ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 140

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 62
16 aprilie 2019


Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2019/C 140/01

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.9278 – LVMH/Belmond) ( 1 )

1


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Consiliu

2019/C 140/02

Aviz în atenția anumitor persoane care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2013/255/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

2

 

Comisia Europeană

2019/C 140/03

Rata de schimb a monedei euro

3

 

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor

2019/C 140/04

Rezumatul Avizului Autorității Europene pentru Protecția Datelor referitor la două propuneri legislative privind combaterea fraudei în domeniul TVA

4

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2019/C 140/05

Actualizare a sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen)

7


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

 

Comisia Europeană

2019/C 140/06

Aviz privind măsurile antidumping în vigoare referitoare la importurile în Uniune de melamină originară din Republica Populară Chineză: schimbarea denumirii unei societăți supuse prețului minim la import pentru societățile cooperante neeșantionate

9

2019/C 140/07

Aviz privind expirarea iminentă a anumitor măsuri antidumping

10

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2019/C 140/08

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9351 – DIF/Green Investment Group/Covanta/Dublin Waste-to-energy facility) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

11

2019/C 140/09

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9279 – EPH/Uniper France) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

13

2019/C 140/10

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9335 – Triton/Luxinva/IFCO Systems) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

14

2019/C 140/11

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9358 – Bregal Unternehmerkapital/MEDIA Central) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

16


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.9278 – LVMH/Belmond)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 140/01)

La 9 aprilie 2019, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32019M9278. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Consiliu

16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/2


Aviz în atenția anumitor persoane care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2013/255/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

(2019/C 140/02)

Informațiile de mai jos se aduc la cunoștința domnului Amjad Abbas (nr. 7), Generalului de brigadă Mohammed Bilal (nr. 14), Generalului-maior Tawfiq Younes (nr. 31), domnului Nizar al-Asaad (nr. 36), domnului Ali Douba (nr. 41), Generalului-maior Ali Barakat (nr. 78), Generalului-maior Talal Makhluf (nr. 79), domnului Mohamed Heikmat (nr. 104), Generalului de brigadă Burhan Qadour (nr. 128), Generalului-maior Hussam Luqa (nr. 139), domnului Ahmed al-Jarroucheh (nr. 144.), Dr. Hazwan Al Wez (nr. 160), domnului Bishr Riyad Yazigi (nr. 188), domnului Hilal Hilal (nr. 211), domnului Ahmad Sheik Abdul-Qader (nr. 214), Dr. Ghassan Omar Khalaf (nr. 215), domnului Khayr al-Din al-Sayyed (nr. 216), domnului Atef Naddaf (nr. 217), domnului Hussein Makhlouf (nr. 218), domnului Ali Ghanem (nr. 220), domnului Mohammed al-Ahmed (nr. 222), domnului Ali Hamoud (nr. 223), domnului Mohammed Zuhair Kharboutli (nr. 224), domnului Maamoun Hamdan (nr. 225), domnului Nabil al-Hasan (nr. 226), domnului Abdullah al-Gharbi (nr. 228), domnului Abdullah Abdullah (nr. 229), doamnei Salwa Abdullah (nr. 230), domnului Rafe’a Abu Sa’ad (nr. 231), doamnei Wafiqa Hosni (nr. 232), doamnei Rima Al-Qadiri (nr. 233), domnului Duraid Durgham (nr. 234), domnului Ali Wanus (nr. 243), domnului Mohamed Mazen Ali Yousef (nr. 258), Generalului-maior Mohammad Khaled al-Rahmoun (nr. 275), domnului Mohammad Rami Radwan Martini (nr. 276), domnului Imad Muwaffaq al-Azab (nr. 277), domnului Bassam Bashir Ibrahim (nr. 278), domnului Suhail Mohammad Abdullatif (nr. 279), domnului Iyad Mohammad al-Khatib (nr. 280) și domnului Mohammad Maen Zein-al-Abidin Jazba (nr. 281), persoane care figurează în anexa I la Decizia 2013/255/PESC a Consiliului (1) și în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului (2) privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria.

Consiliul intenționează să mențină măsurile restrictive împotriva persoanelor sus-menționate cu noi expuneri de motive. Prin urmare, persoanele respective sunt informate că pot transmite Consiliului o cerere pentru a obține expunerile de motive prevăzute în vederea desemnării lor înainte de 24 aprilie 2019, la următoarea adresă:

Consiliul Uniunii Europene

Secretariatul General

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Persoanele în cauză pot adresa Consiliului, în orice moment, o cerere, însoțită de eventuale documente justificative, pentru reanalizarea deciziei de includere și menținere a lor pe listă, la adresa sus-menționată. Cererile vor fi luate în considerare în momentul primirii. În acest sens, se atrage atenția persoanelor și entităților vizate asupra revizuirii periodice a listei de către Consiliu. Pentru ca cererile să fie luate în considerare în cadrul următoarei revizuiri, acestea trebuie transmise până la 7 mai 2019.


(1)  JO L 147, 1.6.2013, p. 14.

(2)  JO L 16, 19.1.2012, p. 1.


Comisia Europeană

16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/3


Rata de schimb a monedei euro (1)

15 aprilie 2019

(2019/C 140/03)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,1313

JPY

yen japonez

126,66

DKK

coroana daneză

7,4639

GBP

lira sterlină

0,86305

SEK

coroana suedeză

10,4608

CHF

franc elvețian

1,1345

ISK

coroana islandeză

135,60

NOK

coroana norvegiană

9,6018

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,625

HUF

forint maghiar

320,25

PLN

zlot polonez

4,2742

RON

leu românesc nou

4,7618

TRY

lira turcească

6,5637

AUD

dolar australian

1,5761

CAD

dolar canadian

1,5060

HKD

dolar Hong Kong

8,8685

NZD

dolar neozeelandez

1,6729

SGD

dolar Singapore

1,5299

KRW

won sud-coreean

1 281,37

ZAR

rand sud-african

15,8192

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,5867

HRK

kuna croată

7,4360

IDR

rupia indoneziană

15 906,08

MYR

ringgit Malaiezia

4,6573

PHP

peso Filipine

58,476

RUB

rubla rusească

72,7011

THB

baht thailandez

35,936

BRL

real brazilian

4,3985

MXN

peso mexican

21,2497

INR

rupie indiană

78,5405


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor

16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/4


Rezumatul Avizului Autorității Europene pentru Protecția Datelor referitor la două propuneri legislative privind combaterea fraudei în domeniul TVA

(Textul integral al prezentului aviz poate fi consultat în limbile engleză, franceză și germană pe site-ul AEPD www.edps.europa.eu)

(2019/C 140/04)

Rezumat

Prin intermediul prezentului aviz, emis în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (1), AEPD propune recomandări menite să reducă impactul a două propuneri ale Comisiei privind combaterea fraudei în domeniul TVA, în contextul „comerțului electronic”, care vizează dreptul fundamental la viață privată și la protecția datelor cu caracter personal, asigurând astfel conformitatea cu cadrul juridic aplicabil pentru protecția datelor.

În acest sens, AEPD subliniază necesitatea de a limita strict operațiunile de prelucrare prevăzute de propuneri în scopul combaterii fraudei fiscale și al limitării colectării și utilizării datelor cu caracter personal la ceea ce este necesar și proporțional pentru realizarea acestui scop. Subliniem mai ales faptul că, în contextul propunerilor menționate, datele care fac obiectul prelucrării nu trebuie să vizeze consumatorii (plătitorii), ci doar întreprinderile online (beneficiarii). Acest lucru ar limita riscul utilizării informațiilor în alte scopuri, cum ar fi controlul obiceiurilor de cumpărare ale consumatorilor. Apreciem faptul că Comisia a urmat această abordare și recomandăm insistent ca această abordare să fie menținută în cadrul negocierilor cu colegiuitorii, în vederea obținerii aprobării finale a propunerilor.

În plus, AEPD dorește să sublinieze că, în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725, se așteaptă să fie consultată cu privire la elaborarea actului de punere în aplicare care va defini în viitor formatul standard pentru transmiterea informațiilor de la furnizorii de servicii de plată către administrația fiscală națională, înainte de adoptarea acestuia de către Comisie.

Deoarece propunerile ar crea, pe lângă bazele de date naționale, o bază de date electronică centrală (CESOP) care urmează să fie dezvoltată, menținută, găzduită și gestionată de către Comisie, AEPD reamintește orientările sale în materie de guvernanță și gestionare a sistemelor informatice. AEPD va urmări instituirea acestui sistem informatic în calitate de autoritate de supraveghere competentă în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1725.

În cele din urmă, prezentul aviz oferă orientări privind condițiile și limitele restricțiilor legale și adecvate asupra drepturilor persoanelor vizate, în conformitate cu RGPD și cu Regulamentul (UE) 2018/1725.

I.   INTRODUCERE ȘI CONTEXT

1.1.   Contextul propunerilor

1.

La 10 septembrie 2018, AEPD a fost consultată informal de către Comisia Europeană cu privire la următoarele proiecte de propuneri: Propunere de directivă a Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește introducerea anumitor cerințe pentru prestatorii de servicii de plată; Proiect de propunere de regulament de punere în aplicare al Consiliului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 282/2011 în ceea ce privește anumite obligații la plata taxei pe valoarea adăugată pentru anumite persoane impozabile; Propunere de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 în ceea ce privește măsurile de consolidare a cooperării administrative în vederea combaterii fraudei în domeniul TVA legată de comerțul electronic. AEPD a formulat observații informale la 18 septembrie 2018. În acest sens, AEPD confirmă faptul că salută posibilitatea de a face schimb de opinii cu Comisia în etapa inițială a procesului de elaborare a politicilor în vederea reducerii la minimum a efectelor propunerilor referitoare la drepturile la viața privată și la protecția datelor (2).

2.

La 12 decembrie 2018, Comisia Europeană a publicat o propunere de directivă a Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește introducerea anumitor cerințe pentru prestatorii de servicii de plată (denumită în continuare „propunere de directivă a Consiliului”) (3) și o propunere de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 în ceea ce privește măsurile de consolidare a cooperării administrative în vederea combaterii fraudei în domeniul TVA (denumită în continuare „propunere de regulament al Consiliului”) (4), denumite în continuare, în mod colectiv, „propuneri”.

3.

La 14 ianuarie 2019, Comisia a consultat AEPD în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725.

4.

AEPD subliniază, de asemenea, faptul că propunerile de regulament și de directivă ar stabili operațiuni de prelucrare a datelor în cadrul cărora Comisia ar acționa în calitate de operator, în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1725, astfel cum se subliniază în continuare în prezentul aviz. Prin urmare, reamintim că AEPD este autoritatea de supraveghere competentă în ceea ce privește o astfel de prelucrare.

1.2.   Conținutul propunerilor

5.

AEPD constată faptul că propunerile, însoțite de o evaluare a impactului (5), vizează abordarea problemei fraudei în domeniul TVA legată de comerțul electronic prin consolidarea cooperării dintre autoritățile fiscale și prestatorii de servicii de plată (denumiți în continuare „PSP”).

6.

În special, în conformitate cu propunerea de directivă a Consiliului, statele membre trebuie să adopte o legislație prin care să asigure faptul că PSP țin evidența tranzacțiilor de plăți transfrontaliere, pentru a le permite autorităților fiscale să detecteze frauda în domeniul TVA.

Propunerea de regulament al Consiliului completează setul de măsuri de combatere a fraudei:

(a)

prin faptul că impune autorităților competente din statele membre obligația de a colecta, a face schimb și a analiza informațiile referitoare la operațiunile de plată, detaliate în propunerea de directivă a Consiliului; și

(b)

prin instituirea unui sistem de informații electronic central („CESOP”) în care statele membre să transmită informațiile pe care le stochează la nivel național. CESOP ar putea fi ulterior accesat de funcționarii de legătură Eurofisc, pentru ca aceștia să poată accesa informațiile stocate în sistem, în vederea realizării de investigații cu privire la fraudele fiscale.

7.

AEPD își exprimă acordul cu privire la obiectivele propunerilor și, în special, cu privire la necesitatea de a reglementa acest subiect care stabilește măsuri de combatere a fraudei care vizează operațiunile de comerț electronic. Prezentul aviz își propune să ofere o recomandare pragmatică cu privire la modul de reducere la minimum a impactului pe care îl au propunerile asupra prelucrării datelor cu caracter personal, asigurând respectarea dreptului privind protecția datelor.

IV.   CONCLUZII

17.

Având în vedere cele prezentate mai sus, AEPD formulează următoarele recomandări:

considerentul 11 din propunerea de directivă a Consiliului și considerentul 17 din propunerea de regulament al Consiliului privind dreptul aplicabil în domeniul protecției datelor trebuie modificate astfel cum se specifică în secțiunea 2.1 din prezentul aviz;

să se includă specificarea scopului, astfel cum se prevede la considerentul 11 din propunerea de directivă a Consiliului și la considerentul 17 din propunerea de regulament al Consiliului, în dispozitivul actului juridic al propunerii de directivă a Consiliului și al propunerii de regulament al Consiliului;

având în vedere baza de date centrală „CESOP”, Comisia trebuie să asigure respectarea dispozițiilor în materie de securitate a prelucrării datelor în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1725, în special în conformitate cu documentul „Guidelines on the protection of personal data in IT governance and management of EU institutions” (Orientări privind protecția datelor cu caracter personal în domeniul guvernanței și al gestionării sistemelor informatice în cadrul instituțiilor UE) elaborat de AEPD;

în ceea ce privește posibilele restricții asupra drepturilor persoanelor vizate:

(i)

modificarea textului Regulamentului (UE) nr. 904/2010, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2018/1541 al Consiliului, în conformitate cu articolul 23 din RGPD, fie pentru a crea posibilitatea de a impune restricții statelor membre (prin înlocuirea cuvântului „restricționează” cu „poate restricționa”), fie, în măsura în care sunt necesare restricții, să fie prevăzute direct în Regulamentul (UE) nr. 904/2010;

(ii)

introducerea, în conformitate cu articolul 24e din Regulamentul Consiliului, printre elementele care urmează să fie definite ulterior de către Comisie într-un viitor act de punere în aplicare, a posibilelor restricții asupra drepturilor persoanelor vizate, în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a orientărilor adoptate de AEPD cu privire la acest aspect [„Guidance on Article 25 of the new Regulation and internal rules” (Orientări privind articolul 25 din noul regulament și normele interne)];

în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725, Comisia consultă AEPD în legătură cu actul de punere în aplicare de stabilire a formatului electronic standard pentru transmiterea informațiilor de la PSP la autoritatea fiscală competentă a statului membru în care își are sediul PSP, înainte de adoptarea actului de către Comisie.

Bruxelles, 14 martie 2019.

Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor


(1)  JO L 295, 21.11.2018, p. 39.

(2)  A se vedea considerentul 60 din Regulamentul (UE) 2018/1725: „Pentru a asigura coerența normelor în materie de protecție a datelor în întreaga Uniune, în momentul în care aceasta elaborează propuneri sau recomandări, Comisia ar trebui să depună eforturi pentru a consulta Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor. Comisia ar trebui să aibă obligația de a organiza o consultare în urma adoptării de acte legislative sau în cursul acțiunilor de pregătire a actelor delegate și a actelor de punere în aplicare, astfel cum sunt definite la articolele 289, 290 și 291 din TFUE, precum și în urma adoptării de recomandări și de propuneri referitoare la acorduri cu țări terțe și organizații internaționale, astfel cum se prevede la articolul 218 din TFUE, care au repercusiuni asupra dreptului la protecția datelor cu caracter personal. În astfel de cazuri, Comisia ar trebui să fie obligată să consulte Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor, cu excepția cazului în care Regulamentul (UE) 2016/679 prevede consultarea obligatorie a Comitetului european pentru protecția datelor, de exemplu cu privire la deciziile privind caracterul adecvat al nivelului de protecție sau actele delegate privind pictogramele standardizate și cerințele referitoare la mecanismele de certificare.”

(3)  Propunere de directivă a Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește introducerea anumitor cerințe pentru prestatorii de servicii de plată, COM(2018) 812 final, proc. 2018/0412 (CNS).

(4)  Propunere de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 în ceea ce privește măsurile de consolidare a cooperării administrative în vederea combaterii fraudei în domeniul TVA, COM(2018) 813 final, proc. 2018/0413 (CNS).

(5)  Documentul de lucru al serviciilor Comisiei intitulat „Evaluarea impactului”, care însoțește documentul intitulat „Propunere de directivă a Consiliului, propunere de regulament de punere în aplicare al Consiliului și propunere de regulament al Consiliului privind transmiterea obligatorie și schimbul de date privind plățile TVA”.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/7


Actualizare a sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen) (1)

(2019/C 140/05)

Publicarea sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen) (2) are la bază informațiile comunicate Comisiei de către statele membre în conformitate cu articolul 39 din Codul Frontierelor Schengen.

În afară de publicarea în Jurnalul Oficial, o actualizare periodică este disponibilă pe site-ul Direcției Generale Migrație și Afaceri Interne.

SPANIA

Modificarea informațiilor publicate în JO C 186, 31.5.2018

Ordinul Cabinetului Președinției (PRE/1282/2007) din 10 mai privind mijloacele financiare de care străinii trebuie să dispună pentru a intra pe teritoriul Spaniei specifică suma pe care străinii trebuie să demonstreze că o dețin pentru a putea intra pe teritoriul Spaniei.

(a)

Pentru cheltuielile de ședere în Spania, suma de care aceștia dispun trebuie să reprezinte, în euro, 10 % din salariul minim brut pe economie (90 EUR) sau suma echivalentă în monedă străină înmulțită cu numărul de zile pe care intenționează să le petreacă în Spania și cu numărul de persoane aflate în întreținerea lor și care îi însoțesc. Suma minimă de care dispun trebuie să reprezinte 90 % din salariul minim brut pe economie (810 EUR) sau suma echivalentă în monedă străină de persoană, indiferent de perioada planificată de ședere.

(b)

Pentru a se întoarce în statul de proveniență sau pentru a tranzita state terțe, străinii trebuie să prezinte un bilet sau bilete cu dată fixă, netransferabil(e) și nominal(e) pentru mijloacele de transport planificate.

Străinii trebuie să facă dovada că dețin mijloacele de subzistență descrise mai sus fie prin prezentarea acestora, dacă sunt în numerar, fie prin prezentarea de cecuri certificate, cecuri de călătorie, chitanțe sau cărți de credit, care trebuie să fie însoțite de un extras de cont recent (nu se acceptă scrisori bancare sau extrase de cont de pe internet) sau de altă dovadă care să precizeze în mod clar creditul disponibil pe card sau în contul bancar.

Lista publicărilor anterioare

 

JO C 247, 13.10.2006, p. 19.

 

JO C 153, 6.7.2007, p. 22.

 

JO C 182, 4.8.2007, p. 18.

 

JO C 57, 1.3.2008, p. 38.

 

JO C 134, 31.5.2008, p. 19.

 

JO C 37, 14.2.2009, p. 8.

 

JO C 35, 12.2.2010, p. 7.

 

JO C 304, 10.11.2010, p. 5.

 

JO C 24, 26.1.2011, p. 6.

 

JO C 157, 27.5.2011, p. 8.

 

JO C 203, 9.7.2011, p. 16.

 

JO C 11, 13.1.2012, p. 13.

 

JO C 72, 10.3.2012, p. 44.

 

JO C 199, 7.7.2012, p. 8.

 

JO C 298, 4.10.2012, p. 3.

 

JO C 56, 26.2.2013, p. 13.

 

JO C 98, 5.4.2013, p. 3.

 

JO C 269, 18.9.2013, p. 2.

 

JO C 57, 28.2.2014, p. 1.

 

JO C 152, 20.5.2014, p. 25.

 

JO C 224, 15.7.2014, p. 31.

 

JO C 434, 4.12.2014, p. 3.

 

JO C 447, 13.12.2014, p. 32.

 

JO C 38, 4.2.2015, p. 20.

 

JO C 96, 11.3.2016, p. 7.

 

JO C 146, 26.4.2016, p. 12.

 

JO C 248, 8.7.2016, p. 12.

 

JO C 111, 8.4.2017, p. 11.

 

JO C 21, 20.1.2018, p. 3.

 

JO C 93, 12.3.2018, p. 4.

 

JO C 153, 2.5.2018, p. 8.

 

JO C 186, 31.5.2018, p. 10.

 

JO C 264, 26.7.2018, p. 6.

 

JO C 366, 10.10.2018, p. 12.

 

JO C 459, 20.12.2018, p. 38.


(1)  A se vedea lista publicărilor anterioare la sfârșitul acestei actualizări.

(2)  JO L 77, 23.3.2016, p. 1.


V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

Comisia Europeană

16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/9


Aviz privind măsurile antidumping în vigoare referitoare la importurile în Uniune de melamină originară din Republica Populară Chineză: schimbarea denumirii unei societăți supuse prețului minim la import pentru societățile cooperante neeșantionate

(2019/C 140/06)

Importurile de melamină originară din Republica Populară Chineză sunt supuse unei taxe antidumping definitive instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1171 al Comisiei (1).

O societate situată în Republica Populară Chineză, cod adițional TARIC A987 (2), ale cărei exporturi de melamină către Uniune fac obiectul prețului minim de import de 1 153 EUR/tonă, a informat Comisia că și-a schimbat denumirea, după cum se arată mai jos.

Societatea în cauză a solicitat Comisiei să confirme că schimbarea denumirii nu afectează dreptul societății de a beneficia de prețul minim la import care i s-a aplicat sub denumirea anterioară.

Comisia a examinat informațiile furnizate și a concluzionat că schimbarea denumirii nu afectează în niciun fel constatările din Regulamentul (UE) 2017/1171.

Prin urmare, trimiterile de la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/1171 la:

Holitech Technology Co. Ltd

1 153

A987

se interpretează ca trimiteri la:

Shandong Holitech Chemical Industry Co., Ltd

1 153

A987

Codul adițional TARIC A987 atribuit anterior societății Holitech Technology Co. Ltd se aplică societății Shandong Holitech Chemical Industry Co., Ltd.


(1)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1171 al Comisiei din 30 iunie 2017 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de melamină originară din Republica Populară Chineză în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 170, 1.7.2017, p. 62).

(2)  Tariful vamal integrat al Uniunii Europene.


16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/10


Aviz privind expirarea iminentă a anumitor măsuri antidumping

(2019/C 140/07)

1.   În conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1), Comisia anunță că, în cazul în care nu se va iniția o reexaminare în conformitate cu procedura prezentată în continuare, măsurile antidumping menționate mai jos vor expira la data menționată în tabelul de mai jos.

2.   Procedura

Producătorii din Uniune pot depune o cerere scrisă de reexaminare. Cererea trebuie să conțină dovezi suficiente din care să rezulte că este posibil ca expirarea măsurilor să determine continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului. În cazul în care Comisia decide să reexamineze măsurile în cauză, importatorii, exportatorii, reprezentanții țării exportatoare și producătorii din Uniune vor avea posibilitatea de a dezvolta, a respinge sau a comenta aspectele expuse în cererea de reexaminare.

3.   Termen

Pe baza celor expuse anterior, producătorii din Uniune pot transmite o cerere scrisă de reexaminare la următoarea adresă: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), CHAR 4/39, B-1049 Bruxelles (2), oricând după data publicării prezentului aviz, dar cel târziu cu trei luni înainte de data menționată în tabelul de mai jos.

4.   Prezentul aviz este publicat în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene.

Produsul

Țara (țările) de origine sau de export

Măsuri

Referință

Data expirării (3)

Acid sulfanilic

Republica Populară Chineză

Taxă antidumping

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1346/2014 al Comisiei de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid sulfanilic originar din Republica Populară Chineză și de abrogare a taxei antidumping definitive la importurile de acid sulfanilic originar din India ca urmare a reexaminării în perspectiva expirării măsurilor antidumping în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009

(JO L 363, 18.12.2014, p. 82)

19.12.2019


(1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 21.

(2)  TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu

(3)  Măsura expiră la miezul nopții la data menționată în această coloană.


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/11


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9351 – DIF/Green Investment Group/Covanta/Dublin Waste-to-energy facility)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 140/08)

1.   

La data de 9 aprilie 2019, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

DIF Infra 5 UK Limited („DIF”), controlată de DIF Management Holding BV (Țările de Jos);

Green Investment Group Investments Limited („GIG”, Regatul Unit), controlată de Macquarie Group Limited (Australia);

Covanta Holding 3 UK Limited („Covanta”), controlată de Covanta Holding Corporation (SUA);

Covanta Europe Assets Limited [„Dublin Waste-to-energy facility” (instalația din Dublin de valorificare energetică a deșeurilor), Irlanda].

DIF, GIG și Covanta dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra Dublin Waste-to-energy facility. Instalația din Dublin de valorificare energetică a deșeurilor este în prezent controlată în comun de întreprinderile Covanta și GIG.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.   

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii DIF: fond de investiții în infrastructură;

—   în cazul întreprinderii GIG: întreprindere specializată în efectuarea de investiții, realizarea de proiecte și administrarea de portofoliu în domeniul energiei verzi, precum și în servicii conexe;

—   în cazul întreprinderii Covanta: aceasta își desfășoară activitatea, în principal, în sectorul eliminării deșeurilor și în cel al energiei;

—   în cazul instalației din Dublin de valorificare energetică a deșeurilor: domeniile de activitate ale acesteia sunt eliminarea deșeurilor și producerea de energie electrică.

3.   

În urma unei examinări preliminare, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9351 – DIF/Green Investment Group/Covanta/Dublin Waste-to-energy facility

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/13


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9279 – EPH/Uniper France)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 140/09)

1.   

La data de 9 aprilie 2019, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Prezenta notificare vizează următoarele întreprinderi:

Energeticky a Prumyslovy Holding („EPH”, Republica Cehă);

Uniper France SAS („Uniper France”, Franța), controlată de Uniper SE.

EPH dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întregii întreprinderi Uniper France.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.   

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii EPH: companie de utilități publice care desfășoară o serie de activități, printre care exploatarea lignitului, producerea, distribuția și furnizarea de energie electrică și termică, precum și transportul, distribuția, depozitarea și aprovizionarea cu gaze naturale;

—   în cazul întreprinderii Uniper France: desfășoară activități în domeniul producerii de energie electrică atât din surse regenerabile, cât și din surse neregenerabile, al furnizării cu amănuntul de gaze naturale și de energie electrică și al tratării cenușii în Franța.

3.   

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9279 – EPH/Uniper France

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/14


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9335 – Triton/Luxinva/IFCO Systems)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 140/10)

1.   

La data de 9 aprilie 2019, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

Triton Managers V Limited (Jersey), Triton Fund V GP S.à r.l. (Luxemburg), Triton Fund V F&F No. 3 General Partner Limited (Jersey) și TFF V Limited (Jersey) (denumite împreună „Triton Fund V”);

Luxinva S.A. („Luxinva”, Luxemburg);

IFCO Systems B.V. („IFCO Group”, Țările de Jos).

Triton Fund V și Luxinva dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întregii întreprinderi IFCO Group. Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.   

Activitățile economice ale societăților respective sunt:

—   în cazul întreprinderii Triton Fund V: face parte dintr-un grup de fonduri independente europene de investiții în societăți necotate, gestionate și consiliate de grupul Triton (denumite în mod colectiv „Triton”, Insulele Anglo-Normande). Fondurile de investiții în societăți necotate gestionate de grupul Triton, inclusiv de Triton Fund V, își axează activitatea pe efectuarea de investiții în principal în întreprinderi mijlocii cu sediul în Europa de Nord, cu un accent deosebit pe întreprinderile din trei sectoare principale: servicii pentru întreprinderi, produse industriale și consumatori/sănătate;

—   în cazul întreprinderii Luxinva: o filială a Abu Dhabi Investment Authority („ADIA”), deținută în mod indirect și integral de aceasta; Luxinva deține investiții în societăți necotate. ADIA este o entitate guvernamentală deținută de Emiratul Abu Dhabi. Aceasta investește fonduri care i-au fost alocate de guvernul din Abu Dhabi și gestionează un portofoliu global diversificat de investiții în mai multe clase de active;

—   în cazul întreprinderii IFCO Group: desfășoară activități în sectorul ambalajelor pentru transportul alimentelor. Aceasta furnizează recipiente din plastic refolosibile grupate (reusable plastic containers – „RCP”) care sunt utilizate în principal pentru transportarea produselor alimentare proaspete (inclusiv fructe, legume, carne și păsări de curte, fructe de mare, ouă și produse de panificație) de la crescători sau producători la comercianții cu amănuntul de produse alimentare. IFCO Group furnizează, de asemenea, servicii de gestionare legate de recipientele sale din plastic refolosibile grupate - de la furnizarea de containere curate producătorilor la colectarea acestora de la comercianții cu amănuntul și curățarea și igienizarea acestora în vederea reutilizării.

3.   

În urma unei examinări preliminare, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9335 – Triton/Luxinva/IFCO Systems

Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene prin e-mail, fax sau poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adresa poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


16.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 140/16


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9358 – Bregal Unternehmerkapital/MEDIA Central)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 140/11)

1.   

La data de 9 aprilie 2019, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

Bregal Unternehmerkapital II LP, Bregal Unternehmerkapital II Feeder LP și Bregal Unternehmerkapital II-A SCSp (denumite împreună „Bregal Unternehmerkapital”) (Jersey și Luxemburg), controlate de Cofra Holding AG (Elveția);

MEDIA Central Gesellschaft für Handelskommunikation und Marketing mbH („MEDIA Central”, Germania).

Bregal Unternehmerkapital dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întregii întreprinderi MEDIA Central.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.   

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii Bregal Unternehmerkapital: fond de investiții;

—   în cazul întreprinderii Cofra Holding AG: societate holding;

—   în cazul întreprinderii MEDIA Central: furnizor de servicii de publicitate și marketing pentru societăți comerciale.

3.   

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9358 – Bregal Unternehmerkapital/MEDIA Central

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.