|
ISSN 1977-1029 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 64 |
|
Cuprins |
Pagina |
|
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2021/C 324/01 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10346 — ICG/Circet) ( 1 ) |
|
|
2021/C 324/02 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10337 — BC Partners/Vista Equity Partners/EAB Global) ( 1 ) |
|
|
2021/C 324/03 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10322 — TPG/Francisco Partners/Boomi) ( 1 ) |
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2021/C 324/04 |
||
|
2021/C 324/05 |
||
|
|
INFORMĂRI REFERITOARE LA SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN |
|
|
|
Autoritatea de supraveghere a AELS |
|
|
2021/C 324/06 |
||
|
2021/C 324/07 |
||
|
|
Comitetul permanent al statelor AELS |
|
|
2021/C 324/08 |
||
|
2021/C 324/09 |
||
|
2021/C 324/10 |
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI JURISDICȚIONALE |
|
|
|
Curtea de justiţie a AELS |
|
|
2021/C 324/11 |
||
|
2021/C 324/12 |
||
|
|
ALTE ACTE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2021/C 324/13 |
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/1 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.10346 — ICG/Circet)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 324/01)
La 26 iulie 2021, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
|
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro) cu numărul de document 32021M10346. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană. |
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/2 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.10337 — BC Partners/Vista Equity Partners/EAB Global)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 324/02)
La 4 august 2021, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
|
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro) cu numărul de document 32021M10337. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană. |
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/3 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.10322 — TPG/Francisco Partners/Boomi)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 324/03)
La 16 iulie 2021, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
|
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro) cu numărul de document 32021M10322. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/4 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
11 august 2021
(2021/C 324/04)
1 euro =
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,1718 |
|
JPY |
yen japonez |
129,68 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4373 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,84698 |
|
SEK |
coroana suedeză |
10,2305 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,0818 |
|
ISK |
coroana islandeză |
148,00 |
|
NOK |
coroana norvegiană |
10,4548 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
25,405 |
|
HUF |
forint maghiar |
354,84 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,5858 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,9163 |
|
TRY |
lira turcească |
10,1467 |
|
AUD |
dolar australian |
1,5958 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,4677 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
9,1187 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,6704 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,5924 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 357,41 |
|
ZAR |
rand sud-african |
17,3326 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
7,5996 |
|
HRK |
kuna croată |
7,4955 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
16 881,52 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,9684 |
|
PHP |
peso Filipine |
59,126 |
|
RUB |
rubla rusească |
86,8412 |
|
THB |
baht thailandez |
39,062 |
|
BRL |
real brazilian |
6,1113 |
|
MXN |
peso mexican |
23,5291 |
|
INR |
rupie indiană |
87,1605 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/5 |
DECIZIA COMISIEI
din 11 august 2021
privind instituirea grupului de experți al Comisiei pentru statisticile referitoare la deșeurile de ambalaje din plastic
(2021/C 324/05)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
întrucât:
|
(1) |
În temeiul articolului 338 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), Parlamentul European și Consiliul adoptă măsuri în vederea elaborării de statistici, în cazul în care acest lucru este necesar pentru îndeplinirea activităților Uniunii. |
|
(2) |
În temeiul articolului 13 din Regulamentul (UE, Euratom) 2021/770 al Consiliului (1), Comisia trebuie să instituie un grup oficial de experți, compus din reprezentanți ai tuturor statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei, care să consilieze Comisia și să își exprime opiniile cu privire la comparabilitatea, fiabilitatea și exhaustivitatea statisticilor privind deșeurile de ambalaje din plastic generate și reciclate, să consilieze Comisia cu privire la pregătirea măsurilor pentru a face datele mai comparabile și mai fiabile și să emită avize anuale cu privire la caracterul adecvat al datelor privind deșeurile de ambalaje din plastic prezentate de statele membre în scopul producerii de deșeuri de ambalaje din plastic nereciclate. |
|
(3) |
Prin urmare, este necesar să se instituie un grup de experți (denumit în continuare „grupul de experți SPPW”) în domeniul statisticilor privind deșeurile de ambalaje din plastic și să se definească sarcinile, structura și funcționarea acestuia, în conformitate cu Decizia C(2016)3301 a Comisiei de stabilire a normelor orizontale privind crearea și funcționarea grupurilor de experți ale Comisiei. |
|
(4) |
Grupul de experți SPPW (SPPW - statistics on plastic packaging waste) trebuie să emită în fiecare an un aviz cu privire la caracterul adecvat al datelor referitoare la deșeurile de ambalaje din plastic transmise anual de către statele membre în vederea utilizării în cadrul sistemului de resurse proprii al Uniunii Europene. |
|
(5) |
Grupul de experți SPPW trebuie să fie compus din experți în domeniul statisticilor privind deșeurile de ambalaje din plastic din toate statele membre. |
|
(6) |
Trebuie să se prevadă reguli privind divulgarea de informații de către membrii Grupului de experți SPPW. |
|
(7) |
Datele cu caracter personal trebuie prelucrate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (2), |
DECIDE:
Articolul 1
Obiect
Se instituie Grupul de experți al Comisiei pentru statisticile aferente deșeurilor de ambalaje din plastic (denumit în continuare „Grupul de experți SPPW”).
Articolul 2
Sarcini
Sarcinile Grupului de experți SPPW sunt următoarele:
|
(a) |
să consilieze Comisia și să își exprime opiniile cu privire la comparabilitatea, fiabilitatea și exhaustivitatea statisticilor privind deșeurile de ambalaje din plastic generate și reciclate; |
|
(b) |
să consilieze Comisia cu privire la elaborarea de măsuri pentru a face statisticile mai comparabile și mai fiabile; |
|
(c) |
să examineze anual datele transmise în conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Regulamentul (UE, Euratom) 2021/770; |
|
(d) |
să emită avize anuale cu privire la caracterul adecvat al datelor privind deșeurile de ambalaje din plastic prezentate de statele membre în scopul resursei proprii bazate pe deșeurile de ambalaje din plastic nereciclate; |
|
(e) |
să examineze aspectele legate de punerea în aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) 2021/770; |
|
(f) |
să asiste Comisia la elaborarea propunerilor legislative și a inițiativelor de politică privind armonizarea statisticilor aferente deșeurilor de ambalaje din plastic; |
|
(g) |
să asiste Comisia în primele etape ale elaborării actelor de punere în aplicare care urmează să fie adoptate în temeiul Regulamentului (UE, Euratom) 2021/770, înainte de a fi depuse la comitet în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului; |
|
(h) |
să faciliteze schimbul de experiență și de bune practici în domeniul statisticilor aferente deșeurilor de ambalaje din plastic; |
|
(i) |
să consilieze Comisia cu privire la aspectele referitoare la politicile de revizuire a datelor privind statisticile aferente deșeurilor de ambalaje din plastic. |
Articolul 3
Consultare
Comisia se poate adresa Grupului de experți SPPW cu privire la orice aspect legat de datele privind deșeurile de ambalaje din plastic.
Articolul 4
Componență
(1) Membrii sunt autoritățile statelor membre responsabile cu raportarea datelor în conformitate cu articolul 12 din Directiva Parlamentului European și cu Directiva 94/62/CE a Consiliului (3).
(2) Statele membre își desemnează reprezentanții și se asigură că aceștia oferă un nivel ridicat de expertiză în procesul de elaborare a statisticile aferente deșeurilor de ambalaje din plastic.
Articolul 5
Președinte
Grupul de experți SPPW este prezidat de un reprezentant al Comisiei (Eurostat).
Articolul 6
Funcționare
(1) Grupul de experți SPPW acționează la cererea Comisiei (Eurostat), în conformitate cu normele orizontale ale Comisiei privind grupurile de experți (4) („normele orizontale”) (5).
(2) Reuniunile grupului au loc, în principiu, la sediul Comisiei.
(3) Comisia (Eurostat) asigură serviciile de secretariat.
(4) La reuniunile grupului și ale subgrupurilor acestuia pot participa funcționari din alte departamente ale Comisiei care sunt interesați de aceste activități.
(5) Cu acordul Comisiei (Eurostat), grupul poate decide, cu majoritatea simplă a membrilor săi, ca deliberările să fie publice.
(6) Procesele-verbale ale discuțiilor pe marginea fiecărui punct de pe ordinea de zi și ale avizelor emise de Grupul de experți SPPW sunt concludente și complete. Procesele-verbale se întocmesc de secretariat, sub responsabilitatea președintelui.
(7) Grupul de experți SPPW adoptă, când este posibil, prin consens avizele, recomandările și rapoartele sale.
(8) În cazul unui vot, rezultatul votului se decide cu majoritatea simplă a membrilor. Membrii care au votat împotrivă sau s-au abținut au dreptul ca la avizele, recomandările sau rapoartele grupului să se anexeze un document care să rezume argumentele pe care se întemeiază poziția lor.
Articolul 7
Subgrupuri
Pentru analizarea unor chestiuni specifice, Comisia (Eurostat) poate înființa subgrupuri al căror mandat este stabilit de Comisie (Eurostat). Subgrupurile își desfășoară activitatea în conformitate cu normele orizontale și raportează grupului. După ce și-au îndeplinit mandatul, subgrupurile sunt dizolvate.
Articolul 8
Experți invitați
Comisia (Eurostat) poate invita experți care dețin cunoștințe de specialitate cu privire la un anumit subiect de pe ordinea de zi, pentru a participa, ad-hoc, la activitățile Grupului de experți SPPW sau ale subgrupurilor sale.
Articolul 9
Observatori
(1) Organizațiilor sau entităților publice, altele decât autoritățile statelor membre, li se poate acorda statutul de observator, în conformitate cu normele orizontale, prin invitație directă.
(2) Organizațiile sau entitățile publice care au primit statutul de observator își desemnează reprezentanți.
(3) Observatorii și reprezentanții acestora pot fi autorizați de președinte să participe la discuțiile Grupului de experți SPPW și să furnizeze cunoștințe de specialitate. Aceștia nu au însă drept de vot și nici nu participă la formularea recomandărilor sau a avizelor Grupului de experți SPPW.
Articolul 10
Regulamentul de procedură
La propunerea și cu acordul Comisiei (Eurostat), Grupul de experți SPPW își adoptă regulamentul de procedură cu majoritatea simplă a membrilor săi, pe baza regulamentului de procedură standard pentru grupurile de experți, în conformitate cu normele orizontale.
Articolul 11
Secretul profesional și gestionarea informațiilor clasificate
(1) Membrii Grupului de experți SPPW și reprezentanții acestora, precum și experții și observatorii invitați respectă obligația privind secretul profesional, care, în temeiul tratatelor și al normelor de aplicare a acestora, se aplică tuturor membrilor instituțiilor și personalului acestora, precum și normele de securitate ale Comisiei privind protecția informațiilor clasificate ale Uniunii, prevăzute în Deciziile (UE, Euratom) 2015/443 (6) și (UE, Euratom) 2015/444 ale Comisiei (7). Dacă aceste obligații nu sunt respectate, Comisia poate lua toate măsurile necesare.
(2) Membrii Grupului de experți SPPW și reprezentanții acestora, precum și experții și observatorii invitați respectă confidențialitatea statistică prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 223/2009, în special la articolul 20 (Protecția datelor cu caracter confidențial).
Articolul 12
Transparența
(1) Grupul de experți SPPW și subgrupurile acestuia se înscriu în registrul grupurilor de experți și al altor entități similare ale Comisiei (denumit în continuare „registrul grupurilor de experți”). Numele autorităților statelor membre și numele observatorilor se publică în registrul grupurilor de experți.
(2) Toate documentele relevante, inclusiv ordinile de zi, procesele-verbale și documentele depuse de participanți, sunt puse la dispoziție după reuniuni prin intermediul unui link de la registrul grupurilor de experți către un site internet specializat. Accesul la site-urile web specializate nu este condiționat de înregistrarea ca utilizator și nici de alte restricții. Ordinea de zi se publică în timp util înainte de reuniune, iar procesele-verbale se publică fără întârziere după reuniune. Se prevăd excepții de la publicare numai dacă se consideră că divulgarea unui document ar putea submina protecția unui interes public sau privat, astfel cum este definit la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (8).
Articolul 13
Cheltuielile aferente reuniunilor
(1) Participanții la activitățile grupului de experți SPPW și ale subgrupurilor acestuia nu sunt remunerați pentru serviciile prestate.
(2) Cheltuielile de călătorie și de ședere suportate de participanții la activitățile Grupului de experți SPPW și ale subgrupurilor aferente pot fi rambursate de Comisie în conformitate cu dispozițiile în vigoare în cadrul Comisiei și în limita creditelor disponibile alocate departamentelor Comisiei în cadrul procedurii anuale de alocare a resurselor.
Adoptată la Bruxelles, 11 august 2021.
Pentru Comisie
Paolo GENTILONI
Membru al Comisiei
(1) Regulamentul (UE, Euratom) 2021/770 al Consiliului din 30 aprilie 2021 privind calcularea resursei proprii bazate pe deșeurile de ambalaje din plastic care nu sunt reciclate, privind metodele și procedura de punere la dispoziție a resursei proprii respective, privind măsurile menite să răspundă necesităților trezoreriei și privind anumite aspecte legate de resursa proprie bazată pe venitul național brut (JO L 165, 11.5.2021, p. 15).
(2) Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
(3) Directiva 94/62/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 decembrie 1994 privind ambalajele și deșeurile de ambalaje (JO L 365, 31.12.1994, p.10).
(4) Decizia C (2016)3301 a Comisiei din 30 mai 2016 de instituire a unor norme orizontale privind crearea și funcționarea grupurilor de experți ale Comisiei.
(5) A se vedea articolul 13,1 din normele orizontale.
(6) Decizia (UE, Euratom) 2015/443 a Comisiei din 13 martie 2015 privind securitatea în cadrul Comisiei (JO L 72, 17.3.2015, p. 41).
(7) Decizia (UE, Euratom) 2015/444 a Comisiei din 13 martie 2015 privind normele de securitate pentru protecția informațiilor UE clasificate (JO L 72, 17.3.2015, p. 53).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei (JO L 145, 31.5.2001, p. 43). Excepțiile menite a proteja securitatea publică, afacerile militare, relațiile internaționale, politica financiară, monetară sau economică, viața privată și integritatea persoanelor, interesele comerciale, procedurile judiciare și consultanța juridică, anchetele/inspecțiile/auditurile și procesul decizional al instituției.
INFORMĂRI REFERITOARE LA SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN
Autoritatea de supraveghere a AELS
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/10 |
Ajutoare de stat – Decizie de a nu ridica obiecțiuni
(2021/C 324/06)
Autoritatea AELS de Supraveghere nu ridică nicio obiecțiune în ceea ce privește următoarea măsură de ajutor de stat:
|
Data adoptării deciziei |
29 aprilie 2021 |
||||
|
Cazul nr. |
86666 |
||||
|
Decizia nr. |
034/21/COL |
||||
|
Statul AELS |
Norvegia |
||||
|
Titlul (și/sau numele beneficiarului) |
Ajutoarele de stat pentru sprijinirea infrastructurii dedicate combustibililor alternativi pentru perioada 2021-2025 |
||||
|
Temei juridic |
Programele Enova |
||||
|
Tipul măsurii |
Schemă |
||||
|
Obiectiv |
Mediul înconjurător |
||||
|
Forma ajutorului |
Granturi |
||||
|
Buget |
200 de milioane NOK |
||||
|
Intensitatea |
40 % pentru întreprinderile mari, 50 % pentru întreprinderile mijlocii și 60 % pentru întreprinderile mici |
||||
|
Durata |
până la 31 decembrie 2025 |
||||
|
Sectoarele economice |
Toate sectoarele |
||||
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
Textul deciziei, în versiunea lingvistică autentică, din care au fost eliminate toate informațiile confidențiale, este disponibil pe site-ul Autorității AELS de Supraveghere: http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/11 |
Ajutoare de stat – Decizie de a nu ridica obiecțiuni
(2021/C 324/07)
Autoritatea AELS de Supraveghere nu ridică nicio obiecțiune în ceea ce privește următoarea măsură de ajutor de stat:
|
Data adoptării deciziei |
6 mai 2021 |
||||
|
Cazul nr. |
86794 |
||||
|
Decizia nr. |
036/21/COL |
||||
|
Statul AELS |
Norvegia |
||||
|
Titlul (și/sau numele beneficiarului) |
Schema COVID-19 pentru producătorii de filme culturale |
||||
|
Temei juridic |
Regulamentul privind ajutoarele pentru producția audiovizuală |
||||
|
Tipul măsurii |
Schemă |
||||
|
Obiectiv |
Să se asigure că perturbările cauzate de epidemia de COVID-19 nu subminează viabilitatea producătorilor de filme culturale și producția viitoare de filme culturale. |
||||
|
Forma ajutorului |
Grant direct |
||||
|
Buget |
10 milioane NOK |
||||
|
Intensitatea |
Un grant de până la 100 % din pierderea estimată de venituri aferentă încasărilor din perioada 13 martie – 30 septembrie 2020. |
||||
|
Durata |
6 mai – 31 decembrie 2021 |
||||
|
Sectoarele economice |
Producțiile audiovizuale |
||||
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
Textul deciziei, în versiunea lingvistică autentică, din care au fost eliminate toate informațiile confidențiale, este disponibil pe site-ul Autorității AELS de Supraveghere: http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/
Comitetul permanent al statelor AELS
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/12 |
Substanțe periculoase — Lista deciziilor de autorizare adoptate de statele AELS care fac parte din SEE în temeiul articolului 44 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 528/2012 în a doua jumătate a anului 2020
(2021/C 324/08)
Subcomitetul I pentru libera circulație a mărfurilor
În atenția Comitetului mixt al SEE
Cu trimitere la Decizia nr. 225/2013 a Comitetului mixt al SEE din 13 decembrie 2013, acesta este invitat să ia notă, la reuniunea sa din 19 martie 2021, de următoarele liste privind deciziile de autorizare adoptate în temeiul articolului 44 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 în perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020.
ANEXĂ
Lista deciziilor de autorizare
În perioada 1 iulie-31 decembrie 2020, în statele AELS care fac parte din SEE au fost luate următoarele decizii de autorizare în conformitate cu articolul 44 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012:
|
Denumirea produsului biocid |
Decizii de autorizare ale Uniunii în temeiul articolului 44 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 |
Țara |
Data deciziei |
|
ClearKlens product based on IPA |
32020R1147 |
Islanda |
20.11.2020 |
|
ClearKlens product based on IPA |
32020R1147 |
Liechtenstein |
16.11.2020 |
|
ClearKlens product based on IPA |
32020R1147 |
Norvegia |
16.11.2020 |
|
HYPRED’s octanoic acid based products |
32020R0579 |
Islanda |
13.8.2020 |
|
HYPRED’s octanoic acid based products |
32020R0579 |
Liechtenstein |
20.7.2020 |
|
HYPRED’s octanoic acid based products |
32020R0579 |
Norvegia |
19.8.2020 |
|
INSECTICIDES FOR HOME USE (insecticide pentru uz casnic) |
32020R0704 |
Islanda |
20.11.2020 |
|
INSECTICIDES FOR HOME USE (insecticide pentru uz casnic) |
32020R0704 |
Liechtenstein |
22.9.2020 |
|
INSECTICIDES FOR HOME USE (insecticide pentru uz casnic) |
32020R0704 |
Norvegia |
12.10.2020 |
|
Iodine based products – CID LINES NV |
32020R1187 |
Islanda |
17.12.2020 |
|
Iodine based products – CID LINES NV |
32020R1187 |
Liechtenstein |
30.11.2020 |
|
Iodine based products – CID LINES NV |
32020R1187 |
Norvegia |
8.12.2020 |
|
SOPURCLEAN |
32020R0580 |
Islanda |
13.8.2020 |
|
SOPURCLEAN |
32020R0580 |
Liechtenstein |
21.7.2020 |
|
SOPURCLEAN |
32020R0580 |
Norvegia |
18.8.2020 |
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/14 |
Substanțe periculoase — Lista deciziilor de autorizare adoptate de statele AELS care fac parte din SEE în temeiul articolului 64 alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 (REACH) în a doua jumătate a anului 2020
(2021/C 324/09)
Subcomitetul I pentru libera circulație a mărfurilor
În atenția Comitetului mixt al SEE
Cu trimitere la Decizia nr. 25/2008 a Comitetului mixt al SEE din 14 martie 2008, acesta este invitat să ia notă, la reuniunea sa din 19 martie 2021, de următoarele liste privind deciziile de autorizare adoptate în temeiul articolului 64 alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 (REACH) pentru perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020.
ANEXĂ
Lista deciziilor de autorizare
În perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020, în statele AELS care fac parte din SEE au fost luate următoarele decizii de autorizare în temeiul articolului 64 alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 (REACH):
|
Denumirea substanței |
Decizie a Comisiei în temeiul articolului 64 alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 |
Țara |
Data deciziei |
|
Trioxid de crom |
C(2020) 7104 |
Islanda |
20.11.2020 |
|
Trioxid de crom |
C(2020) 7104 |
Norvegia |
10.11.2020 |
|
Dicromat de sodiu |
C(2020) 5826 |
Islanda |
21.9.2020 |
|
Dicromat de sodiu |
C(2020) 5826 |
Liechtenstein |
22.9.2020 |
|
Dicromat de sodiu |
C(2020) 5826 |
Norvegia |
25.9.2020 |
|
Dicromat de sodiu |
C(2020) 6518 |
Islanda |
14.10.2020 |
|
Dicromat de sodiu |
C(2020) 6518 |
Liechtenstein |
14.10.2020 |
|
Dicromat de sodiu |
C(2020) 6518 |
Norvegia |
29.10.2020 |
|
Cromat de stronțiu |
C(2020) 6231 |
Islanda |
30.9.2020 |
|
Cromat de stronțiu |
C(2020) 6231 |
Liechtenstein |
6.10.2020 |
|
Cromat de stronțiu |
C(2020) 6231 |
Norvegia |
25.9.2020 |
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/16 |
Medicamente — Lista autorizațiilor de comercializare acordate pentru a doua jumătate a anului 2020 de către statele AELS care fac parte din SEE
(2021/C 324/10)
Subcomitetul I pentru libera circulație a mărfurilor
În atenția Comitetului mixt al SEE
Referitor la Decizia nr. 74/1999 a Comitetului mixt al SEE din 28 mai 1999, Comitetul mixt al SEE este invitat să ia notă, la reuniunea sa din 19 martie 2021, de următoarele liste cuprinzând autorizații de comercializare a medicamentelor pentru perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020:
|
Anexa I |
Lista noilor autorizații de comercializare |
|
Anexa II |
Lista autorizațiilor de comercializare reînnoite |
|
Anexa III |
Lista autorizațiilor de comercializare extinse |
|
Anexa IV |
Lista autorizațiilor de comercializare retrase |
|
Anexa V |
Lista autorizațiilor de comercializare suspendate |
ANEXA I
Lista noilor autorizații de comercializare
Următoarele autorizații de comercializare au fost acordate pentru perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020 în statele AELS care fac parte din SEE:
|
Numărul EU |
Produsul |
Țara |
Data autorizației |
|
EU/1/20/1476 |
Adakveo |
Islanda |
6.11.2020 |
|
EU/1/20/1476 |
Adakveo |
Norvegia |
5.11.2020 |
|
EU/1/20/1458 |
Apixaban Accord |
Islanda |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1458 |
Apixaban Accord |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1458 |
Apixaban Accord |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1469 |
Arikayce liposomal |
Norvegia |
2.11.2020 |
|
EU/1/20/1469 |
Arikayce liposomal |
Islanda |
5.11.2020 |
|
EU/1/20/1475 |
Arsenic trioxide medac |
Islanda |
14.10.2020 |
|
EU/1/20/1475 |
Arsenic trioxide medac |
Norvegia |
29.9.2020 |
|
EU/1/20/1454 |
Aybintio |
Islanda |
25.8.2020 |
|
EU/120/1454 |
Aybintio |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1454 |
Aybintio |
Norvegia |
25.8.2020 |
|
EU/1/20/1473 |
AYVAKYT |
Islanda |
14.10.2020 |
|
EU/1/20/1473 |
Ayvakyt |
Norvegia |
29.9.2020 |
|
EU/1/17/1214 |
Bavencio |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1474 |
Blenrep |
Islanda |
14.9.2020 |
|
EU/1/20/1474 |
Blenrep |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1474 |
Blenrep |
Norvegia |
2.9.2020 |
|
EU/1/19/1403 |
Budesonid/Formoterol Teva Pharma B.V. |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1448 |
Cabazitaxel Accord |
Islanda |
3.9.2020 |
|
EU/1/20/1448 |
Cabazitaxel Accord |
Norvegia |
28.10.2020 |
|
EU/1/20/1479 |
Calquence |
Islanda |
10.11.2020 |
|
EU/1/20/1479 |
Calquence |
Norvegia |
11.11.2020 |
|
EU/2/20/264 |
Circomax Myco |
Norvegia |
16.12.2020 |
|
EU/1/20/1528 |
Comirnaty |
Islanda |
21.12.2020 |
|
EU/1/20/1528 |
Comirnaty |
Norvegia |
21.12.2020 |
|
EU/1/20/1451 |
Daurismo |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/20/1451 |
Daurismo |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/20/1438 |
Enerzair Breezhaler |
Islanda |
21.7.2020 |
|
EU/1/20/1438 |
Enezair Breezhaler |
Norvegia |
14.7.2020 |
|
EU/2/20/262 |
Enteroporc Coli AC |
Norvegia |
16.12.2020 |
|
EU/1/20/1472 |
Equidacent |
Islanda |
14.10.2020 |
|
EU/1/20/1472 |
Equidacent |
Norvegia |
29.9.2020 |
|
EU/1/20/1489 |
Exparel liposomal |
Islanda |
3.12.2020 |
|
EU/1/20/1489 |
Exparel liposomal |
Norvegia |
24.11.2020 |
|
EU/1/20/1477 |
Fampridine Accord |
Islanda |
15.10.2020 |
|
EU/1/20/1477 |
Fampridine Accord |
Norvegia |
1.10.2020 |
|
EU/1/20/1450 |
Fingolimod Accord |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/20/1450 |
Fingolimod Accord |
Norvegia |
13.7.2020 |
|
EU/1/20/1465 |
Gencebok |
Islanda |
25.8.2020 |
|
EU/1/20/1465 |
Gencebok |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1465 |
Gencebok |
Norvegia |
2.9.2020 |
|
EU/1/20/1446 |
Hepcludex |
Islanda |
12.8.2020 |
|
EU/1/20/1446 |
Hepcludex |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1446 |
Hepcludex |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1471 |
Idefirix |
Islanda |
2.9.2020 |
|
EU/1/20/1471 |
Idefirix |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1471 |
Idefirix |
Norvegia |
8.9.2020 |
|
EU/2/20/258 |
Increxxa |
Islanda |
21.9.2020 |
|
EU/2/20/256 |
Innovax-ND-ILT |
Islanda |
16.10.2020 |
|
EU/1/20/1447 |
Insulin Aspart Sanofi |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/20/144 |
Insulin aspart Sanofi |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/20/1480 |
Jyseleca |
Islanda |
14.10.2020 |
|
EU/1/20/1480 |
Jyseleca |
Norvegia |
30.9.2020 |
|
EU/1/20/1468 |
Kaftrio |
Islanda |
25.8.2020 |
|
EU/1/20/1468 |
Kaftrio |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1468 |
Kaftrio |
Norvegia |
3.9.2020 |
|
EU/1/20/1494 |
Leqvio |
Norvegia |
15.12.2020 |
|
EU/2/20/261 |
Librela |
Islanda |
13.11.2020 |
|
EU/1/20/1462 |
Livogiva |
Islanda |
2.9.2020 |
|
EU/1/20/1462 |
Livogiva |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1462 |
Livogiva |
Norvegia |
7.9.2020 |
|
EU/1/20/1483 |
MenQuadfi |
Islanda |
2.12.2020 |
|
EU/1/20/1483 |
MenQuadfi |
Norvegia |
30.11.2020 |
|
EU/1/20/1470 |
Methylthioninium chloride Cosmo |
Islanda |
27.8.2020 |
|
EU/1/20/1470 |
Methylthioninium chloride Cosmo |
Norvegia |
3.9.2020 |
|
EU/2/20/259 |
Mhyosphere PCV ID |
Islanda |
14.10.2020 |
|
EU/2/19/247 |
Mirataz |
Norvegia |
11.8.2020 |
|
EU/1/20/1445 |
Mvabea |
Islanda |
21.7.2020 |
|
EU/1/20/1445 |
Mvabea |
Norvegia |
13.7.2020 |
|
EU/2/20/265 |
Nobivac DP PLUS |
Norvegia |
17.12.2020 |
|
EU/1/20/1424 |
Nustendi |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1486 |
Nyvepria |
Islanda |
3.12.2020 |
|
EU/1/20/1486 |
Nyvepria |
Norvegia |
24.11.2020 |
|
EU/1/20/1485 |
Obiltoxaximab SFL |
Islanda |
8.12.2020 |
|
EU/1/20/1485 |
Obiltoxaximab SFL |
Norvegia |
24.11.2020 |
|
EU/2/20/260 |
OvuGel |
Islanda |
8.12.2020 |
|
EU/1/20/1496 |
Oxlumo |
Islanda |
2.12.2020 |
|
EU/1/20/1496 |
Oxlumo |
Norvegia |
24.11.2020 |
|
EU/1/20/1487 |
PHELINUN |
Islanda |
3.12.2020 |
|
EU/1/20/1487 |
PHELINUN |
Norvegia |
2.12.2020 |
|
EU/1/20/1497 |
Phesgo |
Norvegia |
23.12.2020 |
|
EU/1/20/1455 |
Piqray |
Islanda |
11.8.2020 |
|
EU/1/20/1455 |
Piqray |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1455 |
Piqray |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1437 |
Pretomanid FGK |
Islanda |
12.8.2020 |
|
EU/1/20/1437 |
Pretomanid FGK |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1437 |
Pretomanid FGK |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/2/20/254 |
Prevexxion RN |
Islanda |
10.8.2020 |
|
EU/2/20/254 |
Prevexxion RN |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/2/20/255 |
Prevexxion RN+HVT+IBD |
Islanda |
27.7.2020 |
|
EU/2/20/255 |
Prevexxion RN+HVT+IBD |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Islanda |
2.9.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Norvegia |
7.9.2020 |
|
EU/1/20/1452 |
Reblozyl |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/20/1452 |
Reblozyl |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/2/20/263 |
Rexxolide |
Norvegia |
16.12.2020 |
|
EU/1/20/1488 |
Rivaroxaban Accord |
Islanda |
1.12.2020 |
|
EU/1/20/1488 |
Rivaroxaban Accord |
Norvegia |
2.12.2020 |
|
EU/1/20/1460 |
Rozlytrek |
Islanda |
12.8.2020 |
|
EU/1/20/1460 |
Rozlytrek |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1484 |
Supemtek |
Islanda |
1.12.2020 |
|
EU/1/20/1484 |
Supemtek |
Norvegia |
24.11.2020 |
|
EU/1/20/1492 |
Tecartus |
Norvegia |
30.12.2020 |
|
EU/1/20/1498 |
TRIXEO AEROSPHERE |
Norvegia |
16.12.2020 |
|
EU/2/20/257 |
Tulinovet |
Islanda |
21.9.2020 |
|
EU/2/20/257 |
Tulinovet |
Norvegia |
8.12.2020 |
|
EU/1/20/1459 |
Veklury |
Islanda |
3.7.2020 |
|
EU1/20/1459 |
Veklury |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1459 |
Veklury |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/20/1481 |
Vocabria |
Norvegia |
30.12.2020 |
|
EU/1/20/1457 |
Xenleta |
Islanda |
11.8.2020 |
|
EU/1/20/1457 |
Xenleta |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1457 |
Xenleta |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1444 |
Zabdeno |
Islanda |
21.7.2020 |
|
EU/1/20/1444 |
Zabdeno |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1444 |
Zabdeno |
Norvegia |
14.7.2020 |
|
EU/1/20/1456 |
Zercepac |
Islanda |
11.8.2020 |
|
EU/1/20/1456 |
Zercepac |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1456 |
Zercepac |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1440 |
Zimbus Breezhaler |
Islanda |
21.7.2020 |
|
EU/1/20/1440 |
Zimbus Breezhaler |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1440 |
Zimbus Breezhaler |
Norvegia |
13.7.2020 |
|
EU/1/20/1478 |
ZYNRELEF |
Islanda |
16.10.2020 |
|
EU/1/20/1478 |
Zynrelef |
Norvegia |
1.10.2020 |
ANEXA II
Lista autorizațiilor de comercializare reînnoite
Următoarele autorizații de comercializare au fost reînnoite în perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020 în statele AELS care fac parte din SEE:
|
Numărul EU |
Produsul |
Țara |
Data autorizației |
|
EU/1/12/794 |
ADCETRIS |
Islanda |
2.10.2020 |
|
EU/1/12/794 |
ADCETRIS |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/12/794 |
ADCETRIS |
Norvegia |
14.10.2020 |
|
EU/1/15/1045 |
Aripiprazole Accord |
Islanda |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1045 |
Aripiprazole Accord |
Norvegia |
9.10.2020 |
|
EU/1/15/1029 |
Aripiprazole Sandoz |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/15/1029 |
Aripiprazole Sandoz |
Norvegia |
21.7.2020 |
|
EU/1/15/1063 |
Armisarte |
Islanda |
25.8.2020 |
|
EU/1/15/1063 |
Armisarte |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1063 |
Armisarte |
Norvegia |
28.8.2020 |
|
EU/1/17/1214 |
Bavencio |
Islanda |
10.8.2020 |
|
EU/1/17/1214 |
Bavencio |
Norvegia |
25.8.2020 |
|
EU/1/15/1074 |
Benepali |
Islanda |
7.12.2020 |
|
EU/1/15/1074 |
Benepali |
Norvegia |
26.11.2020 |
|
EU/1/15/1073 |
Briviact |
Islanda |
19.10.2020 |
|
EU/1/15/1073 |
Briviact |
Norvegia |
20.10.2020 |
|
EU/2/15/183 |
Canigen L4 |
Islanda |
26.8.2020 |
|
EU/1/15/1055 |
CIAMBRA |
Islanda |
11.8.2020 |
|
EU/1/15/1055 |
Ciambra |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1054 |
Cinacalcet Mylan |
Islanda |
13.10.2020 |
|
EU/1/15/1054 |
Cinacalcet Mylan |
Norvegia |
1.10.2020 |
|
EU/1/15/1048 |
Cotellic |
Islanda |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1048 |
Cotellic |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/15/1036 |
CRESEMBA |
Islanda |
24.8.2020 |
|
EU/1/15/1036 |
Cresemba |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1036 |
Cresemba |
Norvegia |
28.8.2020 |
|
EU/1/15/1028 |
Duloxetine Zentiva |
Islanda |
24.8.2020 |
|
EU/1/15/1028 |
Duloxetine Zentiva |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1028 |
Duloxetine Zentiva |
Norvegia |
2.9.2020 |
|
EU/1/15/1051 |
Ebymect |
Islanda |
3.9.2020 |
|
EU/1/15/1051 |
Ebymect |
Norvegia |
7.9.2020 |
|
EU/1/15/1052 |
Edistride |
Islanda |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1052 |
Edistride |
Norvegia |
1.10.2020 |
|
EU/1/15/1046 |
Elocta |
Islanda |
25.8.2020 |
|
EU/1/15/1046 |
Elocta |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1058 |
Entresto |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/15/1058 |
Entresto |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/15/1069 |
Episalvan |
Islanda |
13.10.2020 |
|
EU/1/15/1069 |
Episalvan |
Norvegia |
7.10.2020 |
|
EU/1/15/1065 |
Eptifibatide Accord |
Islanda |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1065 |
Eptifibatide Accord |
Norvegia |
8.10.2020 |
|
EU/1/19/1392 |
Ervebo |
Islanda |
21.9.2020 |
|
EU1/19/1392 |
Ervebo |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/19/1392 |
Ervebo |
Norvegia |
21.9.2020 |
|
EU/1/15/1075 |
Feraccru |
Islanda |
10.12.2020 |
|
EU/1/15/1075 |
Feraccru |
Norvegia |
3.12.2020 |
|
EU/2/15/185 |
Fortekor Plus |
Islanda |
10.8.2020 |
|
EU/2/15/185 |
Fortekor Plus |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/185 |
Fortekor Plus |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1061 |
Genvoya |
Islanda |
2.10.2020 |
|
EU/1/15/1061 |
Genvoya |
Norvegia |
29.9.2020 |
|
EU/1/11/677 |
Gilenya |
Islanda |
27.11.2020 |
|
EU/1/11/677 |
Gilenya |
Norvegia |
23.11.2020 |
|
EU/1/15/1008 |
Hetlioz |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/15/1008 |
Hetlioz |
Norvegia |
13.7.2020 |
|
EU/1/15/1064 |
Imlygic |
Islanda |
7.12.2020 |
|
EU/1/15/1064 |
Imlygic |
Norvegia |
23.11.2020 |
|
EU/2/15/193 |
Imrestor |
Islanda |
16.10.2020 |
|
EU/2/15/193 |
Imrestor |
Norvegia |
9.10.2020 |
|
EU/1/15/1040 |
Intuniv |
Islanda |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1040 |
Intuniv |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/11/676 |
Jevtana |
Norvegia |
22.12.2020 |
|
EU/1/15/1076 |
Kovaltry |
Islanda |
13.10.2020 |
|
EU/1/15/1076 |
Kovaltry |
Norvegia |
7.10.2020 |
|
EU/1/15/1060 |
Kyprolis |
Islanda |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1060 |
Kyprolis |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/15/1067 |
Lopinavir/Ritonavir Mylan |
Islanda |
27.11.2020 |
|
EU/1/15/1067 |
Lopinavir/Ritonavir Mylan |
Norvegia |
24.11.2020 |
|
EU/1/15/1078 |
Natpar |
Norvegia |
17.8.2020 |
|
EU/1/16/1094 |
Ninlaro |
Islanda |
7.12.2020 |
|
EU/2/15/186 |
Novaquin |
Islanda |
24.7.2020 |
|
EU/2/15/186 |
Novaquin |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1043 |
Nucala |
Islanda |
24.8.2020 |
|
EU/1/15/1043 |
Nucala |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1043 |
Nucala |
Norvegia |
19.8.2020 |
|
EU/1/15/1035 |
Obizur |
Islanda |
9.12.2020 |
|
EU/1/15/1035 |
Obizur |
Norvegia |
26.11.2020 |
|
EU/1/15/1018 |
Omidria |
Islanda |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1018 |
Omidria |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1018 |
Omidria |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1070 |
Oncaspar |
Islanda |
7.12.2020 |
|
EU/1/15/1070 |
Oncaspar |
Norvegia |
26.11.2020 |
|
EU/1/18/1345 |
Ondexxya |
Norvegia |
13.8.2020 |
|
EU/1/15/1059 |
Orkambi |
Islanda |
7.12.2020 |
|
EU/1/15/1059 |
Orkambi |
Norvegia |
23.11.2020 |
|
EU/1/15/1071 |
Pemetrexed Accord |
Islanda |
6.11.2020 |
|
EU1/15/1071 |
Pemetrexed Accord |
Norvegia |
9.10.2020 |
|
EU/1/15/1057 |
Pemetrexed Hospira |
Islanda |
14.8.2020 |
|
EU/1/15/1057 |
Pemetrexed Hospira |
Norvegia |
21.8.2020 |
|
EU/1/15/1038 |
Pemetrexed medac |
Islanda |
26.8.2020 |
|
EU/1/15/1038 |
Pemetrexed medac |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1038 |
Pemetrexed medac |
Norvegia |
3.9.2020 |
|
EU/1/15/1037 |
Pemetrexed Sandoz |
Islanda |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1037 |
Pemetrexed Sandoz |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1037 |
Pemetrexed Sandoz |
Norvegia |
3.9.2020 |
|
EU/1/19/1388 |
Polivy |
Norvegia |
17.12.2020 |
|
EU/1/15/1056 |
Praxbind |
Islanda |
11.8.2020 |
|
EU/1/15/1056 |
Praxbind |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1056 |
Praxbind |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1027 |
Pregabalin Accord |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/15/1027 |
Pregabalin Accord |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1027 |
Pregabalin Accord |
Norvegia |
14.7.2020 |
|
EU/1/15/1011 |
Pregabalin Sandoz |
Islanda |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1011 |
Pregabalin Sandoz |
Norvegia |
13.7.2020 |
|
EU/1/15/1012 |
Pregabalin Sandoz GmbH |
Islanda |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1012 |
Pregabalin Sandoz GmbH |
Norvegia |
13.7.2020 |
|
EU/1/10/618 |
Prolia |
Norvegia |
14.8.2020 |
|
EU/1/16/1090 |
Rasagiline Mylan |
Islanda |
9.12.2020 |
|
EU/1/16/1090 |
Rasagiline Mylan |
Norvegia |
26.11.2020 |
|
EU/1/15/1062 |
Ravicti |
Islanda |
27.8.2020 |
|
EU/1/15/1062 |
Ravicti |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1062 |
Ravicti |
Norvegia |
3.9.2020 |
|
EU/1/15/1020 |
Raxone |
Islanda |
14.8.2020 |
|
EU/1/15/1020 |
Raxone |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1020 |
Raxone |
Norvegia |
19.8.2020 |
|
EU/2/15/191 |
Simparica |
Islanda |
26.8.2020 |
|
EU/2/15/191 |
Simparica |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/191 |
Simparica |
Norvegia |
2.9.2020 |
|
EU/1/15/1072 |
Spectrila |
Islanda |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1072 |
Spectrila |
Norvegia |
29.9.2020 |
|
EU/2/15/190 |
Suvaxyn Circo + MH RTU |
Islanda |
21.9.2020 |
|
EU/2/15/190 |
Suvaxyn Circo + MH RTU |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/190 |
Suvaxyn Circo + MH RTU |
Norvegia |
29.9.2020 |
|
EU/1/13/902 |
Translarna |
Islanda |
11.8.2020 |
|
EU/1/13/902 |
Translarna |
Norvegia |
20.8.2020 |
|
EU/2/15/184 |
UpCard |
Islanda |
17.7.2020 |
|
EU/2/15/184 |
Upcard |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/15/1083 |
Uptravi |
Norvegia |
21.12.2020 |
|
EU/1/15/1079 |
VAXELIS |
Islanda |
13.10.2020 |
|
EU/1/15/1079 |
Vaxelis |
Norvegia |
15.10.2020 |
|
EU/2/15/188 |
Vectormune ND |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/188 |
Vectormune ND |
Norvegia |
29.7.2020 |
|
EU/1/19/1385 |
VITRAKVI |
Islanda |
28.8.2020 |
|
EU/1/19/1385 |
VITRAKVI |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/19/1385 |
VITRAKVI |
Norvegia |
7.9.2020 |
|
EU/1/11/710 |
Votubia |
Islanda |
10.8.2020 |
|
EU/1/11/710 |
Votubia |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/11/710 |
Votubia |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/10/646 |
VPRIV |
Islanda |
10.8.2020 |
|
EU/1/10/646 |
VPRIV |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/10/646 |
VPRIV |
Norvegia |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1042 |
Zalviso |
Islanda |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1042 |
Zalviso |
Norvegia |
7.10.2020 |
|
EU/1/16/1093 |
Zonisamide Mylan |
Norvegia |
15.12.2020 |
|
EU/2/15/189 |
Zycortal |
Islanda |
27.8.2020 |
|
EU/2/15/189 |
Zycortal |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/189 |
Zycortal |
Norvegia |
3.9.2020 |
ANEXA III
Lista autorizațiilor de comercializare extinse
Următoarele autorizații de comercializare au fost extinse în perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020 în statele AELS care fac parte din SEE:
|
Numărul EU |
Produsul |
Țara |
Data autorizației |
|
EU/1/14/980/008-011 |
Cosentyx |
Islanda |
9.12.2020 |
|
EU/1/14/980/008-011 |
Cosentyx |
Norvegia |
30.11.2020 |
|
EU/1/16/1116/002 |
Epclusa |
Islanda |
31.8.2020 |
|
EU/1/16/1116/002 |
Epclusa |
Norvegia |
3.9.2020 |
|
EU/1/14/958/003-005 |
Harvoni |
Islanda |
21.7.2020 |
|
EU/1/14/958 |
Harvoni |
Norvegia |
14.7.2020 |
|
EU/1/16/1095/009 |
IDELVION |
Islanda |
27.8.2020 |
|
EU/1/16/1095/009 |
IDELVION |
Norvegia |
3.9.2020 |
|
EU/1/12/782/007 |
Kalydeco |
Islanda |
9.12.2020 |
|
EU/1/12/782 |
Kalydeco |
Norvegia |
25.11.2020 |
|
EU/1/15/1071/004-007 |
Pemetrexed Accord |
Islanda |
8.12.2020 |
|
EU/1/15/1071 |
Pemetrexed Accord |
Norvegia |
16.11.2020 |
|
EU/1/15/1057/004-006 |
Pemetrexed Hospira |
Islanda |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1057 |
Pemetrexed Hospira |
Norvegia |
30.9.2020 |
|
EU/1/14/934 |
Plegridy |
Norvegia |
14.12.2020 |
|
EU/1/15/1031/019-020 |
Praluent |
Islanda |
24.8.2020 |
|
EU/1/13/894/003-005 |
Sovaldi |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/13/894 |
Sovaldi |
Norvegia |
3.7.2020 |
|
EU/1/06/359/007-018 |
Suboxone |
Islanda |
21.7.2020 |
|
EU/1/06/359/007-018 |
Suboxone |
Norvegia |
17.7.2020 |
|
EU/1/18/1306/002 |
Symkevi |
Islanda |
9.12.2020 |
|
EU/1/18/1306 |
Symkevi |
Norvegia |
25.11.2020 |
|
EU/1/14/956/011-016 |
Trulicity |
Islanda |
9.12.2020 |
|
EU/1/14/956/011-016 |
Trulicity |
Norvegia |
2.12.2020 |
|
EU/1/19/1371/002-003 |
Ultomiris |
Islanda |
3.12.2020 |
|
EU/1/19/1371/002-003 |
Ultomiris |
Norvegia |
25.11.2020 |
|
EU/1/14/943/005 |
Velphoro |
Islanda |
27.11.2020 |
|
EU/1/14/943/005 |
Velphoro |
Norvegia |
23.11.2020 |
ANEXA IV
Lista autorizațiilor de comercializare retrase
Următoarele autorizații de comercializare au fost retrase în perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020 în statele AELS care fac parte din SEE:
|
Numărul EU |
Produsul |
Țara |
Data retragerii |
|
EU/1/18/1269 |
Alpivab |
Islanda |
9.12.2020 |
|
EU/1/18/1269 |
Alpivab |
Norvegia |
10.12.2020 |
|
EU/1/10/623 |
Clopidogrel/Acetylsalicylic acid Zentiva |
Islanda |
14.8.2020 |
|
EU/1/18/1300 |
Duzallo |
Islanda |
11.8.2020 |
|
EU/1/18/1300 |
Duzallo |
Norvegia |
10.9.2020 |
|
EU/1/13/895 |
Kolbam |
Islanda |
20.7.2020 |
|
EU/1/13/895 |
Kolbam |
Norvegia |
11.8.2020 |
|
EU/1/00/149 |
Panretin |
Islanda |
13.11.2020 |
|
EU/1/19/1401 |
Qtrilmet |
Islanda |
24.8.2020 |
|
EU/1/19/1401 |
Qtrilmet |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/19/1401 |
Qtrilmet |
Norvegia |
8.10.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Islanda |
10.12.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Norvegia |
18.12.2020 |
|
EU/1/10/634 |
Ribavirin Mylan |
Islanda |
5.11.2020 |
|
EU/1/10/634 |
Ribavirin Mylan |
Norvegia |
5.11.2020 |
|
EU/1/07/388 |
Sebivo |
Islanda |
27.11.2020 |
|
EU/1/07/388 |
Sebivo |
Norvegia |
23.11.2020 |
|
EU/2/09/099 |
Suvaxyn PCV |
Islanda |
24.7.2020 |
|
EU/1/12/752 |
Vepacel |
Islanda |
14.10.2020 |
|
EU/1/12/752 |
Vepacel |
Norvegia |
8.10.2020 |
|
EU/1/96/009 |
Zerit |
Islanda |
17.7.2020 |
|
EU/1/96/009 |
Zerit |
Norvegia |
8.7.2020 |
|
EU/2/09/105 |
Zulvac 8 Bovis |
Islanda |
12.11.2020 |
|
EU/2/09/105 |
Zulvac 8 Bovis |
Norvegia |
11.11.2020 |
|
EU/1/15/1080 |
Zurampic |
Islanda |
12.8.2020 |
|
EU/1/15/1080 |
Zurampic |
Liechtenstein |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1080 |
Zurampic |
Norvegia |
10.9.2020 |
ANEXA V
Lista autorizațiilor de comercializare suspendate
Următoarele autorizații de comercializare au fost suspendate în perioada 1 iulie – 31 decembrie 2020 în statele AELS care fac parte din SEE:
|
Numărul EU |
Produsul |
Țara |
Data suspendării |
|
EU/1/12/750 |
Esmya |
Islanda |
26.8.2020 |
|
EU/1/18/1309 |
Ulipristal Acetate Gedeon Richter 5 |
Islanda |
26.8.2020 |
V Anunțuri
PROCEDURI JURISDICȚIONALE
Curtea de justiţie a AELS
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/29 |
HOTĂRÂREA CURȚII
din 21 aprilie 2021
în cauza E-2/20
Guvernul norvegian, reprezentat de Comisia de recurs în materie de imigrație (Utlendingsnemnda – UNE) v L
(Directiva 2004/38/CE – Libertatea de circulație și de ședere – Expulzare – Protecție împotriva expulzării – Amenințare reală, actuală și suficient de gravă – Motive imperative de siguranță publică – Interdicții de intrare pe teritoriu – Cereri de ridicare a interdicțiilor de intrare pe teritoriu – Schimbare efectivă – Necesitate – Proporționalitate – Drepturi fundamentale – Dreptul la viața de familie)
(2021/C 324/11)
În cauza E-2/20, Guvernul norvegian, reprezentat de Comisia de recurs în materie de imigrație (Utlendingsnemnda – UNE) v L – CERERE adresată Curții în temeiul articolului 34 din Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție de către Curtea de Apel Borgarting (Borgarting lagmannsrett) referitor la interpretarea Directivei 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, astfel cum a fost adaptată la Acordul privind Spațiul Economic European, Curtea, compusă din Páll Hreinsson, președinte, Per Christiansen și Bernd Hammermann (judecător raportor), judecători, a pronunțat la 21 aprilie 2021 o hotărâre al cărei dispozitiv prevede următoarele:
|
1. |
Interdicțiile permanente de intrare pe teritoriu nu sunt, în principiu, contrare dreptului SEE, cu condiția să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 27 și 28 din Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora și să poată fi ridicate în conformitate cu articolul 32 din aceasta. Orice măsură de expulzare trebuie să se bazeze pe o examinare individuală. În ceea ce privește resortisanții SEE care și-au avut reședința legală pe o perioadă mai mare de 10 ani în statul-gazdă, o măsură de expulzare nu poate fi adoptată, în temeiul articolului 27 și al articolului 28 alineatul (3) din Directiva 2004/38/CE, decât din motive imperative de siguranță publică, în cazul în care conduita persoanei în cauză reprezintă o amenințare deosebit de gravă, astfel încât este necesară o măsură de expulzare pentru protecția unuia dintre interesele fundamentale ale societății, cu condiția ca această protecție să nu poată fi obținută prin mijloace mai puțin stricte, având în vedere durata șederii resortisantului SEE în statul-gazdă și, în special, consecințele negative grave pe care o astfel de măsură le poate avea pentru un resortisant al SEE și pentru membrii familiei acestuia care s-au integrat în mod real în statul-gazdă. Orice decizie de expulzare ulterioară trebuie să se limiteze la ceea ce este necesar pentru a proteja interesul fundamental pe care expulzarea urmărea să îl protejeze. Decizia de expulzare trebuie să respecte principiul proporționalității. |
|
2. |
Reabilitarea socială a unui resortisant al SEE în statul în care acesta s-a integrat în mod real este în interesul societății în general. Buna conduită a persoanei în cauză în perioada de detenție și, ulterior, în perioada de probațiune, împreună cu alte dovezi de reintegrare în societate atenuează amenințarea actuală la adresa siguranței publice. Familia și copiii persoanei, inclusiv copiii vitregi, reprezintă un aspect important în evaluarea necesității unei măsuri restrictive în temeiul capitolului VI din Directiva 2004/38/CE, având în vedere principiul proporționalității, interesul superior al copilului și drepturile fundamentale. La aprecierea necesității expulzării, luarea în considerare a eventualelor alternative la expulzare trebuie să facă parte din evaluarea globală. |
|
3. |
O schimbare efectivă în sensul articolului 32 din Directiva 2004/38/CE este o schimbare care înlătură justificarea deciziei inițiale în temeiul capitolului VI din directivă de a restricționa libertatea de circulație pe baza comportamentului persoanei. Nu se poate presupune că nu va avea loc o schimbare efectivă a comportamentului persoanei și fiecare cerere trebuie evaluată de la caz la caz. Trebuie să se țină seama de toți factorii care ar putea dovedi o schimbare efectivă a comportamentului persoanei. Acest lucru va depinde de natura comportamentului persoanei și de amenințarea pe care aceasta o reprezintă pentru societate. Trebuie luate în considerare toate dovezile care arată că persoana în cauză a desfășurat activități pozitive și legale, astfel încât este puțin probabil ca aceasta să revină la tipul de activități care au condus la expulzare. Astfel de factori ar putea include, fără a se limita la acestea, dovada că o persoană s-a abținut de la a comite noi infracțiuni, dovada reintegrării în societatea gazdă, inițierea și menținerea unei activități economice stabile, rezultatele evaluărilor psihologice, exprimarea credibilă a unor remușcări, dovada implicării pozitive și constructive în societate și, în special, reabilitarea socială a resortisantului SEE în statul în care acesta s-a integrat în mod real. |
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/31 |
HOTĂRÂREA CURȚII
din 5 mai 2021
în cauza E-8/20
Procedură penală împotriva N
(Libertatea de a beneficia de servicii – Libera circulație a lucrătorilor – Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 – Regulamentul (CE) nr. 883/2004 – Menținerea prestațiilor sociale într-un alt stat SEE – Prestație de boală – Ședere – Restrângerea unei libertăți fundamentale – Justificare)
(2021/C 324/12)
În cauza E-8/20, Procedură penală împotriva N – CERERE adresată Curții în temeiul articolului 34 din Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție de către Curtea Supremă a Norvegiei (Norges Høyesterett) referitor la interpretarea Acordului privind Spațiul Economic European, în special a articolelor 28 și 36, a făcut trimitere la Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați și cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunității, Regulamentul (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială și a Directivei 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, Curtea, compusă din Páll Hreinsson, președinte (judecător-raportor), Per Christiansen și Bernd Hammermann, judecători, a pronunțat, la 5 mai 2021, hotărârea al cărei dispozitiv prevede următoarele:
|
1. |
Răspunsul la prima și la a douăsprezecea întrebare este că o prestație precum alocația pentru evaluarea muncii, aflată în discuție în litigiul principal, constituie o prestație de boală în sensul articolului 4 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității și în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială. |
|
2. |
Răspunsul la a doua, a treia și a patra întrebare este că o situație precum cea aflată în discuție în litigiul principal nu intră în domeniul de aplicare al articolului 19 sau al articolului 22 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71. Totuși, această constatare nu are ca efect excluderea din domeniul de aplicare al dispozițiilor părții principale a Acordului privind SEE sau al unui alt act juridic încorporat în Acordul privind SEE a unei reglementări naționale precum cea aflată în discuție în litigiul principal. |
|
3. |
Răspunsul la a cincea, a șasea, a șaptea și a opta întrebare este că articolul 36 din Acordul privind SEE trebuie interpretat în sensul că se opune unei legislații a unui stat SEE, precum cea aflată în discuție în litigiul principal, care condiționează dreptul persoanelor asigurate de a-și păstra, în cazul unei șederi într-un alt stat SEE, prestațiile de boală în numerar în sensul articolului 4 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71, de:
|
|
4. |
Având în vedere răspunsul dat la a cincea, a șasea, a șaptea și a opta întrebare, nu este necesar să se răspundă la a noua, a zecea și a unsprezecea întrebare. |
|
5. |
Răspunsul la a treisprezecea întrebare este că noțiunea de „ședere” de la articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 trebuie interpretată în sensul că include situațiile de ședere de scurtă durată într-un alt stat SEE care nu constituie „reședință” în sensul articolului 1 litera (j) din acest regulament, precum cele aflate în discuție în litigiul principal. |
|
6. |
Răspunsul la a paisprezecea întrebare este că articolul 21 din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 trebuie interpretat în sensul că vizează situația în care, pe durata șederii într-un alt stat SEE decât statul SEE competent, se oferă un diagnostic medical, precum și situația în care diagnosticul este recunoscut de instituția competentă înainte de plecare, cum sunt situațiile aflate în discuție în litigiul principal. |
|
7. |
Răspunsul la a cincisprezecea întrebare este că articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 trebuie interpretat în sensul că se opune unor condiții potrivit cărora:
În consecință, nu este necesară o evaluare suplimentară a acestor condiții în temeiul altor dispoziții ale legislației SEE. |
|
8. |
Având în vedere răspunsul la a cincisprezecea întrebare, precum și răspunsul la a cincea, a șasea, a șaptea și a opta întrebare, nu este necesar să se răspundă la a șaisprezecea întrebare. |
ALTE ACTE
Comisia Europeană
|
12.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 324/33 |
Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei
(2021/C 324/13)
Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 (1) al Comisiei
COMUNICARE A UNEI MODIFICĂRI STANDARD CARE VIZEAZĂ DOCUMENTUL UNIC
„Morgon”
PDO-FR-A1024-AM02
Data comunicării: 4 iunie 2021
DESCRIEREA ȘI MOTIVELE MODIFICĂRII APROBATE
1. Arealul geografic
La capitolul I secțiunea IV punctul 1, după cuvântul „Rhône” se adaugă cuvintele „pe baza Codului Geografic Oficial din anul 2019”.
Această modificare de redactare face posibile referirea la arealul geografic în raport cu versiunea Codului Geografic Oficial aflată în vigoare în 2019, publicată de INSEE, și asigurarea delimitării arealului geografic din punct de vedere juridic.
Perimetrul arealului geografic rămâne strict identic.
Cuvintele „sunt asigurate” se înlocuiesc cu cuvintele „se realizează”.
Punctul 6 din documentul unic se modifică pentru a reflecta aceste modificări.
De asemenea, se adaugă o frază cu scopul informării cu privire la punerea la dispoziție pe site-ul INAO a documentelor cartografice referitoare la arealul geografic.
Documentul unic nu este vizat de această modificare.
2. Zona situată în imediata vecinătate
La capitolul I secțiunea IV punctul 3, după cuvântul „următoare” se adaugă cuvintele „pe baza Codului Geografic Oficial din anul 2019”.
Se introduce o trimitere la Codul Geografic Oficial din anul 2019 și se actualizează lista comunelor. Se adaugă, de asemenea, data aprobării, de către comitetul național competent al Institutului Național pentru Origine și Calitate, a arealului geografic revizuit al denumirii. Acestea sunt modificări de redactare și nu modifică în niciun fel perimetrul arealului geografic al denumirii. Modificările sunt necesare ca urmare a fuzionării sau cesionării unor comune sau a unor părți ale acestora sau a modificării denumirilor lor.
Noua formulare permite asigurarea în continuare a unei identificări precise a comunelor din arealul geografic în caietul de sarcini.
Secțiunea „Condiții suplimentare” din documentul unic se modifică în consecință.
3. Dispoziții privind elevajul
La capitolul I secțiunea IX punctul 2, data de „1 martie” se înlocuiește cu data de „15 ianuarie”.
Data minimă până la care vinurile sunt supuse elevajului este devansată de la data de 1 martie la data de 15 ianuarie a anului care urmează anului recoltei, întrucât recoltările timpurii, o consecință a schimbărilor climatice, sunt tot mai frecvente și permit finalizarea proceselor de vinificație mai devreme.
Devansarea datei minime de finalizare a elevajului nu influențează calitatea vinurilor cu această denumire. Solurile comunei Villié-Morgon sunt dezvoltate pe substraturi variate, iar unele permit producerea de vinuri fructate și plăcute încă de când sunt tinere.
Se modifică punctul 5 din documentul unic. Practici vitivinicole
4. Punerea în vânzare pentru consumatori
La capitolul I secțiunea IX punctul 5, data de „15 martie” se înlocuiește cu data de „1 februarie”.
Pentru a fi în concordanță cu devansarea datei minime de finalizare a elevajului, data punerii în vânzare a vinurilor pentru consumatori este devansată de la 15 martie la 1 februarie.
Această modificare nu implică nicio modificare a documentului unic.
5. Circulația între antrepozitarii autorizați
La capitolul I secțiunea IX punctul 5, se elimină litera (b), care se referă la data introducerii în circulație a vinurilor între antrepozitarii autorizați.
În urma reducerii duratei minime a elevajului și dată fiind devansarea datei punerii în vânzare a vinurilor, este necesar să se permită ca vinurile să fie transportate între operatori mai devreme, iar stabilirea unei date timpurii înaintea căreia circulația vinurilor nu poate avea loc nu este oportună.
Prin urmare, se modifică titlul capitolului I secțiunea IX punctul 5, fiind eliminate cuvintele „la intrarea în circulație a produselor și”.
Documentul unic nu este vizat de aceste modificări aduse caietului de sarcini.
6. Măsuri tranzitorii
La capitolul I secțiunea XI punctul 1 litera (a), se adaugă cuvintele „cel târziu” înaintea cuvintelor „până la recolta din 2034 inclusiv”, în vederea precizării condițiilor aferente măsurii în cauză.
Punctul 3 se elimină, deoarece măsurile specifice au expirat.
Documentul unic nu este vizat de aceste modificări aduse caietului de sarcini.
7. Elemente referitoare la controlul respectării caietului de sarcini
- Operatorii sunt controlați în prezent de un organism de certificare, iar cuvintele „planuri de control” înlocuiesc cuvintele „plan de inspecție” în diferitele paragrafe relevante din capitolul II din caietul de sarcini.
Documentul unic nu este vizat de această modificare.
- Referiri la structura de control
În capitolul III secțiunea II: regulile de redactare a acestei părți au fost modificate, după aprobarea caietului de sarcini în decembrie 2011, astfel încât să nu mai apară datele de contact complete ale autorității de control atunci când controalele sunt efectuate de un organism de certificare.
Documentul unic nu este vizat de această modificare.
DOCUMENT UNIC
1. Denumirea (denumirile)
Morgon
2. Tipul indicației geografice
DOP - Denumire de origine protejată
3. Categoriile de produse vitivinicole
|
1. |
Vin |
4. Descrierea vinului (vinurilor)
Scurtă descriere textuală
Vinurile din această categorie sunt vinuri seci roșii liniștite. Vinurile prezintă o tărie alcoolică naturală minimă în volume de 10,5 %.
După îmbogățire, tăria alcoolică totală în volume a vinurilor nu depășește 13 %.
În etapa ambalării, vinurile prezintă un conținut maxim de acid malic de 0,4 grame per litru.
Vinurile finite, gata de consum, fac obiectul următoarelor norme analitice:
Conținutul maxim de zaharuri fermentabile (glucoză și fructoză): 3 grame per litru
Normele prevăzute de legislația Uniunii se aplică în ceea ce privește tăria alcoolică totală maximă, tăria alcoolică dobândită minimă, aciditatea totală minimă, cantitatea totală maximă de dioxid de sulf.
Vinurile îmbină gustul fructat al vinurilor din regiunea Beaujolais cu corpolență, cu multă mineralitate și cu arome care amintesc adesea de zmeură și kirsch. Vinurile au un potențial de învechire deosebit, dezvoltând, pe parcursul învechirii, arome originale și complexe. Amatorii fac adesea distincția între vinurile fructate și plăcute încă de când sunt tinere, obținute de pe parcelele cu soluri dezvoltate pe arenă granitică, și vinurile mai austere, care devin mai bune după câțiva ani de conservare, obținute de pe parcelele cu soluri dezvoltate pe șisturi.
Caracteristici analitice generale
|
Caracteristici analitice generale |
|
|
Tăria alcoolică totală maximă (% din volume): |
|
|
Tăria alcoolică dobândită minimă (% din volume): |
|
|
Aciditatea totală minimă: |
|
|
Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți per litru): |
14,17 |
|
Conținutul total maxim de dioxid de sulf (în miligrame per litru): |
|
5. Practici vitivinicole
5.1. Practici oenologice specifice
1.
|
— |
Se interzice utilizarea de bucăți de lemn. |
|
— |
După îmbogățire, tăria alcoolică totală în volume a vinurilor nu depășește 13 %. |
|
— |
Tehnicile de îmbogățire prin concentrarea mustului de struguri sunt autorizate în limita unui nivel de concentrație de 10 %. |
|
— |
Vinurile sunt supuse elevajului cel puțin până la data de 15 februarie a anului care urmează anului recoltei. |
În afara dispozițiilor sus-menționate, în ceea ce privește practicile oenologice, vinurile trebuie să respecte cerințele prevăzute la nivelul Uniunii și în Codul rural și al pescuitului maritim.
2.
|
— |
Densitatea de plantare Vița-de-vie prezintă o densitate minimă de plantare de 6 000 de butuci per hectar. Distanța dintre rânduri este de maximum 2,10 metri, iar distanța dintre butucii de pe același rând este de minimum 0,80 metri. În scopul mecanizării, vița-de-vie poate să prezinte o distanță între rânduri de maximum 3 metri, cu condiția respectării densității minime de 6 000 de butuci per hectar. |
|
— |
Reguli privind tăierea
Irigarea este interzisă. |
|
— |
Dispoziții referitoare la recoltarea mecanică
|
5.2. Randamente maxime
|
1. |
61 de hectolitri per hectar |
6. Arealul geografic delimitat
Recoltarea strugurilor, vinificarea și elaborarea și elevajul vinurilor se realizează pe teritoriul următoarei comune din departamentul Rhône, pe baza Codului Geografic Oficial din anul 2019: Villié-Morgon.
7. Soiul (soiurile) de struguri de vin principal(e)
Gamay N
8. Descrierea legăturii (legăturilor)
8.1. Descrierea factorilor naturali care contribuie la legătură
Arealul geografic este constituit din versanții estici ai munților Beaujolais („Monts du Beaujolais”), mai exact din primele pante ale „Fût d’Avenas”, care are o altitudine de 842 de metri.
Situat în partea de nord a departamentului Rhône, arealul este limitat la comuna Villié-Morgon, la 19 kilometri nord de Villefranche-sur-Saône și la 21 kilometri sud de Mâcon.
Arealul geografic are un relief deluros, cu pante care se accentuează spre vest. Aceste coame au fost decupate de pâraie precum Morcille, care sunt afluenți ai râurilor Ardières și Douby, la rândul lor afluenți ai râului Saône. Versanții sunt etajați la o altitudine cuprinsă între 220 și 480 de metri, sunt expuși spre sud-est și domină vasta câmpie a râului Saône.
Substratul arealului geografic cuprinde trei tipuri mari de formațiuni:
|
— |
șisturi bogate în mangan, care datează din devonianul târziu; prin descompunere, roca produce soluri argiloase cunoscute la nivel local sub denumirea de „morgon”; această formațiune ocupă partea centrală și de est și în special dealul „Py”; |
|
— |
granituri porfiroide care produc, prin alterare, arene nisipoase care dau naștere unor soluri sărace și filtrante, în nord și nord-vest; |
|
— |
la limita estică, poalele versanților prezintă coluvii și terase fluviatile străvechi, din perioada cuaternară; prin urmare, solurile sunt variate, uneori foarte nisipoase sau, dimpotrivă, argiloase. |
Clima este oceanică, supusă influențelor continentale și sudice. Precipitațiile sunt distribuite în mod uniform pe parcursul anului, iar temperatura medie anuală se apropie de 11 °C. „Monts du Beaujolais” au un rol esențial de protecție împotriva vânturilor din vest, atenuând astfel influența oceanului. Efectul de foehn pe care îl creează acestea usucă aerul umed, sporind totodată luminozitatea și reducând precipitațiile.
Valea întinsă a râului Saône are, de asemenea, un rol preponderent în dezvoltarea viței-de-vie, oferind un grad ridicat de luminozitate (în medie, aproape 2 000 de ore pe an) și transmițând influențele sudice, marcate în special de valurile puternice de căldură din timpul verii.
8.2. Descrierea factorilor umani care contribuie la legătură
Prezența viței-de-vie în Villié-Morgon este atestată printr-un act de vânzare a unei parcele de către seniorul de Beaujeu către un vasal în anul 956.
De la sfârșitul secolului al XV-lea, burghezia din Lyon, care s-a îmbogățit de pe urma comerțului cu mătase și a băncilor, a dezvoltat podgoria.
Renumite și căutate, vinurile „Morgon” au fost recunoscute ca denumire de origine controlată prin decretul din 11 septembrie 1936.
Denumirea de origine protejată „Morgon” se caracterizează printr-un amestec de tradiții specifice regiunii și de tehnici moderne.
În căutarea unui vin de calitate, producătorii au învățat să stăpânească soiul Gamay N și creșterea sa, în special prin utilizarea unei densități mari de plantare și a tăierii scurte.
Pentru a asigura un grad adecvat de coacere a strugurilor, producătorul se asigură că suprafața foliară expusă este suficientă. Astfel, vița-de-vie poate fi condusă cu ajutorul unui spalier fix.
Producătorii au adoptat un proces de vinificare special, în care coexistă fermentația tradițională și macerarea semi-carbonică.
În 2010, podgoria „Morgon” avea o suprafață de peste 1 100 de hectare, cu o producție medie anuală de 55 000 de hectolitri, elaborată de 451 de producători care își asigură peste 40 % din comercializare prin vânzare directă.
8.3. Interacțiuni cauzale
Amplasarea pe versanții care domină vasta câmpie a râului Saône permite podgoriei să beneficieze de condiții climatice favorabile. Deși podgoria este expusă spre sud-est, microrelieful favorizează toate expunerile și o însorire optimă.
Situată la aproximativ 10 kilometri de Saône, podgoria beneficiază de rolul de moderator termic pe care îl are valea, dar este suficient de departe pentru a evita inconvenientele acesteia, precum ceața geroasă și înghețul târziu de primăvară.
Solurile comunei Villié-Morgon sunt dezvoltate pe substraturi variate și oferă o anumită diversitate, cu arene nisipoase pe granituri, argile mai grele pe șisturi și soluri relativ adânci și filtrante pe coluvii și terase străvechi. Această particularitate este decisivă pentru originalitatea vinurilor. Soiul Gamay N exprimă toate aceste nuanțe în vinuri. Vinurile obținute de pe parcelele cu soluri dezvoltate pe șisturi au un caracter original, la care producătorii se referă prin verbul „morgonner”, exemplul cel mai bun și cel mai cunoscut în acest sens fiind vinul obținut de pe parcelele situate pe dealul „Py”.
De-a lungul generațiilor, producătorii au adoptat și au îmbunătățit tehnicile cele mai adaptate soiului Gamay N, favorizând exprimarea optimă a nuanțelor generate de substraturi. De asemenea, și conform practicilor actuale, producătorii obișnuiesc să indice pe etichete denumirea locului de proveniență a strugurilor.
În secolul al XIX-lea, în lucrarea sa intitulată „Topographie de tous les vignobles connus” (Topografia tuturor podgoriilor cunoscute), JULLIEN menționează că: „Morgon, un cătun situat pe muntele abrupt din comuna Villiers, produce în prima cuvée vinuri bogate, spirtoase și cu gust bun...; acestea rezistă mult timp, rezultatul fiind întotdeauna bun”.
În 1953, producătorii au amenajat prima și cea mai mare pivniță de degustare din regiune, la castelul Fontcrenne, un adevărat templu unde au loc, în diferitele încăperi, ceremoniile și seratele care dau ritm vieții denumirii de origine protejate.
9. Alte condiții esențiale (ambalarea, etichetarea, alte cerințe)
Zona situată în imediata vecinătate
Cadrul juridic:
Legislația națională
Tipul condiției suplimentare:
Derogare privind producția în arealul geografic delimitat
Descrierea condiției:
Zona situată în imediata vecinătate, definită prin derogare pentru vinificarea, elaborarea și elevajul vinurilor, este constituită din teritoriul comunelor următoare, pe baza Codului Geografic Oficial din anul 2019:
|
— |
Departamentul Côte-d’Or: Agencourt, Aloxe-Corton, Ancey, Arcenant, Argilly, Autricourt, Auxey-Duresses, Baubigny, Beaune, Belan-sur-Ource, Bévy, Bissey-la-Côte, Bligny-lès-Beaune, Boncourt-le-Bois, Bouix, Bouze-lès-Beaune, Brion-sur-Ource, Brochon, Cérilly, Chamboeuf, Chambolle-Musigny, Channay, Charrey-sur-Seine, Chassagne-Montrachet, Châtillon-sur-Seine, Chaumont-le-Bois, Chaux, Chenôve, Chevannes, Chorey-lès-Beaune, Clémencey, Collonges-lès-Bévy, Combertault, Comblanchien, Corcelles-les-Arts, Corcelles-les-Monts, Corgoloin, Cormot-Vauchignon, Corpeau, Couchey, Curley, Curtil-Vergy, Daix, Dijon, Ebaty, Echevronne, Epernay-sous-Gevrey, L’Etang-Vergy, Etrochey, Fixin, Flagey-Echézeaux, Flavignerot, Fleurey-sur-Ouche, Fussey, Gerland, Gevrey-Chambertin, Gilly-lès-Cîteaux, Gomméville, Grancey-sur-Ource, Griselles, Ladoix-Serrigny, Lantenay, Larrey, Levernois, Magny-lès-Villers, Mâlain, Marcenay, Marey-lès-Fussey, Marsannay-la-Côte, Massingy, Mavilly-Mandelot, Meloisey, Merceuil, Messanges, Meuilley, Meursanges, Meursault, Molesme, Montagny-lès-Beaune, Monthelie, Montliot-et-Courcelles, Morey-Saint-Denis, Mosson, Nantoux, Nicey, Noiron-sur-Seine, Nolay, Nuits-Saint-Georges, Obtrée, Pernand-Vergelesses, Perrigny-lès-Dijon, Plombières-lès-Dijon, Poinçon-lès-Larrey, Pommard, Pothières, Premeaux-Prissey, Prusly-sur-Ource, Puligny-Montrachet, Quincey, Reulle-Vergy, La Rochepot, Ruffey-lès-Beaune, Saint-Aubin, Saint-Bernard, Saint-Philibert, Saint-Romain, Sainte-Colombe-sur-Seine, Sainte-Marie-la-Blanche, Santenay, Savigny-lès-Beaune, Segrois, Tailly, Talant, Thoires, Vannaire, Velars-sur-Ouche, Vertault, Vignoles, Villars-Fontaine, Villebichot, Villedieu, Villers-la-Faye, Villers-Patras, Villy-le-Moutier, Vix, Volnay, Vosne-Romanée, Vougeot |
|
— |
Departamentul Rhône: Alix, Anse, L’Arbresle, Les Ardillats, Arnas, Bagnols, Beaujeu, Belleville-en-Beaujolais, Belmont-d’Azergues, Blacé, Le Breuil, Bully, Cercié, Chambost-Allières, Chamelet, Charentay, Charnay, Chasselay, Châtillon, Chazay-d’Azergues, Chénas, Chessy, Chiroubles, Cogny, Corcelles-en-Beaujolais, Dardilly, Denicé, Deux Grosnes (doar partea care corespunde teritoriului fostei comune Avenas), Dracé, Emeringes, Fleurie, Fleurieux-sur-l’Arbresle, Frontenas, Gleizé, Juliénas, Jullié, Lacenas, Lachassagne, Lancié, Lantignié, Légny, Létra, Limas, Lozanne, Lucenay, Marchampt, Marcy, Moiré, Montmelas-Saint-Sorlin, Morancé, Odenas, Le Perréon, Pommiers, Porte des Pierres Dorées, Quincié-en-Beaujolais, Régnié-Durette, Rivolet, Sain-Bel, Saint-Clément-sur-Valsonne, Saint-Cyr-le-Chatoux, Saint-Didier-sur-Beaujeu, Saint-Etienne-des-Oullières, Saint-Etienne-la-Varenne, Saint-Georges-de-Reneins, Saint-Germain-Nuelles, Saint-Jean-des-Vignes, Saint-Julien, Saint-Just-d’Avray, Saint-Lager, Saint-Romain-de-Popey, Saint-Vérand, Sainte-Paule, Salles-Arbuissonnas-en-Beaujolais, Sarcey, Taponas, Ternand, Theizé, Val d’Oingt, Vaux-en-Beaujolais, Vauxrenard, Vernay, Villefranche-sur-Saône, Ville-sur-Jarnioux, Vindry-sur-Turdine (doar partea care corespunde teritoriilor fostelor comune Dareizé, Les Olmes și Saint-Loup) |
|
— |
Departamentul Saône-et-Loire: Aluze, Ameugny, Azé, Barizey, Beaumont-sur-Grosne, Berzé-la-Ville, Berzé-le-Châtel, Bissey-sous-Cruchaud, Bissy-la-Mâconnaise, Bissy-sous-Uxelles, Bissy-sur-Fley, Blanot, Bonnay, Bouzeron, Boyer, Bray, Bresse-sur-Grosne, Burgy, Burnand, Bussières, Buxy, Cersot, Chagny, Chaintré, Chalon-sur-Saône, Chamilly, Champagny-sous-Uxelles, Champforgeuil, Chânes, Change, Chapaize, La Chapelle-de-Bragny, La Chapelle-de-Guinchay, La Chapelle-sous-Brancion, Charbonnières, Chardonnay, La Charmée, Charnay-lès-Mâcon, Charrecey, Chasselas, Chassey-le-Camp, Château, Châtenoy-le-Royal, Chaudenay, Cheilly-lès-Maranges, Chenôves, Chevagny-les-Chevrières, Chissey-lès-Mâcon, Clessé, Cluny, Cormatin, Cortambert, Cortevaix, Couches, Crêches-sur-Saône, Créot, Cruzille, Culles-les-Roches, Curtil-sous-Burnand, Davayé, Demigny, Dennevy, Dezize-lès-Maranges, Donzy-le-Pertuis, Dracy-le-Fort, Dracy-lès-Couches, Epertully, Etrigny, Farges-lès-Chalon, Farges-lès-Mâcon, Flagy, Fleurville, Fley, Fontaines, Fragnes-La-Loyère (doar partea care corespunde teritoriului fostei comune La Loyère), Fuissé, Genouilly, Germagny, Givry, Granges, Grevilly, Hurigny, Igé, Jalogny, Jambles, Jugy, Jully-lès-Buxy, Lacrost, Laives, Laizé, Lalheue, Leynes, Lournand, Lugny, Mâcon, Malay, Mancey, Martailly-lès-Brancion, Massilly, Mellecey, Mercurey, Messey-sur-Grosne, Milly-Lamartine, Montagny-lès-Buxy, Montbellet, Montceaux-Ragny, Moroges, Nanton, Ozenay, Paris-l’Hôpital, Péronne, Pierreclos, Plottes, Préty, Prissé, Pruzilly, Remigny, La Roche-Vineuse, Romanèche-Thorins, Rosey, Royer, Rully, Saint-Albain, Saint-Ambreuil, Saint-Amour-Bellevue, Saint-Boil, Saint-Clément-sur-Guye, Saint-Denis-de-Vaux, Saint-Désert, Saint-Gengoux-de-Scissé, Saint-Gengoux-le-National, Saint-Germain-lès-Buxy, Saint-Gervais-sur-Couches, Saint-Gilles, Saint-Jean-de-Trézy, Saint-Jean-de-Vaux, Saint-Léger-sur-Dheune, Saint-Mard-de-Vaux, Saint-Martin-Belle-Roche, Saint-Martin-du-Tartre, Saint-Martin-sous-Montaigu, Saint-Maurice-de-Satonnay, Saint-Maurice-des-Champs, Saint-Maurice-lès-Couches, Saint-Pierre-de-Varennes, Saint-Rémy, Saint-Sernin-du-Plain, Saint-Symphorien-d’Ancelles, Saint-Vallerin, Saint-Vérand, Saint-Ythaire, Saisy, La Salle, Salornay-sur-Guye, Sampigny-lès-Maranges, Sancé, Santilly, Sassangy, Saules, Savigny-sur-Grosne, Sennecey-le-Grand, Senozan, Sercy, Serrières, Sigy-le-Châtel, Sologny, Solutré-Pouilly, Taizé, Tournus, Uchizy, Varennes-lès-Mâcon, Vaux-en-Pré, Vergisson, Vers, Verzé, Le Villars, La Vineuse sur Fregande (doar partea care corespunde teritoriilor fostelor comune Donzy-le-National, Massy și La Vineuse), Vinzelles, Viré |
|
— |
Departamentul Yonne: Aigremont, Annay-sur-Serein, Arcy-sur-Cure, Asquins, Augy, Auxerre, Avallon, Bazarnes, Beine, Bernouil, Béru, Bessy-sur-Cure, Bleigny-le-Carreau, Censy, Chablis, Champlay, Champs-sur-Yonne, Chamvres, La Chapelle-Vaupelteigne, Charentenay, Châtel-Gérard, Chemilly-sur-Serein, Cheney, Chevannes, Chichée, Chitry, Collan, Coulangeron, Coulanges-la-Vineuse, Courgis, Cruzy-le-Châtel, Dannemoine, Deux Rivières, Dyé, Epineuil, Escamps, Escolives-Sainte-Camille, Fleys, Fontenay-près-Chablis, Gy-l’Evêque, Héry, Irancy, Island, Joigny, Jouancy, Junay, Jussy, Lichères-près-Aigremont, Lignorelles, Ligny-le-Châtel, Lucy-sur-Cure, Maligny, Mélisey, Merry-Sec, Migé, Molay, Molosmes, Montigny-la-Resle, Montholon (doar partea care corespunde teritoriilor fostelor comune Champvallon, Villiers sur Tholon și Volgré), Mouffy, Moulins-en-Tonnerrois, Nitry, Noyers, Ouanne, Paroy-sur-Tholon, Pasilly, Pierre-Perthuis, Poilly-sur-Serein, Pontigny, Préhy, Quenne, Roffey, Rouvray, Saint-Bris-le-Vineux, Saint-Cyr-les-Colons, Saint-Père, Sainte-Pallaye, Sainte-Vertu, Sarry, Senan, Serrigny, Tharoiseau, Tissey, Tonnerre, Tronchoy, Val-de-Mercy, Vallan, Venouse, Venoy, Vermenton, Vézannes, Vézelay, Vézinnes, Villeneuve-Saint-Salves, Villy, Vincelles, Vincelottes, Viviers, Yrouerre. |
Etichetarea
Cadrul juridic:
Legislația națională
Tipul condiției suplimentare:
Dispoziții suplimentare referitoare la etichetare
Descrierea condiției:
|
a) |
Pe etichetele vinurilor care poartă denumirea de origine protejată poate figura denumirea unei unități geografice mai mici, cu condiția:
Denumirea locului înscris în cadastru este menționată imediat după denumirea de origine protejată și este tipărită cu caractere ale căror dimensiuni nu depășesc, nici în înălțime, nici în lățime, dimensiunile caracterelor care alcătuiesc denumirea de origine protejată. |
|
b) |
Pe etichetele vinurilor care poartă denumirea de origine protejată poate figura denumirea unității geografice mai extinse „Vin du Beaujolais”, „Grand Vin du Beaujolais” sau „Cru du Beaujolais”. Dimensiunile caracterelor cu care este înscrisă unitatea geografică superioară nu depășesc, nici în înălțime, nici în lățime, două treimi din dimensiunile caracterelor care formează denumirea de origine protejată. |
Link către caietul de sarcini al produsului
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-1169e922-4ee5-4592-8f0f-27a337e58a43