ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 43

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 60
10 februarie 2017


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2017/C 43/01

Retragere a notificării unei concentrări (Cazul M.8283 – General Electric Company/LM Wind Power Holding) ( 1 )

1


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2017/C 43/02

Rata de schimb a monedei euro

2

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2017/C 43/03

Proceduri de lichidare – Decizie de deschidere a procedurii de lichidare pentru Enterprise Insurance Company plc [Publicare efectuată în conformitate cu articolul 280 din Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II)]

3


 

V   Anunţuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI

 

Comisia Europeană

2017/C 43/04

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7936 – Petrol/Geoplin) ( 1 )

4

 

ALTE ACTE

 

Comisia Europeană

2017/C 43/05

Comunicare adresată întreprinderilor care intenționează în 2018 să importe sau să exporte, în sau din Uniunea Europeană, substanțe reglementate care diminuează stratul de ozon și întreprinderilor care intenționează în 2018 să producă sau să importe aceste substanțe pentru utilizări esențiale de laborator și analitice

5


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

10.2.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 43/1


Retragere a notificării unei concentrări

(Cazul M.8283 – General Electric Company/LM Wind Power Holding)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 43/01)

[Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului]

La data de 11 ianuarie 2017, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse între General Electric Company și LM Wind Power Holding A/S. La data de 2 februarie 2017, partea (părțile) care a/au trimis notificarea a/au informat Comisia în legătură cu retragerea notificării sale/lor.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

10.2.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 43/2


Rata de schimb a monedei euro (1)

9 februarie 2017

(2017/C 43/02)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,0692

JPY

yen japonez

120,04

DKK

coroana daneză

7,4347

GBP

lira sterlină

0,85090

SEK

coroana suedeză

9,4835

CHF

franc elvețian

1,0672

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

8,8860

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

27,021

HUF

forint maghiar

308,75

PLN

zlot polonez

4,3096

RON

leu românesc nou

4,4945

TRY

lira turcească

3,9486

AUD

dolar australian

1,3965

CAD

dolar canadian

1,4016

HKD

dolar Hong Kong

8,2952

NZD

dolar neozeelandez

1,4803

SGD

dolar Singapore

1,5125

KRW

won sud-coreean

1 223,18

ZAR

rand sud-african

14,3380

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,3413

HRK

kuna croată

7,4695

IDR

rupia indoneziană

14 172,25

MYR

ringgit Malaiezia

4,7462

PHP

peso Filipine

53,369

RUB

rubla rusească

62,8730

THB

baht thailandez

37,433

BRL

real brazilian

3,3329

MXN

peso mexican

21,8579

INR

rupie indiană

71,3600


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

10.2.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 43/3


Proceduri de lichidare

Decizie de deschidere a procedurii de lichidare pentru Enterprise Insurance Company plc

[Publicare efectuată în conformitate cu articolul 280 din Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II)]

(2017/C 43/03)

Întreprinderea de asigurare

Enterprise Insurance Company plc

Adresa sediului social:

6A Queensway

GIBRALTAR

Data, intrarea în vigoare și natura deciziei

La 26 octombrie 2016, Curtea supremă din Gibraltar a dispus ca domnul Frederick David John White, din partea societății Grant Thornton (Gibraltar) Limited, să fie numit în calitate de lichidator al Enterprise Insurance Company plc.

Data intrării în vigoare: 26 octombrie 2016

Autoritățile competente

Supreme Court of Gibraltar (Curtea supremă din Gibraltar)

Chancery Jurisdiction (instanță de drept comun)

277 Main Street

GIBRALTAR

Autoritatea de supraveghere

Financial Services Commission (Comisia de servicii financiare)

Suite 3, Ground Floor

Atlantic Suites

Europort Avenue

PO Box 940

GIBRALTAR

Lichidatorul desemnat

Dl Frederick David John White

Grant Thornton (Gibraltar) Limited

6A Queensway

GIBRALTAR

Tel. +350 200 50150

Legislația aplicabilă

Legislația din Gibraltar

Legea insolvenței din 2011

Normele privind insolvența din 2014


V Anunţuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI

Comisia Europeană

10.2.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 43/4


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.7936 – Petrol/Geoplin)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2017/C 43/04)

1.

La data de 3 februarie 2017, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Petrol d.d., Ljubljana („Petrol”, Slovenia) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întreprinderii Geoplin d.o.o. Ljubljana („Geoplin”, Slovenia), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii Petrol: desfășoară activități în sectorul energiei, și anume comerțul cu amănuntul și cu ridicata de produse petroliere, vânzarea de bunuri comerciale și de gaze naturale și furnizarea de energie electrică și de gaze naturale către consumatorii finali;

—   în cazul întreprinderii Geoplin: desfășoară activități în sectorul energiei, în special pe piața gazelor naturale unde întreprinde operațiuni legate de furnizarea, comercializarea și prestarea de servicii conexe.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu referința M.7936 – Petrol/Geoplin, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).


ALTE ACTE

Comisia Europeană

10.2.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 43/5


Comunicare adresată întreprinderilor care intenționează în 2018 să importe sau să exporte, în sau din Uniunea Europeană, substanțe reglementate care diminuează stratul de ozon și întreprinderilor care intenționează în 2018 să producă sau să importe aceste substanțe pentru utilizări esențiale de laborator și analitice

(2017/C 43/05)

1.

Prezenta comunicare se adresează întreprinderilor care fac obiectul Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind substanțele care diminuează stratul de ozon (1) (denumit în continuare „regulamentul”) și care, în 2018, intenționează:

(a)

să importe sau să exporte în sau din Uniunea Europeană substanțe enumerate în anexa I la regulament; sau

(b)

să producă sau să importe aceste substanțe pentru utilizări esențiale de laborator și analitice.

2.

Sunt vizate următoarele grupe de substanțe:

grupa I

:

clorofluorocarburi (CFC) 11, 12, 113, 114 sau 115;

grupa II

:

alte CFC complet halogenate;

grupa III

:

haloni 1211, 1301 sau 2402;

grupa IV

:

tetraclorură de carbon;

grupa V

:

1,1,1 tricloretan;

grupa VI

:

bromură de metil;

grupa VII

:

hidrobromofluorocarburi;

grupa VIII

:

hidroclorofluorocarburi;

grupa IX

:

bromclormetan.

3.

Orice import sau export de substanțe reglementate (2) necesită obținerea unei licențe din partea Comisiei, cu excepția cazurilor de regim de tranzit, de depozitare temporară, de antrepozitare vamală sau de zonă liberă, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 450/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 aprilie 2008 de stabilire a Codului Vamal Comunitar (Codul Vamal Modernizat) (3), pentru o perioadă de cel mult 45 de zile. Orice activitate de producție de substanțe reglementate pentru utilizări esențiale de laborator și analitice necesită o autorizare prealabilă.

4.

În plus, următoarele activități sunt supuse unor limite cantitative:

(a)

producția și importul pentru utilizări de laborator și analitice;

(b)

importul pentru liberă circulație în Uniunea Europeană în scopul unor utilizări critice (haloni);

(c)

importul pentru liberă circulație în Uniunea Europeană în scopul utilizării ca intermediari de sinteză;

(d)

importul pentru liberă circulație în Uniunea Europeană în scopul utilizării ca agenți de proces.

Cotele pentru activitățile menționate la literele (a), (b), (c) și (d) sunt alocate de către Comisie. Cotele sunt stabilite pe baza cererilor de cote și:

în conformitate cu articolul 10 alineatul (6) din regulament și cu Regulamentul (UE) nr. 537/2011 al Comisiei din 1 iunie 2011 privind mecanismul de alocare a cantităților de substanțe reglementate autorizate pentru utilizări de laborator și analitice în Uniune în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind substanțele care diminuează stratul de ozon (4) în cazul activității menționate la litera (a) de mai sus;

în conformitate cu articolul 16 din regulament în cazul activităților menționate la literele (b), (c) și (d) de mai sus.

În cazul activităților enumerate la punctul 4.

5.

În 2018, orice întreprindere care dorește să importe sau să producă substanțe reglementate pentru utilizări esențiale de laborator și analitice sau să importe substanțe reglementate pentru utilizări critice (haloni), pentru utilizarea ca intermediari de sinteză sau pentru utilizarea ca agenți de proces, trebuie să urmeze procedura descrisă la punctele 6-9.

6.

Întreprinderile care nu s-au înregistrat încă în Sistemul de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon (https://webgate.ec.europa.eu/ods2) trebuie să facă acest lucru înainte de data de 10 mai 2017.

7.

Întreprinderile în cauză trebuie să completeze și să depună formularul pentru cererea de cote, disponibil online în cadrul Sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon.

Începând cu data de 10 mai 2017, formularul pentru cererea de cote va fi disponibil online în cadrul Sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon.

8.

Comisia va considera ca fiind valabile numai formularele pentru cererea de cote care au fost completate corespunzător, care nu conțin greșeli și care sunt primite până la data de 9 iunie 2017.

Întreprinderile sunt încurajate să își depună formularele pentru cererea de cote cât mai curând posibil și cu suficient timp înainte de termen, pentru a putea fi eventual corectate și depuse din nou înainte de termen.

9.

Simpla depunere a unui formular pentru cererea de cote nu conferă dreptul de a importa sau de a produce substanțe reglementate pentru utilizări esențiale de laborator și analitice sau de a importa substanțe reglementate pentru utilizări critice (haloni), pentru utilizarea ca intermediari de sinteză sau pentru utilizarea ca agenți de proces. Înainte de efectuarea, în 2018, a unei astfel de activități de import sau de producție, întreprinderile trebuie să solicite eliberarea unei licențe utilizând formularul pentru cererea de licență, disponibil online în cadrul Sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon.

În cazul importului pentru alte utilizări decât cele enumerate la punctul 4 și în cazul exportului

10.

Orice întreprindere care, în 2018, dorește să exporte substanțe reglementate sau să importe substanțe reglementate pentru alte utilizări decât cele enumerate la punctul 4 trebuie să urmeze procedura prezentată la punctele 11 și 12.

11.

Întreprinderile care nu s-au înregistrat încă în Sistemul de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon trebuie să facă acest lucru cât mai curând posibil.

12.

Înainte de efectuarea, în 2018, a unei activități de import pentru alte utilizări decât cele enumerate la punctul 4 sau a unei activități de export, întreprinderile trebuie să solicite eliberarea unei licențe utilizând formularul pentru cererea de licență, disponibil online în cadrul Sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon.


(1)  JO L 286, 31.10.2009, p. 1.

(2)  A se lua notă de faptul că pot fi autorizate doar importurile sau exporturile exceptate de la interdicția generală de import și export în temeiul articolelor 15 și 17.

(3)  JO L 145, 4.6.2008, p. 1.

(4)  JO L 147, 2.6.2011, p. 4.