ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 145

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 60
9 mai 2017


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2017/C 145/01

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.7936 – Petrol/Geoplin) ( 1 )

1

2017/C 145/02

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.8099 – Nissan/Mitsubishi) ( 1 )

1

2017/C 145/03

Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu articolele 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene – Cazuri față de care Comisia nu prezintă obiecții sau în care măsura nu constituie un ajutor ( 1 )

2


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2017/C 145/04

Rata de schimb a monedei euro

3

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2017/C 145/05

Comunicarea Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Obligații de serviciu public pentru serviciile aeriene regulate ( 1 )

4

2017/C 145/06

Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

5

2017/C 145/07

Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

6

2017/C 145/08

Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

7

2017/C 145/09

Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

8

2017/C 145/10

Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

9

2017/C 145/11

Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

10


 

V   Anunţuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI

 

Comisia Europeană

2017/C 145/12

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.8448 – Hellman & Friedman/Allfunds Bank) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

11

2017/C 145/13

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.8466 – Bain Capital/Sealed Air Diversey Care division and food hygiene and cleaning business) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

12


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.7936 – Petrol/Geoplin)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/01)

La 10 martie 2017, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32017M7936. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.8099 – Nissan/Mitsubishi)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/02)

La 5 octombrie 2016, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de document 32016M8099. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/2


Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu articolele 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene

Cazuri față de care Comisia nu prezintă obiecții sau în care măsura nu constituie un ajutor

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/03)

Data adoptării deciziei

19.12.2016

Ajutorul nr.

SA.45482 (2016/N)

Stat membru

Italia

Regiune

SUD, ITALIA

Mixte

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Misure di supporto al trasporto ferroviario di merci in Italia

Temei legal

L’art. 1, comma 294, della L. 190/2014 (per l’anno 2015) e s.m.i. E Il D.L. n. 185 del 25 novembre 2015 (c.d. D.L. Giubileo), come emanato con modificazioni dalla legge n. 9 del 22 gennaio 2016 pubblicato in G.U. del 23 gennaio 2016 (per gli anni 2016 e 2017). Decreto direttoriale n. 4/2016 del 5/2/2016 (relativo ai contributi 2015 - da modificarsi nella nuova versione consolidata in allegato); Schema di decreto per il 2016 e 2017 (relativo ai contributi 2016 e 2017) Riferimenti (se del caso): Il D.L. n. 185 del 25 novembre 2015 (c.d. D.L. Giubileo), come emanato con modificazioni dalla legge n. 9 del 22 gennaio 2016 pubblicato in G.U. del 23 gennaio 2016 (in vigore per le annualità 2016 e 2017) e la L. 190/2014, l’art. 1, comma 294 (in vigore per l’anno 2015).

Tipul măsurii

Schemă

Obiectiv

Protecția mediului, Dezvoltare sectorială

Forma de ajutor

Subvenție directă

Buget

Buget global: EUR 300 de milioane

Buget anual: EUR 100 de milioane

Valoare

30 %

Durată (perioadă)

pâna la 31.12.2017

Sectoare economice

Transporturi de marfă pe calea ferată

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Ministero dell’Economia e delle Finanze

Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

Via Giuseppe Caraci 36

00157 Roma

ITALIA

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/3


Rata de schimb a monedei euro (1)

8 mai 2017

(2017/C 145/04)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,0938

JPY

yen japonez

123,10

DKK

coroana daneză

7,4387

GBP

lira sterlină

0,84465

SEK

coroana suedeză

9,6590

CHF

franc elvețian

1,0878

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

9,4465

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

26,712

HUF

forint maghiar

311,24

PLN

zlot polonez

4,2011

RON

leu românesc nou

4,5488

TRY

lira turcească

3,8985

AUD

dolar australian

1,4791

CAD

dolar canadian

1,4986

HKD

dolar Hong Kong

8,5152

NZD

dolar neozeelandez

1,5802

SGD

dolar Singapore

1,5368

KRW

won sud-coreean

1 239,29

ZAR

rand sud-african

14,8494

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,5513

HRK

kuna croată

7,4180

IDR

rupia indoneziană

14 557,93

MYR

ringgit Malaiezia

4,7425

PHP

peso Filipine

54,567

RUB

rubla rusească

63,6825

THB

baht thailandez

37,922

BRL

real brazilian

3,4896

MXN

peso mexican

20,8324

INR

rupie indiană

70,3455


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/4


Comunicarea Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Obligații de serviciu public pentru serviciile aeriene regulate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/05)

Stat membru

Italia

Rute vizate

Alghero-Roma Fiumicino și retur

Alghero-Milano Linate și retur

Cagliari-Roma Fiumicino și retur

Cagliari-Milano Linate și retur

Olbia-Roma Fiumicino și retur

Olbia-Milano Linate și retur

Data intrării în vigoare a obligațiilor de serviciu public

27 octombrie 2017

Adresa la care se pot obține textul, precum și orice informații și/sau documente referitoare la obligația de serviciu public

Pentru informații suplimentare:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dei trasporti

Direzione Generale dei Trasporti

Servizio per il trasporto marittimo e aereo e della continuità territoriale

Via XXIX Novembre 1847, 27-41

09123 Cagliari

ITALIA

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Site internet

:

http://www.regione.sardegna.it

http://www.mit.gov.it

E-mail

:

trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasporti@regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/5


Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/06)

Stat membru

Italia

Ruta vizată

Alghero-Roma Fiumicino și retur

Perioada de valabilitate a contractului

Patru ani, cu începere de la 27 octombrie 2017

Termenul-limită de depunere a ofertelor

2 luni de la data publicării prezentei comunicări

Adresa la care se pot obține textul invitației de participare la licitație, precum și toate informațiile și/sau documentele pertinente referitoare la licitația publică și la obligația de serviciu public

Pentru informații suplimentare:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dei trasporti

Direzione Generale dei Trasporti

Servizio per il trasporto marittimo e aereo e della continuità territoriale

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

ITALIA

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Site internet: http://www.regione.sardegna.it

E-mail

:

trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasporti@regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/6


Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/07)

Stat membru

Italia

Ruta vizată

Alghero-Milano Linate și retur

Perioada de valabilitate a contractului

Patru ani, cu începere de la 27 octombrie 2017

Termenul-limită de depunere a ofertelor

Două luni de la data publicării prezentei comunicări

Adresa la care se pot obține textul invitației de participare la licitație, precum și toate informațiile și/sau documentele pertinente referitoare la licitația publică și la obligația de serviciu public

Pentru informații suplimentare:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dei trasporti

Direzione Generale dei Trasporti

Servizio per il trasporto marittimo e aereo e della continuità territoriale

Via XXIX Novembre 1847, 41

09123 Cagliari

ITALIA

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Site internet: http://www.regione.sardegna.it

E-mail

:

trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasporti@regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/7


Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/08)

Stat membru

Italia

Ruta vizată

Cagliari-Roma Fiumicino și retur

Perioada de valabilitate a contractului

Patru ani, cu începere de la 27 octombrie 2017

Termenul-limită de depunere a ofertelor

Două luni de la data publicării prezentei comunicări

Adresa la care se pot obține textul invitației de participare la licitație, precum și toate informațiile și/sau documentele pertinente referitoare la licitația publică și la obligația de serviciu public

Pentru informații suplimentare:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dei trasporti

Direzione Generale dei Trasporti

Servizio per il trasporto marittimo e aereo e della continuità territoriale

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

ITALIA

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Site internet: http://www.regione.sardegna.it

E-mail

:

trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasporti@regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/8


Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/09)

Stat membru

Italia

Ruta vizată

Cagliari-Milano Linate și retur

Perioada de valabilitate a contractului

Patru ani, cu începere de la 27 octombrie 2017

Termenul-limită de depunere a ofertelor

Două luni de la data publicării prezentei comunicări

Adresa la care se pot obține textul invitației de participare la licitație, precum și toate informațiile și/sau documentele pertinente referitoare la licitația publică și la obligația de serviciu public

Pentru informații suplimentare:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dei trasporti

Direzione Generale dei Trasporti

Servizio per il trasporto marittimo e aereo e della continuità territoriale

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

ITALIA

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Site internet: http://www.regione.sardegna.it

E-mail

:

trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasporti@regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/9


Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/10)

Stat membru

Italia

Ruta vizată

Olbia-Roma Fiumicino și retur

Perioada de valabilitate a contractului

Patru ani, cu începere de la 27 octombrie 2017

Termenul-limită de depunere a ofertelor

Două luni de la data publicării prezentei comunicări

Adresa la care se pot obține textul invitației de participare la licitație, precum și toate informațiile și/sau documentele pertinente referitoare la licitația publică și la obligația de serviciu public

Pentru informații suplimentare:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dei trasporti

Direzione Generale dei Trasporti

Servizio per il trasporto marittimo e aereo e della continuità territoriale

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

ITALIA

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Site internet: http://www.regione.sardegna.it

E-mail

:

trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasporti@regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/10


Comunicarea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/11)

Stat membru

Italia

Ruta vizată

Olbia-Milano Linate și retur

Perioada de valabilitate a contractului

Patru ani, cu începere de la 27 octombrie 2017

Termenul-limită de depunere a ofertelor

Două luni de la data publicării prezentei comunicări

Adresa la care se pot obține textul invitației de participare la licitație, precum și toate informațiile și/sau documentele pertinente referitoare la licitația publică și la obligația de serviciu public

Pentru informații suplimentare:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dei trasporti

Direzione Generale dei Trasporti

Servizio per il trasporto marittimo e aereo e della continuità territoriale

Via XXIX Novembre 1847, n. 41

09123 Cagliari

ITALIA

Tel. +39 0706067331

Fax +39 0706067309

Site internet: http://www.regione.sardegna.it

E-mail

:

trasporti@pec.regione.sardegna.it

trasporti@regione.sardegna.it

trasp.osp@regione.sardegna.it


V Anunţuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI

Comisia Europeană

9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/11


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.8448 – Hellman & Friedman/Allfunds Bank)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/12)

1.

La data de 28 aprilie 2017, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Hellman & Friedman Investors VIII, L.P., controlată de Hellman & Friedman LLC („H & F”, Statele Unite ale Americii), dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Allfunds Bank, S.A. („AFB”, Spania), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii H&F: firmă de investiții în societăți necotate, cu investiții în diverse sectoare;

—   în cazul întreprinderii AFB: platformă logistică pentru distribuirea de fonduri mutuale.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.8448 – Hellman & Friedman/Allfunds Bank, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


9.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 145/12


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.8466 – Bain Capital/Sealed Air Diversey Care division and food hygiene and cleaning business)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 145/13)

1.

La data de 26 aprilie 2017, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Bain Capital (SUA) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra Diversey Care division din cadrul întreprinderii Sealed Air (SUA) și a food hygiene and cleaning business din cadrul întreprinderii Sealed Air (denumite în continuare împreună „Diversey”), prin achiziționare de active și acțiuni mixte.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii Bain Capital: investiții în societăți necotate din întreaga lume și din numeroase sectoare, inclusiv tehnologia informației, asistența medicală, comerțul cu amănuntul și produsele de consum, comunicațiile, sectorul financiar și sectorul industrial/productiv;

—   în cazul întreprinderii Diversey: furnizarea de soluții de curățare prin intermediul a două divizii principale, respectiv

1.

divizia profesională din cadrul Diversey (cunoscută sub denumirea de Diversey Care), care se ocupă cu dezvoltarea și furnizarea de soluții de curățare integrate pentru clienții comerciali, de soluții de întreținere a bucătăriei pentru bucătăriile comerciale, de produse și soluții de spălat rufe pentru spălătorii, de instrumente și ustensile de curățat, de produse și soluții pentru întreținerea toaletelor publice, de produse de îngrijire personală, de produse de dezinsecție și de produse chimice și sisteme digitale pentru prestatorii de servicii de curățare profesionale; și

2.

unitatea de igienă alimentară și soluții de curățare pentru sistemele de procesare a alimentelor și băuturilor din cadrul Diversey, care face parte din divizia Food Care (cunoscută sub denumirea de Diversey Hygiene Services) și se ocupă cu furnizarea de soluții de curățare și de echipamente de automatizare și monitorizare pentru procesatorii de alimente și băuturi, cum ar fi soluții în care sunt integrate produse chimice, proiectare, inginerie, monitorizare a datelor de la distanță și analiză predictivă cu accent pe siguranța alimentară, conservarea apei și conservarea energiei.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei, cu numărul de referință M.8466 – Bain Capital/Sealed Air Diversey Care division and food hygiene and cleaning business, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.