ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 346

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 60
14 octombrie 2017


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2017/C 346/01

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.8559 – Aunde/Bader/JV) ( 1 )

1

2017/C 346/02

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.8620 – KKR/WBA/PharMerica) ( 1 )

1

2017/C 346/03

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.8628 – Eneco/Renault/Jedlix) ( 1 )

2

2017/C 346/04

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.8622 – Unibail-Rodamco/Commerz Real Investmentgesellschaft/CGI Metropole) ( 1 )

2

2017/C 346/05

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.8590 – Sogecap/Cardif/Diversipierre/Horizon) ( 1 )

3

2017/C 346/06

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.8631 – IFM/PSA/Mersin) ( 1 )

3


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2017/C 346/07

Rata de schimb a monedei euro

4

2017/C 346/08

Comunicarea Comisiei privind nivelul actual al ratelor dobânzii aplicabile recuperării ajutoarelor de stat și al ratelor de referință/scont pentru cele 28 de state membre aplicabile de la 1 noiembrie 2017[Publicată în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 794/2004 al Comisiei din 21 aprilie 2004 ( JO L 140, 30.4.2004, p. 1 )]

5


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Comisia Europeană

2017/C 346/09

Cerere de propuneri – EACEA/27/2017 în cadrul programului Erasmus+ – KA3 – Sprijin pentru reforma politicilor – Calificări comune în cadrul învățământului profesional și tehnic (VET)

6

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

 

Comisia Europeană

2017/C 346/10

Aviz de deschidere a unei proceduri antisubvenție privind importurile de pneuri noi și reșapate pentru autobuze sau camioane, originare din Republica Populară Chineză

9


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.8559 – Aunde/Bader/JV)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 346/01)

La 18 septembrie 2017, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba germană și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32017M8559. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.8620 – KKR/WBA/PharMerica)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 346/02)

La 4 octombrie 2017, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32017M8620. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/2


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.8628 – Eneco/Renault/Jedlix)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 346/03)

La 10 octombrie 2017, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32017M8628. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/2


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.8622 – Unibail-Rodamco/Commerz Real Investmentgesellschaft/CGI Metropole)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 346/04)

La 6 octombrie 2017, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32017M8622. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/3


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.8590 – Sogecap/Cardif/Diversipierre/Horizon)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 346/05)

La 6 octombrie 2017, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32017M8590. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/3


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.8631 – IFM/PSA/Mersin)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 346/06)

La 29 septembrie 2017, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32017M8631. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/4


Rata de schimb a monedei euro (1)

13 octombrie 2017

(2017/C 346/07)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,1810

JPY

yen japonez

132,49

DKK

coroana daneză

7,4440

GBP

lira sterlină

0,88980

SEK

coroana suedeză

9,6050

CHF

franc elvețian

1,1533

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

9,3390

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,813

HUF

forint maghiar

308,64

PLN

zlot polonez

4,2555

RON

leu românesc nou

4,5865

TRY

lira turcească

4,3225

AUD

dolar australian

1,5080

CAD

dolar canadian

1,4761

HKD

dolar Hong Kong

9,2210

NZD

dolar neozeelandez

1,6541

SGD

dolar Singapore

1,6013

KRW

won sud-coreean

1 333,88

ZAR

rand sud-african

15,8047

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,7831

HRK

kuna croată

7,5085

IDR

rupia indoneziană

15 938,78

MYR

ringgit Malaiezia

4,9832

PHP

peso Filipine

60,731

RUB

rubla rusească

68,1201

THB

baht thailandez

39,115

BRL

real brazilian

3,7517

MXN

peso mexican

22,3881

INR

rupie indiană

76,7125


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/5


Comunicarea Comisiei privind nivelul actual al ratelor dobânzii aplicabile recuperării ajutoarelor de stat și al ratelor de referință/scont pentru cele 28 de state membre aplicabile de la 1 noiembrie 2017

[Publicată în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 794/2004 al Comisiei din 21 aprilie 2004 (JO L 140, 30.4.2004, p. 1)]

(2017/C 346/08)

Ratele de bază calculate în conformitate cu Comunicarea Comisiei privind revizuirea metodei de stabilire a ratelor de referință și de scont (JO C 14, 19.1.2008, p. 6). În funcție de utilizarea ratei de referință, marjele corespunzătoare trebuie adăugate conform comunicării. Aceasta înseamnă că pentru rata de scont trebuie să se adauge marja de 100 de puncte de bază. Regulamentul (CE) nr. 271/2008 al Comisiei din 30 ianuarie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 794/2004 prevede că, sub rezerva unei decizii specifice, rata de recuperare se calculează, de asemenea, prin adăugarea a 100 de puncte de bază la rata de bază.

Ratele modificate sunt prezentate în bold.

Tabelul anterior a fost publicat în JO C 302, 13.9.2017, p. 2.

De la

La

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.11.2017

-0,15

-0,15

0,76

-0,15

0,57

-0,15

0,06

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

0,59

0,25

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

1,83

-0,15

1,28

-0,36

-0,15

-0,15

0,65

1.10.2017

31.10.2017

-0,15

-0,15

0,76

-0,15

0,45

-0,15

0,09

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

0,59

0,30

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

-0,15

1,83

-0,15

1,10

-0,36

-0,15

-0,15

0,65

1.9.2017

30.9.2017

-0,13

-0,13

0,76

-0,13

0,45

-0,13

0,12

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

0,59

0,30

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

1,83

-0,13

1,10

-0,36

-0,13

-0,13

0,65

1.8.2017

31.8.2017

-0,13

-0,13

0,76

-0,13

0,45

-0,13

0,12

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

0,59

0,30

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

-0,13

1,83

-0,13

1,10

-0,36

-0,13

-0,13

0,78

1.6.2017

31.7.2017

-0,10

-0,10

0,76

-0,10

0,45

-0,10

0,12

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

0,70

0,37

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

1,83

-0,10

1,10

-0,36

-0,10

-0,10

0,78

1.5.2017

31.5.2017

-0,10

-0,10

0,76

-0,10

0,45

-0,10

0,12

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

0,70

0,44

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

-0,10

1,83

-0,10

1,10

-0,36

-0,10

-0,10

0,78

1.4.2017

30.4.2017

-0,08

-0,08

0,76

-0,08

0,45

-0,08

0,16

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

0,83

0,44

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

1,83

-0,08

1,10

-0,36

-0,08

-0,08

0,78

1.3.2017

31.3.2017

-0,08

-0,08

0,76

-0,08

0,45

-0,08

0,16

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

1,05

0,53

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

1,83

-0,08

1,10

-0,36

-0,08

-0,08

0,78

1.1.2017

28.2.2017

-0,07

-0,07

0,76

-0,07

0,45

-0,07

0,16

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

1,05

0,75

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

1,83

-0,07

1,10

-0,36

-0,07

-0,07

0,78


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Comisia Europeană

14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/6


CERERE DE PROPUNERI – EACEA/27/2017

în cadrul programului Erasmus+

KA3 – Sprijin pentru reforma politicilor

Calificări comune în cadrul învățământului profesional și tehnic (VET)

(2017/C 346/09)

1.   Obiective

Obiectivele generale ale cererii de propuneri sunt, pe de o parte, creșterea capacității de inserție profesională a tinerilor și aducerea unei contribuții la dezvoltarea unei forțe de muncă înalt calificate, competente și mobile, de care să beneficieze inclusiv întreprinderile și, pe de altă parte, încurajarea evoluțiilor comune în domeniul VET în Europa și consolidarea în ansamblu a calității, a relevanței și a atractivității acestuia.

Obiectivul specific al cererii este sprijinirea pregătirii sau a instituirii de calificări VET comune, inclusiv la nivel superior, sau a îmbunătățirii calificărilor existente.

Calificările transnaționale trebuie să includă o componentă puternică de învățare la locul de muncă și de mobilitate, să abordeze aspecte precum rezultatele învățării, asigurarea calității și recunoașterea adecvată, utilizând totodată instrumentele și mecanismele europene relevante.

Pe fondul unei rate mari a șomajului în rândul tinerilor, al neconcordanței și al deficitelor de competențe, precum și al nevoii de competențe superioare la nivel sectorial, calificările VET comune au potențialul de a aborda aceste provocări și de a asigura un răspuns mai eficient din partea VET la nevoile pieței muncii.

2.   Parteneriate eligibile

Parteneriatul trebuie să cuprindă parteneri din cel puțin două țări participante la programul Erasmus+ (din care cel puțin una trebuie să fie un stat membru al Uniunii Europene):

—   cele 28 de state membre ale Uniunii Europene: Austria, Belgia, Bulgaria, Croația, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franța, Germania, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Țările de Jos, Polonia, Portugalia, România, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Regatul Unit (1);

—   țările participante la program din afara UE: fosta Republică iugoslavă a Macedoniei, Islanda, Liechtenstein, Norvegia și Turcia.

Mai mult, parteneriatele au în componență cel puțin trei parteneri, inclusiv următoarele două organizații:

un furnizor de VET (de nivel secundar superior sau postliceal universitar sau neuniversitar);

o întreprindere (publică sau privată) sau o cameră de industrie, de comerț și de meserii sau o organizație sectorială/profesională.

Unul dintre acești parteneri va fi organizația coordonatoare care solicită grantul Erasmus+ în numele consorțiului de organizații partenere.

Alte organizații participante eligibile includ:

autorități de calificare relevante sau alte autorități echivalente (la nivel național, regional sau sectorial). Implicarea în proiect a unei astfel de organizații din fiecare țară participantă reprezintă un avantaj în evaluarea calității consorțiului care propune proiectul și a acordurilor de cooperare;

autorități publice locale, regionale sau naționale;

parteneri sociali (organizații patronale și sindicale);

institute de cercetare;

organizații umbrelă europene;

consilii sectoriale pentru competențe sau organizații echivalente;

servicii publice de ocupare a forței de muncă;

organizații de tineret;

asociații de părinți;

alte organisme relevante.

3.   Activități și rezultate preconizate

Activitățile trebuie să înceapă între 1 septembrie 2018 și 1 noiembrie 2018.

Durata proiectelor este de 24 de luni.

Beneficiarii trebuie să realizeze următoarele două activități principale:

conceperea sau îmbunătățirea unui sistem de calificare comună în cadrul VET, menit să răspundă unor necesități concrete în materie de competențe în țările cu parteneri obligatorii, în vederea recunoașterii sale drept calificare în fiecare dintre aceste țări;

calificarea comună trebuie să fie alcătuită din unități clar identificate:

definite pe baza unui profil detaliat al calificării, care reprezintă o descriere cuprinzătoare a rezultatelor preconizate ale învățării;

completate de conceperea unei programe de învățământ comune, cu o puternică componentă de învățare la locul de muncă, care să sprijine mobilitatea transfrontalieră, transnațională și interregională a cursanților;

completate de standarde de evaluare;

constituirea unor noi structuri de cooperare durabilă care să asigure transparența, comparabilitatea, sisteme adecvate de asigurare a calității și recunoașterea reciprocă a calificărilor, făcând totodată angajamentele existente mai sistematice și mai bine țintite.

Pe durata proiectului trebuie să se obțină rezultate concrete:

conceperea și îmbunătățirea sistemului de calificare comună în cadrul VET:

obținerea de rezultate tangibile și sustenabile în ceea ce privește instituirea unui sistem de calificări VET comune care să includă o mai bună transparență, comparabilitate și recunoaștere a calificărilor respective;

furnizarea de dovezi care să demonstreze modul în care necesitățile specifice în materie de competențe se vor corela cu necesitățile pieței muncii în țările/regiunile participante la parteneriat;

constituirea unor noi structuri de cooperare durabilă:

depunerea de eforturi concrete pentru creșterea capacității de inserție profesională a cursanților VET printr-o formă îmbunătățită de învățare la locul de muncă și oportunități integrate de mobilitate;

implementarea de sinergii pe termen lung pentru a îmbunătăți în final atractivitatea VET.

Trebuie aduse dovezi care să demonstreze că rezultatele proiectului vor fi continuate și după încheierea finanțării UE.

4.   Criterii de atribuire

Cererile eligibile vor fi evaluate pe baza următoarelor criterii:

1.

relevanța proiectului (maximum 30 de puncte – prag: minimum 16 puncte);

2.

calitatea conceperii și implementării proiectului (maximum 25 de puncte – prag: minimum 13 puncte);

3.

calitatea consorțiului care propune proiectul și a acordurilor de cooperare (maximum 25 de puncte – prag: minimum 13 puncte);

4.

impactul și diseminarea (maximum 20 de puncte – prag: minimum 11 puncte).

Pentru a fi eligibile pentru finanțare, cererile trebuie să obțină un scor de cel puțin 60 de puncte (dintr-un total de 100 de puncte), ținând seama și de pragul minim necesar pentru fiecare din cele patru criterii de atribuire.

5.   Buget

Bugetul total alocat pentru cofinanțarea proiectelor este estimat la maximum 6 milioane de euro.

Rata de cofinanțare maximă a UE va fi de 80 %.

Valoarea fiecărui grant va fi cuprinsă între 200 000 și 500 000 EUR. Agenția preconizează că va finanța aproximativ 20 de propuneri.

Agenția își rezervă dreptul de a nu aloca toate fondurile disponibile.

6.   Termenul pentru depunerea candidaturilor

Candidaturile trebuie depuse până la data de 31 ianuarie 2018, ora 12.00 (ora Bruxelles-ului).

Candidaturile trebuie să îndeplinească următoarele cerințe:

să fie depuse online, utilizând formularul de candidatură oficial, corect (eForm);

să fie redactate într-una din limbile oficiale ale UE;

o descriere detaliată a proiectului, o declarație pe propria răspundere și un buget estimat echilibrat, prezentate în formulare oficiale, trebuie anexate la cerere.

Nerespectarea cerințelor de mai sus duce la respingerea candidaturii.

7.   Detalii complete

Ghidul și formularul electronic de candidatură sunt disponibile la următoarea adresă de internet:

https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding/ka3-joint-qualifications-in-vocational-education-and-training_en

Candidaturile trebuie să îndeplinească toate cerințele din ghid.


(1)  Pentru solicitanții din Regatul Unit: Rețineți că criteriile de eligibilitate trebuie respectate pe întreaga durată a grantului. În cazul în care Regatul Unit se retrage din UE în perioada de derulare a grantului fără a încheia un acord cu UE prin care să se asigure, în special, că solicitanții britanici continuă să fie eligibili, veți înceta să primiți finanțare UE (chiar dacă veți continua să participați, după caz) sau va trebui să părăsiți proiectul.


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

Comisia Europeană

14.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 346/9


Aviz de deschidere a unei proceduri antisubvenție privind importurile de pneuri noi și reșapate pentru autobuze sau camioane, originare din Republica Populară Chineză

(2017/C 346/10)

Comisia Europeană („Comisia”) a primit o plângere în temeiul articolului 10 din Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) („regulamentul de bază”), în care se pretinde că importurile de pneuri noi și reșapate pentru autobuze sau camioane, originare din Republica Populară Chineză fac obiectul unor subvenții și cauzează, astfel, un prejudiciu important industriei din Uniune.

1.   Plângerea

Plângerea a fost depusă la 31 august 2017 de către coaliția împotriva importurilor neloiale de pneuri („reclamantul”) în numele producătorilor care reprezintă mai mult de 45 % din producția totală a Uniunii de pneuri noi și reșapate pentru autobuze sau camioane.

2.   Produsul care face obiectul anchetei

Produsul care face obiectul prezentei anchete sunt anumite pneuri, noi sau reșapate, din cauciuc, de tipul celor utilizate pentru autobuze sau camioane, având un indice de sarcină mai mare de 121 (sau „pneuri noi și reșapate”) („produsul care face obiectul anchetei”).

3.   Prezumția de subvenționare

Plângerea prezumă că produsul care face obiectul unor subvenții este produsul care face obiectul anchetei, originar din Republica Populară Chineză („țara în cauză”), încadrat în prezent la codul sau codurile NC ex 4011 20 90 și ex 4012 12 00. Aceste coduri NC sunt menționate doar cu titlu informativ.

Plângerea include suficiente elemente de probă conform cărora fabricanții produsului care face obiectul anchetei din țara în cauză au beneficiat de o serie de subvenții acordate de guvernul Republicii Populare Chineze.

Practicile de subvenționare prezumate constau, inter alia, în: 1. transferul direct de fonduri și transferurile directe potențiale de fonduri sau de pasive; 2. venituri publice nepercepute sau necolectate; și 3. furnizarea de către autorități a altor bunuri și servicii în schimbul unei remunerații mai mici decât cea adecvată. Plângerea conținea elemente de probă care atestau, de exemplu, existența unor granturi diverse, a unor împrumuturi preferențiale și a unor credite dirijate de bănci deținute de stat, precum și de bănci private, a unor credite la export și a unor garanții și asigurări la export; furnizarea de către autorități de terenuri, de energie, de apă și de materii prime pentru fabricarea produsului care face obiectul anchetei; și reduceri și scutiri ale impozitelor pe venit, reduceri tarifare la import și scutiri și reduceri de TVA. Având în vedere articolul 10 alineatele (2) și (3) din regulamentul de bază, Comisia a pregătit un memorandum privind suficiența elementelor de probă, care conține o analiză a tuturor elementelor de probă de care dispune Comisia, inclusiv a celor provenite din alte surse disponibile decât plângerea. Acest memorandum se găsește în dosarul destinat a fi inspectat de către părțile interesate.

Comisia își rezervă dreptul de a investiga alte practici de subvenționare relevante, care pot fi descoperite în cursul anchetei.

Reclamantul prezumă, de asemenea, că măsurile menționate anterior constituie subvenții, deoarece ele implică o contribuție financiară din partea guvernului Republicii Populare Chineze sau a altor guverne regionale și locale (inclusiv organisme publice) și conferă un avantaj producătorilor-exportatori ai produsului care face obiectul anchetei. Se prezumă că acestea sunt limitate doar la anumite întreprinderi sau sectoare sau grupuri de întreprinderi și, prin urmare, sunt specifice și pot face obiectul unor măsuri compensatorii.

În virtutea acestui fapt, valorile subvențiilor prezumate pentru țara în cauză par să fie considerabile.

4.   Prezumția de prejudiciu și legătura de cauzalitate

Reclamantul a inclus suficiente elemente de probă conform cărora importurile produsului care face obiectul anchetei din țara în cauză au crescut în general, atât ca valoare absolută, cât și în ceea ce privește cota de piață.

Elementele de probă furnizate de reclamanți arată că volumul și prețurile produsului importat care face obiectul anchetei au avut, pe lângă alte consecințe, un impact negativ asupra cantităților vândute și asupra cotei de piață deținute de industria Uniunii, generând efecte negative semnificative asupra performanței globale și a situației ocupării forței de muncă în industria Uniunii.

5.   Procedura

După ce a constatat, în urma informării statelor membre, că plângerea a fost introdusă de industria din Uniune sau în numele acesteia și că există suficiente elemente de probă care să justifice deschiderea unei proceduri, Comisia deschide o anchetă în temeiul articolului 10 din regulamentul de bază.

Ancheta va stabili dacă produsul care face obiectul anchetei, originar din țara în cauză, face obiectul unei subvenții și dacă aceste importuri care fac obiectul unor subvenții au cauzat prejudicii industriei din Uniune. În cazul în care concluziile sunt afirmative, ancheta va examina dacă instituirea unor măsuri nu ar fi contrară interesului Uniunii.

Guvernul Republicii Populare Chineze a fost invitat să participe la consultări.

5.1.    Perioada de anchetă și perioada examinată

Ancheta privind subvenționarea și prejudiciul va acoperi perioada cuprinsă între 1 iulie 2016 și 30 iunie 2017 („perioada de anchetă”). Examinarea tendințelor relevante pentru evaluarea prejudiciului va viza perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2014 și sfârșitul perioadei de anchetă („perioada examinată”).

5.2.    Procedura de stabilire a subvenționării

Producătorii-exportatori (2) ai produsului care face obiectul anchetei din țara în cauză și autoritățile din țara în cauză sunt invitate să participe la ancheta Comisiei. Alte părți de la care Comisia încearcă să obțină informații relevante pentru a determina existența și valoarea subvențiilor compensatorii acordate produsului care face obiectul anchetei sunt, de asemenea, invitate să coopereze cu Comisia, în cea mai mare măsură posibilă.

5.2.1.   Anchetarea producătorilor-exportatori

Procedura de selectare a producătorilor-exportatori din țara în cauză care urmează să facă obiectul anchetei

(a)   Eșantionarea

Având în vedere numărul potențial mare de producători-exportatori din țara în cauză implicați în această procedură și pentru a finaliza ancheta în termenele statutare, Comisia poate limita ancheta la un număr rezonabil de producători-exportatori, prin selectarea unui eșantion (acest proces este denumit și „eșantionare”). Eșantionarea se va efectua în conformitate cu articolul 27 din regulamentul de bază.

Pentru a permite Comisiei să decidă dacă este necesară eșantionarea și, în caz afirmativ, să selecteze un eșantion, toți producătorii-exportatori sau reprezentanții care acționează în numele acestora sunt invitați să se facă cunoscuți Comisiei. Părțile respective trebuie să facă acest lucru în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazului în care se prevede altfel, furnizând Comisiei informațiile solicitate în anexa I la prezentul aviz, referitoare la societatea (societățile) lor.

Pentru a obține informațiile pe care le consideră necesare în vederea constituirii eșantionului de producători-exportatori, Comisia va contacta de asemenea autoritățile din țara în cauză și poate contacta orice asociații cunoscute de producători-exportatori.

Toate părțile interesate care doresc să transmită orice alte informații relevante privind selectarea eșantionului, în afara informațiilor solicitate mai sus, trebuie să le comunice în termen de 21 de zile de la publicarea prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel.

Dacă este necesar să se constituie un eșantion, producătorii-exportatori pot fi selectați pe baza celui mai mare volum reprezentativ de exporturi către Uniune care poate fi examinat în mod rezonabil în perioada de timp disponibilă. Comisia va informa toți producătorii-exportatori cunoscuți, autoritățile țării în cauză și asociațiile de producători-exportatori, prin intermediul autorităților din țara în cauză, dacă este cazul, cu privire la societățile selectate pentru a fi incluse în eșantion.

În vederea obținerii informațiilor pe care le consideră necesare pentru ancheta referitoare la producătorii-exportatori, Comisia va trimite chestionare producătorilor-exportatori selectați pentru a fi incluși în eșantion, oricărei asociații cunoscute de producători-exportatori, precum și autorităților din țara în cauză.

Toți producătorii-exportatori care au fost selectați pentru a face parte din eșantion, precum și autoritățile din țara în cauză vor trebui să transmită un chestionar completat în termen de 37 de zile de la data notificării selectării eșantionului, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

Fără a aduce atingere aplicării articolului 28 din regulamentul de bază, societățile care au fost de acord cu eventuala lor includere în eșantion, dar care nu sunt selectate pentru a face parte din acesta, vor fi considerate a fi cooperante („producători-exportatori cooperanți neincluși în eșantion”). Fără a se aduce atingere secțiunii (b) de mai jos, taxa compensatorie care poate fi aplicată importurilor de la producătorii-exportatori cooperanți neincluși în eșantion nu va depăși valorile medii ponderate ale subvențiilor stabilite pentru producătorii-exportatori incluși în eșantion (3).

(b)   Valoarea individuală a subvenției compensatorii pentru societățile neincluse în eșantion

În temeiul articolului 27 alineatul (3) din regulamentul de bază, producătorii-exportatori cooperanți neincluși în eșantion pot solicita stabilirea de către Comisie a valorii individuale a subvenției care le revine. Producătorii-exportatori care doresc să solicite o valoare individuală a subvenției compensatorii trebuie să solicite un chestionar și să îl returneze completat în mod corespunzător în termen de 37 de zile de la data notificării selectării eșantionului, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

Cu toate acestea, producătorii-exportatori care solicită o valoare individuală a subvenției ar trebui să fie conștienți de faptul că Comisia ar putea totuși decide să nu le calculeze valoarea individuală a subvenției dacă, de exemplu, numărul producătorilor-exportatori este atât de mare încât un astfel de calcul ar îngreuna în mod inutil procedura și ar împiedica finalizarea la termen a anchetei.

5.2.2.   Anchetarea importatorilor neafiliați  (4)  (5)

Importatorii neafiliați care importă din țările în cauză în Uniune produsul care face obiectul anchetei sunt invitați să participe la această anchetă.

Având în vedere numărul potențial mare de importatori neafiliați implicați în această procedură și pentru a finaliza ancheta în termenul prevăzut, Comisia poate limita la un nivel rezonabil numărul de importatori neafiliați care vor fi supuși anchetei, prin selectarea unui eșantion (acest proces fiind, de asemenea, denumit „eșantionare”). Eșantionarea se va efectua în conformitate cu articolul 27 din regulamentul de bază.

Pentru a permite Comisiei să decidă dacă eșantionarea este necesară și, în caz afirmativ, să selecteze un eșantion, toți importatorii neafiliați sau reprezentanții care acționează în numele acestora sunt invitați să se facă cunoscuți Comisiei. Părțile respective trebuie să facă acest lucru în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazului în care se prevede altfel, furnizând Comisiei informațiile solicitate în anexa II la prezentul aviz, referitoare la societatea (societățile) lor.

Pentru a obține informațiile pe care le consideră necesare în vederea selectării eșantionului de importatori neafiliați, Comisia poate contacta de asemenea orice asociație de importatori cunoscută.

Toate părțile interesate care doresc să transmită orice alte informații relevante privind selectarea eșantionului, în afara informațiilor solicitate mai sus, trebuie să le comunice în termen de 21 de zile de la publicarea prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel.

Dacă este necesar să se constituie un eșantion, importatorii pot fi selectați pe baza celui mai mare volum reprezentativ de vânzări în Uniune ale produsului care face obiectul anchetei, care poate fi examinat în mod rezonabil în timpul aflat la dispoziție. Comisia va informa toți importatorii neafiliați cunoscuți și toate asociațiile de importatori cunoscute cu privire la societățile selectate pentru a fi incluse în eșantion.

Pentru a obține informațiile pe care le consideră necesare pentru ancheta sa, Comisia va trimite chestionare importatorilor neafiliați incluși în eșantion, precum și oricărei asociații de importatori cunoscute. Aceste părți trebuie să transmită chestionarul completat în termen de 37 de zile de la data notificării selectării eșantionului, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel.

5.3.    Procedura de determinare a prejudiciului și de anchetare a producătorilor din Uniune

Constatarea unui prejudiciu se bazează pe elemente de probă concrete și implică o examinare obiectivă a volumului de importuri care fac obiectul unor subvenții, a efectului acestora asupra prețurilor de pe piața Uniunii și a impactului ulterior al respectivelor importuri asupra industriei din Uniune. Pentru a se stabili situația industriei din Uniune, producătorii din Uniune ai produsului care face obiectul anchetei sunt invitați să participe la ancheta Comisiei.

Anchetarea producătorilor din Uniune

Având în vedere numărul mare de producători din Uniune implicați în această procedură și pentru a finaliza ancheta în termenul prevăzut, Comisia a decis să limiteze la un nivel rezonabil numărul de producători din Uniune care vor fi supuși anchetei, prin selectarea unui eșantion (acest proces fiind, de asemenea, denumit „eșantionare”). Eșantionarea se efectuează în conformitate cu articolul 27 din regulamentul de bază.

Comisia a selecționat în mod provizoriu un eșantion de producători din Uniune. Detaliile sunt disponibile în dosarul destinat a fi inspectat de către părțile interesate. Prin prezentul aviz, părțile interesate sunt invitate să consulte dosarul (în acest scop, ele ar trebui să contacteze Comisia cu ajutorul datelor de contact furnizate la punctul 5.7 de mai jos). Alți producători din Uniune sau reprezentanți ai acestora care consideră că au motive de a fi incluși în eșantion trebuie să contacteze Comisia în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Toate părțile interesate care doresc să transmită orice alte informații relevante privind selectarea eșantionului, în afara informațiilor solicitate mai sus, trebuie să le comunice în termen de 21 de zile de la publicarea prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel.

Comisia va informa toți producătorii cunoscuți din Uniune și/sau toate asociațiile cunoscute de producători din Uniune cu privire la societățile selectate în final pentru a fi incluse în eșantion.

În vederea obținerii informațiilor pe care le consideră necesare pentru ancheta sa, Comisia va trimite chestionare producătorilor din Uniune incluși în eșantion și oricărei asociații cunoscute de producători din Uniune. Aceste părți trebuie să transmită chestionarul completat în termen de 37 de zile de la data notificării selectării eșantionului, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel.

5.4.    Procedura de evaluare a interesului Uniunii

În cazul în care se stabilește existența subvenționării și a prejudiciului aferent, se va decide, în temeiul articolului 31 din regulamentul de bază, dacă adoptarea unor măsuri antisubvenție nu ar fi contrară interesului Uniunii. Producătorii din Uniune, importatorii și asociațiile lor reprezentative, utilizatorii și asociațiile lor reprezentative, precum și organizațiile reprezentative ale consumatorilor din Uniune sunt invitați să se facă cunoscuți în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazului în care se prevede altfel. Pentru a participa la anchetă, organizațiile de consumatori reprezentative trebuie să dovedească, în același termen, că există o legătură obiectivă între activitățile pe care le desfășoară și produsul care face obiectul anchetei.

Părțile care se fac cunoscute în termenul specificat mai sus pot furniza Comisiei informații privind interesul Uniunii în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazului în care se prevede altfel. Aceste informații pot fi furnizate fie într-un format la alegere, fie prin completarea chestionarului pregătit de Comisie. În orice caz, informațiile transmise în temeiul articolului 31 vor fi luate în considerare numai dacă sunt susținute, la momentul transmiterii lor, de elemente de probă concrete.

5.5.    Alte informații prezentate în scris

În conformitate cu dispozițiile prezentului aviz, toate părțile interesate sunt invitate să își prezinte punctele de vedere, să transmită informații și să furnizeze elemente de probă în sprijinul acestora. Cu excepția cazurilor în care se prevede altfel, informațiile respective și elementele de probă în sprijinul acestora trebuie să parvină Comisiei în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

5.6.    Posibilitatea audierii de către serviciile Comisiei responsabile cu ancheta

Toate părțile interesate pot solicita să fie audiate de serviciile Comisiei responsabile cu ancheta. Orice solicitare de audiere ar trebui să fie transmisă în scris și să precizeze motivele pe care se bazează. În cazul audierilor privind aspecte care țin de stadiul inițial al anchetei, cererea trebuie transmisă în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Ulterior, orice solicitare de audiere trebuie transmisă în termenele specifice stabilite de Comisie în comunicarea sa cu părțile.

5.7.    Instrucțiuni pentru transmiterea informațiilor prezentate în scris, a chestionarelor completate și a corespondenței

Informațiile transmise Comisiei în scopul anchetelor de apărare comercială trebuie să nu facă obiectul unor drepturi de autor. Înainte de transmiterea către Comisie a unor informații și/sau a unor date care fac obiectul drepturilor de autor ale unor părți terțe, părțile interesate trebuie să solicite autorizarea specifică a deținătorului drepturilor de autor care să permită în mod explicit Comisiei: (a) să utilizeze informațiile și datele în scopul prezentei proceduri de apărare comercială; și (b) să furnizeze informațiile și/sau datele părților interesate de prezenta anchetă sub o formă care să le permită să își exercite drepturile la apărare.

Toate informațiile scrise, inclusiv cele solicitate prin prezentul aviz, chestionarele completate și corespondența părților interesate, furnizate cu titlu confidențial, poartă mențiunea „Limited” („acces limitat”) (6). Părțile care furnizează informații pe parcursul anchetei sunt invitate să ofere motive pentru solicitarea de tratament confidențial. Dacă partea care furnizează informații nu oferă motive întemeiate pentru solicitarea de tratament confidențial, Comisia poate trata astfel de informații ca neconfidențiale.

Părțile interesate care transmit informații cu mențiunea „Limited” trebuie să furnizeze rezumate cu caracter neconfidențial ale acestora, în temeiul articolului 29 alineatul (2) din Regulamentul de bază, care vor purta mențiunea „For inspection by interested parties” (versiune destinată consultării de către părțile interesate). Aceste rezumate trebuie să fie suficient de detaliate pentru a permite o înțelegere rezonabilă a substanței informațiilor transmise cu titlu confidențial. Dacă o parte interesată care transmite informații confidențiale nu furnizează și un rezumat neconfidențial al acestora în formatul și de calitatea solicitate, este posibil ca informațiile confidențiale respective să nu fie luate în considerare.

Părțile interesate sunt invitate să prezinte toate documentele și cererile prin e-mail, inclusiv împuternicirile și fișele de certificare scanate, cu excepția răspunsurilor voluminoase, care trebuie să fie prezentate pe suport CD-ROM sau DVD, în persoană sau prin scrisoare recomandată. Prin utilizarea e-mailului, părțile interesate își exprimă acordul cu normele aplicabile transmiterii informațiilor pe cale electronică, conținute în documentul intitulat „CORESPONDENȚA CU COMISIA EUROPEANĂ ÎN CAZURILE DE APĂRARE COMERCIALĂ”, care este publicat pe site-ul web al Direcției Generale Comerț: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152581.pdf. Părțile interesate trebuie să își indice numele, adresa, numărul de telefon și o adresă de e-mail valabilă și trebuie să se asigure că adresa de e-mail furnizată este o adresă de e-mail oficială funcțională, care este verificată zilnic. După furnizarea datelor de contact, Comisia va comunica cu părțile interesate doar prin e-mail, cu excepția cazului în care acestea solicită în mod explicit să primească toate documentele din partea Comisiei prin alte mijloace de comunicare sau a cazului în care natura documentului care trebuie trimis impune utilizarea unei scrisori recomandate. Pentru mai multe reguli și informații privind corespondența cu Comisia, inclusiv principiile aplicabile comunicărilor prin e-mail, părțile interesate sunt invitate să consulte instrucțiunile susmenționate privind comunicarea cu părțile interesate.

Adresa Comisiei pentru corespondență este următoarea:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate H

Office: CHAR 04/039

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail SUBSIDY

:

TRADE-TYRES-SUBSIDY@ec.europa.eu

E-mail INJURY

:

TRADE-AS-TYRES-INJURY@ec.europa.eu

6.   Lipsa cooperării

În cazurile în care o parte interesată nu permite accesul la informațiile necesare, nu le furnizează în termenele prevăzute sau obstrucționează în mod semnificativ ancheta, se pot stabili constatări provizorii sau definitive, pozitive sau negative, pe baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 28 din regulamentul de bază.

În cazul în care se constată că o parte interesată a furnizat informații false sau înșelătoare, informațiile pot să nu fie luate în considerare și se pot utiliza datele disponibile.

Dacă o parte interesată nu cooperează sau cooperează doar parțial și, în consecință, constatările se fac pe baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 28 din regulamentul de bază, rezultatul ar putea fi mai puțin favorabil respectivei părți decât dacă ar fi cooperat.

Faptul că nu se oferă un răspuns pe suport electronic nu este considerat un refuz de a coopera, cu condiția ca partea interesată să demonstreze că prezentarea unui răspuns în forma cerută ar antrena sarcini sau costuri suplimentare nerezonabile. Partea interesată ar trebui să contacteze imediat Comisia în acest sens.

7.   Consilierul-auditor

Părțile interesate pot solicita intervenția consilierului-auditor pentru proceduri comerciale. Consilierul-auditor acționează drept intermediar între părțile interesate și serviciile Comisiei responsabile cu ancheta. Consilierul-auditor examinează cererile de acces la dosar, litigiile privind confidențialitatea documentelor, cererile de prelungire a termenelor și cererile terților de a fi audiați. Consilierul-auditor poate organiza o audiere cu o anumită parte interesată și poate acționa ca mediator pentru a asigura exercitarea deplină a drepturilor la apărare ale părților interesate.

Orice cerere de audiere de către consilierul-auditor trebuie formulată în scris și motivată corespunzător. În cazul audierilor privind aspecte care țin de stadiul inițial al anchetei, cererea trebuie transmisă în termen de 15 zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Ulterior, orice solicitare de audiere trebuie transmisă în termenele specifice stabilite de Comisie în comunicarea sa cu părțile.

Pentru mai multe informații și date de contact, părțile interesate pot consulta paginile dedicate consilierului-auditor de pe site-ul web al DG Comerț http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/.

8.   Calendarul anchetei

În temeiul articolului 11 alineatul (9) din regulamentul de bază, ancheta se va finaliza în termen de 13 luni de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. În conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din regulamentul de bază, pot fi instituite măsuri provizorii cel târziu în termen de nouă luni de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

9.   Prelucrarea datelor cu caracter personal

Toate datele cu caracter personal colectate pe parcursul prezentei anchete vor fi tratate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (7).


(1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 55.

(2)  Un producător-exportator este orice societate comercială din țara în cauză care produce și exportă pe piața Uniunii produsul care face obiectul anchetei, fie direct, fie prin intermediul unui terț, inclusiv orice societate afiliată acesteia care este implicată în producția, vânzarea pe piața internă sau exportul produsului care face obiectul anchetei.

(3)  În temeiul articolului 15 alineatul (3) din regulamentul de bază, valorile nule și valorile de minimis ale subvențiilor compensatorii și valorile subvențiilor compensatorii stabilite în circumstanțele menționate la articolul 28 din regulamentul de bază nu sunt luate în considerare.

(4)  Doar importatorii neafiliați producătorilor-exportatori pot fi incluși în eșantion. Importatorii afiliați producătorilor-exportatori trebuie să completeze anexa I la chestionarul destinat producătorilor-exportatori respectivi. În conformitate cu articolul 127 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii, se consideră că două persoane sunt afiliate dacă: (a) una dintre ele face parte din conducerea sau consiliul de administrație al întreprinderii celeilalte persoane; (b) au calitatea juridică de asociați; (c) una este angajatorul celeilalte; (d) o terță parte posedă, controlează sau deține direct sau indirect 5 % sau mai mult din acțiunile sau părțile emise cu drept de vot de ambele persoane; (e) una dintre ele o controlează pe cealaltă în mod direct sau indirect; (f) ambele sunt controlate în mod direct sau indirect de către o terță persoană; (g) împreună, acestea controlează direct sau indirect o terță persoană; sau (h) sunt membre ale aceleiași familii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558). Se consideră că persoanele sunt membre ale aceleiași familii numai dacă sunt legate prin una dintre următoarele relații: (i) soț și soție; (ii) ascendenți și descendenți în linie directă de gradul I; (iii) frați și surori (buni, consangvini și uterini); (iv) ascendenți și descendenți în linie directă de gradul II; (v) unchi sau mătușă și nepot sau nepoată; (vi) socri și ginere sau noră; (vii) cumnați și cumnate (JO L 253, 11.10.1993, p. 1). În acest context, prin „persoană” se înțelege orice persoană fizică sau juridică.

(5)  Pe lângă stabilirea existenței subvenționării, datele furnizate de importatorii neafiliați pot fi utilizate și în legătură cu alte aspecte ale acestei anchete.

(6)  Un document cu mențiunea „Limited” este un document considerat confidențial în temeiul articolului 29 din Regulamentul (UE) 2016/1037 (JO L 176, 30.6.2016, p. 55) și al articolului 12.4 din Acordul OMC privind subvențiile și măsurile compensatorii. De asemenea, acesta este protejat în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 145, 31.5.2001, p. 43).

(7)  JO L 8, 12.1.2001, p. 1.


ANEXA I

Image

Textul imaginii

Image

Textul imaginii

Image

Textul imaginii

ANEXA II

Image

Textul imaginii

Image

Textul imaginii