ISSN 1977-1029 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 382 |
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 58 |
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
IV Informări |
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Consiliu |
|
2015/C 382/01 |
||
2015/C 382/02 |
||
2015/C 382/03 |
||
|
Comisia Europeană |
|
2015/C 382/04 |
|
V Anunţuri |
|
|
PROCEDURI ADMINISTRATIVE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2015/C 382/05 |
||
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI |
|
|
Comisia Europeană |
|
2015/C 382/06 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7836 – Banco Santander/PAI Partners/Grupo Konectanet/Konecta Activos Inmobiliarios) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
2015/C 382/07 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7810 – Vista/Solera) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
|
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Consiliu
17.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 382/1 |
Aviz în atenția persoanelor cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2011/72/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 101/2011 al Consiliului privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia
(2015/C 382/01)
Următoarele informații sunt aduse la cunoștința persoanelor care figurează în lista din anexa la Decizia 2011/72/PESC a Consiliului (1) și anexa I la Regulamentul (UE) nr. 101/2011 al Consiliului (2) privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia.
În urma unei reexaminări, Consiliul Uniunii Europene a stabilit că persoanele sus-menționate ar trebui să continue să fie incluse pe lista persoanelor desemnate.
Persoanele vizate pot adresa Consiliului o cerere, însoțită de documente doveditoare, solicitând reanalizarea deciziei pe baza căreia au fost incluse pe lista persoanelor desemnate. Cererea respectivă se înaintează înainte de 1 decembrie 2015 și se trimite la următoarea adresă:
Consiliul Uniunii Europene |
Secretariatul General |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
Eventualele observații primite vor fi luate în considerare în sensul reexaminării periodice de către Consiliu a listei persoanelor desemnate, în conformitate cu articolul 5 din Decizia 2011/72/PESC și cu articolul 12 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 101/2011.
17.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 382/2 |
Aviz în atenția persoanelor care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2011/486/PESC a Consiliului, astfel cum a fost pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2054 a Consiliului, și în Regulamentul (UE) nr. 753/2011 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2043 al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Afganistan
(2015/C 382/02)
Următoarele informații sunt aduse la cunoștința persoanei care figurează în anexa la Decizia 2011/486/PESC a Consiliului (1), astfel cum a fost pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2054 a Consiliului (2), și în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 753/2011 al Consiliului (3), astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2043 al Consiliului (4) privind măsuri restrictive având în vedere situația din Afganistan.
Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 1988 (2011), care impune măsuri restrictive cu privire la persoanele și entitățile desemnate anterior datei de adoptare a respectivei rezoluții drept talibani și la alte persoane, grupuri, întreprinderi și entități asociate acestora, astfel cum sunt specificate în secțiunea A („Persoane asociate cu talibanii”) și în secțiunea B („Entități și alte grupuri și întreprinderi asociate cu talibanii”) din lista consolidată a comitetului instituit în temeiul Rezoluțiilor 1267 (1999) și 1333 (2000), precum și cu privire la alte persoane, grupuri, întreprinderi și entități asociate cu talibanii.
La 23 septembrie 2014 și 27 martie 2015, comitetul instituit în temeiul punctului 30 din Rezoluția 1988 (2011) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a modificat și a actualizat lista persoanelor, grupurilor, întreprinderilor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive.
Persoana în cauză poate înainta în orice moment o cerere comitetului ONU instituit în temeiul punctului 30 din RCSONU 1988 (2011), împreună cu documentația probatoare, în vederea reexaminării deciziilor de includere a acesteia pe lista ONU. Cererea respectivă se trimite la următoarea adresă:
United Nations – Focal point for delisting |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room TB-08045D |
United Nations |
New York, N.Y. 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Tel. +1 9173679448 |
Fax +1 2129631300/3778 |
E-mail: delisting@un.org |
Pentru mai multe informații, a se consulta: http://www.un.org/sc/committees/1988/index.shtml
În urma deciziei ONU, Consiliul Uniunii Europene a stabilit că persoana desemnată de ONU ar trebui inclusă pe listele persoanelor, grupurilor, întreprinderilor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2011/486/PESC și în Regulamentul (UE) nr. 753/2011. Motivele pentru includerea pe listă a persoanei în cauză figurează în rubricile relevante din anexa la decizia Consiliului și din anexa I la regulamentul Consiliului.
Se atrage atenția persoanei în cauză asupra posibilității de a adresa o cerere autorităților competente din statul membru (statele membre) relevant (relevante), conform indicațiilor de pe site-urile internet care figurează în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 753/2011, în vederea obținerii unei autorizații de a utiliza fonduri înghețate pentru nevoi de bază sau plăți specifice (a se vedea articolul 5 din regulament).
Persoana în cauză poate înainta o cerere Consiliului, împreună cu documentația probatoare, în vederea reexaminării deciziei de includere a acesteia pe listele menționate anterior. Cererea respectivă se trimite la următoarea adresă:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
Se atrage atenția persoanei în cauză asupra posibilității de a contesta decizia Consiliului în fața Tribunalului Uniunii Europene, în conformitate cu condițiile stabilite la articolul 275 al doilea paragraf și la articolul 263 al patrulea și al șaselea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
(1) JO L 199, 2.8.2011, p. 57.
(2) JO L 300, 17.11.2015, p. 29.
(4) JO L 300, 17.11.2015, p. 1.
17.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 382/4 |
Aviz în atenția persoanei vizate care face obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 753/2011 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2043 al Consiliului privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane, grupuri, întreprinderi și entități având în vedere situația din Afganistan
(2015/C 382/03)
În conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (1), se atrage atenția persoanei vizate asupra următoarelor informații:
Temeiul juridic al acestei operațiuni de prelucrare îl reprezintă Regulamentul (UE) nr. 753/2011 al Consiliului (2), astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2043 al Consiliului (3).
Controlorul acestei operațiuni de prelucrare este Consiliul Uniunii Europene, reprezentat de Directorul General al DG C (Afaceri Externe, extindere și protecție civilă) a Secretariatului General al Consiliului, iar departamentul însărcinat cu operațiunea de prelucrare este Unitatea 1C din cadrul DG C, care poate fi contactată la următoarea adresă:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
Scopul operațiunii de prelucrare este stabilirea și actualizarea listei persoanelor care fac obiectul unor măsuri restrictive în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 753/2011, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2043.
Persoanele vizate sunt persoanele fizice care îndeplinesc criteriile de includere pe listă, conform prevederilor regulamentului respectiv.
Datele cu caracter personal colectate cuprind datele necesare identificării corecte a persoanei în cauză, expunerea de motive și orice alte date conexe.
Datele cu caracter personal colectate pot fi partajate, dacă este necesar, cu Serviciul European de Acțiune Externă și cu Comisia.
Fără a aduce atingere restricțiilor prevăzute la articolul 20 alineatul (1) literele (a) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 45/2001, se va răspunde la cererile de acces, precum și la cererile de rectificare sau la obiecții în conformitate cu secțiunea 5 din Decizia 2004/644/CE a Consiliului (4).
Datele cu caracter personal vor fi păstrate timp de cinci ani din momentul în care persoana vizată a fost eliminată de pe lista persoanelor care fac obiectul înghețării activelor sau din momentul în care măsura a expirat, sau pe durata procedurilor judiciare, în cazul în care acestea au demarat.
Persoanele vizate pot sesiza Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001.
(3) JO L 300, 17.11.2015, p. 1.
(4) JO L 296, 21.9.2004, p. 16.
Comisia Europeană
17.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 382/5 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
16 noiembrie 2015
(2015/C 382/04)
1 euro =
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,0723 |
JPY |
yen japonez |
132,01 |
DKK |
coroana daneză |
7,4610 |
GBP |
lira sterlină |
0,70580 |
SEK |
coroana suedeză |
9,3206 |
CHF |
franc elvețian |
1,0791 |
ISK |
coroana islandeză |
|
NOK |
coroana norvegiană |
9,3050 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CZK |
coroana cehă |
27,031 |
HUF |
forint maghiar |
311,90 |
PLN |
zlot polonez |
4,2408 |
RON |
leu românesc nou |
4,4387 |
TRY |
lira turcească |
3,0922 |
AUD |
dolar australian |
1,5110 |
CAD |
dolar canadian |
1,4293 |
HKD |
dolar Hong Kong |
8,3109 |
NZD |
dolar neozeelandez |
1,6554 |
SGD |
dolar Singapore |
1,5253 |
KRW |
won sud-coreean |
1 257,58 |
ZAR |
rand sud-african |
15,4300 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
6,8330 |
HRK |
kuna croată |
7,6075 |
IDR |
rupia indoneziană |
14 776,33 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,7036 |
PHP |
peso Filipine |
50,644 |
RUB |
rubla rusească |
70,7850 |
THB |
baht thailandez |
38,565 |
BRL |
real brazilian |
4,1144 |
MXN |
peso mexican |
17,9456 |
INR |
rupie indiană |
70,7613 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
V Anunţuri
PROCEDURI ADMINISTRATIVE
Comisia Europeană
17.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 382/6 |
Cereri de propuneri în temeiul programului de lucru pentru acordarea de granturi în domeniul rețelelor de telecomunicații transeuropene din cadrul Mecanismului pentru interconectarea Europei pentru perioada 2014-2020
[Decizia de punere în aplicare C(2014) 9490 a Comisiei]
(2015/C 382/05)
Direcția Generală Rețele de Comunicare, Conținut și Tehnologie din cadrul Comisiei Europene lansează patru cereri de propuneri în vederea acordării de granturi pentru proiecte, în conformitate cu prioritățile și obiectivele definite în programul de lucru pentru 2015 în domeniul rețelelor de telecomunicații transeuropene din cadrul Mecanismului pentru interconectarea Europei pentru perioada 2014-2020.
Se solicită propuneri pentru următoarele patru cereri de propuneri:
|
CEF-TC-2015-2: Achiziții publice electronice |
|
CEF-TC-2015-2: e-sănătate – servicii generice |
|
CEF-TC-2015-2: Identificarea electronică și semnătura electronică |
|
CEF-TC-2015-2: Soluționarea online a litigiilor (SOL) – servicii generice |
Bugetul indicativ disponibil pentru propunerile selectate în cadrul acestor cereri este de 16,9 milioane EUR.
Data-limită pentru depunerea propunerilor este 15 martie 2016.
Documentația aferentă cererilor este disponibilă pe site-ul de internet al MIE secțiunea Telecom: http://ec.europa.eu/inea/connecting-europe-facility/cef-telecom/apply-funding/cef-telecom-calls-proposals-2015
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI
Comisia Europeană
17.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 382/7 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.7836 – Banco Santander/PAI Partners/Grupo Konectanet/Konecta Activos Inmobiliarios)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2015/C 382/06)
1. |
La data de 5 noiembrie 2015, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderile PAI Partners, S.A.S. („PAI”, Franța) și Banco Santander, S.A. („Banco Santander”, Spania) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra Grupului Konectanet, S.L. („Konectanet”, Spania) și a întreprinderii Konecta Activos Inmobiliarios, S.L („KAI”, Spania), prin achiziționare de acțiuni. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei Europene privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii simplificate prevăzute în comunicare. |
4. |
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.7836 – Banco Santander/PAI Partners/Grupo Konectanet/Konecta Activos Inmobiliarios, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
(2) JO C 366, 14.12.2013, p. 5.
17.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 382/8 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.7810 – Vista/Solera)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2015/C 382/07)
1. |
La data de 11 noiembrie 2015, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Vista Equity Partners Management, LLC („Vista”, Statele Unite ale Americii) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întreprinderii Solera Holdings, Inc („Solera” Statele Unite ale Americii), prin licitație publică. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt: — în cazul întreprinderii Vista: firmă de investiții în societăți necotate; — în cazul întreprinderii Solera: furnizarea de programe informatice de gestionare a riscului și de active, precum și furnizarea de servicii IT pentru companiile de asigurări și pentru firmele care desfășoară activități în sectorul autovehiculelor. |
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare. |
4. |
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.7810 – Vista/Solera, prin fax (nr. +32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
(2) JO C 366, 14.12.2013, p. 5.