ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 69

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 62
22 februarie 2019


Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2019/C 69/01

Rata de schimb a monedei euro

1

2019/C 69/02

Comunicare a Comisiei Europene privind cumulul între Uniunea Europeană și anumite state din grupul statelor din Africa, Zona Caraibilor și Pacific (statele ACP) care aplică un APE, alte state ACP și țările și teritoriile de peste mări ale Uniunii Europene în temeiul acordurilor de parteneriat economic dintre Uniunea Europeană și statele CARIFORUM, statele din Pacific și statele din Africa de Est și de Sud

2


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Banca Centrală Europeană

2019/C 69/03

Anunț de participare pentru selectarea membrilor Comitetului pentru infrastructura pieței care nu fac parte din personalul unei bănci centrale și pentru crearea unei liste de rezervă – Ref. PRO-004931

4

 

ALTE ACTE

 

Comisia Europeană

2019/C 69/04

Anunț privind o cerere formulată în temeiul articolului 35 din Directiva 2014/25/UE – Cerere formulată de o entitate contractantă

6


 

Rectificări

2019/C 69/05

Rectificare la Registrele cu numele pasagerilor (PNR) – Autoritățile competente – Lista autorităților competente menționate la articolul 7 din Directiva (UE) 2016/681 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind utilizarea datelor din registrul cu numele pasagerilor (PNR) pentru prevenirea, depistarea, cercetarea și urmărirea penală a infracțiunilor de terorism și a infracțiunilor grave ( JO C 194, 6.6.2018 )

7

2019/C 69/06

Rectificare la publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 17 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1576/89 al Consiliului ( JO C 317, 23.9.2017 )

8


RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

22.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 69/1


Rata de schimb a monedei euro (1)

21 februarie 2019

(2019/C 69/01)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,1354

JPY

yen japonez

125,70

DKK

coroana daneză

7,4619

GBP

lira sterlină

0,86805

SEK

coroana suedeză

10,6188

CHF

franc elvețian

1,1367

ISK

coroana islandeză

135,70

NOK

coroana norvegiană

9,7808

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,648

HUF

forint maghiar

317,24

PLN

zlot polonez

4,3346

RON

leu românesc nou

4,7565

TRY

lira turcească

6,0442

AUD

dolar australian

1,5969

CAD

dolar canadian

1,4951

HKD

dolar Hong Kong

8,9098

NZD

dolar neozeelandez

1,6648

SGD

dolar Singapore

1,5352

KRW

won sud-coreean

1 277,61

ZAR

rand sud-african

15,8539

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,6275

HRK

kuna croată

7,4155

IDR

rupia indoneziană

15 978,50

MYR

ringgit Malaiezia

4,6320

PHP

peso Filipine

59,193

RUB

rubla rusească

74,3534

THB

baht thailandez

35,390

BRL

real brazilian

4,2476

MXN

peso mexican

21,8165

INR

rupie indiană

80,7435


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


22.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 69/2


Comunicare a Comisiei Europene privind cumulul între Uniunea Europeană și anumite state din grupul statelor din Africa, Zona Caraibilor și Pacific („statele ACP”) care aplică un APE, alte state ACP și țările și teritoriile de peste mări ale Uniunii Europene în temeiul acordurilor de parteneriat economic dintre Uniunea Europeană și statele CARIFORUM, statele din Pacific și statele din Africa de Est și de Sud

(2019/C 69/02)

Protocoalele privind definirea conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă la acordurile de parteneriat economic (denumite în continuare „APE”) dintre Uniunea Europeană (denumită în continuare „Uniunea”) și statele CARIFORUM (1), statele din Pacific (2) și statele din Africa de Est și de Sud („ESA”) (3) prevăd cumulul de origine în Uniune (4).

Cumulul permite exportatorilor din Uniune, în condițiile specifice ale fiecărui APE, să includă în produsele pe care le exportă în cadrul respectivelor APE materiale originare dintr-un stat APE, din alte state din Africa, Zona Caraibilor și Pacific („ACP”) sau din țările și teritoriile de peste mări (denumite în continuare „TTPM”) (5), ca și cum ar fi originare din Uniune; și să considere prelucrarea sau transformarea efectuată într-un stat APE, în alte state ACP sau în TTPM ca fiind efectuate în Uniune.

Cumulul menționat, care face obiectul îndeplinirii cerințelor specifice prevăzute de fiecare protocol privind regulile de origine la APE menționate în prezenta comunicare, se poate aplica numai dacă Uniunea:

a încheiat o înțelegere sau un acord de cooperare administrativă cu țările și teritoriile în cauză, care să asigure o implementare corectă a cumulului; și

a furnizat statelor APE detalii cu privire la astfel de acorduri de cooperare administrativă.

Uniunea a încheiat înțelegeri sau acorduri de cooperare administrativă cu următoarele state părți la APE și TTPM:

State părți la APE din grupul ACP:

Insulele Caraibe: Antigua și Barbuda; Uniunea Bahamas; Barbados; Belize; Uniunea Dominica; Republica Dominicană; Grenada; Republica Cooperatistă Guyana; Jamaica; Saint Kitts și Nevis; Saint Lucia; Saint Vincent și Grenadinele; Republica Suriname și Republica Trinidad și Tobago;

Regiunea Africa Centrală: Republica Camerun;

Regiunea Africii de Est și de Sud: Republica Madagascar; Republica Mauritius; Republica Seychelles și Republica Zimbabwe;

Regiunea Pacificului: Statul Independent Papua-Noua Guinee, Republica Insulelor Fiji și Samoa;

Comunitatea de Dezvoltare a Africii Australe: Republica Botswana; Regatul Eswatini; Regatul Lesotho; Republica Mozambic; Republica Namibia și Republica Africa de Sud;

Regiunea Africii de Vest: Republica Côte d’Ivoire; Republica Ghana.

Alte state ACP:

Angola, Benin, Burkina Faso, Burundi, Capul Verde, Republica Centrafricană, Comore, Ciad, Congo (Brazzaville), Insulele Cook, Republica Democratică Congo, Djibouti, Guineea Ecuatorială, Eritreea, Etiopia, Gambia, Republica Guineea, Guineea-Bissau, Haiti, Kenya, Kiribati, Liberia, Malawi, Mali, Mauritania, Micronezia, Nauru, Niger, Nigeria, Niue, Rwanda, Insulele Solomon, São Tomé și Principe, Senegal, Sierra Leone, Sudan, Tanzania, Timorul de Est, Togo, Tonga, Tuvalu, Uganda, Vanuatu și Zambia.

TTPM:

Groenlanda; Noua Caledonie și teritoriile dependente; Polinezia Franceză; Teritoriile Australe și Antarctice Franceze; Insulele Wallis și Futuna; Saint-Barthélemy; Saint-Pierre și Miquelon; Aruba; Bonaire; Curaçao; Saba; Sint Eustatius; Sint-Marteen; Anguilla; Bermuda; Insulele Cayman; Insulele Falkland; Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud; Montserrat; Pitcairn; Sfânta Elena și teritoriile dependente; Teritoriul Antarcticii britanice; Teritoriul Britanic din Oceanul Indian; Insulele Turks și Caicos și Insulele Virgine Britanice.

Comisia Europeană a notificat în mod corespunzător detaliile unor astfel de acorduri privind cooperarea administrativă cu statele CARIFORUM, statele din Pacific și statele AES.

Prin prezenta notificare, părțile interesate sunt informate că Uniunea îndeplinește cerințele administrative specificate în fiecare protocol (6).

Cumulul în Uniune prevăzut în cadrul protocoalelor privind regulile de origine la APE menționate în prezenta comunicare poate fi, prin urmare, aplicat de la data publicării prezentei comunicări, cu condiția îndeplinirii altor cerințe prevăzute în fiecare protocol (7), cu țările și teritoriile menționate în prezentul aviz.

Prezenta comunicare este publicată în conformitate cu:

articolul 3 alineatul (3) litera (c) din Protocolul I la APE CARIFORUM-UE;

articolul 3 alineatul (6) litera (c) din Protocolul II la APE interimar UE-Pacific;

articolul 3 alineatul (6) litera (c) din Protocolul 1 la APE interimar UE-AES.


(1)  JO L 289, 30.10.2008, p. 3.

(2)  JO L 272, 16.10.2009, p. 2.

(3)  JO L 111, 24.4.2012, p. 2.

(4)  Articolul 3 din Protocolul I la APE UE-CARIFORUM;

Articolul 3 din Protocolul II la APE interimar UE-Pacific;

Articolul 3 din Protocolul I la APE interimar UE-AES.

(5)  TTPM enumerate în anexa II la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

(6)  Articolul 3 alineatul (3) literele (a) și (c) din Protocolul I la APE CARIFORUM-UE;

Articolul 3 alineatul (6) literele (a) și (c) din Protocolul II la APE interimar UE-Pacific;

Articolul 3 alineatul (6) literele (a) și (c) din Protocolul I la APE interimar UE-AES.

(7)  Articolul 3 alineatul (3) litera (b) din Protocolul I la APE CARIFORUM-UE;

Articolul 3 alineatul (6) litera (b) din Protocolul II la APE interimar UE-Pacific;

Articolul 3 alineatul (6) litera (b) din Protocolul I la APE interimar UE-AES.


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Banca Centrală Europeană

22.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 69/4


Anunț de participare pentru selectarea membrilor Comitetului pentru infrastructura pieței care nu fac parte din personalul unei bănci centrale și pentru crearea unei liste de rezervă – Ref. PRO-004931

(2019/C 69/03)

Prin intermediul prezentului anunț de participare, Banca Centrală Europeană (BCE) lansează procesul de selecție și numire a doi membri ai Comitetului pentru infrastructura pieței (Market Infrastructure Board – MIB) care nu fac parte din personalul unei bănci centrale și de creare a unei liste de rezervă.

1.   Informații generale

În conformitate cu Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și cu Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, Eurosistemul oferă infrastructuri ale pieței, platforme, aplicații și servicii conexe în domeniul decontării de fonduri, al decontării valorilor mobiliare și al administrării garanțiilor, care cuprind serviciile TARGET, inclusiv serviciile TARGET2, T2S și TIPS, precum și, în viitor, ECMS.

La 16 martie 2016, Consiliul guvernatorilor Băncii Centrale Europene („Consiliul guvernatorilor”) a aprobat instituirea MIB. MIB este organismul de guvernanță cu atribuții de administrare tehnică și operațională în domeniul platformelor și infrastructurii pieței. La 25 ianuarie 2019, Consiliul guvernatorilor a adoptat Decizia (UE) BCE/2019/166 a Băncii Centrale Europene privind Comitetul pentru infrastructura pieței și de abrogare a Deciziei BCE/2012/6 privind înființarea Comitetului pentru TARGET2-Securities (BCE/2019/3) („decizia”) (1).

MIB este compus, printre alții, din doi membri care nu fac parte din personalul unei bănci centrale (fără drept de vot), unul cu experiență ca înalt funcționar în sectorul plăților și unul cu experiență ca înalt funcționar în sectorul valorilor mobiliare (capitolul 1 secțiunea 2 din anexa II la decizie).

Mandatul MIB, inclusiv obiectivele, responsabilitățile și atribuțiile acestuia și ale membrilor săi, este prevăzut în anexa I la decizie.

BCE organizează prezentul anunț de participare pentru a numi doi membri ai MIB care nu fac parte din personalul unei bănci centrale și pentru crearea unei liste de rezervă care poate fi utilizată pentru înlocuirea membrilor MIB care nu fac parte din personalul unei bănci centrale.

2.   Locul execuției/realizării lucrărilor

Serviciile urmează a fi furnizate, în principal, la sediul BCE din Frankfurt pe Main, Germania, și pot implica deplasări către alte destinații din UE.

3.   Tipul procedurii: anunț de concurs

BCE invită depunerea de candidaturi în vederea selectării și numirii a doi candidați drept membri ai MIB care nu fac parte din personalul unei bănci centrale și a creării unei liste de rezervă pentru înlocuirea acestora. Selecția se face numai pe baza calității candidaturilor primite.

Procedura este reglementată de anexa IV la decizie, care stabilește procedurile pentru selectarea, numirea și înlocuirea membrilor MIB care nu fac parte din personalul unei bănci centrale, precum și de Decizia (UE) 2016/245 a Băncii Centrale Europene (BCE/2016/2) (2).

4.   Documentația completă

Documentația completă (în limba engleză), care stabilește (a) rolul MIB; (b) rolul și atribuțiile membrilor MIB care nu fac parte din personalul unei bănci centrale; (c) criteriile de selecție; (d) aspecte financiare relevante și (e) procedura de depunere a candidaturii, inclusiv un termen limită pentru primirea candidaturilor (35 de zile de la data publicării prezentului anunț în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene), poate fi descărcată de pe website-ul BCE, la adresa: https://www.ecb.europa.eu/ecb/jobsproc/tenders/html/index.en.html

5.   Informații suplimentare

Candidații pot adresa orice întrebări referitoare la prezenta procedură:

Dnei Emilia Pérez Barreiro

European Central Bank

Directorate General Market Infrastructure and Payments

Sonnemannstrasse 22

60314 Frankfurt am Main

GERMANIA

Tel. +49 6913445788

Întrebările ar trebui să fie adresate de preferință în scris, prin e-mail la adresa emilia.perez@ecb.int. BCE nu își asumă nicio responsabilitate pentru întrebările care nu sunt adresate în modalitatea descrisă mai sus.


(1)  JO L 32, 4.2.2019, p. 14.

(2)  Decizia (UE) 2016/245 a Băncii Centrale Europene din 9 februarie 2016 de stabilire a normelor privind achizițiile (JO L 45, 20.2.2016, p. 15), astfel cum a fost modificată prin Decizia BCE/2016/17 (JO L 159, 16.6.2016, p. 21).


ALTE ACTE

Comisia Europeană

22.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 69/6


Anunț privind o cerere formulată în temeiul articolului 35 din Directiva 2014/25/UE

Cerere formulată de o entitate contractantă

(2019/C 69/04)

La 7 decembrie 2018, Comisia a primit o cerere formulată în conformitate cu articolul 35 din Directiva 2014/25/UE a Parlamentului European și a Consiliului (1). Prima zi lucrătoare după primirea cererii a este 10 decembrie 2018.

Această cerere, înaintată de Hrvatska pošta, se referă la serviciile de coletărie rapidă, la presă și la ziare, precum și la serviciile de corespondență neadresată din Croația. Articolul 34 din Directiva 2014/25/UE prevede că „Contractele destinate să permită desfășurarea unei activități menționate la articolele 8-14 nu fac obiectul prezentei directive în cazul în care statul membru sau entitățile contractante care au introdus cererea în temeiul articolului 35 pot demonstra că, în statul membru în care este desfășurată, activitatea este expusă direct concurenței pe piețe la care accesul nu este restricționat; de asemenea, concursurile de proiecte care sunt organizate pentru desfășurarea unei astfel de activități în zona geografică respectivă nu fac obiectul prezentei directive”. Evaluarea expunerii directe la concurență, care se poate efectua în contextul Directivei 2014/25/UE, nu aduce atingere aplicării integrale a dreptului concurenței.

Comisia dispune de un termen de 105 zile lucrătoare începând cu ziua lucrătoare menționată mai sus pentru a lua o decizie privind această cerere. Prin urmare, termenul expiră la data de 23 mai 2019.

În conformitate cu articolul 35 alineatul (5) din Directiva 2014/25/UE, cererile ulterioare privind același sector sau aceeași activitate în Croația, prezentate înainte de expirarea termenului prevăzut pentru prezenta cerere, nu se consideră proceduri noi și se tratează în contextul prezentei cereri.


(1)  Directiva 2014/25/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile efectuate de entitățile care își desfășoară activitatea în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale și de abrogare a Directivei 2004/17/CΕ (JO L 94, 28.3.2014, p. 243).


Rectificări

22.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 69/7


Rectificare la Registrele cu numele pasagerilor (PNR) – Autoritățile competente – Lista autorităților competente menționate la articolul 7 din Directiva (UE) 2016/681 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind utilizarea datelor din registrul cu numele pasagerilor (PNR) pentru prevenirea, depistarea, cercetarea și urmărirea penală a infracțiunilor de terorism și a infracțiunilor grave

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 194 din 6 iunie 2018 )

(2019/C 69/05)

La pagina 4, la liniuța „în Letonia”:

în loc de:

 

„Drošības policija;

 

Valsts policija;

 

Valsts robežsardze;

 

Lekšējās drošības birojs;

 

Korupcijas novēršanas un apkarošanas birojs;

 

Militārā policija;

 

Militārās izlūkošanas un drošības dienests;

 

Satversmes aizsardzības birojs;

 

Valsts ieņēmumu dienesta Finanšu policijas pārvalde un Muitas policijas pārvalde;

 

Prokuratūra.”,

se citește:

 

„Valsts drošības dienests;

 

Valsts policija;

 

Valsts robežsardze;

 

Iekšējās drošības birojs;

 

Korupcijas novēršanas un apkarošanas birojs

 

Militārā policija;

 

Militārās izlūkošanas un drošības dienests;

 

Satversmes aizsardzības birojs;

 

Valsts ieņēmumu dienesta Finanšu policijas pārvalde un Muitas policijas pārvalde;

 

prokuratūra.”


22.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 69/8


Rectificare la publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 17 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1576/89 al Consiliului

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 317 din 23 septembrie 2017 )

(2019/C 69/06)

La pagina 8, punctul 7 al patrulea paragraf:

în loc de:

„Zona în care are loc învechirea se află la o altitudine de peste 2 400 de metri…”,

se citește:

„Zona în care are loc învechirea se află la o altitudine de peste 2 300 de metri…”.