2023/C 175/11 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.11117 – APOLLO / PLATINUM FALCON / UNIVAR) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
2023/C 175/12 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M. 11046 – IBV / ACEN / ACRI / SINGAPORE JV / TAIWAN JV / PHILIPPINES JV) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
|
ALTE ACTE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2023/C 175/13 |
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/1 |
Nonopoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.10712 – APOLLO MANAGEMENT / TENNECO)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2023/C 175/01)
La 27 octombrie 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
|
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32022M10712. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană. |
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/2 |
Nonopoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.11083 – KBR / SUN CAPITAL / HOMESAFE JV)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2023/C 175/02)
La 11 mai 2023, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
|
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32023M11083. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/3 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
16 mai 2023
(2023/C 175/03)
1 euro =
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,0881 |
|
JPY |
yen japonez |
147,89 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4468 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,86938 |
|
SEK |
coroana suedeză |
11,2765 |
|
CHF |
franc elvețian |
0,9732 |
|
ISK |
coroana islandeză |
150,90 |
|
NOK |
coroana norvegiană |
11,6130 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
23,675 |
|
HUF |
forint maghiar |
369,20 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,4865 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,9478 |
|
TRY |
lira turcească |
21,4425 |
|
AUD |
dolar australian |
1,6307 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,4652 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
8,5293 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,7428 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,4545 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 458,78 |
|
ZAR |
rand sud-african |
20,7496 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
7,5793 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
16 132,09 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,8954 |
|
PHP |
peso Filipine |
61,001 |
|
RUB |
rubla rusească |
|
|
THB |
baht thailandez |
36,963 |
|
BRL |
real brazilian |
5,3340 |
|
MXN |
peso mexican |
18,9822 |
|
INR |
rupie indiană |
89,4655 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/4 |
Rezumatul avizului Autorității Europene pentru Protecția Datelor referitor la Propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind efectul la nivelul Uniunii al anumitor decăderi din dreptul de a conduce autovehicule
(2023/C 175/04)
(Textul integral al avizului poate fi consultat în limbile engleză, franceză și germană pe site-ul AEPD https://edps.europa.eu)
La 1 martie 2023, Comisia Europeană a emis o Propunere de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind efectul la nivelul Uniunii al anumitor decăderi din dreptul de a conduce autovehicule (denumită în continuare „propunerea”).
Obiectivul propunerii este de a îmbunătăți siguranța rutieră pe întreg teritoriul Uniunii, prin stabilirea de norme care să prevadă efectul la nivelul întregii Uniunii al decăderii din dreptul de a conduce autovehicule pentru încălcări grave ale normelor de circulație care afectează siguranța rutieră săvârșite într-un alt stat membru decât cel care a eliberat permisul de conducere al contravenientului.
AEPD este mulțumită de elementele prezentate în expunerea de motive și în preambulul propunerii, deoarece acestea sunt suficient de detaliate și întemeiate pentru a susține legitimitatea propunerii și necesitatea de a face schimb de informații cu statul membru de emitere.
AEPD salută faptul că propunerea vizează limitarea schimbului de date cu caracter personal cu statul membru emitent la ceea ce este necesar pentru respectarea obligațiilor prevăzute în propunere.
1. INTRODUCERE
|
1. |
La 1 martie 2023, Comisia Europeană a emis o Propunere de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind efectul la nivelul Uniunii al anumitor decăderi din dreptul de a conduce autovehicule (denumită în continuare „propunerea”) (1). |
|
2. |
Propunerea face parte dintr-un pachet legislativ mai amplu, denumit „Pachetul privind siguranța rutieră”, care include, de asemenea:
|
|
3. |
Obiectivul propunerii este de a îmbunătăți siguranța rutieră pe întreg teritoriul Uniunii, prin stabilirea de norme care să prevadă efectul la nivelul întregii Uniuni al decăderii din dreptul de a conduce autovehicule pentru încălcări grave ale normelor de circulație care afectează siguranța rutieră săvârșite într-un alt stat membru decât cel care a eliberat permisul de conducere al contravenientului (4). |
|
4. |
Prezentul aviz al AEPD este emis ca răspuns la o consultare a Comisiei Europene din 1 martie 2023, în temeiul articolului 42 alineatul (1) din RPDUE (5). AEPD salută trimiterea la această consultare în considerentul 31 din propunere. |
3. CONCLUZII
|
16. |
Având în vedere cele de mai sus, AEPD consideră că propunerea furnizează o justificare suficientă pentru stabilirea unui cadru care să prevadă efectul la nivelul întregii Uniuni al decăderii din dreptul de a conduce autovehicule pentru încălcări grave ale normelor de circulație care afectează siguranța rutieră săvârșite într-un alt stat membru decât cel care a eliberat permisul de conducere al contravenientului. De asemenea, AEPD consideră că propunerea limitează în mod adecvat schimbul de date cu caracter personal cu statul membru emitent pentru a respecta obligațiile prevăzute în propunere. |
|
17. |
AEPD reamintește că se așteaptă să fie consultată cu privire la viitorul (viitoarele) act(e) de punere în aplicare care urmează să fie adoptat(e) în temeiul articolului 5 alineatul (1) din propunere. |
Bruxelles, 25 aprilie 2023
Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI
(1) COM(2023)128 final.
(3) JO L 403, 30.12.2006, p. 18.
(4) COM(2023)128 final , p. 15 și considerentul 8.
(5) Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/6 |
Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate
Impunerea unor obligații de serviciu public pentru servicii aeriene regulate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2023/C 175/05)
|
Stat membru |
Franța |
|||||
|
Ruta vizată |
Poitiers (Biard) - Lyon (Saint-Exupéry) |
|||||
|
Data inițială a intrării în vigoare a obligațiilor de serviciu public |
1 noiembrie 2005 |
|||||
|
Data intrării în vigoare a modificărilor |
1 noiembrie 2023 |
|||||
|
Adresa de la care se pot obține textul, precum și toate informațiile și/sau documentele referitoare la obligația de serviciu public |
Ordonanța din 29 martie 2023 privind impunerea de obligații de serviciu public serviciilor aeriene între Poitiers și Lyon NOR: TREA2308060A http://www.legifrance.gouv.fr/initRechTexte.do Pentru informații suplimentare:
Tel. +33 158094321 |
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/7 |
Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate
Invitație de participare la procedura de ofertare pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2023/C 175/06)
|
Stat membru |
Franța |
||||||
|
Ruta vizată |
Poitiers (Biard) – Lyon (Saint-Exupéry) |
||||||
|
Perioada de valabilitate a contractului |
27 noiembrie 2023 – 31 octombrie 2027 |
||||||
|
Data-limită de depunere a candidaturilor și a ofertelor |
20 iulie 2023, ora 16:00 (ora Parisului) |
||||||
|
Adresa de la care se pot obține textul invitației de participare la procedura de ofertare, precum și toate informațiile și/sau documentele pertinente referitoare la procedura de ofertare și la obligația de serviciu public |
Tel. +33 549629115 E-mail: smapb@departement86.fr Profilul cumpărătorului: https://marches.securises.fr |
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/8 |
Sisteme de identificare electronică notificate în temeiul articolului 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind identificarea electronică și serviciile de încredere pentru tranzacțiile electronice pe piața internă (1)
(2023/C 175/07)
|
Denumirea sistemului |
Mijloace de identificare electronică în cadrul sistemului notificat |
Statul membru care emite notificarea |
Nivelul de garanție |
Autoritatea responsabilă de sistem |
Data publicării în Jurnalul Oficial al UE |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul german de identificare electronică bazat pe controlul aprofundat al accesului |
Carte de identitate națională Permis de ședere electronic Carte de identitate electronică pentru cetățenii Uniunii și resortisanții SEE |
Republica Federală Germania |
Ridicat |
DGI2@bmi.bund.de +49 30186810 |
26.9.2017 14.12.2020 |
||||||||||||||||||||
|
SPID – Sistemul public de identitate digitală |
Mijloace de identificare electronică SPID furnizate de:
Trust Technologies S.r.l. |
Italia |
Ridicat Deosebit de redus |
eidas-spid@agid.gov.it +39 0685264407 |
10.9.2018 |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
13.9.2019 |
|||||||||||||||||||||
|
Sistemul național de identificare și de autentificare (NIAS) |
Carte de identitate personală (eOI) |
Republica Croația |
Ridicat |
e-gradjani@uprava.hr |
7.11.2018 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul estonian de identificare electronică: carte de identitate Sistemul estonian de identificare electronică: permis de ședere Sistemul estonian de identificare electronică: Digi-ID Sistemul estonian de identificare electronică: e-Residency Digi-ID Sistemul estonian de identificare electronică: Mobiil-ID Sistemul estonian de identificare electronică: carte de identitate diplomatică |
|
Republica Estonia |
Ridicat |
eid@politsei.ee +372 6123000 |
7.11.2018 |
||||||||||||||||||||
|
Documento Nacional de Identidad electrónico (document național de identitate electronic) (DNIe) |
Carte de identitate spaniolă (DNIe) |
Regatul Spaniei |
Ridicat |
divisiondedocumentacion@policia.es |
7.11.2018 |
||||||||||||||||||||
|
Carte de identitate națională luxemburgheză (carte de identitate electronică) |
Carte de identitate electronică luxemburgheză |
Marele Ducat al Luxemburgului |
Ridicat |
minint@mi.etat.lu secretariat@ctie.etat.lu +352 24784600 |
7.11.2018 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul belgian de identificare electronică FAS/eCards |
Carte de identitate electronică pentru cetățenii belgieni Carte de identitate electronică pentru străini |
Regatul Belgiei |
Ridicat |
eidas@bosa.fgov.be |
27.12.2018 |
||||||||||||||||||||
|
Cartão de Cidadão (CC) |
Carte de identitate națională portugheză (carte de identitate electronică) |
Republica Portugheză |
Ridicat |
ama@ama.pt +351 217231200 |
28.2.2019 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul italian de identificare electronică bazat pe cartea de identitate națională (CIE) |
Carta di Identità Elettronica (CIE) |
Italia |
Ridicat |
segreteriaservizidemografici@interno.it +39 0646527751 |
13.9.2019 |
||||||||||||||||||||
|
Național sistemul de identificare al Republicii Cehe |
Carte de identitate electronică cehă |
Republica Cehă |
Ridicat |
eidas@mvcr.cz |
13.9.2019 |
||||||||||||||||||||
|
Cadrul neerlandez de încredere pentru identificarea electronică (Afsprakenstelsel Elektronische Toegangsdiensten) |
Mijloc eliberat în cadrul aplicației eHerkenning (pentru întreprinderi) |
Regatul Țărilor de Jos |
Ridicat Substanțial |
info@eherkenning.nl |
13.9.2019 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul slovac de identificare electronică |
Carte de identitate electronică slovacă |
Republica Slovacă |
Ridicat |
eidas@vicepremier.gov.sk +421 220928177 |
18.12.2019 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul leton de identificare electronică |
eID karte eParaksts karte eParaksts karte+ eParaksts |
Letonia |
Ridicat Substanțial |
rigas.1.nodala@pmlp.gov.lv
eparaksts@eparaksts.lv |
18.12.2019 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul belgian de identificare electronică FAS / itsme® |
itsme® mobile App |
Regatul Belgiei |
Ridicat |
eidas@bosa.fgov.be |
18.12.2019 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul danez de identificare electronică (NemID) |
Cartelă NemID Aplicație pentru dispozitive mobile NemID Dispozitiv de autentificare electronică (token) NemID NemID pe hardware IVR NemID Cartelă Magna NemID (cartelă de acces) |
Regatul Danemarcei |
Substanțial |
digst@digst.dk +45 33925200 |
8.4.2020 |
||||||||||||||||||||
|
Chave Móvel Digital (CMD) |
Chei digitală mobilă (identificare electronică mobilă) |
Republica Portugheză |
Ridicat |
ama@ama.pt +351 217231200 |
8.4.2020 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul lituanian de identificare electronică (ATK - Asmens tapatybės kortelė) |
Carte de identitate națională lituaniană |
Republica Lituania |
Ridicat |
bendrasisd@vrm.lt +370 52717130 |
21.8.2020 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul neerlandez de identificare electronică (DigiD) |
DigiD |
Regatul Țărilor de Jos |
Substanțial Ridicat |
logiussecretariaatproductiehuis@logius.nl |
21.8.2020 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul maltez de identificare electronică (Identity Malta) |
Carte de identitate electronică (e-ID Card), Document de ședere electronic (e-RP Card) |
Republica Malta |
Ridicat |
enquiries@identitymalta.com +356 25904900 |
10.12.2021 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul francez de identificare electronică (FranceConnect+ /Identitatea digitală La Poste) |
L’Identité numérique La Poste (La Poste Mobile App) |
Republica Franceză |
Substanțial |
eidas@franceconnect.gouv.fr |
10.12.2021 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul suedez de identificare electronică (Svensk e-legitimation) |
Freja eID Plus |
Regatul Suediei |
Substanțial |
e-legitimation@digg.se +46 771114400 |
18.2.2022 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul austriac de identificare electronică (ID Austria) |
ID Austria |
Austria |
Ridicat |
post.szrb@bmf.gv.at +43 151433 - 0 |
27.4.2022 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul danez de identificare electronică MitID |
aplicația pentru dispozitive mobile MitID aplicația MitID cipul MitID cu securitate sporită vizualizarea codurilor MitID, dispozitivul de citire a codurilor audio MitID Parola MitID |
Regatul Danemarcei |
Substanțial Ridicat |
digst@digst.dk/ eIDAS@digst.dk + 45 33925200 |
24.10.2022 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul norvegian de identificare electronică Bank ID |
Bank ID |
Regatul Norvegiei |
Ridicat |
Post@Digdir.no + 47 22451000 |
24.10.2022 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul norvegian de identificare electronică Buypass ID |
Buypass ID |
Regatul Norvegiei |
Ridicat |
Post@Digdir.no + 47 22451000 |
24.10.2022 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul polonez de identificare electronică publică (Publiczny System Identyfikacji Elektronicznej) |
Profil de încredere Profil personal |
Republica Polonă |
Substanțial Ridicat |
kontakt@kprm.gov.pl +48 222500110 |
19.4.2023 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul de identificare electronică din Liechtenstein (eID.li clasa A) |
eID.li clasa A |
Principatul Liechtenstein |
Ridicat |
info@eid.li +423 2366141 |
19.4.2023 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul de identificare electronică din Liechtenstein (eID.li clasa B) |
eID.li clasa B |
Principatul Liechtenstein |
Substanțial |
info@eid.li +423 2366141 |
19.4.2023 |
||||||||||||||||||||
|
Sistemul sloven de cărți de identitate electronice |
SI eID card |
Republica Slovenia |
Ridicat |
gp.mdp@gov.si +386 15555800 |
17.5.2023 |
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/14 |
Anunț privind o cerere referitoare la aplicabilitatea articolului 34 din Directiva 2014/25/UE
Cerere formulată de o entitate contractantă
(2023/C 175/08)
La 13 aprilie 2023, Comisia a primit o cerere în temeiul articolului 35 din Directiva 2014/25/UE a Parlamentului European și a Consiliului (1). Cererea a fost depusă de Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft e.V (BDEW, Asociația germană a industriilor energiei și apei). Prima zi lucrătoare după primirea prezentei cereri este 14 aprilie 2023.
Această cerere se referă la activitățile legate de producerea și vânzarea angro de energie electrică din surse regenerabile în Germania, cu excepția energiei electrice din surse regenerabile generate în instalații care au intrat în funcțiune înainte de 1 august 2014 și care beneficiază în continuare de subvenții.
Conform articolului 34 din Directiva 2014/25/UE, „contractele destinate să permită desfășurarea unei activități menționate la articolele 8-14 nu fac obiectul prezentei directive în cazul în care statul membru sau entitățile contractante care au introdus cererea în temeiul articolului 35 pot demonstra că, în statul membru în care este desfășurată, activitatea este expusă direct concurenței pe piețe la care accesul nu este restricționat; de asemenea, concursurile de proiecte care sunt organizate pentru desfășurarea unei astfel de activități în zona geografică respectivă nu fac obiectul prezentei directive”. Evaluarea expunerii directe la concurență, care se poate efectua în contextul Directivei 2014/25/UE, nu aduce atingere aplicării integrale a dreptului concurenței.
Comisia dispune de un termen de 90 de zile lucrătoare (2), începând cu ziua lucrătoare menționată mai sus, pentru a lua o decizie cu privire la această cerere. Prin urmare, perioada expiră la 25 august 2023.
În conformitate cu articolul 35 alineatul (5) din Directiva 2014/25/UE, cererile ulterioare privind aceleași activități în Germania, prezentate înainte de expirarea termenului prevăzut pentru prezenta cerere, nu se consideră proceduri noi și se tratează în contextul prezentei cereri.
(1) Directiva 2014/25/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile efectuate de entitățile care își desfășoară activitatea în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale și de abrogare a Directivei 2004/17/CE (JO L 94, 28.3.2014, p. 243).
(2) În conformitate cu punctul 1 litera (a) din anexa IV la Directiva 2014/25/UE, coroborat cu al doilea paragraf de la punctul 1 menționat.
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/15 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10978 – CACEIS / RBC INVESTOR SERVICES BANK / RBC OFFSHORE FUND MANAGERS / RBC INVESTOR SERVICES TRUST ASSETS)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2023/C 175/09)
1.
La data de 5 mai 2023, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului, o notificare a unei concentrări propuse (1).Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
CACEIS SA („CACEIS”, Franța), controlată de Crédit Agricole SA (Franța), |
|
— |
RBC Investor Services Bank SA („RBC IS Bank”, Luxemburg), controlată de Royal Bank of Canada Group („RBC”, Canada), |
|
— |
RBC Offshore Fund Managers Limited („RBC Channel Islands”, Guernsey), controlată de RBC, |
|
— |
RBC Investor Services Trust (Regatul Unit), controlată de RBC. |
CACEIS va dobândi, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întregii întreprinderi RBC IS Bank și asupra întregii întreprinderi RBC Channel Islands, precum și asupra anumitor active și pasive ale sucursalei din Regatul Unit a RBC Investor Services Trust („RBC UK Transferring Business”).
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni ale RBC IS Bank și RBC Channel Islands și prin achiziționare de active pentru activitatea RBC UK Transferring Business.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt următoarele:|
— |
întreprinderea CACEIS, care este o filială a Crédit Agricole SA, furnizează servicii bancare, de asigurare și de gestionare a activelor întreprinderilor, investitorilor instituționali, băncilor și brokerilor; |
|
— |
RBC IS Bank, RBC Channel Islands și RBC UK Transferring Business desfășoară activitățile europene de gestionare de active ale RBC și ale filialei malaysiene asociate acesteia, care acționează ca back-office pentru activitatea de gestionare a activelor. Acestea furnizează servicii de custodie, administrare a fondurilor, agenție de transfer, middle office și servicii de împrumut de titluri de valoare. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.
4.
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10978 – CACEIS / RBC INVESTOR SERVICES BANK / RBC OFFSHORE FUND MANAGERS / RBC INVESTOR SERVICES TRUST ASSETS
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/17 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.11110 – EFMS / PSPIB / RADIUS)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2023/C 175/10)
1.
La data de 5 mai 2023, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
EQT Fund Management S.à r.l („EFMS”, Luxemburg); |
|
— |
Public Sector Pension Investment Board (Consiliul de investiții pentru pensii din sectorul public) („PSPIB”, Canada), |
|
— |
Radius Global Infrastructure, Inc. („Radius”, SUA). |
EFMS și PSPIB dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întregii întreprinderi Radius.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt următoarele:|
— |
EFMS acționează în calitate de administrator de fonduri pentru fondul EQT Active Core Infrastructure (EQT ACI) și în numele acestuia. EQT ACI este un fond de investiții al EQT care urmărește să realizeze investiții în întreprinderi specializate în infrastructura de bază care furnizează servicii esențiale societății, în principal în Europa și America de Nord; |
|
— |
PSPIB este administratorul investițiilor aferente sistemelor de pensii ale Canadian Federal Public Service, Canadian Forces, Royal Canadian Mounted Police și Reserve Force. Portofoliul său este diversificat la nivel mondial și include acțiuni, obligațiuni și alte titluri cu venit fix, precum și investiții în societăți necotate, proprietăți imobiliare, infrastructură, resurse naturale și investiții de credit; |
|
— |
Radius este societatea holding a grupului de societăți AP Wiwireless. În calitate de proprietar al întreprinderii AP Wireless, Radius desfășoară activități de agregare a fluxurilor de venituri din închirierea de amplasamente pentru infrastructuri de comunicații fără fir și de alte amplasamente de infrastructuri de comunicații (de exemplu, amplasamente ale antelelor-releu, centre de date) prin achiziționarea de drepturi imobiliare și de drepturi contractuale. Actualul portofoliu al întreprinderii AP Wireless cuprinde participații în contracte de leasing de amplasamente ale antelelor-releu la sol, pe turnuri și acoperișuri și în interior în 21 de țări din Europa, Australia și America de Nord și de Sud. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.11110 – EFMS / PSPIB / RADIUS
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/19 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.11117 – APOLLO / PLATINUM FALCON / UNIVAR)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2023/C 175/11)
1.
La data de 8 mai 2023, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului, o notificare a unei concentrări propuse (1).Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
Apollo Management, L.P. („Apollo Funds”, SUA), |
|
— |
Platinum Falcon B 2018 RSC Limited („Platinum Falcon”, Emiratele Arabe Unite), |
|
— |
Univar Solutions Inc. („Univar”, SUA). |
Apollo Funds și Platinum Falcon vor dobândi, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) și al articolului 3 alineatul (4) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra Univar.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt următoarele:|
— |
Apollo Funds constituie o filială deținută integral de Apollo Global Management, Inc., care este un administrator de active și un furnizor de servicii de pensii pentru persoane fizice și investitori instituționali; |
|
— |
Platinum Falcon este o societate de investiții holding care deține și gestionează investiții. Este o filială deținută integral de Abu Dhabi Investment Authority, o instituție publică înființată de guvernul Emiratului Abu Dhabi ca instituție de investiții independentă; |
|
— |
Univar este un distribuitor mondial de substanțe chimice și ingrediente, precum și un furnizor de servicii cu valoare adăugată pentru clienți dintr-o gamă largă de industrii diverse, inclusiv științele vieții, soluțiile industriale, industria generală, serviciile și alte piețe, precum și rafinarea și prelucrarea chimică. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.11117 – APOLLO / PLATINUM FALCON / UNIVAR
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/21 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M. 11046 – IBV / ACEN / ACRI / SINGAPORE JV / TAIWAN JV / PHILIPPINES JV)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2023/C 175/12)
1.
La data de 10 mai 2023, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
IB vogt (Singapore) Pte. Ltd., filială deținută în totalitate de IB vogt GmbH, („IBV”, Germania), |
|
— |
ACEN CORPORATION („ACEN”) și ACEN Renewables International Pte. Ltd., („ACRI”), ambele controlate, în ultimă instanță, de Ayala Group (Filipine). |
IBV și ACEN/ACRI dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) și al articolului 3 alineatul (4) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderilor comune din Singapore, Taiwan și Filipine.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni într-o societate nou-creată, care constituie o întreprindere comună.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt următoarele:|
— |
IBV le oferă investitorilor finali, la nivel internațional, instalații fotovoltaice la cheie, inclusiv servicii de proiectare și de inginerie. |
|
— |
ACEN și ACRI fac parte din grupul Ayala, un conglomerat mare și diversificat, care desfășoară, printre altele, activități în domeniul producției de energie din surse regenerabile. |
3.
Întreprinderile comune din Singapore, Taiwan și Filipine sunt în curs de înființare ca platforme de investiții pentru dezvoltarea, construirea, deținerea și exploatarea de proiecte în domeniul energiei solare din surse regenerabile în regiunea Asia-Pacific.
4.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
5.
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M. 11046 – IBV / ACEN / ACRI / SINGAPORE JV / TAIWAN JV / PHILIPPINES JV
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
ALTE ACTE
Comisia Europeană
|
17.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 175/23 |
Publicarea unei cereri de înregistrare a unei denumiri în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare
(2023/C 175/13)
Prezenta publicare conferă dreptul de opoziție la cererea de înregistrare în temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (1), în termen de trei luni de la data prezentei publicări.
DOCUMENT UNIC
„Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou”
Nr. UE: PGI-GR-02821 — 6.12.2021
DOP ( ) IGP (X)
1. Denumirea (denumirile) [a (ale) DOP sau IGP]
„Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou”
2. Statul membru sau țara terță
Grecia
3. Descrierea produsului agricol sau alimentar
3.1. Tipul de produs
Clasa 1.3. Brânzeturi
3.2. Descrierea produsului căruia i se aplică denumirea de la punctul 1
Produsul „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” este o brânză cu pastă opărită, cu consistență semitare. Are culoare albicioasă până la galben pal și formă cilindrică sau paralelipipedică. Produsul are un gust untos, ușor acru și ușor sărat, ceea ce îl diferențiază de brânzeturile similare de acest tip. Aceste caracteristici gustative se datorează, în parte, adăugării periodice de sare, care face parte din procesul de producție, și laptelui utilizat, care are un conținut ridicat de grăsime și o aromă puternică și matură.
Textura brânzei „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” este fermă, compactă, cu foarte puține goluri și fără crustă. Produsul are următoarele caracteristici fizico-chimice:
|
— |
conținut de grăsime în substanța uscată >45 % |
|
— |
conținut de grăsime 27-30 % |
|
— |
conținut de proteine 25-28 % |
|
— |
conținut maxim de umiditate: 40-45 % |
În sfârșit, conținutul de sare (clorură de sodiu) este cuprins între 1,4 % și 2 %, alte componente anorganice reprezintă 2,5 %, iar pH-ul este cuprins între 5,0 și 5,3.
Brânza „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” se obține din lapte local, crud sau pasteurizat (lapte de oaie sau un amestec de lapte de oaie și de capră, acesta din urmă reprezentând mai puțin de 35 % din amestec), utilizând o metodă specifică elaborată de păstorii nomazi din zonă, vorbitori de aromână.
3.3. Hrană pentru animale (doar în cazul produselor de origine animală) și materii prime (doar în cazul produselor prelucrate)
Brânza „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” se obține numai din lapte crud sau pasteurizat provenit de la rase de ovine și caprine care, în mod tradițional, au fost crescute în sistem extensiv în aria delimitată. Laptele are un conținut ridicat de grăsime (cel puțin 6 %) datorită faptului că se utilizează pășunatul în sistem extensiv sau, în perioadele de vreme nefavorabilă, animalele sunt hrănite cu plante locale care au fost uscate și depozitate. Singura substanță care poate fi adăugată în laptele utilizat pentru fabricarea brânzei este „cheagul grec tradițional”, disponibil în comerț.
În ceea ce privește laptele produs în aria delimitată și utilizat pentru fabricarea brânzei „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou”, se aplică următoarele cerințe:
|
i) |
laptele trebuie să fie lapte de oaie sau un amestec de lapte de oaie și de capră, acesta din urmă reprezentând mai puțin de 35 % din amestec. |
|
ii) |
trebuie să aibă un conținut de grăsime de cel puțin 6 % g/g |
|
iii) |
animalele nu trebuie mulse cel puțin 10 zile după ce au născut (în ceea ce privește laptele crud). Până la coagulare, laptele trebuie depozitat la o temperatură controlată, în conformitate cu legislația în vigoare. |
|
iv) |
laptele nu trebuie să fie condensat și nu trebuie să conțină adaos de lapte praf, lactoproteine, săruri de cazeină, coloranți sau conservanți. |
|
v) |
laptele nu trebuie să conțină reziduuri de medicamente de uz veterinar (de exemplu antibiotice), pesticide sau alte substanțe nocive. |
3.4. Etape specifice ale producției care trebuie să se desfășoare în aria geografică delimitată
Producția de lapte și toate etapele de producție a brânzei „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou”, inclusiv ambalarea inițială, trebuie să aibă loc în aria geografică delimitată.
3.5. Norme specifice privind felierea, răzuirea, ambalarea etc. ale produsului la care se referă denumirea înregistrată
—
3.6. Norme specifice privind etichetarea produsului la care se referă denumirea înregistrată
—
4. Delimitarea concisă a ariei geografice
Zona în care este produs laptele și este fabricată brânza „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” cuprinde întreaga regiune Epir, unitățile regionale Kastoria, Grevena și Kozani din regiunea Macedonia de Vest și unitățile regionale Trikala și Karditsa din regiunea Tesalia.
5. Legătura cu aria geografică
Principala caracteristică a legăturii dintre brânza „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” și aria geografică este reputația acestui tip de brânză, care leagă produsul de tradițiile, obiceiurile și viața economică a ariei. Reputația este confirmată de numeroase mărturii scrise importante, unele dintre acestea datând de peste 150 de ani, altele recente. Un alt factor important care leagă produsul de aria geografică este factorul uman care a condus la elaborarea metodei specifice de producție, perfect adaptată la relieful muntos accidentat.
Nenumăratele referiri scrise la reputația indiscutabilă care a legat, de-a lungul anilor, produsul „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” de aria delimitată includ faimoasa nuvelă a lui Alexandros Papadiamantis, „Sto Christo sto Castro” (Hristos la castel) (1892), „Peri kefalotiriou kai kashkavaliou” (Despre kefalotiri și kashkaval) (1900) de R. Dimitriadis, „Kashkavali” (1912) de E. D. Polichronidis, „The Nomads of the Balkans: an account of life and customs among the Vlachs of Northern Pindus” (Nomazii din Balcani: despre viața și obiceiurile vlahilor din nordul Munților Pindului) (1914), precum și „Nea Oikiaki Mageiriki” (Gătitul acasă - versiune modernă) (1925) de A. Vitsikounakis. Există, de asemenea, referiri istorice la produs în lucrările „Elliniki Tyrokomia” (Fabricarea brânzeturilor grecești) (1956) și „I istoria tou ellinikou galaktos kai ton proiondon tou” (Istoria laptelui și a produselor lactate din Grecia) (2004). În sfârșit, medalia de aur câștigată de societatea Grigoriadis la târgul internațional de la Paris din 1909 pentru calitatea brânzeturilor „kashkaval” este o dovadă suplimentară a calității ridicate și a importanței comerciale a produsului de-a lungul timpului. Produsul „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” a continuat să câștige premii până în prezent; în februarie 2011 a câștigat un premiu pentru calitate la Prodexpo (Rusia), iar în ianuarie 2021 a primit un premiu din partea International Taste Institute.
Reputația solidă și calitatea ridicată a produsului au făcut ca unitățile de producție din aria delimitată să continue să îl producă și să îl distribuie până în prezent, după cum o demonstrează numeroase publicații recente. De exemplu, în „Tris aiones mia zoi: yiayia Filio i mikrasiatissa” (2005), o carte de memorii scrisă de Filio Haidemenou, produsul este menționat în contextul amintirilor legate de viața de zi cu zi, viața rurală, folclorul etc. din aria delimitată, ceea ce confirmă că era unul dintre tipurile de brânză produse de păstorii care își creșteau oile în munți. În lucrarea „Flavours of Greece” (Londra, 2011) scrisă de Rosemary Barron există o descriere detaliată a produselor lactate și a brânzeturilor grecești, iar autoarea remarcă faptul că, datorită aromei sale, „kaskavali” este o brânză inclusă în „meze” (selecție de aperitive). În Gastronomos, o revistă dedicată subiectelor culinare și materiilor prime, există un articol al lui Vivi Konstantinidou intitulat „Kostaki! Fai, paidi mou, to kashkavali sou!” (Kostaki, gustă „kashkaval”!) în care autoarea descrie momentul în care i-a dat fiului ei să mănânce brânză pentru prima dată și le recomandă cititorilor să guste „Kashkavali Pindou”, spunând că din acest produs se pot pregăti sandviciuri excelente cu brânză la grătar (11 octombrie 2021).
Navigarea pe internet oferă peste 6 000 de rezultate pentru acest produs și multe rețete care utilizează „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” în combinație cu alte ingrediente, de exemplu carne de pui cu lountza, pizza, ruladă de carne cu crutoane și ardei roșu, precum și prasotigania (praz prăjit cu carne de porc și vin).
În ceea ce privește contribuția factorului uman la specificitatea produsului, aceasta este strâns legată de geomorfologia ariei geografice delimitate, care este dominată de prezența celui mai mare lanț muntos din Grecia, Munții Pindului, ce influențează calitatea laptelui și modul în care este produsă brânza.
Mai precis, zona este bogată în pășuni, dar nu este adecvată pentru alte tipuri de agricultură, astfel încât principala activitate a locuitorilor este creșterea animalelor în sistem extensiv și producția de lactate. Clima este continentală, cu ierni reci, cu ninsori frecvente și veri răcoroase, cu o temperatură medie anuală de 10 °C. De asemenea, plouă frecvent, precipitațiile medii fiind de 600-800 mm/an și nu există perioade lungi de secetă în timpul verii. Influența climei se reflectă în mod clar în vegetație, care nu este pur mediteraneeană, deoarece în zonele montane și semi-montane aceasta se aseamănă cu cea din Europa Centrală, cu numeroase păduri de brad, fag, castan, stejar și platan și cu suprafețe extinse acoperite de pajiști. În zonă există, de asemenea, o varietate bogată și unică de plante; au fost înregistrați în total 2 012 taxoni de plante sălbatice, dintre care 21,9 % sunt endemici în Balcani și 5,6 % sunt endemici în Grecia. Oile și caprele al căror lapte este utilizat pentru fabricarea brânzei aparțin unor rase crescute în zonă de mulți ani, adaptate la condițiile climatice aspre. Exploatațiile au o capacitate medie și dețin numai animale erbivore care produc lapte în cantități mici, dar cu un conținut ridicat de grăsime.
Aria geografică este locul de origine al păstorilor nomazi vorbitori de limbă aromână (vlahi), care au elaborat o metodă specială de fabricare a produsului „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou”, în perfectă armonie cu relieful muntos accidentat, acesta fiind principalul motiv pentru care brânza respectivă a devenit unul dintre principalele produse ale zonei și a dobândit o reputație excelentă. Procesul de fabricare a brânzei consta într-o primă etapă, și anume coagularea in situ a laptelui produs în munți în decursul verii, pentru a obține o masă de brânză care era feliată și transportată în zonele de câmpie învecinate. Urma cea de a doua etapă a procesului de fabricație, care consta în amestecarea bucăților de coagul cu apă fierbinte și apoi maturarea brânzei. Această metodă de preparare a produsului „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” are un avantaj major, în sensul că permite utilizarea laptelui crud sau a laptelui acrit, deoarece atunci când masa de brânză este amestecată cu apă fierbinte, ea este parțial sterilizată. Sărarea uscată frecventă conferă brânzei un gust ușor sărat.
Această metodă este perfect adaptată reliefului și condițiilor climatice din zonă, care au fost de așa natură încât vara păstorii nomazi trebuiau să își țină animalele la altitudini mari, unde nu existau fabrici de lactate, unități de prelucrare, camere de maturare, spații de depozitare etc. Laptele produs în munți în timpul verii era transformat imediat într-o masă de brânză, care era apoi transportată pe spatele cailor până la altitudini mai mici, pentru a fi transformată în „Kashkavali Pindou / Kashkaval Pindou”. Această metodă a soluționat problema conservării laptelui produs în munți, astfel încât acesta să poată fi transformat în brânză. De asemenea, metoda a dat denumirea produsului, întrucât „kashkaval” înseamnă în aromână „brânză transportată de cai” (traducere aproximativă).
„Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” este o brânză fermă, compactă, cu foarte puține goluri și fără crustă. Aceste caracteristici se datorează modului în care este fabricată, care implică în special tăierea masei de brânză în felii și apoi amestecarea acestora cu apă fierbinte, atunci când aciditatea este adecvată. Mai precis, în timpul procesului de fabricare a brânzei, masa de brânză este lăsată să se matureze și apoi este tăiată în fâșii (felii) care sunt scufundate în apă foarte fierbinte. Masa de brânză devine foarte pliabilă, ca un aluat, astfel încât poate fi ușor modelată, mai întâi în apă și apoi pe masa utilizată pentru fabricarea produsului. Astfel, atunci când este transferată în forme pentru a obține roțile de brânză care se vor întări ulterior, masa de brânză este uniformă, omogenă, are o textură fermă și elastică și nu prezintă fisuri.
Această specificitate a fost preluată cu succes de procesul modern de producție, în care elementele metodei tradiționale rămân neschimbate. Adaptările sunt legate de siguranță și de trasabilitate, dar nu afectează caracterul sau gustul brânzei, deoarece principala diferență constă în utilizarea laptelui pasteurizat și în faptul că în prezent produsul poartă o marcă și este ambalat. O caracteristică de bază specifică brânzei „Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou” este că aceasta este fabricată în continuare din lapte de oaie sau dintr-un amestec de lapte de oaie și de capră, spre deosebire de brânzeturile similare cu aceeași denumire care sunt fabricate în țările balcanice utilizând lapte de vacă. În cele din urmă, laptele utilizat este un factor important care leagă produsul de aria delimitată, deoarece conținutul ridicat de grăsime al laptelui conferă produsului un gust untos, iar faptul că oile și caprele pasc în sistem extensiv varietatea bogată de plante aromatice și de ierburi din Munții Pindului determină niveluri ridicate de terpene volatile și de aldehide în lapte, ce conferă brânzei aroma puternică și matură.
Trimitere la publicarea caietului de sarcini
http://www.minagric.gr/images/stories/docs/agrotis/POP-PGE/2021/kashkavali_pindou_prod180123_.pdf