ISSN 1977-1029 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473 |
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 64 |
Cuprins |
Pagina |
|
|
II Comunicări |
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2021/C 473/01 |
||
2021/C 473/02 |
Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10374 – BAIN CAPITAL / HITACHI METALS) ( 1 ) |
|
2021/C 473/03 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10280 – ABP/Slaney/Linden) ( 1 ) |
|
IV Informări |
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2021/C 473/04 |
||
2021/C 473/05 |
O nouă față națională a monedelor euro destinate circulației |
|
2021/C 473/06 |
O nouă față națională a monedelor euro destinate circulației |
|
2021/C 473/07 |
O nouă față națională a monedelor euro destinate circulației |
|
2021/C 473/08 |
O nouă față națională a monedelor euro destinate circulației |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/1 |
COMUNICARE A COMISIEI
Cea de a șasea modificare a Cadrului temporar pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a economiei în contextul actualei epidemii de COVID-19 și modificarea anexei la Comunicarea Comisiei către statele membre privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene în cazul asigurării creditelor la export pe termen scurt
(2021/C 473/01)
1. INTRODUCERE
1. |
La 19 martie 2020, Comisia a adoptat Comunicarea intitulată „Cadru temporar pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a economiei în contextul actualei epidemii de COVID-19” (1) (denumit în continuare „cadrul temporar”). La 3 aprilie 2020, Comisia a adoptat o primă modificare pentru a permite acordarea de ajutoare pentru accelerarea cercetării privind produsele relevante pentru COVID-19 și a testării și a producției de astfel de produse, pentru a proteja locurile de muncă și pentru a sprijini în continuare economia în contextul crizei actuale (2). La 8 mai 2020, Comisia a adoptat o a doua modificare pentru a facilita și mai mult accesul la capital și la lichidități al întreprinderilor afectate de criză (3). La 29 iunie 2020, Comisia a adoptat o a treia modificare cu scopul de a sprijini în continuare microîntreprinderile, întreprinderile mici și startupurile și de a stimula investițiile private (4). La 13 octombrie 2020, Comisia a adoptat o a patra modificare pentru a prelungi cadrul temporar și pentru a permite acordarea unor ajutoare care să acopere o parte din costurile fixe neacoperite ale întreprinderilor afectate de criză (5). La 28 ianuarie 2021, Comisia a adoptat o a cincea modificare pentru a prelungi încă o dată cadrul temporar, pentru a adapta plafoanele ajutoarelor stabilite în acesta și pentru a permite conversia instrumentelor rambursabile în granturi directe în anumite condiții (6). |
2. |
Cadrul temporar urmărește să asigure un echilibru adecvat între efectele pozitive ale măsurilor de ajutor acordate întreprinderilor și eventualele efecte negative asupra concurenței și a schimburilor comerciale de pe piața internă. Aplicarea clar direcționată și proporțională a controlului privind ajutoarele de stat asigură eficacitatea măsurilor naționale de sprijin menite să ajute întreprinderile afectate în cursul pandemiei de COVID-19 și limitează, în același timp, denaturările nejustificate ale pieței interne, menținând integritatea acesteia și asigurând condiții de concurență echitabile. Acest lucru va contribui la continuitatea activității economice pe durata pandemiei de COVID-19 și va oferi economiei o platformă solidă în vederea redresării în urma crizei, accelerând dubla tranziție necesară, în conformitate cu legislația UE și cu obiectivele Uniunii. |
3. |
Este necesară prelungirea până la 30 iunie 2022 a măsurilor prevăzute în cadrul temporar, adaptarea plafoanelor de ajutor ale măsurii privind costurile fixe neacoperite pentru a face față efectelor economice prelungite ale crizei actuale, facilitarea sprijinului acordat investițiilor în vederea unei redresări durabile și a sprijinului pentru solvabilitate, precum și clarificarea și modificarea condițiilor aplicabile anumitor măsuri temporare de ajutor de stat pe care Comisia le consideră compatibile în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (b) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”), în contextul perturbărilor economice grave cauzate de pandemia de COVID-19 în toate statele membre. În plus, ar trebui prelungită eliminarea listei țărilor cu riscuri asigurabile pe piața privată din anexa la Comunicarea Comisiei către statele membre privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene în cazul asigurării creditelor la export pe termen scurt (7). |
4. |
În primul rând, Comisia reamintește că acest cadru temporar urma să expire la 31 decembrie 2021. De asemenea, conform cadrului temporar, Comisia urma să revizuiască acest cadru înainte de 31 decembrie 2021 pe baza unor considerente importante care țin de concurență sau de economie. |
5. |
În acest context, Comisia a evaluat dacă sunt în continuare necesare ajutoarele acordate în temeiul cadrului temporar, pentru a decide dacă se impune menținerea acestora după data de 31 decembrie 2021. În special, Comisia a luat în considerare următorii factori: pe de o parte, evoluția situației economice în circumstanțele excepționale create de pandemia de COVID-19; pe de altă parte, oportunitatea cadrului temporar ca instrument de asigurare a faptului că măsurile naționale de sprijin oferă un ajutor eficace întreprinderilor afectate pe durata pandemiei, limitând totodată denaturările nejustificate ale pieței interne și asigurând condiții de concurență echitabile. |
6. |
Conform previziunilor economice din toamna anului 2021 (8), PIB-ul urmează să crească în 2021 cu 5,0 % și în 2022 cu 4,3 % atât în Uniune, cât și în zona euro. Se estimează că volumul producției va reveni la nivelul de dinainte de criză (T4 din 2019) până la sfârșitul anului 2021. Cu toate acestea, incertitudinea și riscurile legate de perspectivele de creștere rămân ridicate, având în vedere recrudescența cazurilor de infectare cu COVID-19 în anumite state membre, intensificarea tensiunilor asupra lanțurilor de aprovizionare și creșterea prețurilor la energie. |
7. |
Statele membre au valorificat în mod substanțial posibilitățile oferite de cadrul temporar ca mijloc pentru abordarea perturbărilor economice grave care le afectează economiile, precum și pentru facilitarea dezvoltării anumitor activități economice necesare în vederea combaterii pandemiei de COVID-19. |
8. |
Dat fiind că, pentru a face față consecințelor economice ale pandemiei și ținând seama de feedbackul primit din partea statelor membre, cadrul temporar a fost un instrument util, Comisia consideră că este adecvată prelungirea limitată, până la 30 iunie 2022, a măsurilor în vigoare prevăzute în acest cadru pentru a se asigura că măsurile naționale de sprijin constituie un ajutor eficace pentru întreprinderile afectate în timpul pandemiei, menținându-se totodată integritatea pieței interne și asigurându-se condiții de concurență echitabile. Această prelungire limitată va garanta, de asemenea, că întreprinderilor care sunt încă afectate de criză nu li se va curma brusc sprijinul necesar. Mai degrabă, aceasta va permite o eliminare treptată coordonată a nivelului de sprijin, ținându-se seama de redresarea economică observată. Eliminarea treptată trebuie privită din perspectiva eterogenității redresării, anumite sectoare și regiuni din diferite state membre rămânând încă în urmă față de altele. Pe baza informațiilor disponibile în prezent, Comisia consideră că este probabil să nu fie necesară prelungirea suplimentară, după data de 30 iunie 2022, a tipurilor de măsuri existente care fac obiectul secțiunilor 3.1-3.12. Acest lucru este valabil în special în ceea ce privește măsurile existente în materie de asigurare a lichidității, în cazul cărora noile posibilități anticipative de sprijin pentru investiții în vederea unei redresări durabile și de sprijin pentru solvabilitate ar trebui să fie mai bine adaptate în faza de redresare, astfel încât să răspundă nevoilor întreprinderilor și obiectivelor de politică, inclusiv pentru a limita denaturările nejustificate de pe piața internă. Cu toate acestea, Comisia va continua să monitorizeze îndeaproape situația și să evalueze dacă măsurile trebuie să fie extinse și/sau adaptate în continuare pe baza unor considerente importante care țin de concurență sau de economie. |
9. |
Comisia consideră, de asemenea, că este necesar să se ajusteze plafoanele ajutoarelor prevăzute în secțiunea 3.1 în funcție de această prelungire. |
10. |
În al doilea rând, ținând seama de impactul persistent al pandemiei de COVID-19 și de intervalul de timp care s-a scurs de la adoptarea cadrului temporar, Comisia consideră că plafoanele ajutoarelor prevăzute în secțiunea 3.12 din cadrul respectiv trebuie majorate, ceea ce va permite acordarea unui sprijin specific întreprinderilor care au suferit pierderi considerabile ale cifrei de afaceri. |
11. |
În al treilea rând, mai multe state membre au subliniat necesitatea de a atenua riscul de insolvență a întreprinderilor prin oferirea unor posibilități suplimentare de restructurare a datoriilor și de conversiune a instrumentelor de ajutor rambursabile în alte forme de ajutor (de exemplu, granturi directe) (9). Pentru a răspunde acestor preocupări și pentru a atenua riscul de insolvență a întreprinderilor, Comisia consideră că este necesar să se permită conversiunea, până la 30 iunie 2023, a instrumentelor de ajutor rambursabile în alte forme de ajutor în temeiul secțiunii 3.1 și al secțiunii 3.12 din cadrul temporar, sub rezerva respectării condițiilor prevăzute în secțiunile respective (10). În plus, Comisia consideră, totodată, că este posibil ca instrumentele rambursabile în temeiul secțiunii 3.1, al secțiunii 3.3 și al secțiunii 3.12 să necesite o restructurare în conformitate cu practicile prudențiale obișnuite ale intermediarilor financiari implicați. O astfel de restructurare va fi considerată compatibilă dacă se finalizează cel târziu până la 30 iunie 2023 și dacă îndeplinește condițiile specificate în prezenta comunicare. În special, restructurarea sus-menționată trebuie să respecte condițiile prevăzute în secțiunile aplicabile și nu poate antrena o creștere a cuantumurilor acordate inițial (11). |
12. |
În plus, prezenta comunicare precizează faptul că statele membre pot prelungi durata garanțiilor acordate în temeiul secțiunii 3.1, al secțiunii 3.2 și al secțiunii 3.12 din cadrul temporar și după expirarea cadrului respectiv, sub rezerva respectării condițiilor specificate în secțiunile respective și în secțiunea 3.4. Condițiile și modalitățile unei astfel de prelungiri ar trebui stipulate în contractele de garanție inițiale dintre stat și instituțiile de credit sau cele financiare. Aceste condiții nu ar trebui să lase nicio marjă de apreciere autorităților statului membru atunci când garanția este prelungită. Beneficiarii finali trebuie să fie informați, în momentul acordării inițiale a finanțării, că pot cere o prelungire a scadenței finanțării respective, fără a aduce atingere faptului că instituțiile de credit sau cele financiare pot accepta sau pot refuza cererea respectivă în conformitate cu politicile și cu procedurile lor standard (12). |
13. |
În al patrulea rând, Comisia consideră că redresarea economiei Uniunii va fi determinată în mare măsură de viteza programelor de vaccinare și de evoluția posibilelor variante ale virusului, dar și de alți factori necunoscuți, cum ar fi starea economiei internaționale și comportamentul întreprinderilor și al gospodăriilor în materie de cheltuieli și de investiții. |
14. |
Comisia reamintește că riscul unei scăderi a investițiilor în perioada de după criză s-a materializat efectiv în Uniune în anii care au urmat crizei din 2008, din cauza nivelului mare de îndatorare a sectorului privat. După ce se va încheia criza actuală, dificultățile financiare, aversiunea față de risc și capacitatea neutilizată din anumite sectoare ar putea, de asemenea, să frâneze investițiile întreprinderilor și, prin urmare, creșterea pe termen lung. |
15. |
Este oportun să se prevadă opțiuni suplimentare pentru statele membre, în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE, pentru a sprijini în mod direct investițiile în active, precum și pentru a furniza un instrument care să îmbunătățească poziția de capital a întreprinderilor europene, prin introducerea atât a unei noi secțiuni privind sprijinul pentru investiții în vederea unei redresări durabile, cât și a unei noi secțiuni privind sprijinul pentru solvabilitate. În paralel, Comisia consideră, de asemenea, că este necesar ca cerințele de notificare individuală pentru schemele acordate în temeiul unor orientări specifice existente care au o importanță deosebită pentru redresarea economică să se aplice într-un mod mai flexibil pentru o perioadă limitată de timp. |
16. |
Pe de o parte, sprijinul pentru investiții ar trebui să faciliteze dezvoltarea activităților economice necesare pentru revenirea la o creștere durabilă pe termen lung, contracarând efectele negative ale crizei asupra economiei, inclusiv accentuarea deficitului de investiții. Aceasta ar trebui, de asemenea, să sprijine o economie mai rezilientă pentru viitor, limitând totodată în mod eficace potențialele efecte negative asupra concurenței și a schimburilor comerciale. |
17. |
Un astfel de sprijin poate, de asemenea, să ajute statele membre să dezvolte în special acele activități economice care sunt necesare pentru a atinge obiectivele dublei tranziții verzi și digitale și să sprijine redresarea către un viitor mai verde și mai digital, consolidând, în același timp, reziliența și menținând condiții de concurență echitabile. Aceste măsuri de sprijin prezintă un interes și în cadrul eliminării treptate a măsurilor imediate de răspuns pe termen scurt la situațiile de criză, în special în ceea ce privește sprijinul sub formă de lichidități, precum și în cadrul tranziției către promovarea unei redresări pe termen mai lung a economiei. Pentru a obține efectul preconizat al accelerării cheltuielilor pentru investiții, aplicarea acestei măsuri ar trebui limitată la 31 decembrie 2022. |
18. |
Pandemia și măsurile luate de statele membre pentru a combate răspândirea virusului SARS-CoV-2 au determinat o scădere imediată a activității economice la o scară fără precedent, în special în ceea ce privește investițiile. Având în vedere circumstanțele excepționale generate de această criză, Comisia consideră că dispozițiile prevăzute în secțiunea 3.13 din prezenta modificare pot fi aplicate ajutoarelor acordate după 1 februarie 2020, sub rezerva îndeplinirii tuturor condițiilor și, în special, a demonstrării unui efect stimulativ. Aceste măsuri trebuie să urmărească același obiectiv ca cel prevăzut în secțiunea 3.13, și anume să ofere un stimulent pentru depășirea unui deficit de investiții acumulat în economie din cauza crizei. |
19. |
Pe de altă parte, sprijinul pentru solvabilitate este un element important pentru dezvoltarea activităților economice într-o gamă largă de sectoare în situațiile în care întreprinderile suferă de pe urma creșterii ratelor datoriei ca urmare a crizei. Având în vedere creșterea macroeconomică globală a gradului de îndatorare, statele membre pot încerca să faciliteze accesul întreprinderilor la investițiile private sub formă de capitaluri proprii, limitând totodată potențialele efecte negative asupra pieței interne. Un astfel de sprijin poate fi un element important pentru consolidarea redresării economice. Date fiind complexitatea unor astfel de scheme și timpul necesar pentru instituirea lor, este oportun să se prevadă o perioadă de aplicare mai lungă pentru acest tip de măsură de sprijin pentru solvabilitate. În acest context, perioada de aplicare a acestui tip de măsură ar trebui să se prelungească până la 31 decembrie 2023. |
20. |
Prin intermediul instrumentului de sprijin tehnic (13), Comisia ajută statele membre să conceapă și să pună în aplicare reformele menite să elimine decalajul în materie de investiții și să accelereze dubla tranziție verde și digitală. Statele membre pot solicita sprijin prin intermediul instrumentului de sprijin tehnic pentru a concepe și a pune în aplicare măsuri de sprijin pentru solvabilitate. |
21. |
În al cincilea rând, aplicarea cadrului temporar a evidențiat necesitatea introducerii unor clarificări și modificări suplimentare în privința altor puncte ale cadrului respectiv, în special în secțiunea 1.3, în secțiunea 3.11 și în secțiunea 4, precum și necesitatea adăugării unor noi instrumente în secțiunile 3.13 și 3.14. |
22. |
Prin urmare, statele membre pot avea în vedere modificarea măsurilor de ajutor existente aprobate de Comisie în temeiul cadrului temporar pentru a prelungi perioada de aplicare a acestora până la 30 iunie 2022, pentru a permite restructurarea sau conversiunea anumitor instrumente până la 30 iunie 2023, pentru a introduce, până la 31 decembrie 2022, noi măsuri de sprijinire a investițiilor în vederea unei redresări durabile sau pentru a introduce, până la 31 decembrie 2023, noi măsuri de sprijinire a solvabilității. Statele membre pot avea în vedere, de asemenea, majorarea bugetului alocat pentru măsurile existente aprobate prin prisma secțiunii 3.12 sau introducerea altor modificări în vederea alinierii acestor măsuri la cadrul temporar, astfel cum a fost modificat prin prezenta comunicare. Aceasta poate include și adaptarea specifică a măsurilor de ajutor noi sau a celor în vigoare la sectoarele care sunt afectate în mod deosebit de criză în anumite state membre, în limitele cadrului modificat. |
23. |
Statele membre care intenționează să prelungească sau să modifice schemele existente sunt invitate să notifice o listă cu toate măsurile de ajutor existente pe care intenționează să le modifice și să furnizeze informațiile necesare enumerate în anexa la prezenta comunicare. Astfel, Comisia va putea să adopte o decizie care să acopere lista măsurilor notificate. |
24. |
În cele din urmă, Comisia consideră că ar trebui să aplice în continuare dispozițiile Comunicării privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt și după anul 2021, pentru a permite o tranziție coordonată către practica normală de pe piață sau adoptarea unor scheme specifice în temeiul normelor aplicabile, dacă este necesar. În consecință, se prelungește eliminarea temporară, până la 31 martie 2022, a tuturor țărilor de pe lista țărilor cu riscuri asigurabile pe piața privată prevăzută în anexa la Comunicarea privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt. |
25. |
În Comunicarea privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt se prevede că riscurile asigurabile pe piața privată nu sunt acoperite prin asigurări ale creditelor la export cu sprijinul statelor membre. Ca o consecință a pandemiei de COVID-19, Comisia a constatat, în martie 2020, că nu există o capacitate suficientă a serviciilor de asigurare privată a creditelor la export pe termen scurt în general și a considerat că toate riscurile comerciale și politice conexe exporturilor către țările enumerate în anexa la Comunicarea privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt sunt temporar neasigurabile pe piața privată până la 31 decembrie 2020 (14). Prin comunicările sale din 13 octombrie 2020 și din 28 ianuarie 2021, Comisia a prelungit această excepție temporară până la 30 iunie 2021 și, respectiv, până la 31 decembrie 2021. Actuala Comunicare privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt va expira la 31 decembrie 2021 și va fi înlocuită cu o nouă comunicare, ce va ține seama, la rândul său, de criteriul riscurilor neasigurabile pe piața privată. |
26. |
În contextul dificultăților persistente cauzate de pandemia de COVID-19 și în conformitate cu punctele 35 și 36 din Comunicarea privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt, Comisia a efectuat o consultare publică menită să evalueze disponibilitatea serviciilor de asigurare a creditelor la export pe termen scurt pentru a stabili dacă situația actuală a pieței ar putea justifica prelungirea eliminării tuturor țărilor de pe lista țărilor cu riscuri asigurabile pe piața privată din anexa la Comunicarea privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt după data de 31 decembrie 2021. |
27. |
Având în vedere rezultatul consultării publice, precum și indiciile globale ale continuării impactului perturbator al pandemiei de COVID-19 asupra economiei Uniunii în ansamblu, Comisia consideră că o prelungire cu trei luni a eliminării respective este o soluție adecvată pentru a permite o tranziție lină înainte ca toate țările enumerate în anexă să fie considerate din nou asigurabile pe piața privată începând cu 1 aprilie 2022. Dovezile prezentate în cadrul consultării de către asigurătorii privați și de o serie de state membre indică faptul că asigurătorii privați au început să ofere acoperire pentru a deservi exportatorii care își desfășoară activitatea pe piețele cele mai relevante. În același timp, feedbackul primit indică o situație în care capacitatea pieței rămâne insuficientă pentru a acoperi toate riscurile justificabile din punct de vedere economic pentru exporturile către țările enumerate în lista țărilor cu riscuri asigurabile pe piața privată din anexa la Comunicarea privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt. În aceste condiții, Comisia va continua, așadar, să considere toate riscurile comerciale și politice asociate exporturilor către țările enumerate în anexa la Comunicarea privind asigurarea creditelor la export pe termen scurt ca fiind temporar neasigurabile pe piața privată până la 31 martie 2022; această prelungire permite asigurarea unei tranziții line către practica normală de pe piață sau adoptarea unor scheme specifice în temeiul normelor aplicabile, dacă este necesar. |
2. MODIFICARI ALE CADRULUI TEMPORAR
28. |
Următoarele modificări ale Cadrului temporar pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a economiei în contextul actualei epidemii de COVID-19 vor produce efecte de la 18 noiembrie 2021. |
29. |
Se introduce următorul punct 14a: „Comisia recunoaște că pandemia de COVID-19 și măsurile luate pentru a o ține sub control au creat circumstanțe excepționale pentru multe întreprinderi. În această situație unică și în funcție de fiecare caz în parte, Comisia precizează că poate fi justificată menținerea propriilor contribuții în sensul punctelor 62-64 din Orientările privind ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor nefinanciare aflate în dificultate (*1) («Orientările privind salvarea și restructurarea») sub pragul de 50 % din costurile de restructurare, atât timp cât acestea rămân semnificative și includ noile finanțări suplimentare în condițiile pieței. Caracterul excepțional și imprevizibil al situației actuale poate îngădui, de asemenea, excepții de la principiul «pentru prima și ultima dată», în conformitate cu punctul 72 litera (c) din Orientările privind salvarea și restructurarea, în cazul în care noile dificultăți derivă din pandemia de COVID-19 și din încetinirea creșterii economice generată de aceasta, și anume dacă întreprinderea în cauză a devenit o întreprindere aflată în dificultate din cauza pandemiei de COVID-19 și a încetinirii creșterii economice care i-a urmat. Pentru a evita orice ambiguitate, ar trebui remarcat faptul că celelalte dispoziții ale Orientărilor privind salvarea și restructurarea și, în special, necesitatea unui plan de restructurare, restabilirea viabilității pe termen lung și repartizarea sarcinilor se aplică în continuare.” (*1) Comunicarea Comisiei (JO C 249, 31.7.2014, p. 1)." |
30. |
Nota de subsol 19, legată de punctul 22 litera (a), se înlocuiește cu următorul text: |
31. |
„(*) Ajutoarele acordate pe baza schemelor aprobate în temeiul prezentei secțiuni care sunt rambursate înainte de acordarea unor noi ajutoare în temeiul prezentei secțiuni nu se iau în considerare pentru a se stabili dacă s-a depășit plafonul.” |
32. |
La punctul 22, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
(*2) Ajutoarele acordate pe baza schemelor aprobate în temeiul prezentei secțiuni care sunt rambursate înainte de acordarea unor noi ajutoare nu se iau în considerare pentru a se stabili dacă s-a depășit plafonul.”" |
33. |
La punctul 22, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
(*3) În cazul în care ajutorul se acordă sub formă de avantaj fiscal, datoria fiscală pentru care se acordă avantajul respectiv trebuie să fi fost contractată cel târziu la 30 iunie 2022.”" |
34. |
La punctul 23, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
(*4) Astfel cum este definită la articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 717/2014 al Comisiei din 27 iunie 2014 privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ajutoarelor de minimis în sectorul pescuitului și acvaculturii (JO L 190, 28.6.2014, p. 45)." (*5) Astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 5 din Regulamentul (CE) nr. 702/2014 al Comisiei din 25 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare în sectoarele agricol și forestier și în zonele rurale ca fiind compatibile cu piața internă, în aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (JO L 193, 1.7.2014, p. 1)." (*6) Ajutoarele acordate pe baza schemelor aprobate în temeiul prezentei secțiuni care sunt rambursate înainte de acordarea unor noi ajutoare nu se iau în considerare pentru a se stabili dacă s-a depășit plafonul.”" |
35. |
Punctul 23a se înlocuiește cu următorul text: „În cazul în care o întreprindere își desfășoară activitatea în mai multe sectoare cărora li se aplică cuantumuri maxime diferite în conformitate cu punctul 22 litera (a) și cu punctul 23 litera (a), statul membru în cauză trebuie să asigure, prin mijloace adecvate, cum ar fi separarea conturilor, faptul că pentru fiecare dintre aceste activități se respectă plafonul aferent și că nu se depășește cuantumul maxim total de 2,3 milioane EUR pe întreprindere. În cazul în care o întreprindere își desfășoară activitatea în sectoarele menționate la punctul 23 litera (a), nu ar trebui să se depășească cuantumul maxim total de 345 000 EUR pe întreprindere.” |
36. |
Nota de subsol 27, legată de punctul 23, se înlocuiește cu următorul text:
|
37. |
Punctul 23b se înlocuiește cu următorul text:
|
38. |
La punctul 25, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
|
39. |
La punctul 25, partea introductivă de la litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
40. |
La punctul 25, litera (e) se înlocuiește cu următorul text:
|
41. |
La punctul 27, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
|
42. |
La punctul 27, partea introductivă de la litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
43. |
La punctul 27, litera (e) se înlocuiește cu următorul text:
|
44. |
Se introduce următorul punct 27b:
|
45. |
Punctul 33 se înlocuiește cu următorul text:
|
46. |
La punctul 35, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
47. |
La punctul 37, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
48. |
La punctul 39, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
49. |
Punctul 41 se înlocuiește cu următorul text:
|
50. |
La punctul 43, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
|
51. |
Punctul 48 se înlocuiește cu următorul text:
|
52. |
Se introduce următorul punct 77a:
(*7) În sensul prezentei litere, se consideră că instrumentele de capital hibride emise în termen de până la șase luni după emiterea instrumentelor de capital hibride generate în contextul COVID-19 au fost emise în același timp cu instrumentele respective." (*8) Aceste instrumente de capital hibride sunt luate în considerare în evaluarea de la punctul 54." (*9) Până la valoarea totală a instrumentelor de capital hibride existente generate în contextul COVID-19." (*10) Diferența dintre ratele maxime și cele minime ale cuponului, convenite prin contract, pe durata de viață a instrumentelor hibride." (*11) În cazul în care beneficiarul răscumpără mai multe tranșe de instrumente de capital hibride cu rate diferite ale dobânzii, această condiție trebuie să se aplice fiecărei tranșe în mod independent.”" |
53. |
La punctul 87, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
54. |
Nota de subsol 75, legată de punctul 87 litera (b), se înlocuiește cu următorul text:
|
55. |
La punctul 87, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
(*12) Ajutoarele acordate pe baza schemelor aprobate în temeiul prezentei secțiuni care sunt rambursate înainte de acordarea unor noi ajutoare în temeiul prezentei secțiuni nu se iau în considerare pentru a se stabili dacă s-a depășit plafonul.”" |
56. |
Se introduce următorul punct 87a:
|
57. |
Se introduce următoarea secțiune:
(*13) În sensul anexei I la Regulamentul general de exceptare pe categorii de ajutoare." (*14) În sensul anexei I la Regulamentul general de exceptare pe categorii de ajutoare." (*15) În sensul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2020/852 (JO L 198, 22.6.2020, p. 13)." (*16) Pentru măsurile care sunt identice cu măsurile din cadrul planurilor de redresare și reziliență, astfel cum au fost aprobate de Consiliu, se consideră că principiul de «a nu aduce prejudicii semnificative» este respectat, deoarece acest lucru a fost deja verificat." (*17) Astfel cum este definită la articolul 2 punctul 18 din Regulamentul general privind protecția datelor." (*18) În schimb, dacă au primit ajutor pentru salvare, trebuie ca, în momentul acordării ajutorului în temeiul prezentei comunicări, să fi rambursat împrumutul sau să fi încetat garanția." (*19) În schimb, dacă au primit ajutor pentru restructurare, trebuie ca, în momentul acordării ajutorului în temeiul prezentei comunicări, să nu mai facă obiectul unui plan de restructurare." (*20) Orientări privind ajutoarele de stat pentru protecția mediului și energie pentru perioada 2014-2020 (JO C 200, 28.6.2014, p. 1)." (*21) Cadrul pentru ajutoarele de stat pentru cercetare, dezvoltare și inovare (JO C 198, 27.6.2014, p. 1).”" |
58. |
Se introduce următoarea secțiune:
(*22) Astfel cum sunt definite la punctul 52 subpunctul (xxvii) din Orientările privind ajutoarele de stat pentru promovarea investițiilor de finanțare de risc, JO C 19, 22.1.2014, p. 4.”" |
59. |
Punctele 88-96 se renumerotează ca punctele 103-111. |
60. |
Punctul 90 se renumerotează ca punctul 105 și se înlocuiește cu următorul text:
|
61. |
Punctul 93 se renumerotează ca punctul 108 și se înlocuiește cu următorul text:
|
3. PRELUNGIREA ELIMINARII DIN COMUNICAREA PRIVIND ASIGURAREA CREDITELOR LA EXPORT PE TERMEN SCURT A LISTEI ȚARILOR CU RISCURI ASIGURABILE PE PIAȚA PRIVATA
62. |
Comisia consideră că toate riscurile comerciale și politice conexe exporturilor către țările enumerate mai jos sunt temporar neasigurabile pe piața privată până la 31 martie 2022.
|
(1) Comunicarea Comisiei din 19 martie 2020, C(2020)1863 (JO C 91 I, 20.3.2020, p. 1).
(2) Comunicarea Comisiei din 3 aprilie 2020, C(2020)2215 (JO C 112 I, 4.4.2020, p. 1).
(3) Comunicarea Comisiei din 8 mai 2020, C(2020)3156 (JO C 164, 13.5.2020, p. 3).
(4) Comunicarea Comisiei din 29 iunie 2020, C(2020)4509 (JO C 218, 2.7.2020, p. 3).
(5) Comunicarea Comisiei din 13 octombrie 2020, C(2020)7127 (JO C 340 I, 13.10.2020, p. 1).
(6) Comunicarea Comisiei din 28 ianuarie 2021, C(2021)564 (JO C 34, 1.2.2021, p. 6).
(7) JO C 392, 19.12.2012, p. 1.
(8) Comisia Europeană, Afaceri Economice și Financiare: Previziunile de toamnă din 2021 (document provizoriu) (noiembrie 2021).
(9) A se vedea, de asemenea, Comitetul european pentru risc sistemic: Prevenirea și gestionarea unui număr mare de cazuri de insolvență în rândul întreprinderilor (aprilie 2021).
(10) Comisia clarifică faptul că punctul 9 din Comunicarea din 13 octombrie 2020, C(2020)7127 (JO C 340 I, 13.10.2020, p. 1), se aplică și ajutoarelor acordate în temeiul secțiunii 3.12 din cadrul temporar.
(11) Acest lucru nu aduce atingere posibilităților existente de acordare de noi ajutoare în temeiul cadrului temporar, care pot fi utilizate pentru a rambursa instrumentele existente, sub rezerva îndeplinirii condițiilor relevante prevăzute în cadrul respectiv. Ajutoarele care au fost rambursate înainte sau concomitent cu acordarea unor noi ajutoare nu se iau în considerare atunci când se stabilește dacă plafonul relevant a fost depășit sau nu.
(12) Prelungirea nu ar trebui să conducă la o creștere a ratei dobânzii sau a ratelor comisioanelor aplicabile instrumentului suport (inclusiv ca urmare a unei scăderi a ratingului beneficiarului final, chiar dacă scăderea respectivă are loc înainte de a se lua o decizie cu privire la cererea de prelungire).
(13) Regulamentul (UE) 2021/240 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 februarie 2021 de instituire a unui instrument de sprijin tehnic, JO L 57, 18.2.2021, p. 1.
(14) Comunicare a Comisiei de modificare a anexei la Comunicarea Comisiei către statele membre privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene în cazul asigurării creditelor la export pe termen scurt, JO C 101 I, 28.3.2020, p. 1.
ANEXĂ
Informații care trebuie furnizate în lista măsurilor de ajutor existente autorizate în temeiul Cadrului temporar pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a economiei în contextul actualei epidemii de COVID-19, pentru care Comisiei i se notifică o prelungire a perioadei de aplicare, o majorare a bugetului și/sau alte modificări pentru alinierea acestor măsuri la cadrul temporar, astfel cum a fost modificat prin prezenta comunicare.
Statele membre sunt invitate să își grupeze modificările utilizând această listă în notificarea în bloc, după caz.
Lista măsurilor existente și a modificărilor avute în vedere |
|||||
Numărul ajutorului de stat al măsurii autorizate (1) |
Titlul |
Modificarea notificată (eventual subdivizată în modificările 1, 2, 3 etc.) |
Punctul relevant din cadrul temporar pentru modificările planificate |
Confirmarea faptului nu s-au adus alte modificări măsurii existente |
Temeiul juridic național al modificării |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Dacă măsura a fost modificată, vă rugăm să indicați numărul ajutorului de stat al deciziei de autorizare inițiale.
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/16 |
Nonopoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.10374 – BAIN CAPITAL / HITACHI METALS)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 473/02)
La 6 octombrie 2021, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32021M10374. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană. |
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/17 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.10280 – ABP/Slaney/Linden)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 473/03)
La 2 iulie 2021, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro) cu numărul de document 32021M10280. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/18 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
23 noiembrie 2021
(2021/C 473/04)
1 euro =
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,1259 |
JPY |
yen japonez |
129,36 |
DKK |
coroana daneză |
7,4364 |
GBP |
lira sterlină |
0,84185 |
SEK |
coroana suedeză |
10,1330 |
CHF |
franc elvețian |
1,0492 |
ISK |
coroana islandeză |
147,60 |
NOK |
coroana norvegiană |
10,0710 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CZK |
coroana cehă |
25,445 |
HUF |
forint maghiar |
370,91 |
PLN |
zlot polonez |
4,7119 |
RON |
leu românesc nou |
4,9495 |
TRY |
lira turcească |
14,1306 |
AUD |
dolar australian |
1,5581 |
CAD |
dolar canadian |
1,4324 |
HKD |
dolar Hong Kong |
8,7744 |
NZD |
dolar neozeelandez |
1,6241 |
SGD |
dolar Singapore |
1,5381 |
KRW |
won sud-coreean |
1 340,60 |
ZAR |
rand sud-african |
17,8490 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
7,1943 |
HRK |
kuna croată |
7,5240 |
IDR |
rupia indoneziană |
16 069,18 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,7277 |
PHP |
peso Filipine |
57,119 |
RUB |
rubla rusească |
84,5002 |
THB |
baht thailandez |
37,275 |
BRL |
real brazilian |
6,3298 |
MXN |
peso mexican |
23,7773 |
INR |
rupie indiană |
83,8395 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/19 |
O nouă față națională a monedelor euro destinate circulației
(2021/C 473/05)
Fața națională a noii monede comemorative de 2 euro destinate circulației și emise de Lituania
Monedele euro destinate circulației au curs legal în toată zona euro. În vederea informării publicului și a tuturor părților care manipulează monedele, Comisia dă publicității caracteristicile modelelor noilor monede (1). În conformitate cu concluziile Consiliului din 10 februarie 2009 (2), statele membre din zona euro și țările care au încheiat cu Uniunea Europeană un acord monetar privind emiterea de monede euro pot emite monede euro comemorative destinate circulației, cu anumite condiții, printre care aceea de a nu folosi decât valoarea de 2 euro. Aceste monede au aceleași caracteristici tehnice ca celelalte monede de 2 euro, însă fața lor națională prezintă un model comemorativ cu o puternică semnificație la nivel național sau european.
Țara emitentă: Lituania
Obiectul comemorării: Dzūkija (din seria regiunilor etnografice ale Lituaniei)
Descrierea modelului: Modelul reprezintă o stemă pe care figurează un soldat care poartă armură și care ține o halebardă în mâna dreaptă, iar cu mâna stângă se sprijină pe un scut baltic din argint. Stema, protejată de doi râși, este sprijinită de o grindă sub care se află o panglică cu inscripția latină EX GENTE BELICOSISSIMA POPULUS LABORIOSUS (UN POPOR MUNCITOR NĂSCUT DINTR-UN TRIB RĂZBOINIC).
Modelul este înconjurat de inscripțiile LIETUVA (LITUANIA) ȘI DZŪKIJA, anul emisiunii (2021) și marca monetăriei lituaniene. Modelul este realizat de Rolandas Rimkūnas.
Inelul exterior al monedei conține cele 12 stele ale drapelului european.
Numărul estimat de monede care urmează să fie emise:500 000
Data emisiunii: al treilea trimestru al anului 2021
(1) A se vedea JO C 373, 28.12.2001, p. 1 pentru fețele naționale ale tuturor monedelor emise în 2002.
(2) A se vedea concluziile Consiliului Afaceri Economice și Financiare din 10 februarie 2009 și Recomandarea Comisiei din 19 decembrie 2008 privind orientările comune pentru fețele naționale ale monedelor euro și emiterea de monede euro destinate circulației (JO L 9 din 14.1.2009, p. 52).
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/20 |
O nouă față națională a monedelor euro destinate circulației
(2021/C 473/06)
Fața națională a noii monede comemorative de 2 euro destinate circulației și emise de Finlanda
Monedele euro destinate circulației au curs legal în toată zona euro. În vederea informării publicului și a tuturor părților care manipulează monedele, Comisia dă publicității caracteristicile modelelor noilor monede (1). În conformitate cu concluziile Consiliului din 10 februarie 2009 (2), statele membre din zona euro și țările care au încheiat cu Uniunea Europeană un acord monetar privind emiterea de monede euro pot emite monede euro comemorative destinate circulației, cu anumite condiții, printre care aceea de a nu folosi decât valoarea de 2 euro. Aceste monede au aceleași caracteristici tehnice ca celelalte monede de 2 euro, însă fața lor națională prezintă un model comemorativ cu o puternică semnificație la nivel național sau european.
Țara emitentă: Finlanda
Obiectul comemorării: 100 de ani de la autonomia insulei Åland
Descrierea modelului: Tema monedei se inspiră din peisajul arhipelagului reprezentat cu ajutorul formelor în relief. Jumătatea inferioară a desenului înfățișează o mare agitată pe care plutesc balize, prova unei ambarcațiuni și o mână care ține o busolă. Orizontul mării trasează linia mediană a desenului. Jumătatea superioară reprezintă cerul și norii. În partea de jos, în semicerc, figurează inscripția „100 DE ANI DE AUTONOMIE A INSULELOR ÅLAND ” în limba finlandeză. În partea de sus, în semicerc, figurează inscripția „100 DE ANI DE AUTONOMIE A INSULELOR ÅLAND” în limba suedeză. Aceste inscripții sunt separate în centru prin două romburi, unul în stânga și celălalt în dreapta. Deasupra romburilor, în partea dreaptă se află inscripția „2021 FI”, iar în partea stângă este simbolul monetăriei Finlandei.
Inelul exterior al monedei conține cele 12 stele ale drapelului european.
Numărul estimat de monede care urmează să fie emise:800 000
Data emisiunii: Toamna anului 2021
(1) A se vedea JO C 373, 28.12.2001, p. 1, cu privire la fețele naționale ale tuturor monedelor emise în 2002.
(2) A se vedea concluziile Consiliului Afaceri Economice și Financiare din 10 februarie 2009 și Recomandarea Comisiei din 19 decembrie 2008 privind orientările comune pentru fețele naționale ale monedelor euro și emiterea de monede euro destinate circulației (JO L 9, 14.1.2009, p. 52).
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/21 |
O nouă față națională a monedelor euro destinate circulației
(2021/C 473/07)
Fața națională a noii monede comemorative de 2 euro destinate circulației și emise de Portugalia
Monedele euro destinate circulației au curs legal în toată zona euro. În vederea informării publicului și a tuturor părților care manipulează monedele, Comisia dă publicității caracteristicile modelelor noilor monede (1). În conformitate cu concluziile Consiliului din 10 februarie 2009 (2), statele membre din zona euro și țările care au încheiat cu Uniunea Europeană un acord monetar privind emiterea de monede euro pot emite monede euro comemorative destinate circulației, cu anumite condiții, printre care aceea de a nu folosi decât valoarea de 2 euro. Aceste monede au aceleași caracteristici tehnice ca celelalte monede de 2 euro, însă fața lor națională prezintă un model comemorativ cu o puternică semnificație la nivel național sau european.
Țara emitentă: Portugalia
Obiectul comemorării: Jocurile Olimpice de la Tokyo
Descrierea modelului: Modelul prezintă simbolurile Comitetului Olimpic portughez. Modelul a obținut aprobarea Consiliului în 2020, întrucât era prevăzut inițial să fie emis la jumătatea anului 2020. Cu toate acestea, Casa da Moeda și Comitetul Olimpic au convenit să amâne emiterea monedei în conformitate cu noul calendar al Jocurilor Olimpice din 23 iulie până la 8 august 2021, din cauza pandemiei de COVID-19. În consecință, au fost actualizate câteva detalii ale inscripției, adică formatul anului 2020 a fost redus la două cifre (cu apostrof: „Tóquio’20”), urmat de anul emiterii 2021 și, în cele din urmă, de numele autorului care apare lângă marca monetăriei.
Inelul exterior al monedei conține cele 12 stele ale drapelului european.
Numărul estimat de monede care urmează să fie emise: 510 000
Data emisiunii: Jumătatea anului 2021.
(1) A se vedea JO C 373, 28.12.2001, p. 1 pentru fețele naționale ale tuturor monedelor emise în 2002.
(2) A se vedea concluziile Consiliului Afaceri Economice și Financiare din 10 februarie 2009 și Recomandarea Comisiei din 19 decembrie 2008 privind orientările comune pentru fețele naționale ale monedelor euro și emiterea de monede euro destinate circulației (JO L 9 din 14.1.2009, p. 52).
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/22 |
O nouă față națională a monedelor euro destinate circulației
(2021/C 473/08)
Fața națională a noii monede comemorative de 2 euro destinate circulației și emise de Malta
Monedele euro destinate circulației au curs legal în toată zona euro. În vederea informării publicului și a tuturor părților care manipulează monedele, Comisia dă publicității caracteristicile modelelor noilor monede (1). În conformitate cu concluziile Consiliului din 10 februarie 2009 (2), statele membre din zona euro și țările care au încheiat cu Uniunea Europeană un acord monetar privind emiterea de monede euro pot emite monede euro comemorative destinate circulației, cu anumite condiții, printre care aceea de a nu folosi decât valoarea de 2 euro. Aceste monede au aceleași caracteristici tehnice ca celelalte monede de 2 euro, însă fața lor națională prezintă un model comemorativ cu o puternică semnificație la nivel național sau european.
Țara emitentă: Malta
Obiectul comemorării: Templele malteze preistorice ale Tarxien (din seria „patrimoniul mondial UNESCO”)
Descrierea modelului: Modelul prezintă un detaliu al structurii preistorice. În partea de sus figurează inscripția „TARXIEN TEMPLES 3600-2500 BC”. În partea de jos figurează numele țării emitente „MALTA” și, dedesubt anul emisiunii, „2021”.
Inelul exterior al monedei conține cele 12 stele ale drapelului european.
Numărul de monede care urmează să fie emise: 181 000
Data emisiunii: Octombrie 2021
(1) A se vedea JO C 373, 28.12.2001, p. 1 pentru fețele naționale ale tuturor monedelor emise în 2002.
(2) A se vedea concluziile Consiliului Afaceri Economice și Financiare din 10 februarie 2009 și Recomandarea Comisiei din 19 decembrie 2008 privind orientările comune pentru fețele naționale ale monedelor euro și emiterea de monede euro destinate circulației (JO L 9 din 14.1.2009, p. 52).
V Anunțuri
PROCEDURI ADMINISTRATIVE
Comisia Europeană
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/23 |
Cerere de propuneri 2022 – EAC/A09/2021
Programul Erasmus+
(2021/C 473/09)
1. Introducere și obiective
Prezenta cerere de propuneri se bazează pe Regulamentul (UE) 2021/817 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2021 de instituire a acțiunii „Erasmus +”: programul Uniunii pentru educație, formare, tineret și sport (1). Programul Erasmus+ se referă la perioada 2021-2027. Obiectivele programului Erasmus+ sunt prevăzute la articolul 3 din regulament.
2. Acțiuni
Prezenta cerere de propuneri vizează următoarele acțiuni ale programului Erasmus+:
Acțiunea-cheie 1 (AC1) - Mobilitatea persoanelor în scopul învățării:
— |
Mobilitatea persoanelor în domeniul educației, formării și tineretului |
— |
Activități de tineret |
— |
Acțiunea pentru incluziune DiscoverEU |
— |
Schimburi virtuale în domeniul învățământului superior și al tineretului |
Acțiunea-cheie 2 (AC2) - Cooperarea între organizații și instituții
— |
Parteneriate pentru cooperare:
|
— |
Parteneriate pentru excelență:
|
— |
Parteneriate pentru inovare:
|
— |
Consolidarea capacităților în învățământul superior, educația și formarea profesională, tineret și sport |
— |
Evenimente sportive europene non-profit |
Acțiunea-cheie 3 (AC3) - Sprijin pentru elaborarea de politici și pentru cooperare
— |
Tineretul european împreună |
Acțiunile Jean Monnet:
— |
Acțiunea Jean Monnet în domeniul învățământului superior |
— |
Acțiunea Jean Monnet în alte domenii ale educației și formării |
3. Eligibilitate
Orice organism public sau privat activ în domeniul educației, formării, tineretului și sportului poate solicita finanțare în cadrul programului Erasmus+. Totodată, grupurile de tineri active în domeniul tineretului, dar nu neapărat în contextul unei organizații de tineret, pot solicita finanțare pentru mobilitatea în scopul învățării a tinerilor și a lucrătorilor tineri, precum și pentru activități de tineret și acțiunea pentru incluziune DiscoverEU.
Următoarele țări pot participa integral la toate acțiunile programului Erasmus+ (2):
— |
cele 27 de state membre ale Uniunii Europene și țările și teritoriile de peste mări, |
— |
țări terțe asociate la program:
|
De asemenea, anumite acțiuni ale programului Erasmus+ sunt deschise organizațiilor din țări terțe care nu sunt asociate la program.
Pentru mai multe detalii privind modalitățile de participare, vă rugăm să consultați Ghidul programului Erasmus+ 2022.
4. Bugetul și durata proiectelor
Bugetul total alocat prezentei cereri de propuneri este estimat la 3 179 milioane EUR:
Educație și formare: |
EUR |
2 813,11 milioane |
Tineret: |
EUR |
288,13 milioane |
Sport: |
EUR |
51,89 milioane |
Jean Monnet: |
EUR |
25,8 milioane |
Bugetul total alocat cererii de propuneri, precum și repartizarea sa sunt orientative și pot fi modificate sub rezerva unei modificări a programului de lucru anual Erasmus+. Potențialii candidați sunt invitați să consulte periodic programul de lucru anual Erasmus+ și modificările aferente la adresa
https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/documents/annual-work-programmes_ro
pentru informații referitoare la bugetul disponibil pentru fiecare acțiune care face obiectul cererii de propuneri.
Nivelul granturilor atribuite, precum și durata proiectelor variază în funcție de anumiți factori, cum ar fi tipul proiectului și numărul partenerilor implicați.
Beneficiarii pot declara costurile pentru activitatea desfășurată de voluntari în cadrul unei acțiuni sau al unui program de lucru pe baza costurilor unitare autorizate și definite în Decizia Comisiei (2019)2646. Pentru instrucțiuni detaliate privind eligibilitatea costurilor pentru voluntari, vă rugăm să consultați Ghidul programului Erasmus+.
5. Termenul de depunere a cererilor
Toate termenele de depunere a cererilor specificate mai jos sunt stabilite în funcție de ora Bruxelles-ului.
Acțiunea-cheie 1 |
|
Mobilitatea persoanelor în domeniul învățământului superior |
23 februarie, ora 12:00 |
Mobilitatea persoanelor în domeniul educației și formării profesionale, al învățământului școlar și al educației pentru adulți |
23 februarie, ora 12:00 |
Mobilitatea internațională care implică țări terțe neasociate la program |
23 februarie, ora 12:00 |
Acreditările Erasmus în domeniul EFP, al învățământului școlar și al educației adulților |
19 octombrie, ora 12:00 |
Acreditările Erasmus în domeniul tineretului |
19 octombrie, ora 12:00 |
Mobilitatea persoanelor în domeniul tineretului |
23 februarie, ora 12:00 |
Mobilitatea persoanelor în domeniul tineretului |
4 octombrie, ora 12:00 |
Acțiunea pentru incluziune DiscoverEU |
4 octombrie, ora 12:00 |
Schimburi virtuale în domeniul învățământului superior și al tineretului |
20 septembrie ora 17:00 |
Acțiunea-cheie 2 |
|
Parteneriate de cooperare în domeniile educației, formării și tineretului, cu excepția celor prezentate de ONG-urile europene |
23 martie, ora 12:00 |
Parteneriate de cooperare în domeniile educației, formării și tineretului, prezentate de ONG-urile europene |
23 martie, ora 17:00 |
Parteneriate de cooperare în domeniul sportului |
23 martie, ora 17:00 |
Parteneriate la scară mică în domeniile educației școlare, educației și formării profesionale, educației adulților și tineretului |
23 martie, ora 12:00 |
Parteneriate la scară mică în domeniile educației școlare, educației și formării profesionale, educației adulților și tineretului |
4 octombrie, ora 12:00 |
Parteneriate la scară mică în domeniul sportului |
23 martie, ora 17:00 |
Centre de excelență profesională |
7 septembrie, ora 17:00 |
Academii Erasmus+ pentru cadrele didactice |
7 septembrie, ora 17:00 |
Acțiunea Erasmus Mundus |
16 februarie, ora 17:00 |
Alianțe pentru inovare |
15 septembrie, ora 17:00 |
Proiecte orientate spre viitor |
15 martie, ora 17:00 |
Consolidarea capacităților în domeniul învățământului superior |
17 februarie, ora 17:00 |
Consolidarea capacităților în domeniul educației și formării profesionale |
31 martie, ora 17:00 |
Consolidarea capacităților în domeniul tineretului |
7 aprilie, ora 17:00 |
Consolidarea capacităților în domeniul sportului |
7 aprilie, ora 17:00 |
Evenimente sportive europene non-profit |
23 martie, ora 17:00 |
Acțiunea-cheie 3 |
|
Tineretul european împreună |
22 martie, ora 17:00 |
Acțiunile și rețelele Jean Monnet |
1 martie, ora 17:00 |
|
Pentru instrucțiuni detaliate privind depunerea cererilor, vă rugăm să consultați Ghidul programului Erasmus+. |
6. Detalii complete
Condițiile detaliate ale prezentei cereri de propuneri, inclusiv prioritățile, pot fi găsite în Ghidul programului Erasmus+ 2022, la următoarea adresă de Internet:
https://erasmus-plus.ec.europa.eu/ro/programme-guide/erasmus-ghidul-programului
Ghidul programului Erasmus+ constituie parte integrantă din prezenta cerere de propuneri, iar condițiile de participare și finanțare exprimate în acesta se aplică în întregime prezentei cereri de propuneri.
(1) JO L 189, 28.5.2021, p. 1.
(2) Activitățile Jean Monnet sunt deschise organizațiilor din întreaga lume.
(3) Sub rezerva semnării acordurilor bilaterale de asociere.
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/27 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10523 – Nordic Capital / Rothschild / TA Associates / RLDatix)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 473/10)
1.
La data de 16 noiembrie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
— |
Nordic Capital X Limited („Nordic Capital”, Jersey), |
— |
Five Arrows Managers LLP (Regatul Unit) și Five Arrows Managers (USA) LLC (Statele Unite ale Americii) („Five Arrows”), ambele controlate de Rothschild & Co S.C.A. („Rothschild”, Franța), |
— |
TA Associates Management, L.P. („TA Associates”, Statele Unite ale Americii), |
— |
Datix (Holdings) Limited („RLDatix”, Regatul Unit). |
Nordic Capital, Five Arrows și TA Associates dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) și al articolului 3 alineatul (4) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii RLDatix.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
— |
în cazul întreprinderii Nordic Capital: fond de investiții în societăți necotate axat în principal pe investiții în sectorul asistenței medicale, al tehnologiei și al plăților, al serviciilor financiare, al serviciilor industriale și comerciale, al produselor de consum din regiunea nordică și din anumite țări din nordul Europei; |
— |
în cazul întreprinderii Rothschild: grup independent de consultanță financiară care oferă consiliere în materie de fuziuni și achiziții, strategie și finanțare, precum și soluții în materie de gestionare a investițiilor și a patrimoniului pentru instituțiile mari, pentru familii, pentru persoane fizice și pentru guverne, în întreaga lume; |
— |
în cazul TA Associates: consultant în ceea ce privește investițiile pentru fondurile TA Associates, investitor în sectorul tehnologiei, al serviciilor financiare, al asistenței medicale, al consumatorilor și al serviciilor pentru întreprinderi din America de Nord; |
— |
în cazul întreprinderii RLDatix: furnizor de software de tehnologie pentru siguranța pacienților bazat pe tehnologia cloud computing. Recent, RLDatix a achiziționat Allocate, un furnizor de soluții privind forța de muncă care se axează pe sprijinirea nevoilor operaționale și administrative ale cadrelor medicale din toate mediile medicale. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10523 – Nordic Capital / Rothschild / TA Associates / RLDatix
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/29 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10475 – United Group / Wind Hellas)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 473/11)
1.
La data de 16 noiembrie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Prezenta notificare vizează următoarele întreprinderi:
— |
United Group B.V. („United Group”, Țările de Jos); |
— |
Wind Hellas („Wind”, Grecia). |
United Group dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Wind.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
— |
în cazul întreprinderii United Group: furnizarea de servicii de telecomunicații și mass-media în Europa de Sud-Est. Începând cu luna noiembrie 2020, United Group desfășoară activități în Grecia și în Cipru prin intermediul sucursalei sale pe care o deține integral Nova Telecommunication S.M.S.A. (fostă Forthnet), un operator de telecomunicații care furnizează servicii de telefonie fixă și servicii fixe în bandă largă în Grecia și servicii de televiziune cu plată în Grecia și în Cipru. Grupul United Group este, în ultimă instanță, controlat exclusiv de BC Partners LLP, o firmă de investiții de capital la nivel mondial; |
— |
în cazul întreprinderii Wind: furnizarea de servicii mobile, fixe și de internet, precum și, în mică măsură, de servicii de televiziune cu plată cu amănuntul, în Grecia. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10475 – United Group / Wind Hellas
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/30 |
DECIZIE DE ÎNCHIDERE A PROCEDURII OFICIALE DE INVESTIGARE DUPĂ RETRAGEREA NOTIFICĂRII DE CĂTRE STATUL MEMBRU
Ajutor de stat – Polonia
(Articolele 107-109 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene)
Comunicarea Comisiei în temeiul articolului 108 alineatul (2) din TFUE – Retragerea notificării
Ajutorul de stat SA.51987 (2019/C) (ex 2018/N) – Polonia – Rețeaua de termoficare – Tarnobrzeg, SA.52084 (2019/C) (ex 2018/N) – Rețeaua de termoficare – Ropczyce, SA.52238 (2019/C) (ex 2018/N) – Rețeaua de termoficare – Lesko, SA.54236 (2019/C) (ex 2019/N) – Rețeaua de termoficare – Dębica și SA.55273 (2019/C) (ex 2019/N) – Rețeaua de termoficare – Ustrzyki Dolne
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 473/12)
Comisia a decis să închidă procedura oficială de investigare în temeiul articolului 108 alineatul (2) din TFUE, inițiată la 25 octombrie 2019 (1) cu privire la măsurile menționate mai sus, constatând că Polonia și-a retras notificările la 21 aprilie 2020 și la 11 iunie 2021.
(1) Decizia Comisiei în cazurile SA.51987 (2019/C) (ex 2018/N) – Polonia – Rețeaua de termoficare – Tarnobrzeg, SA.52084 (2019/C) (ex 2018/N) – Rețeaua de termoficare – Ropczyce, SA.52238 (2019/C) (ex 2018/N) – Rețeaua de termoficare – Lesko, SA.54236 (2019/C) (ex 2019/N) – Rețeaua de termoficare – Dębica și SA.55273 (2019/C) (ex 2019/N) – Rețeaua de termoficare – Ustrzyki Dolne (JO C 411, 6.12.2019, p. 6).
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/31 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10513 – ACCIAIERIA ARVEDI / FINARVEDI / ACCIAI SPECIALI TERNI / THYSSENKRUPP STAINLESS / THYSSENKRUPP STAINLESS TURKEY METAL SANAYI VE T)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 473/13)
1.
La data de 17 noiembrie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
— |
Acciaieria Arvedi S.p.A. (Italia) („Acciaieria Arvedi”), controlată de Finarvedi S.p.A. (Italia); |
— |
Acciai Speciali Terni S.p.A. (Italia) („AST”); |
— |
Thyssenkrupp Stainless GmbH (Germania), controlată de AST; |
— |
Thyssenkrupp Stainless Turkey Metal Sanayi ve Ticaret A.S. (Turcia), controlată de AST. |
Acciaieria Arvedi dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregilor întreprinderi AST, Thyssenkrupp Stainless GmbH și Thyssenkrupp Stainless Turkey Metal Sanayi ve Ticaret A.S.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
— |
în cazul întreprinderii Acciaieria Arvedi: fabricarea și comercializarea de produse din oțel nealiat, inclusiv bobine din oțel nealiat, tuburi din oțel nealiat sudate și tuburi din oțel nealiat laminate la rece, tuburi din oțel inoxidabil sudate, precum și alte activități din sectorul siderurgic; |
— |
în cazul întreprinderilor AST, Thyssenkrupp Stainless GmbH și Thyssenkrupp Stainless Turkey Metal Sanayi ve Ticaret A.S.: fabricarea, distribuția și furnizarea de anumite produse din oțel inoxidabil, cum ar fi tabla cu dimensiuni standard sau personalizate sau bobinele din toate tipurile de oțel inoxidabil, țevi și tuburi sudate și profiluri dreptunghiulare pentru diferite sectoare, inclusiv industria automobilelor, producția de energie, industria siderurgică, conservarea alimentelor și piața construcțiilor. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10513 – ACCIAIERIA ARVEDI / FINARVEDI / ACCIAI SPECIALI TERNI / THYSSENKRUPP STAINLESS / THYSSENKRUPP STAINLESS TURKEY METAL SANAYI VE T
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
24.11.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 473/33 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M. 10504 – EQT/H&F/Zooplus)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 473/14)
1.
La data de 15 noiembrie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
— |
EQT Fund Management S.à.r.l („EQT”, Luxemburg), care face parte din grupul EQT (Suedia), |
— |
Hellman & Friedman LLC („H&F”, Statele Unite ale Americii), |
— |
Zooplus AG („Zooplus”, Germania). |
H&F și EQT dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întregii întreprinderi Zooplus.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
— |
în cazul întreprinderii EQT: fond de investiții care face parte din grupul EQT, ale cărui societăți de portofoliu își desfășoară activitatea la nivel mondial, într-o varietate de industrii și sectoare precum asistența medicală, serviciile, bunurile de consum, energia și mediul etc.; |
— |
în cazul întreprinderii H&F: investiții în societăți necotate, într-o varietate de sectoare, la nivel mondial, printre care: software și tehnologie, servicii financiare, asistență medicală, consumatori și retail și alte servicii pentru întreprinderi; |
— |
în cazul întreprinderii Zooplus: își desfășoară activitatea în sectorul comerțului electronic cu amănuntul de produse pentru animalele de companie, în majoritatea statelor membre ale UE. Zooplus exploatează o serie de magazine online situate la nivel local sau internațional care vând produse pentru câini, pisici, păsări, cai, animale mici și animale acvatice. Gama de produse include, în special, hrana pentru animalele de companie, precum și accesorii pentru acestea (cum ar fi ansambluri de cățărat, coșuri pentru transport, jucării, nisip pentru litieră și snackuri). |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10504 – EQT/H&F/ZOOPLUS
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).