|
ISSN 1977-1029 doi:10.3000/19771029.C_2013.005.ron |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 5 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 56 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2013/C 005/01 |
||
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI ADMINISTRATIVE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2013/C 005/02 |
||
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2013/C 005/03 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/04 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/05 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business) ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/06 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo CAM) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
10.1.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 5/1 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
9 ianuarie 2013
2013/C 5/01
1 euro =
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,3056 |
|
JPY |
yen japonez |
114,34 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4606 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,81505 |
|
SEK |
coroana suedeză |
8,5954 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,2089 |
|
ISK |
coroana islandeză |
|
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,3250 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
25,529 |
|
HUF |
forint maghiar |
290,66 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,6968 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,1090 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,4088 |
|
TRY |
lira turcească |
2,3212 |
|
AUD |
dolar australian |
1,2419 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,2893 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
10,1206 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,5579 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,6028 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 385,33 |
|
ZAR |
rand sud-african |
11,2095 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
8,1288 |
|
HRK |
kuna croată |
7,5715 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
12 612,58 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
3,9682 |
|
PHP |
peso Filipine |
53,302 |
|
RUB |
rubla rusească |
39,7070 |
|
THB |
baht thailandez |
39,651 |
|
BRL |
real brazilian |
2,6601 |
|
MXN |
peso mexican |
16,6719 |
|
INR |
rupie indiană |
71,4880 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
V Anunțuri
PROCEDURI ADMINISTRATIVE
Comisia Europeană
|
10.1.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 5/2 |
Cerere de propuneri în cadrul programului de lucru „Idei” din 2013 al celui de Al șaptelea program-cadru al CE pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative
2013/C 5/02
Prin prezenta se anunță lansarea unei cereri de propuneri în cadrul programului de lucru „Idei” din 2013 al celui de Al șaptelea program-cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (2007-2013).
Se solicită propuneri pentru următoarea cerere de propuneri. Termenele-limită și bugetul sunt indicate în textul cererii de propuneri, care este publicat pe portalul participanților.
Programul de lucru „Idei”
|
Titlul cererii de propuneri |
The ERC Proof of Concept Grant (Subvenție CEC pentru dovada conceptului) |
|
Codul de identificare al cererii de propuneri |
ERC-2013-PoC |
Această cerere de propuneri se referă la programul de lucru adoptat prin Decizia C(2012) 4962 a Comisiei din 9 iulie 2012.
Informații privind condițiile de desfășurare a procedurii de cerere de propuneri, programul de lucru și instrucțiunile pentru candidați referitoare la modalitățile de prezentare a propunerilor sunt disponibile pe site-ul relevant al Comisiei Europene:
http://ec.europa.eu/research/participants/portal/page/ideas
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
|
10.1.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 5/3 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2013/C 5/03
|
1. |
La data de 3 ianuarie 2013, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderile Mitsubishi Corporation („MC”, Japonia) și Mitsubishi Electric Corporation („MELCO”, Japonia) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice controlul în comun asupra întregii întreprinderi MELCO Elevator Vietnam Co. Ltd. („VMEC”, Vietnam), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).
|
10.1.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 5/4 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2013/C 5/04
|
1. |
La data de 3 ianuarie 2013, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Wand Acquisition Corp (SUA), o filială deținută în totalitate de PVH Corp. („PVH”, SUA) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi The Warnaco Group, Inc. („Warnaco”, SUA), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).
|
10.1.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 5/5 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2013/C 5/05
|
1. |
La data de 21 decembrie 2012, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Advent International Corporation („Advent”, SUA) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra activității în domeniul rășinilor de învelire, a întreprinderii Cytec Industries Inc. („CRB”, Belgia), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
|
10.1.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 5/6 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo „CAM”)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2013/C 5/06
|
1. |
La data de 21 decembrie 2012, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 și ca urmare a unei cereri motivate efectuate în temeiul articolului 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea U-Shin Ltd („U-Shin”, Japonia), dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra unității Comfort Access Mechanisms („CAM”, Franța) din cadrul Valeo SA (Franța), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo „CAM”, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].