ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 258

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 58
7 august 2015


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2015/C 258/01

Rata de schimb a monedei euro

1


 

V   Anunţuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI

 

Comisia Europeană

2015/C 258/02

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7680 – DCC Group/Butagaz) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

2

2015/C 258/03

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7585 – NXP Semiconductors/Freescale Semiconductor) ( 1 )

3

2015/C 258/04

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7722 – 3i Group/AMP Capital Investors/ESVAGT) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

4

 

ALTE ACTE

 

Comisia Europeană

2015/C 258/05

Aviz informativ – Consultare publică – Indicație geografică din Confederația Elvețiană

5


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

7.8.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 258/1


Rata de schimb a monedei euro (1)

6 august 2015

(2015/C 258/01)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,0885

JPY

yen japonez

135,94

DKK

coroana daneză

7,4614

GBP

lira sterlină

0,70140

SEK

coroana suedeză

9,5365

CHF

franc elvețian

1,0713

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

9,0260

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

27,029

HUF

forint maghiar

310,45

PLN

zlot polonez

4,1846

RON

leu românesc nou

4,4125

TRY

lira turcească

3,0316

AUD

dolar australian

1,4849

CAD

dolar canadian

1,4333

HKD

dolar Hong Kong

8,4401

NZD

dolar neozeelandez

1,6665

SGD

dolar Singapore

1,5080

KRW

won sud-coreean

1 270,42

ZAR

rand sud-african

13,8905

CNY

yuan renminbi chinezesc

6,7593

HRK

kuna croată

7,5660

IDR

rupia indoneziană

14 724,55

MYR

ringgit Malaiezia

4,2588

PHP

peso Filipine

49,830

RUB

rubla rusească

69,8530

THB

baht thailandez

38,283

BRL

real brazilian

3,8273

MXN

peso mexican

17,8345

INR

rupie indiană

69,4082


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


V Anunţuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI

Comisia Europeană

7.8.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 258/2


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.7680 – DCC Group/Butagaz)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 258/02)

1.

La data de 28 iulie 2015, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea DCC Energy, controlată de grupul DCC („DCC”, Irlanda), va dobândi, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întreprinderii Butagaz SAS („Butagaz”, Franța), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii DCC: activități de vânzare, promovare și distribuție de petrol și gaz petrolier lichefiat („GPL”) în Europa;

—   în cazul întreprinderii Butagaz: activități de vânzare de GPL în Franța, către clienți casnici, precum și către clienți din sectorul industrial și comercial.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei, cu numărul de referință M.7680 – DCC Group/Butagaz, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


7.8.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 258/3


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.7585 – NXP Semiconductors/Freescale Semiconductor)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 258/03)

1.

La data de 31 iulie 2015, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea NXP Semiconductors NV („NXP”, Țările de Jos) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întreprinderii Freescale Semiconductor Ltd („Freescale”, Bermuda), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii NXP: dezvoltarea, fabricarea și vânzarea de produse semiconductoare, inclusiv circuite integrate, semiconductori elementari, tranzistori de radiofrecvență, microcontrolere, procesoare digitale de semnal și senzori;

—   în cazul întreprinderii Freescale: dezvoltarea, fabricarea și vânzarea de produse semiconductoare, inclusiv microcontrolere, tranzistori de radiofrecvență, circuite integrate analogice și senzori.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.7585 – NXP Semiconductors/Freescale Semiconductor, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).


7.8.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 258/4


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.7722 – 3i Group/AMP Capital Investors/ESVAGT)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 258/04)

1.

La data de 31 iulie 2015, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderile 3i Group plc („3i”, Regatul Unit) și AMP Capital Investors Limited („AMP”, Australia) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) și al articolului 3 alineatul (4) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii ESVAGT A/S și a filialelor sale („ESVAGT”, Danemarca), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

3i este o societate britanică de capital de risc care investește, în principal, în Europa. Întreprinderea 3i investește în spațiu de infrastructură, fiind axată pe serviciile de utilități publice, transporturi și infrastructură socială;

AMP este o întreprindere din Australia, care funcționează ca o casă de investiții, cu activități într-o gamă largă de categorii de active la nivel mondial;

ESVAGT este o întreprindere cu sediul în Danemarca, ce furnizează nave pentru acțiuni de salvare și de intervenție de urgență, precum și servicii conexe pentru platformele offshore din sectorul petrolului și al gazelor naturale. De asemenea, aceasta desfășoară activități suplimentare, inclusiv servicii de intervenție atunci când se produc deversări de hidrocarburi, servicii de asistență pentru tancurile petroliere, deplasarea turnurilor de foraj și servicii de transport, precum și transfer de marfă și de personal de la un câmp petrolier/gazifer la altul în cazul platformelor petroliere și gazifere offshore. Aceasta își desfășoară activitatea în principal în Marea Nordului.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.7722 – 3i Group/AMP Capital Investors/ESVAGT, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission Européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


ALTE ACTE

Comisia Europeană

7.8.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 258/5


AVIZ INFORMATIV – CONSULTARE PUBLICĂ

Indicație geografică din Confederația Elvețiană

(2015/C 258/05)

Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană privind protecția denumirilor de origine și a indicațiilor geografice ale produselor agricole și alimentare, de modificare a Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole (1) (adăugând o nouă anexă 12 la acest acord) a intrat în vigoare la 1 decembrie 2011 (2).

Articolul 16 din această anexă 12 prevede posibilitatea ca părțile să adauge noi indicații geografice (IG) pentru a fi protejate, în apendicele 1. Cele două părți se află în proces de actualizare a listei de IG din acest apendice cu denumiri care au fost înregistrate pe teritoriile lor în 2014. În acest context, este în curs de examinare protejarea, în Uniunea Europeană, ca indicație geografică, a denumirii „Glarner Alpkäse” din Confederația Elvețiană.

Comisia invită orice stat membru, orice țară terță sau orice persoană fizică sau juridică rezidentă sau stabilită într-un stat membru sau într-o țară terță, care are un interes legitim, să transmită obiecții cu privire la protecția respectivă, prin depunerea unei declarații motivate corespunzător.

Declarațiile de opoziție trebuie să parvină Comisiei în termen de două luni de la data prezentei publicări. Declarațiile de opoziție trebuie trimise la următoarea adresă de e-mail:

AGRI-A4-GI@ec.europa.eu

Nu se vor lua în considerare decât declarațiile de opoziție primite în termenul stabilit mai sus și numai dacă acestea demonstrează că denumirea propusă pentru protejare:

(a)

ar intra în conflict cu denumirea unui soi de plante sau a unei rase de animale și, drept rezultat, este susceptibilă să inducă în eroare consumatorul cu privire la adevărata origine a produsului;

(b)

este omonimă sau parțial omonimă cu o denumire deja protejată în Uniune în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 noiembrie 2012 privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare (3) sau cu o denumire inclusă în acordurile pe care Uniunea le-a încheiat cu următoarele țări:

Coreea (4)

America Centrală (5)

Columbia și Peru (6)

Muntenegru (7)

Bosnia și Herțegovina (8)

Serbia (9)

Georgia (10)

Republica Moldova (11)

(c)

având în vedere reputația și renumele unei mărci, precum și perioada de timp în care a fost utilizată, ar putea induce în eroare consumatorul cu privire la adevărata identitate a produsului;

(d)

ar prejudicia existența unei denumiri integral sau parțial identice sau a unei mărci ori existența unor produse care se află legal pe piață de cel puțin cinci ani la data publicării prezentului aviz;

(e)

sau care, prin detaliile oferite, demonstrează că denumirea propusă pentru protejare este generică.

Criteriile menționate mai sus se evaluează raportat la teritoriul Uniunii care, în ceea ce privește drepturile de proprietate intelectuală, se referă numai la teritoriul sau teritoriile în care sunt protejate drepturile în cauză. Protejarea acestor denumiri în Uniunea Europeană depinde de încheierea cu succes a negocierilor menționate și a actului juridic rezultat în urma acestora.


(1)  JO L 297, 16.11.2011, p. 3.

(2)  JO L 302, 19.11.2011, p. 1.

(3)  JO L 343, 14.12.2012, p. 1.

(4)  Decizia 2011/265/UE a Consiliului din 16 septembrie 2010 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea cu titlu provizoriu a Acordului de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (JO L 127, 14.5.2011, p. 1).

(5)  Acord de instituire a unei asocieri între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și America Centrală, pe de altă parte (JO L 346, 15.12.2012, p. 3).

(6)  Acord comercial între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte (JO L 354, 21.12.2012, p. 3).

(7)  Decizia 2007/855/CE a Consiliului din 15 octombrie 2007 privind semnarea și încheierea Acordului interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Muntenegru, pe de altă parte (JO L 345, 28.12.2007, p. 1).

(8)  Decizia 2008/474/CE a Consiliului din 16 iunie 2008 privind semnarea și încheierea Acordului interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte – Protocolul 6 (JO L 169, 30.6.2008, p. 10).

(9)  Decizia 2013/490/UE, Euratom a Consiliului și a Comisiei din 22 iulie 2013 privind încheierea Acordului de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte (JO L 278, 18.10.2013, p. 14).

(10)  Decizia 2012/164/UE a Consiliului din 14 februarie 2012 privind încheierea Acordului dintre Uniunea Europeană și Georgia cu privire la protecția indicațiilor geografice ale produselor agricole și alimentare (JO L 93, 30.3.2012, p. 1).

(11)  Decizia 2013/7/UE a Consiliului din 3 decembrie 2012 privind încheierea Acordului între Uniunea Europeană și Republica Moldova cu privire la protecția indicațiilor geografice ale produselor agricole și alimentare (JO L 10, 15.1.2013, p. 1).