|
ISSN 1977-1029 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 277 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 65 |
|
Cuprins |
Pagina |
|
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2022/C 277/01 |
Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10672 – VISTA / ELLIOTT / CITRIX SYSTEMS / TIBCO) ( 1 ) |
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Consiliu |
|
|
2022/C 277/02 |
||
|
2022/C 277/03 |
||
|
2022/C 277/04 |
||
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2022/C 277/05 |
||
|
|
Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor |
|
|
2022/C 277/06 |
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2022/C 277/07 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.10680 – PERMIRA / SESTANT / KEDRION / BPL) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
19.7.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 277/1 |
Nonopoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.10672 – VISTA / ELLIOTT / CITRIX SYSTEMS / TIBCO)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2022/C 277/01)
La 13 iulie 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
|
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32022M10672. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Consiliu
|
19.7.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 277/2 |
Aviz în atenția persoanelor, grupurilor și entităților incluse pe listă cărora li se aplică articolele 2, 3 și 4 din Poziția comună 2001/931/PESC a Consiliului din 27 decembrie 2001 privind aplicarea de măsuri specifice pentru combaterea terorismului, astfel cum a fost actualizată prin Decizia (PESC) 2022/1241 a Consiliului, și articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului din 27 decembrie 2001 privind măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1230 al Consiliului
(2022/C 277/02)
Următoarele informații sunt supuse atenției persoanelor, grupurilor și entităților sus-menționate incluse pe lista care figurează în Decizia (PESC) 2022/1241 a Consiliului (1) și în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1230 al Consiliului (2).
Consiliul Uniunii Europene a stabilit că motivele pentru includerea pe lista sus-menționată a persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică articolele 2, 3 și 4 din Poziția comună 2001/931/PESC a Consiliului (3) din 27 decembrie 2001 privind aplicarea de măsuri specifice pentru combaterea terorismului și articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului (4) din 27 decembrie 2001 privind măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului își păstrează valabilitatea. Prin urmare, Consiliul a hotărât să mențină respectivele persoane, grupuri și entități pe listă.
Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 prevede înghețarea tuturor fondurilor, a altor active financiare și resurse economice aparținând persoanelor, grupurilor și entităților în cauză, precum și faptul că niciun fond, alte active financiare sau resurse economice nu pot fi puse la dispoziția acestora, în mod direct sau indirect.
Se atrage atenția persoanelor, grupurilor și entităților în cauză asupra posibilității de a adresa o cerere autorităților competente din statul membru (statele membre) în cauză, astfel cum figurează în anexa la regulament, pentru a obține autorizația de a utiliza fondurile înghețate pentru nevoi de bază sau plăți specifice, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din regulamentul menționat.
Persoanele, grupurile și entitățile în cauză pot adresa Consiliului o cerere pentru a obține expunerea de motive privind menținerea acestora pe lista sus-menționată (cu excepția cazului în care expunerea de motive le-a fost deja comunicată). Cererea respectivă se trimite la următoarea adresă:
|
Consiliul Uniunii Europene (în atenția Grupului de lucru COMET – desemnări) |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu
Persoanele, grupurile și entitățile în cauză pot adresa Consiliului, în orice moment, o cerere, însoțită de orice document justificativ, pentru reanalizarea deciziei de includere și menținere a acestora pe listă, la adresa sus-menționată. Cererile vor fi luate în considerare în momentul primirii. În acest sens, se atrage atenția persoanelor, grupurilor și entităților în cauză asupra efectuării de revizuiri periodice ale listei de către Consiliu, în conformitate cu articolul 1 alineatul (6) din Poziția comună 2001/931/PESC. Pentru ca cererile să fie analizate la următoarea revizuire, acestea ar trebui transmise până la 30 septembrie 2022.
Se atrage, de asemenea, atenția persoanelor, grupurilor și entităților în cauză asupra posibilității de a contesta desemnarea lor în fața Tribunalului Uniunii Europene, în condițiile prevăzute la articolul 263 paragrafele al patrulea și al șaselea din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
(1) JO L 190, 19.7.2022, p. 133.
(2) JO L 190, 19.7.2022, p. 1.
|
19.7.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 277/4 |
Aviz în atenția persoanelor vizate incluse pe lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică articolele 2, 3 și 4 din Poziția comună 2001/931/PESC a Consiliului din 27 decembrie 2001 privind aplicarea de măsuri specifice pentru combaterea terorismului, astfel cum a fost actualizată prin Decizia (PESC) 2022/1241 a Consiliului, și articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului din 27 decembrie 2001 privind măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1230 al Consiliului
(2022/C 277/03)
În conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (1), se atrage atenția persoanelor vizate asupra informațiilor prezentate în continuare.
Temeiul juridic al acestei operațiuni de prelucrare îl reprezintă Poziția comună 2001/931/PESC (2), astfel cum a fost actualizată prin Decizia (PESC) 2022/1241 a Consiliului (3), și Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului (4), astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1230 al Consiliului (5).
Operatorul pentru această operațiune de prelucrare este Consiliul Uniunii Europene, reprezentat de directorul general al RELEX (Relații externe) din cadrul Secretariatului General al Consiliului, iar departamentul însărcinat cu operațiunea de prelucrare este RELEX.1, care poate fi contactat la următoarea adresă:
|
Consiliul Uniunii Europene |
|
Secretariatul General |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu
Scopul operațiunii de prelucrare este stabilirea și actualizarea listei persoanelor care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Poziția comună 2001/931/PESC, astfel cum a fost actualizată prin Decizia (PESC) 2022/1241, și în Regulamentul (CE) nr. 2580/2001, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1230.
Persoanele vizate sunt persoanele fizice care îndeplinesc criteriile de includere pe listă, conform prevederilor Poziției comune 2001/931/PESC și ale Regulamentului (CE) nr. 2580/2001.
Datele cu caracter personal colectate cuprind datele necesare identificării corecte a persoanei în cauză, expunerea de motive și orice alte date conexe.
Datele cu caracter personal colectate pot fi partajate, dacă este necesar, cu Serviciul European de Acțiune Externă și cu Comisia.
Fără a aduce atingere restricțiilor în temeiul articolului 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725, la cererile formulate în cadrul exercitării de către persoanele vizate a dreptului de acces, precum și a dreptului la rectificare sau la opoziție, se va răspunde în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725.
Datele cu caracter personal vor fi păstrate timp de cinci ani din momentul în care persoana vizată a fost eliminată de pe lista persoanelor care fac obiectul măsurilor restrictive sau din momentul în care măsura a expirat, sau pe durata procedurilor judiciare, în cazul în care acestea au demarat.
Fără a se aduce atingere eventualelor căi de atac judiciare, administrative sau nejudiciare, persoanele vizate pot depune o plângere la Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).
(1) JO L 295, 21.11.2018, p. 39.
(2) JO L 344, 28.12.2001, p. 93.
(3) JO L 190, 19.7.2022, p. 133.
|
19.7.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 277/5 |
Aviz în atenția anumitor persoane care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în anexa I la Decizia (PESC) 2019/1720 a Consiliului și în anexa I la Regulamentul (UE) 2019/1716 al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Nicaragua
(2022/C 277/04)
Următoarele informații sunt aduse la cunoștința dlui Francisco Javier DÍAZ MADRIZ (nr. 3) și a dlui Lumberto Ignacio CAMPBELL HOOKER (nr. 19), persoane care figurează în anexa I la Decizia (PESC) 2019/1720 a Consiliului (1) și în anexa I la Regulamentul (UE) 2019/1716 al Consiliului (2) privind măsuri restrictive având în vedere situația din Nicaragua.
Consiliul intenționează să mențină măsurile restrictive împotriva persoanelor sus-menționate furnizând expuneri de motive modificate. Prin prezenta, persoanele respective sunt informate că pot transmite Consiliului o cerere pentru a obține expunerea de motive prevăzută în vederea menținerii desemnării lor, până la 26 iulie 2022, la următoarea adresă:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu
Persoanele în cauză pot adresa Consiliului, în orice moment, o cerere, însoțită de eventuale documente justificative, pentru reanalizarea deciziei de includere și menținere a lor pe listă, la adresa sus-menționată. Cererile vor fi luate în considerare în momentul primirii. În acest sens, se atrage atenția persoanelor în cauză asupra reexaminării periodice a listei de către Consiliu, în conformitate cu articolul 9 din Decizia (PESC) 2019/1720 a Consiliului.
Comisia Europeană
|
19.7.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 277/6 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
18 iulie 2022
(2022/C 277/05)
1 euro =
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,0131 |
|
JPY |
yen japonez |
140,16 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4435 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,84708 |
|
SEK |
coroana suedeză |
10,5265 |
|
CHF |
franc elvețian |
0,9911 |
|
ISK |
coroana islandeză |
138,90 |
|
NOK |
coroana norvegiană |
10,2553 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
24,508 |
|
HUF |
forint maghiar |
402,05 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,7760 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,9389 |
|
TRY |
lira turcească |
17,7225 |
|
AUD |
dolar australian |
1,4839 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,3151 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
7,9528 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,6432 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,4153 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 333,33 |
|
ZAR |
rand sud-african |
17,3830 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
6,8266 |
|
HRK |
kuna croată |
7,5130 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
15 157,63 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,5113 |
|
PHP |
peso Filipine |
57,056 |
|
RUB |
rubla rusească |
|
|
THB |
baht thailandez |
37,130 |
|
BRL |
real brazilian |
5,4505 |
|
MXN |
peso mexican |
20,7095 |
|
INR |
rupie indiană |
81,0340 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor
|
19.7.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 277/7 |
Rezumat al Avizului Autorității Europene pentru Protecția Datelor referitor la Propunerea de Regulament privind digitalizarea procedurii în materie de vize
(Textul integral al prezentului aviz poate fi consultat în limbile engleză, franceză și germană pe site-ul AEPD www.edps.europa.eu)
(2022/C 277/06)
La 27 aprilie 2022, Comisia Europeană a prezentat o Propunere de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind digitalizarea procedurii în materie de vize. Propunerea vizează introducerea posibilității de a depune cereri de viză online, prin intermediul platformei digitale europene pentru cererile de viză, precum și înlocuirea autocolantului de viză cu o viză digitală. Astfel, procedurile de solicitare a vizelor în spațiul Schengen ar trebui să fie simplificate și armonizate, iar riscurile în materie de securitate pe care le prezintă autocolantele de viză fizice ar fi reduse.
AEPD recunoaște faptul că digitalizarea prelucrării cererilor de viză poate soluționa o serie de provocări cu care se confruntă solicitanții de viză și consulatele. Cu toate acestea, caracterul obligatoriu al noii proceduri poate genera, de asemenea, obstacole suplimentare pentru solicitanții de viză, de exemplu, din cauza analfabetismului informatic sau a lipsei de echipamente adecvate. AEPD recomandă includerea în propunere a unei dispoziții explicite care să scutească persoanele cu probleme de accesibilitate de la utilizarea platformei digitale europene pentru cererile de viză.
AEPD ia act de faptul că propunerea adaugă, printre datele cu caracter personal care trebuie incluse în cererea de viză, adresele IP de la care sunt depuse formularele de cerere de viză. În această privință, AEPD reamintește principiul reducerii la minimum a datelor, care ar trebui să determine Comisia să evalueze dacă această colectare a adreselor IP este necesară în sensul propunerii.
AEPD reamintește, de asemenea, importanța furnizării, către persoanele vizate, de informații cu privire la prelucrarea datelor lor cu caracter personal, pentru a asigura o prelucrare echitabilă. În consecință, întrucât datele cu caracter personal pentru VIS (Sistemul de informații privind vizele) sunt colectate mai întâi în cadrul platformei europene online pentru cererile de viză, AEPD este de părere că platforma ar trebui să furnizeze, de asemenea, informații cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal în contextul VIS, în conformitate cu articolul 37 alineatul (1) din Regulamentul VIS. În plus, având în vedere operaționalizarea interoperabilității și prelucrarea ulterioară a datelor cu caracter personal în scopuri multiple, dreptul la informare nu ar trebui să se limiteze la furnizarea de informații cu privire la scopurile în care datele vor fi prelucrate în cadrul VIS. Platforma ar trebui, de asemenea, să furnizeze informații cu privire la prelucrarea care are loc în toate celelalte sisteme de baze de date la scară largă în domeniul JAI (Justiție și afaceri interne) și componente de interoperabilitate care intră în domeniul de aplicare al cadrului de interoperabilitate.
1. INTRODUCERE ȘI CONTEXT
|
1. |
La 27 aprilie 2022, Comisia Europeană a prezentat o Propunere de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 767/2008 (1), (CE) nr. 810/2009 (2) și (UE) 2017/2226 ale Parlamentului European și ale Consiliului (3), a Regulamentelor (CE) nr. 1683/95 (4), (CE) nr. 333/2002 (5), (CE) nr. 693/2003 (6) și (CE) 694/2003 (7) ale Consiliului și a Convenției de punere în aplicare a Acordului Schengen (8), în ceea ce privește digitalizarea procedurii în materie de vize (denumită în continuare „propunerea”). |
|
2. |
Propunerea urmărește să eficientizeze și să armonizeze procedurile în contextul politicii comune în domeniul vizelor și să alinieze cerințele de călătorie, cerințele de intrare și verificările la frontiere în spațiul Schengen, prin digitalizare și cadrul de interoperabilitate la frontiere (9). În acest scop, propunerea ar înlocui autocolantul de viză pe suport de hârtie cu o viză digitală și ar introduce un formular obligatoriu online de cerere de viză digitală europeană. |
|
3. |
În 2017, președinția estoniană a Consiliului a lansat discuția cu privire la introducerea unei cereri de viză online (10) și a unei vize digitale (11). În 2018, Comisia Europeană a inițiat dezbaterea privind digitalizarea prelucrării cererilor de viză și a anunțat, în comunicarea sa privind politica în domeniul vizelor, lansarea unor studii de fezabilitate și a unor proiecte-pilot care ar fi pus bazele viitoarelor propuneri (12). Noul pact privind migrația și azilul a stabilit ca obiectiv digitalizarea deplină a procedurii în materie de vize până în 2025, prin introducerea unei vize digitale și prin oferirea posibilității de a depune online cererile (13). |
|
4. |
Prezentul aviz al AEPD este emis ca răspuns la o consultare a Comisiei Europene din 28 aprilie 2022, în temeiul articolului 42 alineatul (1) din RPDUE. AEPD salută trimiterea la această consultare în considerentul 47 din propunere. |
12. CONCLUZII
|
24. |
Având în vedere cele de mai sus, AEPD formulează următoarele recomandări:
|
Bruxelles, 21 iunie 2022.
Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI
(1) Regulamentul (CE) nr. 767/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 privind Sistemul de informații privind vizele (VIS) și schimbul de date între statele membre cu privire la vizele de scurtă ședere (Regulamentul VIS) (JO L 218, 13.8.2008, p. 60).
(2) Regulamentul (CE) nr. 810/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 iulie 2009 privind instituirea unui Cod comunitar de vize (JO L 243, 15.9.2009, p. 1).
(3) Regulamentul (UE) 2017/2226 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 noiembrie 2017 de instituire a Sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor de intrare și de ieșire și a datelor referitoare la refuzul intrării ale resortisanților țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor membre, de stabilire a condițiilor de acces la EES în scopul aplicării legii și de modificare a Convenției de punere în aplicare a Acordului Schengen și a Regulamentelor (CE) nr. 767/2008 și (UE) nr. 1077/2011 (JO L 327, 9.12.2017, p. 20).
(4) Regulamentul (CE) nr. 1683/95 al Consiliului din 29 mai 1995 de stabilire a unui model uniform de viză (JO L 164, 14.7.1995, p.1).
(5) Regulamentul (CE) nr. 333/2002 al Consiliului din 18 februarie 2002 de stabilire a unui model uniform de formular pentru aplicarea unei vize eliberate de statele membre titularilor unui document de călătorie nerecunoscut de statul membru care emite formularul respectiv (JO L 53, 23.2.2002, p. 4).
(6) Regulamentul (CE) nr. 693/2003 al Consiliului din 14 aprilie 2003 de stabilire a unui document de facilitare a tranzitului (FTD), a unui document de facilitare a tranzitului feroviar (FRTD) și de modificare a Instrucțiunilor consulare comune și a Manualului comun (JO L 99, 17.4.2003, p. 8).
(7) Regulamentul (CE) nr. 694/2003 al Consiliului din 14 aprilie 2003 privind modele uniforme pentru documentul de facilitare a tranzitului (FTD) și documentul de facilitare a tranzitului feroviar (FRTD) prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 693/2003 (JO L 99, 17.4.2003, p. 15).
(8) Convenție de punere în aplicare a Acordului Schengen din 14 iunie 1985 între guvernele statelor din Uniunea Economică Benelux, Republicii Federale Germania și Republicii Franceze privind eliminarea treptată a controalelor la frontierele comune (JO L 239, 22.9.2000, p. 19).
(9) COM(2022) 658 final, p. 7.
(10) Consiliul Prezidențial al Uniunii Europene, „e-Visa: Improving the current visa process with online visa application”, 12546/17, octombrie 2017.
(11) Consiliul Prezidențial al Uniunii Europene, „e-Visa: Improving the current visa process with digital visa”, 11816/17, octombrie 2017.
(12) Comunicarea Comisiei către Parlamentul European și Consiliu, Adaptarea politicii comune în domeniul vizelor la noile provocări, COM(2018) 251 final.
(13) COM(2020) 609 final, p. 13.
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
|
19.7.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 277/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10680 – PERMIRA / SESTANT / KEDRION / BPL)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2022/C 277/07)
1.
La data de 8 iulie 2022, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
Permira Holdings Limited („Permira”, Guernesey); |
|
— |
Sestant Internazionale S.p.A. („Sestant”, Italia), controlată de către membri ai familiei Marcucci; |
|
— |
Kedrion S.p.A. („Kedrion”, Italia), controlată în ultimă instanță de Sestant; |
|
— |
Bio Products Laboratory Holdings Limited („BPL”, Regatul Unit), controlată de Tiancheng International Investment Limited (China). |
Permira și Sestant vor dobândi, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întregilor întreprinderi Kedrion și BPL.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt următoarele:|
— |
în cazul întreprinderii Permira: firmă europeană de investiții în societăți necotate, care investește în societăți ce își desfășoară activitatea într-o gamă largă de sectoare; |
|
— |
în cazul întreprinderii Sestant: holding financiar care supraveghează activele internaționale ale familiei Marcucci; |
|
— |
în cazul întreprinderii Kedrion: societatea-mamă a unui grup biofarmaceutic mondial specializat în colectarea de plasmă umană și în dezvoltarea, producerea și vânzarea de produse terapeutice derivate din plasmă; |
|
— |
în cazul întreprinderii BPL: administrează centre de colectare a plasmei în SUA și produce o serie de produse derivate din plasmă pentru tratarea deficiențelor imunitare, a afecțiunilor hemoragice și a bolilor infecțioase, precum și pentru terapia intensivă. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.
4.
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10680 – PERMIRA / SESTANT / KEDRION / BPL
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).