|
ISSN 1977-1029 doi:10.3000/19771029.C_2011.366.ron |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 54 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Curtea de Conturi |
|
|
2011/C 366/01 |
||
|
2011/C 366/02 |
||
|
2011/C 366/03 |
||
|
2011/C 366/04 |
||
|
2011/C 366/05 |
||
|
2011/C 366/06 |
||
|
2011/C 366/07 |
||
|
2011/C 366/08 |
||
|
2011/C 366/09 |
||
|
2011/C 366/10 |
||
|
2011/C 366/11 |
||
|
2011/C 366/12 |
||
|
2011/C 366/13 |
||
|
2011/C 366/14 |
||
|
2011/C 366/15 |
||
|
2011/C 366/16 |
||
|
2011/C 366/17 |
||
|
2011/C 366/18 |
||
|
2011/C 366/19 |
||
|
2011/C 366/20 |
||
|
2011/C 366/21 |
||
|
2011/C 366/22 |
||
|
2011/C 366/23 |
||
|
2011/C 366/24 |
||
|
2011/C 366/25 |
||
|
2011/C 366/26 |
||
|
2011/C 366/27 |
||
|
2011/C 366/28 |
||
|
2011/C 366/29 |
||
|
2011/C 366/30 |
||
|
2011/C 366/31 |
||
|
2011/C 366/32 |
||
|
RO |
|
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Curtea de Conturi
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/1 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Comunitare pentru Controlul Pescuitului pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/01
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Comunitară pentru Controlul Pescuitului (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Vigo, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 768/2005 al Consiliului din 26 aprilie 2005 (1). Sarcina principală a agenției este de a organiza coordonarea operațională a activităților de control și inspecție ale statelor membre pentru a asigura aplicarea efectivă și uniformă a normelor politicii comune în domeniul pescuitului (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 11 milioane de euro, în comparație cu 10,1 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 54, în comparație cu 49 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
O parte dintre angajamentele bugetare ale agenției pentru exercițiul 2010 priveau cheltuieli aferente unor proiecte din 2011, ceea ce contravine principiului bugetar al anualității. |
|
14. |
S-au identificat deficiențe la nivelul procedurilor aplicate de agenție pentru a asigura semnarea și datarea corectă a documentelor de achiziții publice. |
ALTE ASPECTE
|
15. |
Referitor la procedurile de selecție a personalului, nu s-a stabilit în prealabil nici punctajul minim pe care candidații trebuiau să îl obțină pentru a fi invitați la interviu și nici cel necesar pentru înscrierea acestora pe lista de rezervă. Practicile menționate pun în pericol transparența procedurilor de recrutare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 128, 21.5.2005, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 30 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 7 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://cfca.europa.eu/.
ANEXĂ
Agenția Comunitară pentru Controlul Pescuitului (Vigo)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 38 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Conform articolului 28 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului, statele membre asigură eficiența controlului și a inspecției, precum și aplicarea normelor politicii comune în domeniul pescuitului și cooperează între ele și cu țările terțe în acest sens. Regulamentul (CE) nr. 768/2005 al Consiliului de instituire a Agenției Comunitare pentru Controlul Pescuitului și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune în domeniul pescuitului |
||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 768/2005 al Consiliului] |
Obiective Regulamentul instituie Agenția Comunitară pentru Controlul Pescuitului, care are obiectivul de a organiza coordonarea operațională a activităților de control și inspecție ale statelor membre și de a le susține în eforturile lor de cooperare în vederea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, pentru a asigura aplicarea efectivă și uniformă a acestei politici Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Format din câte un reprezentant din partea fiecărui stat membru și șase reprezentanți ai Comisiei 2. Directorul executiv Numit de Consiliul de administrație, dintr-un număr de cel puțin doi candidați propuși de Comisie 3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 11,0 milioane de euro (10,1 milioane de euro) Situația personalului la 31 decembrie 2010 53 (55) de posturi de agenți temporari prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 52 (44) + 2 (5) agenți contractuali Total personal: 54 (49) |
||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 |
Coordonarea operațională
Consolidarea capacităților
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Pentru a organiza reuniuni și misiuni operaționale planificate în prealabil pentru primul semestru al anului 2011, agenția a angajat bugetul pe 2010. Agenția ia notă de observația Curții și va lua măsuri pentru a preveni producerea unor situații similare pe viitor. |
|
14. |
ACCP ia notă de observațiile Curții și a adus din nou la cunoștință tuturor părților implicate faptul că sunt obligate să dateze și să semneze în mod corespunzător toate documentele relevante. |
Alte aspecte
|
15. |
Agenția a ajustat modelele pentru procedurile de selecție și stabilește de la început un punctaj minim din oficiu, care poate fi utilizat de comitetul de selecție pentru a asigura transparența. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/6 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției de Aprovizionare a Euratom pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/02
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția de Aprovizionare a Euratom (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Luxemburg, a fost creată în 1958 (1). Statutul anterior al agenției a fost înlocuit prin Decizia 2008/114/CE, Euratom a Consiliului din 12 februarie 2008 (2). Principalele sarcini ale agenției sunt de a pune la dispoziția Uniunii competențe specializate în domeniul pieței materialelor și a serviciilor nucleare, precum și de a monitoriza această piață. |
|
2. |
În 2010, ca și în exercițiile 2009 și 2008, agenția nu a primit nicio subvenție pentru finanțarea activităților sale. Cheltuielile efectuate de agenție pentru implementarea activităților sale din 2010 au fost asumate de Comisie. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, coroborat cu articolul 8 din Decizia 2008/114/CE, Euratom din 12 februarie 2008, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 8 din Decizia 2008/114/CE, Euratom a Consiliului din 12 februarie 2008. |
Responsabilitatea directorului general
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul general (6) are responsabilitatea de a executa veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate. Directorul general este responsabil de punerea la punct a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (7). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții, inclusiv de evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controlul intern referitor la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniei privind fiabilitatea conturilor. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (8) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Paragraf de evidențiere a unui aspect
|
12. |
Fără a pune în discuție opinia formulată la punctul 11, Curtea dorește să atragă atenția asupra aspectului prezentat în continuare. La articolul 54 din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, se prevede că agenția dispune de autonomie financiară. La articolul 7 din statutul agenției, se prevăd următoarele: „Cheltuielile agenției constau în cheltuieli administrative cu personalul și comitetul consultativ, precum și cheltuieli rezultate din contractele încheiate cu terți.” Cu toate acestea, începând din 2008, agenției nu i s-a mai acordat un buget. În aceste condiții, Comisia Europeană a achitat în mod direct cheltuielile agenției care sunt menționate la articolul 7, citat mai sus. În opinia Curții, această situație contravine statutului agenției. Curtea consideră că agenția și Comisia ar trebui, împreună cu toate părțile interesate, să analizeze posibile măsuri în vederea eliminării acestei situații. Curtea ia notă de faptul că agenția intenționează să solicite un buget pentru exercițiul 2012. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) JO L 41, 15.2.2008, p. 15.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară trebuie să cuprindă contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) Responsabilitățile directorului general sunt descrise la articolele 7 și 8 din Decizia 2008/114/CE, Euratom.
(7) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(8) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 5 mai 2011 și au fost primite de Curte la data de 14 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://ec.europa.eu/euratom/accounts_en.html.
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Pentru a rezolva această situație, s-a convenit să se propună reînființarea liniei bugetare specifice pentru Agenția de Aprovizionare a Euratom în cadrul bugetului general al UE pentru 2012. Odată adoptată, această linie bugetară va constitui o realizare majoră pentru soluționarea problemelor curente. Pe 20 aprilie 2011, Comisia a adoptat această propunere, care conține linia bugetară nr. 32 01 06 pentru Agenția de Aprovizionare a Euratom, creditată cu 98 000 EUR. Între timp, respectiva propunere a fost supusă spre aprobare autorităților bugetare ale UE. Conform dispozițiilor articolului 4 din Statutul Agenției, cheltuielile legate de personal sunt și vor rămâne cuprinse în bugetul Comisiei. Respectivul articol stipulează că membrii personalului agenției sunt funcționari ai Comunităților Europene, salariile acestora fiind plătite de către Comisie. În urma experienței câștigate în 2012, Agenția va evalua dacă suma solicitată va trebui adaptată în viitor. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/9 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/03
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Viena, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 168/2007 al Consiliului din 15 februarie 2007 (1). Obiectivul agenției este de a furniza asistență și expertiză autorităților relevante ale Uniunii și ale statelor membre atunci când acestea pun în aplicare legislația Uniunii privind drepturile fundamentale (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 20,2 milioane de euro, în comparație cu 17,2 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 90, în comparație cu 77 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
În decembrie 2010, agenția a angajat 48 % (4,6 milioane de euro) din cheltuielile sale operaționale anuale aferente titlului III. Concentrarea cheltuielilor în ultimele săptămâni ale exercițiului financiar indică faptul că este nevoie să se aducă îmbunătățiri la nivelul planificării execuției bugetare, deoarece această situație a contribuit în mod semnificativ la un nivel ridicat de reportări – 6,9 milioane de euro. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 28 martie 2011 și au fost primite de Curte la data de 20 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.fra.europa.eu/fraWebsite/home/home_en.htm.
ANEXĂ
Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (Viena)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 337 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Pentru îndeplinirea sarcinilor care îi sunt încredințate, Comisia poate solicita și primi toate informațiile și poate proceda la toate verificările necesare, în limitele și condițiile stabilite de Consiliu hotărând cu majoritate simplă, în conformitate cu dispozițiile tratatelor |
||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 168/2007 al Consiliului din 15 februarie 2007] |
Obiective Să furnizeze instituțiilor, organelor și organismelor relevante ale Uniunii și ale statelor membre, atunci când acestea pun în aplicare legislația Uniunii, asistență și expertiză în domeniul drepturilor fundamentale, cu scopul de a le susține pe acestea de fiecare dată când iau măsuri sau formulează acțiuni în cadrul domeniilor proprii de competență, astfel încât acestea să respecte pe deplin drepturile fundamentale Sarcini
|
||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență O persoană independentă desemnată de către fiecare stat membru, o persoană independentă desemnată de Consiliul Europei și doi reprezentanți ai Comisiei Sarcini Să adopte bugetul, programul de activitate și rapoartele anuale. Să adopte bugetul definitiv și schema de personal. Să formuleze un aviz cu privire la conturile finale 2. Comitetul executiv Componență
3. Comitetul științific Componență
4. Directorul Numit de către Consiliul de administrație pe baza unei propuneri din partea Comisiei, după obținerea avizului Parlamentului European și al Consiliului Uniunii Europene (care își exprimă preferințele) 5. Auditul extern Curtea de Conturi 6. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 20,2 (17,2) milioane de euro, din care subvenția acordată de Uniune este de 99 % (99 %) Situația personalului la 31 decembrie 2010 72 (61) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 69 (48) + 18 (16) alte posturi (agenți contractuali, experți naționali detașați) Total personal: 90 (77), îndeplinind următoarele sarcini:
|
||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Raxen 162 (189) de contribuții din partea celor 27 de puncte focale naționale, 1 (1) reuniune Fralex 131 (227) de contribuții din partea experților juridici, 0 (1) reuniuni Rapoarte de cercetare 37 (19) de rapoarte, 11 (20) reuniuni și 2 (2) rapoarte anuale Activități care nu țin de sfera cercetării 1 (1) Conferință privind drepturile fundamentale și 3 (1) diverse publicații ale agenției 2 (3) evenimente „Ziua diversității” Reuniuni cu reprezentanți din partea statelor membre și a altor instituții Statele membre: 12 (10) Consiliul UE: 6 (2) Comisia Europeană: 20 (17) Parlamentul European: 5 (2) Comitetul Regiunilor: 2 (2) Comitetul Economic și Social European: 1 (1) Platforma drepturilor fundamentale: 2 (2) Consiliul Europei: 10 (16) OSCE: 3 (6) Organizația Națiunilor Unite: 6 (3) Părți interesate din exterior: 30 (22) Organisme specializate: 7 (9) Alte reuniuni și mese rotunde: 20 (11) |
||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Agenția a luat măsuri adecvate (de exemplu, planificare pe doi ani înainte) în vederea unei mai bune execuții bugetare de-a lungul anului pentru a evita concentrarea cheltuielilor în ultima lună. Aceasta a fost considerată de IAS „cea mai bună practică” în raportul privind „Planificarea și monitorizarea”. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/15 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene pentru Securitatea Rețelelor Informatice și a Datelor pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/04
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană pentru Securitatea Rețelelor Informatice și a Datelor (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Heraklion, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 460/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 (1), modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1007/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 septembrie 2008 (2). Principala misiune a agenției este să consolideze capacitatea Uniunii de a preveni și de a răspunde la problemele de securitate a rețelelor informatice și a datelor, sprijinindu-se pe eforturile naționale și pe cele ale Uniunii (3). |
|
2. |
Bugetul definitiv al agenției pentru exercițiul 2010 a fost de 8,1 milioane de euro, bugetul pentru exercițiul precedent fiind de asemenea de 8,1 milioane de euro. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 53, în comparație cu 56 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (4) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (5) și „rapoartele privind execuția bugetară” (6) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (7). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (8). Directorul este responsabil de punerea la punct (9) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (10) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (11). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (12) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
În exercițiul 2010, 52 % din bugetul operațional al agenției (titlul III) a fost angajat fără să fie însă și cheltuit. Reportarea unui asemenea volum bugetar este excesivă și contravine principiului bugetar al anualității. |
ALTE ASPECTE
|
14. |
Referitor la procedurile de selecție a personalului, nu s-au stabilit în prealabil nici punctajul minim pe care candidații trebuiau să îl obțină pentru a fi invitați la interviu și nici cel necesar pentru înscrierea acestora pe lista de rezervă. Aceste punctaje au fost stabilite de comisia de selecție după evaluarea candidaților. Practicile menționate reprezintă un risc pentru transparența procedurilor de recrutare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) JO L 293, 31.10.2008, p. 1.
(3) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(4) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(5) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(6) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(7) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(8) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 19 noiembrie 2002 (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(9) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(10) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 din 9 iulie 2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(11) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(12) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 7 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 30 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.enisa.europa.eu/about-enisa/accounting-finance.
ANEXĂ
Agenția Europeană pentru Securitatea Rețelelor Informatice și a Datelor (Heraklion)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (Decizia Consiliului din 19 februarie 2004, adoptată în temeiul Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene) |
Reprezentanții guvernelor statelor membre au adoptat de comun acord o declarație privind instituirea Agenției Europene pentru Securitatea Rețelelor Informatice și a Datelor. Agenția funcționează ca punct de referință, inspirând încredere în virtutea independenței sale, a calității consultanței pe care o acordă și a informațiilor pe care le difuzează, a transparenței procedurilor și metodelor de funcționare, precum și a eforturilor în îndeplinirea sarcinilor atribuite |
||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 460/2004 al Parlamentului și al Consiliului din 10 martie 2004] |
Obiective
Sarcini Agenția:
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Consiliul de administrație este compus dintr-un reprezentant al fiecărui stat membru, din trei reprezentanți numiți de Comisie, precum și din trei reprezentanți propuși de Comisie și numiți de Consiliu, fără drept de vot, fiecare dintre aceștia din urmă reprezentând unul dintre următoarele grupuri:
2. Directorul executiv
3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 8,1 (8,1) milioane de euro, din care subvenția acordată de Uniune este de 100 % (100 %) Situația personalului la 31 decembrie 2010 44 (44) de posturi prevăzute în schema de personal, din care ocupate: 40 (43) Alte posturi ocupate: 11 (9) agenți contractuali, 2 (4) experți naționali detașați Total personal: 53 (56), repartizat după cum urmează:
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
PTM (1) 1: Ameliorarea rezilienței rețelei europene de comunicații electronice În 2010, principalul demers întreprins referitor la această temă a fost sprijinirea acțiunilor descrise în comunicarea publicată de Comisie în martie 2009. (Rezultate: 6) PTM 2: Dezvoltarea și menținerea cooperării între statele membre În 2010, a continuat dezvoltarea cooperării între statele membre și, de asemenea, s-au analizat posibilități de cooperare internațională, în vederea consolidării capacităților tuturor statelor membre și în vederea creșterii coerenței de ansamblu a modului în care este abordată la nivel paneuropean securitatea rețelelor informatice și a datelor. Întrucât resursele agenției sunt limitate, aceasta a cooperat în mod strâns cu serviciile Comisiei, pentru a obține rezultate optime în mod cât mai eficient. (Rezultate: 12) PTM 3: Identificarea riscurilor emergente în vederea creării unui nivel de încredere Agenția a creat un cadru care să permită factorilor de decizie să înțeleagă și să evalueze mai bine riscurile emergente legate de noile tehnologii și aplicații. Agenția a continuat să elaboreze rapoarte de evaluare a riscurilor în vederea exprimării poziției sale cu privire la riscurile emergente legate de noile tehnologii și aplicații. De asemenea, agenția a analizat o serie de aspecte legate de responsabilitate și de încredere în ceea ce privește internetul viitorului. Astfel, acest PTM a servit drept punct de sprijin pentru factorii de decizie din Europa și, posibil, din afara acesteia. (Rezultate: 2) AP (2) 1: Identitate, responsabilitate și încredere în ceea ce privește internetul viitorului Obiectivul global al acestei acțiuni pregătitoare a fost „asigurarea menținerii unui nivel înalt de securitate și de încredere, atât la nivelul utilizatorilor europeni, cât și la nivelul industriei de profil din Europa, în ceea ce privește infrastructura de comunicații electronice și serviciile furnizate, limitând în același timp pericolele la adresa libertăților civile și a protecției vieții private”. (Rezultate: 5) AP 2: Identificarea unor mecanisme de stimulare a cooperării sectoriale în UE în domeniul securității rețelelor informatice și a datelor și identificarea unor cadre pentru această cooperare Obiectivul acestei acțiuni pregătitoare a fost clarificarea modalităților în care se pot obține angajamente din partea actorilor relevanți, în direcția unei acțiuni colective care să permită abordarea la nivel paneuropean a problemelor legate de securitatea rețelelor informatice și a datelor. (Rezultate: 1) |
||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||
(1) PTM: program tematic multianual.
(2) AP: acțiune pregătitoare.
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Ciclul de viață al activităților ENISA, alături de fluctuațiile de personal, a contribuit la nivelul reporturilor constatat de Curte. Agenția desfășoară un proiect destinat să continue optimizarea procedurilor sale, să îmbunătățească planificarea procedurilor de achiziție și să pună în aplicare un instrument de gestionare a proiectelor și de urmărire a rezultatelor acestora. |
|
14. |
Ghidul pentru uzul comisiilor de selecție este în curs de redactare. De asemenea, lista informațiilor care trebuie incluse în procesele-verbale ale comisiilor de selecție a fost revizuită și prevede stabilirea punctajelor minime înainte de evaluarea listei candidaților potriviți. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/21 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene de Siguranță a Aviației pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/05
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană de Siguranță a Aviației (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Köln, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 1592/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2002 (1). Agenția are ca misiuni menținerea unui nivel ridicat de siguranță a aviației civile și garantarea dezvoltării corespunzătoare a acestei siguranțe, elaborarea specificațiilor de certificare, precum și certificarea produselor aeronautice (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 137 de milioane de euro, în comparație cu 122 de milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați (agenți temporari și contractuali) ai agenției era de 578, în comparație cu 509 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Agenția gestionează operațiuni de certificare, care sunt externalizate parțial autorităților aeronautice naționale. Cheltuielile angajate aferente, la sfârșitul exercițiului, au fost estimate pe baza previzionării unui procent global de finalizare pentru fiecare categorie de certificare de tip, utilizând experiența din trecut care era insuficientă. Pentru a respecta principiul contabilității pe bază de angajamente, este mai indicată utilizarea metodei procentului de finalizare sau a timpului scurs. |
ALTE ASPECTE
|
14. |
În cazul a două proceduri de achiziții publice de amploare, metoda de evaluare nu a permis ofertanților cu cea mai bună ofertă financiară să obțină punctajul cel mai ridicat care se poate acorda pentru preț. Această situație a pus în pericol transparența procesului de achiziții publice, precum și principiul bunei gestiuni financiare. |
|
15. |
În ceea ce privește procedurile de selecție a personalului, nu există probe care să ateste că s-ar fi stabilit în prealabil, înainte să se înceapă examinarea candidaturilor, nici punctajul minim pe care candidații trebuiau să îl obțină pentru a fi invitați la interviu, nici punctajul necesar pe care aceștia trebuiau să îl aibă pentru a fi incluși pe lista de rezervă. Practicile menționate au pus în pericol transparența procedurilor de recrutare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 240, 07.09.2002, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.09.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 30 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 6 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.easa.europa.eu.
ANEXĂ
Agenția Europeană de Siguranță a Aviației (Köln)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 100 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, pot stabili dispozițiile corespunzătoare în domeniul transporturilor maritime și aeriene. Parlamentul European și Consiliul hotărăsc după consultarea Comitetului Economic și Social și a Comitetului Regiunilor |
||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului și al Consiliului („regulamentul de bază”)] |
Obiective
Măsuri prevăzute a fi adoptate de către agenție
|
||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Este format din câte un reprezentant al fiecărui stat membru și un reprezentant al Comisiei; înființează un organ consultativ constituit din părți interesate 2. Directorul executiv Administrează agenția și este numit de Consiliul de administrație, la propunerea Comisiei 3. Comisia de apel Se pronunță cu privire la căile de atac formulate împotriva deciziilor agenției privind certificarea, taxele, tarifele și verificările efectuate la sediile întreprinderilor 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget Bugetul total: 137,2 (122,2) milioane de euro, din care: Venituri din taxe și tarife: 72,9 (54,9) milioane de euro (53,1 %) Subvenție din partea Uniunii: 34,2 (33,9) milioane de euro (24,9 %) Alte venituri și subvenții, inclusiv contribuții de la țări terțe din cadrul AELS: 2,9 (3,9) milioane de euro Venituri alocate (cheltuieli pentru taxe și tarife): 27,1 (29,5) milioane de euro Situația personalului la 31.12.2010 570 (506) de agenți temporari prevăzuți în schema de personal Posturi ocupate: 524 (1) (460) Alți angajați: 63 (56), dintre care: agenți contractuali: 54 (49), experți naționali detașați: 8 (6), consultanți speciali:1 (1) Total agenți temporari: 524 (460)
|
||||||||||
|
Produse și servicii |
Avize Avize (7) privind modificările aduse Regulamentelor (CE) nr. 2042/2003 și (CE) nr. 1702/2003 Decizii de reglementare Decizii adoptate în legătură cu specificațiile de certificare (7), cu mijloacele acceptabile de punere în conformitate și documentele de îndrumare (7), cu programul de elaborare a reglementării (1) Realizări suplimentare în 2010 (care vor conduce la reglementări în anii următori) 26 de termeni de referință (Terms of Reference – ToR), 14 notificări de propunere de amendamente (Notice of Proposed Amendment – NPA), 9 documente de răspuns la observații (Comments Response Document – CRD) Cooperare internațională 8 acorduri de lucru cu CAAC (China) 1 procedură de punere în aplicare a acordului de lucru cu IAC-AR (Federația Rusă) 2 modificări aduse acordului de lucru dintre AESA și JCAB (Japonia) (modificarea apendicelui C) 27 de recomandări pentru scrisorile de stat destinate ICAO (International Civil Aviation Organisation – Organizația Internațională a Aviației Civile) Organizarea unei reuniuni pe tema cerințelor de întreținere provenite din certificare (Certification Maintenance Requirements – CMR) cu Federal Aviation Administration (FAA – Administrația aeronautică federală a Statelor Unite ale Americii) și Transport Canada Civil Aviation (TCCA – Autoritatea aeronautică de transport din Canada) Organizarea unei reuniuni cu FAA privind standardele de zbor Decizii de certificare la 31 decembrie 2010 Certificate de tip/certificate de tip restrictive: 8 Certificate de tip suplimentare: 750 Instrucțiuni de navigabilitate: 284 Metode alternative de punere în conformitate: 70 Autorizații eliberate în conformitate cu ETSO (European Technical Standard Order – standardele tehnice europene): 150 Modificări majore/reparații majore/derivate noi: 879 Modificări minore/reparații minore: 1 117 Manuale de zbor al aeronavei: 411 Aprobarea condițiilor de zbor (autorizația de zbor): 561 Aprobări acordate organizațiilor de proiectare: 486 Aprobări acordate organizațiilor de întreținere (bilaterale) (2): 1 511 Aprobări acordate organizațiilor de întreținere (străine) (2): 267 Aprobări acordate organizațiilor de instruire în domeniul întreținerii (2): 41 Aprobări acordate organizațiilor de construcție (2): 21 Inspecții de standardizare (numărul de țări pe tip) la 31 decembrie 2010 În domeniul continuității navigabilității: 28 În domeniul producției: 14 În domeniul operațiunilor: 22 În domeniul acordării de licențe echipajelor de zbor: 28 |
||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||
(1) Notă: Doi piloți cu jumătate de normă ocupă un singur post.
(2) Activitatea de aprobare a organizațiilor are două componente: o activitate principală de supraveghere a organizațiilor deja aprobate (cu o prelungire a aprobării o dată la doi-trei ani) și o activitate de acordare a noilor aprobări. Datele furnizate aici se referă la numărul total al aprobărilor la 31 decembrie 2010.
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
AESA recunoaște nevoia de îmbunătățire continuă și, prin urmare, intenționează să dezvolte în continuare o metodologie mai adecvată care să combine utilizarea datelor privind durata medie a proiectelor cu date mai ample din experiența din trecut. |
|
14. |
Obiectivul AESA a fost evaluarea cât mai obiectivă a ofertelor financiare. Formulele financiare s-au bazat pe previziuni de achiziții concrete, deși complexitatea structurilor de preț ale piețelor relevante a făcut foarte dificilă estimarea tuturor interacțiunilor posibile între componentele de preț. În practică, nu se raportează niciun impact negativ asupra rezultatului bugetar. |
|
15. |
AESA este de acord cu observația Curții și a prevăzut în instrucțiunile pentru membrii juriului punctajul minim pe care trebuie să îl obțină candidații pentru a fi invitați la interviu (50 %) sau pentru a fi incluși pe lista de rezervă (65 %). Cu toate acestea, AESA își rezervă dreptul de a hotărî numărul rezonabil de candidați care să fie invitați, în funcție de gradul lor de merit. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/27 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene pentru Medicamente pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/06
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană pentru Medicamente (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Londra, a fost instituită prin Regulamentul (CEE) nr. 2309/93 al Consiliului din 22 iulie 1993, care a fost înlocuit de Regulamentul (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 martie 2004 (1). Agenția funcționează prin intermediul unei rețele și coordonează resursele științifice puse la dispoziția sa de către autoritățile naționale pentru a asigura evaluarea și supravegherea medicamentelor de uz uman și veterinar (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 208,4 milioane de euro, în comparație cu 194,4 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 698, în comparație cu 664 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Agenția s-a confruntat cu întârzieri în execuția titlului II – Cheltuieli administrative din cadrul bugetului său. Creditele reportate în exercițiul 2011 din titlul II s-au ridicat la o valoare totală de 17,6 milioane de euro, reprezentând 33,3 % din creditele aferente titlului în cauză. Numai 36 % din creditele reportate corespund unor cheltuieli angajate aferente exercițiului, restul de 64 % din sumele reportate neavând nicio legătură cu exercițiul financiar 2010. Această situație contravenea principiului bugetar al anualității. |
|
14. |
S-au constatat deficiențe la nivelul sistemului agenției pentru validarea cererilor de plată ale contractanților din domeniul IT. |
ALTE ASPECTE
|
15. |
Agenția nu a făcut în suficientă măsură distincție între recrutarea de personal prin agenții de ocupare a forței de muncă și recrutarea de agenți contractuali. Recurgerea la personalul angajat prin agenții de ocupare a forței de muncă ar trebui să acopere doar necesitățile pe termen scurt, fiind necesar în schimb să se acorde în mod transparent acces la posturile de agenți contractuali. |
SITUAȚIA ACȚIUNILOR ÎNTREPRINSE ÎN URMA CONSTATĂRILOR DE AUDIT ANTERIOARE
|
16. |
În rapoartele anterioare, Curtea a indicat că este necesar ca agenția să introducă, pentru serviciile prestate de autoritățile naționale ale statelor membre, un sistem de remunerare care să se bazeze pe costurile reale suportate de statele membre. În pofida unor eforturi depuse de agenție, această recomandare încă nu a fost pusă în aplicare până în prezent, deci se pot realiza progrese în acest domeniu. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 214, 24.8.1993, p. 18 și JO L 136, 30.4.2004, p. 1. În temeiul celui de al doilea regulament, denumirea inițială a agenției, Agenția Europeană pentru Evaluarea Medicamentelor, a fost modificată în cea de Agenția Europeană pentru Medicamente.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 16 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 4 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.ema.europa.eu.
ANEXĂ
Agenția Europeană pentru Medicamente (Londra)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 168 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
În definirea și punerea în aplicare a tuturor politicilor și acțiunilor Uniunii se asigură un nivel ridicat de protecție a sănătății umane Acțiunea Uniunii, care completează politicile naționale, are în vedere îmbunătățirea sănătății publice și prevenirea bolilor și a afecțiunilor umane, precum și a cauzelor de pericol pentru sănătatea fizică și mentală. Această acțiune cuprinde, de asemenea, combaterea marilor epidemii, favorizând cercetarea cauzelor, a transmiterii și a prevenirii acestora, precum și informarea și educația în materie de sănătate, precum și supravegherea amenințărilor transfrontaliere grave privind sănătatea, alerta în cazul unor asemenea amenințări și combaterea acestora |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului și al Consiliului] |
Obiective
Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Comitetul pentru medicamente de uz uman (CHMP), format din câte un membru și câte un membru supleant din fiecare stat membru, la care se adaugă 5 membri cooptați, oferă avize cu privire la orice aspect legat de evaluarea medicamentelor de uz uman 2. Comitetul pentru medicamente de uz veterinar (CVMP), format din câte un membru și câte un membru supleant din fiecare stat membru, oferă avize cu privire la orice aspect legat de evaluarea medicamentelor de uz veterinar 3. Comitetul pentru medicamente orfane (COMP), format din câte un membru și câte un membru supleant din fiecare stat membru, oferă avize cu privire la orice aspect legat de evaluarea medicamentelor orfane 4. Comitetul pentru medicamente din plante (HMPC), format din câte un membru și câte un membru supleant din fiecare stat membru, la care se adaugă 5 membri cooptați, oferă avize cu privire la orice aspect legat de evaluarea medicamentelor din plante 5. Comitetul pediatric (PDCO), format din câte un membru și câte un membru supleant din fiecare stat membru, precum și din șase membri și șase membri supleanți care îi reprezintă pe profesioniștii din domeniul sănătății și asociațiile pacienților; comitetul răspunde de evaluarea științifică și de aprobarea planurilor de investigație pediatrică, precum și de sistemul de derogări și amânări aferent 6. Comitetul pentru terapii avansate (CAT), format din cinci membri ai CHMP și supleanții acestora (cinci), din câte un membru și câte un membru supleant din fiecare stat membru, din doi membri și doi membri supleanți care îi reprezintă pe profesioniștii clinicieni și din doi membri și doi membri supleanți care reprezintă asociațiile pacienților; comitetul răspunde de orice teme legate de evaluarea medicamentelor pentru terapie avansată și de certificarea și clasificarea acestora 7. Consiliul de administrație este alcătuit din câte un membru și câte un membru supleant din fiecare stat membru, doi reprezentanți ai Comisiei, doi reprezentanți numiți de Parlamentul European, doi reprezentanți din partea organizațiilor pacienților, un reprezentant din partea organizațiilor medicilor și un reprezentant din partea organizațiilor medicilor veterinari. Consiliul de administrație adoptă programul de activitate și raportul anual 8. Directorul executiv este numit de Consiliul de administrație, la propunerea Comisiei 9. Auditul intern Serviciul de Audit Intern al Comisiei. 10. Auditul extern Curtea de Conturi 11. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 208,4 (194,4) milioane de euro; contribuția din partea Uniunii: 13,6 % (1) (18,7 %). Situația personalului la 31 decembrie 2010 567 (530) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 546 (511). 152 (160) de alți angajați (agenți contractuali, experți naționali detașați, personal angajat prin agenții de ocupare a forței de muncă). Total personal: 698 (664), din care:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Medicamente de uz uman
Medicamente de uz veterinar
Inspecții Inspecții: 300 (233) Medicamente din plante Monografii ale unor plante medicinale: 19 (17) Lista substanțelor vegetale, a preparatelor din plante și a combinațiilor acestora: 3 (0) Medicamente orfane
Întreprinderi mici și mijlocii (IMM-uri)
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Acesta este procentul contribuției bugetare din partea Uniunii (excluzând contribuția specială pentru reducerile de taxe pentru medicamentele orfane și utilizarea de către autoritatea bugetară a excedentului rezultat în urma exercițiului financiar n-2) pentru bugetul definitiv.
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Începând cu anul 2008, agenția a îmbunătățit mereu rata reporturilor administrative, reporturile automate la titlul II ridicându-se în 2008-2009 la 45,3 %, în 2009-2010 la 36,2 %, iar în 2010-2011 la 33,3 %. Sumele alocate pentru 2010 sunt destinate proiectelor multianuale TIC de telematică. Aceste proiecte, de natură operațională, vor fi contabilizate la titlul III, începând cu 2011. Așadar, din 2011-2012, agenția preconizează să reducă reportul cheltuielilor administrative la o rată maximă de aproximativ 30 % (corespunzătoare unei reduceri de 10 milioane de euro). |
|
14. |
Agenția și-a consolidat sistemul de validare a cererilor de plată și intenționează să utilizeze pe deplin instrumentele furnizate odată cu SAP pentru eliminarea erorilor umane. |
|
15. |
Agenția ia notă de observațiile Curții. Agenția a luat măsuri pentru sporirea transparenței, asigurându-se ca toate posturile de agent contractual fac obiectul unei difuzări externe mai bune, înainte de a fi ocupate, și ca normele de aplicare ale EMA în materie de selectare și recrutare a agenților contractuali să fie respectate cu strictețe, chiar și în situațiile în care se apelează la agenții de recrutare pentru publicarea anunțurilor de posturi vacante și organizarea testelor scrise în numele agenției. |
|
16. |
În urma finalizării în 2009 a proiectului pilot de stabilire a costurilor, o propunere pentru un nou sistem de remunerare a fost prezentată Consiliului de administrație în cadrul întâlnirii din 10 decembrie 2009. Consiliul de administrație a respins propunerea. EMA va încerca să relanseze discuțiile la următoarea reuniune a Consiliului de administrație și să readucă în atenția Consiliului necesitatea de a face progrese în acest sens. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/33 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene pentru Produse Chimice pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/07
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Helsinki, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 (1). Sarcina sa principală este de a asigura un nivel ridicat de protecție a sănătății umane și a mediului, precum și libera circulație a substanțelor, ca atare, în preparate sau în articole, sporind totodată competitivitatea și inovația. De asemenea, agenția promovează dezvoltarea unor metode alternative de evaluare a pericolelor pe care le prezintă substanțele (2). Agenția a devenit independentă din punct de vedere financiar față de Comisie la 1 ianuarie 2008. |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 75 de milioane de euro, în comparație cu 70,4 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 472, în comparație cu 355 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Începând din 2010, agenția se autofinanțează integral. Ar putea fi oportun să se revizuiască regulamentul financiar al agenției, prin includerea unui mecanism pentru păstrarea veniturilor proprii excedentare în vederea finanțării activităților viitoare ale agenției. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 396, 30.12.2006, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 23 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 29 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://echa.europa.eu/publications/annual_accounts_en.asp.
ANEXĂ
Agenția Europeană pentru Produse Chimice (Helsinki)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului |
Temeiul juridic al regulamentului de instituire a ECHA, Regulamentul REACH (CE) nr. 1907/2006, este articolul 114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 (Regulamentul REACH) și Regulamentul (CE) nr. 1272/2008] |
Obiective Scopul Regulamentului REACH este de a asigura un nivel ridicat de protecție a sănătății umane și a mediului, inclusiv promovarea unor metode alternative pentru evaluarea pericolelor pe care le prezintă substanțele, precum și de a asigura libera circulație a substanțelor pe piața internă, sporind totodată competitivitatea și inovația (articolul 1 din Regulamentul REACH) Agenția ar trebui să joace un rol fundamental în asigurarea, în rândul tuturor părților interesate și al publicului, a credibilității legislației privind substanțele chimice, precum și a credibilității procesului de luare a deciziilor și a bazelor științifice pe care se fundamentează această legislație. De asemenea, agenția ar trebui să joace un rol decisiv în coordonarea informațiilor comunicate cu privire la acest regulament și în aplicarea acestuia. Prin urmare, încrederea în agenție a instituțiilor Uniunii, a statelor membre, a publicului larg și a părților interesate este crucială. Din aceste motive, este esențial să se garanteze independența agenției și existența, la nivelul său, a unor capacități deosebite pe plan științific și tehnic și în materie de reglementare și să se asigure transparența și eficiența activității sale (considerentul 95 din Regulamentul REACH) Sarcini ECHA a fost instituită cu scopul de a administra și, în unele cazuri, de a pune în aplicare aspectele tehnice, științifice și administrative ale Regulamentului REACH, precum și de a asigura coerența, la nivelul Uniunii, în ceea ce privește aceste aspecte (articolul 75 din Regulamentul REACH) Agenția trebuie, de asemenea, să furnizeze statelor membre și instituțiilor Uniunii cea mai bună consultanță științifică și tehnică posibilă în problemele (legate de substanțe chimice) care sunt de competența sa și care îi sunt supuse atenției în conformitate cu dispozițiile Regulamentului REACH [articolul 77 alineatul (1) din Regulamentul REACH] Agenției îi revin, de asemenea, sarcini legate de clasificarea și de etichetarea substanțelor chimice, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1272/2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor. În special, agenția trebuie să furnizeze statelor membre și instituțiilor Uniunii cea mai bună consultanță științifică posibilă și să furnizeze întreprinderilor, precum și autorităților din statele membre, îndrumări tehnice și științifice |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Un reprezentant din fiecare stat membru, numit de Consiliu, și cel mult șase reprezentanți numiți de Comisie, printre care trei persoane fără drept de vot, reprezentând părți interesate; în plus, două persoane independente numite de Parlamentul European (articolul 79 din Regulamentul REACH) Sarcini: articolul 78 din Regulamentul REACH și regulamentul financiar cadru pentru agenții; în principal, adoptarea programului de activitate anual și multianual, a bugetului definitiv, a unui raport general și a regulamentului de procedură, precum și numirea directorului executiv și exercitarea unei autorități disciplinare în raport cu acesta din urmă; sarcinile includ, de asemenea, numirea Camerei de recurs și a membrilor comitetelor. 2. Directorul executiv Sarcini: articolul 83 din Regulamentul REACH 3. Comitetele În cadrul ECHA există trei comitete (Comitetul pentru evaluarea riscurilor, Comitetul statelor membre și Comitetul pentru analiză socioeconomică) Sarcini: articolul 76 alineatul (1) literele (c)-(e) din Regulamentul REACH 4. Forumul pentru schimbul de informații privind aplicarea Sarcini: articolul 76 alineatul (1) litera (f) din Regulamentul REACH 5. Secretariatul Sarcini: articolul 76 alineatul (1) litera (g) din Regulamentul REACH 6. Camera de recurs Sarcini: articolul 76 alineatul (1) litera (h) din Regulamentul REACH 7. Auditul extern Curtea de Conturi 8. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget (cu luarea în considerare a bugetelor rectificative) 75,5 (70,4) milioane de euro, din care venituri din redevențe: 35,0 (2,2) milioane de euro și contribuție din partea Uniunii: 36,0 (66,6) milioane Situația personalului la 31 decembrie 2010 426 (324) de posturi prevăzute în schema de personal Posturi ocupate: 382 (293) Alte posturi: 90 (62) de agenți contractuali, experți naționali detașați și angajați interimari Total personal: 472 (355) Responsabil de următoarele sarcini:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Activități și servicii furnizate în 2010 (2009) (1) |
Programul de activitate al agenției a fost împărțit pe următoarele 11 activități: 1. Înregistrare, preînregistrare și schimbul de date
2. Evaluare
3. Autorizarea și restricțiile
4. Clasificare și etichetare
5. Consiliere și asistență
6. Sprijin IT pentru operațiuni
7. Consultanță științifică și practică pentru continuarea dezvoltării legislației
8. Comitetele și forumul
9. Camera de recurs
10. Comunicare
11. Relații cu instituțiile UE și cooperare internațională
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) În cazurile în care acest lucru a fost considerat adecvat, cifrele au fost rotunjite, prin mărire sau prin micșorare, până la cel mai apropiat multiplu de 10, 100 sau 1000.
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Agenția va include în următoarea revizuire a regulamentului financiar al agenției o propunere de mecanism pentru gestionarea veniturilor proprii excedentare. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/39 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene pentru Gestionarea Cooperării Operative la Frontierele Externe ale Statelor Membre pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/08
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană pentru Gestionarea Cooperării Operative la Frontierele Externe ale Statelor Membre (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Varșovia, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 2007/2004 al Consiliului din 26 octombrie 2004 (1). Sarcina principală a agenției este de a coordona activitățile statelor membre în domeniul gestionării frontierelor externe (sprijin pentru cooperarea operativă, asistență tehnică și operativă, analiza riscurilor) (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 93 de milioane de euro, în comparație cu 89 de milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 279, în comparație cu 226 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
A fost reportată în exercițiul 2011 o sumă de 26,5 milioane de euro, reprezentând 28 % din bugetul disponibil. Din această sumă, doar pentru 12 milioane de euro existau cheltuieli angajate. Această situație contravine principiului bugetar al anualității. |
|
14. |
Au fost constatate deficiențe în cadrul sistemului de reconciliere a declarațiilor furnizorilor cu evidențele aferente ținute de agenție. |
|
15. |
Sistemul contabil al agenției nu a fost încă validat de către contabil, așa cum se prevede în regulamentul financiar. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 13 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 349, 25.11.2004, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 14 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 8 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.frontex.europa.eu/budget_and_finance/.
ANEXĂ
Agenția Europeană pentru Gestionarea Cooperării Operative la Frontierele Externe – Frontex (Varșovia)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolele 74 și 77 TFUE) |
Consiliul adoptă măsuri în vederea asigurării cooperării administrative între serviciile competente ale statelor membre în [domeniile descrise în continuare], precum și între serviciile respective și Comisie. Uniunea dezvoltă o politică care urmărește: […]
|
||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 2007/2004 al Consiliului] |
Obiective Frontex a fost instituită în scopul îmbunătățirii gestionării integrate a frontierelor externe ale statelor membre Frontex trebuie:
Sarcini principale
|
||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Compus din:
2. Directorul executiv Numit de Consiliul de administrație, pe baza unei propuneri a Comisiei. 3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget 93,2 (88,8) milioane de euro Din care subvenție din partea Comisiei: 89,1 (85) milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie 2010
Alte posturi:
Total personal: 294 (226) Personalul de pe posturile ocupate este repartizat astfel:
|
||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
În urma activității de analiză a riscurilor, s-au elaborat 10 evaluări strategice pe termen lung, patru rapoarte trimestriale, 160 de produse analitice în sprijinul operațiunilor comune (inclusiv informările săptămânale) și 47 de raportări de alte tipuri, inclusiv informări pentru conducerea Frontex și contribuții destinate altor organizații și instituții. S-au organizat patru reuniuni ordinare în cadrul Rețelei Frontex de analiză a riscurilor și patru reuniuni ale experților, la nivel regional. S-a continuat dezvoltarea Rețelei Frontex de analiză a riscurilor, ca și dezvoltarea rețelelor regionale de schimb de informații. S-au organizat, de asemenea, 14 sesiuni de formare în cadrul proiectului Frontex privind comunitatea profesională din domeniul activităților de analiză cu privire la frontiere (Frontex Borders Analytical Community Project), lista totală a participanților numărând 232 de analiști, din statele membre și din serviciul de analiză a riscurilor din cadrul Frontex În 2010, Unitatea „Operațiuni comune” a organizat 17 operațiuni comune, derulate în cadrul a cinci programe; nouă proiecte-pilot; 40 de operațiuni comune de returnare; și patru conferințe. De asemenea, în Grecia s-a implementat operațiunea RABIT (Rapid Border Intervention Team – echipă de intervenție rapidă la frontieră). Numărul total de zile operative a crescut cu 27 %, atingând nivelul de 6 471. Unitatea „Operațiuni comune” a contribuit, de asemenea, la crearea biroului operativ pilot al Frontex în Pireu În cadrul celor trei programe cuprinzând 18 proiecte, Unitatea „Formare” a organizat în 2010 un număr de176 de activități, la care au participat 4 015 persoane (specialiști în domeniul formării, cursanți etc.); părțile interesate au investit, în total, aproximativ 11 000 de om-zile în activitățile de formare Unitatea „Resurse comune” a implementat nouă proiecte în anul 2010 în vederea creșterii eficacității operațiunilor Frontex. La sfârșitul lui 2010, această unitate a coordonat desfășurarea operațiunii RABIT 2010 din Grecia (567 de ofițeri implicați, 19 186 de om-zile, un ansamblu de echipamente format din 68 de aparate, 5 371 de zile operative) Centrul de situații al Frontex a asigurat monitorizare de situație, furnizând 500 de rapoarte de situație, alerte rapide, precum și 14 informări privind misiunile, unor clienți interni și externi. S-au furnizat buletine informative zilnice unui număr de 350 de clienți, printre aceștia aflându-se numeroase portaluri externe, care au asigurat difuzarea ulterioară către mulți alți clienți externi. Centrul de situații al Frontex, în calitate de punct unic de contact pentru schimbul de informații, a gestionat aproximativ 20 000 de mesaje și a implementat Frontex-One-Stop-Shop, un portal web de informare accesat de 900 de utilizatori și de 30 de țări. Pe lângă acordarea unui sprijin susținut pentru programul EUROSUR, au fost inițiate și alte activități de management de proiect – având drept scop automatizarea schimbului de informații, a monitorizării de situație și a monitorizării media și a serviciilor de raportare În anul 2010, Unitatea „Cercetare și dezvoltare” a organizat 32 de reuniuni. Unitatea a participat la aproximativ 110 ateliere, conferințe și întâlniri de lucru, interne sau externe. De asemenea, unitatea a elaborat zece rapoarte, trei studii și un document de orientare și a inițiat cinci noi proiecte, continuând, în același timp, proiecte începute în 2008 și 2009. În 2010, au fost comandate patru studii (urmând să fie finalizate în 2011) și au fost semnate patru contracte în legătură cu EUROSUR și cu proiectul privind informațiile și comunicațiile Cooperarea cu țările terțe a inclus încheierea unui acord de lucru cu Agenția de Servicii Frontaliere a Canadei și încheierea unui memorandum cu Serviciul de coordonare al Consiliului Comandanților Trupelor de Frontieră din Comunitatea Statelor Independente. S-au semnat, de asemenea, planuri de cooperare cu Croația, Ucraina, Statele Unite ale Americii și Belarus. S-a înregistrat o intensificare a participării la activitățile coordonate de Frontex în cazul tuturor țărilor terțe partenere S-a continuat dezvoltarea cooperării cu organismele UE și cu organizațiile internaționale. Până la sfârșitul anului 2010, s-au semnat acorduri de lucru cu următoarele organizații: Europol, Interpol, Sitcen – SGC, Cepol, Organizația Internațională pentru Migrație, Centrul Internațional pentru Dezvoltarea Politicilor privind Migrația (ICMPD), Înaltul Comisariat ONU pentru Refugiați, Agenția Europeană pentru Siguranța Maritimă (EMSA), Agenția Comunitară pentru Controlul Pescuitului (ACCP/CFCA) și Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (FRA). S-a semnat un memorandum de înțelegere cu DG JLS, în vederea dezvoltării ICONet. De asemenea, s-a ajuns la un acord cu Grupul de lucru pentru cooperare vamală (CCWP) în ceea ce privește un document al Consiliului referitor la mecanismul de coordonare. Este în curs implementarea planurilor de cooperare semnate cu Europol și cu Organizația Internațională pentru Migrație. Au fost demarate discuții cu Centrul pentru Controlul Democratic al Forțelor Armate (DCAF), cu Centrul Comun de Cercetare al Uniunii Europene, cu Eurojust, precum și cu Organizația Aviației Civile Internaționale, în vederea semnării unor acorduri de lucru, cu o finalizare prevăzută pentru 2011 |
||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Datorită caracterului permanent sau de lungă durată al operațiunilor comune Frontex, este inevitabil ca executarea angajamentelor aferente să se extindă dincolo de sfârșitul anului. Cu toate acestea, Frontex va continua să reducă cât mai mult volumul creditelor reportate prin consolidarea monitorizării activităților comune pentru a ajusta subvențiile cât mai curând cu putință. |
|
14. |
Majoritatea entităților publice nu dispun de sisteme contabile centralizate, iar unele dintre ele nu utilizează o contabilitate de angajamente, îngreunând procesul de reconciliere a bilanțurilor vânzătorilor. Frontex va lua legătura cu autoritățile naționale pentru a încerca să pună în aplicare proceduri alternative, în vederea reconcilierii bilanțurilor sale cu cele ale furnizorilor. |
|
15. |
La începutul anului 2011, Frontex a inițiat proiectul „Business Process Mapping” de definire a proceselor financiare. În prima parte a lui 2011 s-a realizat descrierea majorității proceselor financiare. Validarea va fi finalizată în cea de-a doua jumătate a lui 2011. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/45 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene pentru Sănătate și Securitate în Muncă pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/09
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană pentru Sănătate și Securitate în Muncă (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Bilbao, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 2062/94 al Consiliului din 18 iulie 1994 (1). Agenția are drept misiune colectarea și difuzarea de informații referitoare la prioritățile naționale și la cele ale Uniunii din domeniul sănătății și securității în muncă, sprijinirea organizațiilor naționale și a celor existente la nivelul Uniunii implicate în formularea și aplicarea de politici, precum și furnizarea de informații în ceea ce privește măsurile preventive (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 15,5 milioane de euro, aproximativ aceeași sumă ca pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 67, în comparație cu 68 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 216, 20.8.1994, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1112/2005 al Consiliului (JO L 184, 15.7.2005, p. 5).
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 30 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 4 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://osha.europa.eu/en/about/finance/.
ANEXĂ
Agenția Europeană pentru Sănătate și Securitate în Muncă (Bilbao)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (extrase din articolele 151 și 153 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Dispoziții sociale Uniunea și statele membre […] au ca obiective promovarea ocupării forței de muncă, îmbunătățirea condițiilor de trai și de muncă, permițând armonizarea acestora în condiții de progres, o protecție socială adecvată, dialogul social, dezvoltarea resurselor umane care să permită un nivel ridicat și durabil al ocupării forței de muncă și combaterea excluziunii. În vederea realizării obiectivelor menționate la articolul 151, Uniunea susține și completează acțiunea statelor membre în domeniile următoare:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției, astfel cum sunt definite prin Regulamentul Consiliului [Regulamentul (CE) nr. 2062 al Consiliului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1112/2005 al Consiliului] |
Obiective Pentru a îmbunătăți mediul de lucru în ceea ce privește protecția sănătății și securității lucrătorilor, astfel cum prevăd tratatul și strategiile și programele de acțiune succesive vizând sănătatea și securitatea la locul de muncă, obiectivul agenției este de a oferi organismelor Uniunii, statelor membre, partenerilor sociali și altor medii interesate informații tehnice, științifice și economice utile în domeniul sănătății și securității în muncă Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de conducere Componență
Membrii și membrii supleanți din primele trei categorii sunt numiți din rândul membrilor și al membrilor supleanți ai Comitetului consultativ pentru sănătate și securitate în muncă Sarcină Adoptarea programului de activitate, a bugetului și a raportului general anual al agenției 2. Biroul Componență
Sarcină Coordonarea pregătirii deciziilor Consiliului de conducere și urmărirea implementării deciziilor acestuia 3. Directorul Numit de Consiliul de conducere pe baza unei propuneri înaintate de Comisie 4. Comitete Consultare obligatorie a Comisiei și a Comitetului consultativ pentru sănătate și securitate în muncă în ceea ce privește programul de activitate și bugetul 5. Auditul extern Curtea de Conturi 6. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget 15,5 milioane de euro (15,0 milioane de euro), din care:
Situația personalului la 31 decembrie 2010 44 (44) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care 41 (42) de posturi erau ocupate Alte posturi:
Total personal angajat: 67 (68) Responsabil de:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Activități și servicii furnizate în 2010 |
Colectarea și analizarea de informații Observatorul european al riscurilor: anticiparea schimbărilor
Informații privind mediul de lucru: difuzarea de informații cu privire la bunele practici la locul de muncă
Comunicare, campanii și promovare
Crearea de rețele și coordonare
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
1. |
Agenția ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/52 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene pentru Siguranța Maritimă pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/10
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană pentru Siguranța Maritimă (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Lisabona, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 1406/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 iunie 2002 (1). Sarcinile agenției constau în asigurarea unui nivel ridicat de siguranță maritimă, în prevenirea poluării cauzate de navele maritime, în furnizarea de asistență tehnică statelor membre și Comisiei și în monitorizarea aplicării legislației Uniunii, precum și în evaluarea eficacității acesteia (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 50,1 milioane de euro, în comparație cu 53,3 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 219, în comparație cu 212 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 8 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 21 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.emsa.europa.eu.
ANEXĂ
Agenția Europeană pentru Siguranța Maritimă (Lisabona)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 100 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Politica comună în domeniul transporturilor „Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, pot stabili dispozițiile corespunzătoare în domeniul transporturilor maritime și aeriene” |
||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 1406/2002 al Parlamentului European și al Consiliului, modificat prin Regulamentele (CE) nr. 1644/2003 și (CE) nr. 724/2004] |
Obiective
Sarcini Agenția desfășoară o gamă largă de activități în domeniul siguranței și securității maritime și în domeniul prevenirii poluării și al răspunsului la poluarea de către nave În primul rând, agenției i s-a conferit sarcina de a sprijini Comisia în activitatea acesteia de monitorizare a aplicării legislației UE privind, printre altele, societățile de clasificare, controlul statului portului, preluarea în porturile UE a deșeurilor provenite din exploatarea navelor, certificarea echipamentelor marine, securitatea navelor, formarea navigatorilor în statele membre ale UE și în țările terțe și monitorizarea traficului navelor maritime În al doilea rând, agenția dezvoltă sisteme de informații maritime la nivel de UE și asigură funcționarea acestora. Printre principalele exemple se numără sistemul SafeSeaNet de monitorizare a traficului navelor maritime, destinat să permită o urmărire eficace a navelor și a încărcăturilor acestora; Centrul de date de identificare și urmărire a navelor la mare distanță al Uniunii Europene (LRIT), destinat să asigure identificarea și urmărirea în toată lumea a navelor care navighează sub pavilionul unui stat membru al UE; THETIS, sistemul de informații necesar pentru punerea în aplicare a regimului UE pentru controlul statului portului În paralel, s-au creat structuri însărcinate cu pregătirea pentru cazurile de poluare marină, cu detectarea poluării și cu răspunsul la situațiile de poluare, inclusiv o rețea europeană de nave de intervenție pentru cazurile de deversări de petrol, precum și un serviciu european de monitorizare prin satelit a deversărilor de petrol (CleanSeaNet), ambele având scopul de a contribui la crearea unui sistem eficace de protecție a coastelor și a apelor Uniunii Europene împotriva poluării cauzate de nave Nu în ultimul rând, agenția acordă consiliere tehnică și științifică Comisiei în domeniul siguranței maritime și al prevenirii poluării cauzate de nave, în cadrul unui proces continuu de evaluare a eficacității măsurilor instituite și în cadrul actualizării legislației sau al elaborării unei legislații noi. În plus, agenția acordă sprijin statelor membre și facilitează cooperarea între acestea, diseminând, de asemenea, cele mai bune practici. Agenția a pus la dispoziția experților din statele membre un program substanțial de formare. Totodată, agenția furnizează asistență statelor membre noi și viitoare în vederea transpunerii și a punerii în aplicare a legislației UE |
||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență Câte un reprezentant din fiecare stat membru, patru reprezentanți ai Comisiei și patru reprezentanți, fără drept de vot, ai sectoarelor profesionale interesate Sarcini
2. Directorul executiv Numit de Consiliul de administrație. Comisia poate propune unul sau mai mulți candidați 3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv Credite de angajament 54,4 (48,3) milioane de euro Credite de plată 50,6 (53,3) milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie 2010 Personal statutar 200 (192) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 196 (179) Agenți contractuali 27 (27) de posturi prevăzute în buget, dintre care ocupate: 23 (23) Experți naționali detașați 15 (15) posturi prevăzute în buget, dintre care ocupate: 12 (10) |
||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 |
|
||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
1. |
Agenția ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/57 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene de Mediu pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/11
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană de Mediu (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Copenhaga, a fost instituită prin Regulamentul (CEE) nr. 1210/90 al Consiliului din 7 mai 1990 (1). Agenția are ca misiune instituirea unei rețele de observare care să furnizeze Comisiei, Parlamentului, statelor membre și publicului în general informații fiabile cu privire la starea mediului înconjurător. Aceste informații ar trebui, în special, să permită Uniunii Europene și statelor membre să ia măsurile necesare pentru a proteja mediul și să evalueze eficacitatea acestor măsuri (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 a fost de 50,6 milioane de euro, în comparație cu 39,9 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 125, în comparație cu 133 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 120, 11.5.1990, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 31 mai 2011 și au fost primite de Curte la data de 4 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.eea.europa.eu/about-us/documents/administrativedocuments/eea-accounts-for-the-year-2009/.
ANEXĂ
Agenția Europeană de Mediu (Copenhaga)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 191 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Politica de mediu Politica Uniunii în domeniul mediului contribuie la următoarele obiective: conservarea, protecția și îmbunătățirea calității mediului, ocrotirea sănătății persoanelor, utilizarea prudentă și rațională a resurselor naturale, promovarea pe plan internațional a unor măsuri destinate să contracareze problemele de mediu la scară regională sau mondială și în special lupta împotriva schimbărilor climatice. Politica Uniunii în domeniul mediului urmărește un nivel ridicat de protecție, ținând seama de diversitatea situațiilor din diferitele regiuni ale Uniunii. Aceasta se bazează pe principiile precauției și acțiunii preventive, pe principiul remedierii, cu prioritate la sursă, a daunelor provocate mediului și pe principiul „poluatorul plătește”. […] […] În elaborarea politicii sale […], Uniunea ține seama de datele științifice și tehnice disponibile, de condițiile de mediu din diferitele regiuni ale Uniunii, de avantajele și costurile care pot rezulta din acțiune sau din inacțiune, de dezvoltarea economică și socială a Uniunii în ansamblul său și de dezvoltarea echilibrată a regiunilor sale. […] |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CEE) nr. 1210/90 al Consiliului) |
Obiective Să instituie o rețea europeană de informare și observare a mediului care să furnizeze Uniunii și statelor membre:
Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență
Sarcini Să adopte programul multianual de activitate și programul anual de activitate și să asigure implementarea acestora 2. Directorul executiv Numit de Consiliul de administrație pe baza unei propuneri din partea Comisiei 3. Comitetul științific Format din experți având ca domeniu de specialitate mediul, desemnați de Consiliul de administrație 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget 50,6 (39,9) milioane de euro, din care subvenția acordată de Uniune este de: 70 % (87 %). Situația personalului la 31 decembrie 2010 Numărul de posturi prevăzute în schema de personal: 133 (133) Posturi ocupate: 125 (121), plus 76 (56) de alte posturi (agenți contractuali și experți naționali detașați) Total personal: 201 (177) posturi |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 |
În cursul anului 2010, pe lângă activitățile curente, în curs ale agenției și lucrările cu caracter special întreprinse pentru președinția spaniolă și cea belgiană, agenția a pus un accent deosebit pe cinci domenii majore prezentate succint în continuare: Biodiversitatea
Monitorizare globală pentru mediu și securitate (Global Monitoring for Environment and Security – GMES) În octombrie 2010, Comisia Europeană a publicat Regulamentul privind Programul european de monitorizare a Pământului (GMES) și exploatarea sa inițială (pentru perioada 2011-2013), contribuind la instituirea GMES ca program operațional până în 2013 GMES contribuie, de asemenea, la implementarea principiilor Sistemului comun de informații referitoare la mediu (Shared Environmental information Systems) și face parte integrantă din Grupul de Observare a Pământului (Group on Earth Observations) Cu ochii pe pământ După adăugarea cu succes a aplicației Airwatch la aplicația inițială Waterwatch la sfârșitul anului 2009, activitățile din 2010 s-au axat în special pe dezvoltarea versiunii 3 a platformei Eye on Earth (Cu ochii pe pământ). Aceasta va facilita integrarea mai multor teme legate de mediu, va permite desfășurarea unor activități științifice de către voluntari în cadrul Eye on Earth și va pune la dispoziție o platformă pentru schimbul de date pe plan mondial. Mediul European – Starea și perspectiva 2010 (State of the Environment report – SOER 2010) SOER 2010 cuprinde patru componente de bază care reflectă gama largă de informații de care au nevoie diversele părți interesate:
Agenția a continuat, de asemenea, colaborarea strânsă cu DG Mediu, cu ESTAT și cu Centrul Comun de Cercetare în cadrul „Grupului celor patru”, în vederea simplificării elaborării rapoartelor privind mediul. Agenția are un rol de lider în următoarele cinci domenii: schimbările climatice, calitatea aerului, apele și mediul marin, biodiversitatea și utilizarea terenurilor |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
1. |
Agenția ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/63 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Executive pentru Educație, Audiovizual și Cultură pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/12
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Executivă pentru Educație, Audiovizual și Cultură (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Bruxelles, a fost instituită prin Decizia 2005/56/CE a Comisiei din 14 ianuarie 2005 (1). Agenția gestionează programe din domeniul educației, audiovizualului și culturii, stabilite de Comisie, inclusiv implementarea detaliată de proiecte cu caracter tehnic (2). |
|
2. |
Bugetul administrativ al agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 49 de milioane de euro, în comparație cu 47,7 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 412, în comparație cu 414 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 24, 27.1.2005, p. 35.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(7) Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004 al Comisiei (JO L 297, 22.9.2004, p. 6).
(8) Articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VI capitolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 651/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 15).
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 30 mai 2011 și au fost primite de Curte la data de 1 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.europa.eu/agencies/executive_agencies/eacea/index_en.htm.
ANEXĂ
Agenția Executivă pentru Educație, Audiovizual și Cultură (Bruxelles)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene [articolul 165 alineatul (1), articolul 166 alineatul (1), articolul 167 alineatul (1) și articolul 173 alineatul (1) din tratat] |
Uniunea Europeană contribuie la dezvoltarea unei educații de calitate Uniunea Europeană pune în aplicare o politică de formare profesională Uniunea Europeană contribuie la înflorirea culturilor statelor membre Uniunea Europeană și statele membre veghează la asigurarea condițiilor necesare competitivității industriei Uniunii |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției (Decizia 2005/56/CE a Comisiei) |
Obiective În cadrul politicilor privind educația, cultura și sectoarele industriale, s-au luat numeroase măsuri pentru a promova educația, formarea profesională, audiovizualul, cultura, tineretul și cetățenia activă în Uniunea Europeană. Principalele obiective ale acestor măsuri constau în consolidarea coeziunii sociale și în asigurarea unei contribuții la competitivitate, la creșterea economică și la o uniune din ce în ce mai puternică între cetățenii Europei Aceste măsuri includ diverse programe Agenția este responsabilă de gestionarea anumitor componente ale acestor programe [de exemplu, „Învățare pe tot parcursul vieții”, „Cultura”, „Tineretul în acțiune”, „Europa pentru cetățeni”, „MEDIA”, „Erasmus Mundus” (inclusiv noua componentă „Acțiunea 2”) și „Tempus”]. În acest context, agenția implementează ajutorul acordat de Uniune, cu excepția evaluării de programe, a studiilor strategice și a oricărei alte sarcini care necesită puteri discreționare pentru a pune în practică deciziile adoptate la nivel politic Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Comitetul executiv Este format din cinci membri numiți de Comisia Europeană Adoptă programul anual de activitate al agenției, după aprobarea de către Comisia Europeană. În plus, adoptă bugetul administrativ al agenției, precum și raportul anual de activitate al acesteia 2. Directorul Numit de Comisia Europeană 3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget Bugetul administrativ al agenției pentru 2010 a ajuns la 49 (47,7) de milioane de euro (finanțat 100 % din bugetul general al Uniunii Europene) Agenția a gestionat 600 (629) de milioane de euro pentru programe și proiecte încredințate agenției executive de către Comisie Situația personalului la 31 decembrie 2010 Agenți temporari: 102 (99) posturi de agenți temporari prevăzute în schema de personal Posturi ocupate: 97 (91) Agenți contractuali 330 (327) de agenți contractuali Posturi ocupate: 315 (323) Total personal: 412 (414) posturi ocupate, îndeplinind următoarele sarcini:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Comunicare
Selecții
Vizite de monitorizare
Măsuri de simplificare
Colaborarea cu direcțiile generale sub tutela cărora se află agenția
Audituri
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Platformă electronică pentru diseminarea și prelucrarea rezultatelor proiectelor susținute prin programe gestionate de Comisia Europeană în domeniile educației, formării, culturii, tineretului și cetățeniei.
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
1. |
Agenția ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/69 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Executive a Consiliului European pentru Cercetare pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/13
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Executivă a Consiliului European pentru Cercetare (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Bruxelles, a fost instituită prin Decizia 2008/37/CE a Comisiei din 14 decembrie 2007 (1). Agenția a fost instituită pentru perioada 1 ianuarie 2008-31 decembrie 2017, obiectivul său fiind acela de a gestiona programul specific „Idei” în domeniul cercetării de frontieră (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 29,3 milioane de euro. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 316. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(7) Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004 al Comisiei (JO L 297, 22.9.2004, p. 6).
(8) Articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VI capitolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 651/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 15).
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 29 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 1 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://erc.europa.eu/.
ANEXĂ
Agenția Executivă a Consiliului European pentru Cercetare (Bruxelles)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 182 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
|
||||||||||||||
|
Competențele agenției (Decizia 2008/37/CE a Comisiei din 14 decembrie 2007) |
Obiective Agenția este responsabilă de executarea sarcinilor legate de gestionarea programului specific „Idei” (a se vedea Decizia 2006/972/CE a Consiliului) din cadrul celui de Al șaptelea program-cadru de cercetare al Uniunii (PC7) (2007-2013), astfel cum a fost adoptat prin Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului Sarcini Pentru programul specific „Idei” din cadrul celui de Al șaptelea program-cadru de cercetare al Uniunii, agenția este responsabilă de îndeplinirea următoarelor sarcini [a se vedea Decizia C(2008)5694 a Comisiei din 8 octombrie 2008]:
|
||||||||||||||
|
Organizare |
1. Comitetul director Este format din cinci membri numiți de Comisia Europeană. Adoptă programul anual de activitate al agenției, după obținerea aprobării din partea Comisiei, bugetul administrativ al agenției și raportul anual de activitate al acesteia 2. Consiliul științific al Consiliului European pentru Cercetare Consiliul științific are, conform Deciziei 2007/134/CE a Comisiei, misiunea de a stabili o strategie științifică pentru programul specific „Idei”, de a lua decizii privind tipul de cercetări ce primesc finanțare, în conformitate cu articolul 6 alineatul (6) din Decizia 2006/972/CE, și de a acționa ca garant al calității activității Consiliului European pentru Cercetare din perspectivă științifică. Sarcinile sale cuprind, în special, elaborarea programului anual de activitate al programului specific „Idei”, punerea la punct a procedurii de evaluare inter pares, precum și monitorizarea și controlul calității privind implementarea programului specific „Idei”, fără a aduce atingere responsabilității Comisiei 3. Directorul Este numit de Comisia Europeană pentru o perioadă de patru ani 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget 29,3 milioane de euro (14,5 milioane de euro) Situația personalului la 31 decembrie 2010 Bugetul de funcționare pentru 2010 prevede, în schema de personal, 100 de agenți temporari, 215 agenți contractuali și 15 experți naționali detașați, efectivul total de personal ridicându-se la 330 de posturi, dintre care, la sfârșitul exercițiului 2010, erau ocupate 316, în comparație cu 262 în 2009):
Repartizarea sarcinilor:
|
||||||||||||||
|
Activități și servicii furnizate în 2010 |
|
||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
1. |
Agenția ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/75 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Executive pentru Rețeaua Transeuropeană de Transport pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/14
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Executivă pentru Rețeaua Transeuropeană de Transport (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Bruxelles, a fost înființată prin Decizia 2007/60/CE a Comisiei din 26 octombrie 2006 (1), modificată prin Decizia 2008/593/CE a Comisiei (2). Agenția a fost înființată pentru perioada 1 noiembrie 2006-31 decembrie 2015, în scopul gestionării acțiunii UE în domeniul rețelei transeuropene de transport (3). Agenția și-a dobândit independența financiară la 15 aprilie 2008. |
|
2. |
Bugetul administrativ al agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 9,8 milioane de euro. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 93. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (4) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (5) și „rapoartele privind execuția bugetară” (6) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului (7). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (8). Directorul este responsabil de punerea la punct (9) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (10) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (11). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții, inclusiv de evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controlul intern referitor la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (12) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Creditele reportate la 31 decembrie 2010 s-au ridicat la 1,4 milioane de euro, ceea ce reprezintă 14,5 % din totalul angajamentelor aferente exercițiului în cauză. Aceasta semnalează că agenția trebuie să aplice cu o mai mare rigurozitate principiul bugetar al anualității. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera II, condusă de domnul Harald NOACK, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 12 octombrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) JO L 190, 18.7.2008, p. 35.
(3) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției executive.
(4) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(5) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(6) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(8) Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004 al Comisiei (JO L 297, 22.9.2004, p. 6).
(9) Articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004.
(10) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VI capitolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 651/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 15).
(11) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(12) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 15 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 7 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://tentea.ec.europa.eu/en/about_us/mission__introduction/key_documents.htm.
ANEXĂ
Agenția Executivă pentru Rețeaua Transeuropeană de Transport (Bruxelles)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului |
(articolul 170 TFUE)
(articolul 171 TFUE) |
||||||||||||||||
|
Competențele agenției |
Obiective TEN-T EA este responsabilă de gestionarea implementării programului TEN-T al Comisiei din punct de vedere tehnic și financiar. Rolul său este de a îmbunătăți eficiența implementării rețelei TEN-T la un preț mai scăzut; de a consolida legăturile între TEN-T și comunitățile de experți; de a mobiliza expertiză de un înalt nivel și de a facilita recrutarea personalului specializat; de a asigura o mai bună coordonare a fondurilor cu alte instrumente comunitare; de a permite simplificarea și flexibilitatea implementării rețelei TEN-T; de a spori vizibilitatea acțiunii comunitare în domeniul rețelei TEN-T; și, în general, de a adăuga valoare gestionării programului TEN-T Sarcini
DG MOVE, direcția generală a Comisiei sub tutela căreia se află agenția, continuă să își asume toate sarcinile instituționale și de elaborare a politicilor în domeniul rețelei TEN-T |
||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Comitetul executiv Activitățile agenției sunt supervizate de un comitet executiv, format în prezent din cinci membri și un observator. Membrii Comitetului executiv sunt numiți pentru o perioadă de doi ani. Comitetul executiv se reunește în principiu de patru ori pe an. Anumite măsuri sau decizii necesită aprobarea acestui comitet înainte de a fi puse în aplicare. Acest lucru este valabil, de exemplu, pentru bugetul administrativ, schema de personal, programul de activitate, raportul anual de activitate, conturile provizorii aferente tuturor veniturilor și tuturor cheltuielilor, raportul de evaluare externă, precum și pentru adoptarea unui număr de norme și măsuri speciale etc. În ceea ce privește o serie de alte acțiuni, comitetul este doar ținut la curent. În cazurile excepționale și urgente, deciziile se iau prin intermediul procedurii scrise 2. Directorul Numit de Comisia Europeană pentru o perioadă de cinci ani 3. Auditul intern Serviciul de Audit Intern al Comisiei Europene și structura de audit intern a agenției 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget
Situația personalului la 31 decembrie 2010 Posturi de agenți temporari: 33 de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 31 (94 %) Agenți contractuali: 66 de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 62 (94 %) Total personal: 99 (posturi ocupate: 93) Repartizarea sarcinilor
|
||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 |
Agenția a identificat patru obiective specifice pentru activitățile operaționale din 2010, care se încadrau în prioritățile stabilite de DG MOVE Primul obiectiv consta în sprijinirea finalizării infrastructurii TEN-T printr-o gestionare tehnică și financiară eficace și eficientă a programului TEN-T și a proiectelor, punându-se accentul pe valoarea adăugată și pe expertiza agenției. Al doilea obiectiv consta în sprijinirea, în special, a implementării unei infrastructuri de transport inteligent în toată rețeaua TEN-T. Al treilea obiectiv era de a sprijini DG MOVE în contextul revizuirii politicii din domeniul TEN-T și al evaluării programului la jumătatea perioadei, în special prin realizarea unei evaluări a modului de implementare a proiectelor. Al patrulea obiectiv consta în intensificarea acțiunii de sensibilizare cu privire la programul TEN-T, la agenție și la realizările acesteia, precum și în îmbunătățirea sprijinului acordat partenerilor săi, mai ales cu privire la aspecte legate de finanțarea proiectelor și de parteneriatele public-privat Agenția a stabilit și două obiective specifice pentru activitățile sale orizontale: un obiectiv consta în creșterea eficienței operațiunilor agenției, prin raționalizarea metodelor sale de lucru, a organizării sale interne, a structurii și a modului de gestionare a personalului, precum și prin dezvoltarea de noi instrumente (instrumente informatice și instrumente de raportare) cu scopul de a îmbunătăți gestionarea ciclului de viață al proiectelor, precum și în scopuri privind analiza statistică, raportarea și monitorizarea. Celălalt obiectiv consta în continuarea procesului de îmbunătățire a eficienței sistemului de control intern, astfel încât să se poată obține o asigurare rezonabilă că resursele alocate în vederea desfășurării activităților sunt utilizate conform principiului bunei gestiuni financiare și că procedurile de control existente furnizează garanțiile necesare privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente 2010 a reprezentat al doilea an complet de funcționare a agenției TEN-T EA. Principalele provocări ale anului au constat în a contribui în mod activ la domeniile prioritare de acțiune identificate de direcția generală sub tutela căreia se află agenția, în a continua îmbunătățirea gestionării tehnice și financiare a proiectelor TEN-T pentru toate modalitățile de transport și în a demonstra pe deplin valoarea adăugată a agenției executive în ceea ce privește contribuția acesteia la implementarea eficace a programului |
||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de Agenția Executivă pentru Rețeaua Transeuropeană de Transport. |
|||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Creditele reportate în cuantum de 1,4 milioane EUR corespund în principal serviciilor furnizate în 2010, pentru care nu s-a primit nicio factură până la sfârșitul anului. Sumele cele mai mari sunt legate de acordurile privind nivelul serviciilor încheiate cu serviciile Comisiei și de mutarea în noul sediu, care a avut loc în noiembrie 2010. Agenția a luat măsuri pentru a îmbunătăți în continuare execuția bugetară, inclusiv o mai bună planificare și introducerea plăților intermediare pentru acordurile privind nivelul serviciilor, care ar trebui să reducă sumele reportate. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/81 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Executive pentru Competitivitate și Inovare pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/15
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Executivă pentru Competitivitate și Inovare (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Bruxelles, este fosta Agenție Executivă pentru Energie Inteligentă (AEEI). Mandatul său și durata acestuia au fost modificate prin Decizia 2007/372/CE a Comisiei din 31 mai 2007 (1) de modificare a Deciziei 2004/20/CE din 23 decembrie 2003 (2). Agenția a fost instituită pentru o perioadă limitată, care a început la 1 ianuarie 2004 și care se va încheia, conform noii decizii, la 31 decembrie 2015, pentru a gestiona acțiuni ale Uniunii în domeniul energiei, al spiritului antreprenorial și al inovării, precum și al transportului durabil de mărfuri (3). |
|
2. |
Bugetul administrativ al agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 15,9 milioane de euro. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 142. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (4) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (5) și „rapoartele privind execuția bugetară” (6) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului (7). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (8). Directorul este responsabil de punerea la punct (9) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (10) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (11). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controlul intern referitor la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (12) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Bugetul inițial de 15,9 milioane de euro pentru exercițiul 2010 includea suma de 10,7 milioane de euro pentru costurile de personal. Bugetul a fost supraestimat, întrucât cheltuielile efective de personal nu s-au ridicat decât la 9,2 milioane de euro. Fondurile excedentare au fost transferate către cheltuielile de funcționare și utilizate pentru amenajarea noilor spații ale agenției. Curtea a făcut însă observații similare și referitor la bugetele exercițiilor 2008 și 2009 (13) și reamintește că o astfel de situație semnalează necesitatea de a avea o abordare mai strictă atunci când se previzionează necesitățile în materie de resurse umane. |
|
14. |
Creditele reportate la 31 decembrie 2010 s-au ridicat la 2 milioane de euro, ceea ce reprezintă 13 % din totalul angajamentelor aferente exercițiului în cauză. Aceasta semnalează că agenția trebuie să aplice cu mai mare rigurozitate principiul bugetar al anualității. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera II, condusă de domnul Harald NOACK, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 12 octombrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 140, 1.6.2007, p. 52.
(3) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile autorității.
(4) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(5) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(6) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(8) Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004 al Comisiei (JO L 297, 22.9.2004, p. 6).
(9) Articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004.
(10) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VI capitolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 651/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 15).
(11) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(12) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 28 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 4 iulie 2011. Aceste conturi sunt disponibile la adresa http://ec.europa.eu/eaci/docs_en.htm.
(13) A se vedea punctul 13 din Raportul privind conturile anuale pentru exercițiul financiar 2008 (JO C 304, 15.12.2009, p. 77) și punctul 13 din Raportul privind conturile anuale pentru exercițiul financiar 2009 (JO C 338, 14.12.2010, p. 83).
ANEXĂ
Agenția Executivă pentru Competitivitate și Inovare (Bruxelles)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) |
(articolul 191 TFUE)
(articolul 173 TFUE)
[articolul 91 alineatul (1) și articolul 100 alineatul (2) TFUE] |
||||||||||||||||
|
Competențele agenției (Decizia 2004/20/CE a Comisiei, modificată prin Decizia 2007/372/CE) |
Obiective În cadrul strategiei de la Lisabona pentru creștere economică și ocuparea forței de muncă, Uniunea Europeană a luat o serie de măsuri cu scopul promovării și al dezvoltării competitivității și a inovării. Aceste măsuri includ crearea Programului-cadru pentru competitivitate și inovare (PCI) 2007-2013 (Decizia nr. 1639/2006/CE), dintre componentele căruia se pot menționa în special Programul Energie Inteligentă – Europa (EIE) și Programul pentru spirit antreprenorial și inovare (Entrepreneurship and Innovation Programme – EIP). Printre aceste măsuri se numără, de asemenea, programul Marco Polo (MP) [Regulamentul (CE) nr. 1692/2006]. Principalele obiective sunt acelea de a încuraja competitivitatea întreprinderilor, în special a întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri), de a promova toate formele de inovare, inclusiv ecoinovarea, și de a promova eficiența energetică și noi surse de energie regenerabilă în toate sectoarele, inclusiv cel al transporturilor. În cadrul acestor programe ale UE, agenția este responsabilă de toate sarcinile de implementare privind asistența acordată de UE, cu excepția evaluării programelor, a monitorizării legislației și a studiilor strategice sau cu excepția oricăror alte acțiuni care sunt de competența exclusivă a Comisiei Europene Sarcini Implementarea programelor UE în conformitate cu atribuțiile delegate de Comisie:
|
||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Comitetul director Este format din cinci membri numiți de Comisia Europeană. Adoptă programul anual de activitate al agenției, după aprobarea de către Comisia Europeană. În plus, adoptă bugetul administrativ al agenției, precum și raportul anual de activitate al acesteia 2. Directorul Numit de Comisia Europeană 3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget
Situația personalului la 31 decembrie 2010 Total personal: 142 (141) Posturi de agenți temporari: 37 (37) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care sunt ocupate 33 (28) Agenți contractuali: 115 (110) posturi prevăzute și 109 (113) posturi ocupate Repartizarea sarcinilor:
|
||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 |
Pentru programul Energie Inteligentă – Europa (EIE), agenția a monitorizat 314 proiecte EIE în derulare și a semnat 62 de acorduri noi de grant. Pentru cererea de propuneri din 2010, au fost depuse 348 de propuneri. Agenția a organizat, pentru prima dată, două reuniuni consacrate contractanților, la care au participat peste 50 de coordonatori, scopul fiind de a le oferi o formare în faza de început a proiectelor pe care le conduc. Ziua de informare europeană și zilele de informare naționale au atras 3 500 de participanți, cu aproximativ 20 % mai mulți decât în 2009. Agenția a fost responsabilă, pentru prima oară, de organizarea Săptămânii europene a energiei durabile (European Sustainable Energy Week – EUSEW), în cadrul căreia s-au derulat 330 de evenimente, de peste două ori mai multe decât în 2009. Numărul de zile ale energiei organizate în alte părți decât Bruxelles în cadrul inițiativei EUSEW a crescut de patru ori, ajungând la un număr de 250 de evenimente, iar activitățile de comunicare desfășurate în legătură cu această inițiativă au atras peste 200 de mențiuni în media. Numai evenimentele care s-au derulat la Bruxelles au atras deja peste 6 000 de participanți. Agenția a lansat, în numele Comisiei, o serie de inițiative de comunicare ale Uniunii Europene menite să conducă la adoptarea unor practici care să se bazeze pe energia durabilă, cum ar fi inițiativa ManagEnergy, concursul organizat între școli de pe întreg teritoriul UE și portalul dedicat vehiculelor ecologice (Clean Vehicle Portal). În plus, agenția a implementat o nouă identitate vizuală și o nouă cartă grafică pentru EIE. Alte demersuri realizate în domeniul comunicării includ: dublarea, în comparație cu 2009, a vizualizărilor de pagini web din cadrul bazei de date a proiectelor EIE (1,5 milioane), creșterea cu 25 %, față de anul trecut, a numărului de abonați (17 000) la sistemul de alerte prin e-mail la apariția de noi informații, pliante, broșuri referitoare la proiecte, buletine informative și materiale video Rețeaua întreprinderilor europene (Enterprise Europe Network) din cadrul programului EIP este alcătuită din peste 580 de organizații partenere din 47 de țări, dintre care și cele 27 de state membre ale UE. Pe lângă sarcinile de gestionare de proiect pentru 92 de contracte(92 de acorduri de grant individuale) și pe lângă proiectul IPeuropAware, agenția este responsabilă și de animarea rețelei Enterprise Europe Network, precum și de gestionarea instrumentelor informatice și a bazelor de date necesare pentru a asigura comunicarea interactivă între partenerii din cadrul rețelei. În decursul anului care a făcut obiectul auditului, au fost lansate noul site public și intranetul rețelei, precum și lista organizațiilor partenere cu datele lor de contact, și s-a procedat la selecția tehnologiei pentru noul sistem informatic „Merlin”. Conferința anuală, organizată la Antwerpen în asociere cu președinția belgiană a UE cu scopul de a promova, în rândul partenerilor rețelei evenimente și politici la nivel de UE cu relevanță directă pentru IMM-uri, a atras peste 900 de participanți și a obținut o rată de satisfacție mai mare de 94 %. În 2010, au beneficiat de formare peste 800 de membri ai personalului partenerilor din cadrul rețelei; au fost redactate 50 de „povești de succes” și au fost produse 3 materiale video care ilustrează astfel de povești, cu scopul de a demonstra beneficiile pe care le aduc serviciile furnizate de rețea, informând un public de aproape 4,7 milioane de persoane. Pentru a sprijini implementarea eficace și eficientă a proiectului rețelei, agenția și-a optimizat structura organizatorică începând cu octombrie 2010, ceea ce a avut drept rezultat modificarea organigramei: în noua organigramă, există o unitate care acordă partenerilor mai mult sprijin individual pentru operațiile derulate în cadrul rețelei, precum și o unitate care furnizează sprijin orizontal rețelei în ansamblu În ceea ce privește proiectele de primă aplicare comercială în materie de ecoinovare, agenția a monitorizat 90 de proiecte în derulare și a semnat 47 de acorduri noi de grant. Cererea de propuneri din 2010 a atras cu 42 % mai multe propuneri (287) decât cererea de propuneri din 2009 și promovarea ei a fost asigurată prin intermediul unei zile de informare europene și a 11 zile de informare naționale, la care au participat peste 1 500 de persoane. A fost lansată o bază de date online, în care se pot efectua căutări și care furnizează informații detaliate cu privire la toate proiectele din domeniul ecoinovării. Baza de date a înregistrat 109 000 de vizitatori și 121 000 de vizualizări. Numărul abonaților la alertele prin e-mail la apariția de noi informații a înregistrat o creștere de 41 % (ajungând la 7 200). Demersurile de promovare a programului au inclus, de asemenea, elaborarea de broșuri și pliante și realizarea unui comunicat de presă în format video Pentru programul Marco Polo, agenția a monitorizat 66 de proiecte în derulare și a semnat 21 de contracte. Pentru cererea de propuneri din 2010, au fost depuse 101 propuneri, ceea ce reprezintă o creștere de 44 % față de 2009. Ziua de informare europeană organizată în februarie a atras 346 de participanți, din 30 de țări. Conferința organizată la Viena cu privire la programul Marco Polo a atras peste 180 de participanți și a avut drept rezultat 16 mențiuni în presă, care au fost citite de un public estimat la 1 milion de persoane. Agenția asigură promovarea programului și prin intermediul site-ului web (cu o configurație nouă) dedicat, care a fost consultat de 430 000 de vizitatori, al unui sistem de alerte prin e-mail la apariția de noi informații, cu 15 % mai mulți abonați (1 500) decât anul trecut, precum și a două materiale video noi despre acest program. Alte demersuri realizate în domeniul comunicării includ broșuri, pliante și DVD-uri referitoare la proiecte. Activitățile de comunicare au generat cu 25 % mai multe mențiuni în presă (81) decât în 2009 |
||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Reducerea de aproximativ 1,5 milioane EUR se datorează în principal unor factori dificil de prevăzut în planificarea inițială a bugetului, precum o rotație mai mare a personalului și o indexare salarială mai scăzută decât se aștepta, incertitudinea privind plata ajustării salariale din 2009 și un număr mai mare de persoane angajate cu fracțiune de normă sau aflate în concediu pentru creșterea copilului. Cu toate acestea, astfel cum a observat Curtea, surplusul a permis rambursarea timpurie a cheltuielilor pentru lucrările de amenajare a noului sediu al agenției, ceea ce a redus dobânda. Începând cu anul 2011, agenția intenționează să îmbunătățească previziunile prin luarea în considerare a impactului mobilității personalului asupra numărului de luni în care este plătit salariul. |
|
14. |
Sumele reportate sunt legate de obligații contractate în mod corespunzător la sfârșitul lui 2010 și facturate în 2011. Față de anii anteriori, principalele majorări ale creditelor reportate sunt legate de transferul în noul sediu în noiembrie 2010, cheltuielile aferente evaluării, în noiembrie-decembrie, a unei cereri pentru care s-au primit cu 40 % mai multe propuneri în 2010 decât în 2009 și facturile din temeiul contractelor pentru noua strategie de audit ex post care a fost aplicată treptat de agenție începând cu anul 2010. Sumele reportate în cadrul altor linii bugetare au avut tendința de a se reduce. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/87 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Executive pentru Cercetare pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/16
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Executivă pentru Cercetare (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Bruxelles, a fost instituită prin Decizia 2008/46/CE a Comisiei din 14 decembrie 2007 (1). Agenția a fost creată pe o perioadă limitată, și anume 1 ianuarie 2008-31 decembrie 2017, obiectivul său fiind acela de a gestiona anumite activități ale Uniunii în domeniul cercetării (2). La data de 15 iunie 2009, Comisia Europeană a acordat în mod oficial autonomie administrativă și operațională agenției. |
|
2. |
Bugetul administrativ definitiv al agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 33,6 milioane de euro. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 408. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 20 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(7) Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004 al Comisiei (JO L 297, 22.9.2004, p. 6).
(8) Articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VI capitolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 651/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 15).
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 24 mai 2011 și au fost primite de Curte la data de 6 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://ec.europa.eu/research/rea/.
ANEXĂ
Agenția Executivă pentru Cercetare (Bruxelles)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolele 179 și 180 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Uniunea are ca obiectiv consolidarea bazelor sale științifice și tehnologice, prin crearea unui spațiu european de cercetare în care cercetătorii, cunoștințele științifice și tehnologiile să circule liber, precum și favorizarea creșterii competitivității sale, inclusiv în industrie În acest scop, Uniunea încurajează întreprinderile, inclusiv IMM-urile, centrele de cercetare și universitățile, în eforturile lor de cercetare și dezvoltare tehnologică de înaltă calitate; aceasta susține eforturile de cooperare ale acestora, urmărind, în special, să permită cercetătorilor să coopereze liber, dincolo de frontiere, iar întreprinderilor să exploateze pe deplin potențialul pieței interne, […] prin definirea normelor comune și prin eliminarea obstacolelor juridice și fiscale din calea acestei cooperări Urmărind aceste obiective, Uniunea desfășoară următoarele acțiuni care completează acțiunile întreprinse în statele membre:
|
||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției (Decizia 2008/46/CE a Comisiei din 14 decembrie 2007) |
Obiectiv Obiectivul agenției este de a gestiona în mod eficient și eficace programele care i-au fost încredințate în cadrul PC7 (programul „Oameni”, acțiunile privind IMM-urile din cadrul programului „Capacități” și temele legate de securitate și spațiu din programul „Cooperare”), de a furniza comunității de cercetare servicii eficiente și eficace și de a oferi diverselor departamente implicate ale Comisiei servicii de sprijin centralizate privind PC7 pentru toate domeniile din cadrul programelor specifice „Cooperare”, „Capacități” și „Oameni” În ceea ce privește implementarea eficientă și eficace a programelor, agenția – în calitatea sa de promotor al Spațiului european de cercetare – urmărește să îmbunătățească gestionarea proiectelor, să stabilească legături strânse cu beneficiarii finali și să obțină un grad ridicat de vizibilitate a Uniunii Europene Sarcini În ceea ce privește gestionarea proiectelor, agenția încheie și gestionează acorduri de grant, desfășurând, în acest scop, următoarele activități:
În ceea ce privește serviciile de sprijin legate de PC7, agenția execută următoarele sarcini:
|
||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Comitetul director Este format din cinci membri numiți de Comisie. Adoptă organigrama agenției și programul anual de activitate al acesteia, după obținerea aprobării Comisiei. Adoptă, de asemenea, bugetul administrativ al agenției și raportul anual de activitate al acesteia 2. Directorul Este numit de Comisia Europeană; administrează agenția, împreună cu Comitetul director, execută bugetul administrativ, instituie sisteme de gestionare și de control intern adaptate sarcinilor care au fost încredințate agenției și întocmește rapoartele pe care agenția trebuie să le prezinte Comisiei 3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Bugetul administrativ 33,6 (21,6) milioane de euro. Agenția își execută în mod autonom bugetul administrativ În temeiul unei decizii de delegare adoptate de Comisie, agenția execută credite de angajament în valoare de 962,6 (811,2) milioane de euro și credite de plată în valoare de 709 (679) milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie Posturi de agenți temporari: 106 (88) posturi prevăzute în schema de personal, din care erau ocupate 99 (72) Agenți contractuali: 318 (261) agenți prevăzuți, din care la data de 31 decembrie 2010 erau angajați 309 (238) Total personal: 408 (310), repartizat pe sarcini după cum urmează:
|
||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
În ceea ce privește programul „Oameni”, în 2010 au fost închise nouă cereri de propuneri și au fost finalizate nouă evaluări. Au fost semnate 1 670 de noi acorduri de grant și au fost efectuate 1 732 de plăți (nu sunt luate în calcul plățile efectuate pentru evaluatorii experți). În prezent, agenția gestionează în total 4 125 (2 495) de proiecte în cadrul acestui program În ceea ce privește acțiunile privind IMM-urile din cadrul programului „Capacități”, a fost închisă o cerere de propuneri și a fost finalizată o evaluare. Au fost semnate 163 de noi acorduri de grant și au fost efectuate 243 de plăți (nu sunt luate în calcul plățile efectuate pentru evaluatorii experți). Agenția gestionează în total 408 (247) proiecte în cadrul acestor acțiuni În ceea ce privește temele legate de securitate și spațiu din programul „Cooperare”, în 2010 au fost închise două cereri de propuneri și au fost finalizate două evaluări. Au fost semnate 86 de noi acorduri de grant și au fost efectuate 133 de plăți (nu sunt luate în calcul plățile efectuate către evaluatorii experți). În prezent, agenția gestionează în total 153 (78) de proiecte în cadrul acestor teme În ceea ce privește serviciile de sprijin pentru PC7, în 2010 s-au obținut rezultatele următoare (cifrele pentru 2009 vizează strict perioada 15.6.2009-31.12.2009):
|
||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
1. |
Agenția ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/93 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Executive pentru Sănătate și Consumatori pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/17
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Executivă pentru Sănătate și Consumatori (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Luxemburg, a fost înființată prin Decizia 2004/858/CE a Comisiei (1), modificată prin Decizia 2008/544/CE a Comisiei (2). Agenția a fost înființată pentru o perioadă care începe la 1 ianuarie 2005 și se încheie în 2013 pentru a gestiona activitatea Uniunii din domeniul sănătății și din cel al politicii de protecție a consumatorilor (3). |
|
2. |
Bugetul administrativ al agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 6,8 milioane de euro, în comparație cu 6,4 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 45, în comparație cu 48 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (4) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (5) și „rapoartele privind execuția bugetară” (6) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului (7). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (8). Directorul este responsabil de punerea la punct (9) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (10) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (11). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (12) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observația prezentată în continuare nu pune în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
În ceea ce privește titlul III – Cheltuieli aferente activităților operaționale ale agenției, 1,1 milioane de euro, reprezentând 59 % din angajamentele contractate, s-au reportat în exercițiul bugetar 2011. Conform informațiilor contabile, aproximativ 0,8 milioane de euro din creditele reportate corespund unor contracte semnate și neexecutate încă la sfârșitul exercițiului. Această situație contravine principiului bugetar al anualității, potrivit căruia cheltuielile rezultând din astfel de contracte trebuie suportate de la bugetul aferent exercițiului financiar în cursul căruia sunt efectuate. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera I, condusă de domnul Olavi ALA-NISSILÄ, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 20 iulie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 369, 16.12.2004, p. 73.
(2) JO L 173, 3.7.2008, p. 27.
(3) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(4) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(5) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(6) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și notele aferente.
(8) Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004 al Comisiei (JO L 297, 22.9.2004, p. 6).
(9) Articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004.
(10) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VI capitolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 651/2008 al Comisiei (JO L 181, 10.7.2008, p. 15).
(11) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(12) Conturile finale au fost întocmite la data de 16 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 29 iunie 2011. Conturile finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://ec.europa.eu/eahc/about/about.html.
ANEXĂ
Agenția Executivă pentru Sănătate și Consumatori (Luxemburg)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolele 168 și 169 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
În definirea și punerea în aplicare a tuturor politicilor și acțiunilor Uniunii se asigură un nivel ridicat de protecție a sănătății umane Acțiunea Uniunii, care completează politicile naționale, are în vedere îmbunătățirea sănătății publice și prevenirea bolilor și afecțiunilor umane, precum și a cauzelor de pericol pentru sănătatea fizică și mentală. Această acțiune cuprinde, de asemenea, combaterea marilor epidemii, favorizând cercetarea cauzelor, a transmiterii și prevenirii acestora, precum și informarea și educația în materie de sănătate, precum și supravegherea amenințărilor transfrontaliere grave privind sănătatea, alerta în cazul unor asemenea amenințări și combaterea acestora. Uniunea completează acțiunea statelor membre în vederea reducerii efectelor nocive ale drogurilor asupra sănătății, inclusiv prin informare și prevenire Pentru a promova interesele consumatorilor și pentru a asigura un nivel ridicat de protecție a consumatorilor, Uniunea contribuie la protecția sănătății, a siguranței și a intereselor economice ale consumatorilor, precum și la promovarea dreptului acestora la informare, educare și organizare în vederea apărării intereselor lor |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției |
Obiective
Sarcini În cadrul programelor Uniunii menționate în continuare, agenția este responsabilă de îndeplinirea următoarelor sarcini, astfel cum sunt definite acestea în actul de delegare adoptat la 9 septembrie 2008 (1):
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Comitetul director Este format din cinci membri numiți de Comisia Europeană. Membrii Comitetului director sunt numiți pentru o perioadă de doi ani Adoptă programul anual de activitate al agenției, după aprobarea de către Comisia Europeană. În plus, adoptă bugetul administrativ al agenției, precum și raportul anual de activitate al acesteia 2. Directorul Este numit de Comisia Europeană pentru o perioadă de patru ani 3. Auditul extern Curtea de Conturi Europeană 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul European, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv Bugetul administrativ al agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 6,77 milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie 2010 La 31 decembrie 2010, agenția număra 45 de angajați statutari, dintre care 11 erau agenți temporari și 34, agenți contractuali |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
1. Monitorizarea granturilor atribuite în 2005, 2006, 2007, 2008 și 2009 în cadrul Programului de sănătate publică (PSP) 2003-2008, negocieri finalizate cu succes pentru granturi din cadrul cererii de propuneri 2009 (inclusiv proiecte, conferințe, granturi operaționale, acțiuni comune) și gestionarea cererii de propuneri 2010. Granturi și contracte finalizate atribuite în cadrul cererilor de propuneri și al cererilor de ofertă 2008 cuprinse în Programul de protecție a consumatorilor (PPC) 2007-2013 și contracte monitorizate atribuite în cadrul cererilor de ofertă 2007, 2008 și 2009 cuprinse în inițiativa Better Training for Safer Food (BTSF – O mai bună formare pentru produse alimentare mai sigure). 2.1. Programul de activitate al PSP
2.2. Programul de activitate al PPC
2.3. Programul de activitate al BTSF
3. Producerea și difuzarea de informații cu privire la Programul de sănătate publică, la Programul de protecție a consumatorilor, la proiectele finanțate prin programul BTSF și la activitățile agenției executive în 2010 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Decizia Comisiei din 9 septembrie 2008 privind delegarea de competențe către agenție.
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Agenția ia notă de constatarea Curții potrivit căreia creditele reportate, în special titlul III din bugetul de funcționare al agenției, trebuie reduse în continuare. În acest scop, agenția își va revizui în continuare instrumentul de planificare și raportare bugetară și va iniția acțiuni ale programului de lucru mai devreme în cursul anului. Prin urmare, ratele creditelor de plată executate ar trebui să fie majorate la sfârșitul anului. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/100 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției Europene a Căilor Ferate pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/18
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția Europeană a Căilor Ferate (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Lille și la Valenciennes, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 881/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 (1). Obiectivul agenției este de a crește nivelul de interoperabilitate a sistemelor feroviare și de a dezvolta o abordare comună privind siguranța, pentru a contribui la crearea unui sector feroviar european mai competitiv, care să garanteze un înalt nivel de siguranță (2). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 24,1 milioane de euro, în comparație cu 21 de milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 142, în comparație cu 127 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale agenției (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Creditele reportate în exercițiul 2011 s-au ridicat la suma de 5,5 milioane de euro, din care 4,3 milioane de euro (78 %) privesc produse și servicii care urmau să fie furnizate în 2011. Reportarea unui asemenea volum de credite este excesivă și contravine principiului bugetar al anualității. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 220, 21.6.2004, p. 3.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 15 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 4 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.era.europa.eu.
ANEXĂ
Agenția Europeană a Căilor Ferate (Lille/Valenciennes)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului [articolul 91 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene] |
„În vederea punerii în aplicare a articolului 90 și ținând seama de aspectele speciale privind transporturile, Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară și după consultarea Comitetului Economic și Social și a Comitetului Regiunilor, stabilesc:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (CE) nr. 881/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] |
Obiective Să contribuie, cu privire la problemele tehnice, la punerea în aplicare a legislației Uniunii ce vizează:
pentru a contribui la crearea unei zone feroviare europene fără frontiere și la garantarea unui înalt nivel de siguranță. Sarcini 1. Să adreseze recomandări Comisiei cu privire la:
2. Să emită avize cu privire la:
3. Să coordoneze organismele naționale Coordonarea autorităților de siguranță și a organismelor de anchetă naționale (astfel cum sunt descrise acestea la articolele 17 și 21 din Directiva 2004/49/CE) 4. Publicații și baze de date:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Este compus din câte un reprezentant al fiecărui stat membru, patru reprezentanți ai Comisiei și șase reprezentanți, fără drept de vot, din partea sectoarelor profesionale vizate 2. Directorul Numit de Consiliul de administrație pe baza unei propuneri din partea Comisiei 3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Buget 24 (21) de milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie 2010 Posturi prevăzute în schema de personal: 139 (124) Posturi ocupate la 31.12.2010: 133 (113) Alți angajați: 15 (14) Total personal: 148 (127), din care responsabil de:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Activități și servicii furnizate în 2010 |
Recomandări privind certificarea siguranței, inclusiv privind trecerea la certificatele unice de siguranță ale Uniunii, recomandări privind un model la nivelul Uniunii pentru permisele de conducere ale mecanicilor de locomotivă și pentru un registru al mecanicilor și privind certificarea atelierelor de întreținere și a entităților responsabile de întreținere Recomandări privind reglementările în materie de siguranță, inclusiv evaluarea modului în care se pun la dispoziție normele de siguranță naționale și examinarea transpunerii în statele membre a Directivei privind siguranța feroviară Recomandări privind raportarea cu privire la siguranță, inclusiv indicatorii comuni de siguranță, coordonarea autorităților de siguranță și a organismelor de anchetă și elaborarea raportului privind performanțele în materie de siguranță în statele membre Recomandări privind evaluarea siguranței, inclusiv privind metodele de siguranță comune Formularea unor recomandări privind specificațiile tehnice de interoperabilitate și revizuirea acestora. Evaluarea extinderii sferei de aplicabilitate și corectarea erorilor Publicarea unui raport privind siguranța feroviară Formularea unor avize tehnice privind normele naționale și monitorizarea activității organismelor notificate Crearea și ținerea unei serii de registre pentru interoperabilitate și siguranță Activitate în calitate de autoritate responsabilă de ansamblul sistemului ERTMS (Sistemul european de management al traficului feroviar) și în calitate de organism responsabil de gestionarea controlului modificărilor pentru ERTMS, furnizând asistență Comisiei pentru evaluarea proiectelor ERTMS Definirea și întocmirea documentului de referință în care sunt compilate toate normele naționale pentru autorizarea vehiculelor; clasificarea echivalenței acestor norme pentru acceptarea reciprocă Anexarea unui studiu de impact la toate recomandările |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
13. |
Agenția analizează posibilitatea de a încheia contracte-cadru pentru studii, care să îi permită să semneze anumite contracte imediat după adoptarea bugetului. De asemenea, agenția lucrează la revizuirea previziunilor bugetare pentru 2011 și 2012 pentru a le alinia mai bine la nevoile sale reale și a optimiza utilizarea resurselor sale bugetare. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/106 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile autorității
2011/C 366/19
INTRODUCERE
|
1. |
Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”), cu sediul la Parma, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 (1). Principalele sale atribuții sunt de a furniza informațiile științifice necesare pentru elaborarea legislației Uniunii, de a colecta și a analiza datele care permit identificarea și monitorizarea riscurilor, precum și de a furniza informații independente referitoare la aceste riscuri (2). |
|
2. |
Bugetul autorității pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 74,7 milioane de euro, în comparație cu 71,4 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai autorității era de 433, în comparație cu 407 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale autorității, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale autorității, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale autorității și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale autorității (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale autorității pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
ALTE ASPECTE
|
13. |
Declarațiile de interese ale membrilor Consiliului de administrație sunt examinate de președinte, cu sprijinul vicepreședinților. Acest proces de examinare este insuficient de riguros și de detaliat. În materie de gestionare a aspectelor legate de conflictul de interese, sunt adoptate abordări diferite pentru situații similare. Mai există încă loc de îmbunătățire a exhaustivității și a transparenței acestei proceduri. |
|
14. |
S-au constatat o serie de deficiențe în cadrul unor proceduri de recrutare: nu s-a respectat anonimatul testelor scrise; punctajele necesare calificării pentru diversele etape ale procesului de selecție au fost hotărâte după începerea procesului de evaluare și, în plus, s-au utilizat criterii vagi. Aceste practici au pus în pericol transparența procedurilor de recrutare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile autorității.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al autorității.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 16 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 1 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.efsa.europa.eu/EFSA/AboutEfsa/HowWeWork/Funding/efsa_locale-1178620753812_Accounts.htm.
ANEXĂ
Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (Parma)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului |
Colectarea de informații
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele autorității [Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului] |
Obiective
Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență 14 membri desemnați de Consiliu (în cooperare cu Parlamentul European și cu Comisia) și un reprezentant al Comisiei Sarcini Să adopte programul de activitate și bugetul și să se asigure de execuția acestora 2. Directorul executiv Numit de Consiliul de administrație pe baza unei liste de candidați propuse de Comisie și în urma unei audieri în fața Parlamentului European 3. Forumul consultativ Componență Câte un reprezentant din fiecare stat membru Sarcină Consilierea directorului executiv 4. Comitetul științific și grupurile științifice Redactează avizele științifice ale autorității 5. Auditul extern Curtea de Conturi 6. Auditul intern Structura de audit intern a autorității Serviciul de Audit Intern al Comisiei Europene 7. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția autorității în 2010 (2009) |
Buget 74,7 (71,4) milioane de euro, din care subvenția acordată de Uniunea Europeană este de 100 % (100 %) Situația personalului la 31 decembrie 2010 355 (355) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 330 (326) de posturi (agenți temporari și funcționari permanenți) Alte posturi 103 (81) (agenți contractuali, experți naționali detașați) Total personal 433 (407), responsabil de:
A se lua în considerare faptul că la data de 31 decembrie 2010 existau 21 de scrisori de ofertă care fuseseră transmise, ceea ce corespunde unui număr total de 454 de posturi ocupate |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Documente științifice și materiale conexe 2010 (2009) (1) Activitatea 1: Furnizarea de avize științifice și de consiliere științifică, precum și prezentarea unor abordări în materie de evaluare a riscurilor
Total documente științifice pentru activitatea 1 = 66 (91) Activitatea 2: Evaluarea produselor, a substanțelor și a mențiunilor supuse autorizării
Total documente științifice pentru activitatea 2 = 331 (412) Activitatea 3: Colectarea de date, cooperare științifică și activități în sprijinul rețelelor
Total documente științifice pentru activitatea 3 = 111 (120) Materiale conexe
Total materiale conexe = 57 (13) Total documente = 565 (636)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de autoritate. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Pentru a fi comparabile cu datele din 2010, datele aferente anului 2009 au fost adaptate în scopul de a reflecta noua clasificare a documentelor publicate de autoritate. Numărul total al documentelor nu s-a modificat.
RĂSPUNSURILE AUTORITĂȚII
|
13. |
Pentru a întări autoevaluarea declarației de interese a membrilor săi, Consiliul de administrație a adoptat în iunie 2011 un cod de conduită. Consiliul de administrație a mai adoptat spre consultare publică un proiect de politică privind independența și procesul de decizie științific. Acest proiect de politică prevede ca, în toate aspectele legate de independența membrilor Consiliului de administrație, autoritatea să consulte instituțiile europene care au participat la procesul de numire (Consiliul, Parlamentul, Comisia). Urmează să fie adoptat până la sfârșitul anului 2011. |
|
14. |
Deși documentele de orientare respectau cerințele normelor de aplicare pentru recrutare validate de Comisie în conformitate cu articolul 110 din Statutul funcționarilor, autoritatea a adaptat în decembrie 2010 documentele de orientare pentru a adera la recomandările CCE privind cele mai bune practici. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/112 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Agenției GNSS European pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile agenției
2011/C 366/20
INTRODUCERE
|
1. |
Agenția GNSS (Global Navigation Satellite System – Sistemul global de navigație prin satelit) European (denumită în continuare „agenția”), cu sediul la Bruxelles, a fost instituită prin Regulamentul (CE) nr. 1321/2004 al Consiliului din 12 iulie 2004 (1) pentru a gestiona interesele publice legate de programele europene GNSS și pentru a acționa în calitate de agenție de reglementare a acestora din urmă pe parcursul etapelor de implementare și de exploatare ale programului Galileo. Odată cu adoptarea Regulamentului (CE) nr. 683/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 (2), responsabilitățile agenției au fost reduse la controlul securității sistemelor Galileo și la pregătirea comercializării acestora. Agenția era cunoscută anterior, până în 2010, sub denumirea „Autoritatea Europeană de Supraveghere a GNSS” (3). |
|
2. |
Bugetul agenției pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 15,9 milioane de euro, în comparație cu 44,4 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai agenției era de 42, în comparație cu 35 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (4) ale agenției, care cuprind „situațiile financiare” (5) și „rapoartele privind execuția bugetară” (6) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (7). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale agenției, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (8). Directorul este responsabil de punerea la punct (9) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (10) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale agenției și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (11). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniei cu rezerve privind fiabilitatea conturilor și la baza opiniei privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor. |
Argumentele care stau la baza exprimării unei opinii cu rezerve privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În 2010, agenția a achiziționat imobilizări corporale (12) în valoare de 4,4 milioane de euro pentru programul Galileo (13), care urmează să fie transferate agenției de către Comisia Europeană. Aceste imobilizări au fost înregistrate sub formă de cheltuieli de cercetare, în loc să fie clasificate drept active deținute în vederea transferului. În consecință, această operațiune a condus la o subevaluare atât a activelor, cu suma de 4,4 milioane de euro, cât și a contului rezultatului economic, cu aceeași sumă. |
Opinie cu rezerve privind fiabilitatea conturilor
|
11. |
În opinia Curții, cu excepția efectului aspectului descris la punctul 10, conturile anuale ale agenției (14) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
12. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
13. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
14. |
În ceea ce privește procedura de atribuire a granturilor aferentă celei de a doua cereri de propuneri pentru programul Galileo ca parte a celui de Al șaptelea Program-cadru – procedură pentru care s-a alocat un buget de 26 de milioane de euro –, procesul de evaluare nu făcea în mod clar distincția între criteriile de selecție și criteriile de atribuire. Nu s-au definit criterii pentru evaluarea capacității financiare a solicitanților. Deși nivelul maxim al ratei de rambursare era determinat de statutul solicitantului, agenția nu a procedat la verificarea acestuia. |
|
15. |
Referitor la a treia cerere de propuneri aferentă celui de Al șaselea program-cadru, în cazul a două acorduri de grant auditate, declarațiile de cheltuieli depuse de beneficiarii în cauză aveau la bază costuri standard, în loc de costuri efective. Din cauza acestui fapt, principiul nonprofit care se aplică pentru contribuțiile financiare ale UE nu a fost respectat. |
|
16. |
În cazul a cinci granturi auditate, legate în principal de Al șaselea program-cadru, s-au constatat întârzieri cuprinse între un an și trei ani în ceea ce privește implementarea lor. S-au observat creșteri succesive ale valorii inițiale a contractelor. |
|
17. |
Ca urmare a intrării în vigoare a Regulamentului (CE) nr. 683/2008, majoritatea activităților și a activelor aferente programelor EGNOS și Galileo au fost transferate Comisiei în decembrie 2009. La 31 decembrie 2010, nu se stabilise încă situația celor 2 milioane de euro deținute de agenție, reprezentând sprijin tehnic din partea Agenției Spațiale Europene. |
ALTE ASPECTE
|
18. |
În ceea ce privește procedurile de selecție a personalului care au făcut obiectul auditului, nu s-au stabilit punctaje necesare calificării pentru testele scrise și pentru interviuri sau pentru înscrierea pe lista candidaților considerați adecvați. Practicile menționate pun în pericol transparența procedurilor de recrutare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 25 octombrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 246, 20.7.2004, p. 1.
(2) JO L 196, 24.7.2008, p. 1.
(3) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile agenției.
(4) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(5) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(6) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(7) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(8) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(9) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(10) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al agenției.
(11) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(12) Generatoare de cuplu magnetic pentru sateliți, motoare de propulsie a sateliților, rezervoare de combustibil pentru sateliți (validare pe orbită) și ceasuri atomice terestre cu rubidiu (capacitate operațională maximă).
(13) Regulamentul (CE) nr. 683/2008 privind punerea în aplicare în continuare a programelor europene de radionavigație prin satelit (EGNOS și Galileo).
(14) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 16 septembrie 2011 și au fost primite de Curte la data de 3 octombrie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.gsa.europa.eu.
ANEXĂ
Agenția GNSS European (Bruxelles)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului |
|
||||||||||||||||||||
|
Competențele agenției [Regulamentul (UE) nr. 912/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2010] |
Obiective
Sarcini Agenția:
|
||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență
Sarcini
2. Directorul executiv Numit de Consiliul de administrație 3. Comitetul de siguranță și securitate a sistemului Compus dintr-un reprezentant pentru fiecare stat membru și un reprezentant al Comisiei 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția agenției în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 15,9 (44,4) milioane de euro; bugetul constă într-o subvenție din partea UE în valoare de 8,7 (7,4) milioane de euro, care reprezintă subvenția de funcționare din partea Comisiei, și în fonduri operaționale din partea Comisiei în valoare de 7,2 (37) milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie 2010 (2009) 28 (23) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 26 (23) + 14 (12) alte posturi (personal contractual, experți naționali detașați), dintre care au fost ocupate: 14 (12) Total posturi prevăzute: 42 (35) Total personal la 31 decembrie 2010: 40 (35), îndeplinind următoarele sarcini:
|
||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 |
Programe
Securitatea sistemelor
Dezvoltarea pieței
Cercetare și dezvoltare
|
||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de agenție. |
|||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE AGENȚIEI
|
10. |
GSA nu a înregistrat acest echipament ca active în conturile sale din următoarele motive: (i) obiectivul fazei IOV/FOC este de a evalua fezabilitatea tehnică a sistemului, care nu a fost validat în 2010; (ii) în conformitate cu Acordul Matimop, GSA nu a intenționat niciodată să achiziționeze echipamentul, iar echipamentul nu a fost și nu va fi niciodată sub controlul GSA; (iii) din punct de vedere contabil, s-a considerat că nu ar fi prudent să se recunoască un activ fără beneficiu sau valoare economică pentru GSA; (iv) având în vedere cele de mai sus și în conformitate cu practica contabilă generalizată a Comisiei într-o astfel de situație, costurile legate de echipament au fost înregistrate ca cheltuieli de cercetare în 2010. |
|
14. |
GSA urmează procedurile de evaluare standard ale celui de Al șaptelea program-cadru care prevăd o serie de criterii de eligibilitate și un alt set de criterii de evaluare. Cu toate acestea, GSA revizuiește în prezent ultimele orientări și norme ale celui de Al șaptelea program-cadru al Comisiei pentru a garanta conformarea totală înaintea semnării acordurilor de subvenționare în cadrul celei de a treia cereri a celui de Al șaptelea program-cadru. Deși au fost efectuate verificări standard ale capacității financiare, acestea nu au fost documentate în mod adecvat. GSA își actualizează procedurile interne pentru a garanta că fiecare verificare a capacității financiare este înregistrată în mod corespunzător. |
|
15. |
Acordurile de subvenționare gestionate de către GSA în cadrul celui de Al șaselea program-cadru au fost moștenite de la predecesorul GSA, întreprinderea comună Galileo (ICG). ICG și Agenția Spațială Europeană (ESA) au stabilit normele celui de Al șaselea program-cadru, care sunt ușor diferite față de normele Comisiei Europene. Acordurile de subvenționare care au rămas deschise trebuie închise ca urmare a prevederilor din aceste contracte, care se bazau pe procentajele standard utilizate și verificate în prealabil de către ESA. |
|
16. |
Creșterile succesive ale valorii inițiale ale unor subvenții din cel de Al șaselea program-cadru au fost acordate luându-se în considerare activitățile suplimentare care urmau să fie efectuate de către beneficiar. Atât timp cât noile activități au fost considerate importante, prin intermediul pachetelor de lucru documentate, acordurile de subvenționare au fost modificate pentru a sprijini noile activități. Aceasta nu este o practică rară în privința gestionării subvențiilor acordate de UE. Natura tehnologică de ultimă oră a activităților, supusă schimbărilor constante, a fost principalul motiv pentru a adopta aceste modificări și extensii (nu neapărat întârzieri). |
|
17. |
GSA a respectat toate obligațiile contractuale și legale referitoare la „ESA Tehnic – Solicitare oficială nr. 7”. GSA a fost nevoită să respingă în final solicitarea de plată a Agenției Spațiale Europene (ESA) în valoare de 2 milioane de euro, deoarece ESA nu a oferit rapoartele necesare pentru executarea plății la scadența prevăzută. Astfel, fondurile neutilizate au trebuit transferate Comisiei Europene cu obligația utilizării acestor fonduri pentru punerea în aplicare a acordului IOV dintre ESA și GSA. Transferul va fi finalizat în septembrie 2011. |
|
18. |
GSA a revizuit procedura de selecție. Din 2011, comitetul de preselecție stabilește în prealabil punctajele necesare calificării pentru testele scrise și pentru interviuri. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/117 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile centrului
2011/C 366/21
INTRODUCERE
|
1. |
Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (denumit în continuare „centrul”), cu sediul la Luxemburg, a fost instituit prin Regulamentul (CE) nr. 2965/94 al Consiliului (1). Misiunea centrului este de a furniza oricăror instituții și organisme ale Uniunii Europene care îl solicită în acest sens serviciile de traducere necesare pentru funcționarea acestora (2). |
|
2. |
Bugetul centrului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 55,9 milioane de euro, în comparație cu 62,6 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai centrului era de 225, în comparație cu 218 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale centrului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale centrului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale centrului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale centrului (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale centrului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
SITUAȚIA ACȚIUNILOR ÎNTREPRINSE ÎN URMA CONSTATĂRILOR PRIVIND EXERCIȚIUL ANTERIOR
|
12. |
În 2010, centrul a redus excedentul său acumulat, în valoare de 24 de milioane de euro în 2009, la 9,2 milioane de euro, în principal prin transferul de fonduri către sistemul de pensii al Uniunii și prin efectuarea de rambursări către clienții săi. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 314, 7.12.1994, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile centrului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al centrului.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 30 mai 2011 și au fost primite de Curte la data de 29 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.cdt.europa.eu.
ANEXĂ
Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (Luxemburg)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii |
Reprezentanții guvernelor statelor membre au adoptat de comun acord declarația privind înființarea Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii pe lângă serviciile de traducere ale Comisiei, cu sediul la Luxemburg, pentru a furniza serviciile de traducere necesare pentru funcționarea organismelor și a serviciilor ale căror sedii au fost stabilite prin Decizia din 29 octombrie 1993 |
||||||||||||||||||
|
Competențele centrului [Regulamentul (CE) nr. 2965/94 al Consiliului, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1645/2003] |
Obiective Să furnizeze serviciile de traducere necesare pentru funcționarea următoarelor organisme:
Organismele înființate de Consiliu, altele decât cele menționate anterior, pot avea acces la serviciile centrului. Instituțiile și organismele Uniunii Europene care dispun deja de propriul serviciu de traducere pot, în cazul în care este necesar, să apeleze la serviciile centrului, în mod voluntar. Centrul participă activ la activitățile Comitetului interinstituțional pentru traducere. Sarcini
|
||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență
Sarcină Adoptă programul anual de activitate și raportul anual al centrului 2. Directorul Numit de Consiliul de administrație pe baza unei propuneri din partea Comisiei 3. Auditul extern Curtea de Conturi 4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția centrului în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 55,9 milioane de euro (62,6 milioane de euro) Personal 225 (233) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care 215 (202) au fost ocupate + 10 (16) agenți contractuali Total personal: 225 (218), îndeplinind următoarele sarcini:
|
||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Numărul de pagini traduse: 819 598 (736 008) Numărul de pagini pe limbi:
Numărul de pagini pe client:
Numărul de pagini traduse în regim freelance: 448 160 (409 788) |
||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de centru. |
|||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE CENTRULUI
|
12. |
În cadrul noii sale politici a prețurilor, care încearcă să păstreze echilibrul între venituri și cheltuielile realizate efectiv, Centrul a propus Consiliului de administrație să creeze o rezervă de 4,3 milioane de euro pentru investiții în programul e-CDT, care urmează să fie realizat în perioada 2012-2013, și o rezervă de 4,9 milioane de euro pentru stabilizarea prețurilor, cu scopul de a compensa o potențială scădere a veniturilor sale ca urmare a reducerii anticipate a cererilor de traducere din partea clientului său principal. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/122 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Centrului European de Prevenire și Control al Bolilor pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile centrului
2011/C 366/22
INTRODUCERE
|
1. |
Centrul European de Prevenire și Control al Bolilor (denumit în continuare „centrul”), cu sediul la Stockholm, a fost instituit prin Regulamentul (CE) nr. 851/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 aprilie 2004 (1). Sarcinile sale principale sunt de a colecta și de a difuza date în ceea ce privește prevenirea și controlul bolilor umane, precum și de a furniza avize științifice cu privire la acest subiect. Centrul trebuie, în egală măsură, să coordoneze rețeaua europeană de organisme care își desfășoară activitatea în acest domeniu (2). |
|
2. |
Bugetul centrului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 57,8 milioane de euro, în comparație cu 51 de milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai centrului era de 254, în comparație cu 199 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale centrului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale centrului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale centrului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale centrului (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale centrului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
În 2010, un cuantum de 15,6 milioane de euro, reprezentând 27 % din bugetul total, inclusiv 50 % din sumele aferente titlului III – Cheltuieli operaționale, a fost reportat în 2011. Această valoare ridicată a reportului, însoțită de un nivel scăzut de cheltuieli angajate (5,5 milioane de euro), este excesivă și contravine principiului bugetar al anualității. |
ALTE ASPECTE
|
14. |
Referitor la procedurile de selecție a personalului, nu s-a stabilit în prealabil nici punctajul minim pe care candidații trebuiau să îl obțină pentru a fi invitați la interviu și nici cel necesar pentru a fi înscriși pe lista de rezervă. Testele scrise nu au fost luate în considerare în mod sistematic în momentul evaluării candidaților. Practicile menționate au pus în pericol transparența procedurilor de recrutare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 20 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 142, 30.4.2004, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile centrului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al centrului.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 10 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 28 iunie 2011. Conturile anuale finale, consolidate cu cele ale Comisiei, se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene până la data de 15 noiembrie a exercițiului următor. Aceste documente sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://ecdc.europa.eu/en/aboutus/Pages/AboutUs_KeyDocuments.aspx.
ANEXĂ
Centrul European de Prevenire și Control al Bolilor (Stockholm)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 168 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
În definirea și punerea în aplicare a tuturor politicilor și acțiunilor Uniunii se asigură un nivel ridicat de protecție a sănătății umane Acțiunea Uniunii, care completează politicile naționale, are în vedere îmbunătățirea sănătății publice și prevenirea bolilor și afecțiunilor umane, precum și a cauzelor de pericol pentru sănătatea fizică și mentală. Această acțiune cuprinde, de asemenea, combaterea marilor epidemii, favorizând cercetarea cauzelor, a transmiterii și a prevenirii acestora, precum și informarea și educația în materie de sănătate, precum și supravegherea amenințărilor transfrontaliere grave privind sănătatea, alerta în cazul unor asemenea amenințări și combaterea acestora |
||||||||||||||
|
Competențele centrului [Regulamentul (CE) nr. 851/2004 al Consiliului] |
Obiective
Sarcini
|
||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență: Un membru desemnat de fiecare stat membru, doi membri desemnați de Parlamentul European și trei reprezentanți ai Comisiei Sarcini: Consiliul adoptă programul și bugetul anual al centrului și monitorizează execuția acestora 2. Directorul Numit de Consiliul de administrație pe baza unei liste de candidați propuși de Comisie 3. Forumul consultativ Componență: Un reprezentant al fiecărui stat membru și trei reprezentanți, fără drept de vot, ai Comisiei Sarcini: Sarcina forumului este de a asigura excelența științifică a activităților centrului, precum și independența activităților și a avizelor acestuia 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția centrului în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 57,8 (51) milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie 2010 Posturi autorizate: 200 (170) Posturi ocupate: 175 (129) Alte posturi: 79 (70) Total: 254 (199) de angajați, repartizați după cum urmează: Responsabili de:
|
||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
93 (1) (191) de amenințări monitorizate prin intermediul Threat Tracking Tool (TTT – instrumentul de monitorizare a amenințărilor); 52 (52) de rapoarte săptămânale privind amenințările legate de bolile transmisibile, rapoarte trimise unui număr de 431 de destinatari Acordarea de sprijin vizând informațiile epidemiologice în cadrul a 5 (5) evenimente de amploare, care au reunit un număr important de participanți; în plus, s-au monitorizat, de asemenea, 5 evenimente cu caracter excepțional/de importanță publică Elaborarea a 32 (25) de evaluări ale unor amenințări și a 10 (6) rapoarte de actualizare privind anumite amenințări Organizarea a 3 (2) exerciții de simulare pentru testarea și ameliorarea gradului de pregătire și de reacție la bolile transmisibile; în plus, s-a acordat sprijin pentru 4 exerciții externe (Comisie, statele membre) 80 (78) de specialiști au beneficiat de formare prin intermediul Programului european de formare în domeniul epidemiologiei de intervenție (European Programme for Intervention Epidemiology Training – EPIET) 6 specialiști au beneficiat de formare prin intermediul Programului european de formare în domeniul microbiologiei aplicate în sănătatea publică (European Public Health Microbiology Training – EUPHEM) 106 (2) (346) experți în sănătate publică din 30 de țări UE-SEE au participat la o serie de module de formare de scurtă durată oferite de centru 495 000 de vizitatori ai portalului web al centrului (lansat în 2009) și 70 000 de documente descărcate 34 (3) (43) de documente științifice publicate Organizarea celei de a treia Zile Europene de Sensibilizare cu privire la Utilizarea Antibioticelor, cu participarea a 36 (34) de țări Consolidarea supravegherii; integrarea în cadrul centrului, până la sfârșitul anului 2010, a 11 dintre cele 17 rețele de supraveghere specializate Publicarea raportului epidemiologic anual Publicarea rapoartelor anuale privind tuberculoza, HIV/SIDA și rezistența antimicrobiană 38 (28) de buletine săptămânale privind gripa/rapoarte săptămânale privind supravegherea gripei pentru 2010 20 (4) (50) de avize științifice elaborate, pe baza cererilor formulate de părțile interesate Organizarea celei de a patra Conferințe Științifice Europene privind Epidemiologia Aplicată din Domeniul Bolilor Infecțioase (ESCAIDE), în noiembrie 2010, la Lisabona, cu participarea a peste 600 (500) de persoane Organizarea celei de a doua conferințe Eurovaccin cu participarea a 600 (400) de persoane Publicarea săptămânală a jurnalului științific Eurosurveillance, cu 12 665 de abonați online (4 300 de destinatari ai exemplarelor pe hârtie în 2009); 1 618 articole privind centrul publicate în 49 de țări din lume |
||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de centru. |
|||||||||||||||
(1) Scăderea numărului în 2010 se datorează, pe de o parte, unei modificări a procedurilor privind monitorizarea focarelor de infecție cu legionella propagată de persoanele care călătoresc și, pe de altă parte, pandemiei de gripă din 2009, care a declanșat o reacție amplă la nivel mondial.
(2) Cursurile de scurtă durată nu au mai reprezentat o prioritate în 2010; fondurile au fost realocate unor programe de formare de lungă durată pentru specialiști.
(3) Scăderea numărului de documente publicate este cauzată de faptul că, în 2009, multe rapoarte au fost legate în mod direct de pandemia de gripă.
(4) Numărul de avize științifice, elaborate pe baza cererilor formulate de părțile interesate, a crescut în 2009 ca urmare a pandemiei de gripă.
RĂSPUNSURILE CENTRULUI
|
13. |
Centrul a redus creditele reportate din titlul III – Cheltuieli operaționale cu 10 % față de 2009. Cu toate acestea, centrul recunoaște necesitatea reducerii în continuare a nivelului creditelor reportate cât mai mult posibil. |
|
14. |
Centrul a luat notă de observațiile Curții și își revizuiește procedura de selecție pentru a crește transparența. Acesta a decis în 2011, ca regulă generală, să intervieveze candidații care se încadrează cel mai bine în cerințele pentru posturile vacante; candidații care au obținut la interviu un scor minim de 70 % vor fi înscriși pe lista scurtă și pe lista de rezervă. Centrul își revizuiește și procedura de selecție cu scopul de a lua în considerare într-o măsură mai mare rezultatele probei scrise. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/127 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Centrului European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile centrului
2011/C 366/23
INTRODUCERE
|
1. |
Centrul European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale (denumit în continuare „centrul”), cu sediul la Salonic, a fost instituit prin Regulamentul (CEE) nr. 337/75 al Consiliului (1). Misiunea sa principală este să sprijine dezvoltarea formării profesionale la nivelul Uniunii. În vederea îndeplinirii acestui obiectiv, centrul are drept sarcină alcătuirea și difuzarea de documentație privind sistemele de formare profesională (2). |
|
2. |
Bugetul centrului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 18,3 milioane de euro, în comparație cu 18,6 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai centrului era de 125, în comparație cu 129 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale centrului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale centrului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale centrului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale centrului (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale centrului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Centrul primește contribuții anuale din partea a două state care nu sunt membre ale UE, dar care beneficiază de activitățile centrului. Aceste fonduri sunt gestionate cu titlul de venituri alocate, ceea ce înseamnă că trebuie să fie angajate pentru proiecte anume. ținta stabilită pentru exercițiul 2010 în materie de utilizare a acestor fonduri nu a fost atinsă. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 13 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile centrului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al centrului.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 21 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 24 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.cedefop.europa.eu/about/budget_discharge.asp.
ANEXĂ
Centrul European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale (Salonic)
Competențe și activități
|
Domeniu de competență a Uniunii conform tratatului [articolul 166 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene] |
Uniunea pune în aplicare o politică de formare profesională care sprijină și completează acțiunile statelor membre, respectând pe deplin responsabilitatea statelor membre față de conținutul și organizarea formării profesionale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele centrului [articolele 2 și 3 din Regulamentul (CEE) nr. 337/75 al Consiliului] |
Misiunea centrului În calitate de centru de referință al Uniunii Europene în domeniul formării și educației profesionale, centrul oferă factorilor de decizie din domeniul politic, cercetătorilor și profesioniștilor informații menite să promoveze o mai bună înțelegere a tendințelor curente, permițându-le astfel luarea unor decizii mai bine fundamentate în vederea unor acțiuni viitoare Centrul sprijină Comisia Europeană în promovarea și în dezvoltarea formării și a educației profesionale la nivelul Uniunii Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de conducere Componență Pentru fiecare stat membru:
Trei membri care reprezintă Comisia Europeană 2. Biroul Componență Președintele și cei trei vicepreședinți ai Consiliului de conducere (câte unul din fiecare grup), un coordonator per grup și un reprezentant al Comisiei 3. Directorul Numit de Comisie dintr-o listă de candidați înaintată de Consiliul de conducere; este responsabil de administrarea centrului și pune în aplicare deciziile Consiliului de conducere și ale Biroului 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția centrului în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 18,3 (18,6) milioane de euro Contribuție din partea Uniunii: 98 % (97 %) Situația personalului la 31 decembrie 2010 Număr de posturi prevăzute în schema de personal: 101 (101) Posturi ocupate: 96 (96) Alte posturi:
Total personal: 125 (129)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Aspecte principale în ceea ce privește implementarea programului de activitate pentru 2010: Analiză și raportare cu privire la politici Cel de al patrulea raport referitor la politici, intitulat A bridge to the future („O punte către viitor”) a trecut în revistă progresele înregistrate în cadrul Procesului Copenhaga în perioada 2002-2010 și a fost discutat în cadrul unei conferințe ministeriale în luna decembrie. Acest raport a sprijinit, de asemenea, elaborarea Comunicatului de la Bruges, în care se definesc prioritățile și rezultatele-țintă pentru cooperarea europeană în domeniul educației și formării profesionale (EFP) până la nivelul anului 2020. Rapoartele naționale întocmite în cadrul ReferNet cu privire la politici au trecut în revistă progresul înregistrat la nivel național și au fost utilizate în elaborarea raportului Cedefop cu privire la politici Într-o serie de ateliere, au fost discutate rezultatele cercetărilor cu privire la mecanismele de partajare a costurilor în finanțarea EFP, punându-se astfel bazele unei analize comparative privind cele mai eficace și mai eficiente mecanisme Sprijinirea dezvoltării instrumentelor și a principiilor utilizate în Europa în domeniul EFP și al învățării pe tot parcursul vieții
Analiza cu privire la abilități și la competențe
Calificări în contextul învățării pe tot parcursul vieții
Cercetarea privind EFP
Comunicare și diseminare Impact pozitiv al noului site web și al utilizării unor publicații adaptate în funcție de grupul-țintă, de exemplu notele de informare. Nivel crescut al reacțiilor în presă, datorită publicării regulate de comunicate de presă. Utilizarea formatelor electronice pentru publicații permite transmiterea mai rapidă a informațiilor; în plus, aceste formate se bucură de o reacție pozitivă din partea destinatarilor publicațiilor. Beneficiarii-cheie ai activității centrului – de exemplu, deputații în Parlamentul European – sunt sprijiniți prin furnizarea unor contribuții directe în cadrul elaborării de inițiative și prin coorganizarea de ateliere Indicatorii-cheie demonstrează un impact semnificativ al activităților Cedefop: rezultatele activității centrului sunt menționate în 88 de documente de politici ale Uniunii Europene; de asemenea, centrului i s-au înaintat 21 de solicitări în vederea furnizării unor noi contribuții. Cedefop a contribuit în mod direct la elaborarea a 31 de documente de politici ale Uniunii Europene. S-a înregistrat o creștere semnificativă a utilizării site-ului web: atât în ceea ce privește numărul de vizite (+ 53 % față de 2009), cât și în ceea ce privește numărul de vizitatori unici (+ 70 %). De asemenea, Cedefop a participat la 94 de conferințe și, de-a lungul anului 2010, a organizat 107 reuniuni/evenimente, înregistrându-se un nivel ridicat de satisfacție a participanților (3,7 puncte dintr-un maximum de 4). S-au publicat 39 de documente „noi” și 54 de noi traduceri. În plus, în presă au apărut 579 de articole care au tratat activitatea Cedefop Raportul anual pentru anul 2010 (publicat în limbile engleză, germană și franceză) și Raportul anual de activitate pentru anul 2010 (www.cedefop.europa.eu) pun la dispoziție informații suplimentare și permit consultarea indicatorilor de măsurare a performanței |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de centru. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE CENTRULUI
|
13. |
Centrul ia notă de observațiile Curții și își reafirmă angajamentul de a pune în aplicare până în 2013 planul convenit. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/134 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Colegiului European de Poliție pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile colegiului
2011/C 366/24
INTRODUCERE
|
1. |
Colegiul European de Poliție (denumit în continuare „colegiul”), cu sediul la Bramshill, a fost instituit prin Decizia 2000/820/JAI a Consiliului, abrogată în 2005 și înlocuită prin Decizia 2005/681/JAI a Consiliului (1). Misiunea colegiului este de a funcționa ca o rețea, reunind institutele naționale de formare a cadrelor de poliție din statele membre cu scopul de a asigura sesiuni de formare, pe baza unor standarde comune, pentru înalții responsabili de poliție (2). |
|
2. |
Bugetul colegiului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 7,8 milioane de euro, în comparație cu 8,8 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai colegiului era de 31, în comparație cu 28 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale colegiului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale colegiului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale colegiului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale colegiului (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale colegiului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
O sumă de peste 1,6 milioane de euro, echivalentul a 48 % din creditele reportate din 2009, a trebuit să fie anulată în 2010. Această situație contravine principiului bugetar al anualității. |
|
14. |
Cheltuielile aferente organizării de cursuri și de seminare reprezintă o parte semnificativă din bugetul colegiului. Procesul desfășurat de colegiu în ceea ce privește aprobarea declarațiilor de cheltuieli legate de astfel de activități s-a caracterizat printr-o lipsă de rigurozitate, în special în ceea ce privește exhaustivitatea probelor justificative. |
SITUAȚIA ACȚIUNILOR ÎNTREPRINSE ÎN URMA CONSTATĂRILOR DE AUDIT PRECEDENTE
|
15. |
S-a efectuat un control ex post de către o societate externă cu privire la creditele care fuseseră utilizate pentru a finanța cheltuieli private în 2007 și în 2008. Potrivit examinatorilor externi, nu mai există alte fonduri care să fie recuperabile în legătură cu acest aspect. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 256, 1.10.2005, p. 63.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile colegiului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al colegiului.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 8 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 22 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa https://www.cepol.europa.eu/index.php?id=final-accounts.
ANEXĂ
Colegiul European de Poliție (Bramshill)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 87 TFUE) |
Apropierea legislațiilor
|
||||||||||||
|
Competențele colegiului (Decizia 2005/681/JAI a Consiliului) |
Obiective Scopul colegiului este de a contribui la formarea înalților responsabili de poliție ai statelor membre prin optimizarea cooperării dintre diversele componente ale acestuia. Colegiul susține și dezvoltă o abordare europeană a principalelor probleme cu care se confruntă statele membre în combaterea criminalității, în prevenirea infracțiunilor și în menținerea legii și ordinii și a siguranței publice, în special în ceea ce privește dimensiunile transfrontaliere ale acestor probleme Sarcini
|
||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență Câte o delegație din fiecare stat membru Fiecare delegație are dreptul la un vot. Reprezentanții Comisiei Europene, ai Secretariatului general al Consiliului Uniunii Europene și ai Europol sunt invitați să asiste la întruniri ca observatori fără drept de vot 2. Directorul Gestionează activitatea colegiului și este numit și demis din funcție de Consiliul de administrație 3. Auditul extern Curtea de Conturi. 4. Auditul intern Serviciul de Audit Intern al Comisiei 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția colegiului în 2010 (2009) |
Buget 7,8 (8,8) milioane de euro Personal Schema de personal pentru 2010 a prevăzut: 26 (26) de agenți temporari În plus: au fost prevăzute în buget 10 (13) posturi de agenți contractuali De asemenea, statele membre au detașat în total: 4 (2) experți naționali în cursul exercițiului |
||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
1. Cursuri și seminare Colegiul a organizat 91 (88) de cursuri, seminare și conferințe. Potrivit unei analize preliminare a evaluărilor, nivelul general de satisfacție privind activitățile colegiului și rezultatele obținute de acesta pe planul învățării este ridicat. Colegiul a reunit 2 198 de funcționari din cadrul organismelor de aplicare a legii (841 de formatori și 1 997 de participanți) din 36 de țări (state membre ale UE și țări terțe). Colegiul a organizat 10 (7) activități în sprijinul rețelei și a implementat sistemul de acorduri-cadru de parteneriat, putându-se astfel încheia acorduri de grant pentru programul aferent exercițiului 2011 și ulterior. Nu s-a amânat nicio activitate pentru următorul an calendaristic 2. Relații externe Colegiul a semnat acorduri de cooperare cu Institutul Național de Poliție din Turcia și, respectiv, cu Colegiul de Poliție din Croația la 7 decembrie 2010. Colegiul a semnat, de asemenea, acorduri de cooperare revizuite cu Colegiul Național de Poliție din Islanda și cu Colegiul Universitar de Poliție din Norvegia la 9 decembrie 2010. S-au demarat negocieri cu Federația Rusă, cu Georgia, cu Albania și cu Muntenegru cu privire la acorduri de cooperare viitoare, negocieri care se află încă în derulare. (un acord și un memorandum de înțelegere) 3. Programe (curricula) comune În 2010, a fost adăugată o programă comună privind spălarea de bani, în plus față de cele cinci programe comune care fuseseră deja lansate în vederea implementării lor în cadrul statelor membre: Europol, Codul deontologic al poliției și prevenirea corupției, Violența în familie (I și II), Traficul de persoane și Traficul de droguri 4. Evaluare În 2010, s-a finalizat evaluarea realizată la fiecare cinci ani cu privire la activitatea colegiului 5. Cercetare și știință Rețeaua de corespondenți naționali pe teme de cercetare și știință și Grupul de lucru pentru cercetare și știință au sprijinit pregătirile legate de trei activități dedicate cercetării și științei din cadrul programului de activitate al colegiului
S-au publicat pe site-ul web două noi numere ale publicației European Police Science and Research Bulletin (Buletinul european privind cercetarea și știința în domeniul polițienesc). S-a finalizat raportul referitor la sondajul Survey on European Police Education and Bologna (Sondajul privind educația în domeniul polițienesc în Europa și evoluția Procesului de la Bologna). Colegiul a prezentat contribuții în cadrul Simpozionului de Criminologie de la Stockholm și în cadrul Conferinței Anuale a Societății Europene de Criminologie și Criminalistică. Biblioteca electronică e-Library continuă să se dezvolte, servind ca depozit de informații pentru utilizatorii înregistrați ai rețelei electronice e-Net 6. Proiectul Euromed Police II Proiectul EUROMED și-a îndeplinit obiectivele operaționale și a fost închis la 30 septembrie 2010. 7. Programul de schimb Programul de schimb al colegiului, un proiect cu o durată de un an, a demarat în 2009 și s-a încheiat în 2010. Prima perioadă a programului de schimb s-a desfășurat între octombrie și decembrie 2009, iar a doua perioadă, între ianuarie și martie 2010. Durata unui schimb a fost de 12-14 zile calendaristice pentru înalții responsabili de poliție și de 18-22 de zile calendaristice pentru personalul de formare. 51 de participanți din 21 de state membre au luat parte la primele două perioade ale programului de schimb. Subiectele prioritare au fost: Poliția comunitară sau Criminalitatea organizată (înalți responsabili de poliție) și Mediul de învățare (formatori). Ca urmare a aducerii unor amendamente la grant, bugetul rămas disponibil a fost utilizat pentru o a treia perioadă de schimb la care au participat 88 de înalți responsabili de poliție 8. Rețeaua electronică (e-Net) Rețeaua electronică e-Net a colegiului a înregistrat 102 000 de vizitatori unici (o creștere de 34 % comparativ cu 2009) (76 000), numărând, la sfârșitul anului 2010, 6 226 de utilizatori înregistrați (903). Aplicația Learning Management System (Sistemul de gestionare a învățării) a colegiului s-a dovedit a fi de succes, nu numai prin faptul că sprijină activitățile tradiționale ale colegiului, precum cursuri și seminare, dar și prin faptul că oferă o platformă de schimb de informații pentru uzul participanților la programul de schimb ISEC/CEPOL și al mai multor grupuri de lucru. De asemenea, în 2010, sistemul de gestionare a documentelor Document Management System a devenit sursa principală pentru documentația necesară reuniunilor tuturor grupurilor din sfera de conducere a colegiului, mai multe grupuri utilizându-l exclusiv în scopul distribuirii de documente |
||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de colegiu. |
|||||||||||||
RĂSPUNSURILE COLEGIULUI
|
13. |
Pentru a evita repetarea situației descrise de Curte, reportarea creditelor aferente anului 2010 a fost condiționată de criterii stricte care să permită reducerea sumelor anulate în 2011. În iunie 2011, toate angajamentele nerealizate au fost revizuite pentru a permite o mai bună monitorizare a consumului bugetar și a optimiza execuția bugetară în 2011. |
|
14. |
CEPOL a reexaminat procesul de aprobare a cererilor de rambursare a cheltuielilor și a documentelor justificative aferente. De asemenea, CEPOL a organizat un nou curs de formare pentru administratorii de cursuri pentru un control mai bun al cursurilor și o mai bună calitate a documentelor de plată. |
|
15. |
CEPOL ia notă de observațiile Curții, însă va încerca în continuare să recupereze cât mai mult posibil din fondurile care nu au fost încă recuperate integral. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/140 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Eurojust pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile Eurojust
2011/C 366/25
INTRODUCERE
|
1. |
Eurojust, cu sediul la Haga, a fost instituit prin Decizia 2002/187/JAI a Consiliului (1) cu scopul de a intensifica lupta împotriva formelor grave de criminalitate organizată. Misiunea sa constă în îmbunătățirea coordonării cercetărilor și a urmăririlor penale pe teritoriul mai multor state membre ale Uniunii Europene, precum și pe cel al unor țări terțe (2). |
|
2. |
În urma adoptării unui buget rectificativ, bugetul definitiv al Eurojust pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 32,3 milioane de euro, în comparație cu 28,2 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai Eurojust era de 295, în comparație cu 248 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale Eurojust, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale Eurojust, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale Eurojust și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale Eurojust (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a Eurojust la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale Eurojust pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Nivelul cheltuielilor operaționale din cadrul titlului III reportate în 2011 s-a ridicat la 38 % din bugetul aferent titlului III. Acest nivel al reportului este excesiv și contravine principiului bugetar al anualității. |
ALTE ASPECTE
|
14. |
Directorul Eurojust răspunde în fața autorității responsabile de descărcarea de gestiune pentru îndeplinirea tuturor atribuțiilor menționate la punctul 5, „Responsabilitatea directorului”, însă, de facto, nu este responsabil de majoritatea deciziilor privind gestiunea curentă, care sunt luate de colegiul Eurojust pe baza dispozițiilor aplicabile din regulamentul de înființare (12). Este necesar să se aibă în vedere redefinirea rolurilor și a responsabilităților actorilor implicați, pentru a se soluționa în mod eficace problema acestei suprapuneri de responsabilități. |
|
15. |
În ceea ce privește procedurile de achiziții publice, într-un caz, comisia de evaluare nu a aplicat ponderile publicate în caietul de sarcini. |
|
16. |
În pofida faptului că recrutările nu se pot face de pe liste de rezervă expirate, un funcționar a fost recrutat în 2010 utilizându-se o listă de rezervă care expirase în ianuarie 2009. |
SITUAȚIA ACȚIUNILOR ÎNTREPRINSE ÎN URMA CONSTATĂRILOR DIN EXERCIȚIUL PRECEDENT
|
17. |
Procentajul de posturi vacante din cadrul Eurojust la sfârșitul exercițiului 2009 (24 %) fusese redus la 13 % la sfârșitul exercițiului 2010. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) Decizia din 28 februarie 2002 de instituire a Eurojust (JO L 63, 6.3.2002, p. 1).
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile Eurojust.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al Eurojust.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 17 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 5 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.eurojust.europa.eu.
(12) Articolele 28, 29, 30 și 36 din Decizia 2002/187/JAI a Consiliului, modificată prin Decizia 2003/659/JAI a Consiliului (JO L 245, 29.9.2003, p. 44) și prin Decizia 2009/426/JAI a Consiliului (JO L 138, 4.6.2009, p. 14).
ANEXĂ
Eurojust (Haga)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (Articolul 85 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Eurojust are misiunea de a susține și consolida coordonarea și cooperarea dintre autoritățile naționale de cercetare și urmărire penală în legătură cu formele grave de criminalitate care afectează două sau mai multe state membre sau care impun urmărirea penală pe baze comune, prin operațiuni întreprinse de autoritățile statelor membre și de Europol și prin informații furnizate de acestea |
||||||||||||||
|
Competențele Eurojust (Decizia 2002/187/JAI a Consiliului) |
Obiective
Sarcini Pentru organizarea cooperării între diferitele sisteme juridice naționale, Eurojust acționează:
Dacă autoritățile competente din statul membru în cauză decid să nu dea curs cererilor prezentate de Eurojust în calitate de colegiu, acestea informează Eurojust cu privire la motivele deciziei respective |
||||||||||||||
|
Organizare |
1. Colegiul este responsabil de organizarea și de funcționarea Eurojust 2. Colegiul este format din membri naționali detașați de fiecare stat membru în conformitate cu propriul sistem juridic, având calitatea de procurori, judecători sau ofițeri de poliție cu competențe echivalente 3. Colegiul își alege președintele dintre membrii naționali 4. Organul de control comun controlează modul de prelucrare a datelor cu caracter personal 5. Directorul administrativ este numit în unanimitate de către colegiu 6. Auditul extern Curtea de Conturi 7. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția Eurojust în 2010 (2009) |
Buget 32,3 (28,2) milioane de euro, inclusiv venituri alocate, 2 milioane de euro (proiectul privind echipa comună de anchetă) Situația personalului la 31 decembrie 2010 Membri ai colegiului și personal asociat: 58 (47), din care: 27 de membri naționali, 3 procurori de legătură, 16 adjuncți și 12 asistenți 185 (185) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 162 (141) Alte posturi: 75 (60), din care: 36 de agenți contractuali, 17 experți naționali detașați, 22 de angajați interimari Total personal: 295 (248) Repartizarea sarcinilor:
|
||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Numărul de reuniuni de coordonare 141 (131) Numărul total de cazuri 1 424(1 193) Fraudă: 631 (612) Trafic de droguri: 254 (230) Terorism: 25 (19) Omucideri: 83 (90) Trafic de persoane: 87 (74) |
||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de Eurojust. |
|||||||||||||||
RĂSPUNSURILE EUROJUST
|
13. |
Ca urmare a nivelului mai ridicat de activitate din 2010, volumul creditelor reportate automat a crescut comparativ cu anul trecut, în principal din cauza proiectului de revizuire a structurii organizaționale, a costurilor unei noi infrastructuri informatice și a costurilor de procesare a datelor. Dacă facem abstracție de aceste trei elemente, în ansamblu, s-a înregistrat o reducere a creditelor reportate pentru activități similare. |
|
14. |
Colegiul trebuie să rectifice această anomalie sau să adopte un nou regulament care să redreseze această deficiență structurală. |
|
15. |
Pentru a evita acest tip de greșeli în viitor, Eurojust va lua măsurile necesare ca standardele de calitate folosite în desfășurarea procedurii licitațiilor publice ale Uniunii să fie respectate și ca evaluatorii Eurojust să fie informați de responsabilitatea care le revine atunci când participă la proceduri comune cu alte organizații. |
|
16. |
Cu toate că documentația necesară pentru dosarul de recrutare menționat nu era completă, directorul administrativ interimar de la acea dată a confirmat că a luat decizia de a extinde lista de rezervă menționată. Pentru ca o astfel de situație să nu mai apară pe viitor, Eurojust va lua măsurile necesare pentru ca toate deciziile privitoare la recrutare să fie documentate în mod corespunzător. |
|
17. |
Eurojust își continuă eforturile pentru a îmbunătăți și mai mult situația. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/145 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Fundației Europene de Formare pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile fundației
2011/C 366/26
INTRODUCERE
|
1. |
Fundația Europeană de Formare (denumită în continuare „fundația”), cu sediul la Torino, a fost instituită prin Regulamentul (CEE) nr. 1360/90 al Consiliului (1). Scopul fundației este să sprijine reforma formării profesionale în țările partenere ale Uniunii Europene. Astfel, fundația asistă Comisia în implementarea unor diverse programe (Phare, TACIS, CARDS și MEDA) (2). |
|
2. |
Bugetul fundației pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 19,3 milioane de euro, în comparație cu 20,2 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai fundației era de 128, în comparație cu 124 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale fundației, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale fundației, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale fundației și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale fundației (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale fundației pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 131, 23.5.1990, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile fundației.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al fundației.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 15 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 16 iunie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.etf.europa.eu/Archive.
ANEXĂ
Fundația Europeană de Formare (Torino)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului [articolul 166 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene] |
Uniunea și statele membre favorizează cooperarea cu țările terțe și cu organizațiile internaționale care au competențe în domeniul formării profesionale |
||||||||||||||||||||
|
Competențele fundației [Regulamentul (CEE) nr. 1360/90 al Consiliului] |
Obiective
Sarcini Pentru atingerea obiectivului menționat, fundația, respectând competențele atribuite Consiliului de conducere și în conformitate cu orientările generale definite la nivelul Uniunii, are următoarele funcții:
|
||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de conducere
2. Directorul Numit de către Consiliul de conducere, pe baza unei propuneri din partea Comisiei 3. Auditul extern Curtea de Conturi |
||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția fundației în 2010 (2009) |
Buget 19,3 (20,2) milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie 2010
Total personal: 128 (124), repartizat după cum urmează:
|
||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în exercițiul financiar 2010 (2009) |
Fundația contribuie, în contextul politicilor UE în materie de relații externe, la îmbunătățirea dezvoltării capitalului uman în 29 de țări partenere desemnate de regulamentele aferente și de Consiliul de conducere. Activitățile principale ale fundației constau în sprijinirea politicilor și a proiectelor UE, în furnizarea de analize strategice, în diseminarea și schimbul de informații și de experiență și în sprijinirea consolidării capacităților țărilor partenere Valoarea adăugată a fundației provine din baza sa de cunoștințe, recunoscută, neutră, necomercială și unică, constând în expertiză în domeniul dezvoltării capitalului uman și în expertiză privind legătura dintre dezvoltarea acestui capital și ocuparea forței de muncă. Această valoare adăugată include expertiză în adaptarea abordărilor privind dezvoltarea capitalului uman de la nivelul UE și al statelor sale membre la contextul specific din țările partenere În 2010, fundația a încheiat cu succes primul an din cadrul Procesului de la Torino (evaluări ale politicilor din domeniul educației și al formării profesionale în 24 de țări partenere), contribuind la dezvoltarea de politici strategice, la promovarea celor mai bune practici pentru dezvoltare și la facilitarea coordonării și a armonizării, precum și la dimensiunea externă a politicilor interne ale Uniunii Europene De asemenea, fundația a continuat să își îndeplinească funcțiile sale principale, după cum urmează:
Prin realizări se măsoară obținerea rezultatelor în cadrul unui proiect dat și tot prin acestea bugetul este pus în relație cu funcțiile fundației Pe lângă îndeplinirea acestor funcții în contextul programului său de activitate, fundația a răspuns, de asemenea, unei serii de solicitări directe primite din partea Comisiei Europene în cursul anului. Pentru 2010, fundația a raportat un număr de 105 (101) solicitări de sprijin din partea Comisiei, aflate încă în curs. 62 % (56 %) se refereau la țările vizate de IPA, 30 % (40 %), la IEVP, iar 7 % (4 %) erau legate de DCI. O solicitare de natură tehnică nu era legată de niciunul dintre cele trei instrumente
|
||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de fundație. |
|||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE FUNDAȚIEI
|
1. |
Fundația ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/150 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Fundației Europene pentru Îmbunătățirea Condițiilor de Viață și de Muncă pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile fundației
2011/C 366/27
INTRODUCERE
|
1. |
Fundația Europeană pentru Îmbunătățirea Condițiilor de Viață și de Muncă (denumită în continuare „fundația”), cu sediul la Dublin, a fost instituită prin Regulamentul (CEE) nr. 1365/75 al Consiliului din 26 mai 1975 (1). Misiunea sa este să contribuie la conceperea și la instituirea unor condiții mai bune de viață și de muncă în Uniune, prin acțiuni menite să dezvolte și să difuzeze cunoștințele legate de acest subiect (2). |
|
2. |
Bugetul fundației pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 20,8 milioane de euro, în comparație cu 20,2 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai fundației era de 101, în comparație cu 94 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale fundației, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale fundației, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale fundației și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale fundației (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale fundației pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 139, 30.5.1975, p. 1.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile fundației.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al fundației.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 30 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 4 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.eurofound.europa.eu.
ANEXĂ
Fundația Europeană pentru Îmbunătățirea Condițiilor de Viață și de Muncă (Dublin)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 151 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Uniunea și statele membre, conștiente de drepturile sociale fundamentale precum cele enunțate în Carta socială europeană semnată la Torino la 18 octombrie 1961 și în Carta comunitară a drepturilor sociale fundamentale ale lucrătorilor adoptată în 1989, au ca obiective promovarea ocupării forței de muncă, îmbunătățirea condițiilor de trai și de muncă, permițând armonizarea acestora în condiții de progres, o protecție socială adecvată, dialogul social, dezvoltarea resurselor umane care să permită un nivel ridicat și durabil al ocupării forței de muncă și combaterea excluziunii |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele fundației [Regulamentul (CEE) nr. 1365/75 al Consiliului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1111/2005] |
Obiective Scopul fundației este să contribuie la instituirea unor condiții mai bune de viață și de muncă, prin acțiuni menite să dezvolte și să difuzeze cunoștințele legate de acest subiect. În special, fundația trebuie să își îndrepte atenția asupra aspectelor următoare:
Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de conducere
2. Biroul Consiliului de conducere
3. Directorul este numit de Comisie dintr-o listă de candidați înaintată de Consiliul de conducere; pune în aplicare deciziile Consiliului de conducere și ale biroului acestuia și asigură administrarea fundației 4. Comitetul de experți este compus din cel mult trei membri din partea Comisiei, a guvernelor și a partenerilor sociali și are rolul de a oferi consiliere privind implementarea proiectelor importante și evaluarea rezultatelor acestora 5. Auditul extern Curtea de Conturi 6. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția fundației în 2010 (2009) |
Buget 20,9 milioane de euro (20,2 milioane de euro) Situația personalului la 31 decembrie 2010 101 posturi prevăzute în schema de personal, dintre care erau ocupate 91 (81) la 31 decembrie 2010 Alte posturi:
Responsabil de:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Activități realizate și servicii furnizate |
Monitorizare și sondaje Rețeaua observatoarelor europene (Network of European Observatories – NEO):
Sondaje:
Ocuparea forței de muncă și competitivitate
Relații industriale și dezvoltarea la locul de muncă
Coeziunea socială și calitatea vieții
Comunicare și schimbul de idei și de experiență 85 511 publicații difuzate în format tipărit; 679 de publicații noi prezentate pe internet sau în format tipărit; 873 de contacte și de reuniuni de informare cu factori decizionali de la nivel european; 1,8 milioane de sesiuni de utilizare; activități de comunicare care au permis informarea a 130 de milioane de cetățeni europeni; 252 de solicitări de informații din partea jurnaliștilor
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de fundație. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE FUNDAȚIEI
|
1. |
Fundația ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/156 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile observatorului
2011/C 366/28
INTRODUCERE
|
1. |
Observatorul European pentru Droguri și Toxicomanie (denumit în continuare „observatorul”), cu sediul la Lisabona, a fost instituit prin Regulamentul (CEE) nr. 302/93 al Consiliului din 8 februarie 1993 (1). Principala sa misiune este de a colecta date cu privire la fenomenul drogurilor și al toxicomaniei în scopul elaborării și al difuzării de informații obiective, fiabile și comparabile la nivel european. Informațiile sunt destinate să ofere o bază pentru analiza cererii de droguri și a modalităților de reducere a acestei cereri, precum și a fenomenelor asociate pieței de droguri în general (2). |
|
2. |
Bugetul observatorului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 16 milioane de euro, în comparație cu 14,7 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai observatorului era de 78, la fel ca în exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale observatorului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale observatorului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale observatorului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale observatorului (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale observatorului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 36, 12.2.1993, p. 1. Acest regulament și modificările sale au fost abrogate prin Regulamentul (CE) nr. 1920/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 376, 27.12.2006, p. 1).
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile observatorului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al observatorului.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants - IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 20 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 7 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau http://www.emcdda.europa.eu/html.cfm/index115776EN.html.
ANEXĂ
Observatorul European pentru Droguri și Toxicomanie (Lisabona)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului [articolul 168 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene] |
Uniunea completează acțiunea statelor membre în vederea reducerii efectelor nocive ale drogurilor asupra sănătății, inclusiv prin informare și prevenire |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele observatorului [Regulamentul (CE) nr. 1920/2006 al Parlamentului European și al Consiliului] |
Obiective Să furnizeze Uniunii și statelor membre informații faptice, obiective, fiabile și comparabile la nivelul Uniunii privind fenomenul drogurilor și al toxicomaniei și consecințele acestora Observatorul se concentrează asupra următoarelor domenii prioritare:
Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Compus din câte un reprezentant din fiecare stat membru, doi reprezentanți ai Comisiei și doi experți independenți desemnați de către Parlamentul European Adoptă programul de activitate, raportul general de activități și bugetul. 2. Directorul Numit de Consiliul de administrație, la propunerea Comisiei 3. Comitetul științific Prezintă avize. Este compus din cel mult cincisprezece oameni de știință de renume, numiți pe baza excelenței lor în domenii științifice de către Consiliul de administrație, în urma publicării unei invitații de manifestare a interesului. De asemenea, Consiliul de administrație poate extinde Comitetul științific, desemnând un grup de experți responsabili de evaluarea riscurilor asociate noilor substanțe psihoactive 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul European, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția observatorului în 2010 (2009) |
Buget 15,9 milioane de euro (14,7 milioane de euro). Subvenție din partea Uniunii 94 % (97 %) Situația personalului la 31 decembrie 2010 Număr de posturi prevăzute în schema de personal: 84 (82) Posturi ocupate: 78 (78) + 27 (26) de alte posturi (experți naționali detașați, agenți contractuali și interimari) Total personal: 105 (104) Repartizarea sarcinilor
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Rețea Observatorul dispune de o rețea informatizată pentru colectarea și schimbul de informații, denumită „Rețeaua europeană de informații privind drogurile și toxicomania” (Reitox); această rețea pune în legătură rețelele naționale de informații privind drogurile, centrele specializate din statele membre și sistemele de informații ale organizațiilor internaționale care cooperează cu observatorul Publicații
Alte site-uri web Creare/actualizare/dezvoltare a conținutului site-ului public al OEDT, incluzând:
Broșuri promoționale: 1 (1); Materiale de conferință: 1 (0) Produse mass-media: 14 (12) comunicate de presă (5 în 23 de limbi) și 9 (6) fișe informative; 1 (0) prezentare Power Point în 23 de limbi Participări la conferințe/reuniuni internaționale: 183 (174). Organizare de reuniuni tehnice și științifice: 83 (29). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de observator. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE OBSERVATORULUI
|
1. |
Observatorul ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/162 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile oficiului
2011/C 366/29
INTRODUCERE
|
1. |
Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante (denumit în continuare „oficiul”), cu sediul la Angers, a fost instituit prin Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al Consiliului din 27 iulie 1994 (1). Misiunea sa principală este să înregistreze și să examineze cererile de acordare a protecției Uniunii pentru proprietatea industrială asupra soiurilor de plante, precum și să se asigure de realizarea examinărilor tehnice necesare de către oficiile competente din statele membre (2). |
|
2. |
Bugetul oficiului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 13,1 milioane de euro, în comparație cu 13,2 milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de posturi ocupate din cadrul oficiului era de 45, în comparație cu 46 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale oficiului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Consiliului de administrație al oficiului, în conformitate cu articolul 111 din Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al Consiliului. |
Responsabilitatea președintelui
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, președintele execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale oficiului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (6). Președintele este responsabil de punerea la punct (7) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (8) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale oficiului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (9). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale oficiului (10) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale oficiului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
În raportul privind conturile anuale ale oficiului pentru exercițiul 2009 (11), Curtea a subliniat anumite deficiențe în ceea ce privește respectarea de către oficiu a legislației aplicabile în materie de achiziții publice. Deși oficiul a realizat între timp progrese în acest domeniu, s-au observat anumite deficiențe, cum ar fi înregistrarea unor angajamente bugetare anterior introducerii angajamentelor legale sau deficiențe în desfășurarea unei proceduri negociate de achiziții publice. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 227, 1.9.1994, p. 27.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile oficiului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(7) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(8) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al oficiului.
(9) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(10) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 30 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 5 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.cpvo.europa.eu/main/en/home/about-the-cpvo/financing.
(11) JO C 338, 14.12.2010, p. 168.
ANEXĂ
Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante (Angers)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (extras din articolul 36 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Libera circulație a mărfurilor Cu toate acestea, interdicțiile sau restricțiile respective [protecția proprietății industriale și comerciale] nu trebuie să constituie un mijloc de discriminare arbitrară și nici o restricție disimulată în comerțul dintre statele membre |
||||||||||
|
Competențele oficiului [Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al Consiliului] |
Obiective
Sarcini
|
||||||||||
|
Organizare |
1. Președintele Conduce oficiul. Președintele este numit de Consiliu, fiind selectat dintr-o listă de candidați propusă de Comisie după obținerea avizului Consiliului de administrație 2. Consiliul de administrație Supraveghează programul de activitate al oficiului și stabilește norme privind metodele de lucru ale acestuia. Consiliul este compus dintr-un reprezentant al fiecărui stat membru și un reprezentant al Comisiei, precum și din supleanții acestora 3. Deciziile privind acordarea protecției comunitare pentru proprietatea asupra soiurilor de plante sunt luate de către comitete formate din câte trei membri ai personalului oficiului și de către camera de recurs în cazul procedurilor de recurs 4. Controlul legalității actelor oficiului Comisia controlează legalitatea acelor acte ale președintelui oficiului pentru care legislația Uniunii nu prevede niciun control al legalității exercitat de un alt organism; Comisia controlează, de asemenea, legalitatea actelor Consiliului de administrație privind bugetul oficiului 5. Auditul extern Curtea de Conturi 6. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Consiliul de administrație |
||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția oficiului în 2010 (2009) |
Bugetul definitiv 13,1 milioane de euro (13,2 milioane de euro) Situația personalului la 31 decembrie 2010 Numărul de posturi prevăzute în schema de personal: 46 (46) Posturi ocupate: 45 (46) Total personal: 45 (46) îndeplinind următoarele sarcini:
|
||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Cereri primite: 2 886(2 768) Titluri de protecție acordate: 2 303(2 596) Titluri ale Uniunii Europene aflate în vigoare la 31 decembrie 2010: 17 610(16 785) Cooperare internațională în domeniul protecției soiurilor de plante
|
||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de oficiu. |
|||||||||||
(1) Uniunea pentru Protecția Soiurilor Vegetale (Union pour la Protection des Obtentions végétales – UPOV).
(2) Comunitatea Internațională a Producătorilor de Plante Ornamentale și Fructifere cu Reproducere Asexuată (Communauté Internationale des Obtenteurs de Plantes Ornamentales et Fruitières à Reproduction Asexuée – CIOPORA).
(3) Asociația Europeană a Semințelor (European Seed Association – ESA).
(4) Organizația Africană pentru Proprietate Intelectuală.
(5) Organizația pentru Cooperare și Dezvoltare Economică.
(6) Ministerul Agriculturii, Alimentației și Pescuitului (JP).
RĂSPUNSURILE OFICIULUI
|
13. |
Oficiul ia în considerare observația Curții și asigură că va acorda o atenție deosebită lipsurilor constatate de auditori. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/167 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile oficiului
2011/C 366/30
INTRODUCERE
|
1. |
Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (denumit în continuare „oficiul”), cu sediul la Alicante, a fost instituit prin Regulamentul (CE) nr. 40/94 al Consiliului din 20 decembrie 1993 (1). Misiunea sa este să pună în aplicare legislația Uniunii privind mărcile, desenele și modelele industriale, care conferă întreprinderilor protecție uniformă pe întreg teritoriul Uniunii Europene (2). |
|
2. |
Bugetul oficiului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 365 de milioane de euro, în comparație cu 338 de milioane de euro pentru exercițiul precedent. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai oficiului era de 741, în comparație cu 742 pentru exercițiul precedent. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale oficiului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație este adresată Comitetului bugetar al oficiului, în conformitate cu articolul 137 din Regulamentul (CE) nr. 40/94 al Consiliului. |
Responsabilitatea președintelui
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, președintele execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale oficiului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (6). Președintele este responsabil de punerea la punct (7) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (8) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale oficiului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (9). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale oficiului (10) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale oficiului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Oficiul nu a adoptat normele necesare pentru rambursarea taxelor. Rambursările aferente exercițiilor 2005, 2006 și 2007 nu fuseseră încă efectuate, figurând ca atare în conturile pentru exercițiul încheiat la 31 decembrie 2010. |
|
14. |
În 2010, s-au cheltuit 15 milioane de euro pentru plata serviciilor furnizate de 156 de consultanți. Dintre aceștia, 29 își desfășurau activitatea, cu normă întreagă, la sediul oficiului, de mai mult de cinci ani, iar 7 de peste nouă ani. Ar trebui să se analizeze costurile și beneficiile pe care le implică acțiunea oficiului de a recurge la consultanți externi. |
SITUAȚIA ACȚIUNILOR ÎNTREPRINSE ÎN URMA CONSTATĂRILOR DIN EXERCIȚIUL PRECEDENT
|
15. |
Valoarea totală a numerarului de care dispunea oficiul la 31 decembrie 2010 era de 495,4 milioane de euro (474,2 milioane de euro în 2009). Oficiul a adoptat o politică de gestiune a trezoreriei. La 31 decembrie 2010, excedentul bugetar acumulat se ridica la 428,8 milioane de euro. Cifra corespondentă pentru 2009 era de 402,6 milioane de euro. |
|
16. |
De-a lungul mai multor exerciții succesive, cuantumul taxelor percepute de oficiu pentru furnizarea serviciilor sale l-a depășit pe cel al costurilor reale ale acestuia, ceea ce a dus la acest excedent semnificativ și în creștere. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 27 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile oficiului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(7) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(8) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al oficiului.
(9) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(10) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 30 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 1 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa www.oami.europa.eu.
ANEXĂ
Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (Alicante)
Competențe și activități
|
Domeniu de competență a Uniunii conform tratatului (articolele 36 și 56 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Libera circulație a mărfurilor Interdicțiile sau restricțiile justificate pe motive de protecție a proprietății industriale și comerciale nu trebuie să constituie un mijloc de discriminare arbitrară și nici o restricție disimulată în comerțul dintre statele membre Sunt interzise restricțiile privind libera prestare a serviciilor în cadrul Uniunii cu privire la resortisanții statelor membre stabiliți într-un alt stat membru decât cel al beneficiarului serviciilor |
||||||||||||||||||||||||
|
Competențele oficiului [Regulamentul (CE) nr. 40/94 al Consiliului] |
Obiectiv Să pună în aplicare legislația Uniunii privind mărcile, desenele și modelele industriale, care conferă întreprinderilor protecție uniformă pe întreg teritoriul Uniunii Europene Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență
Sarcini
2. Președintele oficiului
3. Comitetul bugetar Componență
Sarcini
4. Decizii privind cererile Deciziile sunt luate de către:
5. Auditul extern Curtea de Conturi 6. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Comitetul bugetar al oficiului |
||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția oficiului în 2010 (2009) |
Buget 365 (338) de milioane de euro Situația personalului la 31 decembrie 2010 643 (658) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care posturi ocupate: 608 (614) + 133 (128) de alte posturi (agenți auxiliari, experți naționali detașați, agenți locali, personal angajat prin agenții de ocupare a forței de muncă, consilieri speciali) Total personal: 741 (742) |
||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 (2009) |
Mărci Număr de cereri: 98 200 (88 300) Număr de înregistrări: 100 800 (90 000) Cazuri de opoziție: 17 700 (13 900) Recursuri în fața camerelor de recurs: 2 570 (1 588) Recursuri nesoluționate încă: 2 157 (1 378) Modele și desene industriale Primite: 74 700 (69 500) Înregistrate: 73 500 (71 500) |
||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de oficiu. |
|||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE OFICIULUI
|
13. |
În 2011, oficiul intenționează să emită o decizie administrativă și să consolideze procedurile de control intern pentru a reduce sumele restante care urmează să fie ajustate în situațiile financiare. |
|
14. |
La sfârșitul lui 2010, oficiul a lansat un audit IT pentru a echilibra și ajusta mai bine politica generală privind externalizarea. Ca urmare a planului său strategic, emis în mai 2011 și aprobat în cadrul unei sesiuni comune de către Consiliul de administrație și Comitetul bugetar, oficiul își revizuiește în continuare strategia de selecție, ținând cont de analiza cost/beneficii și de principiile eficacității și eficienței. Oficiul ia măsuri în vederea internalizării funcțiilor specializate și critice și a instituirii unei structuri corespunzătoare de guvernare și unui cadru de selecție pentru gestionarea contractanților externi. |
|
15. |
La 31 decembrie 2010, numerarul oficiului cuprindea plăți în avans în valoare de 67 milioane EUR din partea clienților și credite reportate din 2010 în anul 2011, această sumă neputând fi astfel considerată un surplus al oficiului. (În 2009, suma echivalentă se ridica la 72 milioane EUR.) Ca urmare a politicii de gestionare a trezoreriei adoptată de Comitetul bugetar (în conformitate cu recomandările Curții de Conturi), fondurile oficiului sunt plasate în bănci centrale, în bănci cu rating AAA și în alte bănci internaționale de vârf. În plus, a fost stabilită o raportare anuală către Comitetul bugetar. În ceea ce privește surplusul bugetar acumulat la sfârșitul anului, în 2005 și 2009 oficiul și-a redus taxele, ceea ce a avut un impact negativ asupra veniturilor din taxele pentru mărci comunitare de 24 % și, respectiv, 30 % (pe baza sumelor înscrise în buget). Următoarele elemente vor reduce semnificativ surplusul bugetar acumulat: În primul rând, investițiile pentru punerea în aplicare a planului strategic aprobat de Consiliul de administrație și de autoritatea bugetară a oficiului în mai 2011, urmărind excelența organizatorică și cooperarea internațională, care se ridică la 129 milioane EUR. Planul strategic cuprinde investiții în clădiri în valoare de 69 milioane EUR, fondul de cooperare în valoare de 40 milioane EUR, 4 milioane EUR pentru continuarea procesului de simplificare și modernizare a echipamentelor IT și a altor concepte importante care vor contribui la îndeplinirea obiectivelor menționate. În al doilea rând, noile propuneri legislative viitoare, în curs de elaborare de către Comisie, care urmăresc revizuirea legislației UE privind mărcile comunitare, precum și acordul politic de distribuire a 50 % din taxa de reînnoire către oficiile naționale pentru mărci ca bază a cooperării, pentru a îmbunătăți armonizarea practicilor și instrumentelor în domeniul mărcilor, desenelor și modelelor industriale în beneficiul utilizatorilor (a se vedea concluziile Consiliului din 25 mai 2010 asupra viitoarei revizuiri a sistemului mărcilor din UE), vor contribui, de asemenea, la un buget mai echilibrat. În al treilea rând, Comisia are în vedere introducerea unui mecanism bianual de revizuire a situației financiare a oficiului. În al patrulea rând, oficiul este pregătit să devină o agenție a proprietății intelectuale a UE, promovând interesele întregii UE, și să creeze o rețea europeană împreună cu oficiile naționale, în interesul utilizatorilor finali. Conform celor menționate mai sus, Comisia și oficiul au semnat recent un memorandum de înțelegere prin care i se vor atribui oficiului o serie de sarcini legate de Observatorul european al contrafacerii și al pirateriei. Comisia a lansat o propunere legislativă [COM (2011/288)] pentru a transfera în totalitate oficiului sarcinile Observatorului UE, pentru a evita duplicarea agențiilor UE. Potrivit evaluării inițiale a impactului, cheltuielile de funcționare ale acestui Observator sunt cuprinse între 3,3 și 5,5 milioane EUR pe an. Autonomia financiară și administrativă prevăzută în regulamentul de înființare a oficiului, care se reflectă și în cadrul său financiar, i-a permis oficiului să instituie instrumente pentru îmbunătățirea semnificativă a parametrilor de performanță într-un mediu solicitant și în schimbare al utilizatorilor și să își consolideze buna gestiune financiară. |
|
16. |
Este numai parțial adevărat că reducerea taxelor va conduce automat la reducerea surplusului oficiului. Experiența arată că volumul solicitărilor primite crește considerabil când se aplică această măsură. De fapt, în același interval de timp, creșterea numărului de cereri de înregistrare de mărci a compensat semnificativ reducerea taxelor în ceea ce privește venitul. În plus, punerea în aplicare a planului strategic aprobat de organele de conducere ale oficiului și celelalte elemente menționate la observația nr. 15 vor contribui treptat la asigurarea unui buget echilibrat al oficiului și vor absorbi o parte semnificativă a surplusului acumulat în scopuri legate exclusiv de sistemul de proprietate intelectuală. În cele din urmă, oficiul dorește să sublinieze că Regulamentul (CE) nr. 207/2009 al Consiliului privind marca comunitară consacră în mod clar principiul coexistenței sistemului de mărci și desene și modele industriale la nivel național și comunitar. În conformitate cu voința legiuitorului, OAPI pune în aplicare un plan strategic prin care se elaborează măsuri concrete pentru a dezvolta în continuare acest model, în beneficiul utilizatorilor și al industriei. Oficiul consideră că prin reducerile nediferențiate ale taxelor nu numai că nu se va obține neapărat o reducere a surplusului, dar acestea vor periclita și continuarea funcționării oficiilor naționale. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/173 |
RAPORTUL
Raportul privind conturile anuale ale Institutului European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile institutului
2011/C 366/31
INTRODUCERE
|
1. |
Institutul European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați (denumit în continuare „institutul”), cu sediul la Vilnius, a fost instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1922/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 (1). Misiunea institutului este de a colecta, analiza și difuza informații privind egalitatea de șanse între femei și bărbați, precum și de a elabora, analiza, evalua și difuza instrumente metodologice pentru a susține integrarea egalității de șanse între femei și bărbați în toate politicile Uniunii și în politicile naționale rezultate (2). Institutul a devenit complet autonom în 2010. |
|
2. |
Bugetul institutului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 6,5 milioane de euro. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai institutului era de 29. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale institutului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale institutului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale institutului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale institutului (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale institutului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 6 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 403, 30.12.2006, p. 9.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile institutului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al institutului.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 16 iunie 2011 și au fost primite de Curte la data de 4 iulie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.eige.europa.eu/.
ANEXĂ
Institutul European pentru Egalitatea de șanse între Femei și Bărbați (Vilnius)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolele 2 și 3 din Tratatul privind Uniunea Europeană) |
Uniunea se întemeiază pe valorile respectării demnității umane, libertății, democrației, egalității, statului de drept, precum și pe respectarea drepturilor omului, inclusiv a drepturilor persoanelor care aparțin minorităților. Aceste valori sunt comune statelor membre într-o societate caracterizată prin pluralism, nediscriminare, toleranță, justiție, solidaritate și egalitate între femei și bărbați Uniunea combate excluziunea socială și discriminările și promovează justiția și protecția socială, egalitatea între femei și bărbați, solidaritatea între generații și protecția drepturilor copilului |
||||||||||||||||||||||||
|
Competențele institutului [Regulamentul (CE) nr. 1922/2006 al Parlamentului European și al Consiliului] |
Obiective Să consolideze și să contribuie la promovarea egalității de șanse între femei și bărbați, inclusiv la abordarea integratoare a egalității de gen în toate politicile Uniunii și în politicile naționale rezultate, și la combaterea discriminării pe criteriul sexului și să sporească gradul de sensibilizare a cetățenilor UE cu privire la egalitatea de șanse între femei și bărbați Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Componență: 18 reprezentanți numiți de către Consiliu, pe baza unei propuneri din partea fiecărui stat membru, și un membru care reprezintă Comisia, numit de către Comisie. Membrii numiți de către Consiliu reprezintă 18 state membre, în ordinea președințiilor rotative Sarcini: Adoptă programul anual de activitate și programul de activitate pe termen mediu, bugetul, raportul anual și regulamentul de procedură al institutului și pe cel al Consiliului de administrație 2. Componența Forumului de experți Forumul de experți este alcătuit din membri ai organismelor competente specializate pe chestiuni privind egalitatea de șanse între femei și bărbați, pe baza unui reprezentant desemnat de fiecare stat membru, din doi membri reprezentând alte organizații relevante specializate pe chestiuni privind egalitatea de șanse între femei și bărbați, desemnați de Parlamentul European, precum și din trei membri desemnați de Comisie Sarcini: Acordă sprijin directorului în ceea ce privește asigurarea excelenței și independenței activităților institutului, constituie un mecanism pentru schimbul de informații și pentru punerea în comun a cunoștințelor privind problemele de egalitate de șanse între femei și bărbați și se asigură că există o strânsă cooperare între institut și organismele competente din statele membre 3. Directorul este numit de Consiliul de administrație pe baza unei liste de candidați propuși de Comisie Sarcini: Este responsabil de executarea sarcinilor menționate în Regulamentul (CE) nr. 1922/2006, de întocmirea și punerea în aplicare a programelor de activitate anuale și pe termen mediu ale institutului, de pregătirea ședințelor Consiliului de administrație și ale Forumului de experți, de întocmirea și publicarea raportului anual, de toate aspectele privind personalul, de probleme de administrare curentă și de punerea în aplicare a unor proceduri eficiente de monitorizare și de evaluare a performanțelor institutului 4. Auditul extern Curtea de Conturi 5. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul European, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția institutului în 2010 |
Bugetul definitiv 6,5 milioane de euro, din care subvenția din partea Uniunii este de 100 %. Situația personalului la 31 decembrie 2010 25 de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 23 6 alte posturi (agenți contractuali, experți naționali detașați) Total personal: 29 îndeplinind următoarele sarcini:
|
||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 |
Organizarea instituțională a institutului Finalizarea procesului de dobândire a independenței administrative și financiare și crearea condițiilor pentru funcționarea deplină a institutului Ocuparea posturilor prevăzute în schema de personal 2010 Evenimente de formare pentru personal: 11 Număr de reuniuni: 10 Domenii principale de acțiune: sprijin pentru activități de cercetare și de elaborare a politicilor, pentru abordarea integratoare a egalității de gen, pentru creșterea gradului de sensibilizare a cetățenilor UE și pentru crearea de rețele în acest domeniu Număr de studii lansate: 8 Număr de contribuții aduse țărilor care au deținut președinția: 2 Număr de reuniuni: 3 Rapoarte de cercetare Număr de reuniuni: 2 Materiale care nu țin de sfera cercetării Fișe informative privind abordarea integratoare a egalității de gen: 3 Conferințe și evenimente importante Concurs european de sigle: 1 Seminar intern privind strategia de comunicare: 1 Reuniuni ale experților și grupuri de lucru: 11 Cooperarea cu statele membre și cu alte instituții Statele membre: 2 Comisia Europeană: 2 Parlamentul European: 1 Eurostat: 1 Părți interesate din exterior: 12 Agenții-surori: 2 Total reuniuni, grupuri de lucru și mese rotunde: 12 |
||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de institut. |
|||||||||||||||||||||||||
RĂSPUNSURILE INSTITUTULUI
|
1. |
Institutul ia act de raportul Curții. |
|
15.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 366/179 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Oficiului European de Poliție (Europol) pentru exercițiul financiar 2010, însoțit de răspunsurile oficiului
2011/C 366/32
INTRODUCERE
|
1. |
Oficiul European de Poliție (denumit în continuare „oficiul”), cu sediul la Haga, a fost instituit prin Decizia 2009/371/JAI a Consiliului din 6 aprilie 2009 (1). Această decizie, care se aplică de la 1 ianuarie 2010, înlocuiește dispozițiile Convenției – adoptate în temeiul articolului K.3 din Tratatul privind Uniunea Europeană – privind înființarea Oficiului European de Poliție („Convenția Europol”). Obiectivul oficiului constă în sprijinirea și consolidarea activității autorităților competente ale statelor membre și a cooperării reciproce a acestora în vederea prevenirii și a combaterii criminalității organizate, a terorismului și a altor forme grave de criminalitate care afectează două sau mai multe state membre (2). |
|
2. |
Bugetul oficiului pentru exercițiul 2010 s-a ridicat la 92,8 milioane de euro. La sfârșitul exercițiului, numărul de angajați ai oficiului era de 436. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
|
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 alineatul (1) al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale oficiului, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
|
4. |
Această declarație de asigurare este adresată Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (6). |
Responsabilitatea directorului
|
5. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale oficiului, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (7). Directorul este responsabil de punerea la punct (8) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (9) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea Curții
|
6. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza, pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale oficiului și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
|
7. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice IFAC și ISSAI (10). Aceste standarde impun Curții respectarea unei serii de cerințe de natură etică, precum și planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
|
8. |
Auditul efectuat de Curte implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Alegerea procedurilor de audit depinde de raționamentul auditorilor Curții. De acest raționament depinde, de asemenea, evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor să existe neconformități cu legile și reglementările în vigoare, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. În cadrul acestor evaluări ale riscului, se analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea conturilor de către entitate, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul Curții include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate de conducere, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
|
9. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
|
10. |
În opinia Curții, conturile anuale ale oficiului (11) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2010, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar. |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
|
11. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale oficiului pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2010 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare. |
|
12. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
|
13. |
Un cuantum de 22,6 milioane de euro, reprezentând 25 % din bugetul pentru 2010, a fost reportat în 2011. Nivelul de reportare era de 49 % în ceea ce privește titlul II – Cheltuieli administrative și de 59 % în ceea ce privește titlul III – Cheltuieli operaționale. Reportarea unui asemenea volum ridicat de credite, însoțită de un nivel scăzut de cheltuieli angajate (2,9 milioane de euro), este excesivă și contravine principiului bugetar al anualității. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Igors LUDBORŽS, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 20 septembrie 2011.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 121, 15.5.2009, p. 37.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile oficiului.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, în care se prezintă, printre altele, rata de execuție a creditelor, cu informații în formă sintetizată referitoare la transferurile de credite de la un post bugetar la altul.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de capital și anexa la situațiile financiare, în care este inclusă descrierea principalelor politici contabile, alături de o serie de alte informații cu rol explicativ.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(7) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(8) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(9) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolul 1 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al oficiului.
(10) Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) și Standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit (International Standards of Supreme Audit Institutions – ISSAI).
(11) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 8 septembrie 2011 și au fost primite de Curte la data de 12 septembrie 2011. Conturile anuale finale sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.europol.europa.eu/.
ANEXĂ
Oficiul European de Poliție (Haga)
Competențe și activități
|
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolele 87, 88 și 89 TFUE) |
Obiectiv Obiectivul oficiului constă în sprijinirea și consolidarea activității autorităților competente ale statelor membre și a cooperării reciproce a acestora în vederea prevenirii și a combaterii criminalității organizate, a terorismului și a altor forme grave de criminalitate care afectează două sau mai multe state membre |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Competențele oficiului [Decizia Europol 2009/371/JAI a Consiliului din 6 aprilie 2009 privind înființarea Oficiului European de Poliție (Europol)] (1) |
Competență Competența oficiului include criminalitatea organizată, terorismul și alte forme grave de criminalitate care afectează două sau mai multe state membre, astfel încât să fie necesară o abordare comună din partea statelor membre, ca urmare a amplorii, a importanței și a consecințelor infracțiunilor Sarcini principale
Sarcini suplimentare
În plus, să sprijine statele membre prin asigurarea de asistență tehnică, consiliere și activități de cercetare în următoarele domenii
Și oficiul îndeplinește, de asemenea, rolul de birou central pentru combaterea falsificării monedei euro, în conformitate cu Decizia 2005/511/JAI a Consiliului din 12 iulie 2005 privind protecția monedei euro împotriva falsificării, prin desemnarea Europol ca fiind biroul central pentru combaterea falsificării monedei euro. Oficiul poate, de asemenea, să încurajeze coordonarea măsurilor puse în aplicare în vederea combaterii falsificării monedei euro de către autoritățile competente ale statelor membre sau în cadrul echipelor comune de anchetă, după caz, în colaborare cu entități ale Uniunii și cu organisme ale țărilor terțe. La cerere, oficiul poate sprijini financiar anchetele privind falsificarea monedei euro |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Organizare |
1. Consiliul de administrație Un reprezentant (și un supleant) din partea fiecărui stat membru și din partea Comisiei 2. Directorul
3. Auditul extern
4. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul European, la recomandarea Consiliului |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resurse puse la dispoziția oficiului în 2010 |
Buget (2010) 92,8 milioane de euro Personal Numărul total de angajați pus la dispoziție potrivit schemei de personal: 453 (agenți temporari), plus 25 de experți naționali detașați și 78 de agenți contractuali (inclusiv 6 angajați locali) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Produse și servicii furnizate în 2010 |
Nivelul general de satisfacție Rezultatele Sondajului independent în rândul utilizatorilor Europol din 2010 (584 de utilizatori, de exemplu anchetatori) au indicat cele mai ridicate niveluri de satisfacție a statelor membre față de oficiu înregistrate de la introducerea sondajului în rândul utilizatorilor în 2002 1. Produse și servicii strategice (capacitatea de analiză strategică)
2. Produse și servicii operaționale 2.1. Oficiul ca centru de asistență pentru operațiunile de aplicare a legii (Fișiere de lucru pentru analiză, rapoarte de analiză operațională și alte tipuri de raportare, asistență operațională la fața locului și de la sediul central, echipe comune de anchetă)
2.2. Oficiul ca centru de informare al UE privind criminalitatea (Capacitățile de gestionare a informațiilor, Aplicația de rețea pentru schimbul securizat de informații (Secure Information Exchange Network Application – SIENA), Sistemul informațional Europol (Europol Information System – EIS), Rețeaua de birouri de legătură)
2.3. Competența, cunoștințele și formarea (Platforma Europol dedicată experților (European Platform for Experts – EPE), platforme pentru schimbul de date și soluții de stocare, produse și servicii bazate pe cunoaștere, formare, conferințe și sesiuni de sensibilizare)
2.4. Relații externe (Relații cu partenerii de cooperare)
Șefii unităților naționale ale Europol din toate statele membre ale UE, inclusiv observatori din partea partenerilor de cooperare (precum Eurojust și Interpol) și a Comisiei Europene, se reunesc periodic pentru a sprijini oficiul cu privire la aspecte operaționale și pentru oferirea de asistență în constituirea echipelor comune de anchetă în care este implicat oficiul |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sursa: Informații furnizate de oficiu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Această decizie înlocuiește dispozițiile Convenției – adoptate în temeiul articolului K.3 din Tratatul privind Uniunea Europeană – privind înființarea Oficiului European de Poliție („Convenția Europol”).
(2) Evaluarea amenințării reprezentate de criminalitatea organizată facilitată de internet (Internet facilitated Organised Crime Threat Assessment – iOCTA).
(3) Evaluarea amenințării reprezentate de criminalitatea organizată din America Latină și Caraibe (Latin America and Caribbean Organised Crime Threat Assessment – LAC-OCTA).
(4) Comitetul permanent pentru cooperarea operațională în materie de securitate internă.
(5) Organised Crime Threat Assesment.
(6) Organizația Internațională a Poliției Judiciare (International Criminal Police Organization – ICPO).
(7) Aplicația de rețea pentru schimbul securizat de informații (Secure Information Exchange Network Application).
RĂSPUNSURILE EUROPOL
|
13. |
Europol acceptă principiul, dar menționează că o mare parte din reportare se datora circumstanțelor excepționale ale mutării agenției în noul său sediu în 2011, din cauza unei întârzieri în finalizarea clădirii în 2010. Reportarea (22,5 milioane de euro) este repartizată astfel:
Lăsând la o parte cheltuielile pentru noul sediu al Europol și articolul 58 alineatul (4) din DCE, nivelul de reportare era de 10,24 % din venitul bugetar. Europol va lua măsuri pentru a ține seama de observațiile primite de la CCE. |