ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2013.006.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 6

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 56
10 ianuarie 2013


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Curtea de Conturi

2013/C 006/01

Raportul privind conturile anuale ale întreprinderii comune ARTEMIS pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

1

2013/C 006/02

Raportul privind conturile anuale ale întreprinderii comune Clean Sky pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

9

2013/C 006/03

Raportul privind conturile anuale ale întreprinderii comune ENIAC pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

18

2013/C 006/04

Raportul privind conturile anuale ale întreprinderii comune pentru inițiativa privind medicamentele inovatoare pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

27

2013/C 006/05

Raportul privind conturile anuale ale întreprinderii comune europene pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

36

2013/C 006/06

Raportul privind conturile anuale ale întreprinderii comune SESAR pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

46

2013/C 006/07

Raportul privind conturile anuale ale întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

56

RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Curtea de Conturi

10.1.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/1


RAPORTUL

privind conturile anuale ale întreprinderii comune ARTEMIS pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

2013/C 6/01

INTRODUCERE

1.

Întreprinderea comună ARTEMIS, cu sediul la Bruxelles, a fost creată în decembrie 2007 (1) pentru o perioadă de 10 ani.

2.

Principalul obiectiv al întreprinderii comune este de a defini și de a implementa o „agendă de cercetare” în vederea dezvoltării de tehnologii-cheie pentru sistemele informatice integrate din diferite sectoare de aplicare, în scopul consolidării competitivității și durabilității europene și al facilitării apariției unor noi piețe și aplicații pentru societate (2).

3.

Membrii fondatori ai întreprinderii comune ARTEMIS sunt Uniunea Europeană reprezentată de Comisie, statele membre Austria, Belgia, Danemarca, Estonia, Franța, Finlanda, Germania, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Țările de Jos, Portugalia, România, Slovenia, Spania, Suedia, Regatul Unit și ARTEMISIA, o asociație reprezentând întreprinderi și alte organizații din domeniul cercetării, active în sectorul sistemelor informatice integrate în Europa. În 2009, Cipru, Republica Cehă, Letonia și Norvegia au devenit, la rândul lor, membri ai întreprinderii comune.

4.

Contribuția maximă care poate fi acordată de UE pentru acoperirea costurilor de funcționare și a celor legate de activitățile de cercetare ale întreprinderii comune ARTEMIS este de 420 de milioane de euro, sumă care este finanțată de la bugetul celui de Al șaptelea program-cadru (3). Contribuția maximă a asociației ARTEMISIA este de 30 de milioane de euro pentru costurile de funcționare. Statele membre ale ARTEMIS contribuie în natură la costurile de funcționare (prin facilitarea implementării de proiecte) și furnizează contribuții financiare al căror cuantum este de cel puțin 1,8 ori contribuția UE. Contribuțiile în natură sunt furnizate, de asemenea, de către organizații din domeniul cercetării care participă la proiecte.

5.

Întreprinderea comună a început să își desfășoare activitatea în mod autonom la data de 26 octombrie 2009.

INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE

6.

Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea operațiunilor la nivelul întreprinderii comune și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii.

DECLARAȚIA DE ASIGURARE

7.

În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (4) ale întreprinderii comune ARTEMIS, care cuprind „situațiile financiare” (5) și „rapoartele privind execuția bugetară” (6) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi.

8.

Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (7).

Responsabilitatea conducerii

9.

În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale întreprinderii comune, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (8). Directorul este responsabil de punerea la punct (9) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (10) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare.

Responsabilitatea auditorului

10.

Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale întreprinderii comune și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora.

11.

Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (11). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică și profesională, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare.

12.

Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor.

13.

Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare.

Opinia privind fiabilitatea conturilor

14.

În opinia Curții, conturile anuale ale întreprinderii comune prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile normelor sale financiare.

Argumentele care stau la baza exprimării unei opinii cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente

15.

Strategia de audit ex post  (12) a întreprinderii comune a fost adoptată printr-o decizie a Consiliului de conducere la 25 noiembrie 2010 și constituie un control-cheie (13) prin care se urmărește evaluarea legalității și a regularității operațiunilor subiacente. Plățile efectuate în 2011 în legătură cu certificatele de acceptare a costurilor emise de autoritățile naționale de finanțare ale statelor membre s-au ridicat la 4,8 milioane de euro, ceea ce reprezintă 32 % din totalul plăților operaționale. Implementarea strategiei de audit ex post a demarat în 2011.

16.

Auditul declarațiilor de cheltuieli aferente proiectelor a fost delegat autorităților naționale de finanțare ale statelor membre. Acordurile administrative semnate cu autoritățile naționale de finanțare nu conțin prevederi cu privire la modalitățile practice pentru auditurile ex post. Până la sfârșitul auditului (septembrie 2012), întreprinderea comună ARTEMIS nu primise informații suficiente cu privire la strategiile de audit a opt dintre autoritățile naționale de finanțare (14) și nu era în măsură să aprecieze dacă strategia de audit ex post oferă o asigurare suficientă cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente (15).

17.

Informațiile disponibile cu privire la implementarea strategiei de audit ex post a întreprinderii comune nu sunt suficiente pentru a se stabili dacă acest control-cheie funcționează în mod eficace.

Opinie cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

18.

În opinia Curții, cu excepția posibilelor efecte ale aspectului descris la punctele 15-17, care prezintă argumentele aflate la baza exprimării unei opinii cu rezerve, operațiunile subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare.

19.

Observațiile prezentate în continuare, la punctele 20-35, nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte.

OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ

Execuția bugetului

20.

Contrar normelor financiare ale întreprinderii comune ARTEMIS (16), bugetul acesteia pe 2011 nu reflectă creditele de plată diferențiate pentru cheltuielile operaționale.

21.

Bugetul pe 2011 a fost adoptat la 25 noiembrie 2010 și includea credite operaționale care se ridicau la 46,6 milioane de euro. La 17 decembrie 2011, s-a adoptat un buget rectificativ prin care creditele operaționale erau reduse la 18,6 milioane de euro. În timp ce rata de utilizare pentru creditele de angajament operaționale a fost de 100 % (în urma reducerii creditelor operaționale la 18,6 milioane de euro), rata pentru creditele de plată a fost de numai 51 %.

22.

Potrivit managerului de program, estimările în ceea ce privește execuția bugetară pentru cererile de propuneri din 2008, din 2009 și din 2010 se ridicau, la sfârșitul exercițiului, la 86 %, la 53 % și, respectiv, la 18 %. Cu toate acestea, volumul efectiv al plăților efectuate în cadrul cererii din 2008 era de doar 50 %, cel al plăților efectuate în cadrul cererii din 2009 era de 31 %, iar în cadrul cererii din 2010 nu se efectuase nicio plată. Potrivit întreprinderii comune, nivelul relativ scăzut de execuție a creditelor de plată operaționale este consecința întârzierilor înregistrate la nivelul statelor membre în semnarea acordurilor naționale de grant.

23.

Contrar statutului întreprinderii comune ARTEMIS (17), Grecia utilizează fonduri structurale acordate de UE pentru a-și acoperi contribuțiile naționale către beneficiarii eleni ai proiectelor ARTEMIS (18), în loc să furnizeze finanțare națională. Întreprinderea comună a acceptat continuarea participării Greciei la proiectele ARTEMIS, însă nu acordă nicio finanțare beneficiarilor eleni, întrucât cofinanțarea dintr-o altă sursă de finanțare a UE nu este permisă (19).

24.

Întreprinderea comună utilizează reportarea neautomată în următorul exercițiu financiar a creditelor de plată, însă fără a dispune de o decizie din partea Consiliului de conducere, astfel cum impune articolul 10 alineatul (1) din normele financiare (20). Mai mult, nu se face nicio distincție între creditele de plată reportate din exercițiile anterioare și creditele de plată aferente exercițiului curent.

Cererile de propuneri

25.

Regulamentul Consiliului de înființare a întreprinderii comune ARTEMIS a avut în vedere un buget total maxim de 420 de milioane de euro pentru acoperirea cheltuielilor operaționale. Execuția efectivă și valoarea previzionată a cererilor de propuneri reprezintă 244 de milioane de euro sau 58 % din bugetul total.

OBSERVAȚII CU PRIVIRE LA CONTROALELE-CHEIE DIN CADRUL SISTEMELOR DE SUPRAVEGHERE ȘI DE CONTROL ALE ÎNTREPRINDERII COMUNE

26.

În cursul exercițiului 2011, întreprinderea comună și-a intensificat eforturile privind elaborarea și implementarea unor proceduri eficace de control în domeniul financiar, contabil și de gestiune. Sunt însă necesare eforturi suplimentare, în special în ceea ce privește standardele de control intern (21) și verificarea financiară a declarațiilor de cheltuieli (22).

27.

Contabilul a validat sistemele financiare și contabile utilizate, însă nu a validat încă procesele subiacente derulate în cadrul întreprinderii – prin intermediul cărora sunt furnizate informațiile financiare – în special, pe cel care furnizează informații financiare cu privire la validarea și la plata declarațiilor de cheltuieli primite de la autoritățile naționale.

ALTE ASPECTE

Structura de audit intern și Serviciul de Audit Intern al Comisiei

28.

Articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul de înființare a întreprinderii comune ARTEMIS prevede că întreprinderea comună trebuie să dispună de o structură proprie de audit intern. Totuși, la sfârșitul exercițiului 2011, acest element important al sistemelor de control intern nu fusese încă introdus.

29.

În 2011, Serviciul de Audit Intern al Comisiei a efectuat un exercițiu de evaluare a riscurilor, iar planul strategic de audit pentru perioada 2012-2014 a fost prezentat spre adoptare Consiliului de conducere la 25 ianuarie 2012.

30.

Carta privind misiunea Serviciului de Audit Intern al Comisiei a fost adoptată de Consiliul de conducere la 25 noiembrie 2010. Cu toate acestea, normele financiare ale întreprinderii comune nu au fost încă modificate pentru a include prevederea din regulamentul-cadru (23) referitoare la competențele auditorului intern al Comisiei.

Raportul anual de activitate

31.

Conform articolului 19 alineatul (4) din statutul întreprinderii comune și conform articolului 40 din normele financiare ale acesteia, directorul executiv trebuie să elaboreze un raport anual de activitate care să prezinte rezultatele operațiunilor în raport cu obiectivele stabilite, riscurile asociate acestor operațiuni, modul de utilizare a resurselor puse la dispoziție, precum și eficiența și eficacitatea sistemului de control intern. De asemenea, în raport trebuie să se confirme faptul că informațiile pe care acesta le conține prezintă o imagine corectă și fidelă, cu excepția situațiilor în care se specifică altfel în cadrul unor rezerve emise cu privire la anumite domenii de venituri și de cheltuieli.

32.

Deși raportul anual de activitate furnizează informații cu privire la rezultatele operațiunilor întreprinderii comune, acesta nu include o evaluare a eficienței și a eficacității sistemului de control intern. Raportul anual de activitate prezintă următoarele deficiențe:

lipsa de informații cu privire la implementarea strategiei de audit ex post, motiv pentru care nu se poate stabili dacă acest control-cheie funcționează în mod eficace; această lipsă de informații ar fi trebuit să conducă la emiterea unei rezerve;

nu sunt furnizate informații cu privire la validarea parțială a sistemelor financiare și contabile de către contabil; acesta a validat doar acea parte a sistemelor aflată sub controlul direct al întreprinderii comune, nu și sistemele care furnizează informații primite de la autoritățile naționale de finanțare;

există diferențe neexplicate între cifrele privind execuția bugetară cuprinse în rezultatul referitor la creditele de plată din cadrul raportului anual de activitate și cifrele privind execuția bugetară cuprinse în conturile finale.

Situația acțiunilor întreprinse în urma observațiilor anterioare

33.

În cursul exercițiului 2011, întreprinderea comună a elaborat un plan de asigurare a continuității activității și a înregistrat progrese în oficializarea politicilor privind securitatea în domeniul tehnologiei informației. Sunt necesare eforturi suplimentare pentru finalizarea planului de recuperare în caz de dezastru.

34.

În mod contrar normelor financiare ale întreprinderii comune ARTEMIS (24), autoritățile naționale de finanțare nu au declarat încă nicio dobândă bancară generată de plățile de prefinanțare.

35.

Acordul de găzduire (25) dintre întreprinderea comună și autoritățile belgiene cu privire la spațiile pentru birouri, la privilegii și la imunități, precum și la alte tipuri de sprijin care urmau să fie acordate a fost semnat la 2 februarie 2012.

Prezentul raport a fost adoptat de Curtea de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 15 noiembrie 2012.

Pentru Curtea de Conturi

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Președinte


(1)  Regulamentul (CE) nr. 74/2008 al Consiliului din 20 decembrie 2007 de înființare a „întreprinderii comune ARTEMIS” în scopul punerii în aplicare a unei inițiative tehnologice comune privind sistemele informatice integrate (JO L 30, 4.2.2008, p. 52).

(2)  În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile întreprinderii comune.

(3)  Al șaptelea program-cadru, adoptat prin Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 412, 30.12.2006, p. 1), reunește într-un cadru unic toate inițiativele UE din domeniul cercetării și joacă un rol crucial în îndeplinirea obiectivelor de creștere, de competitivitate și de ocupare a forței de muncă. Acest program reprezintă, de asemenea, un element-cheie al Spațiului european de cercetare.

(4)  Curtea a primit conturile anuale provizorii la 1 martie 2012. Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor.

(5)  Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor activelor nete și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.

(6)  Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.

(7)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(8)  Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).

(9)  Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(10)  Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către organismele UE sunt prevăzute la titlul VII capitolele 1 și 2 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în normele financiare ale întreprinderii comune.

(11)  Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).

(12)  Acordul general de finanțare dintre Comisia Europeană și întreprinderea comună prevede că „întreprinderea comună, prin consiliul său competent, adoptă strategia sa de audit ex post cu scopul de a furniza o asigurare rezonabilă cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente”. Acordul menționat mai prevede că „strategia de audit ex post se bazează pe examinarea procedurilor și a unui eșantion de operațiuni pentru toți beneficiarii sau pentru un eșantion de beneficiari și, mai ales, reflectă în mod adecvat riscurile existente.”

(13)  Articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 74/2008 prevede că „întreprinderea comună ARTEMIS se asigură că interesele financiare ale membrilor săi sunt protejate în mod corespunzător, realizând sau desemnând responsabilitatea realizării de controale interne și externe corespunzătoare” și că „întreprinderea comună ARTEMIS efectuează controale la fața locului și audituri financiare pe lângă beneficiarii fondurilor publice ale întreprinderii comune ARTEMIS. Aceste controale și audituri pot fi efectuate fie direct de către întreprinderea comună ARTEMIS, fie de către statele membre ale ARTEMIS, în numele acesteia. Statele membre ale ARTEMIS pot efectua, după cum consideră necesar, orice alte controale și audituri în rândul beneficiarilor fondurilor naționale ale acestora, și comunică rezultatul întreprinderii comune ARTEMIS.”

(14)  Documentația primită până în prezent este, în cea mai mare parte a cazurilor, insuficientă pentru a permite întreprinderii comune să evalueze aceste strategii și implementarea lor, întrucât nu sunt furnizate detalii privind instrumentele de audit (și anume, abordarea auditului și metodologia de audit, dimensiunea eșantionului, tipul controalelor financiare care trebuie efectuate de autoritățile naționale de finanțare etc.).

(15)  Potrivit strategiei de audit ex post adoptată de Consiliul de conducere al întreprinderii comune ARTEMIS, aceasta din urmă va evalua cel puțin o dată pe an dacă informațiile primite de la statele membre ARTEMIS furnizează o asigurare suficientă în ceea ce privește regularitatea și legalitatea operațiunilor executate. Până la finalizarea auditului, doar patru state membre ARTEMIS transmiseseră informații referitoare la auditurile ex post efectuate.

(16)  Articolul 8 alineatul (1) din normele financiare ale întreprinderii comune ARTEMIS prevede că „bugetul trebuie să conțină credite nediferențiate și credite diferențiate. Acestea din urmă constau în credite de angajament și în credite de plată.”

(17)  Articolul 13 alineatul (1) din statutul întreprinderii comune ARTEMIS prevede că „finanțarea publică a proiectelor selectate în urma cererilor de propuneri publicate de întreprinderea comună ARTEMIS este formată din contribuțiile financiare naționale ale statelor membre ale ARTEMIS și/sau contribuția financiară a întreprinderii comune ARTEMIS. Orice ajutor public acordat în temeiul prezentei inițiative nu trebuie să aducă atingere normelor de procedură și normelor materiale privind ajutoarele de stat, atunci când acestea se aplică.”

(18)  Bugetul total aferent participării Greciei la proiectele ARTEMIS din cadrul cererilor din 2008, 2009 și 2010 se ridică la 12,2 milioane de euro (din care 5,7 milioane de euro reprezintă fonduri naționale, 2,03 milioane de euro reprezintă contribuția întreprinderii comune și restul provine de la participanții la proiecte).

(19)  Articolul 54 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune (JO L 210, 31.7.2006, p. 25) prevede că „o cheltuială cofinanțată din fonduri nu poate să beneficieze de intervenția unui alt instrument financiar al Uniunii”.

(20)  Articolului 10 alineatul (1) din normele financiare ale întreprinderii comune prevede următoarele: „Creditele care nu au fost utilizate la sfârșitul exercițiului financiar pentru care au fost prevăzute se anulează. Având în vedere nevoile întreprinderii comune, creditele anulate pot fi incluse în estimările de venituri și cheltuieli aferente cel mult următoarelor trei exerciții financiare, în conformitate cu articolul 27. Consiliul de conducere poate însă decide, cel târziu până la 15 februarie, reportarea acestor credite doar în următorul exercițiu financiar.”

(21)  La 22 septembrie 2010, Consiliul de conducere a aprobat cadrul de control intern al întreprinderii comune, care este compus din 16 standarde de control intern. Deși s-au realizat progrese semnificative, câteva dintre aceste standarde continuă să nu fie pe deplin implementate.

(22)  În ceea ce privește verificarea financiară a costurilor, certificatele furnizate de autoritățile naționale sunt considerate complet fiabile. În afară de controalele efectuate de întreprinderea comună cu privire la personalul repartizat pentru proiecte (doar ca indicator al costurilor de personal utilizate pentru implementarea activităților), întreprinderea comună nu efectuează niciun alt control financiar.

(23)  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(24)  Articolul 103 alineatul (2) din normele financiare ale întreprinderii comune ARTEMIS prevede că „dobânda generată de plățile de prefinanțare se atribuie programului implementat de întreprinderea comună și se deduce din plata soldului sumelor datorate beneficiarului. Dobânda nu se datorează întreprinderii comune în cazul în care prefinanțarea nu depășește suma de 50 000 de euro.”

(25)  Punctul 26 din Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale întreprinderii comune ARTEMIS pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune (JO C 368, 16.12.2011, p. 1).


ANEXĂ

Întreprinderea comună ARTEMIS (Bruxelles)

Competențe și activități

Domenii de competență a Uniunii conform tratatului

(extras din articolul 187 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene)

Uniunea poate constitui întreprinderi comune sau orice altă structură necesară bunei desfășurări a programelor de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative ale Uniunii.

Competențele întreprinderii comune

[Regulamentul (CE) nr. 74/2008 al Consiliului]

Obiective

Întreprinderea comună ARTEMIS contribuie la implementarea celui de Al șaptelea program-cadru și a temei „Tehnologiile informației și comunicațiilor” din cadrul programului specific „Cooperare”.

Sarcini

definește și pune în aplicare o „agendă de cercetare” în vederea dezvoltării de tehnologii-cheie pentru sistemele informatice integrate;

sprijină punerea în aplicare a activităților de cercetare și dezvoltare, prin acordarea de fonduri participanților la proiectele selectate în urma unor cereri competitive de propuneri;

promovează un parteneriat între sectorul public și cel privat destinat să mobilizeze și să reunească eforturile Uniunii, precum și cele naționale și private și să sporească investițiile generale pentru cercetare și dezvoltare în domeniul sistemelor informatice integrate;

realizează sinergia și coordonarea eforturilor de cercetare și dezvoltare europene în domeniul sistemelor informatice integrate;

promovează implicarea IMM-urilor.

Organizare

Consiliul de conducere: deține responsabilitatea de ansamblu pentru operațiunile întreprinderii comune și supraveghează punerea în aplicare a activităților acesteia.

Directorul: este directorul general responsabil cu gestionarea cotidiană a întreprinderii comune în conformitate cu deciziile Consiliului de conducere.

Consiliul autorităților publice: este responsabil pentru deciziile privind domeniul cererilor de propuneri și bugetul pentru acestea, selecția propunerilor și alocarea de fonduri publice pentru propunerile selectate.

Comitetul pentru industrie și cercetare: elaborează planul strategic multianual, precum și agenda de cercetare și programul anual de activitate.

Auditul extern

Curtea de Conturi.

Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune

Parlamentul European, la recomandarea Consiliului.

Resurse puse la dispoziția întreprinderii comune în 2011

Buget: bugetul cuprinde credite de angajament în valoare de 28,5 milioane de euro și credite de plată în valoare de 32 de milioane de euro.

Situația personalului la 31 decembrie 2011

Cele 8 posturi prevăzute în schema de personal erau integral ocupate.

Alți angajați:

Experți naționali detașați: 0

Agenți contractuali: 5

Agenți locali: 0

Total personal angajat: 13

Responsabil de:

Activități operaționale: 6

Sarcini administrative: 4

Sarcini mixte: 3

Activități și servicii furnizate în 2011

În 2011, s-a organizat o cerere de propuneri pentru care s-a alocat un buget total de 72 de milioane de euro.

Sursa: Informații furnizate de întreprinderea comună.


RĂSPUNSURILE ÎNTREPRINDERII COMUNE ARTEMIS

Punctele 15-16-17

Recunoaștem importanța strategiei de audit ex post și pertinența observațiilor Curții. Cu toate acestea, dorim să aducem informații suplimentare:

1.

Diversele regimuri de finanțare și reglementări naționale în vigoare în diferitele state membre implică faptul că auditul ex post poate fi realizat doar pentru proiecte finalizate. În această perspectivă, o propunere de modificare ad-hoc a strategiei de audit ex post a întreprinderii va fi prezentată spre adoptare Consiliului de conducere în decembrie 2012.

2.

În această perspectivă, știind că primul grup de proiecte sau o parte a acestuia (Cererea din 2008) urma să se încheie în cursul anului 2011, am devansat auditul ex post prin faptul că am început să colectăm de la statele membre, încă de la începutul anului 2011 (imediat după aprobarea strategiei de audit ex post de către Consiliul de conducere al ARTEMIS), documentația despre strategia de audit ex post a acestora.

3.

În cursul anului 2011, am primit doar un „certificat de încheiere a proiectului și un set de informații despre auditul ex post”, alte 15 seturi fiind primite în primele trei luni ale anului 2012. Într-adevăr, la momentul auditului (aprilie 2012), documentația primită de la statele membre era destul de incompletă, dar s-au demonstrat deja, de asemenea, evoluții semnificative în cursul anului 2012.

4.

Din aceste motive, declarația de asigurare a directorului executiv nu a făcut referire la implementarea strategiei de audit ex post, ținând seama de lipsa caracterului material pentru anul 2011. În mod evident, aceasta va fi inclusă în raportul anual de activitate pentru 2012.

Punctul 24

Articolul 10 alineatul (1) din regulamentul financiar a fost transpus din regulamentul financiar cadru pentru agenții și este pe deplin respectat în cadrul întreprinderii comune ARTEMIS în ceea ce privește creditele de angajament. Această cerere (privind creditele de plată) adresată Consiliului de conducere este relevantă în cazul agențiilor care trimit excedentul de venituri înapoi la Comisia Europeană. Articolul 15 din statutul ARTEMIS interzice această posibilitate, cu excepția unui scenariu de lichidare.

Punctul 28

Începând din 25 noiembrie 2010, Serviciul de Audit Intern al Comisiei este auditorul intern al întreprinderii comune ARTEMIS și, ținând seama de numărul personalului întreprinderii comune, a avut bunăvoința de a-și oferi serviciile și pentru structura de audit intern a întreprinderii comune ARTEMIS. Se poartă încă discuții între Serviciul de Audit Intern și Comisie, acestea ducând la amânarea implementării planului respectiv. Acest lucru a fost confirmat de Serviciul de Audit Intern în cadrul reuniunii Consiliului de conducere care a avut loc la 25 ianuarie 2012. Întreprinderea comună ARTEMIS speră că Serviciul de Audit Intern va exercita acest rol în cel mai scurt timp. Între timp, directorul executiv a înlocuit rolul Serviciului de Audit Intern cu reuniuni externe colective (ale întregii echipe) în care au fost abordate principalele subiecte legate de îmbunătățirile procedurii.

Punctul 30

Suntem de acord cu observația, dar, din motive de simplificare și eficiență, am decis să modificăm regulamentul financiar în acest sens atunci când va trebui modificat pentru a include revizuirea în curs a regulamentului financiar general.

Punctul 32

Diferențele dintre cele două rapoarte (raportul privind conturile anuale și raportul anual de activitate) provin din utilizarea de criterii diferite. Conform raportului anual de activitate, se raportează toate tipurile de credite/surse de fonduri (nota de subsol de la Tabelul 1), în timp ce, în conturile anuale, se raportează doar execuția bugetului din anul curent.


10.1.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/9


RAPORTUL

privind conturile anuale ale întreprinderii comune Clean Sky pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

2013/C 6/02

INTRODUCERE

1.

Întreprinderea comună Clean Sky, cu sediul la Bruxelles, a fost creată în decembrie 2007 (1) pentru o perioadă de zece ani.

2.

Obiectivul întreprinderii comune Clean Sky este accelerarea dezvoltării, a validării și a demonstrării, în Uniunea Europeană, a tehnologiilor de transport aerian care au un impact scăzut asupra mediului, în vederea punerii cât mai rapide în funcțiune a acestor tehnologii (2). Activitățile de cercetare coordonate de întreprinderea comună sunt împărțite pe șase sectoare tehnologice sau „demonstratoare tehnologice integrate” (DTI).

3.

Membrii fondatori ai întreprinderii comune sunt Uniunea Europeană, reprezentată de Comisie, partenerii din sectorul industrial care și-au asumat rolul de coordonatori pentru demonstratoarele tehnologice integrate, precum și membrii asociați ai DTI-urilor.

4.

Contribuția maximă care poate fi acordată de UE pentru acoperirea costurilor de funcționare și a celor legate de activitățile de cercetare ale întreprinderii comune Clean Sky este de 800 de milioane de euro, sumă care este finanțată de la bugetul celui de Al șaptelea program-cadru (3). Ceilalți membri ai întreprinderii comune contribuie cu resurse de valoare cel puțin egală cu valoarea contribuției UE, o parte din acestea putând fi furnizate și în natură.

5.

Întreprinderea comună a început să își desfășoare activitatea în mod autonom la data de 16 noiembrie 2009.

INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE

6.

Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea operațiunilor la nivelul întreprinderii comune și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii.

DECLARAȚIA DE ASIGURARE

7.

În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (4) ale întreprinderii comune Clean Sky, care cuprind „situațiile financiare” (5) și „rapoartele privind execuția bugetară” (6) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi.

8.

Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (7).

Responsabilitatea conducerii

9.

În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale întreprinderii comune, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (8). Directorul este responsabil de punerea la punct (9) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (10) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare.

Responsabilitatea auditorului

10.

Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale întreprinderii comune și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora.

11.

Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (11). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică și profesională, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare.

12.

Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor.

13.

Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare.

Opinia privind fiabilitatea conturilor

14.

În opinia Curții, conturile anuale ale întreprinderii comune prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile normelor sale financiare.

Argumentele care stau la baza exprimării unei opinii cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

15.

Strategia de audit ex post a întreprinderii comune a fost adoptată printr-o decizie a Consiliului de conducere la 17 decembrie 2010 și constituie un control-cheie prin care se urmărește evaluarea legalității și regularității operațiunilor subiacente (12). Auditurile ex post care erau finalizate în septembrie 2012 acopereau 44,3 milioane de euro [18,8 % din totalitatea declarațiilor de cheltuieli primite de întreprinderea comună în 2008, 2009 și 2010 (13)]. Indicele de eroare rezultat în urma acestor audituri ex post era de 6,16 % (14).

Opinie cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

16.

În opinia Curții, cu excepția efectelor aspectelor descrise la punctul 15, operațiunile subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare.

17.

Observațiile prezentate în continuare, la punctele 18-32, nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte.

OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ șI FINANCIARĂ

Execuția bugetului

18.

Bugetul rectificativ definitiv pentru 2011 (15) cuprindea credite de angajament în valoare de 175 de milioane de euro și credite de plată în valoare de 159,8 milioane de euro. Rata de utilizare pentru creditele de angajament a fost de 94 %, iar rata de utilizare a creditelor de plată a fost de 64 %. Rata de utilizare a creditelor de plată indică întârzieri în desfășurarea activităților întreprinderii comune. S-au înregistrat intervale mari de timp între momentul publicării cererilor de propuneri și cel al semnării acordurilor de grant (16). Nivelul scăzut de execuție bugetară este reflectat și de soldul de trezorerie, care se ridica la 51 de milioane de euro la sfârșitul exercițiului (reprezentând 32 % din creditele de plată disponibile pentru 2011) (17).

19.

Contrar dispozițiilor din normele sale financiare, întreprinderea comună a reportat în 2012 68 de milioane de euro reprezentând credite de plată, fără să existe în acest sens o decizie a Consiliului de conducere (18).

Prezentarea conturilor

20.

Întreprinderea comună a înregistrat întârzieri semnificative la primirea declarațiilor de cheltuieli aferente acordurilor de grant încheiate cu membrii pentru 2011. Din cauza acestor întârzieri, validarea unui număr mare de declarații nu a putut fi finalizată pentru conturile finale aferente exercițiului 2011. Contribuțiile în natură conexe (în valoare de 52 de milioane de euro) nu au fost aprobate de Consiliul de conducere în timp util și, prin urmare, nu au putut fi înregistrate ca active nete, ci au trebuit să fie prezentate ca pasive („contribuții care urmează să fie validate”). Prin urmare, întreprinderea comună a raportat active nete negative în valoare de 18,5 milioane de euro. Conturile finale reflectă în mod corespunzător această situație de tranziție, care nu indică însă vreun risc privind solvabilitatea întreprinderii comune.

OBSERVAȚII CU PRIVIRE LA CONTROALELE-CHEIE DIN CADRUL SISTEMELOR DE SUPRAVEGHERE ȘI DE CONTROL ALE ÎNTREPRINDERII COMUNE

21.

În pofida progreselor înregistrate în 2011, întreprinderea comună nu a finalizat încă introducerea unor sisteme fiabile de control intern și de informare financiară. Este necesară, în special, continuarea activității la nivelul procedurilor de control ex ante aplicate pentru validarea declarațiilor de cheltuieli.

22.

În 2011, întreprinderea comună nu introdusese încă noul instrument (19) de gestionare a datelor referitoare la declarațiile de cheltuieli prezentate de membri și de beneficiari.

23.

Curtea a examinat procedurile de control ex ante aplicate în cazul declarațiilor de cheltuieli prezentate în cadrul a trei acorduri de grant încheiate cu membri ai întreprinderii comune Clean Sky (20). S-au constatat următoarele deficiențe:

listele de verificare utilizate pentru controlul ex ante al declarațiilor de cheltuieli nu erau întotdeauna complete (21);

într-un caz, certificatul de audit care însoțea declarația de cheltuieli a unui asociat includea excepții referitoare la costurile de personal și la subcontractare. Declarația de cheltuieli nu a fost ajustată ca urmare a acestor excepții;

contrar dispozițiilor din manualul de proceduri financiare (22), nu există elemente care să ateste că agenții cu sarcini operaționale verifică și aspectele financiare ale implementării contractelor;

în cazul a cel puțin trei operațiuni, funcțiile de verificator financiar și de ordonator de credite se aflau în responsabilitatea șefului administrației, contrar dispozițiilor din manualul de proceduri financiare și principiului separării funcțiilor.

24.

Contabilul a finalizat în martie 2012 validarea proceselor subiacente derulate în cadrul întreprinderii, în conformitate cu normele financiare ale întreprinderii comune (23). În raportul său de validare, contabilul a formulat o serie de recomandări referitoare, în special, la necesitatea de a îmbunătăți sistemul de validare a declarațiilor de cheltuieli și la introducerea unui instrument care să permită raportarea în mod corespunzător către conducere a aspectelor bugetare și contabile.

ALTE ASPECTE

Funcția de audit intern și Serviciul de Audit Intern al Comisiei

25.

În 2011, ca urmare a constrângerilor în materie de resurse din cadrul organizației, auditorul intern a trebuit să examineze principalele procese ale întreprinderii comune, inclusiv modul de întocmire a conturilor pentru 2010 și 2011 și validarea declarațiilor de cheltuieli primite de la membri.

26.

Serviciul de Audit Intern al Comisiei a procedat în 2011 la o evaluare a riscurilor. Planul strategic de audit pentru 2012-2014, bazat pe rezultatele acestei evaluări a riscurilor, a fost prezentat spre adoptare Consiliului de conducere la 14 decembrie 2011.

27.

Carta privind misiunea Serviciului de Audit Intern al Comisiei a fost adoptată de Consiliul de conducere la 31 martie 2011. Cu toate acestea, normele financiare ale întreprinderii comune nu au fost încă modificate pentru a include prevederea din regulamentul-cadru (24) referitoare la competențele auditorului intern al Comisiei.

Plata contribuțiilor membrilor

28.

Procedura de emitere a ordinelor de recuperare privind costurile de funcționare ale întreprinderii comune nu a fost aplicată în mod corect. Cererea de plată a contribuțiilor pe 2011 adresată membrilor nu a fost însoțită de o previziune privind fluxurile de numerar, așa cum se prevede în acordul de finanțare.

Situația acțiunilor întreprinse în urma observațiilor anterioare

29.

La sfârșitul anului 2011, întreprinderea comună nu finalizase încă procedurile interne pentru supravegherea aplicării dispozițiilor referitoare la protecția, utilizarea și diseminarea rezultatelor activității de cercetare (25).

30.

În avizul său din 2011 referitor la normele financiare ale întreprinderii comune Clean Sky, Curtea a identificat o serie de aspecte care necesitau modificări (26). Normele financiare nu au fost însă modificate pentru a lua în considerare aspectele menționate în avizul Curții.

31.

În cursul exercițiului 2011, întreprinderea comună a elaborat un plan de asigurare a continuității activității și a înregistrat progrese în oficializarea politicilor privind securitatea în domeniul tehnologiei informației. Elementele esențiale (27) ale planului de recuperare în caz de dezastru au fost definite în 2011, dar sunt necesare eforturi suplimentare pentru finalizarea și aprobarea acestuia.

32.

Acordul de găzduire (28) dintre întreprinderea comună și autoritățile belgiene cu privire la spațiile pentru birouri, la privilegii și la imunități, precum și la alte tipuri de sprijin a fost semnat la 2 februarie 2012.

Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Louis GALEA, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 13 noiembrie 2012.

Pentru Curtea de Conturi

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Președinte


(1)  Regulamentul (CE) nr. 71/2008 al Consiliului din 20 decembrie 2007 privind înființarea întreprinderii comune Clean Sky (JO L 30, 4.2.2008, p. 1).

(2)  În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile întreprinderii comune, precum și resursele de care aceasta dispune.

(3)  Al șaptelea program-cadru, adoptat prin Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 412, 30.12.2006, p. 1), reunește într-un cadru unic toate inițiativele UE din domeniul cercetării și joacă un rol crucial în îndeplinirea obiectivelor de creștere, de competitivitate și de ocupare a forței de muncă. Acest program reprezintă, de asemenea, un element-cheie al Spațiului european de cercetare.

(4)  Curtea a primit conturile anuale provizorii la 1 martie 2012. Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor.

(5)  Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor activelor nete și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.

(6)  Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.

(7)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(8)  Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).

(9)  Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(10)  Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către organismele UE sunt prevăzute la titlul VII capitolele 1 și 2 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în normele financiare ale întreprinderii comune.

(11)  Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).

(12)  La articolul 12 alineatul (4) din Regulamentul privind înființarea întreprinderii comune se prevede că „întreprinderea comună Clean Sky efectuează controale la fața locului și audituri financiare pe lângă beneficiarii fondurilor publice ale întreprinderii comune Clean Sky”. În urma auditurilor ex post, se pot identifica cheltuielile neeligibile care au fost declarate de beneficiari și care fac ulterior obiectul unor proceduri de recuperare.

(13)  Declarațiile din 2010 au fost plătite în 2011.

(14)  Indicele de eroare este calculat utilizând o medie a supradeclarărilor identificate în diferitele declarații de cheltuieli, ponderate în funcție de cuantumul lor.

(15)  Adoptat de Consiliul de conducere la 14 decembrie 2011.

(16)  În medie, intervalul de timp dintre publicarea cererii de propuneri și semnarea acordurilor de grant ale întreprinderii comune a fost de 418 zile în cazul cererilor lansate în 2010 și de 291 de zile pentru prima cerere lansată în 2011.

(17)  La sfârșitul exercițiului 2010, soldul de trezorerie se ridica la 53 de milioane de euro (reprezentând 41 % din creditele de plată disponibile pentru 2010).

(18)  Articolul 10 alineatul (1) din normele financiare prevede următoarele: „Creditele care nu au fost utilizate la sfârșitul exercițiului financiar pentru care au fost prevăzute se anulează. Având în vedere nevoile întreprinderii comune, creditele anulate pot fi incluse în estimările de venituri și cheltuieli aferente cel mult următoarelor trei exerciții financiare, în conformitate cu articolul 27. Consiliul de conducere poate însă decide, cel târziu până la 15 februarie, reportarea acestor credite doar în următorul exercițiu financiar […]”.

(19)  Întreprinderea comună lucrează la un nou instrument de gestionare a datelor referitoare la membri.

(20)  Fiecare declarație de cheltuieli a unui membru al întreprinderii comune a inclus în medie 30 de declarații de cheltuieli ale asociaților.

(21)  Elemente esențiale, cum ar fi semnătura verificatorului operațional și controlul exhaustivității listei de verificare operațională de către verificatorul financiar, nu erau întotdeauna documentate.

(22)  În manualul de proceduri financiare al întreprinderii comune se prevede că sarcinile de verificare operațională și financiară și sarcinile ordonatorului de credite sunt separate în cadrul gestiunii cheltuielilor operaționale și că:

„responsabilul de verificarea aspectelor operaționale controlează dacă aspectele operaționale (tehnice și financiare) ale dosarului respectă condițiile stabilite;

verificatorul (și anume șeful administrației) controlează conformitatea aspectelor operaționale cu normele în vigoare, precum și regularitatea de ansamblu a operațiunii;

directorul executiv efectuează verificarea generală din punct de vedere financiar și operațional a întregului dosar.”

(23)  Potrivit articolului 43 din normele financiare ale întreprinderii comune, contabilul este responsabil „de instituirea și de validarea sistemelor contabile și, dacă este cazul, de validarea sistemelor instituite de ordonatorul de credite pentru furnizarea sau justificarea informațiilor contabile”.

(24)  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(25)  Punctul 23 din Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale întreprinderii comune Clean Sky pentru exercițiul financiar 2010 (JO C 368, 16.12.2011, p. 8).

(26)  Avizul nr. 2/2011 al Curții de Conturi referitor la normele financiare ale întreprinderii comune Clean Sky (http://eca.europa.eu).

(27)  (a) circuitele financiare în caz de dezastru; (b) procedura de back-up (salvgardare) care permite securizarea bazelor de date prin operațiuni periodice și frecvente de salvare a datelor și prin stocarea externă a acestora; (c) acordul inițial pentru utilizarea instalațiilor CE pentru accesul la sistemele financiare (ABAC, SAP) și la internet.

(28)  Punctul 25 din Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale întreprinderii comune Clean Sky pentru exercițiul financiar 2010.


ANEXĂ

Întreprinderea comună Clean Sky (Bruxelles)

Competențe și activități

Domenii de competență a Uniunii conform tratatului

(extras din articolele 187 și 188 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene)

Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind Al șaptelea program-cadru prevede posibilitatea acordării unor contribuții din partea Uniunii pentru crearea unor parteneriate de tip public-privat pe termen lung sub forma unor inițiative tehnologice mixte, care pot fi implementate prin intermediul unor întreprinderi comune în înțelesul articolului 187 din tratat.

Regulamentul (CE) nr. 71/2008 al Consiliului din 20 decembrie 2007 privind înființarea întreprinderii comune Clean Sky (JO L 30, 4.2.2008, p. 1).

Competențele întreprinderii comune

[Regulamentul (CE) nr. 71/2008 al Consiliului]

Obiective

Întreprinderea comună Clean Sky contribuie la implementarea celui de Al șaptelea program-cadru și, în special, a temei 7, Transport (inclusiv Aeronautică), din cadrul programului specific „Cooperare”;

Accelerarea dezvoltării, a validării și a demonstrării, în Uniunea Europeană, a tehnologiilor de transport aerian cu un impact scăzut asupra mediului, în vederea punerii cât mai rapide în funcțiune a acestor tehnologii;

Asigurarea unei implementări coerente a eforturilor europene de cercetare destinate ameliorării protecției mediului în domeniul transportului aerian;

Crearea unui sistem de transport aerian complet inovator, bazat pe integrarea unor tehnologii avansate și a unor demonstratoare la scară reală (DTI), în scopul diminuării impactului transportului aerian asupra mediului prin reducerea semnificativă a zgomotului și a emisiilor de gaze, precum și prin scăderea consumului de carburant al aeronavelor;

Accelerarea creării de noi cunoștințe, a procesului de inovare și a utilizării rezultatelor de cercetare care probează tehnologiile incluse și sistemul complet integrat de sisteme, în mediul operațional corespunzător, consolidând astfel competitivitatea industrială.

Organizare

Consiliul de conducere este organul de conducere al întreprinderii comune Clean Sky. Echipa executivă este condusă de directorul executiv. Sectorul industrial este reprezentat în diferite moduri, de exemplu prin comitetele directoare ale DTI-urilor și prin grupul de reprezentanți ai statelor naționale.

Resurse puse la dispoziția întreprinderii comune în 2011

Bugetul

192 350 991 de euro

Situația personalului la 31 decembrie 2011

24 de posturi prevăzute în schema de personal (18 agenți temporari și 6 agenți contractuali), dintre care 23 de posturi erau ocupate: posturile erau repartizate după cum urmează: activități operaționale: 9; sarcini administrative: 14; sarcini mixte: 5.

Activități și servicii furnizate în 2011

A se vedea Raportul anual de activitate pentru 2011 al întreprinderii comune Clean Sky, disponibil pe site-ul www.cleansky.eu.

Sursa: Informații furnizate de întreprinderea comună Clean Sky.


RĂSPUNSURILE ÎNTREPRINDERII COMUNE CLEAN SKY

Temei pentru o opinie cu rezerve asupra legalității și regularității tranzacțiilor subiacente conturilor

Punctul 15

Întreprinderea comună Clean Sky salută concluzia pozitivă a Curții privind legalitatea și regularitatea tuturor tranzacțiilor subiacente conturilor anuale pentru 2011, cu excepția tranzacțiilor referitoare la validarea declarațiilor de cheltuieli.

Validarea cheltuielilor declarate de beneficiarii întreprinderii comune conduce la plăți intermediare/finale și compensarea prefinanțării. Auditurile ex post efectuate de întreprinderea comună Clean Sky în anul 2011 au acoperit cheltuielile validate de conducerea întreprinderii comune cu privire la executarea proiectului în 2008, 2009 și 2010. În ceea ce privește plățile operaționale atrase de întreprinderea comună de la începutul programului Clean Sky până în luna decembrie 2011, numai 49,5 % (1) au avut legătură cu executarea proiectului în anii 2008, 2009 și 2010.

Eroarea detectată de auditurile ex post ale întreprinderii comune efectuate în anul 2011 se ridică la 6,16 %. Cu toate acestea, luând în considerare acțiunile corective puse în aplicare de întreprinderea comună descrise mai jos în prezenta observație, pe lângă rata erorii detectate, un alt indicator de care trebuie să se țină seama în vederea evaluării legalității și regularității declarațiilor de cheltuieli validate este rata erorii reziduale. Conform metodologiei descrise în strategia de audit ex post a întreprinderii comune Clean Sky, rata erorii reziduale indică eroarea rămasă în declarațiile de cheltuieli validate, după operarea mecanismului de recuperare. În cazul auditurilor ex post efectuate în 2011 pentru declarațiile de cheltuieli din anii anteriori, rata erorii reziduale a fost de 4,09 %, ceea ce înseamnă o sumă expusă riscului comparativ limitată în raport cu totalul plăților operaționale acumulate atrase de programul Clean Sky până la sfârșitul anului 2011 [2,02 % (2)].

Întreprinderea comună recunoaște relevanța ratelor erorii detectate și erorii reziduale aferente declarațiilor de cheltuieli supuse auditului și intenționează să îmbunătățească în continuare calitatea procesului său de validate ex ante.

Întreprinderea comună și-a pus în aplicare procesul de audit ex post în anul 2011, la aproximativ un an după ce a devenit autonomă în luna noiembrie 2009. Sfera primelor audituri a inclus procesul de validare din anul 2010, care a fost primul efectuat de întreprinderea comună. În anul 2010, întreprinderea comună se afla încă în etapa de început, iar controalele ex ante în legătură cu gestionarea granturilor nu erau încă suficient de dezvoltate pentru a se putea gestiona volumul mare al acestora.

În ceea ce privește rezultatele primului exercițiu de audit ex post efectuat, întreprinderea comună dorește să sublinieze eficacitatea acestui element al sistemului său de control intern, prin care conducerea a detectat și corectat erorile făcute în cadrul validării ex ante de către întreprinderea comună a declarațiilor de cheltuieli. Acțiunile corective finale sunt încă în curs.

Începând din 2010, întreprinderea comună și-a perfecționat în mod semnificativ procesele care guvernează validarea declarațiilor de cheltuieli, prin instituirea unor proceduri specifice, incluzând o bază de date pentru gestionarea granturilor, care prevăd un mecanism standard de aprobare a declarațiilor de cheltuieli de către directorul financiar și directorul de proiect.

După primul exercițiu de audit ex post, întreprinderea comună a stabilit măsurile de recuperare adecvate pentru corectarea plăților excedentare suportate în trecut, incluzând extrapolarea erorilor sistematice detectate în auditurile declarațiilor de cheltuieli neauditate. Trebuie reținut că 75 % din fondurile întreprinderii comune sunt acordate unor beneficiari desemnați (membri ai întreprinderii comune Clean Sky), care participă la proiectele Clean Sky până la finalul programului. Această situație facilitează măsurile de corectare care urmează să fie luate de întreprinderea comună prin recuperări cu ocazia plăților ulterioare către beneficiari.

Ca măsură preventivă, procedurile aplicate în prezent pentru validarea ex ante a declarațiilor de cheltuieli iau în considerare rezultatele auditurilor ex post din anii anteriori, în special în caz de erori sistematice. În ceea ce privește perioada 2008-2010, peste 80 % din erorile detectate aveau un caracter sistematic. Astfel, întreprinderea comună poate, de asemenea, să ofere îndrumări beneficiarilor desemnați, evitându-se astfel erorile în viitoarele declarații de cheltuieli.

O parte substanțială din erorile detectate în auditurile ex post din anul 2011 (aproximativ 50 %) au fost cauzate de utilizarea datelor contabile din anii anteriori, întrucât datele curente nu erau disponibile la momentul respectiv, la predarea situațiilor financiare. Întreprinderea comună monitorizează procesul de ajustări ulterioare în cadrul controalelor sale ex ante și se va asigura în următoarele perioade de raportare ca ajustările declarațiilor de cheltuieli din anii anteriori să fie depuse fără întârziere.

Conducerea întreprinderii comune consideră importantă asigurarea unei arhitecturi multianuală a controlului pentru gestionarea granturilor întreprinderii comune Clean Sky, care să țină seama de oportunitatea procedurilor de recuperare standard, precum și a măsurilor preventive. Din acest motiv, conducerea întreprinderii comune a creat mecanisme de control și obiective pentru durata multianuală a proiectului, măsurate de indicatori care acoperă întreaga durată a programului.

Observații referitoare la gestiunea bugetară și financiară

Punctul 18

Întreprinderea comună se bazează pe eficiența și reușita negocierilor referitoare la cererile de propuneri și a luat măsuri interne de îmbunătățire și accelerare a procesului aferent acestui aspect important al plăților către noii parteneri. Întreprinderea comună observă o îmbunătățire de ansamblu a timpului de acordare a granturilor și monitorizează îndeaproape acest aspect la nivelul conducerii (3).

Punctul 19

Întreprinderea comună recunoaște întârzierea cu care a fost luată decizia Consiliului de Conducere de aprobare a reportării creditelor de plată în planul de buget pentru 2012 (4). Graficul de execuție pentru planificarea bugetară și ciclul de raportare ale întreprinderii comune au fost revizuite, pentru a se permite aprobarea la timp și corespunzătoare de către Consiliul de conducere a reportărilor în anul 2013.

Punctul 20

Întreprinderea comună s-a confruntat cu o situație excepțională în prima jumătate a anului 2012 în ceea ce privește primirea declarațiilor de cheltuieli de la membrii săi pentru executarea proiectului în 2011. Situațiile financiare pentru acordurile de grant pentru membri din 2011, al căror termen-limită de depunere era 1 martie 2012, au fost transmise de beneficiari cu o întârziere neobișnuită de până la 3-4 luni. Întreprinderea comună a analizat motivul acestei întârzieri împreună cu coordonatorii ITD (liderii consorțiilor) și ia măsuri pentru a împiedica o evoluție similară în 2013. S-a decis luarea următoarelor măsuri:

cu acordul Consiliului de Conducere (iunie 2012), se va stabili un program clar pentru procesul din 2013 (ianuarie-iunie 2013), indicând termenele-limită și timpul de răspuns care se așteaptă de la industrie și întreprinderea comună;

cu ajutorul orientărilor și al formării, întreprinderea comună va contribui la îmbunătățirea completitudinii și calității declarațiilor de cheltuieli și ale Certificatelor de Situații Financiare (CSF) aferente;

întreprinderea comună va îmbunătăți, de asemenea, monitorizarea strictă, oferind asistență proactivă membrilor în ceea ce privește întrebările acestora referitoare la eligibilitatea cheltuielilor. Acest lucru nu a fost posibil din cauza lipsei de resurse în prima jumătate a anului 2012;

un nou instrument TI pentru gestionarea granturilor va facilita procesul de depunere și validare a declarației de cheltuieli.

Ca urmare a validării declarațiilor de cheltuieli primite în final și a aprobării acestora de către Consiliul de conducere în cursul anului 2012, contribuțiile aferente în natură vor fi transferate în activele nete ale întreprinderii comune în conturile finale pentru 2012. Prin urmare, statutul activelor nete așa cum este prezentat în conturile finale din 2011 trebuie să fie considerat drept temporar.

Observații privind principalele controalele ale sistemelor de supraveghere și control ale întreprinderii comune

Punctul 21

În primul trimestru al anului 2012 și ca urmare a recomandărilor CCE din anul anterior, întreprinderea comună a elaborat o procedură specială pentru procesele legate de validarea declarațiilor de cheltuieli, integrând responsabilii de proiect în procesul de validare a situațiilor financiare (5). Pe lângă validarea rapoartelor tehnice, responsabilii de proiect verifică informațiile disponibile cu privire la utilizarea resurselor și notifică rezultatul validării lor directorilor financiari. Au fost elaborate reguli clare care să asigure probele privind verificarea financiară și operațională, respectiv autorizarea pentru validarea declarațiilor de cheltuieli. A fost îmbunătățit formatul listei de verificare utilizate anterior, în vederea furnizării de probe privind pașii validării efectiv efectuați și a dovedirii interacțiunii dintre unitatea financiară și cea operațională.

Punctul 22

Întreprinderea comună, pe baza experiențelor proprii și a observațiilor anterioare ale Curții cu privire la prelucrarea datelor referitoare la beneficiari, a creat un instrument special pentru gestionarea datelor beneficiarilor pentru acordurile de grant pentru membri (AGM) în ultimul trimestru al anului 2011. Acest instrument a fost utilizat pentru prelucrarea declarațiilor de cheltuieli din 2011 în cel de-al doilea trimestru din 2012 și – după testarea fiabilității datelor codate și a rapoartelor aferente de către contabilul întreprinderii comune împreună cu o firmă de audit externă – rezultatele au fost utilizate pentru conturile finale din 2011.

Punctul 23

Întreprinderea comună ține seama de observațiile Curții și a luat măsuri de îmbunătățire a proceselor interne de aprobare atât în ceea ce îi privește pe actorii financiari cât și pe cei operaționali; într-adevăr, există acum, datorită instrumentului de gestionare a granturilor menționat mai sus, o abordare mai integrată a validării declarațiilor de cheltuieli și a rapoartelor tehnice anuale ale actorilor financiari și operaționali menționați, iar acest lucru este mai vizibil în cadrul procesului.

În ceea ce privește separarea funcțiilor, întreprinderea comună este în curs de elaborare a unei modificări a circuitelor financiare în vederea asigurării separării dintre verificarea financiară și autorizare în cazul absenței actorilor financiari prevăzuți de regulă.

Punctul 24

Întreprinderea comună a luat în considerare recomandările contabilului și, astfel cum s-a menționat deja, a luat măsuri semnificative de punere în aplicare a acordurilor de grant pentru membri care vor permite îmbunătățirea validării declarațiilor de cheltuieli și capacitatea de a raporta în mod cuprinzător și regulat către conducerea întreprinderii comune.

Alte aspecte

Punctul 25

În luna august 2011, Consiliul de conducere și conducerea întreprinderii comune au fost informate de persoana responsabilă de auditul intern cu privire la implicarea sa în unele procese de bază ale gestionării financiare a întreprinderii comune și posibilele consecințe asupra independenței sale. Riscul unei posibile lipse de asigurare cu privire la procesele respective va fi redus prin implicarea serviciului de audit intern, dacă este cazul.

Punctul 27

Întreprinderea comună își va modifica regulile financiare după următoarea actualizare a regulamentului financiar cadru, care este în curs (a se vedea și punctul 30).

Punctul 28

Cererea de plată a contribuțiilor pentru 2011 către Comisie (în calitate de membru al întreprinderii comune) a fost însoțită în mod corespunzător de o previziune privind fluxurile de numerar. Deși nu a fost anexat un flux de numerar, cererea către alți membri decât CE a fost însoțită de o explicație a sumei solicitate și de principiul repartiției, indicând cota fiecărui membru sau asociat. În plus, toți membrii au primit detalii financiare relevante sub forma informațiilor referitoare la conturile anuale din anul anterior și la bugetul anual aprobat pe 2011, incluse în procesul-verbal al Consiliului de conducere. Întreprinderea comună se va asigura că în viitor previziunile privind fluxurile de numerar vor fi anexate la cererile de plată și către alți membri decât Comisia.

Punctul 29

Implementarea corespunzătoare a prevederilor detaliate din anexa II, Condiții generale, la acordurile de grant ale întreprinderii comune Clean Sky pentru membri, cu privire la protecția, utilizarea și diseminarea rezultatelor cercetării este încă în curs.

O procedură specifică, prezentând pe scurt elementele rolului de supraveghere al întreprinderii comune și controalele existente, va fi elaborată în timp util.

Punctul 30

Întreprinderea comună își va modifica regulile financiare după următoarea actualizare a regulamentului financiar cadru, care este în curs. Aceasta va permite întreprinderii comune adaptarea la regulile acceptate în general și clarificarea, dacă este posibil, a aspectelor menționate de Curte.

Punctul 31

Împreună cu întreprinderile comune vecine din clădirea comună, întreprinderea comună Clean Sky a contribuit la finalizarea Planului de recuperare în caz de dezastru. Se estimează ca acesta să fie finalizat până la sfârșitul anului 2012.


(1)  Plățile operaționale acumulate între anii 2008-2011 sunt în valoare de 261 358 871 EUR, iar plățile finale plus compensarea prefinanțării pentru 2008-2010 totalizează 129 295 956 EUR.

(2)  = 4,09 % din (129 295 956 EUR/261 385 871 EUR)*100

(3)  De la constituirea întreprinderii comune, timpul de acordare a granturilor s-a redus de la 418 zile la 268 de zile în cazul celei mai recente cereri de propuneri (Cererea 10). Aceasta indică o îmbunătățire în plus față cea evaluată de Curte.

(4)  Consiliul de conducere a adoptat planul bugetului anual pentru 2011 în luna decembrie 2010, care a inclus o estimare a sumei reportate.

(5)  Procedura CS nr. 2.9.1., Procedură interimară de validare a situațiilor financiare primite din partea membrilor pentru executarea acordurile de grant pentru membri 2011 și pentru ajustările primite pentru acordurile de grant pentru membri din anii anteriori.


10.1.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/18


RAPORTUL

privind conturile anuale ale întreprinderii comune ENIAC pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

2013/C 6/03

INTRODUCERE

1.

Întreprinderea comună europeană pentru punerea în aplicare a inițiativei tehnologice comune privind nanoelectronica (denumită în continuare „întreprinderea comună ENIAC”), cu sediul la Bruxelles, a fost înființată în decembrie 2007 (1) pentru o perioadă de 10 ani.

2.

Principalul obiectiv al întreprinderii comune este de a defini și de a pune în aplicare o „agendă de cercetare” în vederea dezvoltării de competențe-cheie pentru nanoelectronică în diferite sectoare de aplicare, în scopul consolidării competitivității și a durabilității europene și al facilitării apariției unor noi piețe și aplicații pentru societate (2).

3.

Membrii fondatori ai întreprinderii comune sunt: Uniunea Europeană, reprezentată de Comisie, statele membre Belgia, Estonia, Franța, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Țările de Jos, Polonia, Portugalia, Spania, Suedia și Regatul Unit, precum și AENEAS (Association for European Nanoelectronics Activities – Asociația pentru Activități Europene în Domeniul Nanoelectronicii). Pot deveni membri ai întreprinderii comune ENIAC și alte state membre și țări asociate, precum și orice altă țară sau entitate juridică care poate să aducă o contribuție financiară substanțială în vederea îndeplinirii obiectivelor întreprinderii comune.

4.

Contribuția maximă care poate fi acordată de UE pentru acoperirea costurilor de funcționare și a celor legate de activitățile de cercetare ale întreprinderii comune ENIAC este de 450 de milioane de euro, sumă care este finanțată de la bugetul celui de Al șaptelea program-cadru (3). Contribuția maximă a asociației AENEAS este de 30 de milioane de euro pentru costurile de funcționare ale întreprinderii comune. Statele membre ale întreprinderii comune ENIAC contribuie în natură la costurile de funcționare (prin facilitarea implementării de proiecte) și furnizează contribuții financiare al căror cuantum este de cel puțin 1,8 ori contribuția UE. Contribuțiile în natură sunt furnizate, de asemenea, de către organizații din domeniul cercetării care participă la proiecte. Organizațiile participante la proiectele de cercetare trebuie să pună la dispoziție contribuții în natură cel puțin egale cu contribuția Comisiei și a statelor membre.

5.

Întreprinderii comune i s-a acordat autonomie financiară la 26 iulie 2010.

INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE

6.

Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea operațiunilor la nivelul întreprinderii comune și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii.

DECLARAȚIA DE ASIGURARE

7.

În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (4) ale întreprinderii comune ENIAC, care cuprind „situațiile financiare” (5) și „rapoartele privind execuția bugetară” (6) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi.

8.

Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (7).

Responsabilitatea conducerii

9.

În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale întreprinderii comune, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (8). Directorul este responsabil de punerea la punct (9) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (10) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare.

Responsabilitatea auditorului

10.

Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale întreprinderii comune și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora.

11.

Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (11). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică și profesională, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare.

12.

Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor.

13.

Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare.

Opinia privind fiabilitatea conturilor

14.

În opinia Curții, conturile anuale ale întreprinderii comune prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile normelor sale financiare.

Argumentele care stau la baza exprimării unei opinii cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente

15.

Strategia de audit ex post  (12) a întreprinderii comune a fost adoptată printr-o decizie a Consiliului director la 18 noiembrie 2010 și constituie un control-cheie (13) prin care se urmărește evaluarea legalității și regularității operațiunilor subiacente. Plățile efectuate în 2011 în legătură cu certificatele de acceptare a costurilor emise de autoritățile naționale de finanțare din statele membre s-au ridicat la 6,8 milioane de euro, ceea ce reprezintă 45 % din totalul plăților operaționale. Implementarea strategiei de audit ex post a demarat în 2011.

16.

Auditul declarațiilor de cheltuieli aferente proiectelor a fost delegat autorităților naționale de finanțare din statele membre. Acordurile administrative semnate cu autoritățile naționale de finanțare nu includ prevederi cu privire la modalitățile practice pentru auditurile ex post. Până la sfârșitul auditului (septembrie 2012), întreprinderea comună nu primise informații suficiente cu privire la strategiile de audit ale autorităților naționale de finanțare (14) și nu era în măsură să aprecieze dacă strategia de audit ex post oferă o asigurare suficientă cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente (15). Mai mult, acestea din urmă nu desfășuraseră niciun audit ex post cu privire la granturile acordate până la sfârșitul anului 2011.

17.

Informațiile disponibile cu privire la implementarea strategiei de audit ex post a întreprinderii comune nu sunt suficiente pentru a se stabili dacă acest control-cheie funcționează în mod eficace.

Opinie cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

18.

În opinia Curții, cu excepția posibilelor efecte ale aspectului descris la punctele 15-17, care prezintă argumentele aflate la baza exprimării unei opinii cu rezerve, operațiunile subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare.

19.

Observațiile prezentate în continuare, la punctele 20-33, nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte.

OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ

Execuția bugetului

20.

Bugetul definitiv pentru 2011 a inclus credite de angajament în valoare de 66 de milioane de euro și credite de plată în valoare de 35 de milioane de euro. Pentru creditele de angajament disponibile, rata de utilizare a fost de 97 %, iar pentru creditele de plată disponibile, rata de utilizare a fost de 48 % (16). Din creditele de angajament în valoare de 63,6 milioane de euro disponibile pentru activitățile operaționale, un cuantum de 20,1 milioane de euro a fost executat sub forma unui angajament global pentru prima cerere de propuneri din 2011, iar 42,2 milioane de euro au fost executate printr-un angajament global pentru a doua cerere de propuneri din 2011.

21.

S-a constatat, referitor la dezangajarea creditelor neutilizate, o lipsă de proceduri adecvate, precum și o serie de deficiențe de control. Credite care ar fi trebuit să fie executate până la sfârșitul exercițiului 2010 și credite care ar fi trebuit să fie executate până la sfârșitul exercițiului 2011 au fost dezangajate în ianuarie 2012. Angajamentul global neutilizat în cuantum de 2,8 milioane de euro pentru linia bugetară aferentă activităților operaționale din 2010 avea ca termen final de execuție data de 31 decembrie 2011 și nu a fost dezangajat.

Cereri de propuneri

22.

În urma cererilor de propuneri organizate în 2008, în 2009 și în 2010, au fost semnate acorduri de grant în valoare totală de 107,9 milioane de euro, ceea ce reprezintă 25 % din contribuția maximă acordată de UE întreprinderii comune pentru activități de cercetare (17). În 2011 au fost lansate două cereri de propuneri în valoare de 62,3 milioane de euro. Procedura de semnare a acordurilor de grant era însă în curs de desfășurare. În 2012 au fost lansate alte două cereri de propuneri în valoare de 84,5 milioane de euro. În 2013 vor trebui lansate cereri de propuneri cu un buget de 185,3 milioane de euro (42 %) pentru a se asigura utilizarea integrală a contribuției în valoare de 440 de milioane de euro puse la dispoziție de UE.

OBSERVAȚII CU PRIVIRE LA CONTROALELE-CHEIE DIN CADRUL SISTEMELOR DE SUPRAVEGHERE ȘI DE CONTROL ALE ÎNTREPRINDERII COMUNE

23.

Întreprinderea comună nu a implementat încă în totalitate sisteme eficace și eficiente de control intern și de informare financiară. Din această cauză, raportarea financiară a fost afectată de erori și de întârzieri semnificative, care au fost corectate înainte de adoptarea conturilor finale.

24.

Contabilul întreprinderii comune a validat sistemele financiare și contabile (ABAC și SAP) la 20 decembrie 2010. Totuși, procesele subiacente derulate în cadrul întreprinderii, în special procesul prin care se furnizează informații financiare cu privire la validarea și la plata declarațiilor de cheltuieli primite de la autoritățile naționale de finanțare, nu au fost validate în cursul lui 2011.

ALTE ASPECTE

Structura de audit intern și Serviciul de Audit Intern al Comisiei

25.

Articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul Consiliului de înființare a întreprinderii comune ENIAC prevede că întreprinderea comună trebuie să dispună de o structură proprie de audit intern. Totuși, la sfârșitul exercițiului 2011, acest element important al sistemului de control intern nu fusese încă introdus.

26.

Serviciul de Audit Intern al Comisiei a procedat în 2011 la o evaluare a riscurilor. Planul strategic de audit pentru 2012-2014, bazat pe rezultatele acestei evaluări a riscurilor, a fost prezentat spre adoptare Consiliului director la 22 noiembrie 2011.

27.

Carta privind misiunea Serviciului de Audit Intern al Comisiei a fost adoptată de Consiliul director la 18 noiembrie 2010. Cu toate acestea, normele financiare ale întreprinderii comune nu au fost încă modificate pentru a include prevederea din regulamentul-cadru (18) referitoare la competențele auditorului intern al Comisiei.

Contribuțiile statelor membre ale ENIAC

28.

Potrivit statutului întreprinderii comune ENIAC, contribuțiile financiare ale statelor membre ale ENIAC trebuie să se ridice în total la cel puțin 1,8 ori (19) valoarea contribuției financiare a UE, în timp ce granturile acordate de întreprinderea comună pot fi de maximum 16,7 % din costurile totale eligibile ale proiectelor. În cazul primelor cinci cereri de propuneri, contribuția financiară a statelor membre ale ENIAC a fost de 1,55 ori valoarea contribuției financiare a UE.

29.

Contrar statutului întreprinderii comune ENIAC (20), Grecia utilizează fonduri structurale acordate de UE pentru a-și acoperi contribuțiile naționale către beneficiarii eleni ai proiectelor ENIAC (21), în loc să asigure finanțare națională. Întreprinderea comună a acceptat continuarea participării Greciei la proiectele ENIAC, însă nu acordă nicio finanțare beneficiarilor eleni, întrucât cofinanțarea dintr-o altă sursă de finanțare a UE nu este permisă (22).

Raportul anual de activitate

30.

Conform articolului 19 alineatul (4) din statutul întreprinderii comune și conform articolului 40 din normele financiare ale acesteia, directorul executiv trebuie să elaboreze un raport anual de activitate, care să prezinte rezultatele operațiunilor în raport cu obiectivele stabilite, riscurile asociate acestor operațiuni, modul de utilizare a resurselor puse la dispoziție, precum și eficiența și eficacitatea sistemului de control intern. De asemenea, în raport trebuie să se confirme faptul că informațiile pe care acesta le conține prezintă o imagine corectă și fidelă, cu excepția situațiilor în care se specifică altfel în cadrul unor rezerve emise cu privire la anumite domenii de venituri și de cheltuieli.

31.

Raportul anual de activitate al întreprinderii comune nu include o evaluare a eficienței și a eficacității sistemului de control intern. Raportul prezintă următoarele deficiențe:

lipsa de informații cu privire la implementarea strategiei de audit ex post, motiv pentru care nu se poate stabili dacă acest control-cheie funcționează în mod eficace; această lipsă de informații ar fi trebuit să conducă la emiterea unei rezerve;

nu sunt furnizate informații privind validarea parțială a sistemelor financiare și contabile de către contabil; acesta a validat doar acea parte a sistemelor aflată sub controlul direct al întreprinderii comune, nu și sistemele care furnizează informații primite de la autoritățile naționale de finanțare (a se vedea punctul 24);

deficiențele de control identificate cu privire la raportarea contabilă și financiară nu au condus la emiterea unei rezerve (a se vedea punctul 23).

Situația acțiunilor întreprinse în urma observațiilor anterioare

32.

În cursul exercițiului 2011, întreprinderea comună a elaborat un plan de asigurare a continuității activității și a înregistrat progrese în oficializarea politicilor privind securitatea în domeniul tehnologiei informației. Sunt necesare eforturi suplimentare pentru finalizarea planului de asigurare a continuității activității.

33.

Acordul de găzduire (23) dintre întreprinderea comună și autoritățile belgiene cu privire la spațiile pentru birouri, la privilegii și la imunități, precum și la alte tipuri de sprijin care urmau să fie acordate a fost semnat la 2 februarie 2012.

Prezentul raport a fost adoptat de Curtea de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 15 noiembrie 2012.

Pentru Curtea de Conturi

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Președinte


(1)  Regulamentul (CE) nr. 72/2008 al Consiliului din 20 decembrie 2007 de înființare a „întreprinderii comune ENIAC” (JO L 30, 4.2.2008, p. 21).

(2)  În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile întreprinderii comune, precum și resursele de care aceasta dispune.

(3)  Al șaptelea program-cadru, adoptat prin Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 412, 30.12.2006, p. 1) reunește într-un cadru unic toate inițiativele UE din domeniul cercetării și joacă un rol crucial în îndeplinirea obiectivelor de creștere, de competitivitate și de ocupare a forței de muncă. Acest program reprezintă, de asemenea, un element-cheie al Spațiului european de cercetare.

(4)  Curtea a primit conturile anuale provizorii la 30 martie 2012. Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor.

(5)  Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor activelor nete și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.

(6)  Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.

(7)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(8)  Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).

(9)  Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(10)  Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către organismele UE sunt prevăzute la titlul VII capitolele 1 și 2 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în normele financiare ale întreprinderii comune.

(11)  Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).

(12)  În strategia de audit ex post a întreprinderii comune ENIAC se prevede că întreprinderea comună „urmărește să obțină informații suficiente cu privire la procedurile de audit ex post aplicate în statele membre care fac parte din ENIAC pentru a putea evalua dacă procedurile naționale au capacitatea de a furniza o asigurare suficientă cu privire la regularitatea și legalitatea operațiunilor din cadrul proiectelor întreprinderii comune ENIAC.”

(13)  Articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 72/2008 prevede că întreprinderea comună ENIAC „se asigură că interesele financiare ale membrilor săi sunt protejate în mod adecvat, realizând sau atribuind responsabilitatea realizării de controale interne și externe corespunzătoare” și că întreprinderea comună ENIAC „efectuează controale la fața locului și audituri financiare asupra beneficiarilor fondurilor publice ale întreprinderii comune ENIAC. Aceste controale și audituri se efectuează fie direct de către întreprinderea comună ENIAC, fie de către statele membre ale ENIAC, în numele acesteia.”

(14)  Întreprinderea comună primise informații privind strategia de audit de la șapte din cele 22 de autorități naționale de finanțare. Documentația primită de la cele șapte autorități naționale de finanțare este, în cea mai mare parte a cazurilor, insuficientă pentru a permite întreprinderii comune să evalueze procedurile naționale, întrucât nu sunt furnizate detalii practice privind instrumentele de audit (și anume, abordarea auditului și metodologia de audit, dimensiunea eșantionului, tipul controalelor financiare care trebuie efectuate de autoritățile naționale de finanțare etc.).

(15)  Serviciul de Audit Intern al Comisiei Europene a evaluat strategiile de audit ale statelor membre ale ENIAC. În iunie 2012, serviciul a conchis că strategia ex post existentă nu oferă informațiile necesare pentru a se putea obține o asigurare rezonabilă. Ca urmare, strategia de audit ex post a fost revizuită și operațiunile vor fi testate pe baza unei eșantionări, solicitându-se autorităților naționale de finanțare să prezinte detalii cu privire la auditul și la verificările desfășurate.

(16)  Rata relativ scăzută de execuție a plăților operaționale se explică prin faptul că certificatele de la autoritățile naționale pe baza cărora ENIAC efectuează plățile au fost primite cu întârziere și prin faptul că semnarea acordurilor de grant naționale la nivelul statelor membre a fost afectată de întârzieri.

(17)  Conform articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 72/2008 și conform articolului 11 alineatul (5) din anexa la acesta, contribuția maximă care poate fi acordată de UE pentru acoperirea costurilor de funcționare și a celor legate de activitățile de cercetare ale întreprinderii comune este de 450 de milioane de euro, din care contribuția pentru costurile de funcționare nu poate depăși 10 milioane de euro. Dacă o parte din contribuția pentru costurile de funcționare nu este utilizată, ea poate fi pusă la dispoziție pentru activitățile de cercetare.

(18)  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(19)  Articolul 11 alineatul (6) litera (b) din statutul anexat la Regulamentul (CE) nr. 72/2008.

(20)  Articolul 13 alineatul (1) din statutul anexat la Regulamentul (CE) nr. 72/2008 prevede că „finanțarea publică a proiectelor selectate în urma cererilor de propuneri publicate de întreprinderea comună ENIAC constă în contribuțiile financiare naționale ale statelor membre ale ENIAC și/sau în contribuția financiară a întreprinderii comune ENIAC. Orice ajutor public acordat în temeiul prezentei inițiative nu aduce atingere normelor de procedură și normelor materiale aplicabile ajutoarelor de stat, atunci când sunt aplicabile”.

(21)  Bugetul total aferent participării Greciei la proiectele ENIAC din cadrul cererilor din 2008, 2009 și 2010 se ridică la 9,7 milioane de euro (sumă compusă din 4,4 milioane de euro reprezentând fonduri naționale, 1,6 milioane de euro reprezentând contribuția întreprinderii comune și restul provenind de la participanții la proiecte).

(22)  Articolul 54 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune (JO L 210, 31.7.2006, p. 25) prevede că „o cheltuială cofinanțată din fonduri nu poate să beneficieze de intervenția unui alt instrument financiar al Uniunii”.

(23)  Punctul 25 din Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale întreprinderii comune ENIAC pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune (JO C 368, 16.12.2011, p. 48).


ANEXĂ

Întreprinderea comună ENIAC (Bruxelles)

Competențe și activități

Domenii de competență a Uniunii conform tratatului

(articolul 187 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene)

Întreprinderea comună este un organism comunitar, iar execuția bugetului său face deci obiectul descărcării de gestiune care se acordă de către Parlamentul European, ținându-se seama totuși de caracteristicile legate de natura inițiativelor tehnologice comune ca parteneriate de tip public-privat și, în special, de cele legate de contribuția sectorului privat.

Întreprinderea comună ENIAC a fost înființată prin Regulamentul (CE) nr. 72/2008 al Consiliului din 20 decembrie 2007 (JO L 30, 4.2.2008, p. 21).

Competențele întreprinderii comune

[Regulamentul (CE) nr. 72/2008 al Consiliului]

Obiective

Întreprinderea comună ENIAC contribuie la implementarea celui de Al șaptelea program-cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (2007-2013) și a temei „Tehnologiile informației și comunicării” din cadrul programului specific „Cooperare”. În special, aceasta:

definește și pune în aplicare o agendă de cercetare în vederea dezvoltării de competențe-cheie pentru nanoelectronică din diferite sectoare de aplicare, în scopul consolidării competitivității și a durabilității europene și al facilitării apariției unor noi piețe și aplicații pentru societate;

sprijină activitățile necesare pentru punerea în aplicare a agendei de cercetare (denumite în continuare „activități de C&D”), în special prin acordarea de fonduri participanților la proiectele selectate în urma unor cereri competitive de propuneri;

promovează un parteneriat public-privat destinat să mobilizeze și să concerteze eforturile comunitare, naționale și private, să sporească investițiile generale în C&D în domeniul nanoelectronicii și să încurajeze colaborarea dintre sectorul public și cel privat;

asigură eficiența și durabilitatea inițiativei tehnologice comune privind nanoelectronica;

realizează sinergia și coordonarea eforturilor de C&D europene în domeniul nanoelectronicii, inclusiv integrarea progresivă în întreprinderea comună ENIAC a activităților aferente acestui domeniu, care sunt în prezent puse în aplicare prin programe interguvernamentale de C&D (EUREKA).

Organizare

Membri

La sfârșitul exercițiului 2011, membrii întreprinderii comune ENIAC erau: AENEAS reprezentând sectorul industrial, Uniunea Europeană reprezentată de Comisiei și statele membre ale ENIAC (Austria, Belgia, Republica Cehă, Estonia, Finlanda, Franța, Germania, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Letonia, Țările de Jos, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Republica Slovacă, Spania, Suedia și Regatul Unit).

Consiliul director

Consiliul director este format din reprezentanții membrilor întreprinderii comune ENIAC și din președintele Comitetului pentru industrie și cercetare.

Consiliului director îi revine răspunderea generală pentru operațiunile întreprinderii comune ENIAC, acesta supraveghind punerea în aplicare a activităților întreprinderii.

Consiliul autorităților publice

Consiliul autorităților publice este format din reprezentanții autorităților publice din statele membre ale întreprinderii comune ENIAC.

Comitetul pentru industrie și cercetare

AENEAS desemnează membrii Comitetului pentru industrie și cercetare.

Directorul executiv

Directorul executiv este directorul general responsabil cu gestiunea curentă a întreprinderii comune ENIAC și este, de asemenea, reprezentantul legal al acesteia.

Auditul extern

Curtea de Conturi.

Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune

Parlamentul European, la recomandarea Consiliului.

Resurse puse la dispoziția întreprinderii comune în 2011

Buget

Bugetul adoptat pentru exercițiul 2011, în euro:

 

Angajamente

Plăți

TITLUL I – Personal

1 488 801,72

1 488 801,72

TITLUL II – Cheltuieli administrative

1 142 898,28

1 142 898,28

TOTAL TITLURILE I și II

2 631 700,00

2 631 700,00

TITLUL III – Cheltuieli operaționale

63 646 170,00

32 426 000,00

TOTAL TITLURILE I, II și III

66 277 870,00

35 057 700,00

Situația personalului la 31 decembrie 2011

 

Schema de personal 2011

Posturi ocupate la 31.12.2011

Agenți temporari

6

6

Agenți contractuali

7

7

Total personal

13

13

Repartizarea posturilor în funcție de sarcini:

 

 

Activități operaționale

6

 

Sarcini administrative

4

 

Sarcini mixte:

3

 

Activități și servicii furnizate în 2011

A   PROGRESE OPERAȚIONALE ÎN ATINGEREA OBIECTIVELOR

Elaborarea agendei de cercetare

La sfârșitul exercițiului 2011, totalul costurilor eligibile aferente proiectelor selectate pentru finanțare depășea 1 miliard de euro. Aceste proiecte acoperă toate domeniile de cercetare și dezvoltare definite în Planul strategic multianual.

Finanțarea acordată participanților

De la înființarea sa, ENIAC a acordat participanților finanțare în valoare de 171,6 milioane de euro. La sfârșitul exercițiului 2010, finanțarea acordată de ENIAC se ridica la 109,3 milioane de euro, iar în 2011 s-a înregistrat o creștere cu 85 % a finanțării acordate față de exercițiul anterior. Aceste evoluții indică faptul că întreprinderea comună ENIAC a realizat progrese considerabile.

Majorarea investițiilor în cercetare și dezvoltare (C&D) în domeniul nanoelectronicii

Dintr-un total de aproximativ 3 700 de cercetători implicați în activități de cercetare și dezvoltare în domeniul nanoelectronicii în 2012, circa 47 % vor participa la proiecte selectate pentru finanțare de către întreprinderea comună ENIAC, realizându-se astfel o sinergie și o coordonare a efortului european în materie de cercetare și dezvoltare.

Întreprinderea comună ENIAC și-a coordonat activitățile în special cu clusterul CATRENE din cadrul EUREKA și a organizat împreună cu acesta Forumul European al Nanoelectronicii.

Încurajarea participării întreprinderilor mici și mijlocii

IMM-urile reprezintă 40,7 % din totalul organizațiilor participante la proiectele întreprinderii comune ENIAC, situându-se astfel pe primul loc (30,5 % din restul organizațiilor sunt universități și institute de cercetare, iar marile întreprinderi industriale reprezintă 28,8 %).

B   PERFORMANȚA FUNCȚIONALĂ

Componența ENIAC nu a suferit modificări în 2011.

Întreprinderea a realizat numeroase progrese:

și-a mutat sediul în clădirea White Atrium, unde și-a instalat birourile și infrastructura de IT;

a recrutat și a integrat noi membri în cadrul echipelor;

s-a transferat în bune condiții pe platforma CIRCABC;

și-a structurat modul de gestionare a documentelor;

a elaborat proceduri pentru noile sale sarcini;

a înregistrat progrese în încheierea acordurilor de grant;

a efectuat și a înregistrat peste 1 400 de plăți de la obținerea autonomiei;

a desfășurat primele examinări tehnice pentru proiectele în curs;

a publicat și a încheiat două cereri de propuneri în același an;

a prezentat indicatori-cheie de performanță mai bine definiți și a raportat cu privire la aceștia;

a organizat evenimente publice de anvergură și a elaborat publicații la o scară mai redusă, precum și comunicate de presă care au fost bine primite.

EXECUȚIA BUGETULUI 2011

La sfârșitul exercițiului, întreprinderea comună ENIAC angajase toate creditele pentru proiectele selectate în urma cererilor de propuneri 2011_1 (Cererea 4) și 2011_2 (Cererea 5) și executase 48,09 % din plățile operaționale.

Sursa: Informații furnizate de întreprinderea comună.


RĂSPUNSURILE ÎNTREPRINDERII COMUNE ENIAC

Punctele 15-17.

Deja începând din 2010, întreprinderea comună ENIAC s-a angajat, împreună cu întreprinderea comună ARTEMIS, într-un proces de colectare a informațiilor relevante privind procedurile de audit din statele membre ale ENIAC. În 2011, în conformitate cu planul strategic de audit, Serviciul de Audit Intern al Comisiei (IAS), în calitate de auditor intern al întreprinderii comune, a inițiat un angajament de consultanță în ideea de a evalua dacă executarea strategiilor de audit deja existente în statele membre ale ENIAC poate oferi o asigurare rezonabilă.

IAS a încheiat evaluarea abia în 2012, cu concluzia că această abordare nu va oferi informațiile necesare pentru a obține o asigurare rezonabilă. Prin urmare, întreprinderea comună ENIAC a definit și a început executarea propriului plan de audit ex post care urmează să se încheie înainte de sfârșitul anului.

Punctul 21.

Întreprinderea comună ENIAC a suferit de o lipsă de resurse la sfârșitul anului 2012 și a executat angajamentul prea târziu. Au fost luate măsuri pentru a evita repetarea acestei situații pe viitor, în special executarea planului de angajări, definirea unei proceduri detaliate pentru gestionarea închiderii de an și stabilirea de termene stricte.

Punctul 23.

Întreprinderea comună ENIAC are motive temeinice să considere că toate operațiunile sale financiare sunt în regulă și sigure. Au fost instituite planuri detaliate de monitorizare a contabilității, dar au fost întâmpinate dificultăți majore în derularea corespunzătoare a sistemelor financiare și contabile. Această situație a fost agravată de lipsa de programe de formare adecvate, de inexistența procedurilor aplicabile cazului nostru și de insuficiența asistenței pentru utilizatori disponibile. Cu toate acestea, toate erorile menționate în legătură cu această constatare au fost remediate. Întreprinderea comună ENIAC va continua să dedice eforturi serioase depășirii dificultăților și accelerării progreselor.

Punctul 24.

La 20 decembrie 2010 (1), după doar trei luni de execuție a propriului buget, contabilul a validat sistemele financiare și contabile instituite la întreprinderea comună ENIAC și a inclus o serie de recomandări în decizia sa de validare.

În 2011, întreprinderea comună ENIAC a trecut printr-o perioadă de schimbări frecvente, cauzate de mutarea într-un nou sediu, utilizarea unei infrastructuri informatice complet noi pentru tranzacțiile sale financiare, executarea procesului de recrutare care a mărit considerabil efectivul de angajați și înregistrarea unei creșteri puternice a nivelului general de activitate. În consecință, circuitele financiare au urmat o evoluție solidă și continuă. Deși sistemele de control intern continuă să fie consolidate și optimizate, o validare complementară a devenit posibilă în 2012, de îndată ce circuitele și sistemele s-au stabilizat după primul exercițiu bugetar complet gestionat autonom. Acest lucru s-a realizat la 25 iunie 2012, incluzând totodată o analiză a principalelor activități și procese administrative desfășurate de întreprinderea comună ENIAC în vederea sprijinirii sistemelor de gestiune financiară.

Punctul 25.

Funcția IAC a fost înființată la 7 februarie 2011 în cadrul celei de-a 13-a reuniuni a Consiliului director, fiind îndeplinită de Serviciul de Audit Intern al Comisiei (IAS). IAS a informat întreprinderea comună ENIAC la 6 octombrie 2011 că furnizarea serviciilor IAC „va trebui, din păcate, suspendată deocamdată”, ca urmare a discuțiilor în curs din cadrul serviciilor Comisiei. Întrucât nu s-au înregistrat progrese în deblocarea acestei funcții, întreprinderea comună ENIAC a decis în 2012 să numească un membru al personalului propriu în funcția IAC, în conformitate cu decizia ENIAC-ED-88-12 din 25 aprilie 2012.

Punctul 27.

Modificarea regulamentului financiar cadru intră în competența Comisiei, care este în prezent în curs de pregătire a armonizării regulamentului financiar cadru existent cu noul regulamentul financiar general al UE. Întreprinderea comună ENIAC urmează să adopte versiunea revizuită de îndată ce devine disponibilă.

Punctul 28.

Contribuțiile întreprinderii comune ENIAC acordate oricărui participant în cadrul proiectelor apărute în urma unei anumite cereri de propuneri trebuie să reprezinte exact același procent din costurile totale eligibile ca cele suportate de participant. Contribuția procentuală a statelor membre ale ENIAC este limitată la diferența dintre intensitatea maximă a ajutorului de stat specificată în Regulamentul (CE) nr. 800/2008 al Comisiei și contribuția întreprinderii comune ENIAC. De exemplu, dacă procentul întreprinderii comune ENIAC este de 16,7 %, atunci cel al statului membru al ENIAC va varia de la 8,3 % (în cazul unui ajutor de stat de maximum 25 %, pentru o întreprindere mare aflată în dezvoltare experimentală) la 83,3 % (pentru o universitate). Intensitatea medie a ajutorului cu care poate contribui statul membru al ENIAC este imprevizibilă, depinzând de tip sau de cercetarea și dezvoltarea efectuată, de situația participanților și de sumele pe care le angajează fiecare dintre aceștia. Observând că media s-a abătut de la raportul specificat de 1,8, CE a propus în 2012 reducerea contribuției întreprinderii comune ENIAC la 15 %, deși acest lucru a dus, de asemenea, la reducerea volumului total de cercetare și dezvoltare, în contradicție cu obiectivul general de creștere a investițiilor în cercetare și dezvoltare.

Punctul 29.

Condiția în care Grecia participă la program nu contravine statutului întreprinderii comune ENIAC. Scopul și obiectivele generale ale programului constau în realizarea de sinergii și coordonări pentru a asigura o participare largă în cadrul proiectelor.

În contextul respectiv și în deplină conformitate cu statutul, există în cadrul programului o serie de persoane juridice care sunt membre de drept ale unui consorțiu după semnarea formularului de aderare definit în modelul de acord de subvenționare al întreprinderii comune, deși nu beneficiază de finanțare din partea întreprinderii comune sau nu au semnat un acord de subvenționare la nivel național. Aceasta este situația persoanelor juridice care beneficiază de sprijin financiar regional sau care sunt situate în țări ce nu sunt state membre ale ENIAC.

Interzicerea participării persoanelor juridice din statele membre ale ENIAC pe astfel de criterii ar constitui o discriminare în favoarea participanților din statele membre din afara ENIAC, care nu au obligația de a-și dezvălui sursele de finanțare națională, dacă există. Aceasta ar contraveni obiectivelor generale ale programului.

Punctul 31.

Raportul anual de activitate pentru 2011 conține o analiză detaliată a eficienței și eficacității sistemului de control intern la capitolul 3.1. Situația activităților de audit ex post este inclusă la punctul 3.1.14. Situația validării sistemelor financiare și contabile a rămas nemodificată față de anul precedent, din motivele enumerate la punctul 24.

Întrucât statutul întreprinderii comune ENIAC (2) prevede la articolul 19 alineatul (4) că „raportul anual de activitate este prezentat de directorul executiv împreună cu conturile anuale și bilanțurile”, întreprinderea comună ENIAC consideră că rezervele formulate și incluse în aceste ultime documente se aplică și primelor și nu le va reitera.

Punctul 32.

La 28 ianuarie 2011, întreprinderea comună ENIAC și-a finalizat și validat planul de continuitate a activității și a înființat un circuit financiar specific pentru asigurarea continuității în caz de criză. Aceste ultime dispoziții constituie planul de recuperare în caz de dezastru, care nu este elaborat ca document separat.

Acest plan este supus unor evaluări și îmbunătățiri periodice; ultima evaluare care a luat în considerare evoluțiile importante de pe tot parcursul anului 2011 a fost încheiată la 20 aprilie 2012, incluzând dispoziții detaliate suplimentare care abordează recuperarea în caz de dezastru.


(1)  Întreprinderea comună ENIAC a dobândit capacitatea de a-și executa propriul buget în septembrie 2010.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 72/2008 al Consiliului (JO L 30, 4.2.2008, p. 21).


10.1.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/27


RAPORTUL

privind conturile anuale ale întreprinderii comune pentru inițiativa privind medicamentele inovatoare pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

2013/C 6/04

INTRODUCERE

1.

Întreprinderea comună europeană pentru punerea în aplicare a inițiativei tehnologice comune privind medicamentele inovatoare (denumită în continuare „întreprinderea comună IMI”), cu sediul la Bruxelles, a fost instituită în decembrie 2007 (1) pentru o perioadă de 10 ani.

2.

Obiectivul întreprinderii comune IMI este de a îmbunătăți în mod semnificativ eficiența și eficacitatea procesului de dezvoltare a produselor medicamentoase, în scopul, pe termen lung, de a asigura producerea de către sectorul farmaceutic a unor medicamente inovatoare mai eficace și mai sigure (2).

3.

Membrii fondatori ai întreprinderii comune sunt Uniunea Europeană, reprezentată de Comisie, și Federația Europeană a Industriei și a Asociațiilor Farmaceutice (European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations – EFPIA). Orice persoană juridică, care sprijină în mod direct sau indirect cercetarea și dezvoltarea într-un stat membru sau într-o țară asociată celui de Al șaptelea program-cadru (3), poate solicita statutul de membru al întreprinderii comune IMI.

4.

Contribuția maximă care poate fi acordată de UE pentru acoperirea costurilor de funcționare și a celor legate de activitățile de cercetare ale întreprinderii comune IMI este de un miliard de euro, sumă care este finanțată de la bugetul celui de Al șaptelea program-cadru. Uniunea Europeană și EFPIA, în calitate de membri fondatori, trebuie să contribuie în mod egal la costurile de funcționare, fiecare cu o sumă care să nu depășească 4 % din contribuția totală a UE. Ceilalți membri trebuie să contribuie la costurile de funcționare proporțional cu valoarea contribuției lor la activitățile de cercetare. Societățile de cercetare care sunt membri ai EFPIA trebuie să contribuie la finanțarea activităților de cercetare prin contribuții în natură (4) cel puțin egale cu contribuția financiară a UE (5).

5.

Întreprinderea comună a început să își desfășoare activitatea în mod autonom la data de 16 noiembrie 2009.

INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE

6.

Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea operațiunilor la nivelul întreprinderii comune și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii.

DECLARAȚIA DE ASIGURARE

7.

În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (6) ale întreprinderii comune pentru inițiativa privind medicamentele inovatoare, care cuprind „situațiile financiare” (7) și „rapoartele privind execuția bugetară” (8) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi.

8.

Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (9).

Responsabilitatea conducerii

9.

În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale întreprinderii comune, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (10). Directorul este responsabil de punerea la punct (11) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (12) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare.

Responsabilitatea auditorului

10.

Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale întreprinderii comune și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora.

11.

Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (13). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică și profesională, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare.

12.

Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor.

13.

Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare.

Opinia privind fiabilitatea conturilor

14.

În opinia Curții, conturile anuale ale întreprinderii comune prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile normelor sale financiare.

Argumentele care stau la baza exprimării unei opinii cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

15.

Strategia de audit ex post a întreprinderii comune a fost adoptată printr-o decizie a Consiliului de conducere la 14 decembrie 2010 și constituie un control-cheie prin care se urmărește evaluarea legalității și regularității operațiunilor subiacente (14). Auditurile ex post care erau finalizate în septembrie 2012 acopereau 2,2 milioane de euro (18,8 % din contribuția pe care întreprinderea comună IMI a acceptat să o verse pentru prima cerere de propuneri și care fusese validată de întreprinderea comună IMI până în iunie 2011). Indicele de eroare rezultat în urma acestor audituri ex post era de 6,84 % (15).

Opinie cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

16.

În opinia Curții, cu excepția efectelor aspectelor descrise la punctul 15, operațiunile subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare.

17.

Observațiile prezentate în continuare, la punctele 18-32, nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte.

OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ

Execuția bugetului

18.

Bugetul anual și planul anual de aplicare pentru exercițiul 2011 au fost adoptate de Consiliul de conducere abia la 4 aprilie 2011 (16) din cauza timpului necesar stabilirii de comun acord a priorităților științifice care urmau să fie încorporate în planul anual de aplicare, ceea ce a antrenat întârzierea lansării cererii de propuneri. În cursul exercițiului, întreprinderea comună a lansat cea de a patra cerere de propuneri, a semnat cinci acorduri de grant pentru cea de a treia cerere de propuneri și opt acorduri de grant pentru cea de a doua cerere de propuneri.

19.

Rata de execuție a creditelor de angajament în valoare de 159 de milioane de euro care erau disponibile pentru activități de cercetare a fost de 66 %, aceste credite fiind executate sub forma unui angajament global care acoperă cea de a patra cerere de propuneri. Volumul ridicat de credite neutilizate din cadrul bugetului administrativ (44 %) indică faptul că acesta nu a avut la bază estimări realiste.

20.

S-au reportat în 2011 credite de angajament în valoare de 117 milioane de euro și credite de plată în valoare de 65 de milioane de euro care nu au fost utilizate în exercițiul financiar 2010. Ulterior, s-au reportat în 2012 credite de angajament în valoare de 62 de milioane de euro și credite de plată în valoare de 11 milioane de euro care nu au fost utilizate în exercițiul financiar 2011.

Cereri de propuneri

21.

În urma cererilor de propuneri organizate în 2008, 2009 și 2010, erau semnate acorduri de grant în cuantum de 269 de milioane de euro la sfârșitul lui 2011. În 2011, cea de a patra cerere de propuneri a fost lansată cu un buget orientativ al contribuției din partea Uniunii Europene în valoare de 105 milioane de euro. În 2012, cea de a cincea cerere de propuneri a fost lansată cu un buget orientativ al contribuției din partea Uniunii Europene în valoare de 80 de milioane de euro. În consecință, dacă cererile de propuneri rămân la același nivel, este foarte probabil ca suma totală disponibilă drept contribuție din partea UE să nu fie utilizată.

Neconcordanțe între deciziile Consiliului de conducere și raportul privind gestiunea bugetară și financiară

22.

În raportul privind gestiunea bugetară și financiară, suma totală indicată la capitolul 30-C2 „Agenda de cercetare” (117 milioane de euro) este mai mică decât cea înscrisă la linia bugetară B03000-C2 (141 de milioane de euro), care face parte din capitolul respectiv. În plus, decizia din 28 ianuarie 2011 a Consiliului de conducere autorizează reportarea a doar 115 milioane de euro reprezentând credite de angajament, în timp ce raportul privind gestiunea bugetară și financiară arată că s-au reportat 117 milioane de euro.

OBSERVAȚII CU PRIVIRE LA CONTROALELE-CHEIE DIN CADRUL SISTEMELOR DE SUPRAVEGHERE ȘI DE CONTROL ALE ÎNTREPRINDERII COMUNE

23.

În 2011, s-au observat progrese semnificative în ceea ce privește sistemele de control intern. Cu toate acestea, este necesară continuarea eforturilor depuse în vederea definirii și a consemnării în documente a procedurilor bugetare și contabile, precum și a controalelor aferente. În plus, în 2011, nu s-a realizat în mod oficial nicio evaluare a sistemului de control intern.

24.

Contabilul a raportat cu privire la validarea sistemului contabil la 27 septembrie 2012, semnalând o serie de deficiențe semnificative care trebuie abordate (17).

Metodele de evaluare a contribuțiilor în natură

25.

Metodele de evaluare a contribuțiilor în natură (18) au fost aprobate de Consiliul de conducere la 11 noiembrie 2011. Contribuțiile în natură sunt validate prin intermediul unei certificări ex ante și al unor audituri ex post. În 2011, nu au avut loc nicio certificare ex ante și niciun audit ex post.

ALTE ASPECTE

Funcția de audit intern și Serviciul de Audit Intern al Comisiei

26.

În 2011, Serviciul de Audit Intern al Comisiei și structura de audit intern a întreprinderii comune au efectuat un exercițiu de evaluare a riscurilor, iar planul strategic de audit pentru perioada 2012-2014 a fost aprobat de Consiliul de conducere la 3 noiembrie 2011.

27.

Carta privind misiunea Serviciului de Audit Intern al Comisiei a fost adoptată de Consiliul de conducere la 8 martie 2011. Cu toate acestea, normele financiare ale întreprinderii comune nu au fost încă modificate pentru a include prevederea din regulamentul-cadru (19).

28.

Întreprinderea comună a obținut autonomia în noiembrie 2009, însă nu s-au efectuat activități de audit intern de asigurare până în martie 2012, nici de către Serviciul de Audit Intern al Comisiei, nici de către directorul de audit intern. Directorul de audit intern a participat în mod direct la o serie de activități operaționale (implementarea strategiei ex post, cadrul indicatorilor-cheie de performanță, revizia certificării ex ante privind contribuțiile în natură), precum și la alte misiuni de consultanță.

Drepturile Curții de Conturi Europene de a efectua audituri

29.

Dispozițiile acordului de finanțare nu prevăd dreptul Curții de Conturi Europene de a audita contribuțiile în natură ale societăților care fac parte din EFPIA, deși aceste contribuții sunt înregistrate în situațiile financiare ale IMI. Se estimează că aceste contribuții se vor ridica la aproximativ un miliard de euro pe parcursul duratei de existență a IMI.

Situația acțiunilor întreprinse în urma observațiilor anterioare

30.

Acordul de găzduire dintre întreprinderea comună și Belgia cu privire la spațiile pentru birouri, la privilegii și la imunități, precum și la alte tipuri de sprijin care urmau să fie acordate de această țară a fost semnat la 2 februarie 2012.

31.

În cursul exercițiului 2011, întreprinderea comună a înregistrat progrese în oficializarea politicilor privind securitatea în domeniul tehnologiei informației. Cu toate acestea, planul de asigurare a continuității activității și planul de recuperare în caz de dezastru nu au fost finalizate.

Raportul anual de activitate

32.

Conform articolului (6) alineatul (4) din statutul întreprinderii comune IMI și conform articolului 41 din normele financiare ale acesteia, directorul executiv trebuie să elaboreze un raport anual de activitate care să includă o declarație de asigurare conform căreia informațiile pe care acesta le conține prezintă o imagine corectă și fidelă, cu excepția situațiilor în care se specifică altfel în cadrul unor rezerve. Declarația de asigurare a fost emisă fără rezerve în februarie 2012, în pofida lipsei de informații privind eficacitatea strategiei de audit ex post, principalul control pentru cheltuielile operaționale.

Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Louis GALEA, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 13 noiembrie 2012.

Pentru Curtea de Conturi

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Președinte


(1)  Regulamentul (CE) nr. 73/2008 al Consiliului din 20 decembrie 2007 privind înființarea întreprinderii comune pentru punerea în aplicare a inițiativei tehnologice comune privind medicamentele inovatoare (JO L 30, 4.2.2008, p. 38).

(2)  În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile întreprinderii comune, precum și resursele de care aceasta dispune.

(3)  Al șaptelea program-cadru, adoptat prin Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 412, 30.12.2006, p. 1), reunește într-un cadru unic toate inițiativele UE din domeniul cercetării și joacă un rol crucial în îndeplinirea obiectivelor de creștere, de competitivitate și de ocupare a forței de muncă. Acest program reprezintă, de asemenea, un element-cheie al Spațiului european de cercetare.

(4)  În conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din anexa la Regulamentul (CE) nr. 73/2008 privind înființarea întreprinderii comune, contribuțiile în natură sunt „contribuțiile nemonetare […] ale societăților farmaceutice de cercetare care sunt membri ai EFPIA, sub formă de resurse (precum personal, echipamente, consumabile etc.)”. Contribuția din partea societăților de cercetare ar trebui să fie cel puțin egală cu contribuția financiară a Uniunii.

(5)  În conformitate cu articolul 11 alineatul (5) din anexa la Regulamentul (CE) nr. 73/2008 privind înființarea întreprinderii comune, „societățile farmaceutice de cercetare participante care sunt membri ai EFPIA nu pot primi niciun sprijin financiar din partea întreprinderii comune IMI, pentru nicio activitate”.

(6)  Curtea a primit conturile anuale la 1 iulie 2012 și o rectificare la aceste conturi la 12 octombrie 2012. Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.

(7)  Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor activelor nete și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.

(8)  Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.

(9)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(10)  Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).

(11)  Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(12)  Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către organismele UE sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în normele financiare ale întreprinderii comune.

(13)  Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).

(14)  Articolul 12 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 73/2008 privind înființarea întreprinderii comune prevede că „întreprinderea comună IMI efectuează controale la fața locului și audituri financiare pe lângă participanții la activitățile de cercetare finanțate de întreprinderea comună IMI”. În urma auditurilor ex post, se pot identifica cheltuielile neeligibile care au fost declarate de beneficiari și care fac ulterior obiectul unor proceduri de recuperare.

(15)  Indicele de eroare este calculat utilizând o medie a supradeclarărilor identificate în diferitele declarații de cheltuieli, ponderate în funcție de cuantumul lor.

(16)  În temeiul articolului 14 din normele financiare ale IMI, s-a utilizat norma bugetară 1/12 pentru a se putea efectua plăți până la adoptarea bugetului.

(17)  Printre observațiile majore raportate de contabil se numără următoarele: (a) neutilizarea unei metodologii exacte și bine stabilite pentru calcularea cheltuielilor angajate la sfârșitul exercițiului financiar; (b) necesitatea îmbunătățirii gestiunii trezoreriei și a practicilor de arhivare; (c) necesitatea aprobării în mod oficial a proiectului actualizat al manualului de proceduri financiare; (d) necesitatea asigurării unei documentații justificative complete în cadrul dosarelor de plată; (e) necesitatea introducerii unui instrument informatic cu ajutorul căruia să se realizeze o mai bună înregistrare și gestionare a contractelor și a acordurilor.

(18)  Contribuțiile în natură reprezintă costurile eligibile care sunt suportate de entitățile juridice participante la activități și care nu sunt rambursate de întreprinderea comună.

(19)  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.


ANEXĂ

Întreprinderea comună pentru inițiativa privind medicamentele inovatoare (Bruxelles)

Competențe și activități

Domenii de competență a Uniunii conform tratatului

(extras din articolele 187 și 188 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene)

Articolul 187: Uniunea poate constitui întreprinderi comune sau orice altă structură necesară bunei desfășurări a programelor de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative ale Uniunii.

Articolul 188: Consiliul, la propunerea Comisiei și după consultarea Parlamentului European și a Comitetului Economic și Social, adoptă dispozițiile prevăzute la articolul 187.

Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară și după consultarea Comitetului Economic și Social, adoptă dispozițiile prevăzute la articolele 183, 184 și 185. Adoptarea programelor complementare necesită acordul statelor membre în cauză.

Competențele întreprinderii comune

Obiective [articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 73/2008 privind înființarea întreprinderii comune]

Întreprinderea comună IMI contribuie la punerea în aplicare a celui de Al șaptelea program-cadru și, în special, a temei „Sănătate” din cadrul programului specific „Cooperare” de punere în aplicare a celui de Al șaptelea program-cadru. Obiectivul acesteia îl constituie îmbunătățirea în mod semnificativ a eficienței și a eficacității procesului de dezvoltare a produselor medicamentoase, în scopul, pe termen lung, de a asigura producerea de către sectorul farmaceutic a unor medicamente inovatoare mai eficace și mai sigure. În special, aceasta:

(a)

sprijină „cercetarea și dezvoltarea farmaceutică preconcurențială” din statele membre și țările asociate în cadrul celui de Al șaptelea program-cadru, printr-o abordare coordonată, destinată să elimine piedicile identificate în procesul de dezvoltare a produselor medicamentoase;

(b)

sprijină punerea în aplicare a priorităților de cercetare prevăzute de agenda de cercetare a inițiativei tehnologice comune privind medicamentele inovatoare (denumite în continuare „activități de cercetare”), în special prin acordarea de granturi în urma unor cereri competitive de propuneri;

(c)

asigură complementaritatea cu alte activități din cadrul celui de Al șaptelea program-cadru;

(d)

constituie un parteneriat dintre sectorul public și cel privat, destinat să sporească investițiile în sectorul cercetării biofarmaceutice al statelor membre și al țărilor asociate la cel de Al șaptelea program-cadru, prin punerea în comun a resurselor și prin încurajarea colaborării dintre sectorul public și cel privat;

(e)

promovează implicarea întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri) în activitățile sale, în conformitate cu obiectivele celui de Al șaptelea program-cadru.

Sarcini (articolul 1 din anexă – Statutul întreprinderii comune pentru punerea în aplicare a inițiativei tehnologice comune privind medicamentele inovatoare)

Principalele sarcini și activități ale întreprinderii comune pentru punerea în aplicare a inițiativei tehnologice comune privind medicamentele inovatoare sunt următoarele:

(a)

să asigure instituirea și gestionarea durabilă a inițiativei tehnologice comune privind „medicamentele inovatoare”;

(b)

să stabilească și să pună în practică planul anual de aplicare, prevăzut la articolul 18, prin intermediul cererilor de proiecte;

(c)

să analizeze periodic agenda de cercetare a inițiativei tehnologice comune privind medicamentele inovatoare și să aducă toate modificările necesare în cadrul acesteia, ținând seama de progresele științifice înregistrate în decursul punerii sale în aplicare;

(d)

să mobilizeze resursele publice și private necesare;

(e)

să stabilească și să dezvolte o cooperare strânsă, pe termen lung, între Uniune, industrie și celelalte părți interesate, precum organele de reglementare, asociațiile de pacienți, centrele universitare și centrele clinice, precum și cooperarea dintre industrie și centrele universitare;

(f)

să faciliteze coordonarea cu activitățile naționale și internaționale în acest domeniu;

(g)

să desfășoare activități de comunicare și diseminare;

(h)

să comunice și să interacționeze cu statele membre și țările asociate la cel de Al șaptelea program-cadru, prin intermediul unui grup creat special în acest sens (denumit în continuare „Grupul de reprezentanți ai statelor IMI”);

(i)

să organizeze cel puțin o reuniune anuală a grupurilor de interes (denumită în continuare „Forumul părților interesate”), pentru a asigura caracterul deschis și transparența activităților de cercetare ale întreprinderii comune IMI în raport cu părțile interesate;

(j)

să comunice persoanelor juridice care au încheiat cu întreprinderea comună IMI un acord de grant eventualele posibilități de împrumut de la Banca Europeană de Investiții, în special mecanismul de finanțare cu partajarea riscurilor stabilit în cadrul celui de Al șaptelea program-cadru;

(k)

să publice informații cu privire la proiecte, inclusiv numele participanților, precum și valoarea contribuției financiare a întreprinderii comune IMI pentru fiecare participant;

(l)

să asigure eficiența inițiativei tehnologice comune privind „medicamentele inovatoare”;

(m)

să întreprindă orice alte activități necesare pentru a îndeplini obiectivele menționate la articolul 2 din regulament.

Organizare

[articolul 4 din anexa la Regulamentul (CE) nr. 73/2008 – Statutul întreprinderii comune pentru punerea în aplicare a inițiativei tehnologice comune privind medicamentele inovatoare]

1 –   Consiliul de conducere

2 –   Directorul executiv

3 –   Comitetul științific

4 –   Două organe consultative

Grupul de reprezentanți ai statelor IMI și Forumul părților interesate.

5 –   Auditul intern

auditorul intern al Comisiei Europene.

[articolul 10 din anexa la Regulamentul (CE) nr. 73/2008 – Statutul întreprinderii comune pentru punerea în aplicare a inițiativei tehnologice comune privind medicamentele inovatoare]

structura de audit intern a întreprinderii comune IMI.

[articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 73/2008]

6 –   Auditul extern

Curtea de Conturi Europeană.

[articolul 17 alineatul (5) din statutul anexat la Regulamentul (CE) nr. 73/2008 și articolul 126 din normele financiare ale întreprinderii comune IMI]

7 –   Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune

Parlamentul European, la recomandarea Consiliului.

[articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 73/2008 și articolul 129 din normele financiare ale întreprinderii comune IMI]

Resurse puse la dispoziția întreprinderii comune în 2011

Buget Bugetul definitiv cuprindea credite de angajament în valoare de 285 379 570 de euro și credite de plată în valoare de 88 898 250 de euro. Aceste sume includeau credite reportate din 2010, și anume credite de angajament în valoare de 116 862 090 de euro și credite de plată în valoare de 64 506 677 de euro.

Situația personalului la 31 decembrie 2011

31 de posturi prevăzute în schema de personal (26 de agenți temporari + 5 agenți contractuali), din care erau ocupate 31.

Personal:

Agenți temporari: 26;

Agenți contractuali: 6 (un agent contractual a fost recrutat în mod anticipat, pentru a acoperi perioada de concediu de maternitate de care beneficia un agent temporar);

Experți naționali detașați: 0;

Agenți locali: 0.

Repartizarea posturilor în funcție de sarcini:

activități operaționale: 6;

sarcini administrative: 8 (1);

sarcini orizontale: 17.

Activități și servicii furnizate în 2011

Lansarea și pregătirea unor cereri de propuneri noi, evaluare, negociere, gestionarea granturilor, menținerea contactelor curente, furnizarea de sprijin și orientări beneficiarilor și altor participanți, comunicare, organizarea de reuniuni și de evenimente cu părțile interesate importante, precum și acordarea de consultare și de sprijin membrilor fondatori în legătură cu strategia de cercetare privind medicamentele inovatoare și cu activități conexe.

Sursa: Informații furnizate de întreprinderea comună IMI.


(1)  această cifră se referă la asistenții administrativi cu sarcini administrative.

Sursa: Informații furnizate de întreprinderea comună IMI.


RĂSPUNSURILE ÎNTREPRINDERII COMUNE PENTRU INIȚIATIVA PRIVIND MEDICAMENTELE INOVATOARE

Punctul 15

Întreprinderea comună IMI salută concluziile pozitive ale Curții cu privire la legalitatea și regularitatea tuturor operațiunilor subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune cu unica excepție a unor erori materiale detectate de întreprinderea comună IMI referitoare la plățile intermediare pentru primele cereri. În anul 2011, plățile intermediare au reprezentat 20 % (15,2 milioane de euro) din totalul plăților efectuate de întreprinderea comună IMI în 2011 (74,3 milioane de euro) și 22 % din totalul plăților efectuate de întreprinderea comună IMI către beneficiari (69,0 milioane de euro).

În plus, fără a pune la îndoială calculele efectuate de Curte privind rata erorii bazate pe primele audituri ale întreprinderii comune IMI, ratele de eroare detectate și reziduale care rezultă din aceste audituri ex post finalizate, prin aplicarea metodologiei stabilite în strategia de audit ex post a întreprinderii comune IMI, au fost de 4,58 % și, respectiv, 3,72 % în luna septembrie 2012. Acest rezultat se bazează pe un număr relativ limitat de audituri efectuate și se concentrează pe beneficiari noi sau neauditați din primele proiecte IMI, unde poate exista o rată mai mare de eroare.

2011 a fost primul an complet de control ex ante și ex post, auditurile fiind inițiate imediat după validarea și plata primelor declarații de cheltuieli legate de proiectele Cererii 1. Erorile menționate de Curte ca bază pentru exprimarea unei opinii avizate au fost identificate de sistemul de control intern al întreprinderii comune IMI și acest lucru demonstrează în sine eficacitatea acestui proces. Mai mult, baza multianuală a strategiei și operațiunilor întreprinderii comune IMI înseamnă, de asemenea, că este necesară o perioadă suplimentară înainte de efectuarea unei evaluări complete a impactului unor asemenea controale.

Cu toate acestea, întreprinderea comună IMI recunoaște riscurile legate de gestionarea subvențiilor și adoptă măsurile corespunzătoare atât la nivel ex ante și ex post pentru a monitoriza și a corecta erorile detectate de auditurile ex post finalizate. În plus, au fost introduse noi inițiative în scopul prevenirii apariției unor astfel de erori printre participanții existenți și noi la proiectele întreprinderii comune IMI. Acestea au avut în vedere consolidarea ulterioară a controalelor ex ante pentru a permite o mai mare rată de detectare și corecție a erorilor înainte de validarea declarațiilor de cheltuieli, organizarea de ateliere financiare și elaborarea unui ghid destinat creșterii conștientizării și a înțelegerii participanților cu privire la aspecte esențiale, cum ar fi eligibilitatea costurilor și importanța păstrării de documente justificative adecvate referitoare la cererile depuse. Acest lucru este cu atât mai important cu cât o mare parte din participanți sunt întreprinderi mici și mijlocii și alte entități nu sunt familiarizate cu programele de cercetare ale UE.

Punctul 19

Bugetul a avut la bază fișele financiare legislative adoptate, iar execuția bugetară a respectat principiile bunei gestionări financiare. Mai mult, nu s-au pierdut fondurile bugetare pentru cheltuieli de funcționare, iar fondurile neutilizate de la Comisia Europeană au fost transferate către activități de cercetare. Este de asemenea important de reținut că 50 % din bugetul destinat cheltuielilor de funcționare este finanțat prin EFPIA.

Punctul 21

În anul 2012, au fost adoptate măsuri eficace pentru a crește și accelera angajamentul finanțării UE și a contribuțiilor în natură de la membrii EFPIA prin lansarea mai multor cereri de propuneri. Până în prezent în 2012 au fost lansate trei cereri de propuneri, iar o a patra este prevăzută pentru sfârșitul anului 2012, înregistrându-se astfel, un progres semnificativ în execuția programului IMI.

Punctul 22

Valoarea totală de la capitolul 30-C2 „Agendă de cercetare” (117 milioane de euro) este valoarea corectă, diferența datorându-se unei probleme tehnice în sistemul ABAC, care este în prezent remediată. În ceea ce privește sumele reportate autorizate, acest aspect este clarificat în mod corespunzător în preambulul deciziei Consiliului de conducere în care se menționează că întreprinderea comună IMI a avut angajamente operaționale și credite de plată care nu fuseseră utilizate la sfârșitul exercițiului financiar 2010 și că s-a considerat necesar să se utilizeze creditele anulate în anul 2011. Cu toate acestea, întreprinderea comună va clarifica textul deciziei pentru sumele reportate viitoare.

Punctul 23

Activitatea legată de evaluarea formală a sistemului de control intern a fost efectuată de coordonatorul de control intern în ultimul trimestru al anului 2011 și a fost finalizată prin aprobarea raportului către directorul executiv la 13 februarie 2012. Aceasta este în concordanță cu ceea ce se prevede în Standardul de control intern 15 și pregătește Raportul anual de activitate pentru 2011. În cursul anului 2011, punerea în aplicare sistemelor de control intern a fost de asemenea revizuită în mod periodic, într-o manieră formală, prin pregătirea și aprobarea Planului de acțiune 2011 în februarie 2011 și prin actualizarea acestuia în mai și octombrie 2011.

Punctul 24

Se elaborează un plan de acțiune pentru a pune în aplicare recomandările contabilului din 27 septembrie 2012.

Punctul 25

Membrii EFPIA care participă la proiectele întreprinderii comune IMI și-au prezentat primele declarații privind contribuțiile în natură în februarie 2012, după aprobarea metodologiei de către Consiliul de conducere la 11 noiembrie 2011. În afară de verificările ex ante ale acestor declarații și metodologiile certificate aferente, primul audit ex post al contribuțiilor în natură se va desfășura în 2012.

Punctele 26-28

Planul de audit strategic coordonat IAS-IAC pentru 2012-2014 a fost aprobat de Consiliul de conducere la 3 noiembrie 2011. Acesta se baza pe un exercițiu complet de evaluare a riscurilor efectuat în comun de IAS și de structura de audit intern a întreprinderii comune IMI și finalizat în septembrie 2011. Pe parcursul anului 2011, structura de audit intern din cadrul întreprinderii comune IMI a desfășurat și diverse angajamente de consultanță de audit intern legate de dezvoltarea și consolidarea sistemelor și proceselor de guvernanță, control intern și gestionare a riscurilor ale întreprinderii comune IMI.

Primul audit intern al Serviciului de Audit Intern al Comisiei Europene s-a desfășurat în al doilea trimestru al anului 2012, iar raportul final a fost redactat și prezentat directorului executiv și Consiliului de conducere în iulie. Acest exercițiu complet de audit intern s-a axat pe negocieri, pregătiri pentru acorduri de finanțare și subprocesele de prefinanțare ale întreprinderii comune IMI.

Rolul auditului intern în cadrul normelor financiare ale întreprinderii comune IMI va fi modificat în mod corespunzător, astfel încât să reflecte cerințele regulamentului financiar cadru pentru parteneriatele public-privat, despre care se prevede că vor fi introduse de Comisia Europeană în anul 2013.

Punctul 29

Dispozițiile din acordul cadru de finanțare revizuit aprobat de Consiliul de conducere la 11 noiembrie 2011 referitor la auditul contribuțiilor în natură ale societăților care fac parte din EFPIA sunt în concordanță cu articolul 12 alineatele (4) și (5) din Regulamentul nr. 73/2008 al Consiliului privind înființarea întreprinderii comune IMI.

Cu toate acestea, deoarece este în esență o problemă de principiu, recomandarea Comisiei Europene este solicitată în prezent cu privire la drepturile Curții de Conturi Europene de a audita contribuțiile în natură ale societăților care fac parte din EFPIA și care nu beneficiază de finanțarea întreprinderii comune IMI.

Punctul 31

În anul 2011, s-au înregistrat progrese considerabile pentru pregătirea planului de asigurare a continuității activității și a planului de recuperare în caz de dezastru ale întreprinderii comune IMI. Ambele au fost finalizate și au fost introduse în primul trimestru al anului 2012.

Punctul 32

Auditurile ex post au fost inițiate în noiembrie 2011, iar în februarie 2012 nu exista niciun indiciu în urma auditurilor în desfășurare care să justifice în mod rezonabil o rezervă.


10.1.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/36


RAPORTUL

privind conturile anuale ale întreprinderii comune europene pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

2013/C 6/05

INTRODUCERE

1.

Întreprinderea comună europeană pentru ITER (1) și pentru dezvoltarea energiei de fuziune (denumită în continuare „întreprinderea comună F4E”) a fost înființată în martie 2007 (2), pe o perioadă de 35 de ani. Instalațiile principale de fuziune urmează să fie dezvoltate în Cadarache, Franța, în timp ce întreprinderea comună este situată la Barcelona.

2.

Sarcinile care revin întreprinderii comune sunt următoarele (3):

(a)

să contribuie, în numele Euratom, la Organizația Internațională a Energiei de Fuziune ITER (4);

(b)

să contribuie, în numele Euratom, la activitățile din cadrul abordării extinse (activități complementare de cercetare comună în domeniul fuziunii) desfășurate împreună cu Japonia, în vederea dezvoltării rapide a energiei de fuziune, și

(c)

să pregătească și să coordoneze un program de activități în vederea pregătirilor pentru construirea unui reactor de fuziune experimental și a instalațiilor conexe, inclusiv a Centrului internațional de iradiere a materialelor de fuziune;

3.

Membrii întreprinderii comune sunt Euratom, reprezentată de Comisia Europeană, statele membre ale Euratom și alte țări care au încheiat cu Euratom acorduri de cooperare în domeniul fuziunii nucleare controlate și care și-au exprimat dorința de a deveni membre (până la 31 decembrie 2011: Elveția).

INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE

4.

Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea operațiunilor la nivelul întreprinderii comune și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii.

DECLARAȚIA DE ASIGURARE

5.

În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (5) ale întreprinderii comune europene pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune, care cuprind „situațiile financiare” (6) și „rapoartele privind execuția bugetară” (7) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi.

6.

Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (8).

Responsabilitatea conducerii

7.

În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu regulamentul financiar al întreprinderii comune, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (9). Directorul este responsabil de punerea la punct (10) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (11) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare.

Responsabilitatea auditorului

8.

Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale întreprinderii comune și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora.

9.

Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (12). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică și profesională, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare.

10.

Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor.

11.

Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare.

Opinia privind fiabilitatea conturilor

12.

În opinia Curții, conturile anuale ale întreprinderii comune prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar.

Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

13.

În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune europene pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare.

14.

Observațiile prezentate în continuare, la punctele 15-32, nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte.

OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ

Execuția bugetului

15.

Pentru creditele de angajament disponibile, rata de utilizare a fost de 99,7 %, iar pentru creditele de plată disponibile, de 85,7 %. Din creditele de angajament în valoare de 611 milioane de euro disponibile pentru activitățile operaționale, 42 % au fost executate prin angajamente directe individuale, iar restul de 58 %, prin angajamente globale.

OBSERVAȚII CU PRIVIRE LA CONTROALELE-CHEIE DIN CADRUL SISTEMELOR DE SUPRAVEGHERE ȘI DE CONTROL ALE ÎNTREPRINDERII COMUNE

16.

Curtea de Conturi a semnalat deja faptul că sistemele de control intern ale întreprinderii comune nu fuseseră instituite și implementate în totalitate, așa cum prevede regulamentul financiar al acesteia (13). Auditorul intern al întreprinderii comune a publicat, la 31 mai 2010, un raport în care erau exprimate îndoieli cu privire la circuitele financiare și la separarea funcțiilor.

17.

Ca reacție la aceste probleme, Consiliul de administrație a adoptat, în iunie 2010, un plan de îmbunătățire a gestiunii și o propunere vizând modificarea structurii organizatorice și consolidarea circuitelor financiare. Deși s-au înregistrat progrese semnificative (14), este necesară în continuare o serie de acțiuni:

nu există încă un instrument integrat de gestionare a informațiilor bugetare, financiare și operaționale;

se estimează că sistemul de gestionare pentru monitorizarea desfășurării proiectelor și a execuției bugetului va fi operațional în al treilea trimestru al anului 2012;

validarea sistemelor subiacente de către contabil nu a fost integral finalizată și ar trebui să continue în 2012 (15);

nu a fost adoptată încă o strategie exhaustivă de audit ex post pentru granturi și pentru contractele operaționale (a se vedea punctele 22 și 23);

planurile de acțiune adoptate de întreprinderea comună în urma auditurilor interne privind circuitele financiare, gestionarea granturilor și contractele încheiate cu experți nu au fost puse în aplicare în totalitate (16);

nu a avut loc un exercițiu de gestionare a riscurilor la nivelul întreprinderii.

Achizițiile publice și granturile

18.

Curtea a subliniat deja în raportul său privind exercițiul 2010 (17) că întreprinderea comună trebuie să depună eforturi suplimentare pentru a maximiza concurența în cadrul procedurilor sale. Numărul de oferte primite în cadrul procedurilor de achiziții publice semnate în 2011 pentru activități operaționale a rămas scăzut (18) și a fost, în medie, de numai două oferte. În ceea ce privește granturile, numărul mediu de propuneri primite a fost doar de una per cerere de propuneri.

19.

Într-un caz, decizia de a anula o procedură deschisă și de a recurge la o procedură de negociere nu a fost justificată în mod corespunzător. Într-un alt caz, întreprinderea comună a decis să deschidă negocieri cu două societăți care depuseseră oferte în cadrul unei proceduri deschise (deși una dintre societăți nu îndeplinea condițiile tehnice). Într-un alt caz, nici opțiunea pentru procedura de negociere și nici cantitățile și prețurile contractate nu erau justificate în mod corespunzător.

20.

Auditul Curții a confirmat constatările unui audit intern efectuat în 2011 în ceea ce privește achizițiile publice, în special faptul că:

nu se recurge la publicarea unui anunț de intenție pentru a asigura o mai bună publicitate prealabilă pentru viitoarele proceduri de achiziții (19);

nu există un sistem de monitorizare și gestionare a modificărilor aduse cerințelor prevăzute în contracte; în consecință, fluctuațiile costurilor nu pot fi identificate și corectate;

durata procedurilor de achiziții este adesea prea mare și există deficiențe în elaborarea documentelor pentru aceste proceduri;

estimările de costuri nu sunt bine documentate.

21.

Auditul Curții a evidențiat, de asemenea, faptul că procedurile de control ex ante al plăților efectuate în cadrul contractelor și al acordurilor de grant nu sunt suficient documentate (20).

Auditurile de asigurare a calității și controalele ex post în domeniul achizițiilor publice și al granturilor

22.

Întreprinderea comună dispune de un sistem de efectuare de audituri (21) la nivelul contractanților, obiectivul urmărit fiind acela de a se verifica respectarea cerințelor de asigurare a calității (22). Sfera acestor audituri nu acoperă însă aspectele financiare ale desfășurării contractelor.

23.

Întreprinderea comună a demarat, în cursul exercițiului 2011, o serie de controale ex post pentru a verifica legalitatea și regularitatea execuției granturilor atribuite. În pofida progreselor făcute (23), întreprinderea comună nu dispune încă de o strategie generală de control ex post care să acopere execuția contractelor de grant și a celor de achiziții publice.

ALTE ASPECTE

Drepturile de proprietate intelectuală și politica industrială

24.

Consiliul de administrație a adoptat, la 28 martie 2012, politica întreprinderii comune în materie de drepturi de proprietate intelectuală și de difuzare a informațiilor. Cu toate acestea, până la momentul auditului (aprilie 2012), nu fuseseră încă elaborate norme detaliate de punere în aplicare a acestei politici, așa cum se prevede în statut (24).

25.

Consiliul de administrație nu a adoptat încă normele cu privire la politica industrială prevăzute de statut (25).

Plata cu întârziere a contribuțiilor membrilor

26.

12 membri și-au plătit cu întârziere contribuțiile datorate pentru exercițiul 2011.

Serviciul de Audit Intern al Comisiei

27.

Carta privind misiunea Serviciului de Audit Intern al Comisiei a fost adoptată de Consiliul de administrație la 25 noiembrie 2011, împreună cu un plan de audit strategic coordonat pentru perioada 2012-2014. Regulamentul financiar al întreprinderii comune a fost modificat în consecință pentru a include dispozițiile regulamentului financiar cadru (26) referitoare la competențele auditorului intern al Comisiei.

Regulamentul financiar și normele de aplicare ale acestuia

28.

Curtea a publicat, la 9 octombrie 2008, Avizul nr. 4/2008 referitor la regulamentul financiar al întreprinderii comune europene pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune. Avizul conținea 50 de recomandări. În cadrul reuniunii sale din 1 iunie 2011, Consiliul de administrație al întreprinderii comune a decis să accepte în general observațiile Curții de Conturi (37 de recomandări au fost acceptate în totalitate, 11 au fost acceptate sub rezerva unor observații, iar două respinse). Regulamentul financiar al întreprinderii a fost modificat în consecință (27).

29.

Cu toate acestea, Curtea consideră că anumite prevederi din normele de aplicare ale regulamentului financiar al întreprinderii comune (28) se îndepărtează de la normele de aplicare ale Regulamentului financiar aplicabil bugetului general al UE, fără se existe o justificare suficientă în acest sens.

Contribuția UE la faza de construcție din cadrul proiectului ITER

30.

Consiliul a aprobat, în iulie 2010 (29), estimarea bugetară revizuită a contribuției întreprinderii comune la faza de construcție. Suma estimată se ridică la 6,6 miliarde de euro (la valoarea din 2008), ceea ce înseamnă dublul estimării inițiale. Potrivit raportului auditorului intern (30), întreprinderea comună nu dispune încă de un instrument care să permită monitorizarea cu regularitate a validității estimărilor și informarea cu privire la posibilele abateri.

Situația acțiunilor întreprinse în urma observațiilor anterioare

Situația finanțării proiectului ITER pentru perioada 2012-2013

31.

Consiliul, Parlamentul European și Comisia au adoptat, la 1 decembrie 2011, un acord cu privire la o finanțare suplimentară de 1 300 de milioane de euro pentru costurile proiectului ITER pentru perioada 2012-2013 (31).

Acordul de găzduire

32.

Potrivit acordului de găzduire semnat cu Regatul Spaniei la 28 iunie 2007, sediul permanent al întreprinderii comune ar fi trebuit să devină disponibil în luna iunie 2010. Cu toate acestea, la momentul auditului (aprilie 2012), sediul nu era disponibil.

Prezentul raport a fost adoptat de Curtea de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 15 noiembrie 2012.

Pentru Curtea de Conturi

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Președinte


(1)  ITER: International Thermonuclear Experimental Reactor – reactorul termonuclear experimental internațional.

(2)  Decizia 2007/198/Euratom a Consiliului din 27 martie 2007 de înființare a întreprinderii comune europene pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune, cu oferirea unor avantaje conexe (JO L 90, 30.3.2007, p. 58).

(3)  În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile întreprinderii comune, precum și resursele de care aceasta dispune.

(4)  Organizația Internațională a Energiei de Fuziune ITER a fost înființată în octombrie 2007 pentru o perioadă inițială de 35 de ani, cu scopul de a implementa proiectul ITER, care urmărește să demonstreze fezabilitatea științifică și tehnologică a energiei de fuziune. Membrii acestei organizații sunt Euratom, Republica Populară Chineză, Republica India, Japonia, Republica Coreea, Federația Rusă și Statele Unite ale Americii.

(5)  Curtea a primit conturile anuale provizorii la 1 martie 2012. Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor.

(6)  Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor activelor nete și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.

(7)  Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.

(8)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(9)  Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).

(10)  Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(11)  Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către organismele Uniunii Europene sunt prevăzute la titlul VII capitolele 1 și 2 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al întreprinderii comune europene pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune.

(12)  Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).

(13)  La punctul 21 din raportul privind exercițiul 2009, se făcea referire la reorganizarea structurii departamentale a întreprinderii comune, care, în opinia Curții, punea în discuție problema separării sarcinilor în ceea ce privește activitățile financiare și cele operaționale.

(14)  Procedurile de selectare și de numire a șefului Departamentului ITER, a șefului Administrației și a șefului Unității buget și finanțe au fost încheiate în cursul anului 2011. Procedura de numire a șefilor echipelor care se ocupă de proiecte și implementarea instrumentului ABAC Contracts erau aproape finalizate în luna aprilie 2012. Circuitele financiare și manualul administrativ și financiar au fost și ele definitivate.

(15)  Validarea sistemelor subiacente de către contabil ar trebui să includă informații privind testarea directă a unui eșantion de operațiuni aferente controalelor-cheie din cadrul întreprinderii comune.

(16)  Planurile de acțiune elaborate în urma auditurilor interne referitoare la circuitele financiare, la gestionarea granturilor și la contractele încheiate cu experți au fost adoptate de întreprinderea comună la 30 iunie 2010, la 14 februarie 2011 și, respectiv, la 19 noiembrie 2011.

(17)  La punctul 20 din raportul Curții de Conturi pentru exercițiul financiar 2010, se face referire la nivelul scăzut de concurență din cadrul procedurilor de achiziții publice și de obținere a granturilor.

(18)  Întreprinderea comună a recurs și la un procentaj ridicat de proceduri de negociere (pentru aproximativ două treimi din contractele operaționale semnate în 2011, cu excepția contractelor-cadru).

(19)  Conform articolului 107 din normele de aplicare ale regulamentului financiar al întreprinderii comune, anunțul de intenție este mijlocul prin care întreprinderea comună poate face cunoscute, cu titlu orientativ, valoarea totală estimată a contractelor și a contractelor-cadru, pe categorii de servicii sau grupe de produse, și caracteristicile principale ale contractelor de lucrări pe care intenționează să le atribuie pe durata unui exercițiul bugetar prin intermediul procedurii restrânse sau al dialogului competitiv.

(20)  De exemplu, examinarea rapoartelor de acceptare tehnică de către verificatorul financiar nu este documentată.

(21)  Din cele 18 audituri de calitate efectuate în 2011, 15 erau deja închise în mai 2012. În urma auditurilor, un singur proiect a fost considerat nesatisfăcător și au fost identificate șapte situații de nerespectare a procedurilor, precum și 139 de aspecte care necesită îmbunătățiri.

(22)  Sfera auditurilor include dispozițiile referitoare la calitate, neconformitățile, controlul achizițiilor și gestionarea subcontractărilor, documentarea și gestionarea datelor, gestionarea schimbărilor și a variațiilor, planul de control al calității pentru construcțiile civile, programul detaliat al proiectelor, gestionarea riscurilor aferente contractelor și planul de control al calității pentru lucrările tehnice.

(23)  În noiembrie 2011, a fost numit un nou membru al unității de control intern, acestuia revenindu-i sarcina specifică de a introduce o procedură de control ex post al achizițiilor publice și al granturilor. De asemenea, F4E va adera la un contract-cadru al Comisiei pentru auditurile ex post.

(24)  Potrivit articolului 8 alineatul (4) din statutul anexat la Decizia 2007/198/Euratom, directorul are sarcina „să stabilească normele privind drepturile de proprietate intelectuală și politica industrială, precum și pe cele privind difuzarea informațiilor.”

(25)  Potrivit articolului 6 alineatul (3) din statutul anexat la Decizia 2007/198/Euratom, Consiliul de administrație are sarcina „să adopte, de comun acord cu Comisia, norme cu privire la politica industrială, drepturile de proprietate intelectuală și difuzarea informației.”

(26)  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(27)  A doua modificare a Regulamentului financiar al întreprinderii comune pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune, publicată la 25 noiembrie 2011.

(28)  Pragurile menționate la articolele 80 și 100, dialogul competitiv în sensul articolului 96 și componența comisiilor de deschidere în sensul articolelor 119 și 120.

(29)  Concluziile Consiliului din 7 iulie 2010 privind situația ITER (ref. 11902/10).

(30)  Raportul din 13 ianuarie 2012 elaborat de auditorul intern cu privire la etapele premergătoare procedurilor de achiziții publice.

(31)  JO L 4, 7.1.2012, p. 12.


ANEXĂ

Întreprinderea comună europeană pentru ITER și pentru dezvoltarea energiei de fuziune (Barcelona)

Competențe și activități

Domenii de competență comunitară conform tratatului

(extras din articolele 45 și 49 din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice)

Capitolul 5 privind „întreprinderile comune” din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special:

Articolul 45:

„Întreprinderile de importanță primordială pentru dezvoltarea industriei nucleare în Comunitate se pot constitui în întreprinderi comune în sensul prezentului tratat, în conformitate cu dispozițiile articolelor următoare.”

Articolul 49:

„Constituirea unei întreprinderi comune are la bază decizia Consiliului. Fiecare întreprindere comună are personalitate juridică.”

Competențele întreprinderii comune

(Decizia 2007/198/Euratom a Consiliului)

Obiective

să contribuie, în numele Comunității Europene a Energiei Atomice („Euratom”), la Organizația Internațională a Energiei de Fuziune ITER;

să contribuie, în numele Euratom, la activitățile din cadrul abordării extinse desfășurate împreună cu Japonia, în vederea dezvoltării rapide a energiei de fuziune;

să pregătească și să coordoneze un program de activități în vederea pregătirilor pentru construirea unui reactor de fuziune experimental și a instalațiilor conexe, inclusiv a Centrului internațional de iradiere a materialelor de fuziune (IFMIF).

Sarcini

să supravegheze pregătirea amplasamentului pentru proiectul ITER;

să furnizeze componente, echipamente, materiale și alte resurse organizației ITER;

să gestioneze activitățile cu privire la achiziții împreună cu organizația ITER, în special procedurile asociate de asigurare a calității;

să pregătească și să coordoneze participarea Euratom la exploatarea științifică și tehnică a proiectului ITER;

să coordoneze activitățile de cercetare și dezvoltare științifică și tehnologică, în sprijinul contribuției Euratom la organizația ITER;

să furnizeze contribuția financiară a Euratom la organizația ITER;

să organizeze cele necesare pentru a pune resurse umane la dispoziția organizației ITER

să asigure interfața cu organizația ITER și să desfășoare orice alte activități în sprijinul acordului ITER.

Organizare

Consiliul de administrație

Consiliul de administrație este responsabil de supravegherea întreprinderii comune în ceea ce privește îndeplinirea obiectivelor acesteia și asigură o colaborare strânsă între întreprinderea comună și membrii săi în procesul de punere în practică a activităților acesteia.

Biroul

Biroul este un organism secundar al Consiliului de administrație al întreprinderii comune și asigură sprijin în materie de comunicare și coordonare între Consiliul de administrație, comitetele F4E și conducerea F4E.

Comitetul administrativ și financiar

Comitetul administrativ și financiar asistă Consiliul de administrație în ceea ce privește aspecte administrative și financiare legate de ITER, de abordarea extinsă și de pregătirile pentru reactoarele de fuziune experimentale (DEMO).

Comitetul de audit

Comitetul de audit este un comitet consultativ înființat pe lângă Consiliul de administrație, cu rolul de a supraveghea aspectele legate de raportarea financiară și contabilitate, de organizare, de controlul intern și de gestionarea riscurilor, precum și de auditul intern și extern.

Comitetul executiv

Comitetul executiv asistă Consiliul de administrație la pregătirea deciziilor acestuia și execută orice alte atribuții care îi sunt delegate de către Consiliul de administrație.

Grupul consultativ pentru probleme tehnice

Atunci când este necesar, Grupul consultativ pentru probleme tehnice oferă consultanță Consiliului de administrație și directorului cu privire la adoptarea și la punerea în aplicare a planului de proiect și a programelor de activitate.

Directorul

Directorul este agentul executiv principal care răspunde pentru gestionarea curentă a întreprinderii comune și este reprezentantul legal al acesteia.

Auditul extern

Curtea de Conturi.

Auditul intern

Introdus începând cu 1 iulie 2009.

Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune

Parlamentul, la recomandarea Consiliului.

Resurse puse la dispoziția întreprinderii comune în 2011

Buget

263,57 milioane de euro, din care 93 % constituie finanțare prin contribuție din partea UE.

Situația personalului la 31 decembrie 2011

239 de posturi permanente prevăzute în schema de personal, dintre care erau ocupate 211.

Alți angajați:

experți naționali detașați: 5

agenți contractuali: 99

agenți locali: nu se aplică

Total personal angajat: 315

Repartizarea posturilor în funcție de sarcini (cu aproximație):

activități operaționale: 160

sarcini administrative: 115

sarcini mixte: 40

Activități și servicii furnizate în 2011

Contracte operaționale: 38 de contracte atribuite, în valoare totală de 163,556 milioane de euro

Contracte administrative: 17 contracte atribuite (inclusiv șapte achiziții publice comune), în valoare totală de 5,162 milioane de euro

Granturi: 22 de granturi atribuite, în valoare totală de 13,061 milioane de euro

Execuția bugetului:

99,7 % pentru creditele de angajament (99,7 % pentru activitățile operaționale și 98,7 % pentru activitățile administrative);

85,7 % pentru creditele de plată (86,6 % pentru activitățile operaționale și 79,6 % pentru activitățile administrative).

Acorduri privind achizițiile:

două pentru proiectul ITER – 31,79 kIUA (ITER Units of Account – unități de cont ITER) – echivalentul a 50,135 milioane de euro, dintr-un total de 1 135,9 kIUA prevăzute pentru contribuțiile în natură europene;

10 pentru activitățile din cadrul abordării extinse – 62,67 kBAUA (Broader Approach Units of Account – unități de cont pentru abordarea extinsă) – echivalentul a 42,490 milioane de euro, dintr-un total de 236,4 kBAUA planificate pentru totalul contribuțiilor europene.

Credit ITER acordat: 35,551 kIUA (echivalentul a 56,066 milioane de euro).

Sursa: Informații furnizate de întreprinderea comună.


RĂSPUNSURILE ÎNTREPRINDERII COMUNE EUROPENE PENTRU ITER ȘI PENTRU DEZVOLTAREA ENERGIEI DE FUZIUNE

16.

F4E lucrează cu două medii de control intern: (a) Standardele de control intern ale UE; și (b) Cerințele de calitate ITER, care sunt concepute să garanteze succesul proiectului ITER și respectarea cerințelor autorității franceze de securitate nucleară. Scopul F4E este să îndeplinească aceste standarde și cerințe printr-un singur sistem de gestiune al F4E care să conțină politici, procese, proceduri etc. În al doilea semestru al anului 2010, directorul F4E a introdus un plan de îmbunătățire a gestiunii care se axează pe gestiunea proiectelor și pe alte procese esențiale.

Au fost deja inițiate acțiuni majore pentru a îmbunătăți sistemul de gestiune a proiectelor cu sprijinul unor persoane din exterior cu experiență în domeniul industrial/al proiectelor. Aceste îmbunătățiri vor permite o prognoză bugetară mai bună, îmbunătățirea identificării erorilor și excepțiilor, precum și identificarea măsurilor preventive și corective pentru a optimiza implementarea bugetului și pentru a controla contribuția financiară a UE la construcția ITER. Implementarea totală este prevăzută pentru sfârșitul anului 2012.

În plus, conducerea F4E a răspuns la recomandările auditorului intern al F4E și la recomandările Curții de Conturi. Activitățile financiare au fost regrupate și consolidate într-o nouă Unitate buget și finanțe, inclusiv funcțiile mediilor de control (ex post, audituri financiare și monitorizare etc.), efectuându-se o separare între activitățile operaționale și financiare. Toate posturile pentru cadre medii și pentru personalul de conducere de nivel superior au fost ocupate în 2011 și Unității buget și finanțe i s-a alăturat un personal cu experiență, în special agenți de control calificați cu experiență și cunoștințe în domeniul UE.

În privința auditului circuitului financiar, trebuie menționat că, în primul trimestru din 2012, Unitatea buget și finanțe a efectuat o autoevaluare în ceea ce privește stadiul implementării planului de acțiune al auditului circuitului financiar. În urma evaluării, s-a constatat un stadiu al implementării de aproape 86 %.

17.

Noua structură organizatorică a F4E este în prezent implementată. Este axată mai mult pe proiecte, acordă importanță mai mare serviciului financiar și consolidează gestiunea de ansamblu a F4E, după introducerea nivelului de conducere intermediar cu delegări corespunzătoare și a recrutării noilor directori (directorul Departamentului de Administrație, directorul Departamentului ITER și directorul Unității buget și finanțe). Mai mult:

mai multe rapoarte importante sunt elaborate în mod periodic, de exemplu, cu privire la progresul achizițiilor importante și cu privire la implementarea bugetului;

contabilul a efectuat o primă validare a sistemelor adiacente pentru exercițiul financiar 2011. În vederea modificării structurii organizatorice și a consolidării mediului de control (în desfășurare în 2012), se prevede continuarea exercițiului de validare a sistemelor contabile pentru anul 2012, inclusiv un test de audit complet;

ca parte a strategiei de audit ex post pe care o introduce în prezent F4E, domeniul de aplicare al auditurilor de calitate va fi extins pentru a efectua verificări ale aspectelor financiare și contractuale ale contractelor. În acest sens, va fi efectuat un exercițiu pilot înainte de sfârșitul anului 2012;

gestionarea riscului proiectului există în planul de proiect pentru ITER și în activitățile din cadrul abordării extinse și sunt gestionate în mod periodic împreună cu partenerii în ceea ce privește riscul corporativ la nivel organizațional. Acest exercițiu a fost lansat la începutul anului 2012 și primul rezultat a fost discutat în Consiliul de administrație în iunie. F4E l-a finalizat în prezent și pregătește raportul Consiliului de administrație privind riscurile corporative și acțiunile de atenuare care vor fi discutate cu regularitate la reuniunile Consiliului de administrație.

18.

F4E observă că metodologia utilizată de Curtea de Conturi Europeană pentru a calcula numărul mediu de oferte primite exclude contractele-cadru și reduce, astfel, numărul mediu de oferte de la 6,8 la 2,4.

F4E amintește că numărul mediu de propuneri pe care le primește pe ofertă este legat de piața extrem de complexă pe care activează și face mențiune la răspunsul său de la punctul 29 pentru mai multe explicații.

20.

Trebuie să se sublinieze că auditul în domeniul achizițiilor s-a încheiat cu un aviz favorabil și că recomandările au avut ca rezultat un plan de acțiune format din 40 de acțiuni care sunt implementate în prezent.

21.

Ca parte a activității la sistemul integrat de gestiune în 2012, sunt implementate îmbunătățiri aduse sistemelor de monitorizare și control, fiind incluse instrumente de control ex ante mai puternice.

22.

Ca parte a strategiei de audit ex post pe care o introduce în prezent F4E, domeniul de aplicare al auditurilor de calitate va fi extins pentru a efectua verificări ale aspectelor financiare și contractuale ale contractelor. În acest sens, va fi efectuat un exercițiu pilot înainte de sfârșitul anului 2012.

23.

Ca o consecință a experienței dobândite în timpul vizitelor de monitorizare financiară desfășurate în 2011, F4E se află în prezent în poziția de a defini strategia care să reglementeze controlul financiar pentru achiziții și granturi. Din cauza dimensiunilor financiare reduse ale granturilor comparativ cu achizițiile standard și operaționale, această strategie va orienta principalul efort al controlului financiar pe controlul ex post al achizițiilor.

Aceste două tipuri de controale ex post (de calitate și financiar) vor fi incluse într-un cadru extins de gestiune integrat care combină mediul de control industrial, cum ar fi cerințele ISO, cu standardele de control intern mai administrative ale mediului UE. În acest cadru extins de gestiune integrat, auditurile de calitate vor fi integrate în strategia de audit generală pentru a garanta un nivel de control suplimentar referitor la achiziții.

24.

Normele detaliate pentru implementarea politicilor sunt menționate în „Intellectual Property Clauses” („Clauzele de proprietate intelectuală”) ale modelului de acord. Aceste clauze au fost prezentate de F4E comitetului executiv la 14 mai 2012. Comitetul executiv a luat în considerare clauzele de proprietate intelectuală propuse de F4E pentru implementarea normelor de proprietate intelectuală ale F4E și a recomandat adoptarea lor Consiliului de administrație, cu condiția luării în considerare a observațiilor comitetului. Versiunea finală a acestor norme a fost adoptată de Consiliul de administrație la reuniunea din 28/29 iunie 2012.

25.

Un grup de lucru al Consiliului de administrație al F4E a pregătit un proiect de politică industrială care a fost analizat de Consiliul de administrație în timpul reuniunii din iunie 2012. Politica este finalizată în prezent luându-se în considerare că este necesară aprobarea prealabilă a Comisiei, în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) litera (p) din Statutul F4E în vederea adoptării sale de către Consiliul de administrație înainte de sfârșitul anului 2012.

26.

F4E a stabilit un nou cadru în 2011 pentru colectarea cotizației membrilor, luând astfel în considerare recurența observațiilor Curții:

la 25 noiembrie 2011, Consiliul de administrație al F4E a aprobat propunerea F4E pentru aplicarea mutatis mutandis a articolului 56 alineatul (3) din Regulamentul financiar al F4E, pentru a permite perceperea unei dobânzi membrilor care nu și-au plătit cotizația în termenul menționat în nota de debit. După cum a remarcat Curtea în mențiunile referitoare la Regulamentul financiar al F4E, dispoziția se aplica la momentul respectiv numai acordurilor privind achizițiile și granturile.

Consiliul de administrație a hotărât, de asemenea, ca dobânda de penalizare să fie solicitată membrului care nu și-a plătit cotizația din 2011 până la sfârșitul lunii octombrie. Trei membri au avut întârzieri la plată, dar dobânzile care urmau să fie solicitate se situau sub pragul de 200 EUR într-unul din cazuri. Dobânzile de penalizare pentru 2011 au fost solicitate împreună cu cotizația de membru pentru 2012 și informațiile detaliate au fost furnizate Curții în timpul auditului.

Decizia Consiliului de administrație a fost oficializată odată cu adoptarea următoarei modificări la normele de implementare ale F4E la reuniunea din 28 iunie 2012: „Pentru orice sumă primită ca urmare a cotizațiilor anuale ale membrilor se va percepe dobândă în conformitate cu punctele 2b și 3 dacă nu va fi plătită până la termenul prevăzut la articolul 45 alineatul (3) litera (b).”

28.

Natura distinctă a activității întreprinderii comune se caracterizează prin achiziția de componente de înaltă tehnologie, care nu au mai fost construite și fără nicio valoare comercială, destinate construcției unui reactor de fuziune experimental. În plus, F4E acționează pe o piață extrem de complexă în care predomină situațiile de monopol sau oligopol. Pentru a putea acționa cu succes în acest context și în conformitate cu Regulamentul financiar, Consiliul de administrație al F4E a adoptat, în acord cu Comisia Europeană, anumite dispoziții în regulamentele sale financiare și normele de aplicare care derogă de la regulamentul financiar general (cadru).

În acest context, limitele pentru contractele de valoare mică (articolul 80 din normele de aplicare), pentru utilizarea procedurii negociate (articolul 100 din normele de aplicare), precum și pentru procedura de dialog competitiv (articolele 93-99 din normele de aplicare) și pentru componența comitetelor de deschidere (articolele 119 și 120 din normele de aplicare), au fost adaptate la condițiile tehnologice și de piață ale proiectului ITER, spre deosebire de limitele create inițial pentru furnizarea de produse și servicii pentru achiziții administrative.

29.

Referitor la normele de aplicare care au fost revizuite pentru a lua în considerare observațiile Curții (de exemplu, condițiile pentru a strânge și de a acorda împrumuturi sau normele pentru valorizarea contribuțiilor în natură), întreprinderea comună consideră că normele de aplicare modificate oferă instrucțiuni suficiente pentru aplicarea acestor activități. Orice altă mențiune suplimentară în legătură cu normele poate avea ca rezultat transformarea acestora în norme rigide și inflexibile, devenind astfel imposibil de adaptat la diferitele situații posibile care pot apărea în realitate. În orice caz, întreprinderea comună va furniza toate explicațiile necesare astfel încât să poată aplica condițiile pentru strângerea sau acordarea unui împrumut sau astfel încât să fi stabilit (sau să poată stabili) valoarea oricărui împrumut în natură pe care l-ar putea primi.

30.

Valoarea estimată totală a proiectului se bazează pe raportul Toschi. F4E a inițiat un exercițiu de aliniere a tuturor costurilor actuale la valoarea din 2008 pentru a putea stabili posibilele abateri de la estimări.

Un instrument integrat de monitorizare a proiectului care permite monitorizarea posibilelor abateri ale costurilor a fost dezvoltat și este funcțional din septembrie 2012 la F4E, transferând datele de gestiune a proiectelor, cum ar fi programările, și gestiunea financiară către noua organigramă tehnică. Au fost inițiate activități de dezvoltare suplimentară pentru gestiunea valorii dobândite și pentru estimările de bază ale costurilor prin contract.

32.

Acordul de găzduire semnat între F4E și Regatul Spaniei în 2007 prevede într-adevăr că Spania va oferi F4E un sediu permanent în cel mult 3 ani de la semnarea acordului. Acordul prevede și faptul că, până la acel moment și înainte ca sediul permanent să devină disponibil, Spania va oferi un sediu temporar.

Cu toate că Spania nu a oferit încă un sediu permanent, întreprinderea comună ocupă un sediu temporar în mod gratuit, deoarece Spania acoperă cheltuielile totale legate de sediu (chiria și întreținerea, după cum se prevede în Acordul de găzduire), în timp ce F4E acoperă cheltuielile aferente chiriașului pentru sediul temporar.


10.1.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/46


RAPORTUL

privind conturile anuale ale întreprinderii comune SESAR pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

2013/C 6/06

INTRODUCERE

1.

Întreprinderea comună SESAR, cu sediul la Bruxelles, a fost înființată în februarie 2007 (1) cu scopul de a gestiona activitățile desfășurate în cadrul programului SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research – Programul de cercetare privind managementul traficului aerian în contextul cerului unic european).

2.

Scopul programului SESAR este de a moderniza sistemul european de management al traficului aerian (air traffic management – ATM). Programul cuprinde trei faze:

(a)

„faza de concepție”, demarată în 2005, coordonată de Organizația Europeană pentru Siguranța Navigației Aeriene (Eurocontrol) și cofinanțată de la bugetul Uniunii Europene prin intermediul Programului privind rețeaua transeuropeană de transport; a condus la elaborarea Planului general european de management al traficului aerian (Planul general european ATM), în care sunt specificate conținutul și planurile de dezvoltare și de implementare ale generației viitoare de sisteme ATM;

(b)

„faza de dezvoltare” (2008-2013), gestionată de întreprinderea comună SESAR (a se vedea anexa); trebuie să conducă la crearea unor sisteme tehnologice, componente și proceduri operaționale noi, astfel cum este prevăzut în Planul general european ATM;

(c)

„faza de desfășurare” (implementare) (2014-2020), care urmează să fie derulată de către partenerii industriali și de către părțile interesate; va consta în producția și instalarea, pe scară largă, a noii infrastructuri de management al traficului aerian.

3.

Întreprinderea comună este organizată sub forma unui parteneriat public-privat. Membrii fondatori sunt Uniunea Europeană, care este reprezentată de Comisia Europeană, și Eurocontrol, care este reprezentată de agenția sa. În urma unei invitații de exprimare a interesului, 15 întreprinderi publice și private din sectorul navigației aeriene au devenit membri ai întreprinderii comune. Printre acestea se numără furnizori de servicii de navigație aeriană, producători de echipamente de sol și aerospațiale, constructori de aeronave, autorități aeroportuare și producători de echipamente de bord.

4.

Bugetul pentru faza de dezvoltare a programului SESAR se ridică la 2,1 miliarde de euro; la acest buget contribuie în mod egal Uniunea Europeană, Eurocontrol și partenerii din sectorul public și privat. Contribuția UE este finanțată prin intermediul celui de Al șaptelea program-cadru de cercetare și prin intermediul Programului privind rețeaua transeuropeană de transport. Aproximativ 90 % din finanțarea din partea Eurocontrol și a celorlalte părți interesate constă în aport în natură.

5.

Întreprinderea comună SESAR a început să își desfășoare activitatea în mod autonom la data de 10 august 2007.

INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE

6.

Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea operațiunilor la nivelul întreprinderii comune și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii.

DECLARAȚIA DE ASIGURARE

7.

În conformitate cu dispozițiile articolului 287 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (2) ale întreprinderii comune SESAR, care cuprind „situațiile financiare” (3) și „rapoartele privind execuția bugetară” (4) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi.

Responsabilitatea conducerii

8.

În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare (5) ale întreprinderii comune, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (6). Directorul este responsabil de punerea la punct a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (7) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare.

Responsabilitatea auditorului

9.

Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale întreprinderii comune și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora.

10.

Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice ale IFAC și cu standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit formulate de INTOSAI. Aceste standarde impun Curții planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor întreprinderii comune și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare.

11.

Un audit implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Procedurile de audit sunt alese pe baza raționamentului auditorului, care include evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor subiacente să existe neconformități semnificative cu cerințele din legislația Uniunii Europene, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. Atunci când evaluează aceste riscuri, auditorul analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea fidelă a conturilor, precum și sistemele de supraveghere și de control introduse pentru a asigura legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Un audit include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor.

12.

Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare.

Opinia privind fiabilitatea conturilor

13.

În opinia Curții, conturile anuale ale întreprinderii comune SESAR prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar și cu normele contabile adoptate de contabilul Comisiei (8).

Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

14.

În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune SESAR pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt conforme cu legile și reglementările în vigoare sub toate aspectele semnificative.

15.

Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte.

GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ

16.

Bugetul definitiv adoptat de Consiliul de administrație pentru 2011 includea credite de angajament în valoare de 148 de milioane de euro și credite de plată în valoare de 91,7 milioane de euro. Pentru creditele de angajament, rata de utilizare a fost de 99,4 %, iar pentru creditele de plată, de 82,4 %.

17.

În 2011, suma contribuțiilor din partea membrilor (34 de milioane de euro), a rezultatului exercițiului precedent (57 de milioane de euro) și a altor surse de venituri (0,2 milioane de euro) a fost de 91,2 milioane de euro, în timp ce plățile s-au ridicat la 75,6 milioane de euro. Astfel, a rezultat un sold bugetar pozitiv de 15,6 milioane de euro, iar valoarea depozitelor bancare se ridica, la sfârșitul exercițiului, la 15,3 milioane de euro. Această situație contravine principiului bugetar al echilibrului.

CONTROALELE-CHEIE ALE SISTEMELOR DE SUPRAVEGHERE ȘI DE CONTROL ALE ÎNTREPRINDERII COMUNE

Sistemele de control intern

18.

Curtea ia notă de faptul că, în urma examinării proceselor derulate în cadrul întreprinderii comune – examinare realizată în 2011 de către un auditor extern independent –, s-a constatat că sistemele de control intern funcționau în mod eficace. În aprilie 2012, procesele derulate în cadrul organizației au fost validate în mod oficial de către contabil, așa cum prevăd normele financiare ale întreprinderii comune.

Funcția de audit intern și Serviciul de Audit Intern al Comisiei

19.

Curtea a observat anterior că întreprinderea comună SESAR și Comisia au luat măsuri pentru a clarifica rolul operațional ce revine Serviciului de Audit Intern al Comisiei (Internal Audit Service – IAS) și, respectiv, rolul operațional ce revine funcției de audit intern din cadrul întreprinderii comune (9).

20.

Curtea ia notă de faptul că, în noiembrie 2011, Consiliul de administrație al întreprinderii comune a adoptat un plan de audit strategic coordonat cu IAS pentru întreprinderea comună pentru perioada 2012-2014.

ALTE ASPECTE

Plata cu întârziere a contribuțiilor membrilor

21.

Termenul stabilit pentru plata contribuțiilor financiare anuale ale membrilor către întreprinderea comună, respectiv 1 iulie 2011, nu a fost respectat. La sfârșitul lunii august 2011, existau în continuare 17 ordine de recuperare în curs, al căror cuantum total se ridica la 3,7 milioane de euro. Unul dintre membri nu efectuase nicio plată în contul contribuției anuale până la sfârșitul exercițiului 2011.

Prezentul raport a fost adoptat de Curtea de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 15 noiembrie 2012.

Pentru Curtea de Conturi

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Președinte


(1)  Regulamentul (CE) nr. 219/2007 al Consiliului din 27 februarie 2007 privind înființarea unei întreprinderi comune pentru realizarea sistemului european de nouă generație pentru gestionarea traficului aerian (SESAR) (JO L 64, 2.3.2007, p. 1), modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1361/2008 (JO L 352, 31.12.2008, p. 12).

(2)  Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, raport care furnizează informații suplimentare referitoare la execuția și la gestiunea bugetară.

(3)  Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de active nete, precum și o sinteză a principalelor politici contabile, alături de o serie de alte note explicative.

(4)  Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.

(5)  Normele financiare ale SESAR adoptate de Consiliul de administrație la 28 iulie 2009.

(6)  Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).

(7)  Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către organismele Uniunii Europene sunt prevăzute la titlul VII capitolele 1 și 2 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate în normele financiare ale întreprinderii comune SESAR.

(8)  Normele contabile adoptate de contabilul Comisiei derivă din Standardele internaționale de contabilitate pentru sectorul public (International Public Sector Accounting Standards – IPSAS) sau, în lipsa acestora, din Standardele internaționale de raportare financiară (International Financial Reporting Standards – IFRS).

(9)  Raportul privind conturile anuale ale întreprinderii comune SESAR pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune (JO C 368, 16.12.2011, p. 32).


ANEXĂ

Întreprinderea comună SESAR (Bruxelles)

Competențe și activități

Domenii de competență a Uniunii conform tratatului

(articolul 187)

Cercetare și dezvoltare tehnologică și spațiu.

Implementarea eficientă a programelor de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative ale Uniunii Europene.

Competențele întreprinderii comune

[Regulamentul (CE) nr. 219/2007 al Consiliului, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1361/2008]

Obiective principale

Obiectivul întreprinderii comune este să asigure modernizarea sistemului european de management al traficului aerian, prin coordonarea și concentrarea tuturor eforturilor de cercetare și dezvoltare relevante din Uniune. Întreprinderea comună este responsabilă de aplicarea Planului general ATM și în special de executarea următoarelor sarcini:

organizarea și coordonarea activităților din faza de dezvoltare a programului SESAR, în conformitate cu Planul general ATM, rezultat din faza de concepție a programului gestionată de Eurocontrol, prin combinarea și gestionarea într-o structură unică a finanțării din sectoarele public și privat;

asigurarea finanțării necesare pentru activitățile din faza de dezvoltare a programului SESAR, în conformitate cu Planul general ATM;

asigurarea implicării factorilor interesați din sectorul managementului traficului aerian din Europa, în special: furnizorii de servicii de navigație aeriană, utilizatorii spațiului aerian, asociațiile profesionale, aeroporturile și industria producătoare, precum și instituțiile științifice sau comunitatea științifică de interes;

organizarea activității tehnice de cercetare și dezvoltare, validare și studiu, care urmează să se desfășoare sub autoritatea sa, evitându-se fragmentarea acestor activități;

supervizarea activităților legate de dezvoltarea unor produse comune identificate în mod corespunzător în Planul general ATM și, dacă este necesar, lansarea unor invitații de participare la licitație.

Organizare

Consiliul de administrație

Consiliul de administrație are următoarele responsabilități:

(a)

adoptarea Planului general ATM aprobat de Consiliu, menționat la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul privind SESAR, și aprobarea eventualelor propuneri de modificare a acestuia;

(b)

elaborarea unor orientări și adoptarea deciziilor necesare pentru punerea în aplicare a fazei de dezvoltare a programului SESAR și exercitarea controlului general asupra punerii sale în aplicare;

(c)

aprobarea programului de activitate al întreprinderii comune și a programelor anuale de activitate menționate la articolul 16 alineatul (1), precum și aprobarea bugetului anual, inclusiv a schemei de personal;

(d)

autorizarea negocierilor și luarea deciziilor cu privire la aderarea unor noi membri și la acordurile aferente menționate la articolul 1 alineatul (3);

(e)

supravegherea executării acordurilor dintre membri și întreprinderea comună;

(f)

numirea și demiterea directorului executiv și aprobarea organigramei și monitorizarea activității directorului executiv;

(g)

deciziile privind sumele și procedurile de plată aferente contribuțiilor financiare ale membrilor și evaluarea contribuțiilor în natură;

(h)

adoptarea normelor financiare ale întreprinderii comune;

(i)

aprobarea conturilor anuale și a bilanțului;

(j)

adoptarea raportului anual cu privire la evoluția fazei de dezvoltare a programului SESAR și la situația sa financiară, menționat la articolul 16 alineatul (2);

(k)

deciziile privind propunerile adresate Comisiei privind prelungirea duratei de existență sau dizolvarea întreprinderii comune;

(l)

elaborarea procedurilor privind acordarea drepturilor de acces la toate activele corporale și necorporale aflate în proprietatea întreprinderii comune și transferul acestora;

(m)

elaborarea normelor și a procedurilor de atribuire a contractelor necesare aplicării Planului general ATM, inclusiv a procedurilor care reglementează conflictele de interese;

(n)

deciziile privind propunerile adresate Comisiei de modificare a statutului în conformitate cu articolul 24;

(o)

exercitarea oricăror alte prerogative și competențe și exercitarea oricăror alte funcții, inclusiv înființarea de filiale, dacă acest lucru se dovedește a fi necesar pentru faza de dezvoltare a programului SESAR;

(p)

adoptarea măsurilor pentru punerea în aplicare a articolului 8.

Directorul executiv

Directorul executiv își îndeplinește atribuțiile total independent, în limita prerogativelor acordate.

Directorul executiv coordonează execuția programului SESAR în cadrul orientărilor stabilite de Consiliul de administrație, în fața căruia răspunde. Directorul executiv furnizează Consiliului de administrație toate informațiile necesare pentru exercitarea mandatului acestuia.

Directorul executiv are următoarele atribuții:

(a)

angajarea, gestionarea și supravegherea personalului întreprinderii comune, inclusiv a personalului menționat la articolul 8;

(b)

organizarea, gestionarea și supervizarea activităților întreprinderii comune;

(c)

prezentarea de propuneri privind organigrama către Consiliul de administrație;

(d)

elaborarea și actualizarea periodică a programului de activitate global al întreprinderii comune și a programului de activitate anual al acesteia, inclusiv o estimare a costurilor programului, prezentând aceste documente Consiliului de administrație;

(e)

întocmirea, în conformitate cu normele financiare, a proiectului de buget anual, inclusiv a schemei de personal, prezentând aceste documente Consiliului de administrație;

(f)

asigurarea respectării obligațiilor întreprinderii comune care decurg din contractele și acordurile încheiate;

(g)

asigurarea desfășurării activităților întreprinderii comune într-o deplină independență și în absența oricărui conflict de interese;

(h)

redactarea și prezentarea către Consiliul de administrație a raportului anual privind evoluția programului SESAR și situația sa financiară, precum și a oricărui alt raport solicitat de Consiliul de administrație;

(i)

prezentarea către Consiliul de administrație a bilanțului și a conturilor anuale;

(j)

prezentarea către Consiliul de administrație a oricăror eventuale propuneri care implică o modificare în concepția programului SESAR.

Auditul intern

Auditorul intern al Comisiei Europene.

Auditul extern

Curtea de Conturi Europeană.

Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune

Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene și Consiliul de administrație al întreprinderii comune.

Resurse puse la dispoziția întreprinderii comune în 2011 (2010)

Buget

147,7 milioane de euro

(129,5 milioane de euro)

Situația personalului la 31 decembrie 2011

Bugetul de funcționare pentru exercițiul 2011 prevede o schemă de personal care cuprinde 39 de agenți temporari și 3 experți naționali detașați, ceea ce corespunde unui total de 42 de posturi, din care 35 erau ocupate la sfârșitul exercițiului 2011, comparativ cu 37 în 2010:

23 de agenți temporari, angajați în urma unor recrutări externe;

8 angajați detașați de membrii întreprinderii comune, în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 219/2007;

3 agenți contractuali;

1 expert național detașat.

Repartizarea pe sarcini

Sarcini operaționale: 19

Sarcini administrative și de sprijin: 15

Sarcini mixte: 1

Produse și servicii furnizate în 2011

2011 reprezintă un an esențial în ceea ce privește realizarea de progrese în vederea îndeplinirii obiectivelor pe termen mediu și a realizării viziunii pentru 2012.

Obiectivul nr. 1 –   Validarea traiectoriei inițiale 4D într-un cadru operațional susținut de o tehnologie bazată pe sateliți

Validarea proiectului privind „operațiunile bazate pe traiectoria inițială 4D” este planificată să aibă loc în cursul unui prim exercițiu de validare efectuat în cadrul „Release 1” în februarie 2012 în spațiul aerian al MUAC (Maastricht Upper Area Control Center), al NUAC (Nordic Upper Area Control Center) și al orașului Stockholm. În 2011, au avut loc un număr de activități pregătitoare, inclusiv dezvoltarea și integrarea celor două prototipuri de sisteme de conducere a zborului, precum și o serie de activități de simulare care conectează platforme de simulare la sol și la bordul navei. A doua iterație, care face parte din „Release 2”, este planificată să aibă loc la sfârșitul anului 2012, iar a treia iterație este planificată pentru 2013. Scopul va fi de a valida procedura operațională de zbor în funcție de un timp controlat de aterizare (CTA – controlled time of arrival) atât pe rută, cât și în faza zborului de coborâre.

Se estimează că obiectivul, sub forma în care a fost planificat, va fi îndeplinit în cea mai mare parte în 2012, deși tehnologiile bazate pe sateliți nu vor fi utilizate decât după termenul de 2013.

Obiectivul nr. 2 –   10 000 de zboruri, inclusiv 500 de zboruri militare, „etichetate” SESAR

În 2011, 9 366 de zboruri comerciale au demonstrat primele beneficii facilitate de întreprinderea comună SESAR [inclusiv demonstrații de zbor ale soluțiilor AIRE (Atlantic Interoperability Initiative to Reduce Emissions – Inițiativa transatlantică de interoperabilitate pentru reducerea emisiilor) și OPTIMI (Oceanic position tracking improvement and monitoring – Ameliorarea și supravegherea localizării prin satelit în spațiul oceanic]. Trebuie menționat totuși că, pentru moment, numărul de zboruri militare rămâne limitat. Pe lângă activitățile aflate în curs în cadrul programului, Consiliul de administrație al întreprinderii comune a decis să lanseze o cerere de propuneri de „activități demonstrative”, astfel încât testele integrate din cursul anului 2012 să permită întreprinderii comune să își atingă ținta propusă și să acopere și dimensiunea militară în principal în 2013.

Obiectivul nr. 3 –   80 % din proiectele SESAR și-au testat realizările într-un mediu real

În vederea îndeplinirii obiectivului de a efectua exerciții de validare pentru o proporție de 80 % din proiecte într-un mediu real, a fost stabilită o strategie de validare. În special, rezultatele obținute în urma „Release 1” și cele planificate pentru „Release 2” în 2012 vor conecta proiectele primare la diferitele exerciții desfășurate în cadrul domeniilor principale operaționale (Operational Focus Areas) și la sisteme reale sau la un mediu real.

Obiectivul nr. 4 –   Primii piloți care utilizează SWIM pentru a efectua schimburi de date între cel puțin cinci domenii

După cum s-a raportat deja Consiliului de administrație, în 2011 a fost introdus un plan de acțiune SWIM (System Wide Information Management) pentru a răspunde riscurilor identificate în cadrul proiectelor conexe, printre aceste riscuri numărându-se, de exemplu, lipsa unui cadru juridic pentru SWIM. S-au obținut unele progrese, care au fost prezentate în cadrul evenimentului demonstrativ SWIM din noiembrie 2011; evenimentul s-a bucurat de o bună participare per ansamblul programului. Cu toate acestea, o serie de probleme și de priorități încă nerezolvate au dus, până în prezent, la întârzieri în ceea ce privește îndeplinirea acestui obiectiv pe termen mediu. În pofida progreselor obținute până la sfârșitul anului 2011 și a implementării planului de acțiune cu contribuția exercițiului de validare aflat în curs, este puțin probabil ca obiectivul să fie atins în termenele stabilite.

Obiectivul nr. 5 –   Primul turn de control la distanță este pregătit pentru a putea fi pus în funcțiune

Primele exerciții de validare pentru turnul de control la distanță (Remote Tower), proiect care face parte din „Release 1”, s-au desfășurat conform planificării și vor fi finalizate în cursul anului 2012 pentru ca acest obiectiv pe termen mediu să poată fi îndeplinit. Exercițiul din cadrul „Release 1” a confirmat:

fezabilitatea furnizării de servicii de trafic aerian aeroportului Ängelholm de la centrul de cercetare și dezvoltare în materie de turnuri de control la distanță al centrului de control al traficului aerian (ATCC R&D Remote Tower Centre) de la Malmö;

fezabilitatea efectuării de la distanță a operațiunilor nominale și nenominale;

fezabilitatea tehnică a capturării, dintr-un singur aeroport, a situației traficului aerian și a mediului operațional astfel cum sunt percepute „prin fereastra turnului” („out of window”) și a afișării acestei imagini la amplasamentul situat la distanță.

La aceste teste au participat autorități de reglementare.

Obiectivul nr. 6 –   Beneficiile SESAR sunt demonstrate în perechi de orașe care leagă opt aeroporturi europene

În urma succesului primului ciclu AIRE din 2009, întreprinderea comună SESAR a continuat dezvoltarea acestei ramuri „ecologice” a programului SESAR. Grație conexiunii realizate între mai multe aeroporturi principale europene (Paris, Viena, Madrid, Köln, Düsseldorf, Praga, Bruxelles, Toulouse etc.), precum și implicării a în jur de 40 de parteneri din Europa și din afara acesteia, AIRE a demonstrat producerea unor beneficii semnificative în ceea ce privește reducerea emisiilor. Nivelul ridicat de calitate al acestor rezultate constă nu numai în reducerea consumului de combustibil și, prin urmare, a emisiilor de CO2, ci și în faptul că un număr ridicat de proiecte și-au găsit o aplicabilitate practică în managementul cotidian al traficului aerian.

Rezultatele AIRE și rezultatele preconizate a se obține în urma cererii de propuneri de „activități demonstrative”, cerere lansată și planificată să aibă loc în 2012, vor permite îndeplinirea obiectivului.

Obiectivul nr. 7 –   Utilizatori ai spațiului aerian au subscris la analiza economică a SESAR pentru operațiunile condiționate de timp

Acest obiectiv prezintă numeroase dimensiuni, iar procesul de elaborare a analizei economice nu este încă suficient de matur pentru a cuprinde, în totalitate, diferitele perspective ale părților interesate. Cu toate acestea, s-au investit eforturi semnificative în elaborarea unor metodologii în materie de analiză economică pentru furnizori de servicii de navigație aeriană, pentru utilizatori ai spațiului aerian și pentru aeroporturi. Pasul 1 al rezultatelor preconizate a se obține în cadrul operațiunilor pe bază de traiectorii 4D și condiționate de timp a fost validat în 2011 și va fi supus în continuare validării în 2012, urmărindu-se să se realizeze progrese și în ceea ce privește activitățile de standardizare. Într-o anumită măsură și în unele domenii, analiza economică va fi aprobată până se va ajunge la stadiul de industrializare, ceea ce înseamnă că vor fi necesare demersuri suplimentare de colaborare cu părțile interesate în vederea dezvoltării. Obiectivul nu va putea fi îndeplinit în termenele stabilite, deși se vor pune la dispoziție informații preliminare de analiză economică pentru a pregăti trecerea la desfășurarea primelor soluții ale SESAR începând cu 2013.

De asemenea, punctele prezentate în continuare oferă o imagine mai cuprinzătoare a progreselor și a realizărilor obținute în 2011:

Conținutul primului „Release” al SESAR, „Release 1”, a fost consolidat printr-o primă analiză a ingineriei sistemelor și a fost aprobat de Consiliul de administrație în cadrul programului anual de activitate pentru 2011. A constat în 29 de exerciții de validare care abordau elemente conceptuale din 16 domenii principale operaționale;

În iunie 2011, a avut loc a doua analiză a ingineriei sistemelor pentru a evalua progresele realizate de „Release 1” în vederea pasului „validarea V3”, în special în raport cu planurile de validare și cu stadiul de pregătire al platformelor. Analiza a dus la o serie de acțiuni corective în vederea atenuării riscurilor legate de execuția „Release”. Analiza a concluzionat că, per ansamblu, progresele au fost adecvate, dar că s-au constatat o serie de deficiențe referitor la consumul de resurse și la conformitatea rezultatelor în raport cu planurile și termenele stabilite. În special, nivelul de maturitate al proiectelor din perspectiva respectării metodologiei de validare EOCVM nu era încă suficient, în pofida ameliorării sale în comparație cu 2010;

Release 1” a început să producă rezultate tangibile, marcând un moment de cotitură în dezvoltarea noului sistem de gestionare a traficului aerian (noul sistem ATM);

La sfârșitul anului 2011, s-au desfășurat 26 de acțiuni de validare, ceea ce înseamnă că s-a realizat 90 % din „Release 1”, iar 3 validări au fost amânate pentru 2012;

282 de proiecte se află în faza de execuție, reprezentând peste 90 % din totalul programului, însă progresele realizate în cadrul programului nu sunt distribuite în mod uniform. De fapt, transpunerea conceptului de la nivel înalt în cerințe operaționale se dovedește a fi un proces mai lent decât se estima și acest lucru are un impact asupra drumului critic al mai multor proiecte tehnice. A fost necesar să se instituie o serie de acțiuni de atenuare, care sunt în prezent monitorizate la nivelul Grupului de control al programului. SWIM reprezintă un alt domeniu problematic, pentru care s-a elaborat un plan de acțiune specific al cărui scop este să se depășească problemele identificate în cursului anului 2011;

În ceea ce privește utilizarea resurselor (număr de persoane ocupate în echivalent normă întreagă), primele estimări furnizate de membri la sfârșitul anului 2011 indică o rată globală de subutilizare de circa 20 %. Cu toate acestea, trebuie menționat faptul că, pentru numeroase proiecte, distribuția planificată a resurselor în cursul fazei de execuție este în curs de revizuire, nefiind reflectată încă în metoda de bază utilizată pentru măsurarea evoluției programului. În urma realocării care a rezultat ulterior procedurilor de ofertare IBAFO I și II și care a fost adoptată de Consiliul de administrație la 15 decembrie 2011, se poate concluziona că resursele sunt subutilizate în primele etape ale programului, situație care pare să fie compensată de un nivel mai înalt de utilizare a resurselor până la sfârșitul programului;

O tendință similară, dar mai puțin evidentă – din punctul de vedere al maturității și al resurselor – pare să existe la nivelul rezultatelor, întrucât, în unele domenii, întreprinderea comună a observat că acestea sunt obținute într-un ritm mai lent, ceea ce corespunde subutilizării resurselor. Pentru a remedia această situație pe termen scurt, s-au luat diferite măsuri, printre care s-au numărat o cerere adresată membrilor Comitetului programului de a efectua verificări suplimentare la nivel de parteneri, o analiză a principalelor motive care stau la baza subutilizării, realocarea în urma procedurilor de ofertare IBAFO I și II, închiderea unor proiecte etc. Toate măsurile sunt monitorizate la nivel de gestionare a riscurilor și sunt consolidate la nivelul întreprinderii comune. În plus, au loc, în cooperare cu membrii, o serie de activități menite să identifice într-o măsură mai bună principalele cauze fundamentale ale problemei. Unele dintre aceste cauze pot fi deja menționate, cum ar fi modul de organizare a activității în unele proiecte, o serie de contribuții nesincronizate per ansamblul programului, lipsa unei identificări clare a rezultatelor care trebuie obținute și lipsa unor criterii mai precise legate de calitate.

În ceea ce privește cele 310 proiecte de gestionare, precum și de cercetare și dezvoltare, aflate sub responsabilitatea întreprinderii comune (excluzând proiectele de cercetare pe termen lung din cadrul pachetului de activități „E”), tabelul prezentat în continuare furnizează o sinteză a stadiului proiectelor la sfârșitul anului 2011.

 

La 31 decembrie 2010

Implementate în 2011

La 31 decembrie 2011

 

Numărul total de proiecte în cadrul programului SESAR

304

6

310

 

din care

 

 

 

 

Proiecte lansate

285

16

301

 

proiecte anulate

2

1

3

0,9 %

proiecte suspendate

11

–1

10

3,2 %

proiecte aflate încă în stadiul de lansare

26

–20

6

2 %

proiecte aflate în faza de execuție

246

36

282

91 %

Proiecte care urmează să fie lansate

19

–10

9

2,9 %

Sursa: Informații furnizate de întreprinderea comună SESAR.


RĂSPUNSURILE ÎNTREPRINDERII COMUNE SESAR

Declarația de asigurare

13-14.

Întreprinderea comună SESAR ia act cu satisfacție de avizul pozitiv de audit al Curții privind fiabilitatea conturilor anuale pentru 2011, precum și legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor.

Avizele de audit reprezintă o realizare importantă pentru întreprinderea comună, acestea fiind folosite pentru a asigura în continuare faptul că sisteme adecvate de gestiune internă și de control intern sunt în vigoare și efective în vederea îndeplinirii obiectivelor programului SESAR.

Gestiunea bugetară și financiară

17.

Întreprinderea comună consideră că a înregistrat progrese în ceea ce privește principiul bugetar al echilibrului. Soldul de trezorerie de la sfârșitul exercițiului 2011 a scăzut de la 57,2 milioane de euro la 15,3 milioane de euro, ceea ce reprezintă o scădere de 73,2 %. Întreprinderea comună depune în continuare eforturi pentru a asigura gestiunea optimă a trezoreriei și respectarea principiilor bugetare.

Alte aspecte – Plata cu întârziere a contribuțiilor membrilor

21.

Contribuțiile întârziate neplătite încă la sfârșitul exercițiului au fost încasate în februarie 2012. Întreprinderea comună urmează să discute cu membrii săi despre cea mai adecvată modalitate de a asigura respectarea termenelor contractuale pentru plata contribuțiilor financiare ale membrilor.


10.1.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/56


RAPORTUL

privind conturile anuale ale întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen” pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune

2013/C 6/07

INTRODUCERE

1.

Întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen” (denumită în continuare „întreprinderea comună FCH”), cu sediul la Bruxelles, a fost creată în mai 2008 (1) pentru o perioadă care se încheie la 31 decembrie 2017.

2.

Printre obiectivele întreprinderii comune FCH se numără sprijinirea activităților de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative din statele membre și din țările asociate la cel de Al șaptelea program-cadru (2), în mod coordonat, împreună cu sectorul industrial și cu organizațiile de cercetare, urmărindu-se dezvoltarea de aplicații comerciale și încurajându-se astfel noile eforturi industriale în vederea mobilizării rapide a tehnologiilor pilelor de combustie și hidrogenului (3).

3.

Membrii întreprinderii comune sunt Uniunea Europeană, reprezentată de Comisie, New Energy World Industry Grouping (NEW-IG) și comunitatea de cercetare (N.ERGHY).

4.

Contribuția maximă care poate fi acordată de UE pentru acoperirea costurilor administrative și a costurilor legate de activitățile de cercetare ale întreprinderii comune FCH este de 470 de milioane de euro, sumă care este finanțată de la bugetul celui de Al șaptelea program-cadru și din care partea alocată costurilor administrative nu poate depăși 20 de milioane de euro. NEW-IG contribuie în proporție de 50 % la costurile administrative, iar N.ERGHY contribuie cu 1/12 din aceste costuri; aportul amândurora la acoperirea costurilor de funcționare ia forma unor contribuții în natură (4) care trebuie să fie cel puțin egale cu contribuția financiară a Uniunii.

5.

Întreprinderii comune i s-a acordat autonomie financiară la 15 noiembrie 2010.

INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE

6.

Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea operațiunilor la nivelul întreprinderii comune și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii.

DECLARAȚIA DE ASIGURARE

7.

În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (5) ale întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen”, care cuprind „situațiile financiare” (6) și „rapoartele privind execuția bugetară” (7) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi.

8.

Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (8).

Responsabilitatea conducerii

9.

În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale întreprinderii comune, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (9). Directorul este responsabil de punerea la punct (10) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (11) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare.

Responsabilitatea auditorului

10.

Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale întreprinderii comune și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora.

11.

Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (12). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică și profesională, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare.

12.

Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor.

13.

Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare.

Opinia privind fiabilitatea conturilor

14.

În opinia Curții, conturile anuale ale întreprinderii comune prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile normelor sale financiare.

Argumentele care stau la baza exprimării unei opinii cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

15.

Strategia de audit ex post a fost adoptată de Consiliul director în ianuarie 2011 și constituie un control-cheie prin care se urmărește evaluarea legalității și regularității operațiunilor subiacente (13). Doar opt din 12 audituri ex post erau finalizate în septembrie 2012 și ele acopereau 4,8 milioane de euro (27 % din toate declarațiile de cheltuieli primite de întreprinderea comună FCH în 2011). În urma a șase dintre aceste audituri, nu s-au constatat erori semnificative. În schimb, celelalte două audituri au identificat erori semnificative (14); cea mai importantă dintre acestea (în valoare de 764 000 de euro) a fost corectată în exercițiul următor.

Opinie cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

16.

În opinia Curții, cu excepția efectelor aspectelor descrise la punctul 15, operațiunile subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare.

17.

Observațiile prezentate în continuare, la punctele 18-27, nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte.

OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ

Execuția bugetului

18.

Bugetul final 2011 a inclus credite de angajament în valoare de 117 milioane de euro și credite de plată în valoare de 60 de milioane de euro. Pentru creditele de angajament disponibile, rata de utilizare a fost de 99,8 %, iar pentru creditele de plată disponibile, rata de utilizare a fost de 87,9 %. Un cuantum de 112 milioane de euro corespunzând unor credite de angajament disponibile pentru activitățile operaționale (titlul III din buget) a fost executat printr-un angajament global legat de cererea de propuneri din 2011.

19.

Procedura bugetară descrisă în normele financiare ale întreprinderii comune FCH (15) nu a fost urmată, iar derogarea acordată de Comisie pentru a permite includerea creditelor anulate în estimările de venituri și cheltuieli aferente următoarelor trei exerciții financiare a fost interpretată greșit. Întreprinderea comună a ales să utilizeze credite de plată în valoare de 3,3 milioane de euro (16) (reprezentând credite de plată reportate din 2010 în 2011), chiar dacă erau încă disponibile credite de plată în valoare de 6,3 milioane de euro autorizate pentru exercițiul financiar în curs (17). Ca rezultat al modului în care întreprinderea comună FCH a interpretat procedura bugetară, contul rezultatului bugetar al exercițiului este incorect, întrucât nu au fost incluse în calcul credite de plată în valoare de 6,3 milioane de euro (18) reportate din 2011 în 2012. Mai mult, contul rezultatului bugetar pentru 2010 nu reflectă suma de 3,3 milioane de euro reprezentând credite de plată reportate din 2010 în 2011.

20.

O sumă de 10,4 milioane de euro, reprezentând angajamente globale neutilizate din 2010, a căror dată finală de execuție era 31 decembrie 2011, nu a fost dezangajată la sfârșitul lui 2011, ci în ianuarie 2012.

Cereri de propuneri

21.

În urma cererilor de propuneri organizate în 2008, 2009 și 2010, au fost semnate acorduri de finanțare în cuantum total de 183,4 milioane de euro (19). În 2011, a fost lansată o a patra cerere de propuneri în cuantum de 111,6 milioane de euro. Aceste cuantumuri reprezintă 41 % și, respectiv, 25 % din contribuția maximă pe care UE o poate acorda întreprinderii comune pentru acoperirea costurilor legate de activitățile de cercetare (20). Evaluarea cererii de propuneri a fost finalizată în 2011, iar proiectele selectate se află în proces de negociere. În ianuarie 2012, a fost lansată o a cincea cerere de propuneri în valoare de 79 de milioane de euro, care reprezintă încă 18 % din contribuția maximă a UE. Aceste evoluții indică un progres satisfăcător în execuția bugetului.

OBSERVAȚII CU PRIVIRE LA CONTROALELE-CHEIE DIN CADRUL SISTEMELOR DE SUPRAVEGHERE ȘI DE CONTROL ALE ÎNTREPRINDERII COMUNE

22.

La sfârșitul anului 2011, procesele subiacente derulate în cadrul întreprinderii fuseseră validate de către contabil (21), așa cum prevăd normele financiare ale întreprinderii comune. În raportul său, contabilul a identificat o serie de deficiențe (22), pe care urmează să le monitorizeze în 2012.

Evaluarea anuală a nivelului contribuțiilor în natură

23.

Metoda de evaluare a nivelului contribuțiilor în natură (23) a fost finalizată (24) și a făcut obiectul unei evaluări realizate în comun de Serviciul de Audit Intern (IAS) și de structura de audit intern în aprilie 2012 (25). Nivelul agregat al contribuțiilor în natură care fuseseră validate de ordonatorul de credite la 8 februarie 2012 (data fixată pentru separarea exercițiilor, în scopul întocmirii conturilor provizorii pentru exercițiul 2011) se ridica la 347,6 milioane de euro. Concluzia raportului de evaluare a fost că această sumă ar trebui să fie redusă cu 0,93 milioane de euro (26) (adică cu 0,3 %).

Gestiunea trezoreriei

24.

La sfârșitul lunii decembrie 2011, în contul bancar al întreprinderii comune FCH se înregistra un sold de 9,2 milioane de euro (27). În perioada cuprinsă între august 2011 și decembrie 2011, soldul de trezorerie al întreprinderii comune FCH a variat între aproximativ 30 de milioane de euro și 60 de milioane de euro. Se așteaptă ca întreprinderea comună să ia toate măsurile necesare pentru a reduce soldurile de trezorerie deținute în cont la nivelurile corespunzătoare.

ALTE ASPECTE

Situația acțiunilor întreprinse în urma observațiilor anterioare

25.

Întreprinderea comună a elaborat, în cursul exercițiului 2011, un plan de asigurare a continuității activității și a înregistrat progrese în oficializarea politicilor privind securitatea în domeniul tehnologiei informației. Planul de asigurare a continuității activității, care include un plan de recuperare în caz de dezastru, a fost adoptat de întreprinderea comună FCH la 12 iunie 2012.

26.

Normele financiare ale întreprinderii comune nu au fost încă modificate în sensul includerii dispoziției referitoare la competențele auditorului intern al Comisiei (28).

27.

Acordul de găzduire (29) dintre întreprinderea comună și autoritățile belgiene cu privire la spațiile pentru birouri, la privilegii și la imunități, precum și la alte tipuri de sprijin care urmau să fie acordate a fost semnat la 3 februarie 2012.

Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Louis GALEA, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 13 noiembrie 2012.

Pentru Curtea de Conturi

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Președinte


(1)  Regulamentul (CE) nr. 521/2008 al Consiliului din 30 mai 2008 de înființare a întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen” (JO L 153, 12.6.2008, p. 1).

(2)  Al șaptelea program-cadru, adoptat prin Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 412, 30.12.2006, p. 1), reunește într-un cadru unic toate inițiativele UE din domeniul cercetării și joacă un rol crucial în îndeplinirea obiectivelor de creștere, de competitivitate și de ocupare a forței de muncă. Acest program reprezintă, de asemenea, un element-cheie al Spațiului european de cercetare.

(3)  În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile întreprinderii comune, precum și resursele de care aceasta dispune.

(4)  Conform articolului 12 alineatul (3) din anexa la Regulamentul (CE) nr. 521/2008 de înființare a întreprinderii comune, „costurile de funcționare ale întreprinderii comune FCH sunt acoperite prin contribuția financiară a Uniunii și prin contribuții în natură ale persoanelor juridice care participă la activități. Contribuția din partea persoanelor juridice participante este cel puțin egală cu contribuția financiară a Uniunii.”

(5)  Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.

(6)  „Situațiile financiare” cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor activelor nete și notele la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea politicilor contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.

(7)  Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar, tabelul de reconciliere între contul rezultatului economic și contul rezultatului bugetar și un raport privind execuția bugetară în 2011.

(8)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(9)  Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).

(10)  Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.

(11)  Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către organismele UE sunt prevăzute la titlul VII capitolele 1 și 2 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate în normele financiare ale întreprinderii comune FCH.

(12)  Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).

(13)  La articolul 12 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 521/2008 de înființare a întreprinderii comune se prevede că „întreprinderea comună FCH efectuează controale la fața locului și audituri financiare la beneficiarii fondurilor publice ale întreprinderii comune FCH”. În urma auditurilor ex post, se pot identifica cheltuielile neeligibile care au fost declarate de beneficiari și care fac ulterior obiectul unor proceduri de recuperare.

(14)  Atât timp cât restul auditurilor nu sunt finalizate, nu este oportună calcularea unui indice de eroare.

(15)  Conform articolului 10 din normele financiare ale întreprinderii comune FCH, „creditele care nu au fost utilizate la sfârșitul exercițiului financiar pentru care au fost prevăzute se anulează. Având în vedere nevoile întreprinderii comune, creditele anulate pot fi incluse în estimările de venituri și cheltuieli aferente cel mult următoarelor trei exerciții financiare, în conformitate cu articolul 27.

Consiliul director poate însă decide, cel târziu până la 15 februarie, reportarea acestor credite doar în următorul exercițiu financiar.”

(16)  Această sumă de 3,3 milioane de euro, corespunzând unor credite de plată neutilizate aferente exercițiului 2010 și prevăzute pentru activități operaționale, a fost inclusă în buget prin al doilea buget rectificativ adoptat de Consiliul director la 22 noiembrie 2011.

(17)  Articolul 10 alineatul (4) din normele financiare ale întreprinderii prevede următoarele: „Întreprinderea comună FCH utilizează mai întâi creditele autorizate pentru exercițiul financiar în curs și nu utilizează creditele reportate înainte de epuizarea creditelor aferente exercițiului în curs.”

(18)  În conturile anuale provizorii pentru exercițiul financiar 2011, se precizează că „creditele de plată neutilizate pentru operațiunile din 2011 (6 267 731 de euro) […] vor fi reactivate (reportate) în bugetul 2012 al întreprinderii comune FCH printr-un buget rectificativ […]” (Conturile anuale provizorii ale întreprinderii comune FCH pentru exercițiul financiar 2011, p. 42).

(19)  Creditele angajate includ, de asemenea, contribuțiile de 2,4 % din partea Asociației Europene a Liberului Schimb (AELS), acestea provenind din țările asociate la cel de Al șaptelea program-cadru.

(20)  Conform articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 521/2008 de înființare a întreprinderii comune FCH și conform articolului 12 din anexa la acesta, contribuția maximă care poate fi acordată de UE pentru acoperirea costurilor administrative și a celor legate de activitățile de cercetare ale întreprinderii comune este de 470 de milioane de euro, din care contribuția pentru costurile administrative nu poate depăși 20 de milioane de euro. Dacă o parte din contribuția pentru costurile administrative nu este utilizată, ea poate fi pusă la dispoziție pentru activitățile de cercetare.

(21)  Conform articolului 43 alineatul (1) litera (e) din normele financiare ale întreprinderii comune, contabilul este responsabil „de instituirea și de validarea sistemelor contabile.”

(22)  Printre deficiențele identificate se numără nevoia de a crea și menține un registru exhaustiv al angajamentelor juridice, precum și nevoia de a urmări și de a supraveghea cu mai multă eficacitate implementarea rapidă și corectă a modificărilor aduse angajamentelor juridice.

(23)  Contribuțiile în natură reprezintă costurile eligibile care sunt suportate de entitățile juridice participante la activități și care nu sunt rambursate de întreprinderea comună FCH (metodologia întreprinderii comune FCH privind contribuțiile în natură).

(24)  Conform articolului 12 alineatul (7) din anexa la Regulamentul (CE) nr. 521/2008 de înființare a întreprinderii comune FCH, „metodele de evaluare a contribuțiilor în natură sunt definite de întreprinderea comună FCH, în conformitate cu normele financiare ale acesteia și pe baza normelor de participare la cel de Al șaptelea program-cadru.”

(25)  Articolul 12 alineatul (7) din anexa la Regulamentul (CE) nr. 521/2008 de înființare a întreprinderii comune FCH stipulează că evaluarea este realizată de către „un auditor independent” pentru fiecare exercițiu financiar și că rezultatele trebuie prezentate Comisiei în termen de patru luni de la încheierea fiecărui exercițiu financiar.

(26)  Ajustarea provine din opt proiecte aferente cererii de propuneri din 2008, în cadrul cărora anumiți participanți și-au prezentat costurile bugetate aplicând o rată forfetară de 60 % pentru calculul costurilor indirecte, în loc să utilizeze rata forfetară de 20 % aplicabilă în cazul întreprinderii comune FCH (Evaluarea anuală a nivelului contribuțiilor în natură – raport final).

(27)  Soldul de trezorerie înregistrat la sfârșitul exercițiului 2010 era de cinci milioane de euro.

(28)  Punctul 20 din Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale întreprinderii comune FCH pentru exercițiul financiar 2010 (JO C 368, 16.12.2011, p. 40).

(29)  Punctul 21 din Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale întreprinderii comune FCH pentru exercițiul financiar 2010.


ANEXĂ

Întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen”

Competențe și activități

Domenii de competență a Uniunii conform tratatului

Articolele 187 și 188 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene

Decizia nr. 1982/2006/CE privind Al șaptelea program-cadru prevede posibilitatea acordării unor contribuții din partea Uniunii pentru crearea unor parteneriate de tip public-privat pe termen lung sub forma unor inițiative tehnologice comune, care pot fi implementate prin intermediul unor întreprinderi comune în înțelesul articolului 187 TFUE.

Competențele întreprinderii comune

[Regulamentul (CE) nr. 521/2008, modificat prin Regulamentul (UE) nr. 1183/2011]

Obiective

Întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen” contribuie la punerea în aplicare a celui de Al șaptelea program-cadru, în special a temelor „Energie”, „Nanoștiințe, nanotehnologii, materiale și noi tehnologii de producție”, „Mediu (inclusiv schimbări climatice)” și „Transport (inclusiv aeronautică)” din cadrul programului specific „Cooperare”.

În special, aceasta:

(a)

urmărește să plaseze Europa în avangarda mondială a tehnologiilor pilelor de combustie și hidrogenului și să contribuie la pătrunderea pe piață a tehnologiilor pilelor de combustie și hidrogenului, permițându-le astfel forțelor comerciale ale pieței să genereze beneficii publice potențiale substanțiale;

(b)

sprijină în mod coordonat activitățile de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (denumite în continuare „CTD”) din statele membre și țările asociate la cel de Al șaptelea program-cadru (denumite în continuare „țări asociate”), pentru a reduce efectele eșecurilor pieței și pentru a se concentra asupra dezvoltării aplicațiilor comerciale, încurajând astfel noile eforturi industriale în vederea mobilizării rapide a tehnologiilor pilelor de combustie și hidrogenului;

(c)

sprijină punerea în aplicare a priorităților CTD ale inițiativei tehnologice comune (ITC) privind pilele de combustie și hidrogenul, în special prin acordarea de finanțări pe bază competitivă în urma unor cereri de propuneri;

(d)

urmărește să încurajeze sporirea investițiilor publice și private în cercetarea în domeniul tehnologiilor pilelor de combustie și hidrogenului din statele membre și țările asociate.

Sarcini

(a)

să asigure crearea și gestionarea eficientă a inițiativei tehnologice comune în domeniul pilelor de combustie și al hidrogenului;

(b)

să atingă masa critică a activităților de cercetare necesară pentru a da suficientă încredere industriei, investitorilor publici și privați, factorilor de decizie și altor părți interesate pentru a se implica într-un program pe termen lung;

(c)

să impulsioneze noi investiții industriale, naționale și regionale în CTD;

(d)

să integreze activitățile de CTD, să se concentreze pe atingerea unei durabilități pe termen lung și a obiectivelor de competitivitate industrială în materie de costuri, eficacitate și viabilitate și să depășească principalele dificultăți tehnologice;

(e)

să stimuleze inovația și apariția unor noi lanțuri valorice care să includă IMM-urile;

(f)

să faciliteze interacțiunea dintre industrie, universități și centrele de cercetare, inclusiv în domeniul cercetării fundamentale;

(g)

să promoveze implicarea IMM-urilor în activitățile sale, în conformitate cu obiectivele celui de Al șaptelea program-cadru;

(h)

să încurajeze participarea instituțiilor din toate statele membre și din țările asociate;

(i)

să întreprindă activități ample de cercetare atât socială, cât și tehnică și economică, pentru a evalua și a monitoriza progresele tehnologice și obstacolele de altă natură decât tehnologică întâmpinate la intrarea pe piață;

(j)

să întreprindă activități de cercetare pentru a sprijini elaborarea unor reglementări și standarde noi și revizuirea celor existente, cu scopul de a elimina obstacolele artificiale care fac dificil accesul pe piață și de a susține interschimbabilitatea, interoperabilitatea, comerțul transfrontalier de hidrogen și piețele de export, garantând totodată o funcționare sigură și fără să inhibe inovația;

(k)

să desfășoare activități de comunicare și diseminare și să ofere informații fiabile pentru a spori sensibilizarea publicului și pentru a încuraja acceptarea în opinia publică în ceea ce privește siguranța hidrogenului și avantajele pe care noile tehnologii le pot avea pentru mediu, siguranța aprovizionării, costurile energetice și ocuparea forței de muncă;

(l)

să elaboreze și să pună în aplicare un plan multianual de punere în aplicare;

(m)

să angajeze fonduri ale Uniunii și să mobilizeze resursele sectorului privat și alte resurse ale sectorului public necesare punerii în aplicare a activităților de CTD;

(n)

să asigure desfășurarea corectă a activităților de CTD și buna gestiune financiară a resurselor;

(o)

să comunice și să disemineze informațiile cu privire la proiecte, inclusiv numele participanților, rezultatele activităților de CTD și valoarea contribuției financiare a întreprinderii comune FCH;

(p)

să informeze persoanele juridice care au încheiat un acord de finanțare cu întreprinderea comună FCH cu privire la eventualele posibilități de împrumut de la Banca Europeană de Investiții, în special cu privire la mecanismul de finanțare cu împărțire a riscurilor stabilit în cel de Al șaptelea program-cadru;

(q)

să asigure un nivel înalt de transparență și concurență loială, în condiții egale de acces, pentru toți candidații la activitățile de CTD ale întreprinderii comune FCH, indiferent dacă sunt sau nu membri ai grupării științifice sau ai grupării industriale (în special IMM-uri);

(r)

să urmărească evoluțiile în domeniu pe plan mondial și, după caz, să ia parte la cooperarea internațională;

(s)

să dezvolte o cooperare strânsă și să asigure coordonarea cu programul-cadru de cercetare și alte activități, organisme și părți interesate europene naționale și transnaționale;

(t)

să monitorizeze progresele realizate în îndeplinirea obiectivelor întreprinderii comune FCH;

(u)

să desfășoare orice alte activități necesare pentru a-și atinge obiectivele.

Organizare

Organismele întreprinderii comune FCH sunt:

(a)

Consiliul director;

(b)

directorul executiv;

(c)

Comitetul științific.

Consiliul director

Consiliul director este organul decizional principal al întreprinderii comune FCH.

Directorul executiv

Directorul executiv este responsabil de gestionarea curentă a întreprinderii comune FCH și este reprezentantul legal al acesteia. Directorul executiv răspunde în fața Consiliului director.

Comitetul științific

Este format din cel mult nouă membri care asigură o reprezentare echilibrată a competențelor la standarde mondiale din mediul academic, din sectorul industrial și din organismele de reglementare. Sarcinile sale sunt următoarele:

(a)

acordă consultanță cu privire la prioritățile științifice pentru propunerea de plan anual și cea de plan multianual de punere în aplicare;

(b)

acordă consultanță cu privire la realizările științifice descrise în raportul anual de activitate;

(c)

acordă consultanță cu privire la constituirea comitetelor de evaluare inter pares.

Organismele consultative externe ale întreprinderii comune FCH sunt:

Grupul de reprezentanți ai statelor FCH și Adunarea generală a părților interesate.

Grupul de reprezentanți ai statelor FCH

Este format din câte un reprezentant din fiecare stat membru și din fiecare țară asociată. Printre sarcinile sale cele mai importante se numără formularea de avize cu privire la evoluția programului întreprinderii comune FCH, monitorizarea conformității cu obiectivele și coordonarea cu programele naționale pentru a se evita suprapunerile.

Adunarea generală a părților interesate

Adunarea generală a părților interesate reprezintă un important canal de comunicare privind activitățile întreprinderii comune FCH. Este deschisă participării tuturor părților interesate din sectorul public și cel privat și grupurilor de interese internaționale din statele membre, din țările asociate și din țările terțe. Este convocată o dată pe an. Adunarea trebuie să fie informată cu privire la activitățile întreprinderii comune FCH și este invitată să formuleze observații.

Auditorii interni și auditorul extern al întreprinderii comune FCH și autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune a acesteia sunt:

Auditul intern

directorul de audit intern al întreprinderii comune FCH (și anume, structura de audit intern);

Serviciul de Audit Intern al Comisiei (IAS).

Auditul extern

Curtea de Conturi.

Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune

Parlamentul, la recomandarea Consiliului.

Resurse puse la dispoziția întreprinderii comune în 2011

Buget

117,2 milioane de euro reprezentând credite de angajament, din care 113,1 milioane de euro reprezintă contribuția de la bugetul UE pentru operațiuni (este prevăzută o sumă echivalentă cu titlu de contribuție în natură din partea membrilor din sectorul privat), restul de patru milioane de euro fiind alocat pentru acoperirea costurilor de funcționare.

Situația personalului la 31 decembrie 2011

18 posturi de agenți temporari prevăzute în schema de personal (toate ocupate)

2 posturi de agenți contractuali (toate ocupate)

Repartizarea posturilor în funcție de sarcini:

Activități operaționale: 6

Activități administrative: 7

Sarcini mixte: 7

Principalele realizări din 2011

Revizuirea planului multianual de punere în aplicare, adoptată de Consiliul director la 22 noiembrie 2011;

Elaborarea priorităților CTD și a temelor pentru cererea de propuneri din 2011 (36), pentru care întreprinderea comună FCH a pus la dispoziție o sumă indicativă de finanțare în valoare de 109 milioane de euro;

Elaborarea priorităților CTD și a temelor pentru cererea de propuneri din 2012 (31), pentru care întreprinderea comună FCH a pus la dispoziție o sumă indicativă de finanțare în valoare de 77,5 milioane de euro;

Publicarea în mai a cererii de propuneri 2011, termenul de depunere a propunerilor fiind luna august 2011;

Evaluarea din septembrie 2011 a cererii de propuneri 2011 și pregătirea unei liste de proiecte pentru care urmează să fie deschise negocieri; lista cu proiecte (30) a fost prezentată spre aprobare Consiliului în noiembrie 2011, iar negocierile au demarat la 28 noiembrie 2011;

Negocierea propunerilor selectate în urma cererii de propuneri 2010, după aprobarea factorului de corecție de către Consiliul director, și încheierea acordurilor de finanțare aferente (26);

Dezvoltarea cooperării internaționale cu parteneri-cheie (Statele Unite, Japonia și Coreea); o temă din cererea de propuneri 2012 a introdus un criteriu suplimentar de eligibilitate legat de un proiect finanțat de Departamentul pentru Energie din SUA;

Schimburi de informații cu statele membre și cu țările asociate (sesiuni de informare);

Cooperarea cu regiunile europene (prin intermediul HyER);

Cooperarea cu Centrul Comun de Cercetare (JRC) la nivel de proiecte și de programe; alinierea activităților prin intermediul unui plan de activitate comun axat pe evaluări, pe cartografierea tehnologiilor (technology mapping) și pe consultanță strategică; Adunarea generală a părților interesate, organizată în perioada 22-23 noiembrie 2011, în același timp cu prima „Zi de evaluare a programelor”, la care au luat parte aproximativ 400 de participanți; alte activități de comunicare axate pe comercializarea tehnologiilor FCH, în special în sectorul transporturilor.

Alte realizări importante:

Mutarea într-un nou sediu (împreună cu celelalte patru întreprinderi comune, la mijlocul lunii ianuarie 2011);

Prima evaluare intermediară a întreprinderii comune FCH;

Sistemul contabil a fost validat de către contabil la 21 noiembrie 2011;

A fost adoptat Regulamentul (UE) nr. 1183/2011 al Consiliului de modificare a regulamentului de înființare a întreprinderii comune FCH;

Au fost primite și procesate primele declarații de cheltuieli;

Au fost lansate primele audituri ex post.

Sursa: Informații furnizate de întreprinderea comună.


RĂSPUNSURILE ÎNTREPRINDERII COMUNE FCH LA OBSERVAȚIILE CURȚII

Punctul 15 și 16

Întreprinderea comună FCH a elaborat o strategie de control multianuală care combină controalele ex ante și ex post și ia în considerare aspectele legate de rentabilitate. Auditurile ex post constituie o componentă esențială a sistemului de control intern în ansamblu și reprezintă unul dintre principalele elemente care stau la baza declarației de asigurare a directorului executiv. Pentru a răspunde în mod corespunzător nevoilor sale de control și asigurare, întreprinderea comună FCH a inițiat primele audituri ex post imediat după primirea și validarea primelor declarații de cheltuieli de către întreprinderea comună în 2011.

Întreprinderea comună FCH salută concluzia pozitivă a Curții privind legalitatea și regularitatea tuturor operațiunilor subiacente conturilor, cu unica excepție a operațiunilor referitoare la validarea declarațiilor de cheltuieli. În opinia întreprinderii comune FCH, ar trebui să fie luate în considerare următoarele aspecte atunci când se formulează o concluzie privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente în ansamblul lor și declarațiile de cheltuieli validate în 2011, în special:

Promptitudinea, tipul de plăți și ponderea acestora: Primele declarații de cheltuieli au fost primite și validate de întreprinderea comună doar în 2011. Au fost achitate 4,6 milioane de euro cu titlu de plăți intermediare în legătură cu declarațiile de cheltuieli validate. Această sumă reprezintă 8 % (1) din totalul plăților efectuate în 2011, în valoare de 56,7 milioane de euro.

Eficacitatea sistemului de control intern al întreprinderii comune FCH: Sistemul de control al întreprinderii comune și-a dovedit eficacitatea în 2011. Curtea nu a raportat către întreprinderea comună nicio eroare privind aspectele de legalitate și regularitate în urma propriei testări a operațiunilor. Erorile menționate de Curte au fost detectate de propriul sistem de control intern al întreprinderii comune (și anume, auditurile ex post).

Natura și impactul financiar al erorilor detectate: 97 % (ca valoare) dintre erorile detectate de întreprinderea comună rezultă dintr-un singur audit al unui nou beneficiar, nefamiliarizat cu normele întreprinderii comune FCH, și se datorează unei interpretări eronate a normelor de eligibilitate. În timp ce totalul cheltuielilor declarate în plus de către beneficiar se ridică la 764 000 de euro, impactul financiar al erorii detectate, luând în considerare contribuția în numerar a întreprinderii comune (respectiv, plata excedentară), este mult mai scăzut (177 971 de euro).

Acțiuni corective: Toate erorile detectate de întreprinderea comună au fost acceptate de beneficiari, iar 98 % (ca valoare) dintre acestea au fost corectate de întreprinderea comună, aspect confirmat de către Curte.

Sfera de cuprindere a auditului: Auditurile ex post inițiate de întreprinderea comună în 2011 au cuprins 43 % (ca valoare) din declarațiile de cheltuieli validate în cursul anului. În septembrie 2012, auditurile finalizate reprezentau 27 % din declarațiile de cheltuieli validate, astfel cum a specificat Curtea.

Măsuri de prevenire și detectare: Întreprinderea comună FCH a pus în aplicare măsuri de prevenire a erorilor financiare în raportarea cheltuielilor, prin îmbunătățirea cunoașterii de către beneficiari a cadrului de reglementare. Până în momentul de față, au fost organizate trei campanii de comunicare adresate beneficiarilor întreprinderii comune FCH și au fost publicate ghiduri privind aspectele financiare și de control/audit. Au fost, de asemenea, consolidate controalele ex ante realizate de întreprinderea comună FCH pentru a permite un grad mai mare de detectare și corectare a erorilor înainte de validarea declarațiilor de cheltuieli.

Fără a pune sub semnul întrebării constatările Curții, întreprinderea comună FCH observă că, având în vedere eficacitatea controalelor interne ale întreprinderii comune pentru detectarea erorilor, sfera mare de cuprindere a auditului ex post, corectarea de către întreprinderea comună a 98 % dintre erorile detectate și ponderea scăzută a plăților intermediare în raport cu totalul plăților, suma expusă riscului (respectiv, eroarea potențială nedetectată în declarațiile de cheltuieli validate) este relativ limitată în raport cu totalul plăților efectuate și totalul cheltuielilor operaționale suportate în 2011.

Punctul 19

Întreprinderea comună FCH a elaborat o procedură vizând punerea în aplicare a articolului 10.1 alineatul (1) și a articolului 11 din normele sale financiare, care permite întreprinderii comune FCH să înregistreze în bugetul său creditele anulate aferente următoarelor trei exerciții financiare, cel mult. Până în prezent, întreprinderea comună FCH nu a utilizat posibilitatea prevăzută la articolul 10.1 alineatul (2) de a reporta în următorul exercițiu financiar (cu excepția C4 și C5) și, prin urmare, articolul 10.1 alineatul (2) și articolele 10.2-10.7 nu se aplică în cazul de față.

Întreprinderea comună FCH a aplicat cu consecvență propria procedură referitoare la punerea în aplicare a normelor sale financiare, în special derogarea acordată de Comisie pentru a lua în considerare nevoile întreprinderii comune FCH.

Punctul 20

Întreprinderea comună FCH recunoaște că dezangajările ar fi trebuit să fie realizate până la 31 decembrie 2011 și că omisiunea a fost corectată în ianuarie 2012. Monitorizarea bugetului și aplicarea procedurii de la sfârșitul exercițiului cu mai mare strictețe ar trebui să permită evitarea unei omisiuni similare.

Punctul 22

Conducerea întreprinderii comune FCH a definit un plan de acțiune care să permită corectarea punctelor slabe, iar, în octombrie 2012, majoritatea acțiunilor erau puse în aplicare integral sau parțial.

Punctul 23

Corecția a fost efectuată.

Punctul 24

Soldul de numerar al întreprinderii comune FCH a variat între 4 milioane de euro la 1 august 2011 și 60 de milioane de euro la 11 octombrie 2011, cu un sold de închidere de 9 milioane de euro la 31 decembrie 2011. Întreprinderea comună FCH aplică toate măsurile pentru optimizarea fluxurilor sale de numerar în limitele acordurilor de finanțare.

Punctul 26

Normele financiare ale întreprinderii comune FCH vor fi modificate în mod corespunzător, astfel încât să reflecte toate modificările impuse de „Regulamentul financiar cadru pentru organismele de parteneriat public-privat”, după adoptarea acestuia. Între timp, astfel cum a arătat Curtea în raportul său privind conturile pentru exercițiul 2010, rolul Serviciului de Audit Intern (IAS) al Comisiei și, respectiv, cel al structurii de audit intern (IAC) a întreprinderii comune FCH au fost definite și aprobate de Consiliul director în martie 2011. În mai 2011, consiliul a aprobat un „Plan de audit strategic coordonat IAS-IAC pentru 2011-2013”, care se află în curs de aplicare.


(1)  11 % dacă se iau în considerare plățile intermediare (4,6 milioane de euro) și prefinanțarea autorizată în 2011 (1,6 milioane de euro).