ISSN 1977-1029 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 43 |
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 60 |
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
II Comunicări |
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2017/C 43/01 |
Retragere a notificării unei concentrări (Cazul M.8283 – General Electric Company/LM Wind Power Holding) ( 1 ) |
|
IV Informări |
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2017/C 43/02 |
||
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
2017/C 43/03 |
|
V Anunţuri |
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI |
|
|
Comisia Europeană |
|
2017/C 43/04 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7936 – Petrol/Geoplin) ( 1 ) |
|
|
ALTE ACTE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2017/C 43/05 |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
10.2.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 43/1 |
Retragere a notificării unei concentrări
(Cazul M.8283 – General Electric Company/LM Wind Power Holding)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2017/C 43/01)
[Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului]
La data de 11 ianuarie 2017, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse între General Electric Company și LM Wind Power Holding A/S. La data de 2 februarie 2017, partea (părțile) care a/au trimis notificarea a/au informat Comisia în legătură cu retragerea notificării sale/lor.
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
10.2.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 43/2 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
9 februarie 2017
(2017/C 43/02)
1 euro =
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,0692 |
JPY |
yen japonez |
120,04 |
DKK |
coroana daneză |
7,4347 |
GBP |
lira sterlină |
0,85090 |
SEK |
coroana suedeză |
9,4835 |
CHF |
franc elvețian |
1,0672 |
ISK |
coroana islandeză |
|
NOK |
coroana norvegiană |
8,8860 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CZK |
coroana cehă |
27,021 |
HUF |
forint maghiar |
308,75 |
PLN |
zlot polonez |
4,3096 |
RON |
leu românesc nou |
4,4945 |
TRY |
lira turcească |
3,9486 |
AUD |
dolar australian |
1,3965 |
CAD |
dolar canadian |
1,4016 |
HKD |
dolar Hong Kong |
8,2952 |
NZD |
dolar neozeelandez |
1,4803 |
SGD |
dolar Singapore |
1,5125 |
KRW |
won sud-coreean |
1 223,18 |
ZAR |
rand sud-african |
14,3380 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
7,3413 |
HRK |
kuna croată |
7,4695 |
IDR |
rupia indoneziană |
14 172,25 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,7462 |
PHP |
peso Filipine |
53,369 |
RUB |
rubla rusească |
62,8730 |
THB |
baht thailandez |
37,433 |
BRL |
real brazilian |
3,3329 |
MXN |
peso mexican |
21,8579 |
INR |
rupie indiană |
71,3600 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
10.2.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 43/3 |
Proceduri de lichidare
Decizie de deschidere a procedurii de lichidare pentru Enterprise Insurance Company plc
[Publicare efectuată în conformitate cu articolul 280 din Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II)]
(2017/C 43/03)
Întreprinderea de asigurare |
|
||||||
Data, intrarea în vigoare și natura deciziei |
La 26 octombrie 2016, Curtea supremă din Gibraltar a dispus ca domnul Frederick David John White, din partea societății Grant Thornton (Gibraltar) Limited, să fie numit în calitate de lichidator al Enterprise Insurance Company plc. Data intrării în vigoare: 26 octombrie 2016 |
||||||
Autoritățile competente |
|
||||||
Autoritatea de supraveghere |
|
||||||
Lichidatorul desemnat |
|
||||||
Legislația aplicabilă |
Legislația din Gibraltar Legea insolvenței din 2011 Normele privind insolvența din 2014 |
V Anunţuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI
Comisia Europeană
10.2.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 43/4 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.7936 – Petrol/Geoplin)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2017/C 43/04)
1. |
La data de 3 februarie 2017, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Petrol d.d., Ljubljana („Petrol”, Slovenia) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întreprinderii Geoplin d.o.o. Ljubljana („Geoplin”, Slovenia), prin achiziționare de acțiuni. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt: — în cazul întreprinderii Petrol: desfășoară activități în sectorul energiei, și anume comerțul cu amănuntul și cu ridicata de produse petroliere, vânzarea de bunuri comerciale și de gaze naturale și furnizarea de energie electrică și de gaze naturale către consumatorii finali; — în cazul întreprinderii Geoplin: desfășoară activități în sectorul energiei, în special pe piața gazelor naturale unde întreprinde operațiuni legate de furnizarea, comercializarea și prestarea de servicii conexe. |
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. |
4. |
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu referința M.7936 – Petrol/Geoplin, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
ALTE ACTE
Comisia Europeană
10.2.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 43/5 |
Comunicare adresată întreprinderilor care intenționează în 2018 să importe sau să exporte, în sau din Uniunea Europeană, substanțe reglementate care diminuează stratul de ozon și întreprinderilor care intenționează în 2018 să producă sau să importe aceste substanțe pentru utilizări esențiale de laborator și analitice
(2017/C 43/05)
1. |
Prezenta comunicare se adresează întreprinderilor care fac obiectul Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind substanțele care diminuează stratul de ozon (1) (denumit în continuare „regulamentul”) și care, în 2018, intenționează:
|
2. |
Sunt vizate următoarele grupe de substanțe:
|
3. |
Orice import sau export de substanțe reglementate (2) necesită obținerea unei licențe din partea Comisiei, cu excepția cazurilor de regim de tranzit, de depozitare temporară, de antrepozitare vamală sau de zonă liberă, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 450/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 aprilie 2008 de stabilire a Codului Vamal Comunitar (Codul Vamal Modernizat) (3), pentru o perioadă de cel mult 45 de zile. Orice activitate de producție de substanțe reglementate pentru utilizări esențiale de laborator și analitice necesită o autorizare prealabilă. |
4. |
În plus, următoarele activități sunt supuse unor limite cantitative:
Cotele pentru activitățile menționate la literele (a), (b), (c) și (d) sunt alocate de către Comisie. Cotele sunt stabilite pe baza cererilor de cote și:
|
În cazul activităților enumerate la punctul 4.
5. |
În 2018, orice întreprindere care dorește să importe sau să producă substanțe reglementate pentru utilizări esențiale de laborator și analitice sau să importe substanțe reglementate pentru utilizări critice (haloni), pentru utilizarea ca intermediari de sinteză sau pentru utilizarea ca agenți de proces, trebuie să urmeze procedura descrisă la punctele 6-9. |
6. |
Întreprinderile care nu s-au înregistrat încă în Sistemul de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon (https://webgate.ec.europa.eu/ods2) trebuie să facă acest lucru înainte de data de 10 mai 2017. |
7. |
Întreprinderile în cauză trebuie să completeze și să depună formularul pentru cererea de cote, disponibil online în cadrul Sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon. Începând cu data de 10 mai 2017, formularul pentru cererea de cote va fi disponibil online în cadrul Sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon. |
8. |
Comisia va considera ca fiind valabile numai formularele pentru cererea de cote care au fost completate corespunzător, care nu conțin greșeli și care sunt primite până la data de 9 iunie 2017. Întreprinderile sunt încurajate să își depună formularele pentru cererea de cote cât mai curând posibil și cu suficient timp înainte de termen, pentru a putea fi eventual corectate și depuse din nou înainte de termen. |
9. |
Simpla depunere a unui formular pentru cererea de cote nu conferă dreptul de a importa sau de a produce substanțe reglementate pentru utilizări esențiale de laborator și analitice sau de a importa substanțe reglementate pentru utilizări critice (haloni), pentru utilizarea ca intermediari de sinteză sau pentru utilizarea ca agenți de proces. Înainte de efectuarea, în 2018, a unei astfel de activități de import sau de producție, întreprinderile trebuie să solicite eliberarea unei licențe utilizând formularul pentru cererea de licență, disponibil online în cadrul Sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon. |
În cazul importului pentru alte utilizări decât cele enumerate la punctul 4 și în cazul exportului
10. |
Orice întreprindere care, în 2018, dorește să exporte substanțe reglementate sau să importe substanțe reglementate pentru alte utilizări decât cele enumerate la punctul 4 trebuie să urmeze procedura prezentată la punctele 11 și 12. |
11. |
Întreprinderile care nu s-au înregistrat încă în Sistemul de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon trebuie să facă acest lucru cât mai curând posibil. |
12. |
Înainte de efectuarea, în 2018, a unei activități de import pentru alte utilizări decât cele enumerate la punctul 4 sau a unei activități de export, întreprinderile trebuie să solicite eliberarea unei licențe utilizând formularul pentru cererea de licență, disponibil online în cadrul Sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon. |
(1) JO L 286, 31.10.2009, p. 1.
(2) A se lua notă de faptul că pot fi autorizate doar importurile sau exporturile exceptate de la interdicția generală de import și export în temeiul articolelor 15 și 17.