ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 99

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 58
26 martie 2015


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2015/C 099/01

Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.7544 – Centerbridge/Senvion) ( 1 )

1


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2015/C 099/02

Rata de schimb a monedei euro

2

 

Curtea de Conturi

2015/C 099/03

Raportul special nr. 3/2015 Garanția pentru tineret instituită de UE: primele măsuri au fost adoptate, dar se prefigurează riscuri în ceea ce privește implementarea

3

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2015/C 099/04

Comunicarea guvernului francez referitoare la Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor (Aviz privind cererea de autorizație exclusivă de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi convenționale lichide sau gazoase, denumită Permis de Séméacq)  ( 1 )

4

2015/C 099/05

Comunicarea Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la procedura de ofertare pentru operarea de servicii aeriene regulate, în conformitate cu obligațiile de serviciu public

7

2015/C 099/06

Comunicarea Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate – Invitație de participare la procedura de ofertare pentru operarea de servicii aeriene regulate, în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

7


 

V   Anunţuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Oficiul European pentru Selecţia Personalului (EPSO)

2015/C 099/07

Anunț de concurs general

8

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

 

Comisia Europeană

2015/C 099/08

Aviz pentru operatorii economici – Nouă rundă de cereri de suspendare a taxelor vamale autonome prevăzute de Tariful vamal comun pentru anumite produse industriale și agricole

9

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI

 

Comisia Europeană

2015/C 099/09

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7550 – CRH/Holcim Lafarge Divestment Business) ( 1 )

10

2015/C 099/10

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7582 – Goldman Sachs Group/Altarea/Pascal Défense) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

11

2015/C 099/11

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7449 – SNCF Mobilités/Eurostar International Limited) ( 1 )

12


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/1


Nonopoziție la o concentrare notificată

(Cazul M.7544 – Centerbridge/Senvion)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 99/01)

La 19 martie 2015, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro) cu numărul de document 32015M7544. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/2


Rata de schimb a monedei euro (1)

25 martie 2015

(2015/C 99/02)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,0985

JPY

yen japonez

131,13

DKK

coroana daneză

7,4688

GBP

lira sterlină

0,73650

SEK

coroana suedeză

9,3026

CHF

franc elvețian

1,0517

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

8,5930

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

27,378

HUF

forint maghiar

298,80

PLN

zlot polonez

4,0858

RON

leu românesc nou

4,4147

TRY

lira turcească

2,8089

AUD

dolar australian

1,3925

CAD

dolar canadian

1,3711

HKD

dolar Hong Kong

8,5191

NZD

dolar neozeelandez

1,4322

SGD

dolar Singapore

1,5023

KRW

won sud-coreean

1 208,22

ZAR

rand sud-african

12,9574

CNY

yuan renminbi chinezesc

6,8244

HRK

kuna croată

7,6518

IDR

rupia indoneziană

14 242,59

MYR

ringgit Malaiezia

4,0271

PHP

peso Filipine

49,163

RUB

rubla rusească

62,5738

THB

baht thailandez

35,715

BRL

real brazilian

3,4334

MXN

peso mexican

16,3611

INR

rupie indiană

68,5150


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


Curtea de Conturi

26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/3


Raportul special nr. 3/2015 „Garanția pentru tineret instituită de UE: primele măsuri au fost adoptate, dar se prefigurează riscuri în ceea ce privește implementarea”

(2015/C 99/03)

Curtea de Conturi Europeană vă informează că s-a publicat Raportul special nr. 3/2015 „Garanția pentru tineret instituită de UE: primele măsuri au fost adoptate, dar se prefigurează riscuri în ceea ce privește implementarea”.

Raportul poate fi consultat sau descărcat de pe site-ul Curții de Conturi Europene: http://eca.europa.eu

Raportul poate fi obținut gratuit în versiune tipărită, printr-o cerere adresată Curții de Conturi:

Cour des comptes européenne

Publications (PUB)

12, rue Alcide De Gasperi

1615 Luxemburg

LUXEMBOURG

Tel. +352 4398-1

E-mail: eca-info@eca.europa.eu

sau completând un bon de comandă electronic pe site-ul EU-Bookshop.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/4


Comunicarea guvernului francez referitoare la Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor (1)

(Aviz privind cererea de autorizație exclusivă de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi convenționale lichide sau gazoase, denumită „Permis de Séméacq”)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 99/04)

Prin cererea din 6 octombrie 2014, societățile comerciale Celtic Energy Ltd (Newlands House, 40 Berners Str, London W1T 3NA, Regatul Unit) și Investaq Energie SAS (30, av. Hoche, Paris 8e, France) au solicitat, în solidar, o autorizație exclusivă de prospectare a hidrocarburilor convenționale lichide sau gazoase, pentru o perioadă de cinci ani. Autorizația poartă denumirea de „Permis de Séméacq” și se referă la teritoriul departamentelor Gers, Landes, Pyrénées-Atlantiques și Hautes-Pyrénées.

Perimetrul aferent acestei autorizații este delimitat de segmentele de dreaptă care unesc vârfurile definite în continuare:

Vârf

NTF – meridian de origine Paris

RGF93 – meridian de origine Greenwich

Longitudine

Latitudine

Longitudine

Latitudine

A

3,40 grade V

48,50 grade N

0°43′25″ V

43°39′00″ N

B

3,10 grade V

48,50 grade N

0°27′13″ V

43°39′00″ N

C

3,10 grade V

48,60 grade N

0°27′13″ V

43°44′24″ N

D

2,80 grade V

48,60 grade N

0°11′01″ V

43°44′24″ N

E

2,80 grade V

48,50 grade N

0°11′01″ V

43°39′00″ N

F

2,60 grade V

48,50 grade N

0°00′13″ V

43°39′00″ N

G

2,60 grade V

48,40 grade N

0°00′13″ V

43°33′36″ N

H

2,70 grade V

48,40 grade N

0°05′37″ V

43°33′36″ N

I

2,70 grade V

48,30 grade N

0°05′37″ V

43°28′12″ N

J

2,60 grade V

48,30 grade N

0°00′13″ V

43°28′12″ N

K

2,60 grade V

48,20 grade N

0°00′13″ V

43°22′48″ N

L

2,50 grade V

48,20 grade N

0°05′11″ E

43°22′48″ N

M

2,50 grade V

48,10 grade N

0°05′11″ E

43°17′24″ N

N

2,70 grade V

48,10 grade N

0°05′37″ V

43°17′24″ N

O

2,70 grade V

48,00 grade N

0°05′37″ V

43°12′00″ N

P

2,85 grade V

48,00 grade N

0°13′43″ V

43°12′00″ N

Q

2,85 grade V

48,10 grade N

0°13′43″ V

43°17′24″ N

R

2,80 grade V

48,10 grade N

0°11′01″ V

43°17′24″ N

S

2,80 grade V

48,14 grade N

0°11′01″ V

43°19′33″ N

T

2,83 grade V

48,14 grade N

0°12′38″ V

43°19′33″ N

U

2,83 grade V

48,13 grade N

0°12′38″ V

43°19′01″ N

V

3,10 grade V

48,13 grade N

0°27′13″ V

43°19′01″ N

W

3,10 grade V

48,20 grade N

0°27′13″ V

43°22′48″ N

X

2,80 grade V

48,20 grade N

0°11′01″ V

43°22′48″ N

Y

2,80 grade V

48,33 grade N

0°11′01″ V

43°29′50″ N

Z

2,75 grade V

48,33 grade N

0°08′19″ V

43°29′50″ N

AA

2,75 grade V

48,37 grade N

0°08′19″ V

43°31′59″ N

AB

2,77 grade V

48,37 grade N

0°09′23″ V

43°31′59″ N

AC

2,77 grade V

48,38 grade N

0°09′23″ V

43°32′31″ N

AD

2,80 grade V

48,38 grade N

0°11′01″ V

43°32′31″ N

AE

2,80 grade V

48,39 grade N

0°11′01″ V

43°33′03″ N

AF

2,90 grade V

48,39 grade N

0°16′25″ V

43°33′03″ N

AG

2,90 grade V

48,40 grade N

0°16′25″ V

43°33′36″ N

AH

3,30 grade V

48,40 grade N

0°38′01″ V

43°33′36″ N

AI

3,30 grade V

48,34 grade N

0°38′01″ V

43°30′21″ N

AJ

3,34 grade V

48,34 grade N

0°40′10″ V

43°30′21″ N

AK

3,34 grade V

48,32 grade N

0°40′10″ V

43°29′17″ N

AL

3,40 grade V

48,32 grade N

0°43′25″ V

43°29′17″ N

Este exclusă din acest perimetru suprafața acoperită de concesiunea Lagrave, stabilită prin decretul din 10 februarie 1988 (publicat în Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 17 februarie 1988), precum și suprafața acoperită de concesiunea Pecorade, stabilită prin decretul din 15 iulie 1982 (publicată în Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 24 iulie 1982).

Suprafața astfel definită este de aproximativ 1 479 km2.

Depunerea cererilor și criteriile de atribuire a autorizației

Solicitanții care depun cererea inițială și cei care depun cereri concurente trebuie să demonstreze că îndeplinesc condițiile necesare obținerii autorizației, stabilite la articolele 4 și 5 din Decretul nr. 2006-648 din 2 iunie 2006 privind drepturile de exploatare minieră și de depozitare subterană, astfel cum a fost modificat (Décret no 2006-648 du 2 juin 2006 modifié relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain), publicat în Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 3 iunie 2006.

Societățile interesate pot depune o cerere concurentă în termen de nouăzeci de zile de la data publicării prezentului anunț, în conformitate cu procedura descrisă pe scurt în „Anunțul privind acordarea drepturilor de exploatare minieră a hidrocarburilor în Franța”, publicat în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene C 374 din 30 decembrie 1994, p. 11 și stabilită prin Decretul nr. 2006-648 din 2 iunie 2006 privind drepturile de exploatare minieră și de depozitare subterană (Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 3 iunie 2006).

Cererile concurente se adresează Ministerului Ecologiei, Dezvoltării Durabile și Energiei, la adresa menționată mai jos. Deciziile privind cererea inițială și cererile concurente se iau în termen de doi ani de la data la care autoritățile franceze au primit cererea inițială, și anume până la 10 octombrie 2016 cel târziu.

Condiții și cerințe privind exercitarea activității și încetarea acesteia

Solicitanții sunt invitați să consulte articolele 79 și 79.1 din Codul minier, precum și Decretul nr. 2006-649 din 2 iunie 2006 privind exploatările miniere, depozitarea subterană și poliția minelor și a depozitelor subterane, astfel cum a fost modificat (Décret no 2006-649 modifié du 2 juin 2006 relatif aux travaux miniers, aux travaux de stockage souterrain et à la police des mines, des stockages souterrains), publicat în Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 3 iunie 2006.

Informații suplimentare se pot obține de la Ministerul Ecologiei, Dezvoltării Durabile și Energiei:

Ministère de l’écologie, du développement durable et de l’énergie

Direction générale de l’énergie et du climat – Direction de l’énergie

Bureau exploration et production des hydrocarbures

Tour Séquoia

1, place Carpeaux

92800 Puteaux

FRANCE

Tel. +33 140819527

Dispozițiile legale sus-menționate pot fi consultate pe site-ul Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  JO L 164, 30.6.1994, p. 3.


26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/7


Comunicarea Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la procedura de ofertare pentru operarea de servicii aeriene regulate, în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(2015/C 99/05)

Stat membru

Regatul Unit

Ruta vizată

Glasgow – Campbeltown

Glasgow – Tiree

Glasgow – Barra

Perioada de valabilitate a contractului

De la 25 octombrie 2015 până la 24 octombrie 2019

Data limită de depunere a candidaturilor și a ofertelor

Marți, 9 iunie 2015, ora 12.00

Adresa de la care se pot obține textul invitației de participare la procedura de ofertare, precum și orice informații și/sau documente pertinente referitoare la procedura de ofertare și la obligația de serviciu public

Transport Scotland

Area 2F (N)

Victoria Quay

Edinburgh

EH6 6QQ

REGATUL UNIT

Tel. +44 1312440854

E-mail: Michael.Bratcher@transportscotland.gsi.gov.uk

Informații de contact: Michael Bratcher, Policy Officer, Aviation Team


26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/7


Comunicarea Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la procedura de ofertare pentru operarea de servicii aeriene regulate, în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 99/06)

Stat membru

Portugalia

Rutele vizate

Bragança – Vila Real – Viseu – Cascais – Portimão

Perioada de valabilitate a contractului

1 iunie 2015-31 mai 2018

Data limită de depunere a ofertelor

62 de zile de la data publicării prezentului anunț

Adresa de la care se pot obține textul invitației de participare la procedura de ofertare, precum și orice informații și/sau documente relevante referitoare la licitația publică și la obligațiile de serviciu public modificate

Toate documentele vor fi disponibile la adresa: http://www.saphety.com

Pentru detalii suplimentare, vă rugăm să contactați:

Instituto Nacional de Aviação Civil, I.P.

Rua B, Edifícios 4, 5 e 6 – Aeroporto de Lisboa

1749-034 Lisboa

PORTUGALIA

Tel. +351 218423500

Fax +351 218423582

E-mail: concurso.osp@inac.pt

Site internet: www.inac.pt


V Anunţuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Oficiul European pentru Selecţia Personalului (EPSO)

26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/8


ANUNȚ DE CONCURS GENERAL

(2015/C 99/07)

Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO) organizează următorul concurs general:

 

EPSO/AD/302/15 – Administratori (AD 5) în domeniul auditului

Anunțul de concurs va fi publicat în 24 de limbi în Jurnalul Oficial C 99 A din 26 martie 2015.

Puteți obține informații suplimentare pe site-ul EPSO http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

Comisia Europeană

26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/9


Aviz pentru operatorii economici – Nouă rundă de cereri de suspendare a taxelor vamale autonome prevăzute de Tariful vamal comun pentru anumite produse industriale și agricole

(2015/C 99/08)

Comisia aduce la cunoștința operatorilor economici faptul că a primit cereri în conformitate cu procedurile administrative prevăzute în Comunicarea Comisiei privind suspendările și contingentele tarifare autonome (2011/C 363/02) (1) pentru runda din ianuarie 2016.

Lista produselor care fac obiectul unei cereri de suspendare a taxelor vamale este acum disponibilă pe site-ul web tematic al Comisiei (Europa) dedicat uniunii vamale (2).

De asemenea, se aduce la cunoștința operatorilor economici faptul că termenul-limită până la care obiecțiile împotriva noilor cereri trebuie să parvină Comisiei, prin intermediul administrațiilor naționale, este 23 iunie 2015, adică data la care are loc a doua reuniune a Grupului pentru economie tarifară.

Operatorii interesați sunt invitați să consulte lista în mod regulat pentru a fi la curent cu stadiul cererilor.

Mai multe informații cu privire la procedura de suspendare tarifară autonomă pot fi găsite pe site-ul web Europa:

http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/customs_duties/tariff_aspects/suspensions/index_en.htm


(1)  JO C 363, 13.12.2011, p. 6.

(2)  http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/susp/susp_home.jsp?Lang=ro


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENŢEI

Comisia Europeană

26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/10


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.7550 – CRH/Holcim Lafarge Divestment Business)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 99/09)

1.

La data de 18 martie 2015, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea CRH plc („CRH”, Irlanda) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra unor active cesionate de Holcim Ltd și Lafarge S.A. (împreună „activitatea cesionată”), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii CRH: producția și distribuția de materiale de construcție, inclusiv ciment gri, beton pregătit pentru utilizare imediată, agregate și asfalt;

—   în cazul activității cesionate: producția și distribuția de materiale de construcție, inclusiv ciment gri și alb, beton pregătit pentru utilizare imediată, agregate și asfalt.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.7550 – CRH/Holcim Lafarge Divestment Business, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).


26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/11


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.7582 – Goldman Sachs Group/Altarea/Pascal Défense)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 99/10)

1.

La data de 18 martie 2015, Comisia Europeană a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderile Goldman Sachs Group, Inc. („Goldman Sachs”, SUA) și Altarea SCA („Altarea”, Franța) dobândesc în mod indirect, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii Pascal Défense S.A.R.L. („Pascal Défense”, Franța), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul Goldman Sachs: servicii bancare de investiții, firmă de administrare a valorilor mobiliare și a investițiilor, la nivel global;

—   în cazul Altarea: fond de investiții imobiliare și dezvoltator imobiliar, care își desfășoară activitatea în principal în sectorul imobiliar de retail, rezidențial și al clădirilor pentru birouri;

—   în cazul Pascal Défense: holding și proprietar al Tours Pascal, o clădire de birouri situată în cartierul La Défense, Franța.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.7582 – Goldman Sachs Group/Altarea/Pascal Défense, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


26.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 99/12


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.7449 – SNCF Mobilités/Eurostar International Limited)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2015/C 99/11)

1.

La data de 19 martie 2015, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea SNCF Mobilités, controlată de Societatea Națională a Căilor Ferate Franceze (Société nationale des chemins de fer français – „SNCF”, Franța) dobândește în întregime, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra Eurostar International Limited („EIL”, Regatul Unit), o întreprindere comună pe deplin funcțională din 2010, controlată în comun de guvernul britanic și de SNCF, în baza unui nou acord între acționari.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii SNCF Mobilités: exploatarea serviciilor de transport feroviar de călători în rețeaua de căi ferate franceze și a altor servicii de transport feroviar, inclusiv servicii internaționale;

—   în cazul întreprinderii EIL: prestarea de servicii de transport feroviar internațional de mare viteză de călători între Regatul Unit, Franța și Belgia.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.7449 – SNCF Mobilités/Eurostar International Limited, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:

Comission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).