|
ISSN 1977-1029 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 282 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 61 |
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
|
RO |
|
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
10.8.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 282/1 |
Comunicarea Comisiei în cadrul implementării Directivei 89/686/CEEa Consiliului privind armonizarea legislativă a statelor membre referitoare la echipamentele individuale de protecție
(Publicarea titlurilor și a referințelor standardelor armonizate în temeiul legislației Uniunii în materie de armonizare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2018/C 282/01)
În conformitate cu dispoziția tranzitorie de la articolul 47 din Regulamentul (UE) 2016/425 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 privind echipamentele individuale de protecție și de abrogare a Directivei 89/686/CEE a Consiliului, statele membre nu împiedică punerea la dispoziție pe piață a produselor care fac obiectul Directivei 89/686/CEE care sunt în conformitate cu directiva respectivă și care au fost introduse pe piață înainte de 21 aprilie 2019. În consecință, standardele armonizate ale căror referințe au fost publicate în temeiul Directivei 89/686/CEE, astfel cum au fost menționate în coloana 2 din prezenta Comunicare a Comisiei, oferă în continuare o prezumpție de conformitate numai cu directiva respectivă și numai până la 20 aprilie 2019. Prezumția de conformitate în temeiul Directivei 89/686/CEE va înceta de la 21 aprilie 2019.
|
OES (1) |
Referința și titlul standardului (și documentul de referință) |
Prima publicare în JO |
Referința standardului înlocuit |
Data încetării prezumției de conformitate a standardului înlocuit Nota 1 |
|
CEN |
EN 1621-4:2013 Îmbrăcăminte de protecție împotriva șocurilor mecanice pentru motocicliști. Partea 4: Protectori gonflabili pentru motocicliști. Cerințe și metode de încercare |
Aceasta este prima publicare |
|
|
|
Nota 1: |
În general, data încetării prezumției de conformitate va fi data retragerii („dow”), stabilită de Organismul european de standardizare, însă se atrage atenția utilizatorilor acestor standarde asupra faptului că, în anumite cazuri excepționale, aceasta poate fi diferită. |
|
Nota 2.1: |
Standardul nou (sau amendamentul acestuia) are același domeniu de aplicare ca și standardul înlocuit. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
|
Nota 2.2: |
Standardul nou are un domeniu de aplicare mai larg decât standardul înlocuit. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
|
Nota 2.3: |
Standardul nou are un domeniu de aplicare mai restrâns decât standardul înlocuit. La data precizată, standardul (parțial) înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii pentru acele produse sau servicii care cad sub incidența domeniului de aplicare a noului standard. Prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii pentru produsele sau serviciile care rămân în același domeniu de aplicare a standardului (parțial) înlocuit, dar care nu intră în domeniul de aplicare a standardului nou, nu este afectată. |
|
Nota 3: |
În cazul amendamentelor, standardul de referință este EN CCCCC:YYYY, amendamentele sale anterioare, dacă există, și noul amendament citat. Prin urmare, standardul înlocuit se compune din EN CCCCC:YYYY și amendamentele sale anterioare, dacă există, însă fără noul amendament citat. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
NOTĂ:
|
— |
Se pot obține informații privind disponibilitatea standardelor fie de la Organismul european de standardizare, fie de la organismele naționale de standardizare, o listă a cărora se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în conformitate cu articolul 27 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 (2). |
|
— |
Standardele sunt adoptate de către organismele europene de standardizare în limba engleză (CEN și Cenelec le publică, de asemenea, în franceză și germană). Ulterior, titlurile standardelor sunt traduse în toate celelalte limbi oficiale ale Uniunii Europene solicitate de către organismele naționale pentru standardizare. Comisia Europeană nu este responsabilă de corectitudinea titlurilor care au fost prezentate pentru publicare în Jurnalul Oficial. |
|
— |
Trimiterile la Rectificarea „…/AC:YYYY” se publică numai cu titlu informativ. Un corrigendum elimină erorile de tipărire, lingvistice sau similare din textul unui standard și se poate referi la una sau la mai multe versiuni lingvistice (engleză, franceză și/sau germană) ale unui standard, astfel cum a fost adoptat de un organism de standardizare european. |
|
— |
Publicarea referințelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nu implică faptul că standardele sunt disponibile în toate limbile oficiale ale Uniunii Europene. |
|
— |
Mai multe informații privind standardele armonizate și alte standarde europene se pot găsi pe internet, la adresa: http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Organismul european de standardizare:
|
— |
CEN: Rue de la Science 23, 1040 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; Fax: +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
|
— |
CENELEC: Rue de la Science 23, 1040 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax: +32 25500819 (http://www.cenelec.eu) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel.+33 492 944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
|
10.8.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 282/3 |
Comunicarea Comisiei în cadrul implementării Directiva 2009/48/CE a parlamentului european și a consiliului privind siguranța jucăriilor
(Publicarea titlurilor și a referințelor standardelor armonizate în temeiul legislației Uniunii în materie de armonizare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2018/C 282/02)
|
OES (1) |
Referința și titlul standardului (și documentul de referință) |
Prima publicare în JO |
Referința standardului înlocuit |
Data încetării prezumției de conformitate a standardului înlocuit Nota 1 |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
|
CEN |
EN 71-1:2014+A1:2018 Siguranța jucăriilor. Partea 1: Proprietăți mecanice și fizice |
Aceasta este prima publicare |
EN 71-1:2014 Nota 2.1 |
28.2.2019 |
|
CEN |
EN 71-2:2011+A1:2014 Siguranța jucăriilor. Partea 2: Inflamabilitate |
13.6.2014 |
EN 71-2:2011 Nota 2.1 |
30.9.2014 |
|
CEN |
EN 71-3:2013+A3:2018 Siguranța jucăriilor. Partea 3: Migrarea anumitor elemente |
Aceasta este prima publicare |
EN 71-3:2013+A1:2014 Nota 2.1 |
28.2.2019 |
|
Nota 1: Pentru plumb, începând cu 28 octombrie 2018, valorile limitelor de migrare sunt următoarele: 2,0 mg/kg în materialul uscat, friabil, sfărâmicios sau flexibil al jucăriei; 0,5 mg/kg în materialul lichid sau lipicios al jucăriei; 23 mg/kg în materialul răzuit al jucăriei. A se vedea Directiva (UE) 2017/738 (JO L 110, 27.4.2017, p. 6). Nota 2: Pentru crom (VI), începând cu 18 noiembrie 2019, valorile limitelor de migrare sunt următoarele: 0,02 mg/kg în materialul uscat, friabil, sfărâmicios sau flexibil al jucăriei; 0,005 mg/kg în materialul lichid sau lipicios al jucăriei; 0,053 mg/kg în materialul răzuit al jucăriei. A se vedea Directiva (UE) 2018/725 (JO L 122, 17.5.2018, p. 29). |
||||
|
CEN |
EN 71-4:2013 Siguranța jucăriilor. Partea 4: Truse pentru experiențe chimice și activități conexe |
28.5.2013 |
|
|
|
CEN |
EN 71-5:2015 Siguranța jucăriilor. Partea 5: Jocuri chimice (seturi) altele decât trusele pentru experiențe chimice |
13.11.2015 |
EN 71-5:2013 Nota 2.1 |
31.5.2016 |
|
CEN |
EN 71-7:2014+A2:2018 Securitatea jucăriilor. Partea 7: Vopsele pentru pictarea cu degetul. Cerințe și metode de încercare |
Aceasta este prima publicare |
EN 71-7:2014 Nota 2.1 |
28.2.2019 |
|
Nota 1: În ceea ce privește conservantul autorizat „climbazol” (rubrica 22 din tabelul B.1 din anexa B la standardul EN 71-7:2014+A2:2018), prezumția de conformitate se aplică până la concentrația maximă autorizată de 0,2 % (nu de 0,5 %). Această valoare se bazează pe documentul intitulat „ADDENDUM to the Opinion on Climbazole (P64) ref. SCCS/1506/13”, adoptat de Comitetul științific pentru siguranța consumatorilor (CSSC) după publicarea standardului de către CEN (Comitetul European de Standardizare). https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_212.pdf Nota 2: Conservanții permiși: (a) amestec de 5-Cloro-2-metil-izotiazol-3(2H)-onă și 2-metilizotiazol-3(2H)-onă cu clorură de magneziu și nitrat de magneziu; și (b) 2-metilizotiazol-3(2H)-onă (MIT) (rubricile 31 și 32 din standardul înlocuit EN 71-7:2014) au fost limitați la: (a) 1 mg/kg (limita conținutului); și (b) 0,25 mg/kg (limita conținutului) în soluțiile apoase pentru joacă prin Directiva (UE) 2015/2117 (JO L 306, 24.11.2015, p. 23). Ambele limite ale conținutului sunt aplicabile de la 24 noiembrie 2017. Prin urmare, standardul înlocuit nu mai conferă prezumția de conformitate în cazul acestor doi conservanți. |
||||
|
CEN |
EN 71-8:2018 Siguranța jucăriilor. Partea 8: Jucării de activitate pentru uz casnic |
Aceasta este prima publicare |
EN 71-8:2011 |
28.2.2019 |
|
CEN |
EN 71-12:2013 Siguranța jucăriilor. Partea 12: N-Nitrozamine și substanțe N-nitrozabile |
29.6.2013 |
|
|
|
CEN |
EN 71-13:2014 Securitatea jucăriilor. Partea 13: Jocuri de masă olfactive, kituri cosmetice și jocuri gustative |
13.6.2014 |
|
|
|
CEN |
EN 71-14:2014+A1:2017 Siguranța jucăriilor. Partea 14: Trambuline de uz casnic |
Aceasta este prima publicare |
EN 71-14:2014 Nota 2.1 |
28.2.2019 |
|
Cenelec |
EN 62115:2005 Jucării electrice. Securitate IEC 62115:2003 (Modificat) + A1:2004 |
11.8.2011 |
|
|
|
|
EN 62115:2005/A11:2012/AC:2013 |
29.6.2013 |
|
|
|
|
EN 62115:2005/A11:2012 |
15.11.2012 |
Nota 3 |
15.11.2012 |
|
|
EN 62115:2005/A12:2015 |
12.6.2015 |
Nota 3 |
3.6.2017 |
|
|
EN 62115:2005/A2:2011/AC:2011 |
19.10.2011 |
|
|
|
|
EN 62115:2005/A2:2011 IEC 62115:2003/A2:2010 (Modificat) |
11.8.2011 |
Nota 3 |
11.8.2011 |
|
Nota 1: |
În general, data încetării prezumției de conformitate va fi data retragerii („dow”), stabilită de Organismul european de standardizare, însă se atrage atenția utilizatorilor acestor standarde asupra faptului că, în anumite cazuri excepționale, aceasta poate fi diferită. |
|
Nota 2.1: |
Standardul nou (sau amendamentul acestuia) are același domeniu de aplicare ca și standardul înlocuit. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
|
Nota 2.2: |
Standardul nou are un domeniu de aplicare mai larg decât standardul înlocuit. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
|
Nota 2.3: |
Standardul nou are un domeniu de aplicare mai restrâns decât standardul înlocuit. La data precizată, standardul (parțial) înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii pentru acele produse sau servicii care cad sub incidența domeniului de aplicare a noului standard. Prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii pentru produsele sau serviciile care rămân în același domeniu de aplicare a standardului (parțial) înlocuit, dar care nu intră în domeniul de aplicare a standardului nou, nu este afectată. |
|
Nota 3: |
În cazul amendamentelor, standardul de referință este EN CCCCC:YYYY, amendamentele sale anterioare, dacă există, și noul amendament citat. Prin urmare, standardul înlocuit se compune din EN CCCCC:YYYY și amendamentele sale anterioare, dacă există, însă fără noul amendament citat. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
NOTĂ:
|
— |
Se pot obține informații privind disponibilitatea standardelor fie de la Organismul european de standardizare, fie de la organismele naționale de standardizare, o listă a cărora se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în conformitate cu articolul 27 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (2). |
|
— |
Standardele sunt adoptate de către organismele europene de standardizare în limba engleză (CEN și Cenelec le publică, de asemenea, în franceză și germană). Ulterior, titlurile standardelor sunt traduse în toate celelalte limbi oficiale ale Uniunii Europene solicitate de către organismele naționale pentru standardizare. Comisia Europeană nu este responsabilă de corectitudinea titlurilor care au fost prezentate pentru publicare în Jurnalul Oficial. |
|
— |
Trimiterile la Rectificarea „…/AC:YYYY” se publică numai cu titlu informativ. O rectificare elimină erorile de tipărire, lingvistice sau similare din textul unui standard și se poate referi la una sau la mai multe versiuni lingvistice (engleză, franceză și/sau germană) ale unui standard, astfel cum a fost adoptat de un organism de standardizare european. |
|
— |
Publicarea referințelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nu implică faptul că standardele sunt disponibile în toate limbile oficiale ale Uniunii Europene. |
|
— |
Această listă înlocuiește toate listele publicate anterior în Jurnalul Oficial la Uniunii Europene. Comisia Europeană asigură actualizarea acestei liste. |
|
— |
Mai multe informații privind standardele armonizate și alte standarde europene se pot găsi pe internet, la adresa: http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Organismul european de standardizare:
|
— |
CEN: Rue de la Science 23, 1040 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
|
— |
Cenelec: Rue de la Science, 23, 1040 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cenelec.eu) |
|
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492 944200; fax +33 493 654716, (http://www.etsi.eu) |
|
10.8.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 282/6 |
Comunicarea Comisiei în cadrul implementării Directivei 2008/57/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind interoperabilitatea sistemului feroviar în Comunitate
(Publicarea titlurilor și a referințelor standardelor armonizate în temeiul legislației Uniunii în materie de armonizare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2018/C 282/03)
|
OES (1) |
Referința și titlul standardului (și documentul de referință) |
Referința standardului înlocuit |
Data încetării prezumției de conformitate a standardului înlocuit Nota 1 |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
|
CEN |
EN ISO 3381:2011 Aplicații feroviare. Acustică. Măsurarea zgomotului în interiorul vehiculelor care circulă pe șine (ISO 3381:2005) |
|
|
|
CEN |
EN 12080:2017 Aplicații feroviare. Cutii de osii. Rulmenți |
EN 12080:2007+A1:2010 Nota 2.1 |
La data publicării prezentei |
|
CEN |
EN 12081:2017 Aplicații feroviare. Cutii de osii. Unsori lubrifiante |
EN 12081:2007+A1:2010 Nota 2.1 |
La data publicării prezentei |
|
CEN |
EN 12082:2017 Aplicații feroviare. Cutii de osii. Încercări de performanță |
EN 12082:2007+A1:2010 Nota 2.1 |
La data publicării prezentei |
|
CEN |
EN 12663-1:2010+A1:2014 Aplicații feroviare. Cerințe de dimensionare a structurilor vehiculelor feroviare. Partea 1: Locomotive și vagoane de călători (și metodă alternativă pentru vagoane de marfă) |
EN 12663-1:2010 Nota 2.1 |
8.7.2016 |
|
CEN |
EN 12663-2:2010 Aplicații feroviare. Cerințe de dimensionare a structurilor vehiculelor feroviare. Partea 2: Vagoane de marfă |
|
|
|
CEN |
EN 13103-1:2017 Aplicații feroviare. Osii montate și boghiuri. Partea 1: Metode de proiectare pentru osiile-axe cu fusuri exterioare |
EN 13103:2009+A2:2012 EN 13104:2009+A2:2012 Nota 2.1 |
La data publicării prezentei |
|
CEN |
EN 13129:2016 Aplicații feroviare. Aer condiționat pentru material rulant de lung parcurs. Parametri de confort și încercări de tip |
|
|
|
CEN |
EN 13145:2001+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Traverse și suporturi de lemn |
|
|
|
CEN |
EN 13230-1:2016 Aplicații feroviare. Cale. Traverse și suporturi de beton. Partea 1: Cerințe generale |
EN 13230-1:2009 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 13230-2:2016 Aplicații feroviare. Cale. Traverse și suporturi de beton. Partea 2: Traverse monobloc de beton precomprimat |
EN 13230-2:2009 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 13230-3:2016 Aplicații feroviare. Cale. Traverse și suporturi de beton. Partea 3: Traverse bibloc de beton armat |
EN 13230-3:2009 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 13230-4:2009 Aplicații feroviare. Cale. Traverse și suporturi de beton. Partea 4: Suporturi de beton precomprimat pentru aparate de cale |
|
|
|
CEN |
EN 13231-5:2018 Aplicații feroviare. Cale. Recepția lucrărilor. Partea 5: Proceduri pentru reprofilarea șinelor în cale curentă, în aparate de cale și în aparate de dilatare |
|
|
|
CEN |
EN 13232-2:2003+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Aparate de cale. Partea 2: Cerințe pentru proiectarea geometriei |
|
|
|
CEN |
EN 13232-3:2003+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Aparate de cale. Partea 3: Cerințe pentru interacțiunea roată/șină |
|
|
|
CEN |
EN 13232-4:2005+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Aparate de cale. Partea 4: Manevrare, blocare și control |
|
|
|
CEN |
EN 13232-5:2005+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Aparate de cale. Partea 5: Macazuri |
|
|
|
CEN |
EN 13232-6:2005+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Aparate de cale. Partea 6: Inimi de încrucișare și de traversare cu vârfuri fixe |
|
|
|
CEN |
EN 13232-7:2006+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Aparate de cale. Partea 7: Inimi cu părți mobile |
|
|
|
CEN |
EN 13232-8:2007+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Aparate de cale. Partea 8: Aparate de compensare |
|
|
|
CEN |
EN 13232-9:2006+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Aparate de cale. Partea 9: Ansamblu aparat de cale |
|
|
|
CEN |
EN 13260:2009+A1:2010 Aplicații feroviare. Osii montate și boghiuri. Osii montate. Cerințe pentru produs |
|
|
|
CEN |
EN 13261:2009+A1:2010 Aplicații feroviare. Osii montate și boghiuri. Osii-axe. Cerințe pentru produs |
|
|
|
CEN |
EN 13262:2004+A2:2011 Aplicații feroviare. Osii montate și boghiuri. Roți. Prescripții pentru produs |
|
|
|
CEN |
EN 13272:2012 Aplicații feroviare. Iluminatul electric pentru materialul rulant din sistemele de transport public |
|
|
|
CEN |
EN 13481-2:2012+A1:2017 Aplicații feroviare. Cale. Cerințe de performanță pentru sistemele de prindere. Partea 2: Sisteme de prindere pentru traverse de beton |
EN 13481-2:2012 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 13481-3:2012 Aplicații feroviare. Cale. Cerințe de performanță pentru sistemele de prindere. Partea 3: Sisteme de prindere pentru traverse de lemn |
|
|
|
CEN |
EN 13481-5:2012+A1:2017 Aplicații feroviare. Cale. Cerințe de performanță pentru sistemele de prindere. Partea 5: Sisteme de prindere pentru calea pe dală cu șina la suprafață sau înglobată |
EN 13481-5:2012 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 13481-7:2012 Aplicații feroviare. Cale. Cerințe de performanță pentru sistemele de prindere. Partea 7: Sisteme de prindere speciale pentru aparate de cale și contrașine |
|
|
|
CEN |
EN 13674-1:2011+A1:2017 Aplicații feroviare. Cale. Șine. Partea 1: Șine Vignole cu masa mai mare sau egală cu 46 kg/m |
EN 13674-1:2011 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 13674-2:2006+A1:2010 Aplicații feroviare. Cale. Șine. Partea 2: Șine pentru aparate de cale utilizate în asociere cu șine Vignole cu masa mai mare sau egală cu 46 kg/m |
|
|
|
CEN |
EN 13674-3:2006+A1:2010 Aplicații feroviare. Cale. Șine. Partea 3: Contrașine |
|
|
|
CEN |
EN 13715:2006+A1:2010 Aplicații feroviare. Osii montate și boghiuri. Roți. Profil de rulare |
|
|
|
CEN |
EN 13749:2011 Aplicații feroviare. Osii montate și boghiuri. Metode pentru specificarea cerințelor referitoare la rezistența structurilor cadrelor de boghiuri |
|
|
|
CEN |
EN 13803-1:2010 Aplicații feroviare. Cale. Parametrii de proiectare a traseului căii. Ecartament 1 435 mm și mai mare. Partea 1: Linie curentă |
|
|
|
CEN |
EN 13803-2:2006+A1:2009 Aplicații feroviare. Cale. Parametri de proiectare a traseului căii. Ecartament 1 435 mm și mai mare. Partea 2: Aparate de cale și situații comparabile de proiectare a traseului cu schimbari bruște de curbură |
|
|
|
CEN |
EN 13848-5:2017 Aplicații feroviare. Cale. Calitatea geometriei căii. Partea 5: Niveluri de calitate ale geometriei căii. Linie curentă și aparate de cale |
EN 13848-5:2008+A1:2010 Nota 2.1 |
La data publicării prezentei |
|
CEN |
EN 13979-1:2003+A2:2011 Aplicații feroviare. Osii montate și boghiuri. Roți monobloc. Procedură de omologare tehnică. Partea 1: Roți forjate și laminate |
EN 13979-1:2003+A1:2009 Nota 2.1 |
30.9.2011 |
|
CEN |
EN 14033-1:2017 Aplicații feroviare. Cale. Utilaje de construcție si întreținere pentru cale. Partea 1: Cerințe tehnice pentru circulație |
EN 14033-1:2011 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 14067-4:2005+A1:2009 Aplicații feroviare. Aerodinamică. Partea 4: Cerințe și proceduri de încercare pentru aerodinamica în câmp deschis |
|
|
|
CEN |
EN 14067-5:2006+A1:2010 Aplicații feroviare. Aerodinamică. Partea 5: Cerințe și proceduri de încercare pentru aerodinamica în tunel |
|
|
|
CEN |
EN 14067-6:2010 Aplicații feroviare. Aerodinamică. Partea 6: Cerințe și proceduri de încercare pentru evaluarea stabilității la vânt transversal |
|
|
|
CEN |
EN 14198:2016 Aplicații feroviare. Frânare. Cerințe referitoare la sistemul de frânare a trenurilor pentru funcționare generală |
|
|
|
CEN |
EN 14531-1:2015 Aplicații feroviare. Metode pentru calcularea distanțelor de încetinire și de oprire și frânării de imobilizare. Partea 1: Algoritmi generali care utilizează calcularea valorii medii pentru rame de tren sau vehicule individuale |
|
8.7.2016 |
|
CEN |
EN 14531-2:2015 Aplicații feroviare. Metode de calcul al distanțelor de oprire și de încetinire. Metode de calcul al frânării de imobilizare. Partea 2: Calcule pas cu pas pentru compunerea trenurilor sau pentru vehicule izolate |
EN 14531-6:2009 Nota 2.1 |
8.7.2016 |
|
CEN |
EN 14535-1:2005+A1:2011 Aplicații feroviare. Discuri de frână pentru material rulant feroviar. Partea 1: Discuri de frână montate prin presare la cald sau la rece pe osie purtătoare sau motoare, dimensiuni și cerințe de calitate |
|
|
|
CEN |
EN 14535-2:2011 Aplicații feroviare. Discuri de frână pentru material rulant feroviar. Partea 2: Discuri de frână montate pe roată, dimensiuni și cerințe de calitate |
|
|
|
CEN |
EN 14535-3:2015 Aplicații feroviare. Discuri de frână pentru material rulant feroviar. Partea 3: Discuri de frână, performanța discului și a cuplului de frecare, clasificare |
|
|
|
CEN |
EN 14587-2:2009 Aplicații feroviare. Cale. Sudarea șinelor prin topire intermediară. Partea 2: Șine noi de mărcile de oțel R220, R260, R260Mn și R350HT cu mașini mobile de sudat în alte locuri decât într-o instalație fixă |
|
|
|
CEN |
EN 14601:2005+A1:2010 Aplicații feroviare. Robinete frontale drepte și înclinate pentru conductele generale de frânare și conductele principale |
|
|
|
CEN |
EN 14752:2015 Aplicații feroviare. Sisteme de acces lateral pentru material rulant |
|
|
|
CEN |
EN 14813-1:2006+A1:2010 Aplicații feroviare. Aer condiționat pentru cabine de conducere. Partea 1: Parametri de confort |
|
|
|
CEN |
EN 14813-2:2006+A1:2010 Aplicații feroviare. Aer condiționat pentru cabine de conducere. Partea 2: Încercări de tip |
|
|
|
CEN |
EN 14865-1:2009+A1:2010 Aplicații feroviare. Unsori lubrifiante pentru cutii de osii. Partea 1: Metodă de încercare a aptitudinii de lubrifiere |
|
|
|
CEN |
EN 14865-2:2006+A2:2010 Aplicații feroviare. Unsori lubrifiante pentru cutii de osii. Partea 2: Metodă de încercare a stabilității mecanice pentru viteze ale vehiculelor până la 200 km/h |
|
|
|
CEN |
EN 15020:2006+A1:2010 Aplicații feroviare. Cuplă pentru situații de urgență. Cerințe de performanță, geometria specifică interfeței și metode de încercare |
|
|
|
CEN |
EN 15153-1:2013+A1:2016 Aplicații feroviare. Dispozitive externe de avertizare optică și acustică pentru trenuri. Partea 1: Proiectoare, faruri și lămpi finale |
EN 15153-1:2013 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 15153-2:2013 Aplicații feroviare. Dispozitive externe de avertizare optică și acustică pentru trenuri. Partea 2: Avertizoare sonore |
|
|
|
CEN |
EN 15220:2016 Aplicații feroviare. Indicatoare de frână |
EN 15220-1:2008+A1:2011 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 15227:2008+A1:2010 Aplicații feroviare. Cerințe de siguranță pasivă contra coliziunii pentru structurile cutiilor de vehicule feroviare |
|
|
|
CEN |
EN 15273-2:2013+A1:2016 Aplicații feroviare. Gabarite. Partea 2: Gabarit al materialului rulant |
EN 15273-2:2013 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 15273-3:2013+A1:2016 Aplicații feroviare. Gabarite. Partea 3: Gabarit de liberă trecere |
EN 15273-3:2013 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 15302:2008+A1:2010 Aplicații feroviare. Metodă pentru determinarea conicității echivalente |
|
|
|
CEN |
EN 15313:2016 Aplicații feroviare. Utilizarea osiilor în exploatare. Întreținerea osiilor în exploatare și demontate |
EN 15313:2010 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 15355:2008+A1:2010 Aplicații feroviare. Frânare. Distribuitoare și robinete de izolare |
|
|
|
CEN |
EN 15427:2008+A1:2010 Aplicații feroviare. Controlul frecării roată/șină. Lubrifierea buzei roții |
|
|
|
CEN |
EN 15437-1:2009 Aplicații feroviare. Monitorizarea cutiilor de osii. Cerințe pentru interfață și proiectare. Partea 1: Echipament pentru cale și cutii de osii pentru material rulant |
|
|
|
CEN |
EN 15437-2:2012 Aplicații feroviare. Monitorizarea cutiilor de osii. Cerințe pentru interfață și proiectare. Partea 2: Cerințe de performanță și proiectare pentru sistemele îmbarcate de monitorizare a temperaturii |
|
|
|
CEN |
EN 15461:2008+A1:2010 Aplicații feroviare.Emisie de zgomot. Caracterizarea proprietăților dinamice ale sectoarelor de cale pentru măsurarea zgomotului la treceri la nivel |
|
|
|
CEN |
EN 15528:2015 Aplicații feroviare. Categorii de linie pentru administrarea interfeței dintre limitele de încărcare ale vehiculelor și infrastructură |
EN 15528:2008+A1:2012 Nota 2.1 |
8.7.2016 |
|
CEN |
EN 15551:2017 Aplicații feroviare. Material rulant feroviar. Tampoane |
EN 15551:2009+A1:2010 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 15566:2016 Aplicații feroviare. Material rulant feroviar. Aparate de tracțiune și aparate de legare |
EN 15566:2009+A1:2010 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 15594:2009 Aplicații feroviare. Cale. Repararea șinelor prin sudare cu arc electric |
|
|
|
CEN |
EN 15595:2009+A1:2011 Aplicații feroviare. Frânare. Protecția roților împotriva patinării |
|
|
|
CEN |
EN 15610:2009 Aplicații feroviare. Emisie de zgomot. Măsurarea rugozității șinei relativ la generarea zgomotului de rulare |
|
|
|
CEN |
EN 15611:2008+A1:2010 Aplicații feroviare. Frânare. Ventil cântărire |
EN 15611:2008 Nota 2.1 |
30.4.2011 |
|
CEN |
EN 15612:2008+A1:2010 Aplicații feroviare. Frânare. Ventil accelerator de golire |
EN 15612:2008 Nota 2.1 |
30.4.2011 |
|
CEN |
EN 15624:2008+A1:2010 Aplicații feroviare. Frânare. Dispozitive de schimbare a regimului gol-încărcat |
EN 15624:2008 Nota 2.1 |
30.4.2011 |
|
CEN |
EN 15625:2008+A1:2010 Aplicații feroviare. Frânare. Dispozitive de cântărire variabilă automate |
EN 15625:2008 Nota 2.1 |
30.4.2011 |
|
CEN |
EN 15654-1:2018 Aplicații feroviare. Măsurarea încărcărilor roților și osiilor. Partea 1: Vehicule feroviare interoperabile în serviciu |
|
|
|
CEN |
EN 15686:2010 Încercări pentru omologarea caracteristicilor de comportare dinamică a vehiculelor feroviare cu sistem de compensare și/sau a vehiculelor destinate să circule cu o insuficiență de supraînălțare mai mare decât cea stabilită în anexa G din EN 14363:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 15687:2010 Aplicații feroviare. Încercări pentru omologarea caracteristicilor de comportare dinamică a vagoanelor de marfă cu sarcina statică pe osie mai mare de 225 kN și până la 250 kN |
|
|
|
CEN |
EN 15723:2010 Aplicații feroviare. Dispozitive de închidere și de zăvorâre pentru echipamente de protecție a încărcării împotriva influențelor mediului. Cerințe de rezistență mecanică, funcționare, marcare, întreținere și reciclare |
|
|
|
CEN |
EN 15734-1:2010 Aplicații feroviare. Sisteme de frânare pentru trenuri de mare viteză. Partea 1: Cerințe și definiții |
|
|
|
CEN |
EN 15734-2:2010 Aplicații feroviare. Sisteme de frânare pentru trenuri de mare viteză. Partea 2: Metode de încercare |
|
|
|
|
EN 15734-2:2010/AC:2012 |
|
|
|
CEN |
EN 15746-1:2010+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Utilaje de cale ferată-șosea și echipamente asociate. Partea 1: Prescripții tehnice pentru circulație și lucru |
EN 15746-1:2010 Nota 2.1 |
30.4.2011 |
|
CEN |
EN 15746-2:2010+A1:2011 Aplicații feroviare. Cale. Utilaje de cale ferată – șosea și echipamente asociate. Partea 2: Prescripții generale de securitate |
EN 15746-2:2010 Nota 2.1 |
30.4.2012 |
|
CEN |
EN 15806:2010 Aplicații feroviare. Frânare. Încercare statică de frânare |
|
|
|
CEN |
EN 15807:2011 Aplicații feroviare. Semiacuplări |
|
|
|
CEN |
EN 15827:2011 Aplicații feroviare. Cerințe pentru boghiuri și aparate de rulare |
|
|
|
CEN |
EN 15877-1:2012 Aplicații feroviare. Marcarea vehiculelor feroviare. Partea 1: Vagoane de marfă |
|
|
|
CEN |
EN 15877-2:2013 Aplicații feroviare. Marcarea vehiculelor feroviare. Partea 2: Marcaje exterioare pentru vagoane de călători, vehicule motoare, locomotive și mașini de cale |
|
|
|
CEN |
EN 15892:2011 Aplicații feroviare. Emisie de zgomot. Măsurarea zgomotului în interiorul cabinei de conducere |
|
|
|
CEN |
EN 16019:2014 Aplicații feroviare. Cuple automate. Cerințe de performanță, geometria interfeței și metode de încercare |
|
|
|
CEN |
EN 16116-1:2013 Aplicații feroviare. Cerințe de proiectare pentru trepte, mâini curente și acces pentru personal. Partea 1: Vehicule pentru pasageri, furgoane pentru bagaje și locomotive |
|
|
|
CEN |
EN 16116-2:2013 Aplicații feroviare. Cerințe de proiectare pentru trepte, mâini curente și acces pentru personal. Partea 2: Vagoane de marfă |
|
|
|
CEN |
EN 16185-1:2014 Aplicații feroviare. Sisteme de frânare pentru trenuri automotoare. Partea 1: Cerințe și definiții |
|
|
|
CEN |
EN 16185-2:2014 Aplicații feroviare. Sisteme de frânare pentru trenuri automotoare. Partea 2: Metode de încercare |
|
|
|
CEN |
EN 16186-2:2017 Aplicații feroviare. Cabina conductorului. Partea 2: Integrarea afișajelor, comenzilor și indicatoarelor |
|
|
|
CEN |
EN 16186-3:2016 Aplicații feroviare. Cabină de conducere. Partea 3: Proiectarea afișajelor |
|
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 16207:2014 Aplicații feroviare. Frânare. Criterii de performanță și funcționare ale sistemelor de frânare magnetică pentru vehicule feroviare |
|
|
|
CEN |
EN 16235:2013 Aplicații feroviare. Încercări pentru acceptarea caracteristicilor de comportare dinamică ale vehiculelor feroviare. Vagoane de marfă. Condiții pentru exceptarea vagoanelor de marfă cu caracteristici definite de încercările pe cale în conformitate cu EN 14363 |
|
|
|
CEN |
EN 16241:2014+A1:2016 Aplicații feroviare. Regulator de timonerie |
EN 16241:2014 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 16286-1:2013 Aplicații feroviare. Cale. Sisteme de intercomunicație între vehicule. Partea 1: Aplicații generale |
|
|
|
CEN |
EN 16334:2014 Aplicații feroviare. Semnal de alarmă pentru călători. Cerințele sistemului |
|
|
|
CEN |
EN 16404:2016 Aplicații feroviare. Cerințe pentru repunerea pe șine și recuperarea vehiculelor feroviare |
EN 16404:2014 Nota 2.1 |
15.12.2017 |
|
CEN |
EN 16494:2015 Aplicații feroviare. Cerințe referitoare la indicatoarele ERTMS în cale |
|
|
|
CEN |
EN 16584-1:2017 Aplicații feroviare. Proiectare destinată utilizării de către PMR. Cerințe generale. Partea 1: Contrast |
|
|
|
CEN |
EN 16584-2:2017 Aplicații feroviare. Proiectare destinată utilizării de către PMR. Cerințe generale. Partea 2: Informații |
|
|
|
CEN |
EN 16584-3:2017 Aplicații feroviare. Proiectare destinată utilizării de către persoanele cu mobilitate redusă. Cerințe generale. Partea 3: Caracteristici optice și de fricțiune |
|
|
|
CEN |
EN 16585-1:2017 Aplicații feroviare. Proiectare destinată utilizării de către persoanele cu mobilitate redusă. Echipamente și elemente la bordul materialului rulant. Partea 1: Toalete |
|
|
|
CEN |
EN 16585-2:2017 Aplicații feroviare. Proiectare destinată utilizării de către PMR. Echipamente și componente aflate în interiorul materialului rulant. Partea 2: Elemente pentru pozițiile stînd așezat, în picioare și pentru deplasare |
|
|
|
CEN |
EN 16585-3:2017 Aplicații feroviare. Proiectare destinată utilizării de către PMR. Echipamente și componente aflate în interiorul materialului rulant. Partea 3: Culoare și uși interioare |
|
|
|
CEN |
EN 16586-1:2017 Aplicații feroviare. Proiectare pentru utilizare de către PMR. Accesibilitatea materialului rulant persoanelor cu mobilitate redusă. Partea 1: Trepte de acces și de ieșire |
|
|
|
CEN |
EN 16586-2:2017 Aplicații feroviare. Proiectare pentru utilizare de către PMR. Accesibilitatea materialului rulant persoanelor cu mobilitate redusă. Partea 2: Dispozitive pentru facilitarea îmbarcării și debarcării |
|
|
|
CEN |
EN 16587:2017 Aplicații feroviare. Proiectare pentru utilizare de către PMR. Cerințe pentru infrastructură referitoare la rute fără obstacole |
|
|
|
CEN |
EN 16683:2015 Aplicații feroviare. Dispozitive de apelare pentru ajutor și de comunicare la dispoziția pasagerilor. Cerințe |
|
|
|
CEN |
EN 16729-1:2016 Aplicații feroviare. Infrastructură. Încercări nedistructive pentru șinele de cale. Partea 1: Cerințe pentru principiile de evaluare și de control cu ultrasunete |
|
|
|
CEN |
EN 16729-3:2018 Aplicații feroviare. Infrastructură. Încercări nedistructive pentru șinele de cale. Partea 3: Cerințe pentru identificarea defectelor interne și de suprafață ale șinei |
|
|
|
CEN |
EN 16922:2017 Aplicații feroviare. Servicii la sol. Echipament de descărcare a apei uzate a vehiculelor |
|
|
|
CEN |
EN 45545-1:2013 Aplicații feroviare. Protecție împotriva incendiilor în vehicule feroviare. Partea 1: Generalități |
|
|
|
CEN |
EN 45545-2:2013+A1:2015 Aplicații feroviare. Protecție împotriva incendiilor în vehicule feroviare. Partea 2: Cerințe de comportare la foc ale materialelor și componentelor |
EN 45545-2:2013 Nota 2.1 |
8.7.2016 |
|
CEN |
EN 45545-3:2013 Aplicații feroviare. Protecție împotriva incendiilor în vehicule feroviare. Partea 3: Cerințe de rezistență la foc ale barierelor la foc |
|
|
|
CEN |
EN 45545-4:2013 Aplicații feroviare. Protecție împotriva incendiilor în vehicule feroviare. Partea 4: Cerințe de securitate la incendiu pentru proiectarea vehiculelor feroviare |
|
|
|
CEN |
EN 45545-5:2013+A1:2015 Aplicații feroviare. Protecție împotriva incendiilor în vehicule feroviare. Partea 5: Cerințe de securitate la incendiu pentru echipamente electrice, inclusiv cele din troleibuze, autobuze ghidate pe șine și vehicule cu sustentație magnetică |
EN 45545-5:2013 Nota 2.1 |
8.7.2016 |
|
CEN |
EN 45545-6:2013 Aplicații feroviare. Protecție împotriva incendiilor în vehicule feroviare. Partea 6: Sisteme de management și de control ale incendiilor |
|
|
|
CEN |
EN 45545-7:2013 Aplicații feroviare. Protecție împotriva incendiilor în vehicule feroviare. Partea 7: Cerințe de securitate la incendiu pentru instalații de lichide inflamabile și de gaze inflamabile |
|
|
|
Cenelec |
EN 50122-1:2011 Aplicații feroviare. Instalații fixe. Securitate electrică, legare la pământ și circuit de retur. Partea 1: Măsuri de protecție împotriva șocurilor electrice |
|
|
|
|
EN 50122-1:2011/AC:2012 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50122-2:2010 Aplicații feroviare. Instalații fixe. Securitate electrică, legare la pământ și circuit de retur. Partea 2: Măsuri de protecție împotriva efectelor curenților de dispersie produși de d.c sisteme de tracțiune |
|
|
|
Cenelec |
EN 50122-3:2010 Aplicații feroviare. Instalații fixe. Securitate electrică, legare la pământ și circuit de retur. Partea 3: Interacțiuni mutuale între sisteme de tracțiune în curent alternativ și în curent continuu |
|
|
|
Cenelec |
EN 50124-1:2017 Aplicații feroviare. Coordonarea izolației. Partea 1: Prescripții fundamentale. Distanțe de izolare în aer și distanțe de izolare pe suprafață pentru toate echipamentele electrice și electronice |
EN 50124-1:2001 + A1:2003 + A2:2005 Nota 2.1 |
6.2.2020 |
|
Cenelec |
EN 50124-2:2017 Aplicații feroviare. Coordonarea izolației. Partea 2: Supratensiuni și protecțiile asociate |
EN 50124-2:2001 Nota 2.1 |
6.2.2020 |
|
Cenelec |
EN 50125-2:2002 Aplicații feroviare. Condiții de mediu pentru echipamente. Partea 2: Instalații electrice fixe |
|
|
|
|
EN 50125-2:2002/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50125-3:2003 Aplicații feroviare. Condiții de mediu pentru echipamente. Partea 3: Echipament pentru semnalizare și telecomunicații |
|
|
|
|
EN 50125-3:2003/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50126-1:1999 Aplicații feroviare. Specificarea și demonstrarea fiabilității, disponibilității, mentenanței și siguranței (FDMS) |
|
|
|
|
EN 50126-1:1999/AC:2012 |
|
|
|
|
EN 50126-1:1999/AC:2006 |
|
|
|
|
EN 50126-1:1999/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50129:2003 Aplicații feroviare. Sisteme de semnalizare, telecomunicații și de prelucrare de date. Sisteme electronice de siguranță pentru semnalizare |
|
|
|
|
EN 50129:2003/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50151:2003 Aplicații feroviare. Instalații fixe. Tracțiune electrică. Prescripții speciale pentru izolatoare compozite |
|
|
|
|
EN 50151:2003/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50155:2007 Aplicații feroviare. Echipamente electronice utilizate pe materialul rulant |
EN 50155:2001 Nota 2.1 |
|
|
|
EN 50155:2007/AC:2012 |
|
|
|
|
EN 50155:2007/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50159:2010 Aplicații feroviare. Sisteme de semnalizare, telecomunicații și prelucrare de date. Comunicații de siguranță în sisteme de transmisie |
EN 50159-1:2001 EN 50159-2:2001 Nota 2.1 |
1.9.2013 |
|
Cenelec |
EN 50163:2004 Aplicații feroviare. Tensiuni de alimentare a rețelelor de tracțiune |
|
|
|
|
EN 50163:2004/AC:2013 |
|
|
|
|
EN 50163:2004/A1:2007 |
Nota 3 |
1.3.2010 |
|
|
EN 50163:2004/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50238-1:2003 Aplicații feroviare. Compatibilitatea între materialul rulant și sistemele de detectare a trenului |
|
|
|
|
EN 50238-1:2003/AC:2014 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50317:2012 Aplicații feroviare. Sisteme de captare a curentului. Prescripții pentru măsurări și validarea măsurărilor interacțiunii dinamice dintre pantograf și linia aeriană de contact |
EN 50317:2002 + A1:2004 + A2:2007 Nota 2.1 |
26.12.2014 |
|
|
EN 50317:2012/AC:2012 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50367:2012 Aplicații feroviare. Sisteme de captare a curentului. Criterii tehnice pentru interacțiunea dintre pantograf și linia aeriană de contact (realizarea accesului liber) |
|
|
|
|
EN 50367:2012/AC:2013 |
|
|
|
|
EN 50367:2012/A1:2016 |
Nota 3 |
25.7.2019 |
|
Cenelec |
EN 50388:2012 Aplicații feroviare. Alimentare cu energie electrică și material rulant. Criterii tehnice pentru coordonarea între alimentarea cu energie electrică (substație) și materialul rulant pentru realizarea interoperabilității |
EN 50388:2005 Nota 2.1 |
13.2.2015 |
|
|
EN 50388:2012/AC:2013 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50405:2015 Aplicații feroviare. Sisteme de captare a curentului. Metode de încercări pentru patinele de contact ale pantografelor |
|
|
|
|
EN 50405:2015/A1:2016 |
Nota 3 |
15.12.2017 |
|
Cenelec |
EN 50463-1:2012 Aplicații feroviare. Măsurarea energiei electrice la bordul trenului. Partea 1: Generalități |
|
|
|
Cenelec |
EN 50463-2:2012 Aplicații feroviare. Măsurarea energiei electrice la bordul trenului. Partea 2: Măsurarea energiei electrice |
|
|
|
Cenelec |
EN 50463-3:2012 Aplicații feroviare. Măsurarea energiei electrice la bordul trenului. Partea 3: Procesarea datelor |
|
|
|
Cenelec |
EN 50463-4:2012 Aplicații feroviare. Măsurarea energiei electrice la bordul trenului. Partea 4: Comunicații |
|
|
|
Cenelec |
EN 50463-5:2012 Aplicații feroviare. Măsurarea energiei electrice la bordul trenului. Partea 5: Evaluarea conformității |
|
|
|
Cenelec |
EN 50533:2011 Aplicații feroviare. Caracteristicile tensiunii liniei de tren trifazate |
|
|
|
|
EN 50533:2011/A1:2016 |
Nota 3 |
15.12.2017 |
|
Cenelec |
EN 50553:2012 Aplicații feroviare – Prescripții referitoare la aptitudinea de circulație a vehiculelor feroviare în caz de incendiu la bordul acestora |
|
|
|
|
EN 50553:2012/AC:2013 |
|
|
|
|
EN 50553:2012/A1:2016 |
Nota 3 |
15.2.2019 |
|
Cenelec |
EN 50562:2018 Aplicații feroviare – Instalații fixe – Proces, măsuri de protecție și demonstrarea securității pentru instalații fixe de tracțiune electrică |
|
|
|
Cenelec |
EN 50592:2016 Aplicații feroviare. Încercări ale materialului rulant pentru verificarea compatibilității electromagnetice cu numărătoarele de osii |
|
|
|
Cenelec |
EN 50617-1:2015 Aplicații feroviare. Parametri tehnici ai sistemelor de detectare a trenurilor pentru interoperabilitatea sistemului feroviar transeuropean. Partea 1: Circuite de cale |
|
|
|
Cenelec |
EN 50617-2:2015 Aplicații feroviare. Parametri tehnici ai sistemelor de detectare a trenurilor pentru interoperabilitatea sistemului feroviar transeuropean. Partea 2: Numărătoare de osii |
|
|
|
|
EN 50617-2:2015/AC:2016 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61375-1:2012 Echipamente electronice feroviare – Rețeaua de comunicații a trenului (TCN)– Partea 1: Arhitectura generală IEC 61375-1:2012 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61375-2-1:2012 Echipamente electronice feroviare. Rețeaua de comunicații a trenului (TCN). Partea 2-1: Magistrală de date WTB (Wire Train Bus) IEC 61375-2-1:2012 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61375-2-2:2012 Echipamente electronice feroviare. Rețeaua de comunicații a trenului (TCN). Partea 2-2: Verificarea conformității magistralei de date WTB IEC 61375-2-2:2012 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61375-2-5:2015 Echipamente electronice feroviare. Rețeaua de comunicații a trenului (TCN). Partea 2-5: Magistrală centrală de tren Ethernet IEC 61375-2-5:2014 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61375-3-1:2012 Echipamente electronice feroviare – Rețeaua de comunicații a trenului (TCN) – Partea 3-1: Magistrala de vehicul multifuncțională (MVB) IEC 61375-3-1:2012 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61375-3-2:2012 Echipamente electronice feroviare. Rețeaua de comunicații a trenului (TCN). Partea 3-2: Verificarea conformității MVB (Magistrala de Vehicul Multifuncțională) IEC 61375-3-2:2012 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61375-3-3:2012 Echipamente electronice feroviare – Rețeaua de comunicații a trenului (TCN) – Partea 3-3: Rețeaua CANopen de ramă (CCN) IEC 61375-3-3:2012 |
|
|
|
Cenelec |
EN 62580-1:2016 Echipamente electronice feroviare. Subsisteme feroviare îmbarcate multimedia și de telematică. Partea 1: Arhitectură generală IEC 62580-1:2015 |
|
|
|
Cenelec |
EN 62621:2016 Aplicații feroviare. Instalații fixe. Tracțiune electrică. Prescripții speciale pentru izolatoare compozite destinate rețelelor de linie aeriană de contact IEC 62621:2011 |
EN 50151:2003 Nota 2.1 |
21.12.2018 |
|
|
EN 62621:2016/A1:2016 |
Nota 3 |
21.12.2018 |
|
Nota 1: |
În general, data încetării prezumției de conformitate va fi data retragerii („dow”), stabilită de Organismul european de standardizare, însă se atrage atenția utilizatorilor acestor standarde asupra faptului că, în anumite cazuri excepționale, aceasta poate fi diferită. |
|
Nota 2.1: |
Standardul nou (sau amendamentul acestuia) are același domeniu de aplicare ca și standardul înlocuit. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
|
Nota 2.2: |
Standardul nou are un domeniu de aplicare mai larg decât standardul înlocuit. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
|
Nota 2.3: |
Standardul nou are un domeniu de aplicare mai restrâns decât standardul înlocuit. La data precizată, standardul (parțial) înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii pentru acele produse sau servicii care cad sub incidența domeniului de aplicare a noului standard. Prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii pentru produsele sau serviciile care rămân în același domeniu de aplicare a standardului (parțial) înlocuit, dar care nu intră în domeniul de aplicare a standardului nou, nu este afectată. |
|
Nota 3: |
În cazul amendamentelor, standardul de referință este EN CCCCC:YYYY, amendamentele sale anterioare, dacă există, și noul amendament citat. Prin urmare, standardul înlocuit se compune din EN CCCCC:YYYY și amendamentele sale anterioare, dacă există, însă fără noul amendament citat. La data precizată, standardul înlocuit își încetează prezumția de conformitate cu cerințele esențiale sau cu alte cerințe ale legislației corespunzătoare a Uniunii. |
NOTĂ:
|
— |
Se pot obține informații privind disponibilitatea standardelor fie de la Organismul european de standardizare, fie de la organismele naționale de standardizare, o listă a cărora se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în conformitate cu articolul 27 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 (2). |
|
— |
Standardele sunt adoptate de către organismele europene de standardizare în limba engleză (CEN și Cenelec le publică, de asemenea, în franceză și germană). Ulterior, titlurile standardelor sunt traduse în toate celelalte limbi oficiale ale Uniunii Europene solicitate de către organismele naționale pentru standardizare. Comisia Europeană nu este responsabilă de corectitudinea titlurilor care au fost prezentate pentru publicare în Jurnalul Oficial. |
|
— |
Trimiterile la rectificări „…/AC:YYYY” se publică numai cu titlu informativ. O rectificare elimină erorile de tipărire, lingvistice sau similare din textul unui standard și se poate referi la una sau la mai multe versiuni lingvistice (engleză, franceză și/sau germană) ale unui standard, astfel cum a fost adoptat de un organism de standardizare european. |
|
— |
Publicarea referințelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nu implică faptul că standardele sunt disponibile în toate limbile oficiale ale Uniunii Europene. |
|
— |
Această listă înlocuiește toate listele publicate anterior în Jurnalul Oficial la Uniunii Europene. Comisia Europeană asigură actualizarea acestei liste. |
|
— |
Mai multe informații privind standardele armonizate și alte standarde europene se pot găsi pe internet, la adresa: http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Organismul european de standardizare:
|
— |
CEN: Rue de la Science 23, 1040 Bruxelles, tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
|
— |
Cenelec: Rue de la Science, 23, 1040 Bruxelles, tel. +32 25500 11; fax +32 25500819 (http://www.cenelec.eu) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, tel.+33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |