|
ISSN 1977-1029 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 64 |
|
Cuprins |
Pagina |
|
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2021/C 266/01 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10312 — Astorg Asset Management/Solina) ( 1 ) |
|
|
2021/C 266/02 |
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2021/C 266/03 |
||
|
|
Curtea de Conturi |
|
|
2021/C 266/04 |
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/1 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul M.10312 — Astorg Asset Management/Solina)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 266/01)
La 28 iunie 2021, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
|
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro) cu numărul de document 32021M10312. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/2 |
Iniţierea procedurii
(Cazul M.9637 - IAG/AIR EUROPA)
(Text cu relevanţă pentru SEE)
(2021/C 266/02)
La 29 iunie 2021, Comisia a decis să iniţieze procedura în cazul menţionat anterior după ce a constatat că există mari îndoieli cu privire la compatibilitatea cu piaţa comună a concentrării notificate în cauză. Iniţierea procedurii marchează deschiderea celei de-a doua etape a investigaţiei referitoare la concentrarea notificată şi nu aduce atingere deciziei finale privind cazul. Decizia este luată în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1).
Comisia invită părţile terţe interesate să îi prezinte observaţiile cu privire la concentrarea propusă.
Pentru a se putea lua în considerare în totalitate în cadrul procedurii, observaţiile trebuie să fie primite de către Comisie cel târziu în termen de 15 zile de la data publicării prezentei. Observaţiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin email la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poştă, cu numărul de referinţă M.9637 - IAG / AIR EUROPA, la următoarea adresă:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 (Regulamentul privind concentrările economice).
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/3 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
5 iulie 2021
(2021/C 266/03)
1 euro =
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,1866 |
|
JPY |
yen japonez |
131,58 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4360 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,85665 |
|
SEK |
coroana suedeză |
10,1435 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,0935 |
|
ISK |
coroana islandeză |
147,10 |
|
NOK |
coroana norvegiană |
10,1778 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
25,586 |
|
HUF |
forint maghiar |
351,53 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,5059 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,9261 |
|
TRY |
lira turcească |
10,2889 |
|
AUD |
dolar australian |
1,5760 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,4669 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
9,2182 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,6901 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,5960 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 341,22 |
|
ZAR |
rand sud-african |
16,8813 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
7,6677 |
|
HRK |
kuna croată |
7,4885 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
17 176,31 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,9315 |
|
PHP |
peso Filipine |
58,491 |
|
RUB |
rubla rusească |
87,0600 |
|
THB |
baht thailandez |
38,114 |
|
BRL |
real brazilian |
6,0069 |
|
MXN |
peso mexican |
23,5266 |
|
INR |
rupie indiană |
88,1605 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
Curtea de Conturi
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/4 |
Raportul special nr. 16/2021
Politica agricolă comună și clima: jumătate din cheltuielile UE consacrate acțiunilor climatice sunt legate de agricultură, dar emisiile generate de acest sector nu sunt în scădere
(2021/C 266/04)
Curtea de Conturi Europeană vă informează că s-a publicat Raportul special nr. 16/2021 intitulat „Politica agricolă comună și clima: jumătate din cheltuielile UE consacrate acțiunilor climatice sunt legate de agricultură, dar emisiile generate de acest sector nu sunt în scădere”.
Raportul poate fi consultat sau descărcat de pe site-ul Curții de Conturi Europene: http://eca.europa.eu
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/5 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10243 — HanseWerk/EDF/IPP/EARH/Hypion JV)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 266/05)
1.
La data de 23 iunie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Prezenta notificare vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
HanseWerk AG („HAW”, Germania), controlată de E.ON SE (Germania); |
|
— |
EDF Deutschland GmbH (Germania), o filială a EDF S.A. („EDF”, Franța); |
|
— |
IPP Projects GmbH („IPP”, Germania), o filială a Possel & Koselowske Holding GmbH (Germania), care face parte din IPP Group (Germania); |
|
— |
Entwicklungsagentur Region Heide AöR („EARH”, Germania); |
|
— |
Hypion GmbH („Hypion”, Germania). |
HAW, EDF, IPP și EARH dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întregii întreprinderi Hypion.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:|
— |
în cazul întreprinderii HAW: exploatează rețele energetice care furnizează energie electrică, gaze naturale sau energie termică și oferă soluții energetice axate pe exploatarea rețelei și pe generarea descentralizată de energie în nordul Germaniei; |
|
— |
în cazul întreprinderii EDF: producția, vânzarea angro, comercializarea și furnizarea de energie electrică, precum și desfășurarea de activități pe piețele de servicii de furnizare de gaze naturale și de servicii energetice, construirea, exploatarea și întreținerea centralelor electrice și a rețelelor electrice, precum și furnizarea de servicii de reciclare a deșeurilor și de servicii energetice; |
|
— |
în cazul întreprinderii IPP: face parte dintr-un grup care își desfășoară activitatea în sectoarele planificării, consultanței, proiectării, evaluării și gestionării lucrărilor de construcție și a coordonării proiectelor în toate domeniile protecției mediului în ceea ce privește lucrările de construcție și ingineria proceselor; |
|
— |
în cazul întreprinderii EARH: instituție de drept public german înființată de orașul Heide și de alte unsprezece municipalități din apropierea orașului Heide, în nordul Germaniei, care dezvoltă și pune în aplicare concepte care vizează dezvoltarea locuințelor, a economiei și a comerțului (inclusiv crearea de locuri de muncă în sectorul energiei din surse regenerabile), a comerțului cu amănuntul, a transportului public, a școlarizării, a infrastructurii sociale, a peisajului și a activităților recreative; |
|
— |
în cazul întreprinderii Hypion: dezvoltarea și vânzarea de proiecte în domeniul hidrogenului verde și al altor gaze industriale produse din hidrogen verde în nordul Germaniei. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10243 — HanseWerk/EDF/IPP/EARH/Hypion JV
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/7 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10235 – CVC/MeGa Grundbesitz)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 266/06)
1.
La data de 29 iunie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. („CVC”, Luxemburg); |
|
— |
GABLE Holding GmbH („GABLE ”, Germania); |
|
— |
MeGa Grundbesitz GmbH („MeGa”, Germania). |
CVC dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi GABLE și asupra întregii întreprinderi MeGa. Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:|
— |
în cazul întreprinderii CVC și al filialelor sale: gestionarea de fonduri și platforme de investiții. În special, CVC a achiziționat recent STARK Group A/S, comerciant cu amănuntul și distribuitor de materiale de construcții predominant grele în Germania și în țările nordice; |
|
— |
GABLE și MeGa: distribuția cu amănuntul de materiale de construcții în Germania. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10235 – CVC/MeGa Grundbesitz
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
|
Commission européenne |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/8 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10351 — BDT Capital Partners/Culligan Group)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 266/07)
1.
La data de 22 iunie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Prezenta notificare vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
BDT Capital Partners, LLC („BDT”, Statele Unite); |
|
— |
Culligan Group, care în prezent este controlată exclusiv de Advent International Corporation („Advent”, Statele Unite) și își desfășoară activitatea prin intermediul întreprinderii AI Aqua (Luxembourg) S.a.r.l. și al diverselor filiale ale acesteia. |
BDT dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întregii întreprinderi Culligan Group.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:|
— |
în cazul întreprinderii BDT: BDT este o bancă de investiții specializată în investiții în întreprinderi familiale și în întreprinderi conduse de fondatorii lor. În prezent, BDT deține în portofoliu 18 societăți aflate sub controlul său care își desfășoară activitatea la nivel mondial; |
|
— |
în cazul întreprinderii Culligan Group: Culligan este un furnizor internațional de soluții de tratare a apei, care desfășoară activități de dezvoltare și de distribuție de produse de tratare a apei pentru locuințe, întreprinderi și instalații industriale, precum și de soluții portabile („on-the-go”). Această întreprindere este specializată în furnizarea unei game largi de produse de tratare a apei, inclusiv sisteme de dedurizare și filtrare, răcitoare de apă, sisteme de osmoză inversă, sisteme de desalinizare, soluții cu membrană și deionizatoare. În plus, această întreprindere oferă servicii de testare a apei, precum și servicii de proiectare și de instalare a sistemelor de alimentare cu apă la domiciliu, servicii de analiză a apei la fața locului, precum și echipamente și servicii comerciale. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10351 — BDT Capital Partners/Culligan Group
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10324 — Bain Capital/Valeo)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 266/08)
1.
La data de 18 iunie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
Bain Capital Investors, LLC („Bain Capital”, SUA); |
|
— |
Valeo Foods Group Limited („Valeo”, Irlanda). |
Bain Capital dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întreprinderii Valeo.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:|
— |
în cazul întreprinderii Bain Capital: firmă de investiții în societăți necotate; |
|
— |
în cazul întreprinderii Valeo: producător de produse alimentare. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10324 — Bain Capital/Valeo
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/11 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10354 — Macquarie/Beauparc Utilities)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 266/09)
1.
La data de 29 iunie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
Macquarie European Infrastructure Fund 6 SCSP („MEIF 6”, Luxemburg), administrat de Macquarie Infrastructure and Real Assets (Europa) Limited („MIRA”, Regatul Unit), o filială a Macquarie Group Limited („Macquarie”, Australia), |
|
— |
Beauparc Utilities Holdings Limited („Beauparc Utilities”, Irlanda). |
Macquarie dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întregii întreprinderi-Beauparc Utilities.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:|
— |
în cazul întreprinderii Macquarie: furnizarea de servicii bancare, financiare, de consultanță, de investiții și de administrare de fonduri, la nivel mondial; |
|
— |
în cazul întreprinderii Beauparc Utilities: colectarea, sortarea/prelucrarea și tratarea deșeurilor nepericuloase în Irlanda, Regatul Unit și Țările de Jos, precum și producerea/vânzarea angro și cu amănuntul de energie electrică și furnizarea cu amănuntul de gaze naturale în Irlanda. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10354 — Macquarie/Beauparc Utilities
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/13 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.10313 — CVC/CDPQ/WAVS)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 266/10)
1.
La data de 30 iunie 2021, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Prezenta notificare vizează următoarele întreprinderi:
|
— |
CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. („CVC”, Luxemburg); |
|
— |
Caisse de Dépôt et Placement du Québec („CDPQ”, Canada); |
|
— |
Vision 7 International Inc. („Vision 7”, Canada), We Are Very Social Ltd. („WAVS”, Regatul Unit), Fuse Project LLC („Fuse Project”, Statele Unite ale Americii) și Metta Communications Ltd. („Metta”, Hong Kong) (denumite împreună „întreprinderea-țintă” sau „entitățile-țintă”), deținute în ultimă instanță de Blue Focus Intelligent Communications Group C. Ltd (2). („BFICG”, China). |
CVC și CDPQ dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întregii întreprinderi-țintă.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:|
— |
în cazul întreprinderii CVC: CVC și/sau filialele sale gestionează fonduri și platforme de investiții; |
|
— |
în cazul întreprinderii CDPQ: investitor instituțional pe termen lung care gestionează fonduri în principal pentru sisteme de pensii și de asigurări publice și semipublice în Québec. CDPQ investește aceste fonduri la nivel mondial pe marile piețe financiare, în capital privat, în infrastructură și în sectorul imobiliar; |
|
— |
în cazul întreprinderii-țintă: un grup de entități care își desfășoară activitatea în domeniile furnizării de servicii de marketing și comunicare și achiziționării de servicii mass-media. În special, WAVS își desfășoară activitatea în Europa în calitate de furnizor de servicii de strategie pe platformele de comunicare socială și de servicii de strategie de marcă. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (3), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.10313 — CVC/CDPQ/WAVS
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
(2) În prezent, entitățile-țintă sunt deținute integral de filiale ale BFICG, după cum urmează: Vision 7 este deținută de Blue Valor Limited („BV”); WAVS și Metta sunt deținute de Blue Focus International Limited („BFI” și, împreună cu BV, sunt denumite „vânzătorii”); Fuse Project este deținută de Blue Focus Communication Group of America, Inc. („BFCGOA”).
ALTE ACTE
Comisia Europeană
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/15 |
Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei
(2021/C 266/11)
Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 (1) al Comisiei
COMUNICARE A UNEI MODIFICĂRI STANDARD CARE VIZEAZĂ DOCUMENTUL UNIC
„Crémant de Bordeaux”
PDO-FR-A0488-AM05
Data comunicării: 7 mai 2021
DESCRIEREA ȘI JUSTIFICAREA MODIFICĂRII APROBATE
1. Codul geografic oficial
Lista comunelor a fost actualizată în conformitate cu codul geografic oficial pentru anul 2020.
Aceasta este o modificare efectuată doar la nivelul redactării, arealul geografic nefiind modificat.
Prin urmare, documentul unic a fost modificat la punctul 6.
2. Arealul parcelat delimitat
În anexa în care se enumeră reuniunile comitetului național competent care a aprobat delimitarea parcelelor a fost adăugată data de 11 februarie 2021.
Scopul acestei modificări este de a se adăuga data la care autoritatea națională competentă a aprobat o modificare a arealului parcelat delimitat în cadrul arealului geografic de producție. Delimitarea parcelelor constă în identificarea, în cadrul arealului geografic de producție, a parcelelor propice pentru obținerea produsului cu denumire de origine protejată în cauză.
Documentul unic nu este vizat de aceste modificări.
3. Trimitere la structura de control
A fost revizuită formularea trimiterii la structura de control, în vederea armonizării ei cu formularea din alte caiete de sarcini. Modificarea este doar de redactare. Ea nu implică nicio modificare a documentului unic.
DOCUMENT UNIC
1. Denumirea (denumirile)
Crémant de Bordeaux
2. Tip de indicație geografică
DOP - Denumire de origine protejată
3. Categorii de produse vitivinicole
|
5. |
Vin spumant de calitate |
4. Descrierea vinului (vinurilor)
Vinuri spumante de calitate albe sau roze
DESCRIERE TEXTUALĂ SUCCINTĂ
Vinurile prezintă o tărie alcoolică naturală în volume ≥ 9 %.
După fermentarea secundară, vinurile prezintă:
|
— |
o tărie alcoolică totală în volume ≥11 %; |
|
— |
un conținut în aciditate volatilă ≤ 18 mEq/l; |
|
— |
o cantitate totală de dioxid de sulf ≤ 150 mg/l; |
|
— |
în cazul îmbogățirii mustului, o tărie alcoolică totală în volume ≤ 13 %. |
Vinurile au o culoare strălucitoare, o spumă persistentă și un gust remanent fructat și de lungă durată.
Caracterizate prin bule fine și o culoare strălucitoare, vinurile albe sunt vinuri proaspete și acide, în special atunci când sunt fabricate din soiuri Sauvignon B și Sémillon B. Pe parcursul maturării pe drojdii, apar note aromatice mai echilibrate, fiind însoțite adesea de note de unt sau de pâine prăjită.
Vinurile roze, fabricate în principal din soiurile Merlot N și Cabernet franc N, se evidențiază prin notele fructate ale acestora. Aceste vinuri sunt destinate a fi consumate cât sunt tinere.
CARACTERISTICI ANALITICE GENERALE
|
Caracteristici analitice generale |
|
|
Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum) |
|
|
Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum) |
|
|
Aciditatea totală minimă |
|
|
Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți pe litru) |
|
|
Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame pe litru) |
|
5. Practici vitivinicole
5.1. Practici oenologice specifice
1. Densitatea de plantare - distanța dintre rânduri
Practica de cultivare
Vița-de-vie prezintă o densitate minimă de plantare de 4 000 de butuci pe hectar. Distanța dintre rânduri nu poate fi mai mare de 2,50 metri, iar distanța dintre butucii de pe același rând nu poate fi mai mică de 0,85 metri.
Această densitate de plantare poate fi redusă la 3 300 de butuci pe hectar. În acest caz, distanța dintre rânduri nu poate fi mai mare de 3 metri, iar distanța dintre butucii de pe același rând nu poate fi mai mică de 0,85 metri.
2. Reguli de tăiere
Practica de cultivare
Este permisă doar metoda tăierii scurte (utilizând cepul de rod) sau metoda tăierii lungi.
Pentru soiurile Merlot N, Muscadelle B și Semillon B, numărul de ochi lăsați la tăiere nu poate depăși 50 000 per hectar și 20 per butuc.
Pentru alte soiuri de viță-de-vie, numărul de ochi lăsați la tăiere nu poate depăși 60 000 per hectar și 22 per butuc.
Tăierea se realizează cel mai târziu în stadiul de frunze desfăcute (stadiul 9 pe scara Lorenz).
3. Transportul recoltei
Practica de cultivare
Strugurii sunt transportați în recipiente nesigilate care nu trebuie să depășească o înălțime de încărcare de 0,60 metri.
4. Recepție și presare
Practică oenologică specifică
Strugurii destinați producerii vinurilor albe se varsă întregi în presă.
Este interzisă utilizarea oricărui sistem de scurgere sau de zdrobire cu șurub elicoidal.
Este interzisă utilizarea oricărui sistem de presare a strugurilor cu șurub elicoidal sau cu prese care conțin lanțuri.
Este obligatorie utilizarea unui dispozitiv de cântărire adaptat tipului de recipiente utilizate pentru recoltare.
Transportul strugurilor către presă și alimentarea acesteia trebuie să țină seama de integritatea strugurilor. În special, orice sistem sau mijloc „antiblocare” care afectează integritatea strugurilor trebuie să fie reanalizat sau eliminat.
Încărcarea presei se face într-o singură operațiune cu o cantitate corespunzătoare capacității sale. Încărcarea cu o cantitate mai mică are caracter excepțional.
Separarea musturilor este obligatorie.
Sucurile obținute ca urmare a presării sub propria greutate în sistemul de transport al recoltei se separă. Aceste sucuri nu sunt luate în considerare la calcularea volumului după presarea finală. Ele sunt trimise spre distilare înainte de data de 31 iulie a anului de comercializare respectiv.
Spălarea zilnică a presei este obligatorie.
Spălarea zilnică a recipientelor utilizate la recoltare este obligatorie.
Podeaua spațiului destinat recepției și presării trebuie să fie ușor de curățat.
5. Îmbogățirea
Practică oenologică specifică
Pentru vinurile de bază care au făcut obiectul unui proces de îmbogățire, conținutul de zaharuri fermentabile este ≤ 5 g/l.
După fermentarea secundară, vinurile nu depășesc, în cazul îmbogățirii mustului, o tărie alcoolică totală în volume de 13 %.
5.2. Producții maxime
78 de hectolitri pe hectar
6. Arealul geografic delimitat
Recoltarea strugurilor, vinificarea, producerea și maturarea vinurilor sunt realizate pe teritoriul următoarelor comune din departamentul Gironde pe baza codului geografic oficial din data de 26 februarie 2020: Abzac, Aillas, Ambarès-et-Lagrave, Ambès, Anglade, Arbanats, Arcins, Arsac, Artigues-près-Bordeaux, Arveyres, Asques, Aubiac, Auriolles, Auros, Avensan, Ayguemorte-les-Graves, Bagas, Baigneaux, Barie, Baron, Barsac, Bassanne, Bassens, Baurech, Bayas, Bayon-sur-Gironde, Bazas, Beautiran, Bégadan, Bègles, Béguey, Bellebat, Bellefond, Belvès-de-Castillon, Bernos-Beaulac, Berson, Berthez, Beychac-et-Caillau, Bieujac, Birac, Blaignac, Blaignan-Prignac, Blanquefort, Blasimon, Blaye, Blésignac, Bommes, Bonnetan, Bonzac, Bordeaux, Bossugan, Bouliac, Bourdelles, Bourg, Branne, Brannens, Braud-et-Saint-Louis, Brouqueyran, Bruges, Budos, Cabanac-et-Villagrains, Cabara, Cadarsac, Cadaujac, Cadillac, Cadillac-en-Fronsadais, Camarsac, Cambes, Camblanes-et-Meynac, Camiac-et-Saint-Denis, Camiran, Camps-sur-l’Isle, Campugnan, Canéjan, Capian, Caplong, Carbon-Blanc, Cardan, Carignan-de-Bordeaux, Cars, Cartelègue, Casseuil, Castelmoron-d’Albret, Castelnau-de-Médoc, Castelviel, Castets et Castillon, Castillon-la-Bataille, Castres-Gironde, Caudrot, Caumont, Cauvignac, Cavignac, Cazats, Cazaugitat, Cénac, Cenon, Cérons, Cessac, Cestas, Cézac, Chamadelle, Cissac-Médoc, Civrac-de-Blaye, Civrac-sur-Dordogne, Civrac-en-Médoc, Cleyrac, Coimères, Coirac, Comps, Coubeyrac, Couquèques, Courpiac, Cours-de-Monségur, Cours-les-Bains, Coutras, Coutures, Créon, Croignon, Cubnezais, Cubzac-les-Ponts, Cudos, Cursan, Cussac-Fort-Médoc, Daignac, Dardenac, Daubèze, Dieulivol, Donnezac, Donzac, Doulezon, Escoussans, Espiet, Etauliers, Eynesse, Eyrans, Eysines, Faleyras, Fargues, Fargues-Saint-Hilaire, Flaujagues, Floirac, Floudès, Fontet, Fossés-et-Baleyssac, Fours, Francs, Fronsac, Frontenac, Gabarnac, Gaillan-en-Médoc, Gajac, Galgon, Gans, Gardegan-et-Tourtirac, Gauriac, Gauriaguet, Générac, Génissac, Gensac, Gironde-sur-Dropt, Gornac, Gours, Gradignan, Grayan-et-l’Hôpital, Grézillac, Grignols, Guillac, Guillos, Guîtres, Haux, Hure, Illats, Isle-Saint-Georges, Izon, Jau-Dignac-et-Loirac, Jugazan, Juillac, La Brède, La Lande-de-Fronsac, La Réole, La Rivière, La Roquille, La Sauve, Labarde, Labescau, Ladaux, Lados, Lagorce, Lalande-de-Pomerol, Lamarque, Lamothe-Landerron, Landerrouat, Landerrouet-sur-Ségur, Landiras, Langoiran, Langon, Lansac, Lapouyade, Laroque, Laruscade, Latresne, Lavazan, Le Bouscat, Le Fieu, Le Haillan, Le Nizan, Le Pian-Médoc, Le Pian-sur-Garonne, Le Pout, Le Puy, Le Taillan-Médoc, Le Tourne, Le Verdon-sur-Mer, Léogeats, Léognan, Les Artigues-de-Lussac, Les Billaux, Les Eglisottes-et-Chalaures, Les Esseintes, Les Lèves-et-Thoumeyragues, Les Peintures, Les Salles-de-Castillon, Lesparre-Médoc, Lestiac-sur-Garonne, Libourne, Lignan-de-Bazas, Lignan-de-Bordeaux, Ligueux, Listrac-de-Durèze, Listrac-Médoc, Lormont, Loubens, Loupes, Loupiac, Loupiac-de-la-Réole, Ludon-Médoc, Lugaignac, Lugasson, Lugon-et-l’Ile-du-Carnay, Lussac, Macau, Madirac, Maransin, Marcenais, Margaux-Cantenac, Margueron, Marimbault, Marions, Marsas, Martignas-sur-Jalle, Martillac, Martres, Masseilles, Massugas, Mauriac, Mazères, Mazion, Mérignac, Mérignas, Mesterrieux, Mombrier, Mongauzy, Monprimblanc, Monségur, Montagne, Montagoudin, Montignac, Montussan, Morizès, Mouillac, Mouliets-et-Villemartin, Moulis-en-Médoc, Moulon, Mourens, Naujac-sur-Mer, Naujan-et-Postiac, Néac, Nérigean, Neuffons, Noaillac, Noaillan, Omet, Ordonnac, Paillet, Parempuyre, Pauillac, Pellegrue, Périssac, Pessac, Pessac-sur-Dordogne, Petit-Palais-et-Cornemps, Peujard, Pineuilh, Plassac, Pleine-Selve, Podensac, Pomerol, Pompéjac, Pompignac, Pondaurat, Porchères, Porte-de-Benauge, Portets , Préchac, Preignac, Prignac-et-Marcamps, Pugnac, Puisseguin, Pujols, Pujols-sur-Ciron, Puybarban, Puynormand, Queyrac, Quinsac, Rauzan, Reignac, Rimons, Riocaud, Rions, Roaillan, Romagne, Roquebrune, Ruch, Sablons, Sadirac, Saillans, Saint-Aignan, Saint-André-de-Cubzac, Saint-André-du-Bois, Saint-André-et-Appelles, Saint-Androny, Saint-Antoine-du-Queyret, Saint-Antoine-sur-l’Isle, Saint-Aubin-de-Blaye, Saint-Aubin-de-Branne, Saint-Aubin-de-Médoc, Saint-Avit-de-Soulège, Saint-Avit-Saint-Nazaire, Saint-Brice, Saint-Caprais-de-Bordeaux, Saint-Christoly-de-Blaye, Saint-Christoly-Médoc, Saint-Christophe-de-Double, Saint-Christophe-des-Bardes, Saint-Cibard, Saint-Ciers-d’Abzac, Saint-Ciers-de-Canesse, Saint-Ciers-sur-Gironde, Sainte-Colombe, Saint-Côme, Sainte-Croix-du-Mont, Saint-Denis-de-Pile, Saint-Emilion, Saint-Estèphe, Saint-Etienne-de-Lisse, Sainte-Eulalie, Saint-Exupéry, Saint-Félix-de-Foncaude, Saint-Ferme, Sainte-Florence, Sainte-Foy-la-Grande, Sainte-Foy-la-Longue, Sainte-Gemme, Saint-Genès-de-Blaye, Saint-Genès-de-Castillon, Saint-Genès-de-Fronsac, Saint-Genès-de-Lombaud, Saint-Genis-du-Bois, Saint-Germain-de-Grave, Saint-Germain-de-la-Rivière, Saint-Germain-d’Esteuil, Saint-Germain-du-Puch, Saint-Gervais, Saint-Girons-d’Aiguevives, Sainte-Hélène, Saint-Hilaire-de-la-Noaille, Saint-Hilaire-du-Bois, Saint-Hippolyte, Saint-Jean-de-Blaignac, Saint-Jean-d’Illac, Saint-Julien-Beychevelle, Saint-Laurent-d’Arce, Saint-Laurent-des-Combes, Saint-Laurent-du-Bois, Saint-Laurent-du-Plan, Saint-Laurent-Médoc, Saint-Léon, Saint-Loubert, Saint-Loubès, Saint-Louis-de-Montferrand, Saint-Macaire, Saint-Magne-de-Castillon, Saint-Maixant, Saint-Mariens, Saint-Martial, Saint-Martin-de-Laye, Saint-Martin-de-Lerm, Saint-Martin-de-Sescas, Saint-Martin-du-Bois, Saint-Martin-du-Puy, Saint-Martin-Lacaussade, Saint-Médard-de-Guizières, Saint-Médard-d’Eyrans, Saint-Médard-en-Jalles, Saint-Michel-de-Fronsac, Saint-Michel-de-Lapujade, Saint-Michel-de-Rieufret, Saint-Morillon, Saint-Palais, Saint-Pardon-de-Conques, Saint-Paul, Saint-Pey-d’Armens, Saint-Pey-de-Castets, Saint-Philippe-d’Aiguille, Saint-Philippe-du-Seignal, Saint-Pierre-d’Aurillac, Saint-Pierre-de-Bat, Saint-Pierre-de-Mons, Saint-Quentin-de-Baron, Saint-Quentin-de-Caplong, Sainte-Radegonde, Saint-Romain-la-Virvée, Saint-Sauveur, Saint-Sauveur-de-Puynormand, Saint-Savin, Saint-Selve, Saint-Seurin-de-Bourg, Saint-Seurin-de-Cadourne, Saint-Seurin-de-Cursac, Saint-Seurin-sur-l’Isle, Saint-Sève, Saint-Sulpice-de-Faleyrens, Saint-Sulpice-de-Guilleragues, Saint-Sulpice-de-Pommiers, Saint-Sulpice-et-Cameyrac, Sainte-Terre, Saint-Trojan, Saint-Vincent-de-Paul, Saint-Vincent-de-Pertignas, Saint-Vivien-de-Blaye, Saint-Vivien-de-Médoc, Saint-Vivien-de-Monségur, Saint-Yzan-de-Soudiac, Saint-Yzans-de-Médoc, Salaunes, Salleboeuf, Samonac, Saucats, Saugon, Sauternes, Sauveterre-de-Guyenne, Sauviac, Savignac, Savignac-de-l’Isle, Semens, Sendets, Sigalens, Sillas, Soulac-sur-Mer, Soulignac, Soussac, Soussans, Tabanac, Taillecavat, Talais, Talence, Targon, Tarnès, Tauriac, Tayac, Teuillac, Tizac-de-Curton, Tizac-de-Lapouyade, Toulenne, Tresses, Uzeste, Val-de-Livenne, Val de Virvée, Valeyrac, Vayres, Vendays-Montalivet, Vensac, Vérac, Verdelais, Vertheuil, Vignonet, Villandraut, Villegouge, Villenave-de-Rions, Villenave-d’Ornon, Villeneuve, Virelade, Virsac, Yvrac.
7. Soiurile principale de struguri de vin
|
|
Carmenère N |
|
|
Cot N - Malbec |
|
|
Merlot N |
|
|
Petit Verdot N |
|
|
Sauvignon B - Sauvignon blanc |
8. Descrierea legăturii (legăturilor)
Arealul geografic beneficiază de condiții climatice privilegiate, relativ omogene pentru producția viticolă, fiind situat în apropierea unor corpuri mari de apă (Oceanul Atlantic, estuarul Gironde, văile fluviilor Garonne și Dordogne), care joacă un rol important în reglarea temperaturii. Cu toate acestea, influențele oceanice care moderează gerul din timpul primăverii se estompează pe măsură ce crește distanța față de mare și de văile mari și pe măsură ce scade distanța față de masivele forestiere din Landes, Saintonge și Double Périgourdine. Aceste particularități explică nivelul scăzut de plantare a viței-de-vie în extremitățile din nordul arealului geografic și din sudul părții de sud-vest a acestuia. Această zonă se întinde pe teritoriul a 497 din cele 538 de comune ale departamentului Gironde, cu excepția sud-vestului departamentului, care nu este adecvat pentru viticultură și care este rezervat silviculturii.
Soiurile Bordeaux, cultivate într-o climă oceanică, au avut nevoie, încă din secolele XVII și XVIII, de stâlpi de susținere, iar ulterior s-au generalizat spalierele pentru a se asigura o bună distribuție a recoltei și o suprafață a frunzelor suficientă pentru o sinteză corectă a clorofilei în vederea atingerii unei maturități optime.
Recoltarea la maturitatea optimă asigură un echilibru excelent între concentrația de zahăr și aciditate, care este necesar atât pentru prospețime, cât și pentru o fermentare secundară corectă.
Diferitele tipuri de soluri și expunerile variate au condus la o selecție și la o adaptare a diverselor soiuri de viță-de-vie în funcție de caracteristicile mediului și explică accentul pus în trecut pe asamblarea vinurilor. Astfel, pot fi identificate patru tipuri de soluri distincte:
|
— |
solurile argilo-calcaroase și solurile mărnoase și calcaroase, foarte răspândite pe pantele dealurilor, foarte prielnice pentru soiul Merlot N; |
|
— |
solurile silicioase amestecate cu argile și cu elemente calcaroase, perfecte pentru soiurile Merlot N și Sauvignon B, de exemplu; |
|
— |
solurile nisipoase și argiloase cu elemente fine de siliciu care constituie soluri mai ușoare adecvate producției de vinuri de bază din soiuri de struguri albi; |
|
— |
solurile pietroase, compuse din pietriș, cuarț rulat și nisipuri mai mult sau mai puțin grosiere, care formează terase bine drenate, calde și perfecte pentru vița-de-vie și, în special, pentru soiurile Cabernet Sauvignon N. |
Având această experiență dobândită în ceea ce privește vinificarea separată a soiurilor, producătorii de vinuri își elaborează amestecurile, a căror compoziție denotă o expertiză perfect controlată în funcție de soi și de anul de producție, pentru a asigura o anumită constanță a echilibrului dintre aciditatea și nota fructată a vinurilor.
Conservarea integrității strugurilor, imediat după recoltare și în timpul transportului, precum și respectarea normelor de presare strict reglementate de caietul de sarcini, garantează limpezimea sucurilor. Utilizarea limitată a sulfitării este esențială pentru calitatea fermentării secundare. Maturarea pe drojdii, care dezvoltă aromele terțiare, întărește complexitatea vinurilor.
Având în vedere existența portului din Bordeaux și a legăturilor istorice strânse cu alte națiuni, care au generat de timpuriu un comerț structurat și puternic, podgoriile din această regiune au avut întotdeauna o deschidere spre restul lumii, beneficiind de inovațiile tehnice sau diseminându-le, încurajând dinamismul exploatațiilor, permițând astfel consolidarea, dezvoltarea și exportul de know-how, întotdeauna cu respectarea tradiției seculare.
Începând cu stabilirea unor legături privilegiate cu Anglia în secolul XII, până la cucerirea piețelor asiatice, care, în prezent, sunt deschise produselor vitivinicole, viticultorii din regiunea Bordeaux au știut să se adapteze la evoluția piețelor, respectând în același timp mediul în care sunt situate podgoriile. Astfel, diversitatea produselor este mare, iar vinurile „Crémant de Bordeaux”, al căror volum este în creștere, reflectă acest dinamism.
Deși reprezintă doar o parte din producția viticolă din regiunea Bordeaux, „Crémant de Bordeaux” ilustrează potențialul bogat al soiurilor tradiționale și capacitatea istorică a viticultorilor din regiunea Bordeaux de a-și însuși tehnicile de vinificare și de a inova. Alb sau roze, vinul „Crémant de Bordeaux” combină soiurile din regiunea Bordeaux cu metodele tradiționale de producere a vinului care implică o fermentare secundară.
Vinul „Crémant de Bordeaux” are o culoare strălucitoare, o spumă persistentă și un gust remanent fructat și de lungă durată.
Caracterizate prin bule fine și o culoare strălucitoare, vinurile albe sunt vinuri proaspete și acide, în special atunci când sunt produse din soiurile Sauvignon B și Sémillon B.
Pe parcursul maturării pe drojdii, apar note aromatice mai echilibrate, însoțite adesea de note de unt sau de pâine prăjită.
Vinurile roze, fabricate în principal din soiurile Merlot N și Cabernet franc N, se evidențiază prin notele fructate ale acestora. Aceste vinuri sunt destinate a fi consumate cât sunt tinere.
9. Alte condiții esențiale (ambalarea, etichetarea, alte cerințe)
Etichetarea
Cadrul juridic:
Legislația națională
Tipul de condiție suplimentară:
Dispoziții suplimentare referitoare la etichetare
Descrierea condiției:
Denumirea de origine controlată este marcată pe dop, pe partea introdusă în gâtul sticlei.
Pe eticheta vinurilor care poartă denumirea de origine controlată poate figura unitatea geografică superioară „Vin de Bordeaux” sau „Grand Vin de Bordeaux”. Dimensiunile caracterelor cu care este înscrisă unitatea geografică superioară nu depășesc nici în înălțime, nici în lățime două treimi din dimensiunea caracterelor care formează denumirea de origine controlată.
Ambalarea
Cadrul juridic:
Legislația națională
Tipul de condiție suplimentară:
Ambalarea în arealul geografic delimitat
Descrierea condiției:
Toate operațiunile de producție, de la recoltarea strugurilor până la degorjare, trebuie să se desfășoare în cadrul arealului geografic.
Vinurile sunt elaborate exclusiv prin fermentație secundară în butelii din sticlă.
Ambalarea vinurilor se realizează în cadrul arealului geografic, având în vedere că procesul de producere implică fermentarea secundară în butelii din sticlă.
Îmbutelierea în butelii de sticlă, în care are loc fermentarea secundară, poate fi efectuată doar după trei luni de la data recoltării și cel mai devreme la data de 1 decembrie care urmează recoltării.
Vinurile sunt introduse pe piață, pentru a ajunge la consumatori, la sfârșitul unei perioade de maturare de cel puțin 12 luni de la data îmbutelierii, și nu mai devreme de o lună de la degorjare.
Link către caietul de sarcini al produsului
http://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-3652cd39-fed9-448d-a752-c09c686ce56d
|
6.7.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 266/21 |
Publicarea unei comunicări privind aprobarea unei modificări standard a caietului de sarcini al unei denumiri din sectorul vitivinicol, menționată la articolul 17 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 al Comisiei
(2021/C 266/12)
Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2019/33 (1) al Comisiei
COMUNICARE A UNEI MODIFICĂRI STANDARD CARE VIZEAZĂ DOCUMENTUL UNIC
„Côtes du Marmandais”
PDO-FR-A0683-AM02
Data comunicării: 7 mai 2021
DESCRIEREA ȘI MOTIVELE MODIFICĂRII APROBATE
1. Trimitere la codul geografic oficial
În caietul de sarcini se adaugă o trimitere la codul geografic oficial în ceea ce privește lista comunelor din arealul geografic și din zona situată în imediata vecinătate.
Se modifică punctele 6 și 9 din documentul unic.
2. Dispoziții privind agromediul
Se adaugă dispoziții privind agromediul:
Înierbarea permanentă a marginilor parcelelor (capetele de rând și spațiile dintre parcele care nu sunt plantate sau cultivate) este obligatorie. Această obligație nu se aplică în cazul reabilitării capetelor de rând, în special ca urmare a eroziunii sau a unor fenomene meteorologice excepționale.
Este interzisă erbicidarea capetelor de rând.
Este interzisă erbicidarea totală a parcelelor.
Operatorul intervine și ajustează doza pe hectar de produs de protecție a plantelor în funcție de stadiul bolii, de stadiul fenologic și de suprafața cultivată totală care trebuie protejată.
Aceste modificări tind să țină seama mai bine de cerințele societale de reducere a utilizării produselor de protecție a plantelor, precum și de nevoile mediului.
Această modificare nu implică nicio modificare a documentului unic.
3. Modificarea randamentului pentru vinurile roze
Randamentul și randamentul maxim pentru vinurile roze.
Randamentul a crescut de la 55 la 60 hl/ha, iar randamentul maxim a crescut de la 66 la 70 hl/ha. Creșterea a fost solicitată pentru a satisface cererea de pe piață, deoarece consumul de vinuri roze este în creștere atât pe piața franceză, cât și pe cea internațională.
Se modifică punctul 5 din documentul unic.
4. Practici enologice
Fraza referitoare la amestecarea soiurilor de struguri a fost revizuită, pentru a asigura o mai mare claritate. Astfel, s-au adăugat următoarele: „Vinurile roșii provin din amestecul de struguri sau de vinuri din cel puțin două soiuri, care includ cel puțin un soi principal.”
A fost eliminată interzicerea utilizării cărbunelui oenologic pentru elaborarea vinurilor roze, pentru a le oferi viticultorilor posibilitatea de a corecta cuvée-urile contaminate de boli criptogamice.
Se modifică punctul 5 din documentul unic.
5. Legătura cu locul de origine
În secțiunea referitoare la legătura cu locul de origine, se elimină fraza „Vinurile roșii și roze sunt vinuri seci elaborate în mod obligatoriu prin amestecul a cel puțin două soiuri.”, deoarece vinurile roze pot fi elaborate utilizând un singur soi.
În plus, a fost actualizat numărul de localități.
Documentul unic nu este afectat de această modificare.
6. Referire la structura de control
A fost revizuită formularea referirii la structura de control, în vederea armonizării ei cu formularea din alte caiete de sarcini. Modificarea este doar de redactare. Această modificare nu implică nicio modificare a documentului unic.
DOCUMENT UNIC
1. Denumirea (denumirile)
Côtes du Marmandais
2. Tipul de indicație geografică
DOP - Denumire de origine protejată
3. Categorii de produse vitivinicole
|
1. |
Vin |
4. Descrierea vinului (vinurilor)
Vinuri roșii și roze liniștite
SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ
Vinuri roșii seci liniștite (obținute prin amestecul a cel puțin 2 soiuri) și vinuri roze. Originalitatea soiurilor de viță-de-vie utilizate se datorează în special prezenței soiului local Abouriou N. Vinurile roșii au o culoare purpurie, cu arome care amintesc de fructele roșii, care evoluează către un buchet picant, fin și delicat. Sunt vinuri ample, echilibrate, rotunde și corpolente; armonia lor se datorează eleganței și taninurilor distinctive. Vinurile roze sunt strălucitoare, fine și ușoare, cu arome predominante de zmeură și de bomboane englezești.
Conținut maxim de acid malic (vin roșu): 0,4 g/l; conținut de zaharuri fermentabile <= 4 g/l; tărie alcoolică naturală minimă în volume 10 %;
după îmbogățire, tărie alcoolică totală maximă în volume de 13 %.
CARACTERISTICI ANALITICE GENERALE
|
Caracteristici analitice generale |
|
|
Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum): |
|
|
Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum): |
|
|
Aciditatea totală minimă: |
|
|
Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți pe litru): |
|
|
Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame pe litru): |
|
Vinuri albe liniștite
SCURTĂ DESCRIERE TEXTUALĂ
Vinuri albe liniștite seci
Vinurile albe seci sunt în general rotunde, vioaie, ușoare și au un postgust lung; soiul Sauvignon B deține cea mai mare pondere. Aromele, care amintesc în principal de fructe exotice și de flori albe, se combină armonios, atacul fiind ferm și echilibrat.
Conținut de zaharuri fermentabile ≤ 4 g/l. După îmbogățire, tăria alcoolică în volume totală a vinurilor nu depășește 13 %.
Tăria alcoolică naturală minimă în volume = 10 %
CARACTERISTICI ANALITICE GENERALE
|
Caracteristici analitice generale |
|
|
Tăria alcoolică totală maximă (în % din volum): |
|
|
Tăria alcoolică dobândită minimă (în % din volum): |
|
|
Aciditatea totală minimă: |
|
|
Aciditatea volatilă maximă (în miliechivalenți pe litru): |
|
|
Cantitatea totală maximă de dioxid de sulf (în miligrame pe litru): |
|
5. Practici vitivinicole
5.1. Practici oenologice specifice
Vița-de-vie prezintă o densitate minimă de plantare de 4 000 de butuci pe hectar. Distanța dintre rânduri nu poate fi mai mare de 2,50 metri. Fiecare butuc trebuie să dispună de o suprafață maximă de 2,50 m2. Această suprafață se obține înmulțind distanțele dintre rânduri cu spațiul dintre butuci.
Vița-de-vie este tăiată recurgându-se la următoarele tehnici: tăierea Guyot sau tăierea scurtă (utilizând metoda „cordon de Royat”).
După tăierea mugurilor, pe fiecare butuc sunt maximum 15 ochi.
Poate fi permisă irigarea.
În ceea ce privește musturile, cărbunele oenologic poate fi utilizat pentru maximum 20 % din volumul vinurilor roze elaborate de vinificator pentru recolta respectivă. După îmbogățire, tăria alcoolică în volume totală a vinurilor nu depășește 13 %. Pe lângă dispozițiile de mai sus, vinurile trebuie să respecte, în ceea ce privește practicile oenologice, cerințele stabilite la nivelul UE și în Codul rural.
5.2. Randamente maxime
66 de hectolitri pe hectar
72 hectolitri la hectar
70 de hectolitri pe hectar
6. Arealul geografic delimitat
Recoltarea strugurilor, vinificarea și elaborarea vinurilor sunt realizate pe teritoriul următoarelor comune din departamentul Lot-et-Garonne (pe baza codului geografic oficial din data de 26 februarie 2020): Beaupuy, Bouglon, Cambes, Caubon-Saint-Sauveur, Castelnau-sur-Gupie, Cocumont, Escassefort, Guérin, Lachapelle, Lagupie, Lévignac-de-Guyenne, Marcellus, Marmande, Mauvezin-sur-Gupie, Meilhan-sur-Garonne, Monteton, Montpouillan, Peyrière, Romestaing, Saint-Avit, Saint-Géraud, Saint-Martin-Petit, Saint-Sauveur-de-Meilhan, Sainte-Bazeille, Samazan, Seyches și Virazeil.
7. Soiurile de struguri de vin principale
Abouriou B
Cabernet franc N
Cabernet-Sauvignon N
Cot N - Malbec
Fer N - Fer Servadou, Braucol, Mansois, Pinenc
Gamay N
Merlot N
Sauvignon B - Sauvignon blanc
Sauvignon gris G - Fié gris
Syrah N - Shiraz
8. Descrierea legăturii (legăturilor)
Fluviul Garonne a modelat colinele, contribuind la apariția unor versanți bine drenați și însoriți, care se întind din regiunea Entre-Deux-Mers (la nord) până la pădurea Landaise (la sud). Solurile cu pietriș de pe malul stâng și cele mai argiloase de pe malul drept sunt adecvate pentru soiurile de struguri din sud-vest, la care se adaugă un soi local timpuriu: Abouriou N. Clima caldă și uscată din toamnă permite maturarea adecvată a strugurilor. Vinurile albe sunt vioaie, au un postgust lung, rotund atunci când sunt maturate pe drojdie. Vinurile roze sunt fine și ușoare, cu arome de zmeură și de bomboane englezești. Vinurile roșii sunt rotunde, corpolente, iar aromele de fructe roșii evoluează către un buchet picant, datorită prezenței soiurilor Cot N și Syrah N.
9. Alte condiții esențiale (ambalarea, etichetarea, alte cerințe)
Cadrul juridic:
|
|
Legislația națională |
Tipul condiției suplimentare:
|
|
Derogare privind producerea în arealul geografic delimitat |
Descrierea condiției:
|
|
Aria situată în imediata vecinătate, definită prin derogare pentru vinificare și elaborarea vinurilor, este constituită din teritoriul următoarelor comune din departamentul Gironde (pe baza codului oficial geografic din data de 26 februarie 2020): Grignols și Saint-Michel-de-Lapujade. |
Cadrul juridic:
|
|
Legislația națională |
Tipul condiției suplimentare:
|
|
Dispoziții suplimentare referitoare la etichetare |
Descrierea condiției:
|
|
Pe eticheta vinurilor care beneficiază de denumirea de origine controlată „Côtes du Marmandais” poate figura unitatea geografică superioară „Sud-Ouest”. Această unitate geografică superioară poate figura, de asemenea, pe orice fel de broșuri și de recipiente. Dimensiunile caracterelor cu care este scrisă unitatea geografică superioară nu depășesc, nici în înălțime, nici în lățime, dimensiunile caracterelor cu care este scrisă denumirea de origine controlată. |
Link către caietul de sarcini
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-666a8621-10ce-4487-88a4-76522ce0805e