|
ISSN 1977-1029 doi:10.3000/19771029.C_2013.061.ron |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 61 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 56 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2013/C 061/01 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6831 – General Motors Company/Parts of Ally Financial) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2013/C 061/02 |
||
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2013/C 061/03 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6837 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Exception Group Limited) ( 1 ) |
|
|
2013/C 061/04 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6829 – Investindustrial/Aston Martin) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
|
ALTE ACTE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2013/C 061/05 |
||
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
2.3.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 61/1 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.6831 – General Motors Company/Parts of Ally Financial)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2013/C 61/01
La data de 22 februarie 2013, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
|
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32013M6831. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
2.3.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 61/2 |
Rata dobânzii aplicată de către Banca Centrală Europeană principalelor sale operații de refinanțare (1):
0,75 % în 1 martie 2013
Rata de schimb a monedei euro (2)
1 martie 2013
2013/C 61/02
1 euro =
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,3000 |
|
JPY |
yen japonez |
120,53 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4562 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,86470 |
|
SEK |
coroana suedeză |
8,3660 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,2245 |
|
ISK |
coroana islandeză |
|
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,4855 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
25,677 |
|
HUF |
forint maghiar |
295,23 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,7006 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,1477 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,3640 |
|
TRY |
lira turcească |
2,3457 |
|
AUD |
dolar australian |
1,2741 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,3437 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
10,0829 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,5759 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,6120 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 415,56 |
|
ZAR |
rand sud-african |
11,8092 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
8,0908 |
|
HRK |
kuna croată |
7,5912 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
12 601,05 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,0262 |
|
PHP |
peso Filipine |
52,867 |
|
RUB |
rubla rusească |
39,9750 |
|
THB |
baht thailandez |
38,727 |
|
BRL |
real brazilian |
2,5825 |
|
MXN |
peso mexican |
16,7042 |
|
INR |
rupie indiană |
71,3880 |
(1) Rată aplicată pentru ultima operație efectuată înainte de ziua indicată. În cazul unui anunț de licitație cu rată variabilă, rata dobânzii este rata marginală.
(2) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
|
2.3.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 61/3 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6837 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Exception Group Limited)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2013/C 61/03
|
1. |
La data de 18 februarie 2013, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderile The Goldman Sachs Group, Inc. („Goldman Sachs”, SUA) și TPG LundyCo, L.P. („TPG Lundy”, Insulele Cayman), controlată în ultimă instanță de TPG Group (SUA), dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii Exception Group Limited („Exception”, Regatul Unit), prin achiziționare de acțiuni de la Lloyds Banking Group, Regatul Unit. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6837 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Exception Group Limited, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
|
2.3.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 61/4 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6829 – Investindustrial/Aston Martin)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2013/C 61/04
|
1. |
La data de 19 februarie 2013, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Prestige Motor Holdings SA („PMH”, Luxembourg), controlată de întreprinderea Investindustrial V LP (Regatul Unit), la rândul său controlată de întreprinderea BI-Invest Holdings SA (Luxembourg) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Aston Martin Holdings (UK) Limited („Aston Martin”, Regatul Unit), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6829 – Investindustrial/Aston Martin, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).
ALTE ACTE
Comisia Europeană
|
2.3.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 61/5 |
Comunicare în atenția lui Abderrahmane Ould El Amar, a lui Hamada Ould Mohamed El Khairy și a lui Iyad ag Ghali, care au fost adăugați pe lista menționată la articolele 2, 3 și 7 din Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida, în temeiul Regulamentului (UE) nr. 180/2013 al Comisiei
2013/C 61/05
|
1. |
Poziția comună 2002/402/PESC (1) invită Uniunea să înghețe fondurile și resursele economice ale membrilor organizației Al-Qaida și ale altor persoane, grupuri, întreprinderi și entități care au legătură cu aceasta, menționate în lista întocmită în temeiul Rezoluțiilor 1267(1999) și 1333(2000) ale Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, listă care trebuie actualizată periodic de către Comitetul ONU instituit în temeiul Rezoluției 1267(1999) a Consiliului de Securitate al ONU. Pe lista întocmită de Comitetul ONU figurează:
Printre acțiunile sau activitățile care indică faptul că o persoană, un grup, o întreprindere sau o entitate „are legătură cu” Al-Qaida se numără:
|
|
2. |
Comitetul ONU a decis, la 21 februarie 2013, să îi adauge pe Abderrahmane Ould El Amar și pe Hamada Ould Mohamed El Khairy pe lista în cauză. În plus, Comitetul ONU a decis la, 22 februarie 2013, să îl adauge pe listă pe Iyad ag Ghali. Aceștia pot adresa oricând o cerere Ombudsmanului ONU, însoțită de toate documentele justificative, prin care să solicite reexaminarea deciziei de a fi incluși pe lista ONU menționată anterior. Cererea trebuie trimisă la următoarea adresă:
Pentru mai multe informații, a se vedea: http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
|
3. |
Ca urmare a deciziei ONU menționate la punctul 2, Comisia a adoptat Regulamentul (UE) nr. 180/2013 (2), care modifică anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida (3). Prin această modificare, efectuată în temeiul articolului 7 alineatul (1) litera (a) și al articolului 7a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 881/2002, Abderrahmane Ould El Amar, Hamada Ould Mohamed El Khairy și Iyad ag Ghali sunt adăugați pe lista din anexa I la regulamentul menționat („anexa I”). Persoanelor și entităților incluse în anexa I li se aplică următoarele măsuri prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 881/2002:
|
|
4. |
Articolul 7a din Regulamentul (CE) nr. 881/2002 (5) prevede un proces de revizuire atunci când persoanele incluse pe listă prezintă observații cu privire la motivele includerii lor pe listă. Persoanele fizice și entitățile care au fost incluse în anexa I prin Regulamentul (UE) nr. 180/2013 pot adresa Comisiei o cerere în care solicită să li se aducă la cunoștință motivele includerii lor pe lista respectivă. Cererea în cauză trebuie trimisă la următoarea adresă:
|
|
5. |
De asemenea, se atrage atenția persoanelor și entităților în cauză asupra posibilității de a introduce la Tribunalul Uniunii Europene o acțiune împotriva Regulamentului (UE) nr. 180/2013, în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 263 al patrulea și al șaselea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. |
|
6. |
În scopul unei bune administrări, se atrage atenția persoanelor și entităților adăugate pe lista din anexa I asupra posibilității de a adresa o cerere autorităților competente din statul membru (statele membre) relevant(e) care figurează în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 881/2002, pentru a obține autorizarea de a utiliza, pentru nevoi esențiale sau plăți specifice, fonduri și resurse economice înghețate, în conformitate cu dispozițiile articolului 2a din regulamentul menționat. |
(1) JO L 139, 29.5.2002, p. 4.
(3) JO L 139, 29.5.2002, p. 9.
(4) Articolul 2a a fost introdus prin Regulamentul (CE) nr. 561/2003 al Consiliului (JO L 82, 29.3.2003, p. 1).
(5) Articolul 7a a fost introdus prin Regulamentul (UE) nr. 1286/2009 al Consiliului (JO L 346, 23.12.2009, p. 42).