ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2014.068.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 68

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 57
7 martie 2014


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2014/C 068/01

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.7176 – CFAO/Carrefour/JV) ( 1 )

1

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2014/C 068/02

Rata de schimb a monedei euro

2

2014/C 068/03

Note explicative la Nomenclatura combinată a Uniunii Europene

3

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

7.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/1


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.7176 – CFAO/Carrefour/JV)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2014/C 68/01

La data de 28 februarie 2014, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba franceză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32014M7176. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

7.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/2


Rata de schimb a monedei euro (1)

6 martie 2014

2014/C 68/02

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,3745

JPY

yen japonez

141,22

DKK

coroana daneză

7,4627

GBP

lira sterlină

0,82340

SEK

coroana suedeză

8,8300

CHF

franc elvețian

1,2190

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

8,2265

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

27,363

HUF

forint maghiar

309,81

LTL

litas lituanian

3,4528

PLN

zlot polonez

4,1845

RON

leu românesc nou

4,4990

TRY

lira turcească

3,0256

AUD

dolar australian

1,5168

CAD

dolar canadian

1,5162

HKD

dolar Hong Kong

10,6672

NZD

dolar neozeelandez

1,6206

SGD

dolar Singapore

1,7376

KRW

won sud-coreean

1 463,78

ZAR

rand sud-african

14,6388

CNY

yuan renminbi chinezesc

8,4128

HRK

kuna croată

7,6551

IDR

rupia indoneziană

15 742,26

MYR

ringgit Malaiezia

4,4820

PHP

peso Filipine

61,246

RUB

rubla rusească

49,8920

THB

baht thailandez

44,383

BRL

real brazilian

3,1856

MXN

peso mexican

18,1314

INR

rupie indiană

83,9957


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


7.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/3


Note explicative la Nomenclatura combinată a Uniunii Europene

2014/C 68/03

Conform articolului 9 alineatul (1) litera (a) a doua liniuță din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (1), Notele explicative la Nomenclatura combinată a Uniunii Europene (2) se modifică după cum urmează:

La pagina 89, nota explicativă de la subpoziția NC „2104 20 00 Preparate alimentare compuse omogenizate”, se înlocuiește cu următorul text:

2104 20 00

Preparate alimentare compuse omogenizate

Expresia «preparate alimentare compuse omogenizate» este definită în nota 3 la prezentul capitol.

Expresia «Aceste preparate pot conține o cantitate redusă de fragmente vizibile» de la nota 3 la capitolul 21 nu înseamnă că există o limită fixă, ca procentaj din greutate sau dimensiune, privind fragmentele vizibile respective pentru ca produsul să se încadreze la subpoziția 2104 20. Conceptul de «cantitate redusă de fragmente vizibile» trebuie interpretat pe baza caracteristicilor obiective ale produsului: trebuie să se evalueze dacă s-a adăugat o atare cantitate de fragmente vizibile încât acestea să constituie un volum considerabil din produs. Dacă da, produsul ar trebui clasificat în altă parte (de exemplu, la poziția 2005), deoarece produsul a pierdut caracterul de preparat alimentar compus omogenizat.”


(1)  Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1).

(2)  JO C 137, 6.5.2011, p. 1.