ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 366

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 61
10 octombrie 2018


Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2018/C 366/01

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.8869 – Ryanair/LaudaMotion) ( 1 )

1

2018/C 366/02

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.9111 – Bregal Unternehmerkapital/trendtours Touristik) ( 1 )

1

2018/C 366/03

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.9101 – ExxonMobil/Qatar Petroleum/ExxonMobil Exploration Argentina/Mobil Argentina) ( 1 )

2


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Consiliu

2018/C 366/04

Decizia Consiliului din 28 septembrie 2018 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor

3

 

Comisia Europeană

2018/C 366/05

Rata de schimb a monedei euro

11

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2018/C 366/06

Actualizarea sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen)

12


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2018/C 366/07

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9075 – Continental/Aviation Industry Corporation of China/JV) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

14

2018/C 366/08

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9115 – BC Partners/VetPartners) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

16


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

10.10.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.8869 – Ryanair/LaudaMotion)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2018/C 366/01)

La 12 iulie 2018, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32018M8869. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


10.10.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.9111 – Bregal Unternehmerkapital/trendtours Touristik)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2018/C 366/02)

La 2 octombrie 2018, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba germană și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale,

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32018M9111. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


10.10.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/2


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.9101 – ExxonMobil/Qatar Petroleum/ExxonMobil Exploration Argentina/Mobil Argentina)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2018/C 366/03)

La 2 octombrie 2018, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32018M9101. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Consiliu

10.10.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/3


DECIZIA CONSILIULUI

din 28 septembrie 2018

de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor

(2018/C 366/04)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 492/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 aprilie 2011 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Uniunii (1), în special articolele 23 și 24,

având în vedere listele de candidați prezentate Consiliului de către guvernele statelor membre,

întrucât:

(1)

Prin deciziile sale din 20 septembrie 2016 (2), 14 noiembrie 2016 (3), 28 noiembrie 2016 (4), 23 ianuarie 2017 (5), 27 martie 2017 (6), 23 ianuarie 2018 (7) și 16 aprilie 2018 (8), Consiliul a numit membrii și supleanții în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor („comitetul”) pentru perioada 25 septembrie 2016-24 septembrie 2018.

(2)

Membrii ar trebui să rămână în funcție până când se procedează la înlocuirea lor sau la reînnoirea mandatului lor.

(3)

Membrii și supleanții comitetului ar trebui să fie numiți pentru o perioadă de doi ani,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Sunt numiți în calitatea de membri și de supleanți în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor pentru perioada 25 septembrie 2018-24 septembrie 2020:

I.   REPREZENTANȚI AI GUVERNELOR

Țară

Membri

Supleanți

Belgia

Dl Frédéric POUPINEL DE VALENCE

Dl Stéphane BALTAZAR LOPES

Dl Tom PARYS

Bulgaria

Dl Hristo SIMEONOV

Dna Tatiana GUEORGUIEVA

Dl Atanas KOLCHAKOV

Republica Cehă

Dna Kateřina ŠTĔPÁNKOVÁ

Dna Petra SILOVSKÁ

Dna Andrea VESELÁ

Danemarca

Dl Stig Hansen NØRGAARD

Dna Rikke Mark SEERUP

Dna Sidse Skraastad CLEMMENSEN

Germania

Dna Vera BADE

Dna Salome KARIJI BANI

Dna Andrea MÄDLER

Estonia

Dna Kristi SUUR

Dna Annika SEPP

Dna Thea TREIER

Irlanda

Dl Niall O’MUIRCHEARTAIGH

Dna Dympna BOYLE

Dl Eamonn GALLAGHER

Grecia

 

 

Spania

Dna Paloma MARTÍNEZ GAMO

Dl Francisco Javier MARCO CUEVAS

Dna María Reyes FERNÁNDEZ

Franța

Dna Claire MASSUELLES

Dna Malika EL MESTIRI

Croația

Dna Marija KNEŽEVIĆ KAJARI

Dl Petar STRIŽAK

Dna Davorka BUŠKULIĆ LEMIĆ

Italia

Dna Maria Concetta CORINTO

Dna Carla ANTONUCCI

Dna Marinella COLUCCI

Cipru

Dl Prodromos CHRYSANTHOU

Dna Elena HAGJIGEORGIOU

Dna Nasia MALAKTOU

Letonia

Dna Ilze ZVĪDRIŅA

Dna Svetlana DJAČKOVA

Dna Linda PAUGA

Lituania

Dna Rasa MALAIŠKIENĖ

Dl Gytis DARULIS

Dna Daiva LIUGIENĖ

Luxemburg

Dl Tom GOEDERS

Dl Laurent PEUSCH

Dl Jonathan PEREIRA NEVES

Ungaria

Dna Eszter ENYEDI

Dna Katalin KISSNÉ BENCZE

Dna Dalma SZABOLCSI

Malta

Dl Mario XUEREB

Dna Sarah GILI

Dna Pamela DINGLI

Țările de Jos

Dna Ghislaine WIDERA

Dna Lydia LOUSBERG

Dna Gaby BLOM-FABER

Austria

Dl Heinz KUTROWATZ

Dna Martha ROJAS-PINEDA

Dl Hansjörg PAYR

Polonia

Dna Magdalena SWEKLEJ

Dna Agata DUDEK

Dna Aleksandra LANGE

Portugalia

 

 

România

Dl Auraș MARINESCU

Dna Carmen ȘTEFAN

Dl Bogdan-Tiberius PAȘCA

Slovenia

Dna Sonja MALEC

Dl Grega MALEC

Dna Anja DANGUBIČ

Slovacia

Dl Milan MOLOKÁČ

Dna Mária HANZLÍKOVÁ

Dna Anna MONDEKOVÁ

Finlanda

Dna Elina JOHANSSON

Dl Olli SORAINEN

Dl Jarmo TIUKKANEN

Suedia

Dl Karlis LAPSA

Dna Madeleine ÖHBERG

Dna Sara SANDELIUS

Regatul Unit

Dna Anna WARDELL

Dl Michael FORREST


II.   REPREZENTANȚI AI ORGANIZAȚIILOR LUCRĂTORILOR

Țară

Membri

Supleanți

Belgia

Dl Joeri HENS

Dna Nathalie DIESBECQ

 

Bulgaria

Dna Atanaska TODOROVA

Dl Aleksandar ZAGOROV

Dl Valeri APOSTOLOV

Republica Cehă

Dl Vít SAMEK

Dl Pavel JANÍČKO

Dl Petr ŠULC

Danemarca

Dna Lotte Dickow SCHMIDTH

Dl Torben Damsgaard JENSEN

Dna Käthe Munk RYOM

Germania

Dna Alexandra KRAMER

Dna Isabella SCHUPP

Dl Fritz HEIL

Estonia

Dna Mare VIIES

Dna Aija MAASIKAS

Dna Tiia E. TAMMELEHT

Irlanda

Dl John DOUGLAS

Dna Ethel BUCKLEY

Dl David JOYCE

Grecia

 

 

Spania

Dl José Antonio MORENO DIAZ

Dna Ana Maria CORRAL JUAN

Dna Ana HERMOSO CANOURA

Franța

Dna Francine BLANCHE

Dna Corinne MARES

Dl Mariano FANDOS

Croația

Dna Ana KRANJAC JULARIĆ

Dl David Jakov BABIĆ

Dna Sunčica BRNARDIĆ

Italia

 

 

Cipru

Dl Nicos GREGORIOU

 

Letonia

Dna Nataļja PREISA

Dl Kaspars RĀCENĀJS

Dna Linda ROMELE

Lituania

Dna Janina MATUIZIENĖ

Dl Ričardas GARUOLIS

Dna Eglė ŽUKAUSKAITĖ

Luxemburg

Dl Carlos PEREIRA

Dl Paul DE ARAUJO

Dl Eduardo DIAS

Ungaria

 

 

Malta

Dl Ian Mark ZAMMIT

Dl Jeremy J. CAMILLERI

Dl Colin GALEA

Țările de Jos

Dna Caroline RIETBERGEN

Dna H. HOUWING

Dna C.C.J. MULLER

Austria

Dl Johannes PEYRL

Dl Oliver RÖPKE

Dna Sarah BRUCKNER

Polonia

Dl Adam ROGALEWSKI

Dl Lech Maciej ZAKROCKI

Dl Bogdan OLSZEWSKI

Portugalia

Dl José Manuel DA LUZ CORDEIRO

Dl Carlos Manuel ALVES TRINDADE

Dl Georges CASULA

România

Dl Corneliu CONSTANTINOAIA

Dl Liviu APOSTOIU

Dl Radu MINEA

Slovenia

Dl Marko TANASIĆ

Dl Jernej ZUPANČIČ

 

Slovacia

Dna Mária SVOREŇOVÁ

Dna Jana BERINCOVÁ

Dl Miroslav HAJNOŠ

Finlanda

Dna Eve KYNTÄJÄ

Dl Miika SAHAMIES

Dl Ralf SUND

Suedia

Dna Sofia RÅSMAR

Dl Mattias SCHULSTAD

Dl Christian LÖVGREN

Regatul Unit

Dna Rosa CRAWFORD

Dl Wilf SULLIVAN


III.   REPREZENTANȚI AI ORGANIZAȚIILOR PATRONALE

Țară

Membri

Supleanți

Belgia

Dna Monica DE JONGHE

Dna Hilde THYS

Dna Anneleen BETTENS

Bulgaria

Dl Ivan ZAHARIEV

Dl Martin STOYANOV

Dna Daniela SIMIDCHIEVA

Republica Cehă

Dna Jitka HLAVÁČKOVÁ

Dl Ludĕk MAZUCH

Dna Vladimíra DRBALOVÁ

Danemarca

Dna Helene TANDERUP

Dna Trine Birgitte HOUGAARD

Dl Jens TROLDBORG

Germania

Dna Carmen Eugenia BÂRSAN

Dl Nicolas KELLER

Dna Isabelle OSTER

Estonia

Dna Piia ZIMMERMANN

Dna Helo TAMME

Dna Mare HIIESALU

Irlanda

Dl Tony DONOHOE

Dna Rhona MURPHY

Dna Kara McGANN

Grecia

 

 

Spania

Dna Miriam PINTO LOMENA

Dna Patricia CIREZ MIQUELEIZ

Dl Luis MÉNDEZ LÓPEZ

Franța

Dna Anne VAUCHEZ

Dna Natacha MARQUET

Dna Isabelle MAÎTRE

Croația

Dna Vedrana GADO

Dna Iva NAPPHOLZ

Dna Milica JOVANOVIĆ

Italia

 

 

Cipru

Dna Lena PANAYIOTOU

Dl Emilios MICHAEL

 

Letonia

Dna Ilona KIUKUCĀNE

Dna Inese STEPIŅA

Dl Andris ALKSNIS

Lituania

Dna Evelina JASAITĖ

Dl Emilis RUŽELĖ

Dna Aušra KERZIENĖ

Luxemburg

Dna Patricia HEMMEN

Dl François ENGELS

Dna Héloise ANTOINE

Ungaria

Dna Júlia VARGA

Dl István KOMORÓCZKI

Dna Terézia BOROSNÉ BARTHA

Malta

Dna Maronna FILLETTI

Dl Michael GALEA

Dna Angela ATTARD FENECH

Țările de Jos

Dl Rob SLAGMOLEN

Dl A.P.M.G. SCHOENMAECKERS

Dl J. SANDERS

Austria

Dna Margit KREUZHUBER

Dna Cornelia HOCKE

Dna Claudia GOLSER

Polonia

Dl Dawid SEIFERT

Dl Robert LISICKI

Dl Andrzej STĘPNIKOWSKI

Portugalia

Dna Cristina NAGY MORAIS

Dl Nuno BERNARDO

Dl Afonso CARVALHO

România

Dna Cristina PASAT

Dna Roxana ILIE

Dna Roxana PRODAN

Slovenia

Dl Igor ANTAUER

Dna Barbara KRIVIC

Dl Igor KNEZ

Slovacia

Dl Peter MOLNÁR

Dna Miriam ŠPÁNIKOVÁ

Dl Martin HOŠTÁK

Finlanda

Dl Mikko RÄSÄNEN

Dna Riitta WÄRN

Dna Katja MIETTINEN

Suedia

Dl Patrik KARLSSON

Dl Anders BARANE

Dna Amelie BERG

Regatul Unit

Dl Matthew PERCIVAL

Dl Tom BARRETT

Articolul 2

Consiliul va numi membrii și supleanții încă nenominalizați la o dată ulterioară.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 28 septembrie 2018.

Pentru Consiliu

Președintele

M. SCHRAMBÖCK


(1)  JO L 141, 27.5.2011, p. 1.

(2)  Decizia Consiliului din 20 septembrie 2016 de numire a membrilor și a membrilor supleanți în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor (JO C 348, 23.9.2016, p. 3).

(3)  Decizia Consiliului din 14 noiembrie 2016 de numire a membrilor și a membrilor supleanți în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor pentru Grecia (JO C 421, 16.9.2016, p. 4).

(4)  Decizia (UE) 2016/2111 a Consiliului din 28 noiembrie 2016 de numire a unui membru în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor pentru Belgia (JO L 327, 2.12.2016, p. 77).

(5)  Decizia Consiliului din 23 ianuarie 2017 de numire a membrilor și a membrilor supleanților în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor pentru Portugalia (JO C 27, 27.1.2017, p. 6).

(6)  Decizia Consiliului din 27 martie 2017 de numire a unui membru supleant în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor pentru Portugalia (JO C 99, 30.3.2017, p. 1).

(7)  Decizia Consiliului din 23 ianuarie 2018 de numire a unor membri și supleanți din partea Italiei în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor (JO C 31, 27.1.2018, p. 4).

(8)  Decizia (UE) 2018/592 a Consiliului din 16 aprilie 2018 de numire a unor membri și supleanți din partea Luxemburgului în cadrul Comitetului consultativ pentru libera circulație a lucrătorilor (JO L 99, 19.4.2018, p. 12).


Comisia Europeană

10.10.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/11


Rata de schimb a monedei euro (1)

9 octombrie 2018

(2018/C 366/05)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,1435

JPY

yen japonez

129,45

DKK

coroana daneză

7,4592

GBP

lira sterlină

0,87680

SEK

coroana suedeză

10,4445

CHF

franc elvețian

1,1381

ISK

coroana islandeză

132,00

NOK

coroana norvegiană

9,4915

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,805

HUF

forint maghiar

325,29

PLN

zlot polonez

4,3155

RON

leu românesc nou

4,6675

TRY

lira turcească

7,0183

AUD

dolar australian

1,6203

CAD

dolar canadian

1,4861

HKD

dolar Hong Kong

8,9590

NZD

dolar neozeelandez

1,7784

SGD

dolar Singapore

1,5859

KRW

won sud-coreean

1 301,02

ZAR

rand sud-african

17,1823

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,9185

HRK

kuna croată

7,4200

IDR

rupia indoneziană

17 486,00

MYR

ringgit Malaiezia

4,7541

PHP

peso Filipine

62,027

RUB

rubla rusească

76,3635

THB

baht thailandez

37,850

BRL

real brazilian

4,3112

MXN

peso mexican

21,7228

INR

rupie indiană

85,0840


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

10.10.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/12


Actualizarea sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen) (1)

(2018/C 366/06)

Publicarea sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen) are la bază informațiile comunicate Comisiei de către statele membre în conformitate cu articolul 39 din Codul Frontierelor Schengen.

În afară de publicarea în Jurnalul Oficial, o actualizare periodică este disponibilă pe site-ul Direcției Generale Afaceri Interne.

LUXEMBURG

Modificarea informațiilor publicate în JO C 247, 13.10.2006

Cetățeanul unei țări terțe care dorește să călătorească în Luxemburg are obligația de a dovedi că dispune de mijloace de subzistență suficiente pentru a se întreține. Suma de referință necesară pentru a călători în Luxemburg este egală cu salariul social minim pentru lucrători necalificați, calculat proporțional cu numărul de zile de ședere planificată.

De la 1 ianuarie 2018, salariul social minim pe zi este de aproximativ 67 EUR.

Pentru a dovedi că are resurse personale suficiente, atât pentru durata șederii planificate, cât și pentru întoarcerea în țara de origine sau tranzitul către o altă țară, cetățeanul din țara terță trebuie să dispună de aproximativ 67 EUR pentru fiecare zi de ședere planificată. Numerarul, cecurile de călătorie sau cărțile de credit sau un document care atestă posibilitatea de a dobândi în mod legal mijloacele necesare pot constitui dovada resurselor cerute.

O scrisoare de garanție poate constitui, de asemenea, dovada că solicitantul dispune de mijloace de subzistență suficiente, cu condiția să fie avizată favorabil de serviciul competent, și anume de Biroul de pașapoarte, vize și legalizări din Luxemburg. Scrisoarea de garanție atestă suportarea cheltuielilor de ședere, inclusiv a cheltuielilor medicale și de returnare a cetățeanului țării terțe, pentru o perioadă determinată de acesta.

În plus, solicitantul trebuie să prezinte un bilet de călătorie care îi permite întoarcerea în țara de origine sau tranzitul către o țară în care admiterea sa este garantată.

Lista publicărilor anterioare

 

JO C 247, 13.10.2006, p. 19

 

JO C 153, 6.7.2007, p. 22

 

JO C 182, 4.8.2007, p. 18

 

JO C 57, 1.3.2008, p. 38

 

JO C 134, 31.5.2008, p. 19

 

JO C 37, 14.2.2009, p. 8

 

JO C 35, 12.2.2010, p. 7

 

JO C 304, 10.11.2010, p. 5

 

JO C 24, 26.1.2011, p. 6

 

JO C 157, 27.5.2011, p. 8

 

JO C 203, 9.7.2011, p. 16

 

JO C 11, 13.1.2012, p. 13

 

JO C 72, 10.3.2012, p. 44

 

JO C 199, 7.7.2012, p. 8

 

JO C 298, 4.10.2012, p. 3

 

JO C 56, 26.2.2013, p. 13

 

JO C 98, 5.4.2013, p. 3

 

JO C 269, 18.9.2013, p. 2

 

JO C 57, 28.2.2014, p. 1

 

JO C 152, 20.5.2014, p. 25

 

JO C 224, 15.7.2014, p. 31

 

JO C 434, 4.12.2014, p. 3

 

JO C 447, 13.12.2014, p. 32

 

JO C 38, 4.2.2015, p. 20

 

JO C 96, 11.3.2016, p. 7

 

JO C 146, 26.4.2016, p. 12

 

JO C 248, 8.7.2016, p. 12

 

JO C 111, 8.4.2017, p. 11

 

JO C 21, 20.1.2018, p.3

 

JO C 93, 12.3.2018, p. 4

 

JO C 153, 2.5.2018, p. 8

 

JO C 186, 31.5.2018, p. 10

 

JO C 264, 26.7.2018, p. 6


(1)  A se vedea lista publicărilor anterioare la sfârșitul acestei actualizări.


V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

10.10.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/14


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9075 – Continental/Aviation Industry Corporation of China/JV)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2018/C 366/07)

1.   

La data de 3 octombrie 2018, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

Continental Automotive Holding Co., Ltd („Continental Automotive”, China), aparținând întreprinderii Continental AG (Germania);

Sichuan Chengfei Integration Technology Corp., Ltd („CITC”, China), aparținând întreprinderii Aviation Industry Corporation din China (China);

Continental CALB Battery Power System Co., Ltd („JV”, China), controlată de Continental Automotive și CITC.

Continental Automotive și CITC dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) și al articolului 3 alineatul (4) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii JV.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni într-o societate nou-creată, care constituie o întreprindere comună.

2.   

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

Continental Automotive este un holding cu capital străin, deținut integral și indirect de Continental AG, un grup german producător de automobile, specializat în principal în produse destinate industriei automobilelor și transporturilor;

CITC își desfășoară activitatea în proiectarea și producția de baterii și de sisteme de alimentare prin intermediul filialei sale, China Aviation Lithium Battery Co., Ltd. CITC este deținută direct de Aviation Industry Corporation din China („AVIC”), o întreprindere de stat;

JV va dezvolta, va produce și va comercializa sisteme de baterii pentru vehiculele electrice de tip „mild hybrid”. Portofoliul de produse va cuprinde sisteme de baterii de joasă tensiune, software de aplicații pentru sisteme de baterii, celule de baterii și sisteme de gestionare a bateriilor și va acoperi și gestionarea lanțului de aprovizionare cu sisteme de baterii.

3.   

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9075 – Continental/Aviation Industry Corporation of China/JV

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


10.10.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/16


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9115 – BC Partners/VetPartners)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2018/C 366/08)

1.   

La data de 2 octombrie 2018, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

BC Partners LLP (Regatul Unit) („BC Partners”); și

VetPartners Group Limited (Regatul Unit) („VetPartners”)

BC Partners, prin intermediul BC European Capital X Fund, un fond pe care îl controlează integral, dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic (indirect) asupra întregii întreprinderi VetPartners.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.   

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

BC Partners este o firmă internațională de investiții în societăți necotate, axată pe investiții într-o gamă largă de sectoare, cu sediul la Londra,

VetPartners este un grup de cabinete veterinare.

3.   

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9115 – BC Partners/VetPartners

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.