ISSN 1977-1029 doi:10.3000/19771029.C_2012.003.ron |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 3 |
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 55 |
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
II Comunicări |
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2012/C 003/01 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV) ( 1 ) |
|
|
IV Informări |
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2012/C 003/02 |
||
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
2012/C 003/03 |
||
2012/C 003/04 |
||
2012/C 003/05 |
||
|
V Anunțuri |
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2012/C 003/06 |
||
2012/C 003/07 |
||
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
6.1.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 3/1 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2012/C 3/01
La data de 22 decembrie 2011, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6421. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
6.1.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 3/2 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
5 ianuarie 2012
2012/C 3/02
1 euro =
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,2832 |
JPY |
yen japonez |
98,67 |
DKK |
coroana daneză |
7,4360 |
GBP |
lira sterlină |
0,82675 |
SEK |
coroana suedeză |
8,8461 |
CHF |
franc elvețian |
1,2187 |
ISK |
coroana islandeză |
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,6825 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CZK |
coroana cehă |
25,914 |
HUF |
forint maghiar |
320,78 |
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
LVL |
lats leton |
0,6983 |
PLN |
zlot polonez |
4,5054 |
RON |
leu românesc nou |
4,3390 |
TRY |
lira turcească |
2,4185 |
AUD |
dolar australian |
1,2491 |
CAD |
dolar canadian |
1,3039 |
HKD |
dolar Hong Kong |
9,9647 |
NZD |
dolar neozeelandez |
1,6399 |
SGD |
dolar Singapore |
1,6562 |
KRW |
won sud-coreean |
1 482,77 |
ZAR |
rand sud-african |
10,5038 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
8,0980 |
HRK |
kuna croată |
7,5330 |
IDR |
rupia indoneziană |
11 800,87 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,0389 |
PHP |
peso Filipine |
56,579 |
RUB |
rubla rusească |
41,0830 |
THB |
baht thailandez |
40,588 |
BRL |
real brazilian |
2,3551 |
MXN |
peso mexican |
17,6040 |
INR |
rupie indiană |
67,9130 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
6.1.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 3/3 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
2012/C 3/03
Ajutor nr.: SA.33931 (11/XA)
Stat membru: Cipru
Regiune: Cyprus
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Πρόγραμμα Ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη κρεοπαραγωγής
Temei legal:
1) |
Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
2) |
Οι περί της Υγείας των Ζώων Νόμοι του 2001 έως 2009. |
3) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2160/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2003. |
4) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 646/2007 της Επιτροπής της 12ης Ιουνίου 2007. |
5) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αριθμό 332 και ημερομ. 7 Νοεμβρίου 2011. |
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: —
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2012
Obiectivul ajutorului: Bolile animalelor [articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea păsărilor
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Adresa web: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/4A162CA3C8EEBC3CC225794A002C682F/$file/2012_salmonella%20control%20programme%20in%20broilers.pdf
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.33932 (11/XA)
Stat membru: Cipru
Regiune: Cyprus
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Πρόγραμμα Ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη αναπαραγωγής
Temei legal:
1) |
Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
2) |
Οι περί της Υγείας των Ζώων Νόμοι του 2001 έως 2009. |
3) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2160/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2003. |
4) |
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 200/2010 της Επιτροπής της 10ης Μαρτίου 2010. |
5) |
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 517/2011 της Επιτροπής της 25ης Μαΐου 2011. |
6) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αριθμό 332 και ημερομηνίας 7 Νοεμβρίου 2011 |
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 0,08 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2012
Obiectivul ajutorului: Bolile animalelor [articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea păsărilor
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Adresa web: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/EEF61C5ED12661F4C225794A002C5051/$file/2012_salmonella%20control%20programme%20in%20breeding%20hens.pdf
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.33975 (11/XA)
Stat membru: Țările de Jos
Regiune: Nederland
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: NAJK Groter Groeien
Temei legal: Kaderwet LNV subsidies, artikelen 2 en 5
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea totală a ajutorului ad hoc acordat întreprinderii: 0,38 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 10 decembrie 2011-31 decembrie 2013
Obiectivul ajutorului: Asistență tehnică [articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură, vânătoare și servicii conexe
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Ministerie van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie |
Postbus 20401 |
2500 EK Den Haag |
NEDERLAND |
Adresa web: http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/brieven/2011/11/21/subsidietoezegging-nederlands-agrarisch-jongeren-kontakt.html
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.33985 (11/XA)
Stat membru: Cipru
Regiune: Cyprus
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Σχέδιο ελέγχου Τρομώδους Νόσου Αιγοπροβάτων.
Temei legal:
1) |
Άρθρα 03525 και 03619 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
2) |
Ο περί της Εφαρμογής Κοινοτικών Κανονισμών στον Τομέα της Κτηνιατρικής Νόμος του 2004 [Ν. 149(Ι)/2004] |
3) |
Νόμος που προνοεί για την Υγεία των Ζώων [Ν. 109(Ι)2001] |
4) |
Τα περί της Τρομώδους Νόσου Διατάγματα (Κ.Δ.Π. 545/2005, 160/2007, 44/2008, 307/2010) |
5) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αρ. 333 και ημερ. 14 Νοεμβρίου 2011 |
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 2,45 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2012
Obiectivul ajutorului: Bolile animalelor [articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea ovinelor și caprinelor
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Adresa web: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/864D36CD4BC49900C22579570024D3D0/$file/scrapie%202012.pdf
Alte informații: —
6.1.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 3/6 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
2012/C 3/04
Ajutor nr.: SA.34059 (11/XA)
Stat membru: Franța
Regiune: France
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Régime d'aides à l'assistance technique dans le secteur de l'élevage
Temei legal:
— |
Article L. 621-1 et suivants du code rural et de la pêche maritime |
— |
Projet d'arrêté du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation, de la pêche, de la ruralité et de l'aménagement du territoire |
— |
Articles L. 1511-1 et suivants du code général des collectivités territoriales |
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 26 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 22 decembrie 2011-30 iunie 2014
Obiectivul ajutorului: Asistență tehnică [articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea animalelor, Activități în ferme mixte (cultura vegetală combinată cu creșterea animalelor)
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
FranceAgriMer |
12 rue Henri Rol Tanguy |
TSA 20002 |
93555 Montreuil sous Bois |
FRANCE |
Adresa web: http://www.office-elevage.fr/aides-nat/pages/aides-nat-0.htm
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.34092 (11/XA)
Stat membru: Marea Britanie
Regiune: Scotland
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Bovine Tuberculosis Compensation in Scotland
Temei legal: Animal Health Act 1981 sections 32(2), (3) and 34(7)
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii:
|
Valoarea totală a ajutorului ad hoc acordat întreprinderii: 0 GBP (în milioane) |
|
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 0,30 GBP (în milioane) |
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-1 noiembrie 2019
Obiectivul ajutorului: Bolile animalelor [articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură, silvicultură și pescuit
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Rural & Environment Directorate |
Animal Health and Welfare Division |
P Spur |
Saughton House |
Broomhouse Drive |
Edinburgh |
EH11 3XD |
UNITED KINGDOM |
Adresa web: http://www.scotland.gov.uk/Topics/farmingrural/Agriculture/animal-welfare/Diseases/disease/tuberculosis/compensation
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.34119 (11/XA)
Stat membru: Germania
Regiune: Brandenburg
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: BB-Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit
Temei legal:
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
— |
§§ 8 und 19 des Gesetzes zur Ausführung des Tierseuchengesetzes des Landes Brandenburg (AGTierSGBbg) |
— |
Erlass des Ministeriums für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz zur Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit |
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 8,40 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2013
Obiectivul ajutorului: Bolile animalelor [articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură, silvicultură și pescuit
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz |
Tierseuchenkasse Brandenburg |
Groß Gaglow |
Am Seegraben 18 |
03051 Cottbus |
DEUTSCHLAND |
Adresa web: http://www.mluv.brandenburg.de/v/lbsvet/TEILA/A1_2_2_1.PDF
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.34121 (11/XA)
Stat membru: Germania
Regiune: Mecklenburg-Vorpommern
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Mecklenburg-Vorpommern: Beihilfen nach Satzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern
Temei legal: Satzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern über die Gewährung von Beihilfen für das Jahr 2012 (noch nicht veröffentlichter Entwurf)
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 2,63 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2012
Obiectivul ajutorului: Bolile animalelor [articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea animalelor
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Tierseuchenkasse Mecklenburg-Vorpommern |
Anstalt des öffentlichen Rechts |
Behördenzentrum Block C |
Neustrelitzer Straße 120 |
17033 Neubrandenburg |
DEUTSCHLAND |
Adresa web: http://www.tskmv.de
Alte informații: —
6.1.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 3/8 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
2012/C 3/05
Ajutor nr.: SA.34071 (11/XA)
Stat membru: Belgia
Regiune: Vlaams Gewest
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Subsidie aan het Coördinatiecentrum praktijkgericht onderzoek en voorlichting Biologische Teelt vzw voor het project „Publicatie Biokennisberichten: samenwerking tussen Vlaanderen en Nederland met cofinanciering”
Temei legal: Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het Coördinatiecentrum praktijkgericht onderzoek en voorlichting Biologische Teelt vzw voor het project „Publicatie Biokennisberichten: samenwerking tussen Vlaanderen en Nederland met cofinanciering”
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 0,01 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2012
Obiectivul ajutorului: Asistență tehnică [articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură, vânătoare și servicii conexe
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Vlaamse overheid |
Departement Landbouw en Visserij |
Koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Adresa web: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914&order
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.34091 (11/XA)
Stat membru: Belgia
Regiune: Vlaams Gewest
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project „Bio zoekt Keten”
Temei legal: Ministerieel Besluit tot toekenning van een subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project „Bio zoekt Keten” voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 0,11 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2012
Obiectivul ajutorului: Asistență tehnică [articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură, silvicultură și pescuit
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Vlaamse overheid |
Koning Albert II-laan 35 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Adresa web: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.34112 (11/XA)
Stat membru: Belgia
Regiune: Vlaams Gewest
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project Bio-bedrijfsnetwerken 2012
Temei legal: Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project Bio-bedrijfsnetwerken 2012
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 0,11 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2013
Obiectivul ajutorului: Asistență tehnică [articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură, silvicultură și pescuit
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Vlaamse overheid |
ADLO |
Koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Adresa web: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Alte informații: —
Ajutor nr.: SA.34113 (11/XA)
Stat membru: Belgia
Regiune: Vlaams Gewest
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Financiering kerntaken Bioforum Vlaanderen 2012
Temei legal: Ministerieel Besluit voor de subsidiëring van het project „Financiering kerntaken Bioforum Vlaanderen 2012” van Bioforum Vlaanderen vzw
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 0,60 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2012
Obiectivul ajutorului: Asistență tehnică [articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură, vânătoare și servicii conexe
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Vlaamse overheid |
Departement Landbouw en Visserij |
Afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling |
Koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Adresa web: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Alte informații: —
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE
Comisia Europeană
6.1.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 3/10 |
Aviz privind măsurile antidumping în vigoare referitoare la importurile în Uniune de acid citric originar din Republica Populară Chineză: schimbarea adresei unei societăți supuse unui nivel individual al taxei antidumping
2012/C 3/06
Importurile de acid citric originar din Republica Populară Chineză fac obiectul unei taxe antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1193/2008 al Consiliului din 1 decembrie 2008 (1).
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, o societate situată în Republica Populară Chineză, ale cărei exporturi de acid citric către Uniune sunt supuse unei taxe antidumping de 33,8 %, impuse în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1193/2008, a informat Comisia că, la data de 17 iunie 2011, și-a schimbat adresa la: Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, RPC.
Societatea susține că schimbarea adresei nu afectează dreptul său de a beneficia de nivelul individual al taxei aplicat societății situate la adresa anterioară, și anume: The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, RPC.
Comisia a examinat informațiile furnizate și a concluzionat că schimbarea adresei nu afectează în niciun fel constatările din Regulamentul (CE) nr. 1193/2008. Prin urmare, trimiterea la:
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, RPC
ar trebui interpretată ca trimitere la:
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, RPC
la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1193/2008.
Codul adițional TARIC A882 atribuit anterior societății Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, RPC se aplică societății Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, RPC.
(1) JO L 323, 3.12.2008, p. 1.
6.1.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 3/11 |
Aviz privind angajamentele oferite în legătură cu procedura antidumping referitoare la importurile de acid citric originar din Republica Populară Chineză: schimbarea adresei unei societăți
2012/C 3/07
Angajamentele oferite în cadrul procedurii antidumping referitoare la importurile de acid citric originar din Republica Populară Chineză au fost acceptate prin Decizia 2008/899/CE a Comisiei (1).
Weifang Ensign, o societate situată în Republica Populară Chineză, al cărei angajament a fost acceptat prin Decizia 2008/899/CE, a informat Comisia că, la data de 17 iunie 2011, și-a schimbat adresa la: Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, RPC.
Societatea susține că schimbarea adresei nu afectează dreptul său de a beneficia de condițiile angajamentului acceptat pentru societatea situată la adresa anterioară, și anume: The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, RPC.
Comisia a examinat informațiile furnizate și a concluzionat că schimbarea adresei nu afectează în niciun fel constatările din Decizia 2008/899/CE. Prin urmare, trimiterea de la articolul 1 din Decizia 2008/899/CE la
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, RPC
ar trebui interpretată ca trimitere la
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, RPC
Codul adițional TARIC A882 atribuit anterior societății Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Changle City, Shandong Province, RPC se aplică societății Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street No 1567, Changle, Weifang, Shandong Province, RPC.
(1) JO L 323, 3.12.2008, p. 62.