ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2013.064.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 64

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 56
5 martie 2013


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2013/C 064/01

Comunicare în temeiul articolului 23 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 802/2004 al Comisiei de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi ( 1 )

1

2013/C 064/02

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6820 – EQT Infrastructure II/E.on Energy From Waste) ( 1 )

2

2013/C 064/03

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6824 – Aloco/Bregal Fund III/Quadriga Capital Private Equity Fund IV/LR Global Holding) ( 1 )

2

2013/C 064/04

Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 2 )

3

2013/C 064/05

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6723 – Ferrovial/Qatar Holding/CDPQ/Baker Street/BAA) ( 1 )

4

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Consiliu

2013/C 064/06

Concluziile Consiliului privind investițiile în educație și formare profesională – o reacție la Regândirea educației: investiții în competențe pentru rezultate socioeconomice mai bune și Analiza anuală a creșterii pentru 2013

5

 

Comisia Europeană

2013/C 064/07

Rata de schimb a monedei euro

9

 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Comisia Europeană

2013/C 064/08

Cerere de propuneri în cadrul programului de lucru al ENIAC Joint Undertaking

10

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2013/C 064/09

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6701 – Ferrovial/Enterprise) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

11

2013/C 064/10

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6763 – VWFS/PON Holdings B.V./Pon Equipment Rental & Lease) ( 1 )

12

2013/C 064/11

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6819 – Ratos/Ferd/Aibel Group) ( 1 )

13

2013/C 064/12

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6789 – Bertelsmann/Pearson/Penguin Random House) ( 1 )

14

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

 

(2)   Text cu relevanță pentru SEE, cu excepția produselor prevăzute în anexa I la tratat

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/1


Comunicare în temeiul articolului 23 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 802/2004 al Comisiei (1) de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2) privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 64/01

Adresa Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

Place Madou/Madouplein 1

1210 Saint-Josse-ten-Noode/Sint-Joost-ten-Noode

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 133, 30.4.2004, pp. 1-39.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi, JO L 24, 29.1.2004, pp. 1-22.


5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/2


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6820 – EQT Infrastructure II/E.on Energy From Waste)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 64/02

La data de 27 februarie 2013, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32013M6820. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/2


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6824 – Aloco/Bregal Fund III/Quadriga Capital Private Equity Fund IV/LR Global Holding)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 64/03

La data de 27 februarie 2013, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32013M6824. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/3


Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE

Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții

(Text cu relevanță pentru SEE, cu excepția produselor prevăzute în anexa I la tratat)

2013/C 64/04

Data adoptării deciziei

1.2.2013

Numărul de referință al ajutorului

SA.35133 (12/N)

Stat membru

Irlanda

Regiune

Mixte

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Teagasc Joint Pig Programme

Temei legal

Enabling Provisions in Section 37 of the Bord Bia Act 1994

Tipul măsurii

Schemă

Obiectiv

Asistență tehnică (AGRI), Cercetare și dezvoltare

Forma de ajutor

Servicii subvenționate, Subvenție directă

Buget

 

Buget global: 1,75 EUR (în milioane)

 

Buget anual: 0,35 EUR (în milioane)

Valoare

100 %

Durată (perioadă)

Până la 31.12.2017

Sectoare economice

Creșterea animalelor

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Deparment of Agriculture, Food and the Marine

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

IRELAND

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/4


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6723 – Ferrovial/Qatar Holding/CDPQ/Baker Street/BAA)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 64/05

La data de 13 decembrie 2012, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32012M6723. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Consiliu

5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/5


Concluziile Consiliului privind investițiile în educație și formare profesională – o reacție la Regândirea educației: investiții în competențe pentru rezultate socioeconomice mai bune și Analiza anuală a creșterii pentru 2013

2013/C 64/06

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

ÎN CONTEXTUL:

1.

Articolelor 165 și 166 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

2.

Strategiei Europa 2020 și, în special, al analizelor anuale ale creșterii pentru 2012 și 2013 și al recomandărilor specifice fiecărei țări pentru 2012.

3.

Concluziilor Consiliului din 12 mai 2009, prin care s-a instituit un cadru strategic pentru cooperarea europeană în domeniul educației și formării profesionale pentru perioada până în anul 2020 („ET 2020”) (1), al cărui scop principal este acela de a sprijini continuarea dezvoltării sistemelor de educație și formare profesională ale statelor membre, menite să asigure împlinirea pe plan personal, social și profesional a tuturor cetățenilor, precum și prosperitatea economică durabilă și capacitatea de inserție profesională, promovând în același timp valorile democratice, coeziunea socială, creativitatea și inovarea, cetățenia activă și dialogul intercultural.

4.

Raportului comun al Consiliului și al Comisiei din februarie 2012 privind punerea în aplicare a cadrului strategic „ET 2020” (2), care a stabilit măsuri în vederea mobilizării procesului „ET 2020” în sprijinul obiectivelor Strategiei Europa 2020 în materie de creștere economică și locuri de muncă și a identificat un număr de domenii prioritare pentru cooperarea europeană în domeniul educației și formării profesionale pentru perioada 2012-2014.

5.

Unei crize economice susținute, evidențiate de cele mai recente prognoze ale Comisiei, care prevăd o redresare economică mai lentă decât se preconizase și un vârf al șomajului de aproape 11 % în 2013 (3), cu niveluri de șomaj cu 60 % mai ridicate în rândul lucrătorilor slab calificați (4).

6.

Necesității de a stăvili creșterea șomajului în rândul tinerilor în Europa, situat în prezent la un nivel mediu de aproape 23 % și ridicându-se la peste 50 % în mai multe state membre (5).

7.

Dovezilor din ce în ce mai numeroase că oferta de competențe nu corespunde nevoilor de pe piața forței de muncă, peste două milioane de posturi fiind în prezent vacante în întreaga Europă (6).

8.

Nevoii de a pune bazele creșterii și competitivității viitoare, în condițiile unor finanțe publice limitate, prin investiții mai eficiente în sistemele de educație și formare profesională, precum și al beneficiilor sociale și economice de netăgăduit ale acestui tip de investiții.

9.

Concluziilor Consiliului din 26 noiembrie 2012 privind educația și formarea profesională în Europa 2020 – contribuția educației și formării profesionale la redresare, la creșterea economică și la crearea de locuri de muncă (7), care au convenit că sectorul educației și al formării profesionale, inclusiv la nivelul ministerial, ar trebui să joace un rol mai important, atât în definirea abordărilor și obiectivelor comune referitoare la educație și la formarea profesională, cât și în punerea în aplicare a aspectelor legate de educație și de formare profesională ale semestrului european al Strategiei Europa 2020.

10.

Concluziilor Consiliului European din 13 și 14 decembrie 2012 (8), care:

au solicitat Consiliului, statelor membre și Comisiei să realizeze rapid acțiunile ulterioare comunicării Comisiei privind regândirea educației (9);

au salutat progresele înregistrate către o abordare cuprinzătoare a UE în ceea ce privește ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor și au solicitat Consiliului să examineze propunerile din pachetul de măsuri privind ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor;

au subliniat importanța adoptării unor politici bugetare solide, diferențiate și favorabile creșterii economice, precum și a realizării unui echilibru între nevoile de investiții publice productive și obiectivele disciplinei bugetare.

11.

Instituirii, sub rezerva negocierilor în curs de desfășurare privind un cadru financiar multianual 2014-2020, a unei legături între stabilirea intervențiilor și a investițiilor prioritare pentru viitoarea programare a fondurilor structurale pentru perioada 2014-2020, pe de o parte, și provocările de la nivelul politicilor evidențiate în recomandările specifice fiecărei țări și în programele naționale de reformă ale statelor membre, pe de altă parte.

SALUTĂ:

1.

Rolul central acordat educației și formării profesionale ca principal vector al creșterii economice și al competitivității în cadrul analizei anuale a creșterii 2013, inclusiv trimiterea la rolul esențial al investițiilor în capitalul uman pentru abordarea și prevenirea șomajului și pentru pregătirea unei redresări generatoare de locuri de muncă.

2.

Poziția analizei anuale a creșterii 2013 cu privire la consolidarea fiscală diferențiată, solicitând statelor membre să mențină potențialul de creștere viitoare prin acordarea de prioritate investițiilor în educație și formare profesională și, acolo unde este posibil, prin consolidarea acestora.

3.

Solicitarea formulată în analiza anuală a creșterii 2013 ca reformele să crească nivelul performanței sistemelor de educație și de formare profesională și nivelul global al competențelor, prin legături mai strânse între universul profesional și cel educațional, recunoscând totodată că nu există o abordare universal valabilă și că anumite reforme ar putea avea nevoie de o perioadă considerabilă pentru a da roade.

4.

Importanța acordată competențelor, educației, formării profesionale și învățării pe tot parcursul vieții în sporirea șanselor de a găsi un loc de muncă și, în special, contracarării și prevenirii șomajului din rândul tinerilor prin abordarea cauzelor profunde ale acestuia, dintre care multe sunt examinate în recenta comunicare a Comisiei din 20 noiembrie 2012 către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor – Regândirea educației: investiții în competențe pentru rezultate socioeconomice mai bune.

INVITĂ STATELE MEMBRE, ȚINÂND SEAMA ÎN MOD CORESPUNZĂTOR DE PRINCIPIUL SUBSIDIARITĂȚII:

1.

Să se asigure că aspectele sociale ale educației și formării profesionale sunt sprijinite și că sunt oferite oportunități egale de acces la educația de calitate, astfel încât sistemele de educație și formare profesională să poată contribui la promovarea coeziunii sociale, a dezvoltării durabile, a cetățeniei active și a împlinirii pe plan personal în societățile europene.

2.

Să consolideze rolul educației și formării profesionale în cadrul Strategiei Europa 2020, luând în considerare comunicarea privind regândirea educației, precum și aspectele legate de educație și formare profesională din analizele anuale ale creșterii și recomandările specifice fiecărei țări și punând accentul, în conformitate cu prioritățile naționale și cu prioritățile „ET 2020” și pe baza resurselor disponibile, pe următoarele domenii:

(a)

îmbunătățirea funcționării sistemelor de educație și formare profesională, precum și a nivelului global al competențelor și al pregătirii, de exemplu printr-o conectare mai strânsă a universului profesional cu cel educațional și prin asigurarea unei comunicări eficiente și a unor parteneriate solide între domeniile de politică relevante, subsectoarele de educație și formare profesională, partenerii sociali și diferite niveluri de guvernanță;

(b)

promovarea excelenței la nivelul învățământului profesional și tehnic (VET), în cooperare cu partenerii sociali, de exemplu prin elaborarea unor sisteme de VET corespunzătoare din punctul de vedere al calității, care să includă o componentă solidă de formare la locul de muncă, prin analizarea posibilității de elaborare a unor programe de calificare de scurtă durată de nivel post-secundar sau terțiar, în conformitate cu Cadrul european al calificărilor sau legate de primul ciclu în contextul Procesului de la Bologna, care să vizeze domeniile identificate ca fiind caracterizate prin potențial de creștere sau prin lipsă de personal calificat, precum și prin alinierea politicilor privind VET la strategiile naționale, regionale sau locale de dezvoltare economică;

(c)

îmbunătățirea rezultatelor tinerilor cu risc ridicat de părăsire timpurie a școlii și cu un nivel scăzut de competențe de bază, în conformitate cu cadrul prevăzut în Recomandarea Consiliului din 2011 (10), de exemplu prin utilizarea unor strategii de identificare timpurie a persoanelor cu rezultate slabe la nivelul competențelor de bază în toate fazele perioadei de școlarizare, prin acordarea de asistență personalizată – validând, în același timp, cunoștințele și competențele dobândite în cadre non-formale și informale – și prin combaterea cauzelor rezultatelor slabe cu ajutorul unor servicii de educație și îngrijire a copiilor preșcolari, de înaltă calitate și accesibile;

(d)

reducerea numărului de adulți slab calificați, de exemplu prin sporirea stimulentelor pentru formarea adulților, prin transmiterea de informații cu privire la serviciile de învățare pe tot parcursul vieții, cum ar fi informațiile privind validarea învățării non-formale și informale (11) și orientarea școlară și profesională, precum și oferind cursanților servicii de învățare individuale adaptate;

(e)

adoptarea unor măsuri pentru dezvoltarea competențelor și aptitudinilor transversale, astfel cum sunt descrise în recomandarea din 2006 privind competențele-cheie pentru învățarea pe tot parcursul vieții (12), din primii ani de școlarizare până la învățământul superior, utilizând abordări pedagogice inovatoare și centrate pe cel care învață;

(f)

revizuirea și consolidarea profilului profesional al profesiilor didactice (inclusiv cadre didactice, personal de conducere și formatori ai cadrelor didactice), în cooperare cu părțile interesate relevante, de exemplu prin asigurarea eficienței formării inițiale a cadrelor didactice și prin introducerea unor sisteme coerente și care să dispună de resurse adecvate pentru recrutarea, selecția, formarea inițială a cadrelor didactice, sprijinul la început de carieră și dezvoltarea profesională continuă, bazată pe competențe, a personalului didactic;

(g)

optimizarea gradului de utilizare a învățării bazate pe TIC și a accesului la resursele educaționale libere (REL) de înaltă calitate, de exemplu prin sprijinirea predării și a practicilor de evaluare bazate pe TIC, prin promovarea transparenței în privința drepturilor și obligațiilor utilizatorilor și producătorilor de conținut digital, precum și prin sprijinirea instituțiilor de învățământ și formare profesională în demersul de adaptare la apariția REL, în special în ceea ce privește asigurarea și monitorizarea calității;

(h)

tratarea cu prioritate și, acolo unde este posibil, consolidarea investițiilor în educație și formare profesională, depunând totodată eforturi pentru consolidarea eficienței acestor cheltuieli și stimulând dezbaterile naționale privind mecanismele de finanțare echilibrată și sustenabilă, la care să participe o serie largă de părți interesate.

CONVINE CĂ:

În vederea asumării unui rol mai important în punerea în aplicare a semestrului european, reprezentanții statelor membre reuniți în cadrul Consiliului EYCS – și/sau, după caz, grupurile de pregătire relevante – ar trebui să examineze, cu acordul statului membru în cauză, progresele înregistrate de statele membre în modul în care au răspuns provocărilor identificate în recomandările specifice fiecărei țări în domeniul educației și formării profesionale (13). În plus, în conformitate cu „foaia de parcurs” pentru semestrul european pregătită de președinție, comitetele relevante, de exemplu Comitetul pentru ocuparea forței de muncă, ar putea fi sprijinite, după caz, de către Comitetul pentru educație în ceea ce privește examinarea proiectelor de recomandări specifice fiecărei țări în domeniul educației și formării profesionale.

IA ACT DE INTENȚIA COMISIEI DE A:

1.

sprijini, respectând principiul subisidiarității și responsabilitatea națională pentru educație și formare profesională, precum și autonomia instituțională a furnizorilor de educație, statele membre în eforturile acestora de a-și îmbunătăți sistemele de educație și formare profesională, prin exploatarea deplină a programelor UE în domeniul educației și formării profesionale și prin intermediul unei baze de informații îmbunătățite, al unei analize detaliate a raportului costuri-beneficii și al unei transparențe crescute, inclusiv prin:

(a)

consolidarea competenței sale în privința fiecărei țări în parte și a sprijinului specific fiecărei țări, precum și a capacității sale analitice;

(b)

menținerea unor contacte structurate cu statele membre, inclusiv prin reuniuni bilaterale în momentele-cheie ale etapei pregătitoare premergătoare adoptării de către Comisie a proiectelor de recomandări specifice fiecărei țări;

(c)

asigurarea unei cooperări mai strânse a activităților efectuate de grupurile de lucru privind MDC (14) instituite în cadrul „ET 2020” și a faptului că toate aceste grupuri de lucru se concentrează asupra provocărilor majore de politică identificate în derularea proceselor din cadrul „ET 2020”, al Strategiei Europa 2020 și al semestrului european;

(d)

examinarea posibilității de a sprijini statele membre, la cerere, atunci când acestea doresc să invite omologi la o discuție aprofundată despre problemele specifice din țara lor, prin utilizarea instrumentelor financiare relevante, inclusiv prin acordarea de sprijin pentru participarea unor experți de renume internațional;

(e)

în cooperare cu statele membre, examinarea rezultatelor primei runde de operare a noilor instrumente, Monitorul educației și formării și Forumul educației și formării, precum și formularea de propuneri pentru a asigura obținerea unei valori adăugate de pe urma aplicării acestor noi instrumente în cursul semestrului european;

(f)

în cooperare cu statele membre, analizarea noilor activități metodologice legate de colectarea de date relevante cu scopul de a susține propunerea (15) unui eventual criteriu de referință, înaintată în vederea adoptării ei de către Consiliu în domeniul competențelor lingvistice.

2.

Sprijini inițiative – precum propunerea de constituire a Alianței europene pentru ucenicii – care vizează îmbunătățirea formării la locul de muncă și care implică parteneriate solide între educație și ocuparea forței de muncă, în special partenerii sociali, mediul de afaceri și furnizorii de VET, în conformitate cu procesul de la Copenhaga.

3.

Analiza, împreună cu partenerii sociali de la nivelul UE, posibilitățile de creștere a nivelului și a calității ofertei de educație și de formare profesională pentru adulți, în vederea reconversiei profesionale și a îmbunătățirii calificărilor existente ale forței de muncă.

4.

Evalua, în strânsă cooperare cu statele membre și cu părțile interesate relevante, impactul unei eventuale creări a unui spațiu european pentru competențe și calificări, în scopul promovării unei mai mari convergențe între diferite instrumente naționale și de la nivelul UE privind transparența și recunoașterea, astfel încât competențele și calificările să poată fi recunoscute mai ușor la nivel transfrontalier.

5.

Lansa, în coordonare cu eventualele inițiative ale statelor membre în acest domeniu, o nouă inițiativă privind „deschiderea educației”, analizând impactul sprijinului acordat de UE pentru creșterea accesului la resursele educaționale libere și la TIC corespunzătoare din punctul de vedere al calității și a gradului de utilizare a acestora.

6.

Întreprinde acțiuni care să promoveze educația antreprenorială, în special orientări privind politicile, precum și un cadru care să încurajeze educația antreprenorială la nivel instituțional.

7.

Analiza eficiența cheltuielilor publice pentru educație și formare profesională, precum și de a iniția o dezbatere la nivelul UE, cu părțile interesate relevante, privind beneficiile investițiilor în diferite sectoare ale educației și formării profesionale.

INVITĂ STATELE MEMBRE ȘI COMISIA:

1.

Să stabilească o legătură mai strânsă între provocările majore de politică strategică identificate pe parcursul semestrului european și activitățile privind MDC, precum și să dezvolte, la cerere, dimensiunea specifică fiecărei țări pentru acordarea de asistență atât statelor membre în parte, cât și unor grupuri de state membre în modul în care răspund la recomandările specifice fiecărei țări.

2.

Să valorifice pe deplin potențialul cooperării și al învățării inter pares stabilit în cadrul MDC, prin metode de lucru îmbunătățite, inclusiv, după caz:

(a)

o mai mare complementaritate a activităților și evitarea suprapunerilor, printr-o mai bună valorificare a apartenenței statelor membre ale UE la alte organizații internaționale, precum OCDE (16), UNESCO și Consiliul Europei;

(b)

structuri și proceduri care să crească eficiența, eficacitatea și nivelul de asumare de către statele membre a procesului MDC, de exemplu la nivelul directorilor generali și al factorilor de decizie de la vârf, responsabili cu elaborarea politicilor;

(c)

un proces structurat, pe bază de voluntariat, de evaluare inter pares care să pună accentul pe punerea în aplicare a recomandărilor specifice fiecărei țări și să valorifice experiența dobândită în cadrului proiectului-pilot de evaluare inter pares din septembrie 2012;

(d)

feedback periodic din partea tuturor grupurilor de lucru către Comitetul pentru educație și/sau alte grupuri relevante și prezentarea către Consiliu a constatărilor esențiale legate de politici, sub forma unui formular standard;

(e)

comunicare periodică între Comitetul pentru educație, în special, și toate grupurile de lucru tematice pentru a asigura că grupurile de lucru sunt pe deplin informate cu privire la contextul în care își desfășoară activitatea și cu privire la orice evoluție a situației relevantă pentru domeniul lor de competență;

(f)

mandate clare și proceduri de operare standard (și anume atribuțiile, așteptările, cerințele calității de membru și clauzele privind încetarea de drept a efectelor juridice) pentru toate grupurile de lucru tematice, inclusiv asigurarea valorificării potențialului TIC, de exemplu prin organizarea de reuniuni virtuale;

(g)

modalități structurate de difuzare, care să comporte atât o dimensiune a UE, cât și una a statului membru, stabilite înaintea publicării rezultatelor activității grupului de lucru, inclusiv publicarea multilingvă a rezumatelor rezultatelor grupurilor de lucru.

3.

Să stimuleze un proces constructiv de acțiuni ulterioare recomandărilor specifice fiecărei țări prin transmiterea periodică a rezultatelor mecanismelor de cooperare din cadrul MDC menționate anterior către comitetele de politică relevante (și anume Comitetul pentru politică economică și Comitetul pentru ocuparea forței de muncă).


(1)  JO C 119, 28.5.2009, p. 2.

(2)  JO C 70, 8.3.2012, p. 9.

(3)  Prognoza economică din toamnă a Comisiei Europene (noiembrie 2012).

(4)  Statisticile Eurostat cu privire la șomaj (noiembrie 2012).

(5)  „Către integrarea tinerilor pe piața muncii” – COM(2012) 727 final, 5 decembrie 2012.

(6)  Monitorul european al posturilor vacante (European Vacancy Monitor), 7 decembrie 2012.

(7)  JO C 393, 19.12.2012, p. 5.

(8)  EUCO 205/12.

(9)  14871/12 + ADD 1-8.

(10)  Recomandarea Consiliului privind politicile de reducere a părăsirii timpurii a școlii (JO C 191, 1.7.2011, p. 1).

(11)  În conformitate cu Recomandarea Consiliului din 20 decembrie 2012 privind validarea învățării non-formale și informale (JO C 398, 22.12.2012, p. 1).

(12)  Recomandarea Parlamentului European și a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind competențele-cheie pentru învățarea pe tot parcursul vieții (JO L 394, 30.12.2006, p. 10).

(13)  DE a exprimat o rezervă cu privire la a doua jumătate a acestei fraze (de la „ar trebui să examineze […]”.

(14)  Metoda deschisă de coordonare.

(15)  Cf. documentul 14871/12 ADD 2, p. 3.

(16)  Ar trebui să fie asigurat dreptul la participare al tuturor statelor membre în cadrul activității acestei organizații.


Comisia Europeană

5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/9


Rata de schimb a monedei euro (1)

4 martie 2013

2013/C 64/07

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,3007

JPY

yen japonez

121,67

DKK

coroana daneză

7,4555

GBP

lira sterlină

0,86400

SEK

coroana suedeză

8,3801

CHF

franc elvețian

1,2256

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

7,4455

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,660

HUF

forint maghiar

296,71

LTL

litas lituanian

3,4528

LVL

lats leton

0,7004

PLN

zlot polonez

4,1398

RON

leu românesc nou

4,3650

TRY

lira turcească

2,3444

AUD

dolar australian

1,2821

CAD

dolar canadian

1,3380

HKD

dolar Hong Kong

10,0878

NZD

dolar neozeelandez

1,5818

SGD

dolar Singapore

1,6212

KRW

won sud-coreean

1 419,30

ZAR

rand sud-african

11,8202

CNY

yuan renminbi chinezesc

8,0979

HRK

kuna croată

7,5955

IDR

rupia indoneziană

12 636,45

MYR

ringgit Malaiezia

4,0413

PHP

peso Filipine

53,085

RUB

rubla rusească

39,9987

THB

baht thailandez

38,800

BRL

real brazilian

2,5809

MXN

peso mexican

16,6451

INR

rupie indiană

71,3630


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Comisia Europeană

5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/10


Cerere de propuneri în cadrul programului de lucru al ENIAC Joint Undertaking

2013/C 64/08

Prin prezenta se comunică lansarea unei cereri de propuneri în cadrul programului de lucru al ENIAC Joint Undertaking.

Ofertanții sunt invitați să prezinte propuneri pentru următoarea cerere de propuneri: ENIAC-2013-1.

Documentația referitoare la cererea de propuneri, care cuprinde informații privind termenul-limită și bugetul, este inclusă în textul cererii, disponibil pe site-ul:

http://www.eniac.eu/web/calls/ENIACJU_Call8_2013-1.php


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/11


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6701 – Ferrovial/Enterprise)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 64/09

1.

La data de 25 februarie 2013, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Ferrovial SA („Ferrovial”, Spania), prin filiala sa pe care o deține integral – Ferrovial Servicios SA („Ferrovial Servicios”, Spania) – dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Enterprise plc. („Enterprise”, Regatul Unit) – controlată în ultimă instanță de 3i Group plc („3i”), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Ferrovial: furnizarea de sprijin și servicii de infrastructură în Regatul Unit. Ferrovial este activă pe această piață prin intermediul filialei pe care o deține integral, Amey UK plc;

în cazul întreprinderii Enterprise: furnizoare de servicii de construire și întreținere a infrastructurilor pentru sectorul public și pentru societățile furnizoare de servicii publice în Regatul Unit.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6701 – Ferrovial/Enterprise, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).


5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/12


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6763 – VWFS/PON Holdings B.V./Pon Equipment Rental & Lease)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 64/10

1.

La data de 25 februarie 2013, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Volkswagen Financial Services („VWFS”, Germania), aparținând Volkswagen Group („VW Group”, Germania) și întreprinderea PON Holdings BV („PON”, Țările de Jos), prin intermediul întreprinderii controlate în comun, Volkswagen Pon Financial Services BV („VWPFS”, Țările de Jos), dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra Pon Equipment Rental & Lease BV („PERL”, Țările de Jos), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii VWFS: VWFS este o filială deținută în totalitate de VWAG, societatea-mamă a VW Group. Principalele activități desfășurate de VW Group, o societate cotată la bursă și al cărei sediu central se află în Wolfsburg (Germania), sunt dezvoltarea, fabricarea, vânzarea și distribuția de autovehicule, inclusiv piese de schimb și accesorii, motoare diesel și motociclete. VWFS este responsabilă de coordonarea activității desfășurate la nivel mondial de VW Group în domeniul serviciilor financiare și este specializată în furnizarea de servicii financiare care au legătură, în principal, cu distribuția și finanțarea autoturismelor și a vehiculelor utilitare ușoare ale VW Group;

în cazul întreprinderii Pon: Pon este o societate internațională care desfășoară activități comerciale, oferă servicii și produce biciclete. Pon importă și distribuie produse de înaltă calitate furnizate de diverși producători, inclusiv Volkswagen, Caterpillar, Linde și Continental. Pon își desfășoară activitatea prin intermediul întreprinderilor deținute integral sau majoritar și al participațiilor (minoritare). Această întreprindere are aproximativ 11 000 de angajați care lucrează în diferite sedii din 21 de țări;

în cazul întreprinderii VWPFS: VWPFS este o întreprindere comună, controlată în comun de VWFS și Pon. În prezent, VWPFS furnizează în special servicii integrale de leasing pentru autoturisme și vehicule utilitare ușoare și servicii de gestionare a parcurilor auto. VWPFS furnizează atât servicii de leasing operațional, cât și financiar, precum și o serie de servicii auxiliare;

în cazul întreprinderii PERL: activitatea PERL, o filială neerlandeză deținută în totalitate de PON, vizează preponderent mărcile importate și distribuite de filialele Pon (și anume camioane și autobuze MAN, precum și echipamente și produse Motrac-Linde și Caterpillar). Înainte de încheierea tranzacției propuse, PERL va ceda toate activitățile care nu au legătură cu furnizarea de soluții de finanțare pentru camioane și autobuze.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6763 – VWFS/PON Holdings B.V./Pon Equipment Rental & Lease, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].


5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/13


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6819 – Ratos/Ferd/Aibel Group)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 64/11

1.

La 25 februarie 2013, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 a Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse, prin care întreprinderile Ratos AB (publ) („Ratos”, Suedia) și Ferd Aibel Holding AS („Ferd Aibel Holding”, Norvegia), controlată în ultimă instanță de Ferd SA (Norvegia) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii Aibel Group („Aibel”, Suedia), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Ratos: un conglomerat specializat în capital privat, cotat în Suedia;

în cazul întreprinderii Ferd: un conglomerat care desfășoară activități industriale sub formă de participații active și pe termen lung în întreprinderi solide, cu potențial internațional, și activități financiare, prin investiții într-o gamă largă de categorii de active;

în cazul întreprinderii Aibel: soluții complete în materie de inginerie, achiziții publice, construcție și instalare de infrastructuri pentru producția de petrol și gaze în amonte de petrol, atât în larg, cât și la țărm, în principal pe platoul continental norvegian. Activitățile întreprinderii Aibel sunt organizate în patru domenii de activitate: întreținere, modernizare, dezvoltare și energia eoliană offshore.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6819 – Ratos/Ferd/Aibel Group, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].


5.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 64/14


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6789 – Bertelsmann/Pearson/Penguin Random House)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 64/12

1.

La data de 26 februarie 2013, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderile Bertelsmann SE & Co. KGaA („Bertelsmann”) și Pearson Plc („Pearson”) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra asociației în participațiune nou create, Penguin Random House, prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Bertelsmann: televiziune și producție de televiziune (RTL Group), publicații cu caracter general (Random House), publicarea de reviste (Gruner + Jahr), gestionarea drepturilor de autor în domeniul muzical (BMG) și servicii (Arvato) în peste 50 de țări;

în cazul întreprinderii Pearson: manuale și programe educaționale electronice (Pearson Education), cărți cu caracter general (The Penguin Group) și ziare financiare (The FT Group) în peste 70 de țări;

în cazul Penguin Random House: o combinație între activitățile globale referitoare la publicații cu caracter general ale Bertelsmann și Pearson, cu excepția activităților de editare în limba germană ale Bertlesmann.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6789 – Bertelsmann/Pearson/Penguin Random House, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].