ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 47

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 62
6 februarie 2019


Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2019/C 47/01

Rata de schimb a monedei euro

1

2019/C 47/02

Avizul Comitetului consultativ privind înțelegerile și pozițiile dominante emis cu ocazia reuniunii sale din 10 decembrie 2018 privind un proiect de decizie referitor la cazul AT.40428 Guess – Raportor: Italia

2

2019/C 47/03

Raportul final al consilierului-auditor – Cazul AT.40428 – Guess

3

2019/C 47/04

Rezumatul deciziei Comisiei din 17 decembrie 2018 referitoare la o procedură inițiată în temeiul articolului 101 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și al articolului 53 din Acordul privind Spațiul Economic European (Cazul AT.40428 – Guess) [notificat cu numărul C(2018) 8455]

5

 

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor

2019/C 47/05

Rezumatul Avizului Autorității Europene pentru Protecția Datelor referitor la pachetul Comisiei privind alegerile europene libere și corecte

8


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2019/C 47/06

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9219 – Blackstone/Sretaw/Beauparc) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

12


 

Rectificări

2019/C 47/07

Rectificare la Rezumatul deciziilor Comisiei Europene privind autorizațiile de introducere pe piață în vederea utilizării și/sau autorizațiile de utilizare a substanțelor enumerate în anexa XIV la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH) [Publicat în temeiul articolului 64 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006] ( JO C 30, 24.1.2019 )

14

2019/C 47/08

Rectificare la Rezumatul deciziilor Comisiei Europene privind autorizațiile de introducere pe piață în vederea utilizării și/sau autorizațiile de utilizare a substanțelor enumerate în anexa XIV la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH) [Publicat în temeiul articolului 64 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006] ( JO C 30, 24.1.2019 )

14


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

6.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 47/1


Rata de schimb a monedei euro (1)

5 februarie 2019

(2019/C 47/01)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,1423

JPY

yen japonez

125,59

DKK

coroana daneză

7,4650

GBP

lira sterlină

0,87803

SEK

coroana suedeză

10,3998

CHF

franc elvețian

1,1436

ISK

coroana islandeză

137,00

NOK

coroana norvegiană

9,6783

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,697

HUF

forint maghiar

317,41

PLN

zlot polonez

4,2872

RON

leu românesc nou

4,7455

TRY

lira turcească

5,9444

AUD

dolar australian

1,5771

CAD

dolar canadian

1,4996

HKD

dolar Hong Kong

8,9623

NZD

dolar neozeelandez

1,6556

SGD

dolar Singapore

1,5445

KRW

won sud-coreean

1 276,75

ZAR

rand sud-african

15,2773

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,6938

HRK

kuna croată

7,4120

IDR

rupia indoneziană

15 964,21

MYR

ringgit Malaiezia

4,6628

PHP

peso Filipine

59,743

RUB

rubla rusească

74,8209

THB

baht thailandez

35,725

BRL

real brazilian

4,1942

MXN

peso mexican

21,7407

INR

rupie indiană

81,8395


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


6.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 47/2


Avizul Comitetului consultativ privind înțelegerile și pozițiile dominante emis cu ocazia reuniunii sale din 10 decembrie 2018 privind un proiect de decizie referitor la cazul AT.40428 Guess

Raportor: Italia

(2019/C 47/02)

1.   

Comitetul consultativ este de acord cu evaluarea Comisiei potrivit căreia comportamentul care face obiectul proiectului de decizie constituie o încălcare unică și continuă a articolului 101 din TFUE.

2.   

Comitetul consultativ este de acord cu Comisia privind cuantumul final al amenzii, inclusiv cu reducerea acesteia în temeiul punctului 37 din Orientările din anul 2006 privind calcularea amenzilor aplicate în temeiul articolului 23 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul nr. 1/2003.

3.   

Comitetul consultativ recomandă publicarea avizului său în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.


6.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 47/3


Raportul final al consilierului-auditor (1)

Cazul AT.40428 – Guess

(2019/C 47/03)

1.   

Decizia adresată întreprinderilor Guess? Inc., Guess? Europe, B.V. și Guess Europe Sagl („Guess”) constată că întreprinderea Guess a încălcat articolul 101 din TFUE și articolul 53 din Acordul privind SEE prin practici care vizau să impună distribuitorilor autorizați din sistemul său de distribuție selectivă restricții privind: (i) utilizarea mărcilor și a denumirilor comerciale ale întreprinderii Guess în scopul publicității prin motoare de căutare online; (ii) vânzarea online fără obținerea, în prealabil, a unei autorizații specifice din partea Guess, care dispunea de libertate deplină în ceea ce privește acordarea sau refuzarea autorizației respective și în contextul în care nu s-a stabilit vreun criteriu de calitate care să stea la baza deciziilor de acordare sau nu a autorizațiilor; (iii) vânzarea către utilizatorii finali situați în afara teritoriului alocat distribuitorilor autorizați; (iv) vânzarea încrucișată între comercianții cu ridicata și comercianții cu amănuntul autorizați; (v) stabilirea în mod independent a prețurilor lor de revânzare.

2.   

La 6 iunie 2017, Comisia a inițiat o procedură în sensul articolului 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 773/2004 al Comisiei (2) împotriva întreprinderii Guess.

3.   

La […], întreprinderea Guess a prezentat o ofertă oficială de cooperare („propunerea de tranzacție”). Propunerea de tranzacție conține:

o recunoaștere a răspunderii în solidar a întreprinderilor Guess? Inc., Guess? Europe, B.V. și Guess Europe Sagl pentru încălcarea descrisă în propunerea de tranzacție, în ceea ce privește obiectul său, faptele principale, calificarea juridică a încălcării și a principalelor fapte, inclusiv rolul și durata participării întreprinderii Guess la încălcare;

o declarație potrivit căreia propunerea de tranzacție este condiționată de aplicarea de către Comisie a unei amenzi care nu depășește suma specificată în propunerea de tranzacție;

confirmarea faptului că întreprinderile Guess?, Inc., Guess? Europe, B.V. și Guess Europe Sagl au primit informații suficiente cu privire la obiecțiile pe care Comisia intenționează să le formuleze împotriva lor și că li s-au oferit suficiente ocazii pentru a prezenta Comisiei punctul lor de vedere;

confirmarea faptului că întreprinderile Guess?, Inc., Guess? Europe, B.V. și Guess Europe Sagl nu intenționează să solicite un acces suplimentar la dosar sau să fie audiate din nou în cadrul unei audieri orale, cu excepția cazului în care Comisia nu reflectă propunerea sa de tranzacție în comunicarea privind obiecțiunile („CO”) și în decizie;

acordul de a primi comunicarea privind obiecțiunile și decizia finală în limba engleză.

4.   

La data de 12 noiembrie 2018, Comisia a adoptat CO, la care întreprinderile Guess? Inc., Guess? Europe, B.V. și Guess Europe Sagl au răspuns în comun la 21 noiembrie 2018, confirmând faptul că CO a reflectat conținutul propunerii de tranzacție, reiterându-și angajamentul de a respecta procedura de cooperare și declarând că nu doreau să fie audiate din nou de către Comisie.

5.   

Încălcările constatate și amenzile impuse în decizie corespund celor recunoscute și acceptate în propunerea de tranzacție. Cuantumul amenzii este redus cu 50 % pe motiv că întreprinderea Guess a cooperat cu Comisia dincolo de obligațiile sale legale în acest sens prin: (i) dezvăluirea unei restrângeri a concurenței de care Comisia nu a avut cunoștință până la acea dată; (ii) furnizarea unor elemente de probă suplimentare care reprezintă o valoare adăugată semnificativă în raport cu elementele de probă aflate deja în posesia Comisiei, ceea ce a consolidat, prin urmare, capacitatea Comisiei de a dovedi încălcarea; (iii) recunoașterea încălcării articolului 101 din tratat și a articolului 53 din Acordul privind SEE, rezultată din comportamentul respectiv; și (iv) renunțarea la anumite drepturi procedurale, ceea ce a condus la o eficiență administrativă.

6.   

În conformitate cu articolul 16 din Decizia 2011/695/UE, am examinat dacă proiectul de decizie se referă exclusiv la obiecțiunile cu privire la care întreprinderea Guess a avut posibilitatea de a-și face cunoscute punctele de vedere. Am ajuns la o concluzie afirmativă.

7.   

În general, consider că exercitarea efectivă a drepturilor procedurale a fost respectată în acest caz.

Bruxelles, 11 decembrie 2018.

Wouter WILS


(1)  În temeiul articolelor 16 și 17 din Decizia 2011/695/UE a președintelui Comisiei Europene din 13 octombrie 2011 privind funcția și mandatul consilierului-auditor în anumite proceduri în domeniul concurenței (JO L 275, 20.10.2011, p. 29).

(2)  Regulamentul (CE) nr. 773/2004 al Comisiei din 7 aprilie 2004 privind desfășurarea procedurilor puse în aplicare de Comisie în temeiul articolelor 81 și 82 din Tratatul CE (JO L 123, 27.4.2004, p. 18).


6.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 47/5


Rezumatul deciziei Comisiei

din 17 decembrie 2018

referitoare la o procedură inițiată în temeiul articolului 101 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și al articolului 53 din Acordul privind Spațiul Economic European

(Cazul AT.40428 – Guess)

[notificat cu numărul C(2018) 8455]

(Numai textul în limba engleză este autentic)

(2019/C 47/04)

La data de 17 decembrie 2018, Comisia a adoptat o decizie referitoare la o procedură inițiată în temeiul articolului 101 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și al articolului 53 din Acordul privind Spațiul Economic European. În conformitate cu dispozițiile articolului 30 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului (1), Comisia publică, prin prezenta, numele părților și conținutul principal al deciziei, inclusiv eventualele sancțiuni impuse, ținând seama de interesul legitim al întreprinderilor de a-și proteja secretele de afaceri.

1.   INTRODUCERE

(1)

Decizia se adresează întreprinderilor Guess? Inc., Guess? Europe, B.V. și Guess Europe Sagl (denumite în mod colectiv „Guess”). Guess?, Inc. este o întreprindere cu sediul în SUA, înregistrată în Delaware și cotată la Bursa din New York. Aceasta proiectează, comercializează, distribuie și acordă licențe pentru îmbrăcăminte și accesorii contemporane. Întreprinderea Guess?, Inc. deține în mod indirect întreprinderea Guess? Europe, B.V. (înregistrată în Țările de Jos, în 1996). La rândul său, întreprinderea Guess? Europe, B.V. controlează întreprinderea Guess Europe Sagl, înregistrată în Elveția. Întreprinderea Guess? Europe, B.V. este, în proporție de 100 % (în mod direct sau indirect), societatea-mamă a filialelor Guess situate în Spațiul Economic European („SEE”).

(2)

Decizia se referă la o încălcare unică și continuă a dispozițiilor articolului 101 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”) și ale articolului 53 din Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”). Întreprinderea Guess a pus în aplicare practici care vizează limitarea concurenței în cadrul mărcii din partea distribuitorilor autorizați din rețeaua sa de distribuție selectivă, încălcând astfel dispozițiile articolului 101 din TFUE și ale articolului 53 din Acordul privind SEE.

2.   DESCRIEREA CAZULUI

2.1.   Procedura

(3)

Ancheta Comisiei a fost lansată în urma anchetei desfășurate în sectorul comerțului electronic (2).

(4)

Decizia se referă la o serie de restricții verticale aplicate de Guess în ceea ce privește comercianții cu ridicata și cu amănuntul autorizați din sistemul său de distribuție selectivă, legate de o mare parte a articolelor sale de îmbrăcăminte și de produse accesorii vândute în SEE.

(5)

La 6 iunie 2017, Comisia a inițiat procedura oficială de investigare în vederea adoptării unei decizii în temeiul capitolului III din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului.

(6)

După inițierea procedurii, întreprinderea Guess și-a exprimat interesul de a coopera cu Comisia și a prezentat noi elemente de probă în ceea ce privește conduita respectivă.

(7)

Ulterior, întreprinderea Guess a prezentat o ofertă oficială de cooperare în vederea adoptării unei decizii în temeiul articolelor 7 și 23 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului.

(8)

La data de 12 noiembrie 2018, Comisia a adoptat o comunicare privind obiecțiunile, adresată întreprinderii Guess. La 21 noiembrie 2018, întreprinderea Guess a transmis răspunsul său la comunicarea privind obiecțiunile.

(9)

Comitetul consultativ privind înțelegerile și pozițiile dominante a emis un aviz favorabil la 10 decembrie 2018.

(10)

Comisia a adoptat decizia la 17 decembrie 2018.

2.2.   Destinatarii și durata

(11)

Următoarele întreprinderi au încălcat articolul 101 din TFUE și articolul 53 din Acordul privind SEE prin participarea directă, în perioadele indicate mai jos, la practici anticoncurențiale:

Întreprinderea

Durata

Guess?, Inc., Guess? Europe, B.V. și Guess Europe Sagl

1 ianuarie 2014-31 octombrie 2017

2.3.   Rezumatul încălcărilor

Dispozițiile și practicile restrictive puse în aplicare de întreprinderea Guess au făcut parte dintr-o strategie de ansamblu a întreprinderii, care avea drept obiectiv să reorienteze vânzările online ale produselor Guess către propriul site web al acestei întreprinderi și să limiteze concurența în cadrul mărcii în rândul distribuitorilor autorizați. Întreprinderea Guess a impus distribuitorilor autorizați ai sistemului său de distribuție selectivă restricții privind:

(a)

utilizarea mărcilor și a denumirilor comerciale ale Guess în scopul publicității prin motoare de căutare online;

(b)

vânzarea online fără obținerea, în prealabil, a unei autorizații specifice din partea Guess, care dispunea de libertate deplină în ceea ce privește acordarea sau refuzarea autorizației respective și în contextul în care nu s-a stabilit vreun criteriu de calitate care să stea la baza deciziilor de acordare sau nu a autorizațiilor;

(c)

vânzarea către utilizatorii finali situați în afara teritoriului alocat distribuitorilor autorizați;

(d)

vânzarea încrucișată între comercianții cu ridicata și comercianții cu amănuntul autorizați;

(e)

stabilirea în mod independent a prețurilor lor de revânzare.

2.4.   Măsuri corective

(12)

Decizia aplică Orientările din 2006 privind amenzile (3).

2.4.1.   Cuantumul de bază al amenzii

(13)

La stabilirea amenzilor, Comisia a luat în considerare valoarea vânzărilor din exercițiul financiar 2017 (care acoperă perioada 31 ianuarie 2016-28 ianuarie 2017), acesta fiind ultimul exercițiu financiar complet în care întreprinderea Guess a participat la încălcare.

(14)

Comisia a ținut cont de faptul că fiecare dintre practicile restrictive, prin natura lor, restrânge concurența în sensul articolului 101 alineatul (1) din TFUE și al articolului 53 din Acordul privind SEE și de faptul că acordurile verticale și practicile concertate precum cele în discuție sunt, prin natura lor, adesea mai puțin dăunătoare pentru concurență decât acordurile orizontale. Ținând seama de acești factori și având în vedere circumstanțele specifice ale cazului, proporția din valoarea vânzărilor luată în considerare a fost stabilită la 7 %.

(15)

Comisia a luat în considerare durata încălcării unice și continue, astfel cum s-a menționat mai sus.

2.4.2.   Ajustări aduse cuantumului de bază

(16)

Nu există circumstanțe agravante sau atenuante în acest caz.

2.4.3.   Aplicarea limitei de 10 % din cifra de afaceri

(17)

Amenda calculată nu depășește 10 % din cifra de afaceri la nivel mondial a întreprinderii Guess.

2.4.4.   Reducerea cuantumului amenzii având în vedere cooperarea

(18)

Comisia concluzionează că, pentru a reflecta faptul că Guess a cooperat în mod efectiv cu Comisia dincolo de obligațiile sale legale în acest sens, cuantumul amenzii care i-ar fi fost aplicată în mod normal, în conformitate cu punctul 37 din Orientările privind amenzile, ar trebui redus cu 50 %.

3.   CONCLUZIE

(19)

Având în vedere cele de mai sus, cuantumul final al amenzii aplicate întreprinderii Guess în temeiul articolului 23 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 pentru încălcarea unică și continuă este de 39 821 000 EUR.

(1)  JO L 1, 4.1.2003, p. 1.

(2)  http://ec.europa.eu/competition/antitrust/sector_inquiries_e_commerce.html

(3)  JO C 210, 1.9.2006, p. 2.


Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor

6.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 47/8


Rezumatul Avizului Autorității Europene pentru Protecția Datelor referitor la pachetul Comisiei privind alegerile europene libere și corecte

[Textul integral al avizului poate fi consultat în limbile engleză, franceză și germană pe site-ul AEPD www.edps.europa.eu]

(2019/C 47/05)

Funcționarea Uniunii se bazează pe democrația reprezentativă. Comunicarea politică este esențială pentru participarea cetățenilor, forțelor politice și a candidaților la viața democratică și în ceea ce privește dreptul fundamental la libertatea de expresie. Aceste drepturi și libertăți sunt interdependente cu dreptul la respectul vieții private și de familie, a domiciliului și a corespondenței și dreptul la protecția datelor cu caracter personal. Mai devreme anul acesta, în Avizul nr. 3 din martie 2018 privind manipularea online, AEPD a reliefat riscurile la care sunt supuse drepturile fundamentale ale piețelor concentrate.

În contextul discursului privind starea Uniunii din 2018, Comisia a prezentat un pachet de securitate axat pe alegeri europene libere și corecte. Acest pachet cuprinde o Comunicare, Orientări privind punerea în aplicare a legislației Uniunii referitoare la protecția datelor în context electoral, o recomandare și o propunere de regulament în ceea ce privește o procedură de verificare legată de încălcarea regulilor privind protecția datelor cu caracter personal în contextul alegerilor pentru Parlamentul European. AEPD recunoaște referința cu privire la rolul platformelor de comunicare socială și cu privire la modul în care această inițiativă ar fi în concordanță cu Codul de practică privind dezinformarea online. Din perspectiva alegerilor viitoare pentru Parlamentul European din mai anul viitor și a numeroaselor alegeri naționale programate pentru 2019, AEPD recunoaște, de asemenea, recomandările pentru crearea rețelelor naționale de alegeri și a unei rețele europene de coordonare. Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor folosește această ocazie pentru a-și arăta disponibilitatea de a participa la această rețea europeană. Acest lucru ar veni în completarea acțiunii AEPD în acest domeniu, în special atelierul pe care îl organizează în februarie anul viitor. De asemenea, AEPD recunoaște recomandarea pentru statele membre de a efectua o evaluare cuprinzătoare a riscurilor asociate alegerilor pentru Parlamentul European, din perspectiva identificării potențialelor incidente cibernetice care ar putea afecta integritatea procesului electoral și subliniază caracterul urgent al acestei chestiuni.

În general, AEPD consideră că, pentru o claritate suplimentară, ar fi putut fi inclusă o referință la prelucrarea datelor cu caracter personal de către Parlamentul European, Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene și Comitetul de persoane independente, ca fiind în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (1) [anterior, Regulamentul (CE) nr. 45/2001]. În plus și mai concret, AEPD face câteva recomandări în legătură cu Regulamentul propus, printre care clarificarea scopului măsurilor și obiectivele complementare ale unor asemenea sancțiuni, inclusiv deciziile AEPD de găsire a unei încălcări a Regulamentului (UE) 2018/1725 și o referință la cadrul juridic actual cu privire la protecția datelor cu caracter personal pentru cooperarea dintre autoritățile naționale de supervizare a protecției datelor și AEPD, precum și asigurarea confidențialității schimbului de informații în contextul cooperării dintre autoritățile de supervizare a protecției datelor și Comitetul persoanelor independente.

1.   Introducere și context

1.

În contextul discursului privind starea Uniunii din 2018, pe data de 12 septembrie 2018, Comisia a prezentat un pachet de securitate axat pe alegeri europene libere și corecte. Acesta este alcătuit dintr-o propunere legislativă însoțită de 3 măsuri nelegislative:

Propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014 în ceea ce privește o procedură de verificare legată de încălcări ale normelor de protecție a datelor cu caracter personal în contextul alegerilor pentru Parlamentul European [COM(2018) 636 final/2] (denumită în continuare „regulamentul propus”);

Comunicare privind asigurarea alegerilor europene libere și corecte [COM(2018) 637 final] (denumită în continuare „Comunicarea”);

Recomandare privind rețelele de cooperare în materie de alegeri, transparența și protecția online împotriva incidentelor de securitate cibernetică și a campaniilor de dezinformare în contextul alegerilor pentru Parlamentul European [C(2018) 5949 final] (denumită în continuare „Recomandarea”) și

Orientările Comisiei privind aplicarea legislației Uniunii în materie de protecție a datelor în contextul alegerilor[COM(2018) 638 final] (denumite în continuare „Orientările”).

2.

Acest pachet a fost adoptat în vederea asigurării unor alegeri corecte și libere pentru Parlamentul European, care vor avea loc în mai 2019, luându-se în considerare noile provocări reprezentate de comunicarea online și de dezvăluirile recente precum cazul „Facebook/Cambridge Analytica” (2). Pachetul este prezentat împreună cu o propunere de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului de înființare a unui Centru de competențe european industrial, tehnologic și de cercetare în materie de securitate cibernetică și a unei rețele de centre naționale de coordonare [COM(2018) 630 final] (3).

3.

Pachetul completează Comunicarea Comisiei din 26 aprilie 2018„Combaterea dezinformării online: o abordare europeană” (COM/2018/236 final), care încearcă să promoveze un mediu online mai transparent, mai demn de încredere și mai responsabil. Unul dintre rezultatele esențiale ale acestuia, Codul de bune practici privind dezinformarea, a fost publicat la 26 septembrie 2018. De asemenea, Comisia a publicat opinia Grupului forumului multipartit privind Codul de bune practici (4). Acțiunile prevăzute în această comunicare, inclusiv acest Cod de bune practici, completează activitatea în derulare a SEAE. Ca urmare a concluziilor Consiliului European din 28 iunie 2018 (5), Comisia și Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate vor prezenta, în cooperare cu statele membre, un plan de acțiune revizuit pentru combaterea dezinformării, până la sfârșitul anului (6).

4.

Scopul regulamentului propus „este impunerea de sancțiuni financiare partidelor politice europene sau fundațiilor politice europene care utilizează încălcări ale normelor de protecție a datelor pentru a influența sau a încerca să influențeze în mod deliberat rezultatul alegerilor pentru Parlamentul European” (7). Pe lângă penalitățile financiare care ar putea fi impuse partidelor sau fundațiilor politice europene, de 5 % din bugetul lor anual (8), un nou motiv va fi „adăugat la lista de încălcări care împiedică un partid politic european sau o fundație politică europeană să solicite finanțare din bugetul general al Uniunii Europene în anul în care a fost impusă sancțiunea” (9). În Recomandarea sa, Comisia încurajează autoritățile naționale de supraveghere a protecției datelor înființate în baza Regulamentului general privind protecția datelor (în continuare „RGPD”) să informeze imediat și proactiv Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene (denumită în continuare „Autoritatea”) (10) cu privire la deciziile lor prin care constată o încălcare a regulilor de protecție a datelor, în cazul în care încălcarea este legată de activitățile politice derulate de un partid politic european sau de o fundație politică europeană „în scopul influențării alegerilor pentru Parlamentul European” (11). De asemenea, Comisia recomandă statelor membre, pentru cazurile care implică partide politice sau fundații politice la nivel național și regional, să „aplice sancțiunile adecvate” (12).

5.

În plus, Recomandarea încurajează înființarea unei rețele naționale pentru alegeri în fiecare stat membru, precum și o rețea europeană de coordonare cu privire la alegerile pentru Parlamentul European (13). Ultima este urmarea a primului schimb organizat de Comisie între țările UE cu privire la cele mai bune practici electorale, în aprilie 2018. Rețeaua ar fi alcătuită din puncte de contact naționale și ar trebui să se întrunească în ianuarie și aprilie 2019 (14). Este planificată ca un proces de alertare în timp real la nivel european și ca un forum pentru schimbul de informații. Rețelele naționale, printre altele, ar avea drept scop schimbul de informații asupra chestiunilor care au capacitatea de a afecta alegerile europene, dintre autoritățile naționale cu competențe în chestiuni electorale și pentru securitate cibernetică, precum și autoritățile naționale de protecție a datelor și autoritățile sau organismele de reglementare audio-vizuală de pe plan național. Se recomandă ca aceste rețele naționale să se consulte și să coopereze cu autoritățile relevante de aplicare a legii de pe plan național, în conformitate cu legislația națională (15) și ca, dacă este cazul, cooperarea dintre autoritățile naționale de aplicare a legii de la nivel european să poată fi facilitată de Europol. Potrivit Comisiei, „acest lucru le va permite să detecteze rapid potențialele amenințări la adresa alegerilor pentru Parlamentul European și să aplice imediat normele existente, inclusiv sancțiunile financiare disponibile, cum ar fi rambursarea contribuției publice” (16).

6.

În sfârșit, Comisia prezintă câteva recomandări (17) pentru facilitarea transparenței în publicitatea politică înaintea alegerilor pentru Parlamentul European și încurajează statele membre să adopte măsurile adecvate în domeniul securității cibernetice a procesului electoral pentru Parlamentul European și să încurajeze activitățile de creștere a conștientizării cu terțe părți, inclusiv platformele online și furnizorii de tehnologia informației, pentru o mai bună transparență și consolidarea încrederii în procesul electoral.

7.

Orientările pun accentul pe pe cadrul existent privind protecția datelor la nivelul uniunii și pe punerea în aplicare a acestuia în context electoral. Potrivit Comisiei, având în vedere că este prima dată când RGDP va fi pusă în aplicare în contextul electoral european, este important pentru toți actorii implicați în procesele electorale să înțeleagă cu claritate modul în care pot pune în aplicare cât mai bine aceste reguli. Comisia subliniază că autoritățile naționale de protecția datelor „trebuie să își exercite pe deplin competențele sporite pentru a combate eventualele încălcări” (18).

8.

La data de 18 octombrie 2018, Consiliul European a solicitat măsuri de „de protejare a sistemelor democratice ale Uniunii și de combatere a dezinformării, inclusiv în contextul următoarelor alegeri europene, cu respectarea deplină a drepturilor fundamentale. În această privință, măsurile propuse de către Comisie privind rețelele de cooperare cu privire la alegeri, transparența online, protecția împotriva incidentelor de securitate cibernetică, manipularea ilegală a datelor și combaterea campaniilor de dezinformare și consolidarea regulilor privind finanțarea partidelor politice europene necesită să fie examinate rapid și să primească o monitorizare operațională din partea autorităților competente” (19).

9.

La data de 25 octombrie 2018, Parlamentul European a adoptat o rezoluție care reamintește „măsurile propuse de Comisie pentru asigurarea unor alegeri europene libere și corecte, în special amendamentul legislativ care înăsprește normele privind finanțarea partidelor politice europene, creând posibilitatea impunerii de sancțiuni financiare pentru încălcarea normelor de protecție a datelor în scopul de a influența în mod intenționat rezultatul alegerilor europene” și că „prelucrarea datelor cu caracter personal de către partidele politice din UE face obiectul RGPD și că încălcarea principiilor, drepturilor și obligațiilor prevăzute în acest act legislativ va aduce cu sine amenzi și sancțiuni suplimentare”. Rezoluția consideră că „influențarea alegerilor este un risc imens pentru democrație, iar pentru a combate acest fenomen sunt necesare eforturi comune din partea furnizorilor de servicii, a autorităților de reglementare, a actorilor politici și a partidelor” și salută acest pachet al Comisiei (20). La 3 decembrie 2018, Comisia pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne din Parlamentul European a adoptat opinia sa privind Regulamentul propus (21). La 6 decembrie 2018, Comisia pentru afaceri constituționale a adoptat raportul privind Regulamentul propus (22).

10.

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor (în continuare „AEPD”) salută consultarea informală din partea Comisiei privind Regulamentul propus, Recomandarea și Orientările prealabile adoptării și faptul că parte din comentariile informale înaintate au fost luate în considerare. Totuși, autoritatea subliniază că, din cauza timpului scurt de notificare, acestea erau comentariile preliminare. Prin urmare, AEPD emite următoarele comentarii formale. În această privință, AEPD ar dori să reamintească faptul că, atunci când adoptă o propunere legislativă cu privire la protecția drepturilor și libertăților individuale în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal, așa cum este cazul aici, Comisia consultă AEPD.

3.   Concluzie

36.

AEPD recunoaște comunicarea politică ca fiind esențială pentru participarea cetățenilor, forțelor politice și a candidaților la viața democratică și pentru dreptul fundamental la libertatea de expresie și că aceste drepturi și libertăți sunt interdependente cu dreptul în baza articolului 7 din Cartă de respectare a vieții private și de familie, a domiciliului și corespondenței și cu dreptul în baza articolului 8 din Cartă de protecție a datelor cu caracter personal.

37.

AEPD recunoaște referința făcută, în special în Comunicare și Orientări, cu privire la rolul platformelor de social media și cu privire la modul în care această inițiativă ar fi în concordanță cu Codul de practică privind dezinformarea online.

38.

Din perspectiva alegerilor viitoare pentru Parlamentul European din mai anul viitor și a numeroaselor alegeri naționale programate pentru 2019, AEPD recunoaște, de asemenea, recomandările pentru crearea rețelelor naționale de alegeri și a unei rețele europene de coordonare. Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor folosește această ocazie pentru a-și arăta disponibilitatea de a participa în această rețea europeană. Acest lucru ar veni în completarea acțiunea AEPD în acest domeniu, în special atelierul pe care îl organizează în februarie anul viitor.

39.

De asemenea, AEPD recunoaște recomandarea către statele membre de a efectua o evaluare cuprinzătoare a riscurilor asociate alegerilor pentru Parlamentul European, din perspectiva identificării potențialelor incidente cibernetice care ar putea afecta integritatea procesului electoral și subliniază caracterul urgent al acestei chestiuni.

40.

În general, AEPD consideră că, pentru o claritate suplimentară, ar fi putut fi inclusă o referință la prelucrarea datelor cu caracter personal de către Parlamentul European, Autoritatea și Comitetul, ca fiind în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2018/1725 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date [anterior, Regulamentul (CE) nr. 45/2001].

41.

În plus și mai specific, AEPD face câteva recomandări cu privire la regulamentul propus, printre care:

clarificarea obiectului măsurilor și scopurile complementare ale unor asemenea sancțiuni;

includerea deciziilor AEPD prin care constată o încălcare a Regulamentului (UE) 2018/1725;

includerea unei referințe la cadrul juridic actual de protecție a datelor, pentru cooperarea dintre autoritățile naționale de supervizare privind protecția datelor și AEPD; și

asigurarea confidențialității schimbului de informații în contextul cooperării dintre autoritățile de supervizare a protecției datelor și Comitetul persoanelor independente.

Bruxelles, 18 decembrie 2018.

Giovanni BUTTARELLI

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor


(1)  JO L 295, 21.11.2018, p. 39.

(2)  Comunicarea, p. 2.

(3)  http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-5681_en.htm

(4)  Codul și anexa lui, precum și opinia privind grupul sunt disponibile la: https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/code-practice-disinformation

(5)  Disponibil la: https://www.consilium.europa.eu/media/35936/28-euco-final-conclusions-en.pdf

(6)  Comunicarea, p. 10.

(7)  Expunere de motive privind propunerea de regulament, p. 2.

(8)  A se vedea articolul 27, alineatul (4), litera (a) din Regulamentul nr. 1141/2014 și Fișa informativă a Comisiei privind alegerile europene libere și corecte, disponibilă la: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/soteu2018-factsheet-free-fair-elections_en.pdf

(9)  Expunere de motive privind propunerea de regulament, p. 6.

(10)  Această Autoritate a fost înființată în baza Regulamentului nr. 1141/2014 (articolul 6).

(11)  Recomandarea 6. De asemenea, în Comunicarea sa, la p. 7, Comisia „invită statele membre ca, în conformitate cu legislația națională și cu dreptul aplicabil al Uniunii, să promoveze transmiterea de informații de către autoritățile de protecție a datelor către autoritățile responsabile cu monitorizarea alegerilor, precum și monitorizarea activităților și a finanțării partidelor politice, în cazul în care rezultă din deciziile acestora sau dacă există motive întemeiate pentru a crede că o anumită încălcare are legătură cu activitățile politice ale partidelor sau ale fundațiilor politice naționale în contextul alegerilor pentru Parlamentul European”. Sublinierile adăugate.

(12)  Recomandarea 11.

(13)  Recomandările 1 până la 5 inclusiv.

(14)  Comunicarea, p. 7 și Fișa informativă a Comisiei privind alegerile europene libere și corecte, disponibilă la: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/soteu2018-factsheet-free-fair-elections_en.pdf

(15)  Comunicarea, nota de subsol 20: „Este vorba în special de cazurile în care un proces electoral devine ținta unor acțiuni rău-intenționate, printre acestea numărându-se și incidentele care au în centru atacuri împotriva sistemelor informatice. În funcție de împrejurări, pot fi oportune investigații penale care pot conduce la sancțiuni penale. După cum s-a menționat mai sus, definițiile infracțiunilor și nivelul minim și maxim al sancțiunilor pentru atacurile împotriva sistemului informatic au fost armonizate prin Directiva 2013/40/UE.”

(16)  Comunicarea, p. 7.

(17)  Recomandările 7 până la 10 inclusiv și 12 până la 19 inclusiv.

(18)  Comunicarea, p. 8, punctul 3 „Aplicarea normelor de protecție a datelor în cadrul procesului electoral”.

(19)  Concluziile disponibile la: https://www.consilium.europa.eu/media/36775/18-euco-final-conclusions-en.pdf

(20)  A se vedea punctele 10 până la 12 din Rezoluția privind utilizarea datelor utilizatorilor de Facebook de către Cambridge Analytica și impactul asupra protecției datelor P8_TA-PROV(2018)0433 [2018/2855(RSP)], disponibilă la: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+TA+P8-TA-2018-0433+0+DOC+PDF+V0//EN, sublinieri adăugate.

(21)  Disponibil la: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=COMPARL&reference=PE-630.530&format=PDF&language=EN&secondRef=02

(22)  Disponibil la: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+REPORT+A8-2018-0435+0+DOC+PDF+V0//EN


V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

6.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 47/12


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9219 – Blackstone/Sretaw/Beauparc)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 47/06)

1.   

La data de 25 ianuarie 2019, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele societăți:

The Blackstone Group L.P. („Blackstone”, SUA);

Sretaw 2 Limited („Sretaw”, Irlanda);

Beauparc Utilities Holdings Limited („Beauparc”, Irlanda).

Blackstone și Sretaw dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) și al articolului 3 alineatul (4) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra Beauparc.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.   

Activitățile economice ale societăților respective sunt:

Blackstone administrează la nivel mondial active neconvenționale și are sediul în SUA;

Sretaw deține în prezent 100 % din Beauparc;

Beauparc își desfășoară activitatea, în principal, în sectorul reciclării deșeurilor și în sectorul utilităților publice din Irlanda, Regatul Unit și Țările de Jos.

3.   

În urma unei examinări preliminare, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9219 – Blackstone/Sretaw/Beauparc

Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene prin e-mail, fax sau poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Adresa poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


Rectificări

6.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 47/14


Rectificare la Rezumatul deciziilor Comisiei Europene privind autorizațiile de introducere pe piață în vederea utilizării și/sau autorizațiile de utilizare a substanțelor enumerate în anexa XIV la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH) [Publicat în temeiul articolului 64 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006]

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 30 din 24 ianuarie 2019 )

(2019/C 47/07)

La pagina 4, în prima coloană – „Numărul de referință al deciziei”:

în loc de:

„C(2019) 54”,

se citește:

„C(2019) 53”.


6.2.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 47/14


Rectificare la Rezumatul deciziilor Comisiei Europene privind autorizațiile de introducere pe piață în vederea utilizării și/sau autorizațiile de utilizare a substanțelor enumerate în anexa XIV la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH) [Publicat în temeiul articolului 64 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006]

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 30 din 24 ianuarie 2019 )

(2019/C 47/08)

La pagina 5, în prima coloană din tabel, „Numărul de referință al deciziei”:

în loc de:

„C(2019) 53”,

se citește:

„C(2019) 54”.